Ceramic World Review Persian 11/2014

Page 1

‫گـزيده دنيای سـراميک‬

‫سال سوم ‪ /‬شماره یازدهم ‪/‬اسفندماه  ‪ / 1392‬قیمت ‪ 10000:‬تومان‬

‫‬‫سال سوم ‪ /‬شماره یازدهم ‪ /‬اسفندماه ‪ / 1392‬فوریه ‪2014‬‬

‫‪Year 03 – No. 11 / February 2014‬‬

‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬ ‫ ‬

‫پرونده ویژه‪ :‬چینی‌آالت بهداشتی و مواد اولیه سرامیک‬ ‫حضـور پررنگ‌تر مـواد دیجیتـالی در صنعت سرامیک‬ ‫صـادرات جهـانـی چینـی‌آالت بهـداشتـی‬ ‫تحوالت صنعت ساختمان در عربستان سعودی‬





FOR A COLOURFUL WORLD COLORA HD BLACK is the ideal printer to extol the characteristics of inks and materials for the digital decoration. Efficiency and reliability for wall and floor ceramic tiles always innovative and able to reproduce in the best way the images and colours of the world.

netstudio

COLORA HD BLACK DIGITAL PRINTER

IN.TE.SA. S.p.A. - via dell’Industria, 45 - 41042 SPEZZANO (MO) - Italy Tel. +39 0536 1814052 - Fax +39 0536 1810269 - www.intesa.sacmi.it - info.intesa@intesa.sacmi.it


direfarecreare.it

GOLDEN ELEGANCE

AUROBIT DIVISION colorobbia.it


‫به نام یگانه خالق هستی‬

‫سال سوم‪ /‬شماره یازدهم ‪ /‬اسفندماه ‪ /1392‬فوریه ‪2014‬‬

‫‪7‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪28‬‬ ‫‪32‬‬ ‫‪36‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪42‬‬ ‫‪44‬‬ ‫‪46‬‬ ‫‪50‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪54‬‬ ‫‪56‬‬ ‫‪60‬‬

‫سرمقاله‬

‫انقالب دیجیتـال؛ تحولی ناگزیر در حوزه کاشی و رسامیک ‬

‫مجید محصصیان‬

‫اخبار جهــان‬ ‫رویـداد‬

‫کنفرانسی برای ارزیابی آینده رسامیک از نزدیک‬ ‫معـرفی نـوآوری‌های جدید چینی بهداشتی ساخت ایتالیا‬

‫گفت‌وگـو‬ ‫اقتصــاد‬

‫تـوسـعـه بین‌املللـی در گرو تصمیم جدی است‬

‫‪Paola Giacomini‬‬

‫گذر کاشی و رسامیک هند از مسیر دیجیتال‬

‫‪Milena Bernardi‬‬

‫انفجار ساخت‌وساز در عربستان سعودی‬

‫‪Milena Bernardi‬‬

‫پرونـده ویـژه‪ :‬چینـی‌آالت بهداشتـی‬ ‫ثبات صادرات جهانی چینـی بهداشتـی‬

‫‪Luca Baraldi‬‬

‫انقـالب در ریخته‌گری تحت فشار‬

‫‪Roberto Manzini‬‬

‫موفقیت اتوماسیون در هند‬

‫‪Milena Bernardi‬‬

‫طراحی چرخه عمر ‪ LCD‬در صنایع چینی بهداشتی‬ ‫دستــاوردهـا‬

‫اشـاره‬

‫‪Conitinua‬؛ زاکمی در مـوزه لـوور‬

‫فنـاوری‬

‫‪Divario‬؛ پتانسیل جدید زیبایی‌شناسی در رسامیک‬

‫‪Marcello Fontanini‬‬

‫ورود «مواد دیجیتالی» به رسامیک‬ ‫پرونـده ویـژه‪ :‬مـواد اولیـه سـرامیـک‬ ‫سیر تکامل بدنـه‌های کاشـی پرسالنـی‬

‫‪Stefano Di Primio‬‬

‫دستــاوردهـا‬ ‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪3‬‬



‫فهرست آگهـــی‌ها‬ ‫فصلنامه تخصصی گزیده دنیای سرامیک‬

‫صاحب امتیاز و مدیر مسؤول‬ ‫مجیـدمحصصیــان‬ ‫‪ceo@cwr.ir‬‬

‫سردبیـر‬ ‫رضـا محبـی‬

‫‪chiefeditor@cwr.ir‬‬

‫دبیرتحریریه و ویراستار‬ ‫آرزو پـاک‬ ‫‪editor@cwr.ir‬‬

‫‪2 cov‬‬

‫منتـشر شـده تحـت لیسـانس‬

‫‪4E‬‬ ‫‪1E‬‬

‫‪DURST‬‬

‫انتشارات ‪TILE EDIZIONI S.r.l‬‬ ‫ایتالیـا‪ ،‬مدنــا‪Baggiovara 41126 ،‬‬

‫‪Ceramic World Review‬‬

‫صفحه آرا‬ ‫مهدی کامکار ‪ -‬لیلی مقدس‬ ‫چاپ و صحافی‬ ‫شرکت چاپ فرنگار رنگ‬

‫‪66‬‬

‫‪ARTEMIS‬‬

‫‪DOMUS3D‬‬

‫گروه ترجمه‬ ‫ابوالفضل گِر ِوه‌ئی‬ ‫سولماز چشم‌آذر‬ ‫حمیدرضانعمتی‬ ‫راحیل سرجهانی‬

‫‪art@cwr.ir‬‬

‫‪64‬‬

‫‪ARTE & GRAFICA‬‬

‫‪2‬‬

‫دبیر سرویس ترجمه‬ ‫پیوند شفتی‬

‫مدیر هنری‬ ‫مریم حسینی‬

‫‪ALVARES‬‬

‫دفتر اداری و تحریریه ‪ -‬گروه آرتا‬ ‫ایران‪ ،‬تهـــران‪ ،‬بلـــوار آفریقـــا‪ ،‬خیابان‬ ‫بهرامی‪ ،‬پالک ‪ ،11‬واحد ‪8‬‬ ‫تلفن ‪ 021 8877 5803‬و ‪021 8877 3918‬‬ ‫فکس ‪021 8819 4408‬‬

‫خیابان ‪ Fossa Buracchione‬شمـاره ‪114‬‬ ‫تلفـن ‪+39 059 512103‬‬ ‫فکس ‪+39 059 512157‬‬

‫‪translate@cwr.ir‬‬

‫‪13‬‬

‫‪ALVAND TILE‬‬

‫‪info@tiledizioni.it‬‬ ‫‪www.tiledizioni.it‬‬

‫مدیر عامـل‬ ‫پائولو گامبولی‬

‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪COLOROBBIA SPA‬‬

‫‪IN.TE.SA.‬‬ ‫‪INCO‬‬

‫‪63‬‬

‫‪JAHANGIR CERAM‬‬

‫‪19‬‬

‫‪LOABIRAN‬‬

‫‪31‬‬

‫‪MECTILES‬‬

‫‪www.ceramicworldreview.it‬‬ ‫‪www.ceramicworldweb.it‬‬

‫سردبیــر‬ ‫پائوالگیاکومینی‬

‫‪p.giacomini@tiledizioni.it‬‬

‫مترجمانگلیسی‬ ‫جان فریمن‬

‫مطالب ارسالی قابل بازگشت نمی‌باشد ‪ /‬نظر نویسنده لزوما نظر گـــزيـده دنيـای سـراميـک نیست‪.‬‬ ‫مجله گـــزيـده دنيـای سـراميـک در ویرایش و تصحیح مطالب رسیده آزاد است و برداشت و استفاده‬ ‫از مطالب‪ ،‬مقاالت و عکس‌ها به صورت مکتوب و یا در فضای الکترونیک صرفا با مجوز کتبی از‬ ‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک مجاز است‪.‬‬ ‫مجله گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ ،‬نشریه‌ای مســتقل بوده و به هیچ نهاد‪ ،‬مؤسسه یا شرکتی وابسته‬ ‫نیست‪.‬‬

‫از دیگر انتشارات این مجموعه‪:‬‬

‫‪9‬‬ ‫‪21‬‬ ‫‪4 cov‬‬

‫‪PASARGAD TILE‬‬ ‫‪ROZANEH SHARGH‬‬ ‫‪SACMI IMOLA‬‬

‫‪65‬‬

‫‪SACMI MOLDS & DIES PARS‬‬

‫‪15‬‬

‫‪SAMSANGAN‬‬

‫‪35‬‬

‫‪SAZEH CERAMIC‬‬

‫‪39‬‬

‫‪SMALTICERAM‬‬

‫‪49‬‬

‫‪SRS PARS‬‬

‫‪2E‬‬

‫‪TECNARGILLA‬‬

‫‪3 cov‬‬

‫‪TECNOGRAFICA‬‬

‫‪4‬‬

‫‪TOURISM BANK‬‬

‫‪25‬‬

‫‪WEFLEX‬‬


COLOUR MATCHING Know How PIGMENTS Body, Glaze THIRD FIRING Lustre INKJET Inks

www.incolours.it - info@incolours.it Ph. +39 0536 51021 - Fax. +39 0536 51257


‫انقالب ديجيتـال‬ ‫تحوليناگزيردرحوزهکاشيوسراميک‬ ‫مجید محصصیان ‪-‬‬

‫‪ceo@cwr.ir‬‬

‫برگزاري پنجمين نشست ساالنه مشترک تکنولوژی چاپ ديجيتال‬ ‫در ‪ 8‬نوامبر از سوي آچيماک‪ )ACIMAC( 1‬و نشريه دنيای سراميک‬ ‫در «فيورانو» ايتاليا با ارائه ‪ 11‬گزارش تخصصی و حضور بيش از ‪460‬‬ ‫نفر از متخصصان صنايع کاشی و سراميک اين کشور‪ ،‬مهر تأييدی‬ ‫است بر انقالب چاپ ديجيتال و ارزشمندي پژوهش‌هايی که طراحان‬ ‫ماشين‌آالت و توليدکنندگان تجهيزات و جوهر در اين تکنولوژی ارائه‬ ‫دادند‪ .‬الزم به ذکر است که اين فناوری براي نخستين بار ‪ 15‬سال پيش‬ ‫در کشور اسپانيا مورد استفاده قرار گرفت و از آن زمان در حال رشد و‬ ‫توسعه می‌باشد‪.‬‬ ‫از نکات ديگری که در اين نشست به آن پرداخته شد‪ ،‬لعابزنی ديجيتال‬ ‫است که به طور قطع تکنولوژی آن در سال ‪ 2014‬به طور گسترده و با‬ ‫تمرکز بيشتری بر لعابزنی ديجيتال روی سطوح سراميکی توسعه خواهد‬ ‫يافت‪.‬‬ ‫گستردگي موضوع به اندازه‌اي بود که برگزارکنندگان با تأکيد بر تحول‬ ‫ماشين‌های اوليه اين مهم‪ ،‬اعالم داشتند بی‌صبرانه در انتظار نمايشگاهي‬ ‫هستند که قرار است در ماه سپتامبر‪ ،‬از سوي تکنارجيالي در ريمينی‬ ‫برگزار گردد‪ ،‬چرا که عالقه‌مندان در اين نمايشگاه‪ ،‬با آشنايي از آخرين‬ ‫دستاوردها و پيشرفت‌هاي لعابزني ديجيتال‪ ،‬در آينده‌اي نزديک‪،‬‬ ‫بهينه‌سازی را در دستور کار خود قرار خواهند داد‪.‬‬ ‫از اين روي‪ ،‬با توجه به استقبالی که از اين نشست به عمل آمد‪ ،‬انتظار‬ ‫می‌رود ششمين نشست چاپ ديجيتال با حضور بين‌المللی مخاطبان‬ ‫مواجه گردد‪ .‬در ضمن‪ ،‬بايد به اين نکته نيز توجه داشت که برنامه‌ريزی‬ ‫آچيماک برای برگزاری کنفرانسي تخصصی در زمينه چاپ ديجيتال‬ ‫و تکنولوژی‌های روز صنعت کاشی و سراميک ايتاليا در ايران در سال‬ ‫جدید خورشیدی ‪ 1393‬نشان می‌دهد که اين کشور تا چه اندازه در‬ ‫صنعت ياد شده مورد توجه شرکت‌های توليدکننده تجهيزات می‌باشد‪.‬‬

‫در حال حاضر بيش از ‪ 2600‬دستگاه چاپ ديجيتال برای تزئين‬ ‫کاشی‌های سراميکی در جهان وجود دارد و طبق برآورد آماری در کشور‬ ‫اسپانيا ‪ 300‬دستگاه و در ايتاليا نزديک به ‪ 230‬دستگاه چاپ ديجيتال‬ ‫در حال کار می‌باشد‪.‬‬ ‫با اين وجود‪ ،‬رشد تکنولوژی يادشده در طول ‪ 18‬ماه گذشته در‬ ‫کشورهای غيراروپايي به‌ويژه کشور چين‪ ،‬نمايي گسترده‌تر داشته است‬ ‫به‌گونه‌اي که بيش از ‪ 1000‬دستگاه پرينتر ديجيتال کاشی و سراميک‬ ‫در اين کشور مشغول به کار هستند‪.‬‬ ‫نکته قابل توجه اينجاست که رقابت ديجيتالی شدن‪ ،‬بزرگ‌ترين‬ ‫توليدکنندگان کاشی و سراميک يعنی کشورهای هند (با بيش از ‪330‬‬ ‫دستگاه چاپ ديجيتال)‪ ،‬ترکيه‪ ،‬برزيل‪ ،‬ايران و اندونزی را نيز بی‌نصيب‬ ‫نگذاشته است و انتظار می‌رود روند ديجيتالی شدن در سراسر دنيا‬ ‫دست‌کم تا اواخر سال ‪ 2014‬ادامه يابد‪.‬‬ ‫از ديگر مسايل مهمی که بايد مورد توجه متخصصان حوزه مذکور قرار‬ ‫گيرد‪ ،‬اين است که انقالب ديجيتال نبايد تحت‌الشعاع ديگر جنبه‌های‬ ‫مهم توسعه تکنولوژی و بهره‌وری قرار گيرد‪.‬‬ ‫در نتيجه‪ ،‬سالی که در حال پايان است‪ ،‬همواره به ما يادآوری می‌کند‬ ‫صنعت کاشی و سراميک تا چه اندازه تشنه ارائه راه‌حل‌هايي مفيد و مؤثر‬ ‫جهت افزايش خالقيت و نوآوری‪ ،‬توليد و بهره‌وری و کاهش هزينه‌های‬ ‫مصرف انرژی و زيست‌محيطی است‪ .‬به‌عالوه اشتياق جديدی برای‬ ‫فراهم آوردن بستري مناسب جهت رشد و توسعه ساخت کاشی‌هايي با‬ ‫ابعاد بزرگ‌تر وجود دارد که طراحان و سازندگان ماشين‌آالت بايد پاسخ‬ ‫مناسبی برای آن ارائه نمايند‪.‬‬

‫‪ .1‬آچیماک‪ :‬انجمن تولید کنندگان ماشین آالت و تجهیزات سرامیک ایتالیا‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪7‬‬


‫اخبــــار جهـــان‬ ‫زاکمي‪ ،‬عامل رشد ‪KAI‬‬

‫خط توليد جديد ارائه شده زاکمي‬ ‫به گروه بلغارســتانی ‪ KAI‬با تمام‬ ‫ظرفيت مشغول فعاليت است‪.‬‬ ‫نقطــه قــوت ايــن طراحــی‬ ‫صرفه‌جويــي در مصــرف انرژی‬ ‫و مــواد اوليه مي‌باشــد که هنگام‬ ‫ســفارش‪ ،‬از ســوي مديرعامــل‬ ‫درخواست شده بود‪.‬‬ ‫سيســتم خردايش مــاژوالر که‬ ‫کاهش مصرف انــرژی را به دنبال‬ ‫دارد‪ ،‬همچنيــن بهره‌گيــری‬ ‫از گرمــای کــوره بــرای تأمين‬

‫بخشــی از انرژی خشــک‌کن‌ها‪،‬‬ ‫از مهم‌تريــن امتيــازات اين خط‬ ‫توليد است‪.‬‬ ‫کــوره جديد ايــن خــط‪ ،‬دارای‬ ‫مبدل‌هــای حرارتی هســتند که‬ ‫قادر بــه بازيابي گرمــای داخلی‬ ‫مي‌باشند‪.‬‬ ‫همچنين خردايش خشــک مواد‬

‫اصلــی و قابل برگشــت به چرخه‬ ‫توليد نيز از ديگر مزاياي اين خط‬ ‫برآورد شده‌اند‪.‬‬ ‫بــراي افزايش کيفيــت محصول‬ ‫نهايي نيز از سيستم استخراج نوار‬ ‫رنگ اين‪.‬ته‪.‬زا بهره‌برداري شــده‬ ‫است‪.‬‬ ‫قابل توجه اين کــه در هر دو خط‬

‫توليــد ‪ Shuman‬و‬ ‫شــرکت بلغارســتاني مذکور‪ ،‬از‬ ‫خشــک‌کن‌های عمــودی جديد‬ ‫سيســتم چاپ ديجيتال اين‪.‬ته‪.‬زا‬ ‫و يک کوره جديد پهــن که براي‬ ‫مقاديــر قابــل توجه مــواد اوليه‬ ‫مناسب باشــند‪ ،‬بهره گرفته شده‬ ‫است‪.‬‬ ‫بر اســاس پيش‌بيني‌هاي صورت‬ ‫گرفته‪ ،‬خــط توليد مذکــور قادر‬ ‫به توليــد ‪ 25‬ميليــون مترمربع‬ ‫محصول خواهدبود‪.‬‬ ‫‪Isperih‬‬

‫در آستانه سال جديد ميالدي از سوي ‪ quimiCer‬صورت گرفت‪:‬‬

‫اعطای نمايندگي انحصاري به «آريستاسرام»‬

‫شرکت «آریستاسرام» نماینده‬ ‫انحصاری شرکت ‪ quimiCer‬در‬ ‫ايران شد‪.‬‬ ‫اين شرکت قرار است با فعال‌سازي‬ ‫انبارها و نمايشگاه‌هاي خود در‬ ‫تهران و يزد‪ ،‬به‌زودي محصوالت‬ ‫فریت‪ ،‬پودر چاپ‪ ،‬پیگمنت‪ ،‬رنگ‬ ‫دیجیتال و مواد ویژه ‪quimiCer‬‬ ‫را به متقاضيان ارائه نمايد‪.‬‬

‫«آریستاسرام»هم‌اکنونتولیدکننده‬ ‫افزودنی‌های شیمیایی باکيفيت‬ ‫سرامیکی از جمله‪ :‬روغن چاپ‬ ‫روان‌ساز بدنه و لعاب‪ ،‬فیکساتیو و‬ ‫کوسیلیکات در ایران است و تولیدات‬

‫تخصصیبرایمحصوالتپختسوم‬ ‫اين مجموعه نيز شامل طیف کاملی‬ ‫از رنگ‌ها ‪ ،‬لوستر‪ ،‬لعاب خشک برای‬ ‫افکت برجسته و لعاب برای چاپ‬ ‫اسکرین‪ ،‬تحت لیسانس شرکت‬

‫معتبر ایتالیایی ‪KERAM DEKOR‬‬

‫است‪.‬‬ ‫«آریستاسـرام»‪ ،‬همچنیـن یکـی‬ ‫از نماینـدگان شـرکت ايتاليايـي‬ ‫‪( KROMIA‬تولیدکننـده طرح‌های‬ ‫مـدرن) می‌باشـد و طرح‌هـای‬ ‫دیجیتـال و روتـاری خـود را در‬ ‫تازه‌تريـن نمايشـگاه‌هاي تخصصي‬ ‫عرضـه خواهـد کـرد‪.‬‬

‫استقبال کاشی سرامیک تايلندي ‪ Dynasty‬از سی‌تی‌بی‌اندتی‬ ‫گروه کاشی و ســراميک تايلندي‬ ‫‪ Dynasty‬براي ارتقــاء کيفيت‬ ‫فناوري‌هاي خــود‪ ،‬از محصوالت‬ ‫«سي‌تي‌بي اندتي» بهره گرفت‪.‬‬ ‫قــرار اســت دو کــوره غلتکــی‬ ‫تک‌کانالــه بــا طــول ‪ 104/34‬و‬ ‫‪ 113/22‬متر دربخش بيسکويت‬ ‫و پخت کاشی‌های لعاب‌زده نصب‬ ‫شود تا ظرفيت توليد هر خط را به‬ ‫‪ 9000‬مترمربع برساند‪.‬‬ ‫بر اســاس اظهــارات مســؤوالن‬ ‫کارخانه‪ ،‬نصب تجهيــزات مذکور‬

‫‪8‬‬

‫عالوه بر يکنواختي عمليات پخت‬ ‫و تضمين سازگاري با محيط‌زيست‬ ‫موجب کاهش انتشــار گاز ‪ Co2‬و‬ ‫صرفه‌جويي‪ 20‬درصدی در مصرف‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫انرژی‪ ،‬خواهد شد‪.‬‬ ‫به‌کارگیــری از فنــاوری دیجیتال‬ ‫‪ Projecta Engineering‬در‬ ‫خط پخت جدید‪ ،‬همچنین سیستم‬

‫جدید چــاپ دیجیتــال ‪Evolve‬‬

‫موجب می‌گردد تا مجموعه یادشده‬ ‫عــاوه بر اجــرای عملیــات چاپ‬ ‫بتواند تســت پرینت را نیز در مسیر‬ ‫اصلی انجــام دهد‪ .‬زیرا سیســتم‬ ‫چاپ دیجیتــال ‪ Evolve‬با اختراع‬ ‫تأثیرگذارش‪ ،‬هنگام تغییر موقعیت‬ ‫رنگ‌ها به‌راحتــی قادر بــه تغییر‬ ‫ترتیب جوهرها نیز هست‪ .‬چنان‌که‬ ‫با مدیریت ‪ 7‬ســتون رنگ عملیات‬ ‫چاپ را با سرعت ‪ 50‬متر بر دقیقه و‬ ‫با وضوحی بسیار باال انجام می‌دهد‪.‬‬


‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪9‬‬


‫اخبــــار جهـــان‬ ‫خيز ‪ Intercerama‬به سوی چاپ ديجيتال‬

‫«اينترسـراما» بـه عنـوان يکـی‬ ‫از بزرگ‌تريـن توليدکننـدگان‬ ‫کاشـی و سـراميک در اوکرايـن‬ ‫سـرانجام پـس از ‪ 8‬سـال فعاليـت‬ ‫هم‌اکنـون بـا ديجيتالـي نمـودن‬ ‫چاپ محصـوالت خود‪ ،‬مهـر تأييد‬ ‫ديگـري بـر عملکـردش زد‪.‬‬ ‫ايـن شـرکت بـاز هـم بـا انتخـاب‬

‫شـرکت «سيسـتم» بـراي تأميـن‬

‫همایش مدیران صنعت کاشی و سرامیک ایران در یزد‬

‫همایش تخصصی مدیران فنی و‬ ‫تولید صنعت کاشی و سرامیک‬ ‫ایران‪ ،‬ششم و هفتم اسفندماه در‬ ‫بنیادنخبگاناستانیزدبرگزار‌شد‪.‬‬ ‫به گفتـه ريیـس بنیاد نخبـگان یزد‪،‬‬ ‫ایـن همایش بـا حضور کارشناسـان‬ ‫خبـره صنعـت کاشـی و سـرامیک‬ ‫و رییـس سـازمان صنعـت‪ ،‬معـدن‬ ‫و تجـارت‪ ،‬ريیـس خانـه صنعـت و‬ ‫معـدن یـزد و انجمن صنایـع لعاب و‬ ‫رنگدانه‌های سـرامیکی ایران برگزار‬ ‫گردیـد‪.‬‬ ‫دکتر «قاسم امیریان» با اشاره‬ ‫به این که ایران چهارمین کشور‬ ‫تولیدکننده و صادرکننده بزرگ‬ ‫کاشی و سرامیک دنیا به شمار‬ ‫می‌رود‪ ،‬افزود‪ :‬در حال حاضر صنعت‬ ‫کاشی و سرامیک ایران به جایگاه‬

‫ویژه‌ای در اقتصاد کشور دست یافته‬ ‫و سهم بزرگی از اشتغال مولد‪ ،‬تولید‬ ‫ناخالص داخلی و صادرات غیرنفتی‬ ‫کشور را به خود اختصاص داده است‪.‬‬ ‫امیـریـان‪ ،‬ادامـه داد‪ :‬محـورهـای‬ ‫ایـن همایـش‪ ،‬چـاپ دیجیتـال و‬ ‫جوهرهای چاپ‪ ،‬نانو تکنولوژی و‬ ‫نانو سرامیک‌ها‪ ،‬سرامیک‌های نوین‬ ‫انرژی‪ ،‬محیط‌زیست و استانداردها‬ ‫فرآیندها‪ ،‬تکنولوژی‌های نوین و‬ ‫بومی‌سازی قطعات و ماشین‌آالت‬

‫‪TG Mac‬؛ تأمين‌کننده سيستم لعابزنی ماراتزی‬

‫گــروه ماراتـــزی طـي انعقـــاد‬ ‫قـراردادي بـا لعابزنـی ‪TG Mac‬‬ ‫تعداد ‪ 5‬خـط توليد به آخرين نسـل‬ ‫خطـوط لعابزنـی خـود افـزود‪.‬‬ ‫خطـوط توليـد يـاد شـده کـه بـه‬ ‫تمـام لـوازم جانبـی و سيسـتم‬ ‫الکتريکی مجهزند‪ ،‬همگـي در ايالت‬ ‫داالس آمريـکا نصـب و راه‌انـدازي‬ ‫شده‌اند‪.‬‬ ‫ايـن خطـوط‪ ،‬علاوه بـر بهتريـن‬

‫‪10‬‬

‫سيسـتم کاربـري لعـاب و انگـوب‬ ‫بـدون هـوا به شـکلي سـيار اسـت و‬ ‫داراي سيسـتم الکتريکي مي‌باشـد‬ ‫کـه کنتــرل تمامـي برنامه‌هـاي‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫تجهيـزات خـودکار خـود‪ ،‬در‬

‫فرآوری مواد اولیه معدنی و باال بردن‬ ‫خلوص مواد اولیه در معادن ایران‬ ‫بازاریابی و فروش و جایگاه هنر در‬ ‫طراحی و لعاب کاشی و سرامیک بود‬ ‫که طی دو روز برگزاری همایش به‬ ‫بحث و تبادل نظر گذاشته شد‪.‬‬ ‫در اين همايش‪«‌،‬نصراهلل شريف‌فرد»‌‬ ‫نايب رييس انجمن توليدكنندگان‬ ‫كاشي سراميك كشور‪ ،‬به بيان‬ ‫آخرين آمار و اطالعات اين بخش از‬ ‫صنعت كشور و چالش‌هاي اصلي آن‬

‫کاربـری خـط‪ ،‬ميـزان مصـرف و‬ ‫اتصـاالت را کنتـرل مي‌نمايـد‪.‬‬ ‫همچنيــن‪ ،‬صفحــه نمــايش‬ ‫اطالعـات‪ ،‬دوربين‌ها و سنسـورهای‬

‫زمينـه چـاپ ديجيتـال نيـز از‬ ‫ايـن مجموعـه‪ ،‬به‌ويـژه شـرکت‬ ‫کراديجيـت‪ ،‬بهـره گرفتـه اسـت‪.‬‬ ‫نخسـتين ماشـين‌هاي چـاپ‬ ‫ديجيتـال ايـن مجموعـه بـرای‬ ‫کاشـی‌های ديـوار بـا پخـت دوم و‬ ‫کاشـی‌های کـف تک‌پخت‪ ،‬سـال‬ ‫گذشـته آغـاز بـه کار نمودنـد‪.‬‬

‫پرداخت‪.‬‬ ‫وي با اشاره به اين كه ايران بايد تا‬ ‫پايان سال ‪93‬با برنامه‌ريزي ‪120‬‬ ‫ميليون مترمربع صادرات داشته‬ ‫باشد‪ ،‬گفت‪ :‬به‌رغم تاريخچه‪ 50‬ساله‬ ‫توليد کاشي در ايران هنوز نتوانستيم‬ ‫بازارهايمطلوبيکسبکنيم‪.‬‬ ‫«شريف‌فرد»‪ ،‬ادامه داد‪ :‬بهترين راه‬ ‫رونق اين صنعت نگرش به بازارهاي‬ ‫صادراتي‪ ،‬حفظ بازارهاي فعلي و‬ ‫توسعه بازارهاي صادراتي است و‬ ‫کمک به تأمين مالي در اين عرصه‬ ‫با حمايت صندوق ضمانت صادرات‬ ‫ايران مي تواند جايگاه کشورمان را به‬ ‫لحاظ توليد و صادرات ارتقاء بخشد‬ ‫و رقيب جدي‌تري براي کشورهايي‬ ‫همچون ترکيه‪ ،‬ايتاليا‪ ،‬اسپانيا و‬ ‫چينباشيم‪.‬‬

‫کنتـرل توليـد‪ ،‬از ديگـر قطعـات‬ ‫حياتـي اين سيسـتم هسـتند که به‬ ‫اپراتـور کمک مي‌کنند تا به سـرعت‬ ‫پـس از ديـدن عاليم هشـداردهنده‬ ‫دستگــاه را متــوقف کننــد و در‬ ‫مصرف انــرژي نيــز صرفه‌جويــي‬ ‫شـود‪.‬‬ ‫بهـره‌وری بـاال‪ ،‬انعطاف‌پذيـری‬ ‫و کيفيـت توليـد نيـز توسـط ايـن‬ ‫دسـتگاه‪ ،‬تضميـن شـده اسـت‪.‬‬

‫‪Il leader mondiale nel settore della produzione di piastrelle in ceramica e gres porcellanato‬‬ ‫‪Marazzi Group ha concluso un accordo per cinque nuove linee di smaltatura di ultima generazione‬‬ ‫‪complete di accessori ed impianto elettrico confermando l’ormai storica partnership con TG MAC‬‬ ‫‪glazing systems.‬‬


‫‪world news‬‬ ‫در تکنارجيالي ‪ 2014‬صورت م ي‌گيرد‪:‬‬

‫نوآوری‌ها در ‪ 5‬روز از ماه سپتامبر!‬

‫شـمارش معکـوس بـرای نمايـش‬ ‫آخرين دسـتاوردهای دنيای کاشـی‬ ‫سـراميک و آجـر آغاز شـده اسـت‪.‬‬ ‫نمايشـگاه بـزرگ تکنارجيلا‪ ،‬کـه‬ ‫قـرار اسـت از ‪ 22‬تـا ‪ 26‬سـپتامبر‬

‫‪ 2014‬در ريمينـی ايتاليـا برگـزار‬ ‫گـردد‪ ،‬فناوري‌هـاي جديـدي‬

‫ماننــد تکنـولـوژي‌هــاي کاشـي‬ ‫ي بهداشـتي و مظــروف‪،‬‬ ‫چينــ ‌‬

‫رنـگ و خالقيـت در سـراميک‪،‬‬ ‫تکنولـوژي صنعـت آجـر بـا تمرکز‬ ‫بر محصوالت سـراميکي پيشـرفته‬ ‫را در معـرض نمايـش خواهـد‬ ‫گذ ا شـت ‪.‬‬

‫از سوی ‪ Sacmi-Nuovasima‬صورت م ی‌گیرد‪:‬‬

‫تأمين تجهيزات خودکار‪Serenissma Cir‬‬

‫شرکت زاکمی نواسيما برای خط‬ ‫توليد جديد شرکت «سرنيسما‬ ‫سيـر»‪ ،‬سيستـم ذخيره‌سـازی‬ ‫کاشـی‌های خام بـر جعبـه‌های‬ ‫غلتکی و نگهداری کاشی پخته شده‬ ‫روی پالت‌ها را راه‌اندازی نمود‪.‬‬ ‫ماشين‌آالت بارگذاری و تخليه‌بار‬ ‫توسط سيستم دستی راهنمای‬

‫ليزری و اتوماتيک که با نظارت‬ ‫کامپيوتری کنترل مي‌شوند‪ ،‬از‬ ‫ويژگی‌های مهم اين تجهيزات‬ ‫مي‌باشد که موجب برتری آن‬

‫نسبت به سایر تجهیزات شده است‪.‬‬ ‫همچنيـن آخريـن تکنـولـوژی‬ ‫زاکـمی ‪ -‬نـوواسيمـا‪ ،‬دستگاهي‬ ‫است که مرتب‌سازی‪ ،‬درجه‌بندی‬

‫و پالت‌بندی را در کنار سيستمي‬ ‫تصويری جهت انتخاب اتوماتيک‬ ‫کاشی‌ها تأمين مي‌کند‪.‬‬ ‫گفتنـي اسـت‪ ،‬تمامـي عمليـات از‬ ‫مرحلـه پالت‌سـازی خـودکار تـا‬ ‫محصـول نهايـي و راهـی کـردن‬ ‫آن بـه انبـار‪ ،‬به‌صـورت اتوماتيـک‬ ‫انجـام می‌شـود‪.‬‬

‫خط توليد جديد آنکورا در ‪Revigres‬‬ ‫رويگرس «‪ »Revigres‬به عنوان‬ ‫يکي از بزرگ‌ترين توليدکنندگان‬ ‫سراميک در پرتغال‪ ،‬به تازگي خط‬

‫سرمايه‌گذاری در ‪DURST‬‬

‫دورست‪ ،‬به عنوان يکي از بزرگ‌ترين‬ ‫توليدکنندگان سيستم‌هاي چاپ‬ ‫ديجيتال‪ ،‬به تازگي با سرمايه‌گذاري‬ ‫در بخش ‪ R&D‬اقدام به گسترش‬ ‫بخش توليد و تقويت کارکنان‬ ‫خود نموده‌است‪.‬‬ ‫گشـايش دفاتر فـروش و پشـتيبانی‬ ‫در آفريقـای جنوبـی‪ ،‬هنـد‪ ،‬آسـيا‬ ‫و اقيانوسـيه و ورود بـه بـازار چيـن‬ ‫بـا اسـتقرار يـک شـرکت تجـاری‬ ‫جديـد بـا همـکاری ‪lllies Co‬‬ ‫از تصميم‌گيری‌هـای مهـم و‬ ‫استراتژيکي اسـت که در اين کمپاني‬

‫کامل پوليش و پرداخت کاشي‌هايي‬ ‫به ابعاد‪ 1200X1200‬ميلي‌متر را‬ ‫به‌همراه سيستم پوشش واکس‬

‫صـورت گرفتـه اسـت‪.‬‬ ‫اسـتراتژی رشـد ايـن شـرکت‬ ‫بين‌المللـي نيـز شـامل گسـترش‬ ‫خط توليـد ‪ Bressanone‬و ايجاد‬

‫محافظ ‪ Hicoat‬از گروه آنکورا‬ ‫خريداري کرد‪ .‬مشارکت روگريس و‬ ‫آنکورا‪ ،‬منجر به تقويت جايگاه آنکورا‬

‫منطقـه‌اي ويـژه بـا ‪ 6000‬مترمربع‬ ‫جهـت اسـمبل کـردن پرينترهای‬ ‫ديجيتـال اسـت‪.‬‬ ‫همچنين قرار است ساختماني‬

‫در ميان توليدکنندگان برتر کاشی و‬ ‫سراميک منطقه شبه‌جزيره ايبری‬ ‫در جنوب‌غربی اروپا شده است‪.‬‬

‫جديد در سايت دورست در بهار‬ ‫‪ 2014‬جهت توليد سيستم‌هاي‬ ‫چاپ هدفمند با استفاده از هنرهاي‬ ‫گرافيکي در اتريش افتتاح شود‪.‬‬ ‫سيستم‌هاي اين شرکت به اجزای‬ ‫بسيار پيشرفته‌اي مجهزند که‬ ‫هم‌اکنون توسط کارشناسان درحال‬ ‫ثبت اختراع می‌باشند‪.‬‬ ‫مبتکران دورست معتقدند با ثبت‬ ‫اختراع اين سيستم‌ها‪ ،‬تغييراتي‬ ‫شگرف و انقالبي عظيم در دامنه‬ ‫فرآيند توليد سراميک به وقوع‬ ‫خواهدپيوست‪.‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪11‬‬


‫اخبــــار جهـــان‬ ‫رشد مثبت توليد ماشين‌آالت سراميک در سال ‪2013‬‬ ‫بـا وجـودي کـه رونـد رشـد‬ ‫توليـد ماشـين‌آالت توليـد‬ ‫کاشـي و سـراميک در ماه‌هـاي‬ ‫نخسـت سـال گذشـته ميلادي‬ ‫نسـبت بـه سـال ‪ 2012‬رونـدي‬ ‫ثابـت گـزارش شـد‪ ،‬امـا انجمـن‬ ‫ماشـين‌آالت توليـد کاشـي و‬ ‫سـراميک ايتاليـا‪ ،‬اعالم کرد‪ :‬سـه‬

‫ماهـه سـوم سـال ‪ 2013‬نقـش‬

‫نوآوری‌هاي ادامه‌دار در ‪F.M.‬‬

‫آخرين محصوالت توسعه‌يافته از‬ ‫سوي بخش ‪ R&D‬شرکت ‪F.M.‬‬ ‫درماه نوامبر‪ 2013‬پرده‌برداري شد‪.‬‬ ‫نوارنقاله‌غلتکی جديد با ‪ 16‬غلتک‬ ‫استوانه‌ای مناسب برای کارهای‬ ‫دشوار‪ ،‬با بهره‌گيری از افزايش قدرت‬ ‫که پيچ‌های فوالدی ‪ M6‬در آن به‬ ‫کار رفته از جمله اين نوآوري‌هاست‪.‬‬ ‫کارشناسـان توصيـه مي‌کننـد‬ ‫بـراي چـاپ سـطوح و اسـتفاده از‬ ‫ماشـين ديجيتـال‪ ،‬منبـع تغذيـه‬ ‫و نوارنقالـه به‌گونـه‌اي همسـطح‬ ‫بـا يکديگـر قرارگيرنـد‪ .‬تمــامي‬ ‫مـاژول‌هــاي دستــگاه می‌تواننـد‬

‫در ترکيـب بـا نـوار نقالـه غلتکـی‬ ‫‪ F.M.‬در به‌کارگيـري غلتک‌هايـي‬ ‫بـا قطـر کوچک‌تـر‪ ،‬محيـط کاری‬ ‫سـالم و اسـتانداردهايي حتـی‬ ‫باالتـر از اسـتانداردهاي اروپـا و‬ ‫ارائـه اطمينـان بيشـتر در توليـد‬ ‫محــصوالت و خدمات کيفـی برای‬

‫بسـيار مهمـی در آمـار کلـی ايفـا‬

‫کارکنان‪ ،‬مورد اسـتفاده قرارگيرند‪.‬‬ ‫اخذ گواهينامه يکي ديگر از‬ ‫نشانه‌هاي برداشتن گام‌های مهم‬ ‫در جهت تعهد بيشتر شرکت به‬ ‫بهداشت و ايمني حرفه‌ای است‪.‬‬ ‫با کمک غلتک‌های جديد که از‬ ‫قطر کمتري برخوردارند‪ ،‬شکاف‬

‫نمـود‪ ،‬چنان‌که در مقايسـه با سـه‬ ‫ماهـه سـوم سـال ‪ ،2012‬گردش‬ ‫مالي در ايـن حـوزه ‪ +15/7‬درصد‬ ‫رشـد يافـت‪.‬‬ ‫بـر اساس اظهـارنظر کارشناسـان‬ ‫‪ 80‬درصـد ايـن رشـد مرتبط بـه‬ ‫صادرات و بازارهاي خارجي بوده‬ ‫است‪.‬‬

‫بين غلتک‌ها به حداقل می‌رسد و‬ ‫اين خود موجب بهبـود رونـد کار و‬ ‫پيشگيـريازانسدادمي‌شود‪.‬‬ ‫نوار نقاله‌غلتکی جديد در نمايشگاه‬ ‫سويساماي اسپانيا و روستير در‬ ‫برزيل‪ ،‬به‌زودي معرفی خواهد شد‪.‬‬ ‫همچنين قرار است در نمايشگاه‬ ‫مذکور محصوالت متنوعي مانند‬ ‫ميله‌هاي قوي براي تقويت حمل‬ ‫بارهاي سنگين و غلتک مناسب‬ ‫براي مقاومت در برابر حجم بار با‬ ‫امکان تنظيمات فاصله بين غلتک‌ها‬ ‫و پوشش‌هاي ويژه با مواد ضدخش‪،‬‬ ‫در معرض ديد عموم قرارگيرد‪.‬‬

‫اصفهان‪ ،‬مرکز بزرگ‌ترین کارخانه‌های کاشی و سرامیک کشور‬ ‫ريیس انجمن کانی غیرفلزی خانه‬ ‫صنعت‪ ،‬معدن و تجارت استان‬ ‫اصفهان‪ ،‬گفت‪ 15:‬درصد بزرگ‌ترین‬ ‫کارخانه‌های کاشی و سرامیک کشور‬ ‫دراصفهانفعالیتمی‌کنند‪.‬‬ ‫به گزارش ایسنا‪« ،‬پرویز اخوان»‪،‬‬ ‫اظهارکرد‪ :‬کاشی و سرامیک کشور‬ ‫در آسیا رتبه سوم را دارد و شرایط‬ ‫ما به‌گونه‌ای است که از نظر کمیت‬ ‫تولید از ایتالیا رتبه باالتری داریم‪.‬‬ ‫وي با بيان اين كه وجود منابع غنی‬ ‫کانی غیرفلزی‪ ،‬منابع انرژی و تغییر‬ ‫فرهنگ مردم به استفاده از کاشی و‬

‫‪12‬‬

‫سرامیک سبب رشد سرمایه‌گذاری‬ ‫در اين حوزه شده است‪ ،‬به‌روز شدن‬ ‫ماشین‌آالت کاشی و سرامیک و‬ ‫دانش این صنعت را ضروري دانست‬ ‫و افزود‪ :‬عالوه بر گسترش بخش‬ ‫تحقیق و توسعه در واحدها با ارتقای‬ ‫آموزش به نیروی کار مي‌توان‬ ‫بهره‌وری این صنعت را بيشتر کرد‪.‬‬ ‫«اخوان» با اعالم این‌که افزایش نرخ‬ ‫دالر‪ ،‬صادرات کاشی و سرامیک‬ ‫ایران را رونق داده است‪ ،‬گفت‪:‬‬ ‫صادرات این محصوالت هم‌اكنون‬ ‫به افغانستان‪ ،‬عراق‪ ،‬كشورهاي‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫حوزه خلیج‌فارس و آسیای میانه‬ ‫انجام می‌شود و در صورتی که‬ ‫برای دستیابی به بازارهای هدف‬ ‫برنامه‌ریزیکنیممی‌توانیمبهآفریقا‪،‬‬ ‫اروپا‪ ،‬آمریکا و کانادا نيز صادرات‬ ‫داشتهباشیم‪.‬‬ ‫ريیس انجمن کانی غیرفلزی خانه‬ ‫صنعت‪ ،‬معدن و تجارت استان‬ ‫اصفهان‪ ،‬ضمن اظهار خرسندي‬ ‫از اين كه دولت جدید در زمینه‌‬ ‫سیاست خارجی به‌طور تخصصی‬ ‫کار می‌کند و به‌دنبال کاهش‬ ‫هزینه‌ای تولید است‪ ،‬با تأکید بر‬

‫لزوم تأمین زیرساخت‌ها برای‬ ‫گسترش این صنعت‪ ،‬تصریح کرد‪:‬‬ ‫وضعیت حمل و نقل باید بهبود‬ ‫یابد‪ ،‬بهر‌ه بانکی در تأمین سرمایه در‬ ‫گردش کم شود و شرکت شهرک‌ها‬ ‫زیرساخت‌های الزم را تا محل‬ ‫کارخانهتأمیننمايد‪.‬‬ ‫وی افزود‪ :‬نرخ بهر‌ه بانکی در کشور‬ ‫حدود ‪ 25‬درصد است در حالی‌که‬ ‫در کشورهای رقیب چنین نیست‬ ‫هم‌چنین تورم زیاد در ایران در‬ ‫کشورهای خارجی وجود ندارد و این‬ ‫موضوع رقابت را دشوار می‌کند‪.‬‬



‫اخبــــار جهـــان‬ ‫سرمايه‌گذاري ‪ 1.2‬ميليون يورويي ‪SamaMachinenbau‬‬ ‫گـروه ماشين‌سـازی «سامـا»‪ ،‬بـه‬ ‫منظور ارتقاء طراحي ماشين‌آالت‬ ‫و خطوط توليد چيني مظروف‬ ‫خود‪ ،‬به تازگي ‪ 1.2‬ميليون يورو‬ ‫سرمايه‌گذاريکردهاست‪.‬‬ ‫اين گروه که از مجموعه گروه‌هاي‬ ‫زاکمي به شمار مي‌آيد‪ ،‬با اقدام‬ ‫مذکور گام تأثيرگذاري در جهت‬

‫بهبود بهره‌وري انرژي و تدارکات‬

‫برداشتـه است‪ ،‬چنـان‌کـه نصب‬

‫دستگاه ُخردايش ‪ 5‬محوره اين‬ ‫مجموعه در بخش ساخت قالب‬ ‫يکي از اقدامات اساسي آن به‌شمار‬ ‫مي‌آيد‪.‬‬ ‫مبلغ يادشده جهت سرمايه‌گذاري‬ ‫ساما‪ ،‬سهم توسعه‌اي است که از‬ ‫سوي سازمان توسعه ‪Wunsiedel‬‬ ‫به آن اختصاص يافته است‪.‬‬

‫از سوی ‪ Del Conca‬صورت گرفت‪:‬‬

‫انتخاب تکنولوژی ‪WEFLEX‬‬

‫مدیریت تدارکات انبــار در‬ ‫‪ Conca‬بــا تجهیــزات جدید‬ ‫‪ Weflex‬و تکنولــوژی ‪I-Tile‬‬ ‫راه‌اندازی خواهد شــد‪ .‬سیســتم‬ ‫خالقانــه جدید که قرار اســت در‬ ‫ایالت تنســی آمریــکا راه‌اندازی‬ ‫شــود مبتنی بر تکنولوژی ‪RFID‬‬ ‫می‌باشد که به‌طور کامال انحصاری‬ ‫طراحی شده است‪.‬‬ ‫وفلکس برای توســعه سیســتم‬ ‫نرم‌افــزاری خــود از کمپانــی‬ ‫‪Del‬‬

‫‪ formatiche‬و پشــتیبانی‬ ‫سیستم شــبکه ‪ wi-fi‬از کمپانی‬ ‫‪ Esmifera Sistemi‬در ایتالیــا‬ ‫کمک گرفته اســت‪ .‬مجموعه‌ای‬ ‫از فرســتنده‌ها در کفپوش‌هــای‬ ‫خـارجــــی و داخـلـــی انبـــار‬ ‫تعبیـه شـده‌انـــد و دستگاه‌های‬

‫حمل و نقــل نیز با یک سیســتم‬ ‫ارتباطــی تمام هوشــمند مجهز‬ ‫گردیده‌اند‪.‬‬ ‫این سیســتم با قابلیــت ردیابی‬ ‫ســه بعدیِ مواد و ماشــین‌آالت‬ ‫حمل‌ونقــل در لحظــه‪ ،‬بــرای‬ ‫مدیریت انبار از نرم‌افزاری مبتنی‬

‫‪Onti Gropu SoluzioniIn‬‬

‫بر وب اســتفاده می‌کند و عملیات‬ ‫انتخــاب و جابه‌جایی خــود را به‬ ‫وســیله یک آنتن ســیمی تحت‬ ‫پوشش شــبکه بی‌سیم که قابلیت‬ ‫ارتقا دارد‪ ،‬انجام می‌دهد‪.‬‬ ‫کاالها نیــز می‌تواننــد به صورت‬ ‫بهینــه بــه کار گرفته شــوند و‬ ‫موجودی در زمــان واقعی به طور‬ ‫کامل مــورد نظارت قــرار گیرد‪.‬‬ ‫عملیات تکمیل و راه‌اندازی پروژه‬ ‫‪ Del Conca‬در بهــار ‪ 2014‬به‬ ‫پایان می‌رسد‪.‬‬

‫کاشی ماراتزی آمريکا در تسخير اتوماسيون «سيستم»‬ ‫فعاليت کاشــی ماراتــزی آمريکا‬ ‫در ســاني‌ويل‌داالس اين کشــور‬ ‫به دليــل طراحــي انعطاف‌پذير‬ ‫و بهره‌گيــري از سيســتم‌هاي‬ ‫جديــد ‪ Multigecko‬توليــد‬ ‫کاشــي‌هايي با ابعاد سنتي و حتي‬ ‫بزرگ‌تر (‪ )120X60‬را به‌گونه‌اي‬ ‫امکان‌پذير ساخت که اين موضوع‬ ‫موجب حيرت رقبا شد‪.‬‬ ‫مرتب‌ســازی و درجه‌بنــدی‬ ‫کاشی‪ ،‬ســهولت در تغيير ابعاد و‬ ‫بهره‌گيــري از ســاختاري باز که‬ ‫منجر به مديريت و کنترل انتخاب‬ ‫و تعمير و نگهداری سريع مي‌شود‬

‫‪14‬‬

‫از ويژگی‌های مهم اين سيســتم‬ ‫می‌باشد‪.‬‬ ‫از آن‌جــا کــه خطوط ســورت و‬ ‫بســته‌بندي نيز از ســاير خطوط‬ ‫تسمه‌کشی و انتقال جدا هستند‪،‬‬ ‫در کاهش هزينه زمــان و تعمير و‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫نگهداري تأثير بسزايي دارند‪.‬‬ ‫امکانــات اين خط توليــد که قرار‬ ‫اســت با نصب يک کوره دو کاناله‬ ‫جديــد‪ ،‬توليد ‪ 10‬هــزار مترمربع‬ ‫کاشــي پرســانی را ارتقاء دهد‬ ‫در تغيير ابعاد توليــدات نيز تأثير‬

‫خواهد داشت‪.‬‬ ‫ابعــاد کاشــی‌ها از ‪ 30X30‬تــا‬ ‫‪ 120X60‬ســانتی‌متر شــامل‬ ‫نوارهــای مختلــف از ‪ 60X15‬تا‬ ‫‪ 120X15‬ســانتی‌متر و يک خط‬ ‫توليد لعابزنی تک پخت مخصوص‬ ‫براي کاشی‌های کف خواهد بود‪.‬‬ ‫‪ 3‬ماشــين جداگانــه در خــط‬ ‫توليد نيــز که هر يک شــامل ‪16‬‬ ‫جمع‌کننده هستند و به طور ويژه‬ ‫برای ســايزها و فرم‌هــای ورقی‬ ‫بزرگ متنوع با نرم‌افزاري پيشرفته‬ ‫تجهيز شده‌اند از ديگر ويژگي‌هاي‬ ‫اين خط توليد به شمار مي‌رود‪.‬‬



‫اخبــــار جهـــان‬ ‫‪ Vidres‬در سويساما ‪2014‬‬ ‫شرکت ‪ Vidres‬با ايجاد تنوعي‬ ‫بديع در غرفه نمايشگاهي‬ ‫خود در نمايشگاه سويساما‬ ‫‪ ،2014‬مشتريان بسياري براي‬ ‫محصوالتش جذب کرد‪.‬‬ ‫«ويدرس»‪ ،‬با شعار‪« :‬شور و شوق‬ ‫در کاشي» و با الهام از گالري‌هاي‬ ‫هنـرهـای معـاصـر و مـوزه‌هـا‬ ‫مجموعه جديد کاشي‌هاي خود‬ ‫را در فضايي باز به نمايش گذاشت‬ ‫تا ويـژگي منحصـربـه‌فـرد آن‌ها‬

‫مانند‪ :‬رنگ‪ ،‬بافت‪ ،‬تنوع گرافيکي‬ ‫ظرافت و کيفيت طبيعي‌شان‬ ‫بيشتر نمايان شود‪.‬‬

‫گفتني است‪ ،‬توليدات مجموعه‬ ‫شامل‪ :‬محصوالت مات و کاشی‌های‬ ‫کف مي‌شدند که تداعي‌گر عناصری‬

‫حضور جدي ‪ PROJECTA ENGINEERING‬در آسيا‬

‫محصول جديد ‪ ،Evolve‬از‬ ‫‪ ،Projecta Engineering‬به‬ ‫دليل به کارگيري از تازه‌ترين‬ ‫روش توليد محصوالت ديجيتال‬ ‫به گونه‌اي بازار آسيا را تسخير‬ ‫کرد که هم‌اکنون ‪ 6‬کمپاني فعال‬ ‫هندي از تکنولوژي اين مجموعه‬

‫استفاده مي‌کنند‪.‬‬ ‫گروه ‪ Doll Ceramic‬با نصب‬

‫‪ ،Evofive/Plus‬دو خط عملياتی‬ ‫خود را براي اعمال دو گرافيک‬

‫از جنس چوب‪ ،‬سيمان و سنگ‬ ‫بودند‪.‬‬ ‫محصوالت براق نيز با تمرکز بر‬ ‫جلوه‌های متنوع سنگ مرمر و با‬ ‫بهره‌گيری از تکنيک‌های لعابزنی‬ ‫به توليد رسيده بودند‪.‬‬ ‫همچنين‪ ،‬صفحات کاشی‌های‬ ‫چاپ شده با ‪ HDM‬و ‪ HDL‬با‬ ‫بافت ميکرو و نقوش برجسته و‬ ‫درخشان در ميان طيف وسيعی از‬ ‫کاشی‌های ديوار قرار داشتند‪.‬‬

‫مختلف در يک سيستم‪ ،‬فعال‬ ‫ساخته است‪.‬‬ ‫گـروه‌هــای صنعتـی ‪Saicon‬‬ ‫‪Ceramic، Lotus Ceramic‬‬ ‫و ‪ Mod Ceramic‬نيــز بـا‬ ‫انتخاب ‪ ،Evoseven/Plus‬اقدام‬ ‫به توليد بيشتر و آسان‌تر نموده‌اند‪.‬‬

‫ماشین‌آالت جدید انتهای خط در ‪NOVABELL‬‬ ‫شرکت تولیدی کاشی و سرامیک‬ ‫ایتالیایی «نوابل» آخرین نسل‬ ‫از خطوط سورت و بسته بندی و‬ ‫پالت‌بندی اتوماتیک مجهز به واحد‬ ‫بسته‌بندی (ساخت زاکمی) اکورپ‬ ‫(‪ )EkoWrap‬را معرفی کرد‪.‬‬ ‫این خط برای تولید کاشی‌هایی‬

‫با ابعاد ‪ 1200X1200‬میلی‌متر‬ ‫مناسب است و به‌طور قابل توجهی‬ ‫میزان کارت بوردهای مورد استفاده‬

‫در بخش بسته‌بندی محصوالت را‬ ‫کاهش می‌دهد و کاهش چشمگیر‬ ‫هزینه‌ها‪ ،‬از مزایای آن به حساب‬

‫آغاز همکاري مشترک تکنوگرافيکا و اين‪.‬ته‪.‬زا در زمينه تکنولوژی ديجيتال‬

‫اين‪.‬تـه‪.‬زا و تکنوگرافيـکا همکاري‬ ‫مشـترک خـود را در زمينـه توليد‬ ‫نرم‌افـزار پروفايـل رنـگ ‪Crono‬‬ ‫آغـاز کردند‪.‬‬ ‫ايـن همـکاري مشـترک قـرار‬ ‫اسـت دسترسـي آسـان کاربـران‬ ‫برنامـه ‪ Crono‬را بـه امکانـات و‬

‫‪16‬‬

‫خدمـات تـازه فراهـم آورد‪.‬‬ ‫مجمـوعــه‌ای از پـروژه‌هــا و‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫طراحي‌هـاي قابـل دانلـود کاشـي‬ ‫و سـراميک کـه بـراي آزمايـش‬

‫می‌آیـد‌‪.‬‬ ‫سیستـم بستــه‌بنــدی اکــورپ‬ ‫(‪ )EkoWrap‬قــادر بــه انجــام‬ ‫عملیات چاپ به صورت اختصاصی‬ ‫در حین بسته‌بندی است که این‬ ‫خود موجب صرفه‌جویی در زمان‬ ‫و فضای ذخیره‌سازی نیز می‌گردد‪.‬‬

‫محصــوالت تــازه ديجيتـالــي‬ ‫کاربرد دارد‪ ،‬از جملـه اين خدمات‬ ‫بـه حسـاب مي‌آيـد‪.‬‬ ‫همـکاری مذکـور با هدف توسـعه‬ ‫فزاينـده نـوآوری در پروژه‌هـا و‬ ‫فناوری‌هـای جديـد در بخـش‬ ‫سـراميک‪ ،‬صـورت گرفتـه اسـت‪.‬‬


‫‪world news‬‬ ‫در مصر انجام م ي‌شود‪:‬‬

‫حرکت به سوی توليد کاشی‌هايي با ابعاد بزرگ‬

‫صنعت توليد کاشـی و سـراميک در‬ ‫مصـر‪ ،‬بـه تازگي به سـوي اسـتفاده‬ ‫از روش‌هـای تکنولـوژی ديجيتـال‬ ‫و توليـد کاشـی‌هايي با ابعـاد بزرگ‬ ‫گام برداشـته است‪.‬‬ ‫‪ Al Omaraa‬در قاهـره‪ ،‬امـروزه‬ ‫بـا همـکاري گـروه «سيسـتم»‬ ‫کاشـي‌هاي بسـيار بزرگ خـود را با‬ ‫نـام تجـاري “‪ ”La Beauté‬روانـه‬ ‫بـازار سـاخته اسـت‪.‬‬ ‫بخـش کاملا خـودکار ُخردايـش‬ ‫ايـن کارخانه شـامل دو خـط توليد‬ ‫بسـيار قوی اسـت که کاشـی‌هايي‬ ‫بـه ابعـاد ‪ 120X120‬سـانتی‌متر‬ ‫توليد مي‌کند‪ .‬کاشـي‌هاي يادشـده‬ ‫در دو ‪ Easy Line Bs 08‬بـه توليـد‬ ‫مي‌رسنــد و سيستــم پالتينــگ‬

‫ايـن کارخانـه‪ ،‬کارکـرد ‪ 24‬سـاعته‬ ‫کوره‌هـاي مجموعـه يـاد شـده‬ ‫منجـر بـه توليـد ‪ 8000‬مترمربـع‬ ‫کاشـی ‪ 60X60‬سـانتی‌متري شده‬ ‫و يـک جفـت کـوره ديگـر نيـز بـا‬ ‫توليـد روزانـه ‪ 55/6‬هـزار مترمربع‬ ‫کاشـي ‪ 90X90‬سـانتی‌متر‪ ،‬رکـورد‬ ‫قابـل توجهـي را از خـود برجـاي‬ ‫گذاشـته اسـت‪.‬‬

‫الزم به ذکر اسـت که ‪Al Omaraa‬‬

‫از سـال ‪ 2005‬تاکنـون‪ ،‬سـابقه‬ ‫سـرمايه‌گذاري بـر چنديـن مـدل‬ ‫درجه‌بندی و مرتب‌سازی‪Easy Line‬‬ ‫را در کارنامـه خـود به ثبت رسـانده‬ ‫و تمامـي خطـوط لعابزنـی‌اش را‬ ‫نيـز بـه سيسـتم‌های ديجيتـال‬ ‫‪ Rotocolor‬تجهيـز کـرده اسـت‪.‬‬ ‫‪ Art Ceramic‬در قاهـره نيـز‬

‫‪Falcon Portal Millenium‬‬

‫نيــز مرتب‌سـازی‪ ،‬درجـه‌بنــدی‪،‬‬ ‫بسـته‌بندی و پتينـگ کاشـی‌ها را‬ ‫انجـام می‌دهـد‪.‬‬ ‫بـر اســاس اظهــارات مسـؤوالن‬

‫از سـال ‪ 2009‬بـا بهره‌گيـري از‬ ‫تکنولـوژی ‪System Creadigit‬‬ ‫‪ Digital‬بـراي ايجـاد طيـف‬ ‫گسـترده‌اي از سـطوح باکيفيـت‬ ‫جزو پيشـروان ايـن صنعـت در بازار‬ ‫داخلـی خـود بـه حسـاب مي‌آيـد‪.‬‬ ‫از ديگـر مجموعه‌هـاي مصـري‬ ‫مي‌تـوان بـه سـفارش شـرکت‬ ‫‪ Ceramica Gloria‬اشـاره‬ ‫داشـت کـه بـراي کسـب بـازده‬ ‫بيش از ‪ 10‬هزار مترمربـع در روز‪ ،‬از‬ ‫خطـوط مرتب‌سـازی‪ ،‬درجه‌بندی‬ ‫و بسـته‌بندی کـه به طور مسـتقيم‬ ‫بـه کـوره متصـل مي‌باشـد‪ ،‬بهـره‬ ‫گرفتـه اسـت‪.‬‬ ‫شـرکت ‪Ceramica Prima‬‬ ‫واقـع در سـاحل غربـي رود نيـل‬ ‫هم‪ ،‬بـا راه‌انـدازي خطوط خـودکار‬ ‫بسـته‌بندی و پالتينـگ‪ ،‬ظرفيـت‬ ‫توليد صنعتـي خـود را بـه ‪ 10‬هزار‬ ‫مترمربـع‪ ،‬افزايـش داده اسـت‪.‬‬

‫تجهيز خط توليد ‪ Kerabel Brest‬به اسپری خشک‌کن‬ ‫‪ Kerabel Brest‬بـراي افزايـش‬ ‫بهـره‌وري‪ ،‬کاهـش مصـرف انرژي‬ ‫و نگهـداري آسـان‪ ،‬از اسـپري‬ ‫خشـک‌کننده ‪ Siti B&T‬بهـره‬

‫گر فـت ‪.‬‬ ‫ايــن شــرکت‬ ‫کــه يکــي از‬ ‫توليدکننـدگان‬

‫نامـدار کاشــي‬ ‫در بــلاروس‬ ‫مي‌باشـد‪ ،‬بـراي‬ ‫ظرفيـت توليـد‬

‫سـاالنه ‪ 10‬ميليـون مترمربـع‬ ‫کاشـي پرسلاني‪ ،‬مدل‌هـاي ‪SD‬‬ ‫‪ 5200‬و ‪ SD 9000‬را انتخـاب‬ ‫کـرده اسـت‪.‬‬

‫بهره گیری از تکنولوژی ‪ LB‬برای تولید کاشی‌های ‪ COOP IMOLA‬با ابعاد بزرگ‬ ‫جـوالی گذشـته‪ ،‬قـرارداد مهمـی‬ ‫بیـن کوپراتیـوا سـرامیکا ایمـوال‬ ‫و ‪ ،LB‬بـرای تأمیـن یـک بخـش‬ ‫جدیـد ذخیره‌سـازی‪ ،‬بچینـگ‬ ‫اختلاط و تغذیـه خـط تولیـد‬ ‫کاشـی‌هایی بـا ابعـاد بـزرگ امضا‬ ‫شد‪ .‬این سیسـتم برای رسیدن به‬ ‫بـازده باالتـر در تولید کاشـی‌های‬

‫پرسلانی طراحـی شـده اسـت‬ ‫و باعـث افزایـش کیفیـت فنـی و‬ ‫همچنیـن افزایـش بعـد زیبایـی‬ ‫محصـوالت کوپ ایمـوال می‌گردد‪.‬‬

‫قـرارداد مذکـور همچنین شـامل‬ ‫نصـب و راه‌انـدازی طیف وسـیعی‬ ‫از جدیدتریـن تکنولوژی‌هـای‬ ‫هنـری گـروه ‪ LB‬از جمله مدیریت‬

‫و نگهداری اسـپری خشـک رنگی‬ ‫توانایـی ایجاد یـک ترکیب کارآمد‬ ‫بـا توجـه بـه ویژگی‌هـای مختلف‬ ‫تولیـد بـا هـدف کلـی افزایـش‬ ‫تولیـد محصوالتـی بـا حداکثـر‬ ‫انعطاف‌پذیـری اسـت‪ .‬ایـن خـط‬ ‫تولید در مـارچ ‪ 2014‬تحویل داده‬ ‫خواهد شـد‪.‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪17‬‬


‫اخبــــار جهـــان‬ ‫‪24‬تا ‪ 27‬اردیبهشت ‪ 1393‬برگزار م ي‌شود‪:‬‬

‫هشتمین نمایشگاه بین‌المللی تخصصی صنعت ساختمان در اربيل‬

‫هشـتمین نمایشـگاه بین‌المــللی‬ ‫صنعـت سـاختمان‪ ،‬در اربیـل عـراق‬ ‫برگـزار مي‌شـود‪.‬‬ ‫اين نمايشـگاه کـه از تاريـخ‪ 24‬تا‪27‬‬ ‫ارديبهشـت مـاه ‪ 1393‬برپـا خواهد‬ ‫شـد‪ ،‬بـه عنـوان یکـی از بزرگ‌ترین‬ ‫رویدادهـای صنعـت سـاختمان در‬ ‫منطقـه در سـال ‪ 2014‬مـورد توجه‬ ‫قـرار دارد‪.‬‬ ‫اربیـل عـراق بـه عنـوان یکـی از‬ ‫سـریع‌ترین بازارهای در حال رشد در‬ ‫منطقه‪ ،‬امروزه با بهره‌گيـري از منابع‬ ‫طبيعـي فـراوان و سـرمايه انسـاني‬ ‫خود‪ ،‬به شـکلي فزاينـده به بـازاري از‬ ‫فرصت‌هـا تبديـل شـده اسـت‪.‬‬ ‫برگــزاري هشتميــن نمايشــگاه‬

‫بيـن‌المللــي تخصصــي صنعــت‬ ‫سـاختمان اربيـل‪ ،‬در پـي کسـب‬ ‫موفقيـت نمايشـگاه پيشـين کـه‬ ‫در آبـان مـاه ‪ 1392‬برگـزار شـد‪،‬‬ ‫صـورت گرفتـه و از آن‌جـا کـه ايـن‬ ‫منطقه بـراي رشـد اقتصـادي‪ ،‬در پي‬ ‫تصويـب و اجـراي قوانيـن تأثيرگذار‬ ‫اسـت‪ ،‬مقامـات اربيـل علاوه بـر‬ ‫اجـراي اصالحـات سـاختاري مانند‬ ‫بازسـازي بانک‌هـا و توسـعه بخـش‬

‫خصوصـي و افزايـش امنيـت‪ ،‬در‬ ‫صـدد معرفـي منطقـه بـه عنـوان‬ ‫سـرزميني امـن مي‌باشـند‪ .‬امـروزه‬ ‫صنعت کاشـي و سـراميک بـه دليل‬ ‫رشـد سـاخت و سـاز در منطقـه‪ ،‬بـه‬ ‫عنوان عنصري کلیدی در پيشـرفت‬ ‫اقتصـاد بـه شـمار مي‌آيـد و بـا توجه‬ ‫به حضـور موفـق شـرکت‌هاي ايراني‬ ‫در سـال گذشـته ايـن نمايشـگاه‬ ‫همچنيـن اسـتقبال سـاکنان اربيل‬

‫از دسـتاوردهاي ايرانـي‪ ،‬پيش‌بينـي‬ ‫مي‌شـود کـه تعـداد غرفـه‌داران‬ ‫ايرانـي در نمايشـگاه افزايـش يابـد‪.‬‬ ‫بـر اسـاس آمـار به‌دسـت آمـده‬ ‫بـا توجـه بـه اسـتقبال کم‌نظيـر‬ ‫شرکت‌هاي مختلف در سـال ‪1392‬‬ ‫قـرار اسـت متـراژ غرفه‌هـاي ايرانـي‬ ‫در نمايشـگاه سـال‪ 1393‬از‪ 800‬بـه‬ ‫‪ 1200‬مترمربـع‪ ،‬افزايـش يابـد‪.‬‬ ‫بر اسـاس گزارش شرکت بین‌المللی‬ ‫«پيراميد» به عنوان مجـری برگزاری‬ ‫ايـن رويـداد اقتصـادي‪ ،‬کشـورهاي‬ ‫ترکیه‪ ،‬کویت‪ ،‬ایـران‪ ،‬امارات‪ ،‬سـوریه‬ ‫لبنان‪ ،‬چین‪ ،‬ایتالیا‪ ،‬سـوئیس‪ ،‬آمریکا‬ ‫و عـراق از مهم‌تريـن کشـورهاي‬ ‫غرفه‌دار در نمايشـگاه هسـتند‪.‬‬

‫از سوي ‪ Jsc Nefrit‬صورت گرفت‪:‬‬

‫نوسازی ‪Italbashkeramica‬‬

‫گروه‬ ‫از توليدکنندگان بزرگ کاشی‬ ‫روسيه برای نوسازی بخش‬ ‫پرسينگ‪ ،‬خشک‌‌کن و تجهيزات‬ ‫‪Jsc Nefrit Ceramics‬‬

‫‪Italbashkeramica‬‬

‫مجموعه‌اش‪ ،‬گروه ‪ Siti B&T‬را‬ ‫انتخاب کرد‪.‬‬

‫هدف از اين پروژه‪ ،‬بهينه‌سازی‬ ‫توليد با تمرکز ويژه بر بهره‌وری‬ ‫در مصرف انرژی با ظرفيت‬ ‫‪ 6500‬مترمربع و تنوع بخشيدن‬ ‫بــه محصــوالت تـک‌پـخت و‬ ‫‪ Monoporosa‬و نصب پرس‬ ‫هيدروليک ‪EVO 3008/2180‬‬

‫است‪.‬‬ ‫خشک‌کن‌های عمودی ‪Siti B&T‬‬ ‫برای دستيابي به حداکثر عملکرد‬ ‫با مصرف حداقل انرژی‪ ،‬تهيه‬ ‫شده و پرس‌های ‪ EVO‬نيز‬ ‫استفاده آسان‪ ،‬زمان‌بري و هزينه‬ ‫نگهداری کمتر براي اين مجموعه‬

‫را تضمين کرده‌اند‪.‬‬ ‫دستـگــاه چــاپ ديجـيـتــال‬ ‫‪ Evoseven/Plus‬نيـز از ديگـر‬ ‫دستگاه‌هايي مي‌باشـد که مخصوص‬ ‫پروژه‌هـای مهندسـی توسـعه داده‬ ‫شـده اسـت که روی اين تجهيزات‬ ‫نصـب می‌گـردد‪.‬‬

‫حضور ‪ Talleres Cortes‬در سويساما‪2014‬‬ ‫کارخانـه اسـپانيايي‬ ‫‪ Cortes‬تازه‌تريـن محصـوالت‬ ‫خـود را در نمايشـگاه سويسـاما‬ ‫‪ 2014‬بـه نمايـش گذاشـت‪.‬‬ ‫ايـن کارخانـه کـه در سـاخت‬ ‫قالب‌هـای کاشـی و سـراميک‬ ‫فعاليـت دارد‪ ،‬در تازه‌تريـن‬ ‫نوآوري‌هـاي خـود قالب‌هـاي‬ ‫توليـد کاشـي‌هايي بـا سـطوح‬ ‫برجسـته سـراميکي و تکنولـوژي‬ ‫‪Talleres‬‬

‫‪18‬‬

‫چـاپ ديجيتـال را در معـرض ديد‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫عالقه‌مندان ايـن صنعت قـرار داد‪.‬‬

‫‪ Talleres Cortes‬به‌دليـل‬ ‫کيفيـت قالب‌هـا و دقيـق بـودن‬ ‫فوق‌العاده‌شـان‪ ،‬در سـال ‪2013‬‬ ‫جوايـز متنوعـي را بـه خـود‬ ‫اختصـاص داده اسـت‪ ،‬بـه گونه‌اي‬ ‫کـه در بخـش طراحـي و توسـعه‬ ‫سـطوح به‌هـم پيوسـته‪ ،‬همـواره‬ ‫جزو بهتريـن توليدکننـدگان دنيا‬ ‫بـه حسـاب مي‌آيـد‪.‬‬


‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪19‬‬


‫اخبــــار جهـــان‬ ‫در اسفند ‪ 92‬برگزار شد‪:‬‬

‫ششمین نمایشگاه بین‌المللی صنعت کاشی و سرامیک ‪ SUNCER 2014‬یزد‬ ‫ششميننمايشگاهبين‌الملليصنعت‬ ‫كاشي و سراميك ‪SUNCER2014‬‬ ‫يزدبرگزارشد‪.‬‬ ‫به گزارش ايسنا‪ ،‬در نمايشگاه مذكور‬ ‫كه با حضور توليدكنندگان كاشي‬ ‫كف‪ ،‬ديوار‪‌ ،‬گرانيتي‌‪ ،‬پخت‌سوم‬ ‫‌چينـي بهداشتـي‪‌ ،‬لعـاب‪ ،‬رنـگ‬ ‫مـواد اوليـه‪‌ ،‬تجهيزات و قطعات‬ ‫‌ماشين‌آالت و ساير تجهيزات اين‬ ‫صنعت برگزار شد‪ ،‬استاندار یزد از‬ ‫برگزاری نمايشگاه به عنوان فرصتي‬ ‫مناسب برای تولیدکننـدگان و‬ ‫مصرف‌کنندگان‪ ،‬ياد كرد و با اشاره‬ ‫بـه ضـرورت بـرگزاری این گونه‬ ‫نمايشگاه‌ها‪ ،‬گفت‪ :‬صنعت کاشی و‬ ‫سرامیک استان یزد در کشور و حتی‬ ‫خارج از مرزهای کشور توانسته است‬ ‫گام‌های مؤثری بردارد‪.‬‬ ‫«سیدمحمد میرمحمدی» در ادامه‬ ‫بر ضرورت کیفیت تولیدات کاشی‬ ‫و سرامیک از سوی صاحبان تولید‬ ‫تأکید کرد و افزود‪ :‬درک مالک‌های‬ ‫کیفیتی که در این مورد وجود دارد‬ ‫از ضرورت‌های اصلی در این عرصه‬ ‫محسوبمی‌شود‪.‬‬ ‫وي خواهان پیوند مراکز دانشگاهی‬ ‫با صاحبان تولید در عرصه صنعت‬

‫و کاشی استان یزد شد و اظهار کرد‪:‬‬ ‫در صورتی که درآمیختگی بیشتری‬ ‫بین مراکز دانشگاهی و عرصه‬ ‫صنعت صورت بگیرد‪ ،‬رقیبی برای‬ ‫صنعت کاشی و سرامیک استان پیدا‬ ‫نمی‌شود‪.‬‬ ‫عالی‌ترین مقام اجرایی استان یزد‬ ‫در پایان‪ ،‬گفت‪ :‬با توجه به تعدد‬ ‫کارخانه‌های کاشی و سرامیک در‬ ‫استان یزد باید زیرساخت‌های الزم‬ ‫برای برپایی جشنواره‌های این‬ ‫صنعتفراهمشود‪.‬‬ ‫مدیرعامل شرکت شهرک‌های‬ ‫صنعتیاستانیزدنيزازايننمايشگاه‬ ‫به عنوان جشنواره كاشي‌سراميك‬ ‫استان ياد كرد و برگزاری آن را گامي‬ ‫ارزنده و مثبت در استان دانست و‬ ‫اظهار داشت‪ :‬از آن‌جایی که استان‬ ‫یزد به عنوان قطب کاشی و سرامیک‬

‫همکاری ‪ Betta Sanitaryware‬و زاکمی‬

‫تسـت نهایـی خـط لعابزنـی جدیـد‬ ‫گایتـو ‪ Gaiotto‬در گـروه بتـای‬ ‫آفریقـای جنوبـی نشـان داد کـه‬ ‫محصوالت این خط تولید سـازگاری‬ ‫کاملـی بـا محیط‌زیسـت دارد‪ .‬خـط‬ ‫لعابزنـی مذکور کـه از دسـتاوردهای‬ ‫جدیـد زاکمـی می‌باشـد‪ ،‬در بـر‬ ‫گیرنـده یـک اسـپری لعابزنی اسـت‬ ‫کـه فیلترهـای ‪ HEPA‬را ماننـد‬ ‫آخریـن نسـخه از روبـات ‪Gaiotto‬‬

‫‪20‬‬

‫‪ GA 2000‬در خـود گنجانـده و‬ ‫مجهـز بـه سیسـتم کنتـرل جریان‬ ‫لعاب اسـت‪ .‬در ایـن سیسـتم اپراتور‬ ‫می‌تواند تمامـی پارامترهای کلیدی‬ ‫را جهـت برنامه‌ریـزی عملیـات‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫در کشـور شناختـه می‌شـود‪ ،‬بـا‬ ‫برگـزاری ایـن گونـه جشنـواره‌هـا‪،‬‬ ‫مزیت‌های رو به جلویی نصیب استان‬ ‫می‌شود‪.‬‬ ‫«سيدمسعود عظيمي» با تأكيد بر‬ ‫اين كه هرگاه متخصصان و صاحبان‬ ‫هر صنعت در این‌گونه جشنواره‌ها‬ ‫گردهم آمده‌اند‪ ،‬خِ ردجمعی رو‬ ‫به جلویی شکل گرفته است‪ ،‬بر‬ ‫برگزاري نشست و میزگردهای‬ ‫تخصصی در این حوزه تأكيد كرد و‬ ‫گفت‪ :‬جای نشست‌های تخصصی‬ ‫در جشنواره‌هایی که مرتبط با حوزه‬ ‫صنعت است‪ ،‬خالی به نظر می‌رسد‪.‬‬ ‫وی‪ ،‬افزود‪ :‬ایجاد ساز و کاری برای‬ ‫ه ‌م اندیشی و هم‌افزایی در راستای‬ ‫رفع مشکالت و موانع موجود‬ ‫ارتقای هم ‌ه جانبه و افزایش اعتبار‬ ‫جهانی صنعت کاشی و سرامیک‬

‫لعابزنـی تنظیـم و بـه خـودی خود‬ ‫کنتـرل نمایـد‪.‬‬ ‫خط تولید همچنین شـامل کمربند‬ ‫نقالـه‪ ،‬گشـتاور دو موقعیتـه ‪ -‬کـه‬ ‫به‌طـور کامل توسـط یـک روبـات با‬

‫یزد ضروری است و به طور حتم در‬ ‫افزایش اعتبار جهانی صنعت کاشی‬ ‫و سرامیک یزد مؤثر و تأثیر‌گذار‬ ‫خواهدبود‪.‬‬ ‫«بوستانـي» مدیـرعامل شـرکت‬ ‫نمایشگاه‌های یزد نيز در اين‌باره‪،‬‬ ‫اظهار داشت‪ :‬در نمایشگاه کاشی‬ ‫و سرامیک یزد ‪ 167‬شرکت‬ ‫داخلی از استان‌های یـزد‪ ،‬تهران‬ ‫البـرز‪ ،‬اصفهان‪ ،‬فارس‪ ،‬کرمـان‬ ‫همـدان‪ ،‬قم‪ ،‬آذربایجـان‌غربـی و‬ ‫شرقی‪ ،‬خراسان‌رضـوی و شمالـی‬ ‫کردستــان‪ ،‬مازنــدران‪ ،‬گیـالن‬ ‫سمنانوقزوینحضوربهم‌رساندند‪.‬‬ ‫وي‪ ،‬افزود‪ :‬در ششمین نمایشگاه‬ ‫بیــن‌المللــی صنـعت کاشــی و‬ ‫سرامیک یزد ‪ 27‬شرکت خارجی‬ ‫از کشورهای ایتالیا‪ ،‬آلمان‪ ،‬فرانسه‬ ‫اتریش‪ ،‬اسپانیا‪ ،‬چین‪ ،‬هند‪ ،‬مالزی‬ ‫و ترکیه نيز آخرین محصوالت‬ ‫و دستاوردهای خود را در بخش‬ ‫ماشین‌آالت این صنعت به نمایش‬ ‫گذاشتند‪.‬‬ ‫نمايشگاه يادشده‪ ،‬با حضور ‪194‬‬ ‫شرکت داخلی وخارجی در قالب‬ ‫‪ 300‬غرفه برای بازدید عالقه‌مندان‬ ‫برگزارگرديد‪.‬‬

‫محورهـای اضافی کنترل می‌شـود‪-‬‬ ‫و یـک خـط کنتـرل‪ PLC‬بـا توانایی‬ ‫اتصال بـه مرکـز پشـتیبانی زاکمی‪/‬‬ ‫گایتـو از طریـق اینترنت می‌باشـد‪.‬‬ ‫نتایـج بـه دسـت آمـده حاکـی از‬ ‫کاهـش قابـل توجـه مصـرف لعـاب‬ ‫آب و بـه طـور کلـی کاهـش مصرف‬ ‫انرژی اسـت که تنها محـدود به تمیز‬ ‫کـردن قطعـات میـز گـردان حمـل‬ ‫قطعـات می‌باشـد‪.‬‬


‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪21‬‬


‫از سوي زاکمي برگزار شد‪:‬‬

‫کنفرانسي براي ارزيابی‬ ‫آينده سراميک از نزديک‬ ‫‪The future of ceramics,‬‬ ‫‪seen from near‬‬ ‫‪On 25th September over 260 people from 43 countries attended the conference “Ceramics: your future seen from near”, or‬‬‫‪ganised by Sacmi for its customers and held at the Imola headquarters. After an analysis by Alex Murphy, a researcher from‬‬ ‫‪Asian Ceramics, about the growth dynamics within static economies, with particular emphasis on China, the conference of‬‬‫‪fered a unique opportunity for an up-to-date overview of the Sacmi Group’s latest developments for the tile industry. It exam‬‬‫‪ined the latest proposals for facing up to the challenges of the future, especially those of output flexibility and energy savings.‬‬ ‫‪To compete on the globalised ceramic tile market it is becoming ever-more necessary to have a wide product range with nu‬‬‫‪merous sizes and decorative solutions and, at the same time, an output set-up that contains costs.‬‬

‫در کنفرانس «ارزيابی آينده سراميک از نزديک» که ‪ 26‬سپتامبر از سوي‬ ‫زاکمي در ايموال برگزار گرديد‪ ،‬بيش از ‪ 260‬نفر از ‪ 43‬کشور دنيا حضور‬ ‫يافتند‪.‬‬ ‫نشــريه ‪ ،Asian Ceramic‬در ايــن برنامه با اشــاره به رشــد پويا در‬ ‫شــاخص‌های اقتصادی اين حوزه‪ ،‬ضمن توجه ويژه به ارتقاء اين صنعت‬ ‫در چين‪ ،‬کنفرانس مذکور را فرصتي منحصربه‌فرد جهت مرور تازه‌ترين‬ ‫تحوالت و دستاوردهاي اين صنعت از سوي زاکمي دانست‪.‬‬ ‫تحليل‌هاي ياد شده‪ ،‬چگونگی مواجهه با چالش‌های پيش رو در صنعت‬ ‫کاشي‪ ،‬مانند را ِه‌حل‌های افزايش انعطاف‌پذيری محصوالت و صرفه‌جويی‬ ‫در مصرف انــرژی را مــورد توجه قرار دادنــد‪ .‬صاحبنظــران حاضر در‬ ‫کنفرانس‪ ،‬با توجه به افزايش رقابت در بازارهای جهانی کاشي سراميک‬ ‫که هر روز نيز گسترده می‌شود‪ ،‬ايجاد افزايش تنوع در محصوالت و توليد‬ ‫اندازه‌های مختلف محصوالت آن‪ ،‬همچنين توليد و نقش‌زني ديجيتال و‬ ‫کاهش هزينه‌ها را‪ ،‬امري ضروري توصيف کردند‪.‬‬ ‫پيشــنهاد خط توليــد مهندســی زاکمی‪ ،‬بــرای افزايــش خروجی و‬ ‫انعطاف‌پذيری بيشتر در خطوط توليد کاشی‌های پرسالنی با سايز بزرگ‬ ‫نيز مورد تجزيه و تحليل قرار گرفت‪.‬‬ ‫همچنین در اين معرفی‪ ،‬مزايای مختلفی از جمله ســهولت در مديريت‪،‬‬ ‫کيفيت باالتر از ارزش محصوالت‪ ،‬امکان توليد چندجانبه کاشی‌هايي با‬ ‫سايزهای متنوع و برش آن‌ها بدون نياز به تغيير قالب و ارزيابی امکانات‬ ‫بيشــتر و نياز کمتر به تجهيزات جانبی جهت ذخيره‌سازی محصوالت‪،‬‬ ‫مورد بحث و بررسی قرار گرفت‪.‬‬

‫‪22‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫«آندرا برســچيانی» مديرعامل بخــش فناوری شــرکت در ايموال در اين‬ ‫پرس تُناژ باال و ‪ 1000 PH‬و‬ ‫مراسم‪ ،‬اظهارداشت‪ :‬از خطوط توليد سنتی با ِ‬ ‫تغيير سريع قالب به خطوط کانتينوآ (‪ )Continua‬تست شده و کانتينوآ‪+‬‬ ‫(‪ ، )+Continua‬غلتک فشرده‌ســازی زاکمی تنها تکنولوژی است که به‬ ‫توليدکنندگان اين اجازه را مي‌دهد تا کاشــی‌هايي با ابعــاد بزرگ‌تر و در‬ ‫سطح بااليي از بهره‌وری دست‌يابند‪.‬‬ ‫وي‪ ،‬از تکنولوژی‌هــای جد‌يــد کانيتونــوآ (‪ )Continua‬و کانتينــوآ ‪+‬‬ ‫(‪ )+Continua‬به عنوان تازه‌ترين دســتاوردهايي نام برد که نوآوری‌های‬ ‫فناوری مانند يکپارچگي چاپ ديجيتال خشــک‪ ،‬لعابزنی ديجيتال و چاپ‬ ‫ديجيتال را به طور هم‌زمان انجام مي‌دهد‪.‬‬ ‫«ديويد مديســی» مديرعامل اين‪ .‬تــه‪ .‬زا‪ ،‬نيز از ديگر ســخنراناني بود که‬ ‫مزاياي چاپ ديجيتال‪ ،ColoraHd Black ،‬گرافيک و رزولوشــن باال در‬ ‫تصاوير‪ ،‬ساخت آسان نمونه اوليه‪ ،‬انعطاف‌پذيری باال در توليد محصوالت با‬ ‫مقياس‌های مختلف و چاپ تمام ديجيتال حتی روی کاشی‌هايي با سطوح‬ ‫متخلخل را مورد توجه قرار داد و اظهارداشــت‪ :‬انقــاب ديجيتال واقعی با‬ ‫معرفی خطوط لعابزنی ديجيتال زاکمي که به‌طــور قابل مالحظه‌ای طول‬ ‫خط را کاهش می‌دهد و افزايش اتوماســيون و تســهيل مديريت را موجب‬ ‫می‌شود‪ ،‬مفهوم يافت‪.‬‬ ‫از نظــر وي‪ ،‬تکنولوژی لعابزنــی ديجيتال‪ ،‬عالوه بر تأميــن تقاضای توليد‬ ‫ســنتی در زمينه لعاب و انگوب‪ ،‬موجب مي‌گردد تا ســطوح ســراميکي با‬ ‫جلوه‌های رنگی و نوری بيشتر( براق‪ /‬مات‪ /‬جلوه‌های رنگين‌کمانی) و حتي‬ ‫طرح‌های سه بعدي توليدگردند‪.‬‬


‫«آندرآ آوالونه» مديرعامل ‪ ،SacmiForni‬نيز با تأکيد بر ضرورت توجه‬ ‫هم‌زمان بــه انعطاف‌پذيري در توليد محصــول و صرفه‌جويي در مصرف‬ ‫انرژي‪ ،‬کاهش مصرف انرژی توســط دســتگاه ‪ Eko kiln‬را از مهم‌ترين‬ ‫مزاياي آن توصيف کرد و گفــت‪ :‬عالوه بر اين موضــوع‪ ،‬کاهش جريان‬ ‫بخار در داخل کوره جهت کاهش مصرف ســوخت در عين بهبود کيفيت‬ ‫خروجی و در نهايــت معرفی يک دگرگونی بنياديــن و ابتکاری در روند‬ ‫پخت کاشی‌های سنتی از مهم‌ترين ويژگي‌هاي «اکوکيلن» مي‌باشد‪.‬‬ ‫«ماريزيــو بــاردی» مديرعامــل نوافيمــا ‪ Nuovafima‬نيــز درباره‬ ‫صرفه‌جويي در مصرف انرژی با تمرکز بر راه حل‌های ارائه شده در پايان‬ ‫خطوط توليد توسط ‪ NuovaSima‬سخن گفت‪.‬‬ ‫وي از سيســتم‌های جديــد ‪ EkoWrap‬و ‪ EkoRoll‬بــه عنــوان‬ ‫دستاوردهاي جديد بسته‌بندی جانبی ياد کرد که با استفاده از دو مقوای‬

‫مواج و يک سيستم بسته‌بندی ثبت شده حتی کاشی‌هايي با ابعاد بزرگ را‬ ‫نيز بسته‌بندی مي‌کنند‪.‬‬ ‫ترکيب ذکر شــده‪ ،‬با رعايت کاهش چشــمگير هزينه‪ ،‬تنها در چند دقيقه‬ ‫بسته‌بندی‌های متنوعي را در ابعاد متفاوت انجام می‌دهد که اين به معنای‬ ‫کاهش درخواســت مقوای مورد نياز و محافظت بهينه از گوشه‌های کاشی‬ ‫مي‌باشد‪.‬‬ ‫در ايــن کنفرانــس همچنين‪ ،‬سيســتم جديــد ‪ Colora HD Black‬با‬ ‫‪ 8‬ســتون رنگ‪ ،‬چاپگر ‪ Colora HW‬به عنوان نخســتين دستگاه مبتنی‬ ‫بر آب و مورد اســتفاده برای لعابزنی ســراميک و ماشين ‪ ColoraHw‬که‬ ‫کنترل برنامه‌های لعابزنی‪ ،‬انگوب و ا‌يجاد ســازه‌ها با سطوح صاف و قطعات‬ ‫سراميکي را در چاپ ديجيتال مورد اســتفاده قرار مي‌دهد‪ ،‬براي حاضران‬ ‫ ‬ ‫جلسه به نمايش درآمد‪.‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪23 1392‬‬


‫در نمايشگاه چرساي امسال صورت گرفت‪:‬‬

‫معـرفي نـوآوری‌های جديـد‬ ‫چيني بهداشتي ساخت ايتاليـا‬

‫‪Sanitaria and Details,‬‬ ‫‪innovation made in Italy‬‬

‫‪There were over 2000 visitors to the various initiatives organised by the Siti B&T Group during the week of the Cersaie Exhibi‬‬‫‪tion (Bologna, Italy, 23-27 Sept. 2013). The series of events organised by the Italian multinational showcased Italian techno‬‬‫‪logical innovation in sanitaryware production, digital tile decoration and energy efficiency, and added the finishing touch‬‬ ‫‪to the year’s excellent results (2012 turnover of more than € 150 million with an export share in excess of 70%), thanks to a‬‬ ‫‪strong drive for research and annual investments of around € 3 million.‬‬

‫بيش از ‪ 2000‬بازديدکننده‪ ،‬از طرح‌هاي متفاوت ارائه شده شرکت‬ ‫«سي‌تی‌بی‌اند‌تی»درنمايشگاهچرسای‪،‬ديدنکردند‪.‬‬ ‫اين نمايشگاه که از تاريخ ‪ 23‬تا ‪ 27‬سپتامبر در بلونياي ايتاليا برگزار شد‬ ‫معرفي تازه‌ترين دستاوردها و فناوري‌هاي چيني‌بهداشتي‪ ،‬چاپ ديجيتال و‬ ‫بهره‌وري انرژي را در دستور کار خود قرار داد‪.‬‬ ‫بر اساس اظهارنظر برگزارکنندگان‪ ،‬نمايشگاه امسال با گردش مالي ‪150‬‬ ‫ميليون يورو بيش از سال گذشته و سهم صادراتي بيش از ‪ 70‬درصد‪ ،‬با‬ ‫سرمايه‌گذاري‪ 3‬ميليون يورو‪ ،‬از رشد قابل توجهي برخوردار بود‪.‬‬ ‫«چينی‌بهداشتی‪ ،‬تکنولوژی‪ ،‬سنت و بازی» عنوان سميناري بود که در‬ ‫اين نمايشگاه از سوي گروه ‪ B&T White‬در روز دوم نمايشگاه برگزار شد‬ ‫و بيش از ‪ 30‬توليدکننده از قاره‌هاي مختلف در آن حضور يافتند‪ .‬در اغلب‬ ‫سمينارهاي برگزار شده‪ ،‬با معرفي نسل جديد فناوري‌ها حاضران نمايشگاه‬ ‫را با تازه‌ترين رويدادهاي اين حوزه آشنا ساختند‪ ،‬چنان‌که معرفي نسل‬ ‫جديد قالب‌هاي رزيني براي ماشين‌هاي ريخته‌گري با فشار باال براي توليد‬ ‫چيني‌هايبهداشتييکيازسمينارهايموفقنمايشگاهمعرفيشد‪.‬‬ ‫همچنين سمينار فناوری‌های جديد خطوط توليد در مرکز توليد و فناوری‬ ‫گروه ‪ Siti B&T‬به دليل مشاهده بازديدکنندگان از اين خطوط‪ ،‬آن هم در‬ ‫نمايشگاه‪،‬تبديلبهتجربه‌ايبکربراياينعدهشد‪.‬‬ ‫بنا به گفته «اوگنيو فراگينا» مديرکل ‪ ،Siti B&T‬اقدام مذکور به دليل‬ ‫موفقيت‌آميز بودنش از اين پس هر دو سال يکبار در نمايشگاه‌هاي مختلف‬

‫‪24‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫تکرار خواهدشد‪ .‬سومين روز از برگزاري نمايشگاه نيز به بازده باالي ماشين‌آالت‬ ‫کاشي و سراميک اختصاص يافت و هيأت اقتصادي ايتاليا عملکرد پرس‌هاي‬ ‫‪ ،Evo‬تجهيزات جديد ‪ Factory of The Future‬را که جهت رقابتي‌تر کردن‬ ‫بازار به توليد رسيده‌اند و سري اسپري‌هاي خشک‌کن و نسل آخر کوره‌هايي که‬ ‫مصرف انرژي را تا ‪ 30‬درصد کاهش مي‌دهند‪ ،‬مورد تأييد قرار دادند‪.‬‬ ‫گفتني است‪ ،‬شعار کارايي باالتر‪ ،‬سازگاري با محيط‌زيست و طراحي شبکه‬ ‫هوشمند کارخانه‌اي‪ ،‬موضوعاتي بودند که در نمايشگاه امسال بيش از سال‌هاي‬ ‫پيشمدنظربرگزارکنندگانقرارداشتند‪.‬‬ ‫افتتاح خانه «مهندسی پروژه و طراحی ديجيتال» نيز تازه‌ترين رويداد نمايشگاه‬ ‫بود که به معرفي نوآوري‌هاي اخير در بخش فناوري و طراحي اختصاص‬ ‫يافت و پس از افتتاحيه اين مرکز ‪22‬هزار مترمربعي‪ 90 ،‬نفر از عالقه‌مندان و‬ ‫متخصصان خالق جهان در هر ‪ 2‬حوزه در آن عضويت يافتند‪ .‬خانه مذکور در‬ ‫واقع استوديويي متشکل از ‪ 6‬سالن نمايشگاهي است تا بازديدکنندگان بتوانند‬ ‫تازه‌هاي تکنولوژي‪ ،‬توليدات خالقانه و کيفي سراميکي را در طرح‌هاي مختلفي‬ ‫شبيه چوب‪ ،‬پارچه‪ ،‬سنگ‌مرمر و چاپ‌هاي خاص مشاهده کنند‪.‬‬ ‫سری تکامل‌يافته و کاملی از ماشين‌آالت چاپ‌ديجيتال‪ ،‬به نام ‪Evolve3/5/7‬‬ ‫که قابليت راه‌اندازي تا ‪ 7‬ستون رنگ بر صفحاتي با عرض ‪ 1680‬ميلي‌متر‬ ‫و با قابليت نهايت تغييرپذيري ستون‌هاي رنگ‪ ،‬که ‪ 5‬نوار رنگي را نيز در خود‬ ‫جاي مي‌دهد‪ ،‬از ديگر دستاوردهاي اين نمايشگاه بود که در روزهاي پاياني‪ ،‬به‬ ‫ ‬ ‫عالقه‌مندانمعرفيگرديد‪.‬‬


‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪25 1392‬‬


‫گفت‌وگو با «بونگ کوآن‌شين»مديرعامل گروه ‪:Niro‬‬

‫تـوسـعـه بيـن‌المللـی‬ ‫در گرو تصميم جدي است‬

‫‪Paola Giacomini - p.giacomini@tiledizioni.it‬‬

‫‪The international‬‬ ‫‪expansion of Niro‬‬

‫‪As many of you will remember, Niro Ceramic Group (Malaysia) was founded in Switzerland over 30 years ago as a manufac‬‬‫‪turer of high-tech full-body porcelain tiles. At the end of the 80’s, Asia was already the main market and the company decid‬‬‫‪ed to move the entire business to Malaysia. It was 1988 and, in the ceramic tiles industry, Niro was considered to all intents and‬‬ ‫‪purposes the first European company to have internationalised its production in the Far East. In all these years it has continued‬‬ ‫‪to produce exclusively porcelain tiles under the Niro Granite “The Swiss-Quality Tile” brand, both in the Johor plant in Malaysia‬‬ ‫‪and, since 1994, in the plant opened in Indonesia in Jakarta.‬‬

‫اشاره‪:‬‬

‫آن چه در پي آمده‪ ،‬گفت‌و‌گوي دنياي سراميک با اين‬ ‫مدير موفق است‪.‬‬

‫آن‌ها که با صنعت کاشي و ســراميک آشنايي دارند‬ ‫و اخبــار اين حــوزه را دنبال مي‌کنند‪ ،‬بــا نام گروه‬ ‫‪ : CWR‬نتيجه شرکت شما در نمايشگاه چرسای چه‬ ‫مالزيايي نيرو (‪ )Niro‬آشــنايند‪ .‬اين گروه‪ ،‬که بيش‬ ‫بود؟‬ ‫از ‪ 30‬ســال پيش‪ ،‬به‌عنوان توليدکننده کاشی‌های‬ ‫بونگ کوآن‌شــين‪ :‬عمال موفق شــديم بــه يکی از‬ ‫تمام بدنه پرسالنی با استفاده از تکنولوژی‌های برتر‬ ‫مهم‌تريــن اهداف گروه نيــرو‪ ،‬مبنی بر پيوســتن به‬ ‫در سوئيس تأسيس شــد و آغاز به کار کرد‪ ،‬در اواخر‬ ‫بازارهای جهانــی و فعاليــت در ســطح بين‌المللی‬ ‫دهه ‪ 80‬با معرفي آسيا به عنوان بازار اصلی‪ ،‬تصميم‬ ‫دست‌يابيم‪.‬‬ ‫‪Bong Kuan Shin‬‬ ‫گرفت تا تمامي مجموعه خود را بــه مالزی منتقل‬ ‫در واقع ما با رسميت بخشيدن و تقويت شناخت برند‬ ‫کند‪ .‬بنابراين از ســال ‪ Niro 1988‬تنها کمپانی آسيايي شناخته شد که‬ ‫نيرو گرانيت‪ ،‬توانستيم اعتماد بيشتر مشــتريان سنتی گروه زيرکنيو را نيز‬ ‫محصوالت خود را به شرق اين قاره‪ ،‬صادر مي‌کرد‪.‬‬ ‫به‌دست آوريم‪ .‬نتايج ســرمايه‌گذاری در نمايشگاه‪ ،‬استقبال بيش از ‪1000‬‬ ‫گروه يادشــده‪ ،‬در تمامی اين ســال‌ها با توليد انحصاری کاشــی‌های‬ ‫بازديدکننده از ‪ 53‬کشور جهان‪ ،‬ليست مشــتريان ما را به دو برابر افزايش‬ ‫پرسالنی باکيفيت سوئيســی‪ ،‬فعاليت خود را تحت نام هر دو خط توليد‬ ‫داد و منجر به امضای سفارشات زيادی به‌مبلغ ‪ 2.2‬ميليون يورو گرديد که‬ ‫سوئيس و مالزی ادامه داد تا ســرانجام در سال ‪ 1994‬اقدام به بازگشايي‬ ‫از اين بهتر نمی‌شد!‬ ‫خط توليد جديدي در جاکارتای اندونزی نمود‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در نمايشــگاه چرســای‪ ،‬گروه نيروگرانيت محصوالت جديد و‬ ‫‪ Niro‬به‌عنوان بخشــی از توسعه اســتراتژی‌های بين‌المللی‪ ،‬در می سال‬ ‫متنوعی معرفی نمود‪ .‬مه م‌ترين عاملی که محصوالت شــما را از ديگر‬ ‫گذشته‪ ،‬با سرمايه‌گذاری ‪ 9‬ميليون‬ ‫محصوالت متمايز کرد‪ ،‬چه بود؟‬ ‫يورويي اقدام به خريد گروه اسپانيايي‬ ‫بونگ کوآن‌شين‪ :‬ماهيت محصولی‬ ‫«زيرکنيو» نمــود و تنها پس از چند‬ ‫مانند کاشی‪ ،‬به‌گونه‌اي است که بايد‬ ‫مــاه فعاليت‪ ،‬با اختصــاص غرفه‌اي‬ ‫ماندگاری طوالنی‌تری داشــته باشد‬ ‫اختصاصي در نمايشــگاه چرســای‬ ‫به همين دليل طرح ساده و رنگ‌های‬ ‫اين مکان را مناسب‌ترين محل براي‬ ‫ماليم مانند طوسی‪ ،‬سفيد‪ ،‬بژ و سياه‬ ‫معرفی و نمايــش محصوالت خود و‬ ‫برای توليد کاشی مورد استفاده قرار‬ ‫تست واکنش بازار از دستاوردهايش‬ ‫گرفت‪.‬‬ ‫ديد‪ .‬چيــزی که به وضوح نشــانگر‬ ‫عامل تمايز محصوالت ما بهره‌گيری‬ ‫رضايت مديرعامل گروه ســراميک‬ ‫از فناوری‌های پيشرفته است‪ .‬فرآيند‬ ‫نيرو‪« ،‬بونگ کوآن‌شين» از واکنش‬ ‫توليد در هر دو کارخانه ما در مالزی و‬ ‫نمای خارجی دفتر مرکزی نیرو گرافیک در شاه عالم‪ ،‬مالزی‬ ‫بازار بود‪.‬‬ ‫اندونزی تا حدودی مبتنی بر فناوری‬

‫‪26‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬


‫اصلی گروه نيرو است‪ .‬اما در تمامی‬ ‫مراحــل‪ ،‬از پرس تا کــوره و توليد‬ ‫محصول نهايــي و خردايش‪ ،‬متکی‬ ‫بر خطوط ايتاليايي می‌باشد‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬حجم توليد کنونی شــما‬ ‫چه اندازه است؟‬ ‫بونگ کوآن‌شــين‪ :‬هــر دو خط‬

‫توليد در مالزی‪ ،‬ماننــد اندونزی ‪2‬‬ ‫ميليون‌مترمربع در ســال‪ ،‬کاشــي‬ ‫توليد مي‌کنند‪ ،‬اين در حالی اســت‬ ‫که ‪ 6‬ميليون مترمربع ديگر توسط‬ ‫شــرکاي ما بــا کيفيــت ‪ Niro‬در‬ ‫نمایشگاه چرسای ‪2013‬‬ ‫ويتنام و چين توليد می‌شــود‪ .‬خط‬ ‫توليد جاکارتا‪ ،‬اکنون در حال توسعه می‌باشد که از ابتدای آوريل ‪2014‬‬ ‫ســاالنه ‪ 5‬ميليون مترمربع توليد خواهدداشــت‪ .‬ارزش سرمايه‌گذاری‬ ‫اين مجموعه نيز ‪ 14‬ميليون دالر برآورد گرديد که شــامل نصب سيستم‬ ‫ســي‌تی‌بی‌اندتی (‪ )Siti B & T‬و خــط پرينت ديجيتــال ‪Cretaprint‬‬ ‫می‌باشــد‪ .‬البته بر اســاس برنامه‌ريزی انجام شــده‪ ،‬هم‌زمان با افزايش‬ ‫ظرفيت توليد در مالزي‪ ،‬به زودي تمامــي خطوط چاپ‪ ،‬کامال ديجيتال‬ ‫مي‌شوند‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در حال حاضر آيا امکان توليد در اسپانيا را نيز داريد؟‬ ‫بونگ کوآن‌شين‪ :‬کمپانی زيرکنيو ســاالنه ‪ 7‬ميليون مترمربع‪ ،‬ظرفيت‬

‫توليد دارد‪ ،‬ولی در حال‌حاضر با وجــود ‪ 116‬نفر کارمند‪ ،‬توليد آن از مرز‬ ‫‪ 2‬ميليون متر مربع باالتر نرفته اما هدف ما رســيدن به توليد ‪ 4‬ميليون‬ ‫مترمربع تا پايان ‪ 2013‬و سپس توســعه منابع انسانی در دو سال آينده‬ ‫است‪.‬‬

‫‪ :CWR‬براي پيوســتن گروه زيرکنيــو به بازارهــای بي ن‌المللی چه‬ ‫ب رنام ه‌ريزي‌هايي انجام داده‌ايد؟‬ ‫بونگ کوآن‌شــين‪ :‬اوال در حال حاضر اروپا با خريد ‪ 2‬ميليون مترمربع‬

‫کاشی در سال‪ ،‬بزرگ‌ترين بازار ماست‪ .‬من بســيار مشتاقم که در آينده‬ ‫و پس از ‪ 30‬ســال‪ ،‬دوباره به اين نقطه بازگرديم‪ .‬از نظــر توليد و فروش‬ ‫کاشی‌های زيرکنيو با پيوســتن به بخش توليد کاشی‌های کف کمپانی‬ ‫نيرو کامل خواهد شــد و بالعکس زيرکنيو نيز می‌توانــد با بهره‌گيری از‬

‫غرفه نیرو گرافیک و زیرکنیو در نمایشگاه چرسای ‪2013‬‬

‫کاتالوگ‌هــای گروه نيرو‪ ،‬گســتره‬ ‫متنوع‌تــری در بازارهای هدف خود‪،‬‬ ‫يعنــي اروپــا‪ ،‬آمريکای شــمالی و‬ ‫جنوبی و خاورميانــه‪ ،‬ارائه نمايد‪ .‬در‬ ‫‪ 7‬سال اخير‪ ،‬گروه توليدات گرانيت‬ ‫نيرو ‪15‬درصد رشد داشته است و با‬ ‫وارد کردن زيرکنيو به مجموعه‪ ،‬اين‬ ‫نرخ رشد باز هم افزايش خواهديافت‪.‬‬ ‫هدف مــا تبديل شــدن بــه نامي‬ ‫تجــاری‪ -‬بين‌المللــی و حضور در‬ ‫بازارهای اصلی بزرگ‌ترين شهرهای‬ ‫جهان است‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬محصــوالت نيروگرانيت به‬

‫کدام کشورها صادر م ي‌شود؟‬ ‫بونگ کوآن‌شين‪ :‬محصوالت ما به ‪ 70‬کشــور دنيا صادر مي‌شود و اروپا نيز‬

‫‪ 20‬درصد از کل فروش ما را به خود اختصاص داده اســت‪ .‬از ديگر مناطق‬ ‫مهم صادراتی‪ ،‬می‌توان به کشــورهای خاورميانه‪ ،‬ژاپــن‪ ،‬کره‪ ،‬هنگ‌کنگ‬ ‫کانادا و آفريقا اشاره کرد‪.‬‬

‫‪ :CWR‬با ب ه‌کارگيری استراتژی‌های توســعه‪ ،‬پي ش‌بينی شما از افزايش‬ ‫توليد در مدت زمانی محدود چيست؟‬ ‫بونگ کوآن‌شين‪ :‬همواره برای تضمين رشــد گروه‪ ،‬راه‌هاي فرصت تکامل‬

‫را باز نگه داشته‌ايم‪ .‬بديهی اســت امروزه يکی از مهم‌ترين بازارها بازار هند‬ ‫است‪ ،‬زيرا مصرف ســرانه کاشی و سراميک طی ‪ 10-7‬ســال آينده در اين‬ ‫منطقه ‪ 2‬برابر خواهد شــد‪ .‬البته اعتراف مي‌کنيم که در ايتاليا نيز به‌دنبال‬ ‫فرصت‌هاي بيشتري براي حضور هستيم‪.‬‬ ‫ما از ايتاليا بسيار آموختيم چنان که هنر ســاخت کاشي يکي از مهم‌ترين‬ ‫صنايع اين کشور تلقي مي‌شود‪.‬‬ ‫بدون شــک اهميت دادن به کاشی از نظر ارزشی‪ ،‬بســيار مهم‌تر از افزايش‬ ‫حجم توليد کاشی اســت‪ .‬امروزه کاشــی به‌عنوان يکی از مهم‌ترين عناصر‬ ‫تزئينی وظيفه زيباترکردن محيط ما را در طول ‪ 24‬ســاعت شبانه‌روز دارد‪.‬‬ ‫تصور من بر اين اســت که اين طرز فکــر می‌تواند در توليدات بســياری از‬ ‫توليدکنندگان آسيايي تأثيرگذار باشد‪.‬‬

‫غرفه نیرو گرافیک و زیرکنیو در نمایشگاه چرسای ‪2013‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪27 1392‬‬


‫گفت‌وگو با ‪ Mahendra K.Daga‬رییس هیأت‌مدیره و مدیرعامل شرکت ‪orient bell‬‬

‫گذر کاشی و سرامیک هند‬ ‫از مسیـــر دیجـیـتـــال‬ ‫‪Milena Bernardi - m.bernardi@tiledizioni.it‬‬

‫‪A digital passage‬‬ ‫‪to India‬‬

‫‪The acquisition of new sites, the decision to adopt digital decoration technology, strong investments in R&D and a keen com‬‬‫‪mitment to the environment: these are just some of the strengths which have contributed to the success of Orient Bell, one of‬‬ ‫‪the leading Indian tile producers. Operating since 1977, the turnover of the company is 6.2 billion rupees, approx 73 million‬‬ ‫‪Euro. The company has embraced modernity in all senses of the word: “We are a techno-friendly company”, said Mahendra‬‬ ‫‪K. Daga, Chairman & Managing Director of Orient Bell, speaking on the subject of their notable presence on the web and in‬‬ ‫‪social media. Indeed, the company has proven itself highly capable of using these marketing and communication tools to the‬‬ ‫‪advantage of customers.‬‬

‫اشاره‪ :‬کارخانه تولید کاشــی ‪ orient bell‬در سال‬ ‫‪ 1997‬در هند راه‌اندازی شد‪.‬‬ ‫امروزه گردش مالی این شــرکت حدود ‪ 6.2‬ميلیون‬ ‫روپیه‪ ،‬برابر با ‪ 73‬ميلیون‌یورو می‌باشــد‪ .‬این شرکت‬ ‫مجموعــه‌اي تکنولوژی‌مــدار و به روز اســت که با‬ ‫اســتفاده از شــبکه‌هاي اجتماعی جهت ارتباط با‬ ‫مشــتریان‪ ،‬درخصوص مزاياي بهره‌مندي از صنعت‬ ‫دیجیتال پرینــت‪ ،‬ســرمایه‌گذاری قدرتمندي در‬ ‫‪Mahendra K. Daga‬‬ ‫بخش تحقیق و توســعه انجام داده و مشتاقانه تعهد‬ ‫خود را در حفظ محیط‌زیســت‪ ،‬اعالم داشته اســت‪ .‬موارد يادشده‪ ،‬تنها‬ ‫برخی از نقاط قوت این مجموعه تولیدی اســت که موفقیت و پیشتازی‬ ‫زبانزدي را به خود اختصاص داده است‪.‬‬ ‫آن‌چه در ادامه مي‌خوانيد‪ ،‬گفت‌وگــوي رییس هیأت‌مدیره و مدیرعامل‬ ‫این شــرکت ‪ Mahendra K.Daga‬با ‪ CWR‬می‌باشــد که در شبکه‬ ‫اجتماعی فِيس‌بوک انجام گرفته است‪:‬‬ ‫‪ : CWR‬ساختار امروزی شرکت ‪ orient bell‬چگونه است؟‬ ‫‪ :M.K.D‬ما سازنده سرامیک و کاشی‌های پرســانی در قالب برندهای‬

‫‪ orient tile , bell tiles‬هســتیم‪ .‬برندهای ما در ‪ 3‬پروژه بزرگ واقع در‬ ‫(‪ )sikandrabad‬نزد متخصصان زبانزد است‪.‬‬ ‫ن مترمربع در ســال اســت و به دليل‬ ‫تولیدات کلــی کارخانه ‪ 30‬ميلیو ‌‬ ‫احداث کارخانه در ســه منطقه مختلف هند قادر بــه ارائه محصوالت و‬ ‫خدمات به کل بازار هند شــده‌ايم‪ .‬از اين روي ســفارش مشتريانمان را‬ ‫هميشــه به موقع تحويل آنان داده‌ايم‪ .‬تولید کاشــی‌های کف و دیوار با‬ ‫برش لبه (از جمله ‪ 4‬فناوری‬ ‫ابعاد مختلف‪ ،‬آن هم با فناوری منحصربه‌فرد ِ‬ ‫در حال بررسی جهت ثبت اختراع) به ما توانایی رقابت در بازار را نيز داده‬ ‫است‪ .‬البته بايد به اين نکته تأکيد کنم‪ ،‬با وجودي که تمرکز ما بر کمیت‬ ‫نیســت‪ ،‬اما در درجه اول بر کیفیت و طراحی بسيار حساسيت داريم‪ .‬به‬

‫‪28‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫هميــن دليل با کمک گرافیســت‌های اســپانیایی و‬ ‫پس اين مهم نيز برآمده‌ايم‪.‬‬ ‫ایتالیایی‪ ،‬به خوبي از ِ‬ ‫در بحث دکوراســیون کاشــی‌ها‪ ،‬بايد بگويــم که از‬ ‫پیشــرفته‌ترین تکنولوژی چاپ دیجیتــال بهره‌مند‬ ‫هستیم و به جرأت مي‌توان اظهار داشت که بیشترین‬ ‫تعداد ماشــین چــاپ دیجیتــال و مجهزترين آن‌ها‬ ‫در میان تمــام کارخانجات هندی‪ ،‬بــه مجموعه ما‬ ‫اختصــاص دارد‪ .‬ماشــین چاپ کراجــت و ‪ 7‬پرینتر‬ ‫تکنوفراری‪ ،‬از جمله دستگاه‌هايي هستند که کاربران‬ ‫ما از آن‌ها براي توليد بهره مي‌گيرند‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬چــرا شــرکت ‪ orient bell‬بــه عنوان مجموعه دوســتدار‬ ‫محی ط‌زیست شناخته م ی‌شود ؟‬

‫ما یکی از اعضای انجمن ســاختمان سبز در هند هســتیم ‪ .‬در حال حاضر‬ ‫شرکت ما برای اســتفاده در فرآیند تولید محصوالت سبز مقدار ‪ 50.000‬تن‬ ‫کربن از بنگاه‌های بین‌المللی دریافت می‌کند که شــامل استفاده از گرمای‬ ‫هدر رفته و خاک اره به جای گاز در اســپری درایر اســت‪ .‬همچنین اقدامات‬ ‫زیادی برای ذخیره انــرژی انجام می‌دهیــم و هم‌اکنون پــروژه کوره‌های‬ ‫کم‌مصرف را در دست اقدام داریم که جزو نخستین پروژه‌ها در هند می‌باشد‪.‬‬ ‫در پروژه ‪ banglaro‬یکی از تنها شــرکت‌هایی هســتیم که استفاده از‬ ‫فرآیند خشک را در دســتور کار قرار داده‌ایم و میزان مصرف سوخت در آن‬ ‫نسبت به روش تَر ‪ 30‬درصد صرفه‌جویی به همراه دارد‪.‬‬ ‫عالوه بر این‪ ،‬فاضالب کارخانه برای کارهای کشاورزی تصفیه می‌شود‪.‬‬

‫‪ : CWR‬آیا شــرکت در زمینه تحقیقات و توســعه فعالیت چشمگیری‬ ‫داشته است؟ لطفا بفرمایید آخرین اختراع ثبت شده شما چیست ؟‬

‫شــرکت ‪ orient bell‬همواره یک مجموعه دوســتدار محیط‌زیســت‬ ‫و شــرکتی نوآورانه در هند تلقی می‌شــود که نوآوری در بطن آن ریشــه‬ ‫دوانیده و ما را ترغیب می‌کند به دنبال دســتیابی به تکنولوژی‌های جدید‬


‫و فناوری‌های نو در زمینه تولید محصوالت جدید باشــیم‪ .‬تفکر ما‪ ،‬تنها‬ ‫سودرسانی به مشتریان نیست زیرا برای این مهم‪ ،‬جامعه و کل دنیا را در‬ ‫نظر می‌گیریم و هم‌اکنون در انتظار ثبت چها ر اختراع جدیدی هســتیم‬ ‫که در البراتو ارهای مختلف هند‪ ،‬ایتالیا و بریتانیا تست شده است‪.‬‬ ‫این آزمایشــات در کنترل کیفیت و حفاظت از محیط‌زیســت و سالمت‬ ‫ثمربخش بوده و به همیــن دلیل برای ارزیابی هرگونــه همکاری و اخذ‬ ‫مجوز این فناوری‌ها‪ ،‬با شــرکت‌های بزرگ کاشی‌ســاز که ما را در ارائه‬ ‫راه‌حل‌هــای نوآورانه در کاشــی یاری دادند‪ ،‬تالش مســتمر داشــته و‬ ‫خواهیم داشت‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬ممکن است درباره نوآوری‌های جدیدتان بیشتر توضیح دهید؟‬

‫"‪ "forever tiles‬یکــی از نوآوری‌هــای ماســت که موجب می‌شــود‬ ‫کاشی‌های تولیدی از مقاومت سایشی بسیار باالیی برخوردار شوند و در‬ ‫اماکن پر رفت و آمد بازدهی و کارایی مناسبی داشته باشند‪.‬‬ ‫سختي کاشي‌هاي ما به ‪ 8‬موس می‌رسد و این در حالی است که سختی‬ ‫الماس ‪ 10‬و آهن ‪ 4‬برآورد گرديده است‪.‬‬ ‫کاشــی‌هاي آنتی‌باکتریال ما نيز بــا تکنولــوژي "‪"Germ free tiles‬‬ ‫قادر به نابودي ‪ 99.5‬درصد از باکتری‌های ســطوح سرامیکی است‪ .‬این‬ ‫کاشــی‌ها که ‪10‬برابر امن‌تر از سرامیک‌های آشــپزخانه هستند و برای‬ ‫اســتفاده در فضاهایي مانند خانه‌ها‪ ،‬مراکز بهداشــتي مدارس و اماکن‬ ‫عمومي که در آن‌ها بهداشت از اهمیت باالتري برخوردار است‪ ،‬مناسبند‪.‬‬ ‫"‪ "cool tiles‬نيز از ديگر نمونه‌هاي سراميک ماست که به دليل ويژگي‬ ‫حفظ دما در ســقف کاربرد دارد‪ .‬زيرا اين کاشــي‌ها قادر به افزايش ‪20‬‬ ‫درجه‌اي دما به درون ساختمان هســتند و انرژي قابل توجهي را ذخيره‬ ‫مي‌نمايند‪.‬‬ ‫چهارمین پروژه‪ ،‬کاشــی‌های "‪ "life tile‬هستند‪ .‬ســطح این کاشی‌ها با‬ ‫الیه‌ای از تیتانیوم‌اکساید پوشانده شده و به همين دليل به آن‌ها خاصيت‬ ‫فتوکاتالیستی داده است‪.‬‬

‫تولیدات ياد شده‪ ،‬داراي ‪ 3‬ويژگي منحصربه‌فرد زير هستند‪:‬‬ ‫ توانایی از بین بــردن ‪ 99.5‬درصد جرم‌ها و میکروب‌ها (کاشــي‌هاي‬‫مذکور‪ ،‬خاصیت خود تمیزشوندگی دارند و آلودگی و جرم را نيز از بین‬ ‫می‌برند‪).‬‬ ‫ گازهای مضر ‪ nox‬را به نم و رطوبت تبدیل می‌کنند‪.‬‬‫ تنهــا ‪ 1000‬مترمربع از این کاشــی‌ها مي‌تواند بيــش از ‪ 150‬اصله‬‫درخت‪ ،‬در خنثي کردن آلودگی تأثير داشته باشد‪.‬‬ ‫موضوع جالب ديگر این اســت که می‌توانیم دو تکنولــوژی مختلف را روی‬ ‫یک نمونه از اين نوع کاشــی پیاده کنیم‪ .‬چنان‌که کاشی هایی که فناوری‬ ‫‪ forever tile‬را را دارند مي‌توانند همراه با ‪ Germfree tiles‬باشــند يا‬ ‫کاشي‌هاي ‪ forever tile‬همراه با ‪ life tile‬درنظر گرفته شوند و سرانجام‬ ‫‪ cool tile‬مي‌تواند همراه با ‪ life tile‬مورد استفاده قرار گيرد‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬بخش فروش مجموعه شما چگونه سازماندهی م ی‌شود؟‬

‫همان‌گونه که پيش از اين اشــاره کــردم‪ ،‬در موقعیتــی قرارگرفته‌ايم که‬ ‫کل بازار کشورمان را پوشــش می‌دهیم‪ .‬به عنوان مثال ما ‪ 3‬کارخانه در ‪3‬‬ ‫نقطه اســتراتژیک هند داریم‪ .‬هر دو برند مــا " ‪ "orient & bell‬در ‪4000‬‬ ‫فروشگاه در کل کشور در دسترسند و کارخانه هر ایالت در هند‪ ،‬داراي یک‬ ‫دفتر و یک انبــار فروش ويژه محصوالت برای ارائه خدمات به مشــتریانش‬ ‫اســت‪ .‬به عبارت ديگر مي‌توان گفت‪ ،‬تمرکز ويژه‌اي در کار خرده‌فروشــی‬ ‫محصوالتمان داريم و به همين دليل نمایشــگاه‌های متعددي در سراســر‬ ‫کشور راه‌اندازی کرده‌ایم‪ ،‬طوری که در پايان ماه سال جاري ميالدي در کل‬ ‫کشور ‪ 150‬نمايشگاه آماده ارائه محصوالت به مشتریان هستند‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬صنعت سرامیک در هند از رشــد بسیار سریعی برخوردار بوده و‬ ‫واکنش بازار ساخت و ساز به این رشد نيز مثبت ارزيابي شده است‪ .‬لطفا‬ ‫توضيح دهيد که چه بي ش‌بيني از تمایل بازار در این بخش داريد؟‬

‫ صنعت کاشــي ســرامیک هند‪ ،‬روندي بین‌المللی را دنبال می‌کند که با‬‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪29 1392‬‬


‫ظرفیــت بیش از انــدازه خود علي‌رغم ســقوط و‬ ‫کاهش کلی رشد اقتصاد جهانی‪ ،‬روند مثبت و رو به‬ ‫رشدي (حدود ‪ 15‬درصد در سال) را تجربه مي‌کند‪.‬‬ ‫در واقع مي‌توان گفت‪ ،‬هندوســتان سومین کشــور تولیدکننده کاشی‬ ‫در دنیاست و با وجودي که صادراتي رو به رشــد دارد ولی درصدد جای‬ ‫گرفتن در کشورهای صادر کننده دنیا نیست‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬آیا شما نيز در گذشته تج ربه صادرات بخشي از تولیداتتان را‬ ‫داشته‌ايد؟‬

‫ بله‪ .‬در ســال‌های پيــش‪ ،‬به کشــورهای متعددی مانند‪ :‬انگلســتان‬‫سنگاپور‪ ،‬لهستان‪ ،‬مالدیو‪ ،‬بحرین‪ ،‬کویت‪ ،‬سریالنکا‪ ،‬قطر و عمان صادرات‬ ‫داشته‌ایم و با شروع تکنولوژی ســرامیک‌های دیجیتالی‪ ،‬در حد توانمان‬ ‫به دنبال توسعه صادرات به کشورهای متعدد هستيم‪.‬‬

‫‪ : CWR‬از نظر شما آيا تولیدات محلی کاشی‪ ،‬همچنان نيازمند اصالح‬ ‫است؟‬

‫ بله‪ .‬زيرا مصرف ســرانه کاشــی در هند کمتر از‪ 0.5‬متر مربع اســت و‬‫پتانســیل زیادی جهت افزایش دارد‪ .‬در واقع مي‌تــوان گفت که هند به‬ ‫عنوان کشــوري در حال توسعه‪ ،‬بازار کاشی حساســی نسبت به نوسان‬ ‫قیمت دارد‪ .‬ما نيز زمــان‪ ،‬هزینه و تالش زیادی برای جذب مشــتري و‬ ‫بازاریابی‪ ،‬همچنين پاســخ به خواست مشــتری انجام داده‌ایم‪ .‬در واقع‬ ‫معتقديم همان‌گونه که تقاضا برای ســاخت و ساز جدید افزایش می‌یابد‬ ‫ارائه بازاري جدید‪ ،‬برای تولیدکنندگان کاشی که هدفشان کیفیت باال و‬ ‫ارائه محصوالت برتر می‌باشد‪ ،‬الزامی است‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬نظرتان در مورد بازار ساخت و ساز چیست؟‬

‫ بدون شک در کشــورمان شاهد رشد ساخت و ســاز خواهيم بود‪ ،‬زيرا‬‫هم‌اکنون به دليل افزايش سطح درآمد افراد‪ ،‬شهرنشيني گسترش يافته‬ ‫و بازار امالک و مستغالت حدود ‪ 60‬الی ‪ 70‬درصد از بازار کاشی کشور را‬ ‫به خود اختصاص داده و این در حالی است که سهم بازار نوسازی تنها ‪12‬‬

‫‪30‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫درصد برآورد گرديده که ارقام مذکور همکارانمان را‬ ‫ترغيب به تمرکز بیشتر بر کسب و کار ‪ b2b‬می‌کند‪.‬‬ ‫در پروژه‌های بزرگ مسکونی‪ -‬تجاری نيز‪ ،‬کاشی‌های دکور شده با فناوری‬ ‫دیجیتال‪ ،‬بیشتر از ساير کاشــي‌ها متقاضي دارند که همين عامل‪ ،‬محرک‬ ‫اصلی بازار هند تلقي مي‌شود‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬با توجه به بازار بزرگ داخلی و افزایش سفارشات آیا ب رنام ه‌ای نيز‬ ‫براي افزایش تولید دارید؟‬

‫ برند‪ bell tile‬همراه ‪ 2‬کارخانه بزرگ دیگر به تازگی راه‌اندازی شــده‌اند‬‫و در آینده نزديک‪ ،‬بیشترين تمرکز ما بر اســتفاده از تمام ظرفیت تولید و‬ ‫بازدهی بیشتر خواهد بود‪ .‬اين در حالي است که در گذشته‪ ،‬کارهايمان را به‬ ‫‪ 10‬شرکت دیگر برون‌سپاری می‌کردیم‪.‬‬ ‫‪ : CWR‬براي رقابت بيشتر با ديگر مجموعه‌‌ها‪ ،‬پیشنهاد شرکت‪orient‬‬

‫‪ bell‬چيست؟‬

‫ برند تجاری مــا ارائه‌دهنده بهتریــن طرح‌های معاصر اســت که البته با‬‫قیمت‌های باور نکردنی در بازار‪ ،‬عرضه می‌گردد‪ .‬کاشی‌هايمان محصوالتی‬ ‫ادغام شده با طراحی اروپایی و زیبایی‌شناســی خاص همرا با طرح و رنگ‬ ‫کم‌نظیر همراه با طراوت و چاالکی هندیان اســت‪ .‬به جــرأت بر اين باوريم‬ ‫که همچنان در هند پیشــرو هســتیم و اين موفقيت را مديون خالقيت و‬ ‫نوآوري کارکنانمــان مي‌دانيم‪ .‬البته به غیر از نوآوری‌هــا و اختراعات ثبت‬ ‫شــده‪ ،‬بايد اعالم کنم که روی فناوری دیجیتال و ساير فناوري‌هاي وابسته‬ ‫تمرکز داریم‪ .‬چنان‌که دستاوردهای اجتماعی و دیجیتالی ما بيش از ‪400‬‬ ‫هزار بار در شبکه اجتماعي فيس‌بوک امتياز "‪ "like‬گرفته است‪.‬‬ ‫البته در نرم‌افزار آی‌پد (‪ )TileStyles‬اتاق نمایش مجازی وب‌سایت شرکت‬ ‫و "‪ "TilesTalk‬سرویس آموزش رایگان برای مشتریان که با یک تلفن ساده‬ ‫وب‌ســایت و موبایل انجام می‌شــود‪ ،‬راه‌اندازی شده اســت که با تمام این‬ ‫ابتکارات‪ ،‬در حال ساخت برندهای قوی‌تر و جذب بیشتر مشتریان هستیم‪.‬‬ ‫در پايان بايد اعالم کنم که به عنوان يکي از توليدکنندگان کاشی سازگار با‬ ‫محیط‌زیست‪ ،‬بر مسؤوليتمان در شرکت ‪ citizens‬به خود مي‌باليم‪.‬‬



‫نسعودی‬ ‫انفجارساخت‌وسازدرعربستا ‌‬ ‫‪Construction booms‬‬ ‫‪in Saudi Arabia‬‬ ‫‪Milena Bernardi - m.bernardi@tiledizioni.it‬‬ ‫‪With average annual GDP growth of around 5% (5.5-6% in 2012), Saudi Arabia is the world’s 20th largest economy. It ac‬‬‫‪counts for 45% of the Gulf region’s GDP and 25% of that of the MENA area (Middle East and North Africa).‬‬ ‫‪In recent years, the contribution of the non-oil sector to GDP has grown steadily due to efforts to diversify the country’s pro‬‬‫‪ductive structure, which also benefits from the low cost of energy. As the world’s top oil producer country (it holds a quar‬‬‫‪ter of the planet’s oil reserves) and the fourth largest in terms of natural gas reserves (4% of world reserves), Saudi Arabia‬‬ ‫‪guarantees gas supplies to local firms at 0.59 euro/MMBtu and electrical energy at 0.025 euro/kWh. The construction sector‬‬ ‫‪is one of the pillars of the Saudi Arabian economy and attracts major investment on the part of the public sector, large‬‬‫‪scale industry, commerce and private investors.‬‬

‫با رشد میانگین ساالنه‌ ‪ 5 GDP‬درصد (‪ 5/5-6‬درصد در ‪،)2012‬‬ ‫عربستان سعودی‪ ،‬بیستمین اقتصاد بزرگ جهان معرفي شده است‪.‬‬ ‫این مقدار‪ 45 ،‬درصد ‪ GPD‬منطقه خلیج فارس و ‪ 25‬درصد ‪GPD‬‬ ‫حوزه‌ ‪( MENA‬خاورمیانه و شمال آفریقا) را در برمی‌گیرد‪.‬‬ ‫در سال‌های اخیر‪ ،‬به دلیل انجام تالش‌هایی در خصوص متنوع کردن‬ ‫ساختار تولیدی کشور‪ ،‬سهم بخش غیرنفتی در ‪ GPD‬به اندازه‌اي آرام‬ ‫رشد کرده‪ ،‬که از انرژی ارزان نیز بهره‌مند است‪.‬‬ ‫از آن‌جا که عربستان‌سعودی نخستین کشور تولیدکننده نفت جهان‬ ‫(دارنده یک چهارم ذخایر نفتی زمين) و چهارمین دارنده ذخایر گاز‬ ‫طبیعی (‪ 4‬درصد ذخایر جهانی) است‪ ،‬تأمین گاز برای کارخانه‌های‬ ‫محلی در قیمت ‪ 0/59 euro/MMBtu‬و تأمین انرژی الکتریکی را با‬ ‫قیمت ‪ 0/025 euro/kWh‬تضمین می‌کند‪.‬‬ ‫بخش ساختمان نيز به عنوان یکی از ارکان قابل توجه اقتصاد اين‬ ‫کشور عربي‪ ،‬بیشترین ميزان سرمایه‌گذاری را در بخش عمومی‬ ‫صنایع بزرگ‪ ،‬تجارت و سرمایه‌گذاران خصوصی به خود‪ ،‬جذب‬ ‫می‌کند‪.‬‬ ‫در سال‌های اخیر‪ ،‬این بخش به‌طور میانگین ساالنه ‪ 5-7‬درصد رشد‬ ‫داشته و انتظار می‌رود همین میزان رشد در چهار سال آینده نیز برقرار‬ ‫باشد‪ .‬البته بیشترين ساخت و ساز‪ ،‬به دلیل برنامه‌های هدفمند و‬ ‫اجتماعی ساخت مسکن‬ ‫پُرهزینه دولتی در ساخت خانه و طرح‌های‬ ‫ِ‬ ‫مدرسه و بیمارستان‪ ،‬زیرساخت‌ها برای حمل و نقل و توسعه‌ شهرهای‬ ‫مقدس مکه و مدینه اختصاص يافته است‪.‬‬

‫‪32‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫در بخش خانه‌سازی‪ ،‬انتظار می‌رود که بین سال‌های ‪ 2012‬و ‪ 2015‬در‬ ‫مجموع ‪ 1/5‬میلیون خانه جدید ساخته شود‪ .‬این ميزان‪ ،‬در واقع پاسخی‬ ‫به نیازهای واقعی خانه‌سازی است که حدود ‪ 5/5‬میلیون واحد مسکن‬ ‫تخمین زده می‌شود (با توجه به این که ‪ 40‬درصد جمعیت عربستان‬ ‫سعودی زیر ‪ 14‬سال سن دارند‪ ،‬خانه‌سازی ادامه خواهد داشت تا در‬ ‫پيش رو‪ ،‬موتور صنعت ساخت و ساز باشد)‪.‬‬ ‫سال‌های ِ‬ ‫پیش از این‪ ،‬سرمایه‌گذاری‌های دولتی در این بخش بالغ بر ‪ 70‬بیلیون‬ ‫یورو بود و دولت به تازگي اختصاص «بسته‌های اجتماعی» به ارزش کل‬ ‫‪ 100‬بیلیون یورو را اعالم کرده که حدود نیمی از آن به مسکن‌سازی‬ ‫تخصیص يافته است‪.‬‬ ‫جده (حدود ‪ 3‬میلیون نفر مقیم)‬ ‫دو شهر ریاض (‪ 4/5‬میلیون نفر مقیم) و ّ‬ ‫که بزرگ‌ترین شهرهای اين کشور مي‌باشند‪ ،‬هم‌اکنون به اندازه (وسعت)‬ ‫کالن‌شهرهای متوسط دست یافته‌اند و همچنان در حال رشد هستند‪.‬‬ ‫البته چشم‌اندازهای توسعه‌بخش ساختمان به پروژه‌های ساخت ‪ 6‬شهر‬ ‫بزرگ جدید نیز گره خورده است که شهرهای اقتصادی (‪Economic‬‬ ‫‪ )Cities‬نام گرفته‌اند‪ .‬تخمین زده می‌شود این پروژه ‪ 110‬بیلیون دالر‬ ‫آمریکا هزینه دارد و سر پنا ِه ‪ 4/5‬میلیون نفر مقیم خواهد بود‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫جده و شهر اقتصادی شاهزاده‬ ‫کار‬ ‫ساخت دو شهر‪ :‬ملک عبداهلل در شمال ّ‬ ‫«عبدالعزیز بن مِساعد» از ‪ 6‬شهر آغاز شده و سرمایه‌گذاری‌های بخش‬ ‫خصوصی نیز نقش بسیار مهمی در بخش مسکونی ايفا می‌کند‪.‬‬ ‫عمده قراردادهايی که در نخستین ماه‌های ‪ 2013‬به امضاء رسيده‌اند‬ ‫جده (‪ 326‬آپارتمان‪ ،‬استخرهای‬ ‫شامل فاز دوم پروژه‌ ا َ َبرج الهالل در ّ‬


‫شنا و مراکز تناسب اندام) و ساخت ‪ 106‬ویال و ‪ 96‬آپارتمان در ریاض‬ ‫می‌شود که هر دو به شرکت مقاطعه‌کاری و ساخت و ساز أزمیل واگذار‬ ‫شده و زمان تکمیل آن تا ‪ 2016‬اعالم گرديده است‪.‬‬ ‫فیه نام‬ ‫طر َ‬ ‫طرح بزرگ سو ِم توسعه مسکونی که پروژه مسکن‌سازی ُم َ‬ ‫دارد‪ ،‬از سوی شرکت معادن به أزمیل واگذار شده که ساخت ‪3600‬‬ ‫ویال برای کارکنان [شرکت] معادن در شهر صنعتی ُج َبـیل را در‬ ‫برخواهد گرفت و‪ 800‬واحد آن تا پایان سال ‪ 2014‬آماده خواهد بود‪.‬‬ ‫بودجه‌ عمومی خرج شده در سال ‪ 2013‬نيز ‪ 14‬درصد بیشتر از ‪2012‬‬ ‫گزارش شد که تا کنون باالترین بودجه در تاریخ پادشاهی [عربستان]‬ ‫است و شامل بیش از ‪ 10‬بیلیون دالر برای زیرساخت‌های حمل و‬ ‫نقل‪ 55 ،‬بیلیون دالر برای ساخت مدارس و ‪ 27‬بیلیون دالر برای‬ ‫زیرساخت‌های مراکز درمانی اختصاص يافته است‪.‬‬ ‫پروژه‌های جدید سال ‪ 2013‬نيز ساخت ‪ 539‬مدرسه برای پیوستن‬ ‫به ‪ 1200‬مدرسه که قبال ساختشان آغاز شده و ‪ 2000‬مدرسه‌ای‬ ‫که نوسازی آن در حال انجام بود‪ ،‬به سرانجام رسيد و بخش ساخت‬ ‫و ساز مراکز درمانی‪ ،‬ساخت ‪ 19‬بیمارستان جدید را عالوه بر ‪102‬‬ ‫بیمارستانی که از پيش آغاز کرده بود‪ ،‬به پايان رساند‪.‬‬ ‫تخمین زده می‌شود که مخارج پیش‌بینی شده‌ دولتی در ‪2014‬‬ ‫رشدی بیش از ‪ 10‬درصد داشته باشد‪.‬‬ ‫سرمایه‌گذاری‌های عمومی عمده‌اي نیز در زمینه زیرساخت‌های‬ ‫حمل و نقل انجام شد و قرار است در طول ‪ 4-5‬سال آینده تمامي‬

‫‪ 34‬فرودگاه اين سرزمين‪ ،‬ساخته یا مدرنیزه شوند‪ .‬ناگفته نماند که‬ ‫پروژه‌های ریلی و راه نیز هم‌زمان با پروژه‌هاي يادشده‪ ،‬در حال انجامند‪.‬‬ ‫جده که تا پایان سال ‪ 2014‬زمان‌بندی شده‪ ،‬از‬ ‫تکمیل فرودگاه جدید ّ‬ ‫اهمیت خاصی برخوردار است و با توجه به ظرفیت باال‪ ،‬این فرودگاه قادر‬ ‫به جابه‌جايي ‪ 35‬میلیون مسافر در سال خواهد بود که با ‪ 133‬متر ارتفاع‬ ‫بلندترین برج کنترل جهان را از آن خود خواهد کرد‪.‬‬ ‫پروژه‌های بزرگ عمومی نیز شامل آن دسته از طرح‌هایي مي‌شود که‬ ‫بهبود ساختارهای اقامتی و سامانه انتقال ساالنه حجاج را در طول مدتی‬ ‫که نیم میلیون نفر زائر به مکه می‌آیند‪ ،‬عهده‌دارند‪.‬‬ ‫سرمایه‌گذاری‌های خصوصی‪ ،‬پروژه‌های ساخت و ساز متعددی برای‬ ‫مراکز خرید‪ ،‬برج‌های مسکونی و اداری و تسهیالت رفاهی قابل توجه‬ ‫گردشگری نيز در رده هتل‌های مجلل (تکمیل ‪ 21‬هتل تا پایان سال‬ ‫‪ 2013‬زمان‌بندی شده است) و هتل‌های ارزان قیمت‪ ،‬درنظر گرفته‬ ‫شده‌اند تا پاسخگوي تقاضای رو به رش ِد زائران گردشگر در م ّکه و مدینه‬ ‫باشند‪.‬‬ ‫تحلیلگران تخمین می‌زنند که در چند سال آینده‪ ،‬نزدیک ‪ 120‬بیلیون‬ ‫دالر برای ساخت هتل‌های جدید صرف شود‪.‬‬ ‫ساختمان‌سازی سبز‬

‫بر اساس آخرین ارقام رسمی دولتی‪ ،‬قرار است تمامي سرمایه‌گذاری‌های‬ ‫دولت سعودی در پروژه‌های ساخت پایدار به بیش از ‪ 26‬بیلیون دالر‬

‫سرمای ه‌گذاری‌ها در صنعت ساخت‌وساز در هر بخش‬ ‫سرمای ه‌گذاری‌های ساخت‌وساز در پادشاهی ع ربستان سعودی در بخش‌های کلیدی‬ ‫میلیون دالر آمریکا‪2012-2013 ،‬‬

‫مبالغ قرارداد (میلیون دالر آمریکا)‬

‫تسهیالت‬ ‫آموزش و پرورش‬

‫بیمارستان‌ها‬

‫مرکز خرید‬

‫مسکونی‬

‫هتل‬

‫ساختمان‌های‬ ‫تجاری‬

‫موارد دیگر‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪33 1392‬‬


‫بالغ گردد‪ .‬به گونه‌اي که ‪ 76‬ساختمان که اغلب آن‌ها در رياض‬ ‫قرارگرفته‌اند‪ ،‬با لحاظ کردن اين مهم در حال انجامند‪.‬‬ ‫بر اساس اظهارات «فیصل الفضل» دبیرکل نشست ساختمان‌سازی‌‬ ‫سبز‌سعودی (‪ ،)SGB‬همکاری تازه‌اي با شورای ساختمان‌سازی سبز‬ ‫در کشور انجام شده و در حال حاضر‪ ،‬عربستان‌سعودی ‪ 5‬درصد از‬ ‫‪ 1350‬پروژه‌ سبزی را که هم‌اکنون در خاورمیانه در حال توسعه‌اند‬ ‫در اختیار دارد‪.‬‬ ‫وي با تأکيد بر اين که عربستان درنظر دارد‪ ،‬گروه کارشناسان‬ ‫خود را در این بخش افزایش‌دهد‪ ،‬افزود‪ :‬وجود ‪ 150‬متخصص‬ ‫ساختمان‌سازی‌سبز در عربستان‌سعودی واقعا ناکافی است و باید طی‬ ‫سه سال آینده به ‪ 1000‬نفر برسد‪ .‬زيرا اين مسأله ثابت شده که هر‬ ‫چند هزينه‌هاي ساختمان‌سازي سبز‪ ،‬هزينه‌اي قابل توجه است‪ ،‬اما‬ ‫برج پادشاهی‬ ‫آسمان‌خراشی به بلندای ‪ 1000‬متر‬

‫برج پادشاهی در جده‪ ،‬با بلندی بیش از ‪ 1000‬متر‪ ،‬بلندترین‬ ‫ساختمان جهان خواهد بود‪ .‬قرار است اين برج با مساحت ‪530‬‬ ‫هزارمترمربع در شهر پادشاهی [ملک‌عبداهلل] ساخته شود؛ پروژه‌ای‬ ‫به ارزش ‪ 20‬بیلیون دالر که زمان تکمیل آن سال ‪ 2018‬خواهد بود‪.‬‬ ‫بر اساس اظهارنظر سازندگان اين کاخ مرتفع پادشاهي‪ ،‬ساخت برج‬ ‫‪ 5‬سال به طول خواهد انجاميد و تعداد قابل توجهي هتل‌‪ ،‬دفاتر اداری‬ ‫مسکونی‪ ،‬مالکیت مشترک و هم‌چنین سکوی مشاهده‌ چشم‌انداز برج‬ ‫را در خود جای خواهد داد‪ .‬ناگفته پیداست که ساکنان برج‪ ،‬مجبورند‬ ‫بهاي گزافی برای آسمان‌خراشی بپردازند که حدود ‪ 1/2‬بیلیون دالر‬ ‫خرج ساخت آن خواهد شد‪.‬‬ ‫«آدریان اسمیت» و «گوردون گیل» به عنوان طراحان و معماران اين‬ ‫مجموعه باعظمت‪ ،‬اظهار مي‌دارند‪ :‬طرح برج از «ساقه برگ»های تا‬ ‫شده گیاهي نورسته‌ و در حال رشد الهام گرفته شده که استعاره‌ای نو‬ ‫از توسعه و پیشرفت‌های فنی است‪ .‬به گونه‌اي که سه گلبرگ «گیاه»‬ ‫برای واحدهای مسکونی ایده‌آل هستند و ساقه‌های باریک‌شونده‬

‫برگزاری بیست ‌و ‌پنجمین نمایشگاه ساختمان‌‬ ‫ع ربستان سعودی ‪Saudi Build Construction‬‬

‫بزرگ‌ترین نمایشگاه ‌سعودی با موضوع فناوری‌های‬ ‫صنعت ساختمان‪ ،‬از ‪ 4‬تا ‪ 7‬نوامبر ‪ 2013‬در مرکز‬ ‫نمایشگاهی و همايش‌های بین‌المللی ریاض برگزار‬ ‫شد‪.‬‬ ‫این رویداد را ‪ REC‬سازماند‌هی کرد که در طول سال‌ها‬

‫‪34‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫هزینه‌های جاری و نگهداری بسیار پایین‌ت ِر ساختمان‌ها در درازمدت‬ ‫صرفه‌جویی چشمگيري به دنبال خواهد داشت‪.‬‬ ‫بازار نازک‌کاری داخلی‬

‫مبلمان‪ ،‬حمام‌ها و آشپزخانه‌ها‪ ،‬پوشش‌های کف و دیوار‪ ،‬نورپردازی و‬ ‫بخش نازک‌کاری داخلی در مجموع بین ‪ 10‬و ‪ 20‬درصد بهای پروژه‌های‬ ‫ساخت و ساز را تشکيل مي‌دهند‪ .‬در سال ‪ 2012‬بازار نازک‌کاری در‬ ‫عربستان به ‪ 2/5‬بیلیون دالر رسید؛ عددی که انتظار می‌رود بر مبنای‬ ‫میانگین رشد ساالنه‌ ‪ 35‬درصد‪ ،‬در سال ‪ 2013‬به ‪ 3/4‬بیلیون دالر‬ ‫افزایش یابد‪ .‬در اين ميان‪ ،‬باالترین سهم به بخش مسکونی اختصاص‬ ‫يافته که هتل‌ها‪ ،‬تسهیالت فرهنگی و ساختمان‌های تجاری پس از آن‬ ‫قرار می‌گیرند‪.‬‬

‫شکلی هوا‪-‬پویا (آیرودینامیک) ایجاد می‌کنند که به کاهش بارگذاری‬ ‫سازه‌ای در نتیجه‌ جریان‌های گردابی باد کمک می‌کند‪.‬‬ ‫با بهره‌گیری از بهترین فناوری‌های ساختمان‌سازی موجود که با توجه‬ ‫ویژه به پایداری سازه آمیخته شده‌اند‪ ،‬می‌توان به ارتفاع ‪ 1000‬متری‬ ‫رسید‪ .‬این پروژه همچنين‪ ،‬داراي یک دیواره‌ خارجی با بازده باالست‬ ‫تا مصرف انرژی را به حداقل برساند و از بارهای گرمایی بکاهد‪ .‬این‬ ‫پروژه ‪ 12‬پله برقی و ‪ 59‬آسانسور خواهد داشت که شامل ‪ 5‬آسانسور‬ ‫دو کفه‌ای است‪.‬‬ ‫بی‌نظیر بودن برج پادشاهی از ناحیه‌ای که آن را در بر گرفته‪ ،‬آشکار‬ ‫است‪ .‬چنان‌که اين سازه مهيب‪ ،‬در ناحیه‌ آب‌کنا ِر ‪ 23‬هکتاری‌ای واقع‬ ‫خواهد شد که محیط انحصاری و سازگار با افراد پیاده را در بخش رو‬ ‫به دریای شهر پادشاهی [ملک عبداهلل] ایجاد خواهد نمود و شامل‬ ‫مراکز خرید‪ ،‬تفریح‌گاه‌ها‪ ،‬فضاهای مسکونی‪ ،‬اداره‌ها‪ ،‬دو هتل مجلل و‬ ‫فضاهای روباز‪ ،‬مانند میدان مرکزی عمومی است‪.‬‬

‫‪JOIN THE WORLD‬‬ ‫‪AT THE 25TH YEAR ANNIVERSARY OF SAUDI BUILD‬‬

‫‪THE 25TH INTERNATIONAL CONSTRUCTION TECHNOLOGY & BUILDING‬‬ ‫‪MATERIALS TRADE EXHIBITION‬‬

‫‪4 - 7 November 2013‬‬ ‫‪Riyadh International Convention & Exhibition Center - RICEC‬‬ ‫‪HELD CONCURRENTLY:‬‬

‫‪The 4th International Exhibition‬‬ ‫‪for Construction Equipment,‬‬ ‫‪Plant, Machinery and Vehicles‬‬

‫‪The 16th International‬‬ ‫‪Stone and Stone‬‬ ‫‪Technology Exhibition‬‬

‫‪Diamond Sponsor‬‬

‫خود را به عنوان مرجع متخصصان این صنعت مطرح کرده‬ ‫است و شرکت‌هایی از سراسر دنیا را جهت ارایه‌ راه‌حل‌های‬ ‫جامع برای بازار ساختمان جذب کرد‪.‬‬ ‫در سال ‪ 2013‬در این رویداد ‪ 576‬ارایه‌دهنده از ‪ 35‬کشور‬ ‫در زمینی به مساحت ‪ 26‬هزار مترمربع حضور یافتند‪.‬‬



‫ثبات صادرات جهانی‬ ‫چینـی بهداشتـی‬

‫‪Worldwide sanitaryware‬‬ ‫‪exports stable‬‬

‫‪Luca Baraldi. Acimac survey dept. - studi@acimac.it‬‬ ‫‪In 2012, world ceramic sanitaryware export flows were stable compared to 2011 figures. The total exports amounted to 2.41‬‬ ‫‪million tonnes, a slight decrease compared to the previous year (-1.7% compared to 2011). World exports by value showed a‬‬ ‫‪similar trend with -1.7% compared to 2011, for a total of 4.26 billion dollars. The top ten exporting countries account for 72.5%‬‬ ‫‪of total exports by volume and 66.3% by value. Among these, China is firmly confirmed in first place, despite a slight decrease‬‬ ‫‪in volumes exported (918 thousand tonnes, -4.1% compared to 2011). Excellent results, on the other hand, for Chinese exports‬‬ ‫‪in value terms, with an increase of 10.4% compared to the previous year, for a total of 933.6 million dollars. It is interesting to‬‬ ‫‪note the distance between the incidence of China in terms of volumes exported (38% of total world volumes) and their value‬‬ ‫)‪(21.9%). The same proportions can be found in Indian sanitaryware exports, in third place by volume (118 thousand tonnes‬‬ ‫‪with 4.9% of world exports, due to the marked increase over the previous year (+30.5%), but only in nineteenth place by value‬‬ ‫‪(1.5% of the total).‬‬

‫نمودارهای صادرات جهانی چینی‌بهداشــتی سرامیکی در سال ‪2012‬‬ ‫نسبت به ســال ‪ 2011‬از ثبات بيشــتري برخوردار بود‪ .‬به گونه‌اي که‬ ‫صادرات کل‪ ،‬بيــش از‪ 2/41‬میلیون‌تــن (‪ -1/7‬درصد در مقایســه با‬ ‫‪ )2011‬برآورد گرديد و در مقایسه با ســال پیش از آن‪ ،‬اندکي کاهش‬ ‫داشت‪ .‬صادرات جهانی بر حسب ارزش در مقایسه با ‪ 2011‬نيز با ‪-1/7‬‬ ‫درصد برای مقدار کل ‪ 4/26‬بیلیون دالر‪ ،‬ســوگيري مشابهي را نشان‬ ‫داد و ‪ 10‬کشور نخست صادرکننده ‪ 72/5‬درصد کل صادرات بر اساس‬ ‫حجم و ‪ 66/3‬درصد بر اســاس ارزش را به خود اختصاص دادند‪ .‬در اين‬ ‫میان‪« ،‬چین» علی‌رغم کاهــش در ميزان صادراتــش (‪ 918‬هزار تن‬ ‫‪ -4/1‬درصد در مقایســه بــا ‪ )2011‬همچنان بدون رقیــب در جایگاه‬ ‫نخست قرار گرفت‪.‬‬ ‫به عبارت دیگر‪ ،‬افزایش ‪ 10/4‬درصدی ارزش صادرات اين کشــور در‬ ‫مقایســه با ســال پیش‪ ،‬برای مقدار کل ‪ 933/6‬میلیون دالر نتیجه‌ای‬ ‫عالی به شــمار می‌رود‪ .‬فاصله‌ میان حجم صــادرات (‪ 38‬درصد حجم‬ ‫جهانی) و ارزش آن‌ها (‪ 21/9‬درصد) نيز جالب توجه اســت‪ .‬زيرا همین‬ ‫نســبت را می‌توان در صادرات چینی بهداشــتی هند یافت که به دلیل‬ ‫افزایش قابل توجه در طول ســال گذشــته (‪ +30/5‬درصد) بر مبنای‬ ‫حجم (‪ 118‬هزار تن) با ‪ 4/9‬درصد صادرات جهانی در رتبه ســوم قرار‬ ‫گرفت‪ ،‬اما با این حــال از نظر ارزش صــادرات (‪ 1/5‬درصد کل) مکان‬ ‫نوزدهم را به خود اختصاص داد‪.‬‬ ‫اما علی‌رغم نتایج منفی ســال ‪ ،2012‬تولیدکنندگان آلمانی با (‪-2/3‬‬ ‫درصد در مقایســه با ‪ )2011‬از نظر حجم در مقام هفتم و (‪ -9‬درصد)‬

‫‪36‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫يعني ‪ 8/7‬درصد‪ ،‬از نظر ارزش در رتبه سوم قرارگرفتند و تولیدکنندگان‬ ‫ایتالیایی نيــز از نظر کمیت (‪ -2/8‬درصد) با ‪ 2/2‬درصد ســهم جهانی در‬ ‫رده نهم و جایگاه چهارم ارزش (‪ -4/4‬درصــد) با ‪ 6/5‬درصد قرار گرفتند‪.‬‬ ‫از ســوی دیگر‪ ،‬مکزیک و ترکیه مکان‌های مشــابه رده‌بندی‌های حجم و‬ ‫ارزش صادرات را به خود اختصاص دادنــد‪ .‬مکزیک نيز در رده دوم (‪-3/3‬‬ ‫درصد حجم‪ +11/9 ،‬درصد ارزش) در هر دو رده‌بندی با ‪ 9/9‬درصد (‪9/8‬‬ ‫کمیت‬ ‫درصد ارزش) قرار گرفت‪ .‬ايــن در حالي بود که ترکیه بــر مبنای ّ‬ ‫ميزان صادرات‪ ،‬رتبه چهارم (‪ +3/8‬درصــد) و بر مبنای ارزش‪ ،‬رتبه پنجم‬ ‫را با ‪ +2/5‬درصد‪ ،‬از آن خود ساخت‪.‬‬ ‫مقاصد صادراتی‬

‫با توجه بــه تجزیه و تحلیــل مقاصــد صادراتــی ‪ 10‬صادرکننده عمده‬ ‫می‌توان دریافت که «چین» تنها کشــوري اســت که به اندازه قابل توجه‬ ‫به تمــام قاره‌ها صــادرات دارد‪ .‬به گونــه‌اي که از ‪ 15‬بــازار هدف عمده‬ ‫چینی‌بهداشتی چین‪ ،‬بیشــتر آن‌ها‪ ،‬يعني ‪ 8‬کشور در آســیا و دو کشور‬ ‫ایاالت متحده‌ آمریکا و کانادا در آمریکای‌شــمالی ‪ -‬به‌ترتیب نخســتین‬ ‫و ســومین بازار هدف بزرگ برای محصوالت ســاخت چین هستند‪ -‬که‬ ‫ســهم‌های ‪ 28/3‬و ‪ 6/0‬درصدی [بر مبنای ارزش] از صادرات چین را به‬ ‫خود اختصاص داده‌اند‪ .‬ســه کشور بریتانیا‪ ،‬اســپانیا و روسیه نيز در اروپا‬ ‫قرار دارند و نیجریه و اســترالیا نيز به ترتيب در دو قاره آفريقا و اقيانوسيه‬ ‫از محصوالت اين کشور بهره مي‌برند‪.‬‬ ‫از ســوی دیگر‪ ،‬محصوالت تمامي صادرکنندگان دیگر‪ ،‬بازارهای نزدیک‬


‫پرونـده ویـژه‬

‫جغرافیایی را هــدف گرفته‌اند‪ .‬برای نمونه‪ ،‬مکزیــک ‪ 89/3‬درصد کل‬ ‫صادراتش را به ایاالت‌متحده‌ آمریکا ارســال مي‌کند؛ آلمان ‪ 9‬کشــور‬ ‫اروپایی را در ‪ 10‬مقصد صادراتی عمده‌اش گنجانيده و ایتالیا نخستین‬ ‫مقصد غیر اروپایی‌اش را امارات‌متحده‌عربی معرفي کرده است‪.‬‬ ‫با اين حــال بايــد توجه داشــت که صــادرات هنــد در مقايســه با‬ ‫امارات‌متحده‌عربــی‪ ،‬عربستان‌ســعودی‪ ،‬عــراق‪ ،‬ســاحل‌عاج‪ ،‬برخي‬ ‫کشورهاي خاورمیانه و آفریقا از تنوع بيشتري برخوردار است‪.‬‬ ‫در گزارش ارائه شــده‪ ،‬باالترین مکان‌ها برای صــادرات ترکیه را چهار‬ ‫کشــور اروپایی‪ :‬آلمان‪ ،‬فرانســه‪ ،‬بریتانیــا و ایتالیا به خــود اختصاص‬ ‫داده‌اند که ‪ 42/1‬درصد کل صادرات اين کشور را شامل می‌شود و پس‬ ‫از آن عراق و آمریکا قرار دارند‪.‬‬

‫وضعیت در سال ‪2013‬‬

‫در ‪ 6‬ماهــه‌ نخســت ‪ 2013‬در مقایســه با ســال پیــش آن‪ ،‬تغييرات‬ ‫چشــمگيري وجود ندارد‪ .‬چنان‌که کشــور چين از نظر حجم‪ ،‬کاهشــی‬ ‫‪ 0/9‬درصدی را در مقایســه با نیمه‌ نخست ســال ‪ 2012‬به ثبت رساند‪.‬‬ ‫همچنین‪ ،‬کشــور پرتغال (‪ -3/3‬درصد)‪ ،‬آلمــان (‪ -2/6‬درصد) و باالتر از‬ ‫همه ایتالیا (‪ -19/9‬درصــد) نتایج منفی داشــتند در حالی که صادرات‬ ‫مکزیک (‪ ‌+3/2‬درصــد)‪ ،‬هند (‪ +5/2‬درصــد)‪ ،‬ترکیــه (‪ +6/6‬درصد) و‬ ‫لهستان (‪ +5/6‬درصد) رو به افزایش گذاشــتند‪ .‬بیشترین افزایش نيز‪ ،‬در‬ ‫اين سال با ‪ +15/5‬درصد نسبت به ســال ‪ 2012‬مربوط به تايلند‪ ،‬گزارش‬ ‫شد‪.‬‬ ‫از ســوی دیگر‪ ،‬با توجه به وضعیــت ارزش محصوالت‪ ،‬چیــن تمایل به‬

‫جدول ‪ -1‬کشورهای عمده‌ صادرکننده‌ چینی بهداشتی سرامیکی از نظر کمیت (حجم)‬ ‫درصد تغییر‬

‫درصد تغییر‬

‫سهم ‪ 2012‬در کل‬

‫ژانویه‪-‬ژوئن‬

‫‪2011/2012‬‬

‫صادرات جهانی‬

‫‪2013‬‬

‫‪38.0%‬‬

‫‪423,979‬‬

‫‪-0.9%‬‬

‫‪125,058‬‬

‫‪3.2%‬‬ ‫‪5.2%‬‬

‫ژوئن ‪/2013‬ژانویه‬

‫صادرکنندگان‬

‫‪( 2008‬تن)‬

‫‪( 2009‬تن)‬

‫‪( 2010‬تن)‬

‫‪( 2011‬تن)‬

‫‪( 2012‬تن)‬

‫چین‬

‫‪244,770‬‬

‫‪768,125‬‬

‫‪901,966‬‬

‫‪958,540‬‬

‫‪918,858‬‬

‫‪-4.1%‬‬

‫مکزیک‬

‫‪227,737‬‬

‫‪22,371‬‬

‫‪226,569‬‬

‫‪245,964‬‬

‫‪237,957‬‬

‫‪-3.3%‬‬

‫‪9.9%‬‬

‫هند‬

‫‪82,512‬‬

‫‪70,354‬‬

‫‪nd‬‬

‫‪90,615‬‬

‫‪118,224‬‬

‫‪30.5%‬‬

‫‪4.9%‬‬

‫‪66,278‬‬

‫ترکیه‬

‫‪103,772‬‬

‫‪86,440‬‬

‫‪94,494‬‬

‫‪109,443‬‬

‫‪113,559‬‬

‫‪3.8%‬‬

‫‪4.7%‬‬

‫‪60,073‬‬

‫‪6.6%‬‬

‫پرتغال‬

‫‪85,533‬‬

‫‪78,299‬‬

‫‪75,069‬‬

‫‪65,551‬‬

‫‪66,809‬‬

‫‪1.9%‬‬

‫‪2.8%‬‬

‫‪34,496‬‬

‫‪-3.3%‬‬

‫لهستان‬

‫‪85,171‬‬

‫‪59,327‬‬

‫‪67,580‬‬

‫‪70,344‬‬

‫‪66,730‬‬

‫‪-5.1%‬‬

‫‪2.8%‬‬

‫‪36,095‬‬

‫‪5.6%‬‬

‫آلمان‬

‫‪66,051‬‬

‫‪58,719‬‬

‫‪63,734‬‬

‫‪68,294‬‬

‫‪66,716‬‬

‫‪-2.3%‬‬

‫‪2.8%‬‬

‫‪34,502‬‬

‫‪-2.6%‬‬

‫تایلند‬

‫‪71,953‬‬

‫‪52,862‬‬

‫‪57,189‬‬

‫‪58,714‬‬

‫‪56,977‬‬

‫‪-3.0%‬‬

‫‪2.4%‬‬

‫‪31,395‬‬

‫‪15.5%‬‬

‫ایتالیا‬

‫‪79,018‬‬

‫‪57,217‬‬

‫‪53,179‬‬

‫‪54,679‬‬

‫‪53,170‬‬

‫‪-2.8%‬‬

‫‪2.2%‬‬

‫‪21,613‬‬

‫‪-19.9%‬‬

‫آمریکا‬

‫‪43,454‬‬

‫‪38,096‬‬

‫‪40,285‬‬

‫‪55,658‬‬

‫‪51,929‬‬

‫‪-6.7%‬‬

‫‪2.2%‬‬

‫‪na‬‬

‫‪na‬‬

‫‪ 10‬کشور برتر‬

‫‪1,089,971‬‬

‫‪1,291,810‬‬

‫‪1,580,065‬‬

‫‪1,777,802‬‬

‫‪1,750,929‬‬

‫‪-1.5%‬‬

‫‪72.5%‬‬

‫کل دنیا‬

‫‪1,756,762‬‬

‫‪2,023,328‬‬

‫‪2,237,863‬‬

‫‪2,456,951‬‬

‫‪2,415,183‬‬

‫‪-1.7%‬‬

‫‪100.0%‬‬

‫‪2012‬‬

‫* منبع‪ :‬مرکز تجارت بی ن‌المللی (‪)ITC‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫‪37‬‬


‫و لهستان (‪ +17/7‬درصد) گزارش شــده است‪ .‬برعکس‪ ،‬کشورهای آلمان‬ ‫(‪ -0/9‬درصد)‪ ،‬اســپانیا (‪ -1/3‬درصــد)‪ ،‬آمریکا (‪ -2/9‬درصــد) و ایتالیا‬ ‫با ثبت نتایج منفی‪ ،‬در میــان ‪ 10‬صادرکننده‌ برتر بــا ‪ -10/2‬درصد در‬ ‫مقایسه با ‪ 2012‬بدترين عملکرد را داشتند‪.‬‬

‫رشد خود را ادامه‌داده و افزایشــی ‪ 12/6‬درصدی را در مقایسه با سال‬ ‫‪ 2012‬به ثبت رســاند‪ .‬صادرات مکزیک (‪ +9/9‬درصد)‪ ،‬ترکیه (‪+9/0‬‬ ‫درصد) و پرتغال (‪ +7/0‬درصد) نیز رو به افزایش گزارش شــد‪ .‬با توجه‬ ‫به مستندات به‌دســت آمده‪ ،‬بهترین نتایج برای تایلند (‪ +23/4‬درصد)‬

‫جدول ‪ -2‬کشورهای عمده صادرکننده چینی بهداشتی سرامیکی از نظر ارزش‬ ‫‪2010 USD‬‬ ‫‪x 1000‬‬

‫‪2011 USD‬‬ ‫‪x 1000‬‬

‫‪2012 USD‬‬ ‫‪x 1000‬‬

‫درصد تغییر‬ ‫‪2011/2012‬‬

‫سهم ‪ 2012‬در کل‬ ‫صادرات جهانی‬

‫ژانویه‪-‬ژوئن‬ ‫‪2013‬‬

‫درصد تغییر‬ ‫ژوئن ‪/2013‬ژانویه ‪2012‬‬

‫چین‬

‫‪818,177‬‬

‫‪667,628‬‬

‫‪778,974‬‬

‫‪845,721‬‬

‫‪933,614‬‬

‫‪10.4%‬‬

‫‪21.9%‬‬

‫‪464,203‬‬

‫‪12.6%‬‬

‫مکزیک‬

‫‪405,788‬‬

‫‪352,823‬‬

‫‪399,219‬‬

‫‪374,662‬‬

‫‪419,231‬‬

‫‪11.9%‬‬

‫‪9.8%‬‬

‫‪219,671‬‬

‫‪9.9%‬‬

‫آلمان‬

‫‪439,162‬‬

‫‪354,560‬‬

‫‪360,451‬‬

‫‪408,653‬‬

‫‪371,974‬‬

‫‪-9.0%‬‬

‫‪8.7%‬‬

‫‪193,875‬‬

‫‪-0.9%‬‬

‫ایتالیا‬

‫‪430,372‬‬

‫‪288,150‬‬

‫‪281,896‬‬

‫‪297,830‬‬

‫‪284,673‬‬

‫‪-4.4%‬‬

‫‪6.5%‬‬

‫‪124,535‬‬

‫‪-10.2%‬‬

‫ترکیه‬

‫‪180,216‬‬

‫‪142,636‬‬

‫‪159,709‬‬

‫‪182,337‬‬

‫‪186,893‬‬

‫‪2.5%‬‬

‫‪4.4%‬‬

‫‪101,271‬‬

‫‪9.0%‬‬

‫تایلند‬

‫‪137,819‬‬

‫‪100,529‬‬

‫‪117,176‬‬

‫‪134,242‬‬

‫‪139,560‬‬

‫‪4.0%‬‬

‫‪3.3%‬‬

‫‪83,232‬‬

‫‪23.4%‬‬

‫اسپانیا‬

‫‪170,702‬‬

‫‪126,969‬‬

‫‪126,537‬‬

‫‪145,051‬‬

‫‪127,140‬‬

‫‪-12.3%‬‬

‫‪3.0%‬‬

‫‪69,053‬‬

‫‪-1.3%‬‬

‫پرتغال‬

‫‪174,354‬‬

‫‪146,551‬‬

‫‪141,275‬‬

‫‪130,382‬‬

‫‪125,929‬‬

‫‪-3.4%‬‬

‫‪3.0%‬‬

‫‪71,006‬‬

‫‪7.0%‬‬

‫لهستان‬

‫‪175,686‬‬

‫‪116,227‬‬

‫‪125,738‬‬

‫‪137,507‬‬

‫‪123,408‬‬

‫‪-10.3%‬‬

‫‪2.9%‬‬

‫‪73,745‬‬

‫‪17.7%‬‬

‫آمریکا‬

‫‪146,752‬‬

‫‪123,547‬‬

‫‪119,099‬‬

‫‪127,588‬‬

‫‪119,074‬‬

‫‪-6.7%‬‬

‫‪2.8%‬‬

‫‪58,929‬‬

‫‪-2.9%‬‬

‫‪ 10‬کشور برتر‬

‫‪3,079,028‬‬

‫‪2,419,620‬‬

‫‪2,610,074‬‬

‫‪2,783,973‬‬

‫‪2,831,496‬‬

‫‪1.7%‬‬

‫‪66.3%‬‬

‫‪1,459,520‬‬

‫‪6.8%‬‬

‫کل دنیا‬

‫‪4,747,085‬‬

‫‪3,714,305‬‬

‫‪4,029,614‬‬

‫‪4,260,963 4,333,324‬‬

‫‪-1.7%‬‬

‫‪100.0%‬‬

‫‪2,025,412‬‬

‫‪2.6%‬‬

‫صادرکنندگان‬

‫‪2009 USD 2008 USD‬‬ ‫‪x 1000‬‬ ‫‪x 1000‬‬

‫* منبع‪ :‬مرکز تجارت بی ن‌المللی (‪)ITC‬‬

‫جدول ‪ -3‬بازارهای صادراتی اصلی برای چینی بهداشتی ساخت چین‬ ‫‪2011‬‬

‫کشورهای واردکننده‬

‫درصد تغییر ‪2011/2012‬‬

‫‪2012‬‬

‫از چین‬

‫تن‬

‫‪$‬‬

‫‪ $‬بر تن‬

‫تن‬

‫‪$‬‬

‫‪ $‬بر تن‬

‫کمیت‬

‫ارزش‬

‫آمریکا‬

‫‪222,420‬‬

‫‪226,329‬‬

‫‪1.018‬‬

‫‪250,597‬‬

‫‪264,449‬‬

‫‪1.055‬‬

‫‪12.7%‬‬

‫‪16.8%‬‬

‫کره جنوبی‬

‫‪104,027‬‬

‫‪76,728‬‬

‫‪0.738‬‬

‫‪93,962‬‬

‫‪81,622‬‬

‫‪0.869‬‬

‫‪-9.7%‬‬

‫‪6.4%‬‬

‫کانادا‬

‫‪38,387‬‬

‫‪43,926‬‬

‫‪1.144‬‬

‫‪45,430‬‬

‫‪56,098‬‬

‫‪1.235‬‬

‫‪18.3%‬‬

‫‪27.7%‬‬

‫فیلیپین‬

‫‪28,687‬‬

‫‪13,970‬‬

‫‪0.487‬‬

‫‪37,280‬‬

‫‪37,659‬‬

‫‪1.010‬‬

‫‪30.0%‬‬

‫‪169.6%‬‬

‫بریتانیا‬

‫‪40,274‬‬

‫‪41,297‬‬

‫‪1.025‬‬

‫‪30,984‬‬

‫‪36,260‬‬

‫‪1.170‬‬

‫‪-23.1%‬‬

‫‪-12.2%‬‬

‫استرالیا‬

‫‪22,502‬‬

‫‪33,738‬‬

‫‪1.499‬‬

‫‪22,236‬‬

‫‪34,955‬‬

‫‪1.572‬‬

‫‪-1.2%‬‬

‫‪3.6%‬‬

‫هند‬

‫‪25,055‬‬

‫‪23,153‬‬

‫‪0.924‬‬

‫‪20,050‬‬

‫‪22,389‬‬

‫‪1.117‬‬

‫‪-20.0%‬‬

‫‪-3.3%‬‬

‫سنگاپور‬

‫‪24,688‬‬

‫‪13,005‬‬

‫‪0.527‬‬

‫‪25,465‬‬

‫‪20,824‬‬

‫‪0.818‬‬

‫‪3.1%‬‬

‫‪60.1%‬‬

‫ع ربستان سعودی‬

‫‪20,700‬‬

‫‪15,694‬‬

‫‪0.758‬‬

‫‪22,369‬‬

‫‪17,664‬‬

‫‪0.790‬‬

‫‪8.1%‬‬

‫‪12.6%‬‬

‫مالزی‬

‫‪8,523‬‬

‫‪8,459‬‬

‫‪0.992‬‬

‫‪8,272‬‬

‫‪17,597‬‬

‫‪2.127‬‬

‫‪-2.9%‬‬

‫‪108.0%‬‬

‫نیجریه‬

‫‪36,010‬‬

‫‪14,324‬‬

‫‪0.398‬‬

‫‪41,478‬‬

‫‪17,016‬‬

‫‪0.410‬‬

‫‪15.2%‬‬

‫‪18.8%‬‬

‫ژاپن‬

‫‪12,047‬‬

‫‪21,590‬‬

‫‪1.792‬‬

‫‪8,760‬‬

‫‪16,074‬‬

‫‪1.835‬‬

‫‪-27.3%‬‬

‫‪-25.5%‬‬

‫اسپانیا‬

‫‪18,943‬‬

‫‪15,738‬‬

‫‪0.831‬‬

‫‪16,616‬‬

‫‪15,685‬‬

‫‪0.944‬‬

‫‪-12.3%‬‬

‫‪-0.3%‬‬

‫تایوان‬

‫‪12,148‬‬

‫‪12,343‬‬

‫‪1.016‬‬

‫‪11,445‬‬

‫‪14,728‬‬

‫‪1.287‬‬

‫‪-5.8%‬‬

‫‪19.3%‬‬

‫روسیه‬

‫‪12,125‬‬

‫‪11,706‬‬

‫‪0.965‬‬

‫‪14,529‬‬

‫‪14,502‬‬

‫‪0.998‬‬

‫‪19.8%‬‬

‫‪23.9%‬‬

‫کشورهای دیگر‬

‫‪332,004‬‬

‫‪273,721‬‬

‫‪0.824‬‬

‫‪269,385‬‬

‫‪266,092‬‬

‫‪0.988‬‬

‫‪-18.9%‬‬

‫‪-2.8%‬‬

‫جمع‬

‫‪958,540‬‬

‫‪845,721‬‬

‫‪0.882‬‬

‫‪918,858‬‬

‫‪933,614‬‬

‫‪1.016‬‬

‫‪-4.1%‬‬

‫‪10.4%‬‬

‫* منبع‪ :‬مرکز تجارت بی ن‌المللی (‪)ITC‬‬

‫‪38‬‬

‫‪1392 / 11‬‬



‫انقـالب در ریخته‌گری تحت فشار‬

‫‪The high-pressure‬‬ ‫‪casting revolution‬‬

‫)‪Roberto Manzini - B&T White (Formigine, Italy‬‬ ‫‪The “Sanitaria” event, held on 24th September at Siti-B&T’s technology centre in Formigine (Modena), saw the official pres‬‬‫‪entation of Circle, a twin-cast machine that marks a generation change in high-pressure casting technology.‬‬ ‫‪Circle, soon to be installed by some of the world’s leading producers, is equipped with a number of patented solutions that‬‬ ‫‪have superseded current casting technology, drastically reducing downtime and increasing productivity by an average of‬‬ ‫‪25% compared to the machines currently on the market.‬‬

‫گروه صنعتی ‪ Siti-B&T‬در مراسم “‪ ”Sanitaria‬به‌طور رسمی از ماشین‬ ‫ریخته‌گری دوقلوی خودکه “‪ ”Circle‬نام دارد‪ ،‬پرده‌برداری کرد‪.‬‬ ‫‪،Circle‬که پیش ازپرده‌برداری شدنش از ســوی برخی تولیدکنندگان‬ ‫پیشــرو در دنیا مورد اســتفاده قرار گرفته‪ ،‬مجهز به تجهیزاتی است که‬ ‫جایگزیــن تکنولوژی ریخته‌گری موجود شــده و در نتیجــه زمان را به‬ ‫میزان قابل توجهی کاهش داده و همچنین در مقایســه با ماشــین‌های‬ ‫موجود در بازار به طور متوســط ‪ 25‬درصد افزایش بهــره‌وری به همراه‬ ‫داشته است‪.‬‬ ‫ویژگی‌های اصلی ‪ Circle‬عبارتند از ‪:‬‬ ‫• ‪ 2‬قالب ریخته‌گری مستقل که ضمن بهینه‌سازی سیکل تولید‪ ،‬زمان‬

‫‪40‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫توقف و زمان انتظار بین ریخته‌گری‌ها را تا ‪ 50‬درصد کاهش می‌دهد‪.‬‬ ‫• جدا کننده‌های جمع شونده‪ ،‬به‌منظور اشغال فضای کمتر‬ ‫• کاهش زمان تعویض قالب به‌دلیل سیستم نصب و تنظیم سریع‌تر‬ ‫• امکان نصب یک روبات در باالی ماشــین که بدون اشغال فضای بیشتر‬ ‫امکان تولید تمام اتوماتیک را فراهم می‌نماید‪.‬‬ ‫‪ Circle‬بــرای ریخته‌گری دوقلــوی قطعاتی که دارای قالب دو تکه باشــد‬ ‫طراحی شــده اســت‪ .‬همچنین امکان نصب ابــزاری جهــت ریخته‌گری‬ ‫توالت‌هایی با لبه آبریز باز‪ ،‬دارای قالب ‪ 4‬یا ‪ 5‬تکه‌ای‪ ،‬وجود دارد و اســتفاده از‬ ‫این امکانات سبب افزایش راندمان واحد ریخته‌گری و کاهش بهای تمام شده‬ ‫می‌گردد‪.‬‬


‫پرونـده ویـژه‬ ‫نمودار ‪ -1‬افزایش تولید با استفاده از تکنولوژی ریخته‌گری دوقلو‬

‫سیستم ‪ FMR‬؛تعویض قالب در زمان واقعی‬

‫ماشین‌های ‪ Circle‬می‌توانند به ‪ FMR‬تجهیز شوند‪ ،‬یک سیستم سریع‬ ‫که به‌منظور به حداقل رساندن زمان تعویض قالب بهبود یافته است‪.‬‬ ‫فازهای بحرانی در پروســه تعویض قالب‌های این سیستم که باعث زمان‬ ‫توقف می‌شوند‪ ،‬عبارتند از‪:‬‬ ‫• جداسازی قالب و پیاده‌سازی از روی ماشین‬ ‫• انتقال قالب جدید روی ماشین‬ ‫• اتصال هیدرولیکی قالب به پرس‬ ‫• به‌روزرسانی برنامه‌ریزی ماشین و روبات‬ ‫تمام بخش‌های ‪ FMR‬پس از آنالیز دقیق تمامی فازهای باال طراحی شده‬ ‫است‪ .‬هدف از این طراحی‪ ،‬ارائه راه‌حل‌های فنی به‌منظور افزایش راندمان و‬ ‫سرعت کار در شرایطِ کاری صنایع سرامیک بوده است‪.‬‬ ‫تجهیزات جانبی زیر را نیز در صورت نیاز‪ ،‬می‌توان بعدا به ماشین افزود‪:‬‬ ‫• نصب تنظیم ســریع قالب که از قبل به‌عنوان استاندارد برای تمامی‬ ‫ماشین‌های ‪ Circle‬در نظر گرفته شده است‪.‬‬ ‫• یک ‪ AGV‬ویژه جهت خارج کردن قالب کهنه و قرار دادن قالب نو‬ ‫• طراحی آسان‪ ،‬به‌منظور به‌کارگیری اتصاالت‬

‫• یک راه‌حل که به طور خودکار‪ ،‬عملکرد ماشین و برنامه‌ها را برای قالب‬ ‫تازه نصب شده‪ ،‬به‌ویژه برای ماشــین‌های ‪ Circle‬دارای روبات خودکار‬ ‫جداکننده قالب‪ ،‬دوباره تنظیم می‌کند‪.‬‬ ‫گفتنی است‪ ،‬فناوری ‪ FMR‬نیز به ماشین دوقلوی ریخته‌گری ‪ Circle‬ملحق‬ ‫شده تا بهره‌وری وعملکرد نسل جدید آن را ارتقاء بخشد‪.‬‬ ‫روش نصب و تنظیم ویژه و ثبت شده قالب دوقلوی ‪ Circle‬امکان نگهداری‬ ‫و تعویض قالب یک قسمت از ماشین را بدون ایجاد توقف در قسمت دیگر آن‬ ‫مهیا می‌سازد‪.‬‬ ‫هم‌اکنون مزیت سیستم ‪ FMR‬در مقایسه با ماشین‌های ریخته‌گری معمولی‬ ‫کاهش ‪ 60‬درصدی زمان تعویض قالب می باشد‪ ،‬زیرا حداکثر زمان بر مبنای‬ ‫‪ 120‬دقیقه تنظیم گردیده است‪.‬‬ ‫شکل ‪ ،2‬مزیت رقابتی ماشــین ‪ Circle‬مجهز به کیت کامل ‪ FMR‬را نشان‬ ‫می‌دهد‪.‬‬ ‫همچنین فلسفه ‪ FMR‬برای ماشین‌های ریخته‌گری با قالب‌های تکی مکعب‬ ‫شــکل توالت تا حداکثر ‪ 5+2‬قطعه‌ای به‌کار گرفته شده است‪ .‬بررسی دقیق‬ ‫این ماشین جدید حداکثر دسترسی را که انجام ســریع‌تر و ساده‌تر وظایف‬ ‫ ‬ ‫کاربر را میسر می‌سازد‪ ،‬تضمین می‌کند‪.‬‬

‫نمودار ‪ -2‬افزایش تولید با استفاده از تکنولوژی ‪FMR‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫‪41‬‬


‫موفقیت اتوماسیون در هند‬ ‫‪Automation also‬‬ ‫‪triumphs in India‬‬ ‫‪Milena Bernardi - m.bernardi@tiledizioni.it‬‬ ‫‪The city of Thangadh in Gujarat - the largest ceramics district on the Indian subcontinent - is home to Euro-Anchor Sanitary‬‬‫‪ware Industries Pvt., founded by Mayur Trivedi in 1996 and still run by him and his sons Jigar and Nakul. The company’s experi‬‬‫‪ence in the sanitaryware sector actually spans more than thirty years, being the Trivedi family also head of the Sompura‬‬ ‫‪Group, a group of companies active in the sector since the 1980s with a combined production capacity of over 10,000 piec‬‬‫‪es/day.‬‬

‫اشاره‪:‬‬ ‫شهر ‪ Thangadh‬در منطقه گجرات ‪ -‬بزرگ‌ترین منطقه‬ ‫ســرامیکی شــبه قاره هند ‪ -‬خانه صنایع چینی بهداشتی‬ ‫‪ Euro-Anchor‬معرفی شــده که در سال ‪ 1996‬از سوی‬ ‫‪ Mayor Trivedi‬تأســیس گردیده و هنوز هم با مدیریت‬ ‫وی و پسرانش اداره می‌شــود‪ .‬تجربه این مجموعه در زمینه‬ ‫چینی‌بهداشتی به بیش از ‪ 30‬سال گذشته بازمی‌گردد‪.‬‬ ‫با این‌که ‪ Euro-Anchor‬در ســال‌های نخســت فعالیت‬ ‫‪Mr. Mayur Trivedi with‬‬ ‫)‪Mattia D’Agostini (Setec‬‬ ‫سرمای ه‌گذاری‌های فنی شــرکت برای تولید‬ ‫خود‪ ،‬تنها برای مجموعه‌های بزرگ هنــدی و چندملیتی‬ ‫محصوالت مدرن‪ ،‬بیشتر توضیح دهید؟‬ ‫‪ H&R Johnson‬و ‪ Roca‬هنــد تولید نمود‪ ،‬اما به تازگی‬ ‫‪ :J.Trivedi‬پروســه تولید مــا‪ ،‬تاکنون از مرحله‬ ‫با نام تجاری ‪ ،Easil‬بازارهایی با سوددهی باالتری ‪ -‬به‌ویژه‬ ‫ریخته‌گری تا لعابزنی و آخرین مرحله تولید‪ ،‬کامال‬ ‫بازارهای اروپایی‪ -‬را هدف قرار داده و هم‌اکنون به شــرکتی‬ ‫به‌صورت دستی انجام می‌شد که این تصمیم‪ ،‬بر‬ ‫‪ 100‬درصد «صادرات‌محور»‪ ،‬تبدیل شده است‪.‬‬ ‫مبنای کاهش هزینه‌های کار اتخــاذ گردید‪ .‬اما‬ ‫برای رســیدن به این هدف‪ ،‬خانواده ‪ Trivedi‬ساختار تولید‬ ‫افزایش هزینه‌هــای کار و نیاز به رقابتی شــدن‬ ‫شرکت را به‌طور اساســی با رویکرد تمرکز بر اتوماسیون و‬ ‫بیشتر‪ ،‬همچنین کیفیت باالتر مارا برای تغییر به‬ ‫آموزش فنی کارکنانش دگرگون ساخته است‪.‬‬ ‫سمت استفاده از ماشــین‌های خودکار سوق داد‪.‬‬ ‫نتایجی که خیلی ســریع از این تمرکز حاصل گردیده است‬ ‫‪Jigar Trivedi‬‬ ‫به‌گونه‌ای که در حال حاضر بر سیستم‌های تولید‬ ‫عبارتند از‪ :‬رشــد تولید و افزایش ‪ 40‬درصدی سود در سال‬ ‫بدنه و لعاب (به عنوان مثال مخلوط‌کن‌های جدید) متمرکز شده‌ایم که مانند‬ ‫‪ 2012‬و بهبود کیفیت محصول‪.‬‬ ‫سیستم‌هایلعابزنیخودکاروکابین‌هایاسپریکارمی‌کنند‪.‬‬ ‫درباره این موارد با ‪ Jigar Trivedi‬که مدت طوالنی اســت به طور کامل‬ ‫درگیر مسایل تولید‪ ،‬خرید و فروش بوده است‪ ،‬به بحث نشسته‌ایم‪.‬‬ ‫روبات لعابزن ‪ Setec‬ما نخســتین نمونه در ‪ Thangadh‬بود‪ ،‬شهری که‬

‫‪ Sompura ، Euro-Anchor‬نیــز بســیار‬ ‫سریع رشد کرده است‪.‬‬ ‫با اســتفاده از سطح باالی اتوماســیون‌ها که به‬ ‫تازگی به کارگرفته شــده‪ 300 ،‬نفــر در تمامی‬ ‫فازهای تولیــد‪ ،‬از مرحله تولید مــواد خام (که‬ ‫معادن کائولن و کوارتز نیــز متعلق به خودمان‬ ‫است) تا آماده سازی لعاب‪ ،‬استخدام شده‌اند‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬ممکــن اســت در مــورد‬

‫‪ :CWR‬برای شروع‪ ،‬بفرمایید ‪ ، Euro-Anchor‬چگونه در بازار امروز‪،‬‬ ‫خود را معرفی م ی‌کند؟‬

‫‪ :Jigar Trivedi‬نزدیک به ‪ 2500‬قطعه درروز تولید می‌کنیم که شــامل‬ ‫توالت‌فرنگی معمولی و یک‌تکه‪ ،‬فالش‌تانک‪ ،‬روشــویی و پایه اســت‪ .‬در‬ ‫میان تولیدکنندگان چینی‌بهداشــتی هندی نیز‪ ،‬ما در گروه شرکت‌های‬ ‫بزرگ‪ /‬متوســط قرار داریم‪ .‬به طورکلی می‌توان گفت که مانند سایر گروه‬

‫‪42‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫خانه تولیدکنندگان چینی بهداشتی به‌شمار می‌آید‪ .‬چند ماه بعد یک روبات‬ ‫دوقلو توسط ‪ ، Ariston Ceramic‬شرکتی از گروه ‪ Sompura‬راه‌اندازی‬ ‫گردید‪ .‬ماشــین دیگر خط ما “‪ ”Upward‬نام دارد کــه از آن برای لعابزنی‬ ‫خودکار سیفون‌ها و لبه‌های آبریز‪ ،‬اســتفاده می‌کنیم‪ .‬در واقع می‌توان گفت‬ ‫تمام سرمایه‌گذاری‌های ما در جهت دســتیابی به نقطه عطفی قطعی برای‬ ‫رشد ‪ Euro-Anchor‬هدف‌گذاری شده است‪.‬‬


‫پرونـده ویـژه‬

‫در این حالت‪ ،‬ما نه تنها تعداد کارکنان درگیر در عملیات ویژه و زمان تولید‬ ‫فازهای قبلی لعابزنی ( که قبال دســتی بوده‌اند) را کاهــش داده‌ایم ‪ ،‬بلکه‬ ‫به‌طور قابل توجهی کیفیت محصوالت تمیزکاری شده و تولید محصوالت‬ ‫درجه یک را نیز افزایش داده‌ایم‪ .‬با این حال‪ ،‬ارائه پاســخ قابل قبول به نیاز‬ ‫بازار ســختگیرانه‌ای مانند بازار اروپا که مقصد عمــده صادرات محصول‬ ‫ماست‪ ،‬بسیار دشوار می‌باشد‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬با این که رشد ‪ 40‬درصدی در ســال ‪ 2012‬نتیجه تأثیرگذاری در‬ ‫کارنامه فعالی ت‌تان به حســاب م ی‌آید‪ ،‬به نظرتان سال ‪ 2013‬را چگونه‬ ‫پشت سر گذاشتید؟‬

‫‪ :Jigar Trivedi‬ببینید‪ ،‬توسعه ما واقعا ســریع بوده و این مهم را مدیون‬ ‫سرمایه‌گذاری سال گذشته خود هستیم‪ .‬همچنین ‪ 2013‬نیز سال بسیار‬ ‫خوبی بود‪ .‬هدف ما محکم کردن پایه‌های روند رشدمان است‪ .‬تالش جهت‬ ‫به‌دست آوردن بازارهای جدید و افزودنشان به مناطق قبلی (مانند لهستان‬ ‫هلند‪ ،‬رومانی‪ ،‬صربســتان‪ ،‬اتریش و بازارهای آمریــکای جنوبی) به‌خوبی‬ ‫بازارهایی اســت که اکنون در آن‌ها حضور داریم‪ .‬البته تغییرات و معرفی‬ ‫تکنولوژی و روش‌های تولید جدید را به طور حتم با آغوش باز می‌پذیریم تا‬ ‫بتوانیم با زمان حرکت کنیم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬به نظر شــما بــرای چنین‬ ‫توســع ه‌ای‪ ،‬آیــا الزم بــود برای‬ ‫آموزش کارکنان جهــت کارکردن با‬ ‫تکنولوژی‌های جدید سرمای ه‌گذاری‬ ‫خاصی انجام شود؟‬

‫‪ :Jigar Trivedi‬بلــه‪ .‬بدون شــک‪،‬‬ ‫رســیدن به جایی که اکنــون در آن‬ ‫هستیم بدون آموزش‪ ،‬غیرممکن بود‬ ‫زیرا با وجود خریداری آخرین نســل‬ ‫ماشــین‌ها در زمینه به‌کارگیری‌شان‬

‫مهارت الزم را نداشتیم‪ .‬همان‌طور که می‌دانید‪ ،‬تکنولوژی نیاز اساسی است‬ ‫اما بدون مساعدت و آموزش کارکنان در مدت نگهداری و بهره‌برداری ماشین‬ ‫سیستم‌هایی با فناوری برتر روز نیز‪ ،‬ما را خیلی رو به جلو نخواهند برد‪ .‬البته‬ ‫برقراری ارتباط درست با شــرکای فنی هم بسیار مهم است که ما با همکاری‬ ‫‪ ،Setec‬نه‌تنها ماشین‌های مورد نیازمان را تأمین کردیم‪ ،‬بلکه با بهره‌گیری‬ ‫از نیروی کارآزموده این مجموعه‪ ،‬مدل‌سازی‪ ،‬آنالیز شیمیایی مواد‌اولیه و حل‬ ‫مشکالت مرتبط با فرمول و منحنی پخت را به بهترین شیوه آماده ساختیم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در فرآیند تولیداتتان‪ ،‬تا چه اندازه به محی ط‌زیست توجه داشته‌اید؟‬

‫‪ :Jigar Trivedi‬هیــچ شــرکت مدرنــی در جهــان وجــود نــدارد که‬ ‫به محیط‌زیســت اهمیــت ندهد‪ .‬به‌طــور مثــال‪ ،‬گروهــی از محصوالت‬ ‫چینی‌بهداشــتی ما دارای سیســتم فالش بــا صرفه‌جویــی در مصرف آب‬ ‫و جدیدترین نسل محصول با سطح ضدباکتری اســت‪ .‬در واقع ما نخستین‬ ‫شرکت هندی هستیم که فناوری نانوی ‪ Setec‬را ‪ BS02 -‬بر پایه دی‌اکسید‬ ‫تیتانیوم ‪ -‬پس از استقبال بسیار از آن در غرب‪ ،‬به‌کار گرفتیم‪.‬‬ ‫‪ :CWR‬در آینده نزدیک چه اهدافی دارید؟‬

‫‪ :Jigar Trivedi‬چنــد ماه اخیر را بــه برنامه‌هایی برای ایجــاد یک امکان‬ ‫جدید جهت تولید انواع خاصی از چینی بهداشــتی تمرکز کرده‌ایم‪ .‬ما درباره‬ ‫محصوالت غیرمعمــول صحبت نمی‌کنیم‬ ‫اما بیشــتر قطعاتی کــه مورد عالقــه بازار‬ ‫هند نیســت در غــرب‪ ،‬بســیار محبوبیت‬ ‫دارد‪ .‬همچنین‪ ،‬قصد داریــم خطوط تولید‬ ‫جدیدی برای ریخته‌گری اتوماتیک ‪BAV‬‬ ‫نصب کنیم تا قادر به تولیــد توالت‌فرنگی و‬ ‫بیده‌هایی با طراحی بســیار مدرن باشیم؛‬ ‫چیزی که بــرای بازارهای هدف ما بســیار‬ ‫ضروری است‪.‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫‪43‬‬


‫طراحی چرخه عمر ‪LCD‬‬

‫در صنایع چینی بهداشتی‬ ‫‪lcd in the‬‬ ‫‪sanitaryware industry‬‬ ‫‪The future of Italy is necessarily green. A country can’t be relaunched with an economic, social and business policy that ig‬‬‫‪nores the environmental question. If we take a look at the current situation, we can see that a considerable number of Italian‬‬ ‫‪companies are already investing in the green economy, and these companies are the ones that are exporting more, creat‬‬‫‪ing more jobs, and often keeping firmer links with the local area and community. In this respect, the ceramics sector is off to a‬‬ ‫‪flying start. Ceramic is the prime raw material, produced from a blend of clay and kaolins; it’s hygienic, long-lasting, flexible‬‬ ‫‪and cost-effective.‬‬

‫گریزی نیست؛ آینده ایتالیا به اجبار سبز پیش‌بینی شده است‪ .‬مسؤوالن‬ ‫و روشی پیشرفته که بر اساس رویکردی جامع‪ ،‬ابتدا تا انتها پایه‌گذاری شده‪،‬‬ ‫اقتصادی این کشور‪ ،‬براین باورند که هیچ کشوری با سیاست‌های‬ ‫میسر می‌گردد‪.‬‬ ‫اقتصادی‪ ،‬اجتماعی و کسب و کاری که از بایدهای زیست‌محیطی‬ ‫به عبارت دیگر‪ ،‬مرحله تهیه مواد اولیه تا پایان عمر محصول‪ ،‬به منظور حذف‬ ‫صرف‌نظر کند‪ ،‬به پیشرفت نمی‌رسد‪ .‬نیم‌نگاهی به وضعیت کنونی کافی‬ ‫هرگونه دورریز و ضایعات ‪ ،‬به طور کامل بر بازیافت و استفاده مجدد متمرکز‬ ‫است تا تعداد قابل توجه شرکت‌های ایتالیایی که در راستای اقتصاد سبز‬ ‫می‌گردد و طراحی چرخه عمر محصول در مراحل قبل از تولید‪ ،‬تولید‪ ،‬حمل و‬ ‫سرمایه‌گذاری کرده‌اند و از نظر صادرات و ایجاد اشتغال رشد چشمگیری را‬ ‫نقل‪ ،‬توزیع و بازیافت نقش دارد‪.‬‬ ‫به خود اختصاص داده‌اند‪ ،‬قد علم کنند؛ شرکت‌هایی که اغلب با اجتماعات‬ ‫البته این راهبردی نیست که به ســادگی در تمامی صنایع چینی‌بهداشتی‬ ‫محلی ارتباطی تنگاتنگ دارند‪.‬‬ ‫به‌کار گرفته شــود‪ .‬در واقع چینی بهداشتی بخشــی از زنجیره‌ای است که‬ ‫هرچند بخش ســرامیک در این راســتا به دلیل مــواد اولیه محصوالتش‬ ‫بازیگران بسیاری دارد‪ .‬از مواد اولیه (واحدهای استخراج و فرآوری شیمیایی)‬ ‫عالوه بر غیرســمی بودن‪ ،‬قابل بازیافت و مقاوم بودن‪ ،‬بهداشتی‪ ،‬ماندگار‬ ‫گرفته تا مرحله نصب لوازم (لوازم فلزی جانبی و کســب و کار دکوراســیون‬ ‫انعطاف‌پذیر و مقرون به‌صرفه هســتند و ناســازگاری با طبیعت ندارند و‬ ‫داخلی) و بازیافت در زمان پایان عمــر کاری محصوالت (مرحله‌ای که هنوز‬ ‫همین مســأله موجب گردیده تــا برای رعایت محیط‌زیســت با تحوالت‬ ‫در ابتدای راه و غیرســازماندهی شده اســت و اغلب توسط شرکت‌هایی که‬ ‫محسوســی روبه‌رو نباشــد‪ ،‬اما زندگی برای تولیدکننــدگان محصوالت‬ ‫به‌طورکلی دورریز مصالح ساختمان را انجام می‌دهند) صورت مي‌گيرد‪.‬‬ ‫ســرامیک‪ ،‬همچنان هدفی‬ ‫هدف گــزارش ســبز ‪2013‬‬ ‫شاخص‌های سبز فرآیندهای تولید در ‪Ceramiche Catalano‬‬ ‫واقع‌بینانــه در راســتای‬ ‫‪ ،Catalano‬کمک به توسعه‬ ‫اهداف آینده‬ ‫تغییرات‬ ‫مرحله تولید صرفه‌جویی در‬ ‫رســیدن به توســعه‌پایدار‬ ‫سیســتم کنتــرل کامل‌تری‬ ‫آلودگی‬ ‫حرارت‬ ‫زیست‌محیطی خواهد بود‪.‬‬ ‫توسعه تعداد ماشین‌های تولید با بهره‌وری باال بــرای ایــن چرخه اســت و‬ ‫ریخته‌گری‬ ‫تولید‬ ‫کل‬ ‫بودجه‬ ‫در‬ ‫سبز‬ ‫‌جویی‬ ‫ه‬ ‫صرف‬ ‫منظور‬ ‫به‬ ‫‪-30‬‬ ‫‪%‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪%‬‬ ‫شــرکت ‪Ceramiche‬‬ ‫بخشــی از خــط مشــی‌‌های‬ ‫افزایش بازیابی حرارت کوره‪ ،‬کاهش مصرف گاز و‬ ‫ایمنی و راحتی‬ ‫برق‬ ‫‪ ،Catalano‬در تازه‌تریــن‬ ‫صنعت ســبز‪ ،‬جزو برنامه‌هاي‬ ‫خشک کردن‬ ‫خروج کمتر گازها‬ ‫‪100 %‬‬ ‫‪20 %‬‬ ‫گزارشــات خود‪ ،‬به صراحت‬ ‫افزایش ثابت یکپارچگی در این بخش به‌منظور بلندمدت شــرکت می‌باشد‪.‬‬ ‫آلودگی‬ ‫آب‬ ‫تمیزکاری و‬ ‫اعالم کرده که برای دستيابي‬ ‫جداول و نمودارهای گزارش‪،‬‬ ‫کاهش ابعاد و مصرف منابع وجود دارد‪.‬‬ ‫‪-50 %‬‬ ‫‪30 %‬‬ ‫پرداخت‬ ‫آب‬ ‫به رشد پایدار‪ ،‬توجه به تمامی‬ ‫ایمنی و راحتی کاهش خروجی گردوخاک به هوا‪ ،‬بهبود سیستم تمام فعالیت‌هایی را به تصویر‬ ‫لعابزنی‬ ‫لعاب‬ ‫کردن‬ ‫فیلتر‬ ‫‪25‬‬ ‫‪%‬‬ ‫‪20‬‬ ‫‪%‬‬ ‫چرخــه عمــر محصــوالت‬ ‫کشــیده که تغییــرات قابل‬ ‫بازیافت خروجی کوره‪ ،‬کاهش مصرف گاز و‬ ‫فضای اشغالی‬ ‫برق‬ ‫ضروریســت و ايــن مهــم‬ ‫توجهی درباره تکامل تدریجی‬ ‫پخت‬ ‫تشعشع‪ ،‬بهبود چیدمان قطعات‬ ‫‪-30 %‬‬ ‫‪40 %‬‬ ‫بــا کمــک طراحــی چرخه‬ ‫یکپارچه‌سازی فناوری ‪ RFID‬و بهینه‌سازی پروژه تعریف شــده را نشــان‬ ‫آلودگی‬ ‫حرارت‬ ‫بسته‌بندی‬ ‫عمــر ‪Life Cycle( LCD‬‬ ‫می‌دهند‪ .‬در مرحلــه پیش از‬ ‫فضای اشغالی‬ ‫‪-50 %‬‬ ‫‪30 %‬‬ ‫منبع ‪ :‬گزارش سبز ‪Catalano 2013‬‬ ‫‪ ،)Desing‬ابزاری بسیار مؤثر‬ ‫تولید‪ ،‬نه تنها تغییراتی بر پایه‬ ‫و‬

‫‪44‬‬

‫‪1392 / 11‬‬


‫پرونـده ویـژه‬

‫باثبات‪ ،‬صاف و مســطح (با حذف ریز‌حفره‌ها) نموده و به جریان یافتن آب و‬ ‫فناوری رخ داده است‪ ،‬بلکه زمینه و سیستم تأمین منابع نیز اقداماتی انجام‬ ‫در نتیجه پیشگیری از چسبیدن هرگونه آلودگی کمک می‌کند‪ .‬این رویکرد‬ ‫شده‪ ،‬به‌ویژه یک پارک که تقریبا به‌صورت خودگردان‪ ،‬تأمین برق مورد نیاز‬ ‫نظام‌مند به محصول‪ ،‬راه‌حل‌های دیگر ســبزی را ایجاد کرده که به ‪ 2‬گرو ِه‬ ‫از انرژی خورشــیدی در آن صورت می‌پذیرد و هم‌اکنون ‪kwh 200,000‬‬ ‫محدوده و نوع محصول‪ ،‬تقسیم‌بندی می‌شوند‪.‬‬ ‫در ســال برق تولید می‌نماید‪ .‬از نقطه نظر تولید‪ ،‬تبدیل روش ریخته‌گری‬ ‫مورد اول به نیازهای فضــا و مکانی می‌پردازد‪ ،‬در حالی کــه مورد دوم‪ ،‬بر‬ ‫سنتی به روش تحت فشار با کمک سیستم‌های بهره‌مند از روبات به منظور‬ ‫جنبه‌های چندمنظوره طراحی مدل‪ ،‬یعنی ترکیب راه‌حل‌های مختلف در‬ ‫خودکار ساختن تمام خط تولید‪ ،‬به شدت هم کیفیت محصوالت را بهبود‬ ‫یک محصول از نظر شــکل و مدل آن تمرکز دارد(روشویی‌های زیرسنگی‪/‬‬ ‫بخشیده و هم آثار محیطی داشته است‪ :‬کاهش قابل توجه در مصرف انرژی‬ ‫روکابینتی‪ /‬دیــواری با نیم‌پایه و غیره) تمرکز دارد‪ .‬الزم به یادآوری اســت‬ ‫حرارتی(‪ ،)-50%‬مصرف آب(‪ ،)-10%‬فضای مــورد نیاز(‪ ،)-40%‬خروج‬ ‫که در روش‌های پيشــين‪ ،‬تنها بــراي چند مدل محدود‪ ،‬یــک خط تولید‬ ‫آلوده‌کننده‌های محیط‌زیست(‪ )-30%‬و ضایعات‪ ،‬از طریق بهبود شرایط‬ ‫مخصوص و در نهایت‪ ،‬بازیافت‪ ،‬الزم بوده است‪.‬‬ ‫کاری نیروی انسانی‪ ،‬از جمله این آثار به شــمار می‌روند که سیستم‌های‬ ‫به‌غیر از بازیابی برنامه‌ریزی شــده‪ ،‬نزدیک به ‪ 100‬درصد ضایعات در طول‬ ‫خشــک‌کن جدید‪ ،‬جمع‌آوری بخار آب‪ ،‬اســتفاده دوباره از حرارت کوره‬ ‫کل فرآیند تولید‪ ،‬تمام محصوالت چینی بهداشــتی ‪ Catalano‬به شکلی‬ ‫و کاهش غبــار را ممکن مي‌کند‪ .‬رویکرد ســبز و توجه بــه آن‌‪ ،‬در زمینه‬ ‫طراحی شده‌اند که به سادگی جدا می‌شــوند که این امر ناشی از به کارگیری‬ ‫بسته‌بندی نیز به‌کارگرفته شده اســت‪ ،‬بدین ترتیب که در بسته‌بندی از‬ ‫قطعاتی است که جداسازی آن‌ها بســیار آسان است‪ .‬گرچه هم‌اکنون‪ ،‬امکان‬ ‫نوعی مواد قابل بازیافت‪ ،‬اســتفاده می‌شــود‪ .‬تمامــی محصوالت‪ ،‬بدون‬ ‫برنامه‌ریزی بازیافــت محصول در پایان عمر کاری آن وجــود ندارد‪ ،‬زیرا این‬ ‫هیچ‌گونه پیچیدگی برای عمر کاری طوالنی بسته‌بندی شده‌اند و توسط‬ ‫مرحله نیازمند درگیرشدن‬ ‫عملکرد بهینه با آزمون‌های‬ ‫زنجیره بازیافت خارجی‬ ‫تمامی بخــش چینی‌آالت‬ ‫متـعـــددی ضمـانـــت‬ ‫با شکستن قال ب‌ها ب ه‌منظور جداسازی اجزای مختلف گچ بازیابی م ی‌شود‪.‬‬ ‫بازیافت‬ ‫‪100%‬‬ ‫گچ‬ ‫بخش باق ی‌مانده نیز پس از خردایش به‌عنوان کود کشاورزی استفاده م ی‌شود‪ .‬بهداشتی است که برخالف‬ ‫می‌شـــوند‪ .‬بدین منظور‪،‬‬ ‫دیگر زمینه‌های محصوالت‬ ‫شــرکت بــر جنبه‌هــای‬ ‫‪ 100%‬استفاده‬ ‫بدنه پخته‬ ‫بدنه پخته شده ب ه‌عنوان پرکننده در مواد اولیه دوباره مصرف م ی‌شود‪.‬‬ ‫مجدد‬ ‫شده‬ ‫برای جمــع‌آوری محصول‬ ‫مختلف محصول‪ ،‬یعنی از‬ ‫سوي‬ ‫از‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫بار‬ ‫‌کننده‬ ‫ت‬ ‫دریاف‬ ‫مشتری‬ ‫مسؤولیت‬ ‫‌بندی‬ ‫ه‬ ‫بست‬ ‫ضایعات‬ ‫پــس از پایان عمــرکاری‬ ‫به‌کارگیری فناوری نانو که‬ ‫بازیافت خارجی‬ ‫بسته‌بندی‬ ‫‪ Catalano‬توجیه شده است‪.‬‬ ‫تاکنون سازماندهی نشده‌اند‪.‬‬ ‫موجب بهبــود در عملکرد‬ ‫منبع ‪ :‬گزارش سبز ‪Catalano 2013‬‬ ‫اگر از جنبه مثبت به ماجرا‬ ‫لعاب می‌شــود (‪Cata-‬‬ ‫نــگاه کنیــم‪ ،‬محصوالت‬ ‫‪ ،)glaze‬تا سطوح و مسیر‬ ‫زنجیره بازیافت داخلی‬ ‫لعاب دوباره دوغاب شده و بارها الک م ی‌شود و سپس در آزمایشگاه و در چینی‌بهداشــتی سرامیکی‬ ‫سیفون‌ها که برای کاهش‬ ‫لعاب‬ ‫بازیافت کامل خط تولید‪ ،‬به‌منظور کنترل رنگ قسمت م ی‌شود و سپس دوباره به چرخه از مواد خــام طبیعی مانند‬ ‫مصرف آب در حین تخلیه‬ ‫‌گردد‪.‬‬ ‫ی‬ ‫بازم‬ ‫‌سازی‬ ‫ب‬ ‫لعا‬ ‫بالکلــی و کائولن ســاخته‬ ‫طراحــی گردیده‌اند‪ ،‬دقت‬ ‫مخلوط مورد نظر‪ ،‬ب ه‌عنوان پُ رکننده در مواد اولیه صنایع سرامیک مانند کاشی‬ ‫شده‌اند که در طول مراحل‬ ‫می‌کند‪.‬‬ ‫بازیافت کامل‬ ‫بدنه خام‬ ‫ب ه‌کار گرفته م ی‌شود‪.‬‬ ‫عملیات متعددی روی آب انجام م ی‌گیرد‪ :‬آب عبور کرده از فیلتر تحت فشار و مختلــف فرآینــد تولیــد‬ ‫محصول بســیار متفاوت‬ ‫بازیافت جزیی اسمز معکوس در فرآیند و در لعاب‌سازی مصرف م ی‌شود‪ ،‬در حال ی‌که آب مورد آالینده‌های زیست‌محیطی‬ ‫‪ ،Cataglaze‬لعــاب‬ ‫آب‬ ‫استفاده برای شستشوی قال ب‌ها‪ ،‬به سیستم تصفیه م ی‌رود‪.‬‬ ‫را بــه محیط‌زیســت وارد‬ ‫ویژه‌ای اســت که ســطح‬ ‫منبع ‪ :‬گزارش سبز ‪Catalano 2013‬‬ ‫نمی‌نمایند‪.‬‬ ‫سرامیک را آســیب‌ناپذیر‬ ‫‪1392 / 11‬‬

‫‪45‬‬


‫محصوالت چینی بهداشتی ‪SACMI‬‬

‫توليد محصوالتي بــا انعطاف‌پذیــری بــاال و مصرف پاییــن‪ ،‬از جمله‬ ‫مزایای سیســتم جدید ‪ AVB‬ریخته‌گری تحت فشــار زاکمي هستند‪.‬‬ ‫اين سيســتم جديد ريخته‌گري‪ ،‬به‌دلیل انعطاف‌پذیری بااليي که دارد‬ ‫ســاخت قطعاتی با قالب‌های ‪ 4 ،3 ،2‬يا ‪ 5‬تکه را بــراي توليدکنندگان‬ ‫ممکن ساخته است‪ .‬ساختار این دستگاه‬ ‫بــه ماشــین ‪ ALS‬شــباهت دارد و برای‬ ‫ریخته‌گری روشــویی‌ها‪ ،‬انواع ســینک‬ ‫پایه‪ ،‬توالت‌های زمینی‪ ،‬فالش تانک و د ِر‬ ‫آن طراحی شده و هم‌اکنون امکان تولید‬ ‫توالت‌های فرنگی دارای لبه آبریز باز را نیز‬ ‫فراهم ساخته است‪.‬‬ ‫توالت‌های‌فرنگــی توليدشــده بــا اين‬ ‫سيســتم به دو شــکل دیواری و پایه‌دار‬ ‫هستند‪ .‬همان‌گونه که ماشــین ‪ ALS‬بر‬ ‫اساس تغيير سبد توليد‪ ،‬قابليت تبديل به‬ ‫ماشــین ‪ AVB‬را دارد‪ ،‬اين ماشین جدید‬ ‫ریخته‌گری نيز با چیدمان باتری شــکل‬ ‫قالب‌ها‪ ،‬خروجی بســیار باالیی را ایجاد‬ ‫می‌کند‪.‬‬ ‫تعداد قالب‌ها‪ ،‬بسته به شيوه تنظیم دقیق‬ ‫سیســتم و راندمان الزم‪ ،‬برای توالت‌های‬ ‫فرنگــی دیواری تــا حداکثــر ‪ 10‬قالب و‬ ‫برای نوع دیــواری آن‪ ،‬تا ‪ 8‬قالب اســت‪.‬‬ ‫حتی طول دســتگاه نیز با توجه به تعداد‬ ‫قالب‌هایی که تولیدکننده تصمیم به نصب‬

‫دارد‪ ،‬قابل انتخاب (‪ 4‬انتخاب موجود) می‌باشــد‪ .‬همچنین سطوح مختلف‬ ‫اتوماسیون آن نیز قابل به‌کارگیری است‪ .‬به گونه‌اي که خروج قطعه از قالب‬ ‫می‌تواند به‌صورت خودکار و تنها با نصب یک روبات و یا به‌صورت دســتی با‬ ‫اســتفاده از یک بازوی کمکی مکانیکی ‪ -‬هیدرولیکی بی‌وزن صورت پذیرد‪.‬‬ ‫انعطاف‌پذیری باالی ماشین‪ ،‬تولید هم‌زمان‬ ‫قطعات مختلف‪ ،‬با مدل‌ها و دوره‌هاي مختلف‬ ‫ریخته‌گری را ممکن ســاخته اســت‪ .‬قابل‬ ‫توجه است که ویژگی‌های نام تجاری زاکمي‬ ‫همگی در ‪ AVB‬دیده می‌شوند‪ .‬برخي از اين‬ ‫ويژگي‌ها عبارتند از‪:‬‬ ‫«سیســتم هیدرولیک گســترده به منظور‬ ‫حداکثرســازی عمر کاری قالب‌ها‪ ،‬حداکثر‬ ‫فشار ریخته‌گری ‪ 15‬بار‪ ،‬امکان به‌کارگیری‬ ‫خأل در قالب‌ها و قابلیت تعویض آن‌ها بدون‬ ‫نیاز به پیاده‌ســازی قالب‌های نگاه دارنده»‬ ‫‪ AVB‬همچنيــن پاســخگوي نیــاز تولید‬ ‫توالت‌های ارزان‌قیمت و جایگزینی مناسب‬ ‫برای ریخته‌گری ســنتی است که هم فضای‬ ‫اشغال شده و هم نیروی انســانی را با حفظ‬ ‫کیفیت محصول نهایی‪ ،‬کاهش مي‌دهد‪.‬‬ ‫کارشناســان بر اين باورند که زاکمي قادر به‬ ‫فراهم کردن بسته کامل ساخت مدل و قالب‬ ‫و بهینه‌سازی و راه‌اندازی تولید قطعه نهایی‬ ‫به‌صورت سفارشی و بر اساس نیازهای خاص‬ ‫هر مشتری است‪.‬‬

‫‪EBI-CERAMICURE‬‬ ‫‪ Ebi-Ceramicure‬براي کاهش دادن نرخ پخــت مجدد (ریفایر) در‬ ‫صنایع چینی بهداشــتی‪ ،‬بســته کامل تعمیری محصوالت بهداشــتی‬ ‫ســرامیکی و پرســانی را جهت تعمیر غیرقابل تشــخیص عیوبِ ریز‬ ‫روی لعاب (حفره‪ ،‬خال آهن‪ ،‬براده‌های کوچک و ســوراخ سوزنی) به‌نام‬

‫‪46‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪ Cure® Light Cure Acrylic‬یا (‪ )LCATM‬توسعه داده است‪.‬‬ ‫ســاخت این محصول‪ ،‬به دليل اســتفاده ازمــوادي با فناوری بــاال و نانوی‬ ‫اکریلیک برای مصارف پزشکی صورت گرفته است‪ .‬با استفاده از ‪ LCA‬انجام‬ ‫تعميرات به گونه‌اي مقاوم و اساســي صورت مي‌گيرد که دســتگاه در برابر‬


‫محصول دیگــر ‪Ceramicure، Self Cure‬‬

‫رطوبت‪ ،‬موادشــوینده و حرارت تا ‪ 140‬درجه‬ ‫ســانتی‌گراد‪ ،‬بدون تغییر رنــگ‪ ،‬زدایش و یا‬ ‫ریختــن در طی زمان طوالنــی‪ ،‬حفظ خواهد‬ ‫شــد‪ LCA .‬در بیش از ‪ 200‬رنــگ (با قابلیت‬ ‫تنظیم رنگ سفارشــی و در نتیجه عدم نیاز به‬ ‫مخلوط‌سازی رنگ‌ها) در دسترس است‪ .‬آنچه‬ ‫از ‪ LCA‬می‌تــوان دید‪ ،‬محصولی غیرســمی‬ ‫با شــکل‌پذيري ســریع و به‌کارگیری آسان‬ ‫کیفیت و راندمان باال خواهد بود‪ .‬اســتفاده از‬ ‫‪ Ceramicure LCA‬همچنيــن‪ ،‬موجب کاهش نــرخ پخت مجدد‪ ،‬به‬ ‫حداقل رســاندن هزینه و زمان تعمیر‪ ،‬افزایش بهره‌وری و ظرفیت کوره و‬ ‫کاهش مصرف گاز‪ ،‬سوخت مایع و انرژی الکتریکی گردیده و در عین حال‬ ‫خروجی گاز ‪ CO2‬را نیز کاهش می‌دهد‪.‬‬ ‫‪ Ceramicure LCA‬بــرای تولیدکنندگان چینی بهداشــتی امکان‬ ‫بهره‌مندي از منافع تکنیک‌های ‪ 6‬سیگما و تولید ناب و «صنعت سبز» را‬ ‫ایجاد می‌کند‪.‬‬

‫‪ Acrylic‬یا ‪ SCA‬اســت‪ .‬اين محصول‪ ،‬راه‌حلي‬ ‫جامع بــرای تعمیــر و بازیابی قطعــات چینی‬ ‫بهداشتی سرامیکی و پرسالنی می‌باشد که بدنه‬ ‫آن‌ها دچار ترک شده اســت و بر مبنای فناوری‬ ‫‪ LCA، SCA‬شــرایط تعمیر ترک‌های بزرگ‌تر‬ ‫قطعات چینی بهداشــتی‪ ،‬حتی ترک‌های ایجاد‬ ‫شده در زیر قسمت‌های آب‌رو را فراهم می‌نماید‪.‬‬ ‫مواد مورد اســتفاده در ‪ ،SCA‬مــواد اکریلیک و‬ ‫کامپوزیت غیرسمی هستند که تعمیر ترک‌هایی را که قبال غیرممکن به‌نظر‬ ‫می‌رسید‪ ،‬به صورت عایق در برابر هر گونه نشتی‪ ،‬میسر می‌سازد‪ .‬هم‌اکنون‬ ‫با اســتفاده از ‪ ،Ceramicure LCA‬قطعات دارای ترک‪ ،‬با روشــی سریع‬ ‫آســان و مقرون به صرفه‪ ،‬تبدیل به قطعات قابل فروش و سودآور می‌گردند‪.‬‬ ‫اســتفاده از ‪ SCA‬برای تبدیل محصوالت دارای ترک به قطعات قابل فروش‬ ‫مانند ‪ LCA‬سودآور اســت‪ ،‬زيرا با افزایش بهره‌وری و ظرفیت کوره‪ ،‬موجب‬ ‫کاهش مصرف انرژی و بهای تمام شده و خروجی گاز ‪ ،CO2‬مي‌گردد‪.‬‬

‫‪SETEC‬‬ ‫‪ ،Upward‬ماشین جدیدی است که به تازگي از سوي ‪ Setec‬به منظور‬ ‫اعمال لعاب در قســمت‌های داخلی توالت‌فرنگی و یا به طور مشــخص‌تر‬ ‫مسیر ســیفون و لبه‌های آبریز‪ ،‬به شــيوه خودکار طراحی شده است‪ .‬این‬ ‫سیستم براي کاربران امکان رفع مشــکالتی را فراهم مي‌آورد که اغلب در‬ ‫حین لعابزنی قســمت‌های داخلی این گروه قطعات پیش می‌آید‪ .‬برخی‬ ‫قسمت‌های مســیر ســیفون و لبه‌های آبریز‪ ،‬به دلیل شــکل خاصشان‬ ‫در دسترس نیســتند‪ ،‬از اين روي تنها راه لعابزنی یکنواخت این بخش‌ها‬ ‫پُرکردن کامل قطعه با دوغاب لعاب اســت‪ ،Upward .‬با استفاده از یک‬ ‫مخزن معلق به صــورت خودکار اقدام به پُر نمــودن قطعه از بخش بااليي‬ ‫آن مي‌کند که اين کار به لعاب اجازه می‌دهد تا به شکلي یکنواخت پخش‬ ‫شــده و از تجمع و به جا‬ ‫ماندن آلودگــی و غبار‬ ‫روی ســطح جلوگیری‬ ‫کند‪ ،‬مشــکلی کــه در‬ ‫روش پُر کــردن لعاب از‬ ‫زیر قطعه‪ ،‬همواره وجود‬ ‫دارد‪ .‬سیســتم ویژه‌ای‬ ‫که بــرای تخلیه طراحی‬ ‫شــده‪ ،‬موجــب حذف‬ ‫دورریز محصول و اعمال‬ ‫بهتر لعاب باقی‌مانده روی‬ ‫دیواره‌های داخلی کاسه‬ ‫توالت فرنگی می‌گردد‪.‬‬

‫سیســتم دو طرفه تخلیه خودکار‪ ،‬از تخلیه کامل کاسه از لعاب و توزیع کامل‬ ‫لعاب در سطوح داخلی اطمینان حاصل می‌نماید و تمامی مراحل کار فرآیند‬ ‫لعابزنی‪ ،‬توســط یک صفحه لمسی پیشــرفته ‪ PLC‬کنترل می‌گردد که به‬ ‫کاربران اجازه تنظیم نوع لعابزنی (ســیفون ‪ P‬شــکل ویا ‪ S‬شکل) را می‌دهد‬ ‫و همچنین در مورد زمان‌بنــدی نيز تأخیر در لعاب‪ ،‬تنظيم زاویه‌ها و ســاير‬ ‫اطالعات‪ ،‬لحاظ مي‌گردد‪.‬‬ ‫این ماشــین برای فرنگی‌های یک‌تکه نیز به خوبــی فرنگی‌های معمولی به‬ ‫کار گرفته می‌شــود و به تمامی امکانات انتخابی نیز به مخزن فوالد ضدزنگ‬ ‫بیرونی‪ ،‬الک ویبــره‪ ،‬فیلتر آهنربایی‪ ،‬همزن لعاب‪ ،‬پمــپ پنوماتیک‪ ،‬مخزن‬ ‫معلق‪ ،‬اسفنج شره‌گیر و حسگرهای تراز‪ ،‬مجهزند‪ .‬این قطعات‪ ،‬لعاب را تمیز‬ ‫و در چگالی مطلوب حفظ‬ ‫می‌نماید تا از شــره کردن‬ ‫و دیگر عیــوب جلوگیری‬ ‫بــه عمــل آيــد‪ .‬تمامي‬ ‫بخش‌هاي ماشین از جنس‬ ‫فــوالد ضدزنگ ســاخته‬ ‫شــده تــا در برابــر رفتار‬ ‫ســاینده لعاب سرامیکی و‬ ‫خوردگــی مقاومت نماید‬ ‫همچنین نرم‌افزار دستگاه‬ ‫نیز به آســانی قابل نصب و‬ ‫استفاده از آن بسیار ساده‬ ‫است‪.‬‬ ‫‪1392 / 11‬‬

‫‪47‬‬


‫‪RIEDHAMMER‬‬ ‫بر کسي پوشيده نيست که بازده انرژی در کوره‌های چینی بهداشتی یکی‬ ‫از معیارهای اصلی انتخاب در امر سرمايه‌گذاري اســت‪ .‬با همین رویکرد‬ ‫‪ Riedhammer‬نوآوری‌های بســیار جدید و راه حل‌های فنی ویژه‌ای‬ ‫را با توجه به کاهش آثار مخرب زیســت‌محیطی و هزینه‌های انرژی‪ ،‬ارائه‬ ‫داده اســت‪ .‬اقدامات اصلی افزایش بازده انرژی در واحدهای صنعتی اين‬ ‫مجموعه‪ ،‬عبارتند از‪:‬‬ ‫ مهندسی بازده انرژی(‪)EEE‬‬‫ سیستم مدیریت انرژی (‪ )EMS‬و سیستم مشعل ‪Reko‬‬‫ کنترل فرآیند یکپارچه‬‫ استفاده مجدد از حرارت داخلی‬‫ استفاده مجدد ترکیبی از انرژی حرارتی‬‫ تولید ترکیبی به‌عنوان راه حلــی انعطاف‌پذیر و پُربازده برای به‌کارگیری‬‫منابع انرژی در دسترس و بازیافت انرژی هدر رفته‬ ‫ همچنين بــرای کوره‌های موجــود در کارخانه‌های فعلــی نیز‪ ،‬امکان‬‫به‌کارگیــری روش‌های فنــی جایگزین وجــود دارد که با توجــه به نرخ‬ ‫سرمایه‌گذاری و تالش برای دستیابی به بازده انرژی باالتر‪ ،‬می‌توان بدین‬ ‫شرح آن‌ها را ارزیابی نمود‪:‬‬ ‫نوع کوره‬

‫‪48‬‬

‫ طراحی چیدمان فشرده قطعات‬‫ استفاده مجدد مستقیم انرژی هدر رفتنی از منطقه تبرید‬‫ به‌کارگیری مبدل‌های حرارتی برای بازیافت حرارت‬‫ استفاده از هوای احتراق پیش‌گرم شده یا هوای ثانویه‬‫هدف اصلی توســعه سیســتم‌هایی که با عناوین ‪ ، EMS‬سیستم ‪ Reko‬و‬ ‫تولید ترکیبی ارائه شــده‌اند‪ ،‬بر مبنای ذخیره باالی انــرژی به همراه کاهش‬ ‫گاز ‪ CO2‬خروجــی و بهبود کیفیت لعــاب در کوره‌های پیوســته (تونلی)‬ ‫و غیرپیوسته (شــاتل) در واحدهای تولیدی چینی‌بهداشتی‪ ،‬بنا شده است‪.‬‬ ‫عالوه بر امکان استفاده از انرژی هدررفتگی کوره برای مصارف دیگر به منظور‬ ‫متعادل نمودن میزان مصرف انرژی در کارخانــه‪ EMS ،‬جدیدترین فناوری‬ ‫بهینه‌سازی استفاده از منابع انرژی مانند گاز و منبع الکتریکی را که در نتیجه‬ ‫افزایش کیفیت محصول به دست مي‌آيد را ارائه می‌نماید‪ .‬با به‌کارگیری انواع‬ ‫سخت‌افزار و نرم‌افزار موجود در این سیستم‪ ،‬که از جدیدترین فناوری قطعات‬ ‫کوره بهره می‌برد‪ ،‬عملکردی در باالترین سطح ممکن به‌دست خواهد آمد که‬ ‫برای پخت اقتصادی و سبز محصوالت چینی بهداشتی در واحدهای تولیدی‬ ‫پاسخگوي نياز مشتريان خواهد بود‪.‬‬ ‫جدول زیر‪ ،‬نشان‌دهنده قابلیت ذخیره انرژی و ‪ CO2‬است‪:‬‬ ‫مصرف انرژی مخصوص پخت قطعه‬

‫کوره تونلی ‪Riedhammer‬‬

‫‪510 - 680‬‬

‫کوره غلتکی ‪Riedhammer‬‬

‫‪470 - 600‬‬

‫کوره شاتل ‪Riedhammer‬‬

‫‪890 - 1100‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪Kcal/Kg‬‬


Digital e-motion

TECHNOLOGY DESIGN FOR TILES

Visit our show room

SILICON ROLLER ENGRAVING CREATIVITY DIGITAL LAB LASER ENGRAVING KNOW HOW STRUCTURED SURFACES

www.srspars.com

IMAGE CAPTURE

www.grupposrs.com

No.11, flats 19 & 20, 4th floor - 16th st., Gandi st., Tehran- Iran Tel. +98-21-88663222-23 Fax +98-21-88663221

P

A

R

S

VISION&DESIGN


‫‪ Conitinua‬‬

‫زاکمی در مـوزه لـوور‬ ‫‪“Continua” at the Louvre‬‬

‫‪Louvre Museum, Paris. The Louvre is a ‘must-see’ for all art lovers, with around 35,000 works on permanent exhibition, including‬‬ ‫‪paintings, sculptures, etchings, drawings and archaeological finds. Located in the heart of the French capital, on the Rive Droite‬‬ ‫‪between the Seine and the Rue de Rivoli, the palace was originally built during the dynasty of the House of Capet, under the‬‬ ‫‪rule of Phillipe II.‬‬

‫موزه لوور‪ ،‬با داشتن ‪ 35‬هزار اثر تاریخی‬ ‫از جمله‪ :‬نقاشی‪ ،‬مجسمه‌سازی‪ ،‬قلم‌زنی‬ ‫طراحی و باستان‌شناسی‪ ،‬مکان غریبی‬ ‫نیست!‬ ‫این موزه واقع در مرکز پایتخت فرانسه‪ ،‬در ‪ ،Rive Droite‬روزگاری‬ ‫کاخ حکومت فیلیپ دوم‪ ،‬بوده است‪.‬‬ ‫تابلوی مونالیزا‪ ،‬ونوس میلو و پیروزی بالدار از ‪ ،Samothrace‬تنها‬ ‫تعداد اندکی از شاهکارهای موجود این مکان فرهنگی‌اند‪.‬‬ ‫اما آنچه در این گزارش به آن پرداخته‌ایم مربوط به نمایشگاهی است‬ ‫که هر ساله در طول تعطیالت‬ ‫تابستانی‪ ،‬هنرمندان نامداری در‬ ‫کنار برادران «رونان» و «اروان‬ ‫بورولک»‪ ،‬همکاری مشترکشان را‬ ‫جشن می‌گیرند‪.‬‬ ‫نکته قابل توجه اینجاست که‬ ‫نمایشگاه مذکور‪ -‬در یکی از‬ ‫بخش‌های رنسانس کاخ‪ ،‬در موزه‬ ‫پاریس هنر‪ -‬در مساحت ‪1000‬‬ ‫متری‪ ،‬با استفاده از تکنولوژی‬ ‫زاکمی و کاشی و سرامیک‌هایی با‬ ‫اندازه ‪120‬سانتی‌متر‪ ،‬مرمت شده‬ ‫است‪.‬‬

‫‪50‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫در نقطه کانونی نمایشگاه که راهروی اصلی‬ ‫موزه نیز هست‪ ،‬رونان و ارون ساختار نساجی‬ ‫بسیار بلندی را تا ارتفاع ‪ 12‬متر‪ ،‬با کاشی‌های‬ ‫شمالی و پارتیشن‌بندی‌های ابری و شاخه‌ای‬

‫طراحی کرده‌اند‪.‬‬ ‫برادران هنرمند بورولک؛ با استفاده از سیستم ‪ Joyn‬از ویترا‪ ،‬مبلمان‬ ‫چوب پنبه‌ای درخت بلوط و مجموعه سرامیکی برجسته ‪ Pino‬که با‬ ‫استفاده از فناوری ‪ Conitinua‬ساخته شده‪ ،‬مکانی برای عموم‬ ‫بازدیدکنندگان‪ ،‬طراحی نموده‌اند که همواره مورد تحسین قرار‬ ‫می‌گیرند‪.‬‬ ‫به گفته مسؤوالن موزه‪ ،‬این‬ ‫مجموعه نشان‌دهنده آغاز کار‬ ‫برادران ‪ Bouroullec‬در طراحی‬ ‫سرامیک در خصوص پوشش‌های‬ ‫دیواری و سقف‌هاست‪.‬‬ ‫«رونان ‪ »Bouroullec‬در‬ ‫مورد تکنولوژی نوآورانه توسعه‬ ‫یافته از سوی زاکمی‪ ،‬می‌گوید‪:‬‬ ‫تکنولوژی ‪ Continua‬از آن‬ ‫دسته ماشین‌هایی است که هر‬ ‫طراح امیدوار است روزی آن را‬ ‫در اختیار داشته باشد‪ .‬چنان‌که‬


‫)‪Pico by Mutina - design R.&E. Bouroullec (cm 120x120‬‬

‫فناوری مذکور‪ ،‬همچون «هیوال» از یک‌سو همه چیز را حریصانه‬ ‫ضبط می‌کند و از سویی دیگر‪ ،‬محصول نهایی را رها می‌کند‪ .‬در نتیجه‬ ‫فرآیند تولید در این ماشین‌ها بیش از هر چیز شبیه به رقصی کامال‬ ‫طراحی شده است تا فرآیند تولید!‬ ‫وی‪ ،‬با اشاره به این که ‪ Continua‬بدون دخالت نیروی انسانی‪ ،‬مواد‬ ‫خام را به شی‌ء تبدیل می‌کند‪ ،‬می‌افزاید‪ :‬استودیوی فرانسوی با ایده‬ ‫تولید محصولی در آینده که بتواند عاری از سطوح سرامیکی معمولی‬ ‫باشد‪ ،‬این اجازه را داده تا مرمتگران روی مواد پوششی غیرمعمول و‬

‫خاص‪ ،‬به طور موقت تمرکز کنند‪.‬‬ ‫از این روی‪ ،‬برادران بورولک نیز با استفاده از مواد خام ‪ ،Pico‬رنگ‌های‬ ‫طبیعی پایه مانند رنگ خاکی‪ ،‬سفید و سیاه‪ ،‬تالش کرده‌اند‪ ،‬نمایانگر‬ ‫ساختاری باشند که با انطباق نظم و بی‌نظمی‪ ،‬تعادل را برقرار می‌سازد‪.‬‬ ‫به همین دلیل‪ ،‬نمای مورد استفاده‪ ،‬ضمن حفظ خشونت و زبری زمین‬ ‫و سیمان‪ ،‬تداعی‌گر دوران گذشته شده و کیفیت طبیعی اشیاء را بیش از‬ ‫پیش‪ ،‬برجسته می‌سازد‪.‬‬

‫غرفه شرکت ‪SACMI‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪51‬‬


‫‪Divario‬؛ پتانسیل جدید‬ ‫زیبايي‌شناسی در سرامیک‬

‫‪New aesthetic potential‬‬ ‫‪in ceramics‬‬

‫)‪Marcello Fontanini - LB Officine Meccaniche (Fiorano, Italy‬‬ ‫‪At the Fiorano Modenese open-house held in September, LB Officine Meccaniche organized an exhibition retracing its 40‬‬ ‫‪years of technological success and its high technical and aesthetic value products: a genuine showcase created to‬‬ ‫‪launch Divario, the innovative system that embodies all of LB’s experience in the construction of plant and machinery for‬‬ ‫‪press feeding.‬‬

‫شرکت ‪ LB Officine Meccaniche‬در قالب مجموعه سازنده‬ ‫ماشین‌آالت‪ ،‬طي برگزاري يک جشن عمومي‪ ،‬تمامي موفقیت‌های‬ ‫تکنولوژیکی ‪ 40‬ساله خود را در معرض نمایش عموم قرارداد‪.‬‬ ‫شرکت ياد شده‪ ،‬عالوه بر توجه ويژه به محصوالتی که از نظر زیبایی‬ ‫شناسی و تکنیکی (فنی) از ارزش باالیی برخوردار بودند از سيستم‬ ‫جديدي به نام ‪ ،Divario‬پرده‌برداري کرد که تمامي تجربيات افراد‬ ‫کارآزموده ‪ LB‬را در خود گنجانده بود‪.‬‬ ‫طراحی ‪ Divario‬با توجه به ظرفيت‌هاي بالقوه زيبايي‌شناسي شکل گرفته‬ ‫و اين ‪ ،Press feeding‬کاهش چشمگیری در هزینه‌ها و مدیریت دستگاه‪،‬‬ ‫در بر دارد‪ .‬سیستم ابداعی مذکور (بچینگ پودری)‪ ،‬همچنين عالوه بر‬ ‫تعریف جدیدی از زیبایی‌شناسی‪ ،‬به‌وسيله دو کمربند عملیاتی هم‌زمان‪ ،‬از‬ ‫بازدهي بيشتري در بارگزاري قالب چاپ و خوراک‌دهي قالب برخوردار است‬ ‫و مي‌تواند با توليد سطوح صاف‪ ،‬براق‪ ،‬داراي بافت و تا شده‪ ،‬به طیف وسیعی از‬ ‫محصوالت زیبا دست‌یابد‪ .‬همان‌گونه که مي‌دانيد‪ ،‬انعطاف‌پذیری و سادگی‬ ‫دو مفهوم کلیدی در تحقیقات تکنولوژی ‪ LB‬به حساب مي‌آيند و دنبال کردن‬ ‫پیشرفته‌ترین معیارهای طراحی و کاهش فضا و زمان از دست‌رفته‪ ،‬امري‬ ‫ضروري در فعاليت اين مجموعه درنظر گرفته شده است‪.‬‬ ‫در حال حاضر‪ Divario ،‬در مدل‌های مختلف و برای استفاده تمامي‬ ‫انواع چاپ خشک (‪ )dry application‬موجود است‪ .‬طراحی ويژه این‬ ‫محصول‪ ،‬موجب گرديده تا پاسخگوي نیازهای خاص مشتریان باشد‪.‬‬

‫‪52‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫هدف ‪ LB‬از ابداع اين وسيله کارآمد‪ ،‬تطابق با روند پیشرفت فعلی تکنولوژی‪،‬‬ ‫راضی نگه‌داشتن مشتریان و رعایت گرایش‌های فعلی تولیدکنندگان اصلی و‬ ‫خالصه نمودن تغییرات در یک قالب بزرگ واحد است تا بعدها قابليت آن را‬ ‫داشته باشد که از طريق آن بتوان به بهره‌برداري‌هاي بزرگ‌تر انديشيد‪.‬‬ ‫تداوم و کارایی‬

‫‪ Divario‬پیشرفت تکنولوژیکی قابل مالحظه‌ای ارائه می‌دهد که در مقایسه‬ ‫با فیدرهای چاپ موجود ‪ ،LB‬پتانسیل خود را به منظور تشخیص هر نوع تأثیر‬ ‫زیبايي‌شناسی قبلی بدون تغییر‪ ،‬حفظ می‌کند‪.‬‬ ‫چنان‌که سادگی در مهندسی‪ ،‬موجب کارایی عملی بیشتر آن و افزایش‬ ‫گنجایش محصول‪ ،‬تشخیص و ارائه محصوالت تکنیکی(فنی) و بارگذاری‬ ‫دوتایی مي‌گردد که کاهش زمان و حفظ هزینه‌ها را به‌دنبال دارد‪.‬‬ ‫سادگی و انعطاف‌پذیری‬

‫صرف‌نظر از اندازه‪ Divario ،‬در روش‌های زیر طراحی شده است‪.‬‬ ‫• بارگذاری واحدي؛ برای تولیدات کاشی‌های ‪( full body‬در زمان بسیار‬ ‫کوتاه‪ ،‬این ماشین به یک طراح خطی ساده با کارایی باال تبدیل می‌شود که‬ ‫می‌تواند در طول پروسه تولید‪ ،‬تغییر اندازه یا تغییر تأثیر زیبایی‌شناسی‬ ‫داشته باشد‪).‬‬ ‫• بارگذاری دوتایی؛ برای تولید محصوالت تکنیکی با ارزش زیبایی‌شناسی‬ ‫باال‪ ،‬با تأثیرات به‌وجود آمده بدون استفاده از بخش‌های محکم (‪ )grids‬و‬ ‫در نتیجه متفاوت بودن در هر زمان‬


‫• بارگذاری دوتایی سریع؛ برای یکپارچه کردن و رسوبات کامل زمینه‬ ‫کمیت‌های بسیار کوچک مواد با کیفیت باال‬ ‫‪ Divario‬از طریق جایگزینی ساده یک شیوه اندازه‌گیری‪ ،‬می‌تواند از نظر‬ ‫زیبایی‌شناسی‪ ،‬بر سطح و بدنه تأثیرگذار باشد‪ .‬چرا که تشخیص محصوالت‬ ‫را ممکن می‌سازد (‪ .)fine side down‬جالب است بدانيد‪ ،‬رابطی که‬ ‫دستگاه را مدیریت و راه‌اندازی آن را بر اساس محصول اصالح می‌کند‪ ،‬با‬ ‫دیدگاه «‪ »user friendly‬طراحی شده تا اپراتور به تمام جزئیات اصلی‬ ‫آن دسترسي داشته و شانس مدیریت حسی و ساده آن را نيز داشته باشد‪.‬‬ ‫ذخیره انرژی‬

‫‪ Divario‬برای کنترل بخش‌هایی طراحی شده است که برای مدل‌های‬ ‫عملیاتی مختلف دستگاه و محصوالت خاص به منظور به حداقل رساندن‬ ‫استفاده از انرژی الکتریکی و آب در بخش‌های متحرک به شدت ضروری‬ ‫هستند‪ .‬این دستگاه‪ ،‬ماشین کنترل شده در بخش سرامیک با پنل کنترل‬ ‫کاهش یافته است که در نتیجه تحقیقات گسترده برای اصالح جدیدترین‬ ‫نسل الکترونیک به وجود آمده و ذخیره انرژی قابل مالحظه آن در نتیجه‬ ‫سیستم‌های درایو ابتکاری به‌دست‌آمده است‪.‬‬ ‫ابداع‬

‫علی‌رغم اندازه کم‌حجم‪ Divario ،‬بر اساس زیبایی‌شناسی خاص و‬ ‫نیازهای تولید محصوالت سفارشی ايجاد گرديده تا بدون متوقف ساختن‬ ‫تولید‪ ،‬به تأثیرات زیبایی‌شناسی مختلفي دست‌یابد‪ .‬شیوه بارگذاری آن‬ ‫برای بدنه اصلی(پایه) نزدیک به قالب چاپ است و به‌منظور ذخیره فضا در‬ ‫بخش انتهايي که برای ایجاد تأثیر زیبايي‌شناسی اختصاص یافته‪ ،‬باعث‬ ‫فراهم آمدن خوراک پرس مي‌گردد‪ .‬اين در حالي است که طرح‪ ،‬عالوه‬

‫بر مزایای قابل مالحظه عنوان شده‪ ،‬از نظر کیفیت کارايی‪ ،‬زیبايي‌شناسی و‬ ‫سودمندی خلق می‌شود‪.‬‬ ‫فراتر از ماشین؛ یک پروژه‬

‫در طراحی ‪ ،Divario‬شرکت ‪ LB‬با استفاده از نظر مشتریان و ارزیابی تقاضا‬ ‫نيازهای بعدی بازار را پيش‌بيني می‌کند‪ .‬به همين دليل ‪ Divario‬تنها یک‬ ‫ماشین نیست‪ ،‬بلکه وسيله‌اي است که به آن نام‪« :‬کار رو به پیشرفت» را داده‌اند‬ ‫تا همواره در صدد توليد ايده‌های جدید و خالقانه‌ای باشد که شرکت‌های‬ ‫مشتری بر اساس توانایی خود‪ ،‬آن را در سر مي‌پرورانند‪ .‬زيرا با استفاده از اين‬ ‫وسيله‪ ،‬تکنولوژی ابداعی و تأثیرات زیبایی‌شناسی ممکن مي‌گردد‪ .‬در زمینه‬ ‫پرسالن‌های‪ fullbody‬نيزبهطورشفاف‪،‬شرکتبهنیازتولیدکنندگانپیشگام‬ ‫در کشورهای مختلف پی برده است‪ .‬به گونه‌اي که اقدام به ساخت محصوالتی‬ ‫نموده که از ارزش زیبایی‌شناسی و کیفیتي باال برخوردارند و تولیدات آن بسیار‬ ‫متفاوتازرقيبانمی‌باشدکهبهآسانيقابلکپی‌بردارینيز‪،‬نیست‪.‬‬ ‫به همین دلیل از زمان راه‌اندازی رسمی ‪ ،divaro‬شرکت ‪ LB‬برخی از‬ ‫محصوالت جدید این سیستم را در معرض نمایش قرار داده است‪ .‬برخی‬ ‫از محصوالت خاص «ديواريو»‪ ،‬از جمله‪ :‬فرآورده‌های سیمان که از طریق‬ ‫حرکات خاص و تأثیرات غیریکنواخت ایجاد می‌شوند‪ ،‬از نظر زیبایی‌شناسی‬ ‫جذاب‌ترند و نسبت به راه‌حل‌های تکنولوژیکی پيشين‪ ،‬بهترند و بسيار مورد‬ ‫پسند واقع شده‌اند؛ نمای پوسته‌پوسته شدن‪ ،‬چوب‌نماها‪ ،‬طرح‌هاي سنگ‬ ‫مرمر‪ ،‬تولید محصوالتي با سرعت باال با طیفي نامحدود از جمله ویژگی‌هايي‬ ‫هستند که پيش از اين قابل تصور نبودند‪ ،‬اما امروزه قابل تولید شده‌اند‪ .‬تمامي‬ ‫محصوالت ياد شده‪ ،‬داراي پارامترهايي خاص هستند که تأمين‌کننده نیاز‬ ‫مشتریان کاشی و سرامیک‪ ،‬حتي تولیدکنندگانند ‪.‬‬ ‫و‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪53 1392‬‬


‫ورود «مواد دیجیتالی» به سرامیک‬ ‫”‪“Digital material‬‬ ‫‪comes to ceramics‬‬ ‫)‪Esmalglass-Itaca, (Castellon, Spain‬‬

‫‪The digital technology revolution in the ceramics world is becoming clearer every day. It all began with pigmented inks,‬‬ ‫‪which offered ceramic flooring and wall-covering manufacturers huge manufacturing and business benefits.‬‬ ‫‪Research is ongoing and is not limited to decoration, since ceramic is much more than that: it is the sum of the structure,‬‬ ‫‪contrast, shine and different tactilities that can be achieved with the material. Now, if the material can be made using di‬‬‫‪gital systems, enabling simultaneous and synchronised decoration and glazing, the innumerable advantages of digital‬‬ ‫‪technology could increase by several orders of magnitude.‬‬

‫انقالب رو به رشد دیجیتال در تکنولوژی سرامیک‪ ،‬با تولید جوهرهای‬ ‫چاپ دیجیتال آغاز گردید‪ .‬این جوهرها‪ ،‬ابتدا در اختیار کارخانجات‬ ‫بزرگ سازنده کاشی کف و دیوار قرار گرفت که مزاياي تجاری و رقابتی‬ ‫بسیاری را نيز به همراه داشت‪ .‬هرچند که تحقیق و توسعه جوهرهاي‬ ‫يادشده در صنعت کاشی و سرامیک‪ ،‬همچنان ادامه دارد و محدود به‬ ‫محصوالت فعلی نيست‪.‬‬ ‫همان‌گونه که مي‌دانيد‪ ،‬کاربردهای سرامیک بسیار فراتر از تصور‬ ‫ماست و محدود به تزئینات اين حوزه نيست؛ سرامیک‪ ،‬مجموعه‌ای‬ ‫از سازه‌های مختلف‪ ،‬تقابل‪ ،‬نور‪ ،‬درخشش و سایر فعالیت‌هایی است‬ ‫که از ترکیب مواد‪ ،‬به‌دست می‌آید‪ .‬از اين روي‪ ،‬در صورتي که این مواد‬ ‫برای سیستم دیجیتال ساخته شود‪ ،‬سیستم لعاب‌زنی‪ ،‬دکوراسیون و‬ ‫تزئینات روی کاشی نیز می‌تواند به طور هم‌زمان انجام گيرد که اين‬ ‫مسأله مزایای بی‌شماری در صنعت تولید سرامیک و کاشی دارد‪.‬‬ ‫باالرفتن ميزان تناژ تولید‪ ،‬افزایش کیفیت و بهره‌وری از جمله مزايايي‬ ‫است که در کاربرد سراميک ايجاد مي‌گردد‪.‬‬

‫‪54‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫توسعه محصوالت دیجیتالی‪ ،‬اصلي‌ترين هدف شرکت ایتالیایی ‪SMALL‬‬

‫‪ GLASS‬است‪ .‬زيرا اين مجموعه به طور خاص در صدد گسترش استفاده‬ ‫از سیستم های دیجیتالی و خانواده محصوالت سرامیکی (‪ DPM‬مواد‬ ‫چاپ دیجیتال) مي‌باشد که خود‪ ،‬آن را به وجود آورده است‪ .‬فرآیند‬ ‫دکورکردن دیجیتالی به محض خروج محصوالت از پرس شروع شده و با‬ ‫خروج کاشی از کوره به پایان می‌رسد‪.‬‬ ‫‪ DPM‬به ‪ 2‬زیر مجموعه تقسیم می‌گردد که به اندازه ذرات بستگی دارد‪:‬‬ ‫‪ DPM‬زیرمیکرون و ‪ DPM‬میکرونی‬ ‫‪ DPM‬زیرمیکرونی‪ ،‬در هدهای چاپ کنونی مورد استفاده قرار می‌گیرند‬ ‫و شامل مواد نانومتریکي هستند که توزیع اندازه ذرات نانو آن‌ها موجب‬ ‫خواص فیزیکی بسیار خوب‪ ،‬پایداری باال و عملکرد عالی هدهای چاپ‬ ‫دستگاه دیجیتال پرینت می‌گردد‪.‬‬ ‫‪ DPM‬زیر میکرونی نيز شامل موادی می‌باشند که دکور کاشی را تکمیل‬ ‫کرده و جلوه‌های ِویژه‌ای خلق می‌کنند‪ .‬این زیرمیکرون‌ها داراي رنگي‬ ‫سفید هستند که بيشتر برای دکوراسیون یا اساس رنگ دیجیتال کاربرد‬


‫دارند و جلوه تیره‪ ،‬روشن‪ ،‬مات یا براق ایجاد می‌نمایند‪ .‬همچنين‬ ‫رسوب ‪ 100 g/m2‬از این مواد‪ ،‬شبیه جوهر رنگدانه‌های دیجیتال‬ ‫است‪.‬‬ ‫زیرمیکرون‌ها‪ ،DPM ،‬شامل مواد دربرگيرده‌اي هستند که دکور‬ ‫کاشی را کامل مي‌کنند و جلوه خاصي به محصول مي‌بخشند‪.‬‬ ‫افکت‌هاي ترانس براق و اپک و مات در سطوح تیره و نماي سايه‌روشن‬ ‫از ويژگي‌هاي آن به حساب مي‌آيد‪ ،‬ضمن آن که از ‪ REACTIVE‬نيز‬ ‫برای ایجاد چاپ‌های برجسته استفاده می‌گردد‪.‬‬ ‫سری میکرونی ‪ DPM‬به وسیله دستگاه چاپ دیجیتال و هدها برای‬ ‫ایجاد وزن‌های باالی ‪ 100 g/m2‬تا ‪ 1 g/m2‬مورد استفاده قرار‬ ‫می‌گیرد‪.‬‬ ‫این محصوالت که به تازگي به ثبت رسيده‌اند‪ ،‬بر پایه آبی (آبکی)‬ ‫و با استفاده از ذراتی به ابعاد ‪ 3‬میکرون طراحی شده‌اند‪ .‬گفتني‬ ‫است‪ ،‬اندازه ذرات با محصوالت زیرمیکرون مقایسه می‌شود و به‌طور‬ ‫مستقیم به دو مورد‪ :‬قیمت و جلوه سرامیکی‪ ،‬بستگي دارد‪.‬‬ ‫در مقایسه با مواد زیرمیکرون‪ ،‬از یک سو کاهش قابل مالحظه قیمت‬ ‫وجود دارد و از سوي دیگر این امکان وجود دارد که مقادیر مشابهی‬ ‫مورد استفاده قرار گیرد و حاشیه‌های برجسته‪ ،‬چاپ صاف یا نقوش‬ ‫رگه‌دار ايجاد گردد‪ .‬طیف میکرون ‪ DMP‬نيز شامل‪ :‬سفید براق‪ ،‬سفید‬ ‫مات‪ ،‬سفید شفاف‪ ،‬اطلس مات شفاف و یک رنگ و روغن کریستال‬

‫می‌باشد که تمامي آن‌ها قابليت استفاده در زمینه کامل را قبل يا پس‬ ‫از دکوراسيون کامل‪ ،‬دارند‪ .‬در نتیجه این امکان وجود دارد که همراه‬ ‫تمام مزاياي توليد ناشي از تکنولوژي ديجيتال‪ ،‬به هر نوع پوشش قابل‬ ‫مقایسه‌اي با روش‌های رایج دست‌يافت‪.‬‬ ‫طي سال‌ها تحقيق و بررسي‪ ،‬آزمایشگاه‌های ‪smalglass-itaca‬‬ ‫محصوالت ‪ DMP‬را اليق جایزه ‪ ALFADEORO‬دانستند‪ ،‬چرا که هر‬ ‫دو نوع موا ِد میکرون و زیرمیکرون را برای استفاده در انواع محصوالتشان‬ ‫طراحی کرده‌اند و به طور هم‌زمان‪ ،‬تمامي عناصر تشکیل‌دهنده برای‬ ‫ارتقـاء ويژگي‌هـاي زیبایی‌شنـاسـی و تکنیکـی مـورد نیـاز در گـرایش‬ ‫سرامیک‌های کنونی در صدد بهينه‌سازي شدت رنگ جوهرهای سرامیکی‬ ‫‪ smalglass-itaca‬نيز برآمده‌اند‪.‬‬ ‫مزایای فرآیند دیجیتال؛ از توسعه محصول گرفته تا بهینه‌سازی فرآیند‬ ‫محصول و مدیریت قیمت و هزینه‪ ،‬بی‌‌شمارند‪ .‬درحالی‌که در زمینه‬ ‫زیبایی‌شناسی‪ ،‬این مکان وجود دارد که رنگ‪ ،‬جوهرها و ساختارهای‬ ‫جدید در مدیریت و تولید محقق گرديده و کاهش طول خط تولید را به‬ ‫همراه داشته باشد‪ .‬نتيجه اين امر آن است که محصوالت جدید توسعه‬ ‫می‌یابند و در عين حال نواقص و ايرادهاي دکوراسيون سنتي نيز کاهش‬ ‫پیدا می‌کند یا به طور کامل حذف می‌شود‪ .‬از اين روي‪ ،‬تغییر طرح‌ها‬ ‫آسان‌تر و سریع‌تر و آهنگ تولید نيز کاهش يافته و مديريت نيز آسان‌تر‬ ‫ ‬ ‫مي‌گردد‪.‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪/ 11‬‬

‫‪55 1392‬‬


‫سیـر تکامل بدنـه‌های کاشـی پرسالنـی‬ ‫‪The evolution of bodies‬‬ ‫‪for porcelain tile‬‬ ‫)‪Stefano Di Primio - Minerali Industriali (Novara, Italy‬‬ ‫‪Over the last 15 years there has been a gradual shift in floor tile production in Italy from single-firing towards glazed porce‬‬‫‪lain.‬‬ ‫‪Whereas single-fired tile output dropped from 189 million square metres in 1999 to around 22 million sq.m in 2012, glazed‬‬ ‫‪porcelain production experienced significant growth, rising sharply from 90.6 million sq.m in 1999 to an estimated 183 mil‬‬‫‪lion sq.m in 2012.‬‬

‫رونـد تدریجـی شـيوه پخـت کاشـی کـف در ایتالیـا از تـک پخـت بـه‬ ‫پرسلان لعـاب‌دار‪ ،‬از ‪ 15‬سـال پيـش در حالـي آغـاز شـد کـه خروجی‬ ‫کاشـی تـک پخـت از ‪ 189‬میلیـون‌متـر مربـع در سـال ‪ 1999‬بـه ‪22‬‬ ‫میلیـون‌مترمربـع در ‪ 2012‬کاهـش یافـت و درسـت در همـان زمـان‬ ‫بـود کـه تولیـد پرسلان لعـاب‌دار‪ ،‬رشـد قابـل توجهـی را تجربـه کرد‪.‬‬ ‫چنان‌کـه سـرعت توليـد آن از ‪ 90/6‬میلیون‌متـر مربـع در سـال‬ ‫‪ 1999‬بـه ميـزان ‪ 183‬میلیـون متـر مربـع در سـال ‪ 2012‬رسـید! امـا‬ ‫تولیـد کاشـی‌های پرسلانی بـدون لعـاب [پرسلان تکنیـکال] تقریبـا‬ ‫ثابـت مانـد و حتـي از ‪ 127‬میلیـون متـر مربع در سـال ‪ 1999‬بـه ‪100‬‬ ‫میلیون‌‌مترمربـع در ‪ 2012‬کاهـش يافـت و تنهـا ‪ 31‬درصـد از سـهم‬ ‫کل تولیـد کاشـی کـف ایتالیا را بـه خـود اختصـاص داد‪ .‬در کنفرانسـی‬ ‫که انجمن سـرامیک ایتالیـا در ژانویـه ‪ 2013‬برگـزار نمـود‪Minerali ،‬‬ ‫‪ Industriali‬نتایـج بررسـی در خصـوص بدنه‌های سـرامیکی پرسلان‬ ‫لعاب‌دار کاربـردي در صنعـت سـرامیک ایتالیـا را ارائه داد‪ .‬این بررسـی‬ ‫هـم وضعیت فعلـی و هـم جهت‌گیـری دراز مدت تاریخـی را بـا ارجاعی‬ ‫ویژه بـه دهه‌ گذشـته تجزیـه و تحلیـل کـرد و در پایـان‪ ،‬چند پیشـنهاد‬ ‫بـرای بهینه‌سـازی تولیـد در زمینه‌هـای کاهش هزینـه و صرفـه جویی‬ ‫در انـرژی رونمایـی شـد‪.‬‬ ‫وضعیت کنونی‬

‫بررسی انجام شـده از سـوي ‪ 24 ،Minerali Industriali‬اسـپری درایر‬ ‫(خشـک‌کن افشـانه‌ای) مـورد اسـتفاده بـرای پرسلان لعـاب‌دار را کـه‬ ‫هم اکنـون در ایتالیـا مشـغول به کارنـد‪ ،‬مـورد توجه قـرارداد‪.‬‬ ‫در بررسـي مذکـور‪ ،‬همچنيـن آنالیز شـیمیایی هـر نمونه شـامل تعیین‬ ‫میـزان کربـن و سـولفور کل‪ ،‬کربنات‌هـا‪ ،‬آنالیـز انـداز ‌ه ذره بـا تعییـن‬ ‫درصـد زبـر ‌ه بیشـتر از ‪ 63‬و ‪ 45‬میکـرون (بـا الـک کـردن بـه روش تر)‬ ‫و آنالیـز لیـزر‪ ،‬سـنجش بـا ِر شکسـت فـرآورده‌ خشـک شـده و آنالیـز‬ ‫رنگ‌سـنجی نيـز بـه طـور کامـل مـورد توجـه قـرار گرفت‪.‬‬ ‫مقادیر میانگین اعالم شده‪ ،‬نتايج به دست آمده از اين بررسي هستند‪:‬‬

‫‪56‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫ زبره ‪ 5/1 : < μm 63‬درصد‬‫ زبره ‪ 8/8 : < μm 45‬درصد‬‫ زبره ‪ < μm 5‬لیزر‪ 64 :‬درصد‬‫ زبره ‪ μm D50‬لیزر‪ 9/9 :‬درصد‬‫ بار شکست فرآورده‌ خشک‪40/1 Kg/cm2 :‬‬‫بـرای تعییـن رفتـار پخـت و مقایسـه انقباض‌هـای خطـی و جـذب آب‬ ‫تمامـي بدنه‌هـای اسـپری درایـر شـده در شـیب‌های دمایـی و در دماهای‬ ‫بولـری ˚‪ 1100 C˚ ،1090 C‬و ˚‪ 1110 C‬در شـرايط پخـت قرارگرفتند و‬ ‫نتایـج نشـان داد کـه از ‪ 24‬بدنـه‌ اسـپری درایر شـده‌ تحـت آزمایـش قرار‬ ‫گرفتـه‪ 16 ،‬بدنـه (‪ 67‬درصـد) در دمـای بولـری˚‪ )1190 C˚( 1090 C‬به‬ ‫سـطح جـذب آب خواسـته شـده طبـق اسـتاندارد (کمتـر از ‪ 0/5‬درصـد)‬ ‫بـا مقـدار میانگیـن جـذب آب ‪ 0/73‬درصـد و انقبـاض خطـی ‪6/27‬‬ ‫درصـد رسـیدند؛ ‪ 5‬نمونـه (‪ 20‬درصـد) نيـز در دمـای بولـری ˚‪1100 C‬‬ ‫(˚‪ )1200 C‬بـه مقـدار میانگیـن ‪ 0/32‬درصد جـذب آب و انقبـاض خطی‬ ‫‪ 6/23‬درصـد دسـت یافتنـد؛ ‪ 3‬نمونـه (‪ 12‬درصـد) در دمـای بولـری‬ ‫˚‪ )1210 C˚( 1110 C‬بـه ‪ 0/36‬درصـد جـذب آب و انقبـاض خطـی‬ ‫‪ 5/78‬درصـد رسـیدند و در نهايـت‪ ،‬آنالیـز رنگ‌سـنجی در هـر سـه دماي‬ ‫بررسـي شـده‪ ،‬میانگیـن مقـدار نقطـه‌ای ‪ L‬را برابر بـا ‪ 56‬درصد نشـان داد‪.‬‬ ‫داده‌هـای ‪ 2012‬در دوره‌هـای زمانـی‪ ،‬دسـته‌بندی شـدند تا نشـان دهند‬ ‫که مشـخصات بدنه‌های اسـتفاده شـده بـرای تولید کاشـی کـف در ایتالیا‬ ‫از سـال ‪ 1980‬تـا کنـون چگونـه تغییـر یافته‌اند (جـدول ‪.)1‬‬ ‫و‬

‫‪ 30‬سال تکامل بدنه‌های سرامیکی‬

‫تولیـد کاشـی کـف بدنـه سـفید در ایتالیـا در سـال‌های دهـه‌ ‪ 1980‬آغاز‬ ‫شـد‪ .‬در همـان سـال‪ ،‬جـذب آب بیـن ‪ 3‬و ‪ 4‬درصـد بـود و آنالیـز میانگین‬ ‫بدنـ ‌ه رایـج‪ ،‬یـک ترکیـب پایـه پتاسـیمی بـا اکسـید آهـن ‪ 0/70‬درصد را‬ ‫نشـان داد‪ 65 .‬درصـد بدنه‌هـا از مـواد اولیـه بـا منابـع داخلـی و ‪ 35‬درصد‬ ‫از رس‌های وارداتـی (بیش‌تـر از آلمان و فرانسـه) تشـکیل شـده بودند‪ .‬در‬ ‫طول دهـه‌ ‪ ،1990‬تقاضـا برای کاشـی‌های کـف مقـاوم در برابـر یخ‌زدگي‬


‫پرونـده ویـژه‬

‫طرح مافی ساردا سیلیکاتی (‪ )Maffei Sarda Silicati‬در اورانی (نوئورو ‪ – Nuoro‬ایتالیا)‬

‫افزايـش يافـت و کاهـش جـذب آب تـا زیـر ‪ 3‬درصـد‪ ،‬ضـروری بـه نظر‬ ‫رسـيد‪ .‬در نتیجـه‪ ،‬ترکیـب بدنـه بـا اسـتفاده از منابـع فلدسـپارهای‬ ‫سـدیمی ایتالیایـی موجـود در سـاردینیا‪ ،‬کاالبریـا و ترنتینـو‪ ،‬بیشـتر با‬ ‫پایه سـدیمی شـد‪.‬‬ ‫از ‪ 1995‬بـه ایـن سـو‪ ،‬ترکیـب بدنه‌هـای کاشـی تـک پخـت‪ ،‬بـار دیگر‬ ‫تغییـر یافـت‪ .‬ايـن تغييـر‪ ،‬بـه دلیـل نیـاز بـه بهینه‌سـازی هزینه‌هـای‬

‫اضافـه شـده بـر اثـر کاهـش ارزش لیـر در آن دور ‌ه زمانـی بـود کـه‬ ‫رس‌هـای وارداتـی از اروپـا را بسـیار گران‌تـر می‌کـرد‪ .‬از ايـن روي‪ ،‬میزان‬ ‫اکسـید آهـن کـه رنـگ پخـت بدنـه را تيره‌تـر مي‌سـاخت‪ ،‬بـه طـور قابل‬ ‫مالحظـه‌ای تـا مقـدار میانگیـن ‪ 1/2‬درصـد افزایش یافـت‪ .‬در ايـن حالت‬ ‫ترکیـب بدنـه‪ ،‬پتاسـیم باالتـر (‪ 0/55‬درصـد) و سـدیم کمتـری (‪0/98‬‬ ‫درصـد) را بـه خـود اختصـاص داد‪ .‬در سـال ‪ ،1999‬تقاضای تجـاری برای‬

‫جدول ‪ -1‬آنالیزهای شیمیایی بدنه‌ها برای کاش ی‌های کف بدنه سفید استفاده شده در ایتالیا از سال ‪ 1980‬تا کنون‬ ‫تک پخت‬

‫تک پخت‬

‫تک پخت‬

‫پرسالن لعاب‌دار‬

‫پرسالن لعاب‌دار‬

‫پرسالن لعاب‌دار‬

‫پرسالن لعاب‌دار‬

‫‪1980‬‬

‫‪1990‬‬

‫از ‪ 1999‬تاکنون‬

‫‪1999‬‬

‫‪2005‬‬

‫‪2010‬‬

‫‪2012‬‬

‫پرت حرارتی‬

‫‪2.95‬‬

‫‪3.23‬‬

‫‪3.77‬‬

‫‪3.4‬‬

‫‪3.64‬‬

‫‪3.06‬‬

‫‪3.17‬‬

‫‪SiO2‬‬

‫‪70.49‬‬

‫‪70.44‬‬

‫‪69.34‬‬

‫‪70.88‬‬

‫‪70.19‬‬

‫‪71.22‬‬

‫‪70.70‬‬

‫‪Al2O3‬‬

‫‪17.66‬‬

‫‪18.33‬‬

‫‪18.09‬‬

‫‪17.8‬‬

‫‪17.48‬‬

‫‪17.28‬‬

‫‪17.20‬‬

‫‪Fe2O3‬‬

‫‪0.70‬‬

‫‪0.70‬‬

‫‪1.20‬‬

‫‪0.45‬‬

‫‪0.65‬‬

‫‪0.77‬‬

‫‪0.91‬‬

‫‪TiO2‬‬

‫‪0.53‬‬

‫‪0.47‬‬

‫‪0.64‬‬

‫‪0.53‬‬

‫‪0.55‬‬

‫‪0.60‬‬

‫‪0.61‬‬

‫‪Na2O‬‬

‫‪1.55‬‬

‫‪2.68‬‬

‫‪0.98‬‬

‫‪4.2‬‬

‫‪3.45‬‬

‫‪3.49‬‬

‫‪3.20‬‬

‫‪K2O‬‬

‫‪4.49‬‬

‫‪2.60‬‬

‫‪4.55‬‬

‫‪1.65‬‬

‫‪2.33‬‬

‫‪2.42‬‬

‫‪2.59‬‬

‫‪CaO‬‬

‫‪1.04‬‬

‫‪1.08‬‬

‫‪0.88‬‬

‫‪0.7‬‬

‫‪0.89‬‬

‫‪0.93‬‬

‫‪0.94‬‬

‫‪MgO‬‬

‫‪0.59‬‬

‫‪0.48‬‬

‫‪0.55‬‬

‫‪0.24‬‬

‫‪0.54‬‬

‫‪0.51‬‬

‫‪0.54‬‬

‫جذب آب‬

‫‪3–4%‬‬

‫‪<3%‬‬

‫‪<3%‬‬

‫‪< 0.5 %‬‬

‫‪< 0.5 %‬‬

‫‪< 0.5 %‬‬

‫‪< 0.5 %‬‬

‫زبره ‪% < 63 μm‬‬

‫‪2‬‬

‫‪5.3‬‬

‫‪5.0‬‬

‫زبره ‪% < 45 μm‬‬

‫‪5‬‬

‫‪9.8‬‬

‫‪8.8‬‬

‫بار شکست (‪)Kg/cm2‬‬

‫‪41.1‬‬

‫‪40.1‬‬

‫جذب آب؛ دمای بولری ˚‪1090C‬‬

‫‪1.90‬‬

‫‪0.73‬‬

‫جذب آب؛ دمای بولری ˚‪1100C‬‬

‫‪0.80‬‬

‫‪0.32‬‬

‫جذب آب؛ دمای بولری ˚‪1110C‬‬

‫‪0.28‬‬

‫‪0.36‬‬

‫‪62‬‬

‫‪56‬‬

‫درصد‬

‫رنگ‌سنجی ‪L‬‬

‫‪67‬‬

‫منبع‪Minerali Industriali :‬‬

‫‪1392 / 11‬‬

‫‪57‬‬


‫محوط ‌ه معدن ‪ Minerali Industriali‬در کامپیلیا (‪( )Campiglia‬لیوورنو – ایتالیا)‬

‫صنعت ایتالیا را مجبور سـاخت تا ايـن ترکیب‌بندی (فرموالسـیون) را در بدنه‬ ‫کاشـی‌های کـف مقـاوم در برابـر یخبنـدان (کاشـي‌هايي کـه کمتـر از‬ ‫کاشـی پرسلانی لعاب‌دار کمتر مورد اسـتفاده قرار دهند و در عوض‪ ،‬بخشـی‬ ‫‪ 0/5‬درصـد جـذب آب داشـتند) بـا بدنه‌هـای سـفید شـرکت‌ها را وادار‬ ‫از فلدسـپار سـدیمی ترکیه با فلدسـپارهای پتاسـیمی از منابع داخلی و ُرس‬ ‫سـاخت تا بدنه‌هایـی را که به طـور عـادی برای تولید کاشـی پرسلانی‬ ‫اوکرايـن با ُرس‌هـای اروپایـی که بیشـتر از آلمـان وارد می‌شـدند‪ ،‬جایگزین‬ ‫بـدون لعـاب تمـام بدنـه (‪)unglazed full-body porcelain tile‬‬ ‫بـه کار می‌رفـت‪ ،‬لعـاب‬ ‫شدند‪.‬‬ ‫‪SN‬‬ ‫‪6/3‬‬ ‫ایتالیایی‬ ‫سدیم‪-‬منیزیمی‬ ‫فلدسپار‬ ‫‪-1‬‬ ‫شکل‬ ‫بزننـد‪ .‬ایـن بدنه‌هـا بـه‬ ‫آنـالیــزهــای شیمیـایــی‬ ‫صـورت رایـج از بدنه‌هـای‬ ‫نيـز بـا افزایـش تدریجـی‬ ‫سـدیمی (‪ 4/2‬درصـد)‬ ‫‪ 26‬درصــد در ميــزان‬ ‫بـا مقـدار کمـی ترکیـب‌‬ ‫ترکیب‌هـای رنگـی کننـده‪،‬‬ ‫رنگ‌زا (اکسـید آهـن ‪0/45‬‬ ‫نقـش تأثيـرگــذارشان را‬ ‫درصـد و اکسـید تیتانیـوم‬ ‫نشـان دادنـد ‪ -‬اکسـید آهن‬ ‫‪ 0/53‬درصـد) تشـکیل‬ ‫از میانگیـن ‪ 0/65‬درصـد در‬ ‫شـده بودند و بـا درصدهای‬ ‫‪ 2005‬بـه میانگیـن ‪0/91‬‬ ‫باالیـی (بیـن ‪ 60‬و ‪70‬‬ ‫درصـد و اکسـید تیتانیـوم‬ ‫درصـد) از فلدسـپارهای‬ ‫از ‪ 0/55‬درصـد بـه ‪ 0/61‬در‬ ‫سـدیمی ترکیـه و رس‌های‬ ‫‪ 2012‬افزایـش یافـت‪ -‬ايـن‬ ‫اوکـرایــن فرمـول‌بنــدی‬ ‫افزایـش در اکسـید پتاسـیم‬ ‫شکل ‪ -2‬فلدسپار سدیمی ایتالیایی ‪ APLITE‬با گدازآوری باال‬ ‫شــده بودنــد کـه در آن‬ ‫از ‪ 2/33‬درصـد بـه ‪2/59‬‬ ‫زمـان بـا قیمت‌های بسـیار‬ ‫درصـد و در اکسـید کلسـیم‬ ‫بـاصرفــه‌اي در دستــرس‬ ‫از ‪ 0/89‬درصـد بـه ‪0/94‬‬ ‫بودنـد‪.‬‬ ‫درصد و کاهشـی ‪ 7‬درصدی‬ ‫بیـن سـال‌هاي ‪ 2005‬و‬ ‫در ميـزان اکسـید سـدیم‪،‬‬ ‫‪ 2012‬هزینـه کرایـه حمـل‬ ‫از ‪ 3/45‬درصـد بـه ‪3/20‬‬ ‫و نقـل و نـرخ ارز‪ ،‬مزیـت‬ ‫درصـد نیـز دیـده شـد‪.‬‬ ‫رقابتـی مـواد اولیـه ذکـر‬ ‫همچنیـن در سراسـر دهـه‬ ‫شـده را کمتر کرد و ضرورت‬ ‫پیـش‪ ،‬نیـاز بـه کاهـش‬ ‫کاهـش هزینه‌هـای تولیـد‬ ‫هزینه‌هـای تولیـد‪ ،‬تمايـل‬

‫‪58‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬


‫راهکار‌های پيشنهادي ‪Minerali Industriali‬‬

‫بـه زمـان سـایش کوتاه‌تـر و کوتاه‌تـر شـدن چرخه‌هـای پخـت و دمـای‬ ‫‪ Minerali Industriali‬بـراي دسـتيابي بـه اهـداف ايـن حـوزه‪ ،‬حـذف‬ ‫بیشـینه‪ ،‬مـورد توجه متخصصـان قـرار گرفـت‪ .‬از ايـن روي‪ ،‬زمان سـایش‬ ‫کامـل فلدسـپار سـدیمی وارداتـی از بدنه‌های کاشـی پرسلانی لعـاب‌دار‬ ‫کوتاه‌تر منجر بـه اندازه‌هـای ذره بزرگ‌تـر و افزایش چشـمگير در زبره‌های‬ ‫و جایگزینــی آن با فلـدسپــارهای داخلــی را پیشنهــاد می‌کنــد‪ .‬ایـن‬ ‫انـدازه ذره مربوط گردیـد‪ .‬در نتیجـه قطر متوسـط ذره‌های دوغـاب در ‪63‬‬ ‫اقــدام نـه تنهـا موجـب صرفه‌جویـی مالـی کوتـاه مـدت مي‌گـردد‪ ،‬بلکه‬ ‫میکـرون (از ‪ 2‬درصـد در ‪ 2005‬بـه ‪ 5‬درصـد در ‪ )2012‬و در ‪ 45‬میکـرون‬ ‫عدم وابسـتگی به نوسـان‌های‬ ‫(از ‪ 5‬درصـد بـه ‪ 8/8‬درصـد‬ ‫‪SAVEL‬‬ ‫‪C‬‬ ‫شیشه‬ ‫با‬ ‫ایتالیایی‬ ‫پتاسیمی‬ ‫فلدسپار‬ ‫‪-3‬‬ ‫شکل‬ ‫ارزی در دوره‌هـای میان‌مـدت‬ ‫در طـول دور‌ه ‪ 7‬سـاله)‬ ‫‪RIOS‬‬ ‫‪10-20-30‬‬ ‫‪V‬‬ ‫ی‬ ‫‌‬ ‫سر‬ ‫شده‪:‬‬ ‫اضافه‬ ‫و بلنـد مـدت را بـه دنبـال‬ ‫رسـید‪ .‬چرخه‌هـای پخـت‬ ‫خواهـد داشـت‪.‬‬ ‫کوتاه‌تـر و دمـای پخـت‬ ‫همچنیـن افزایـش جـزء‬ ‫کمتر نیز منجـر به اسـتفاده‬ ‫پتاسـیمی بدنه‌هـا و درصـد‬ ‫از بدنه‌هـای زودگدازتـر‬ ‫اکسـیدهای فلـزات قلیایـی‬ ‫شـد‪ .‬از نظـر رنگ‌سـنجی‪،‬‬ ‫خاکـی (‪ MgO‬و ‪ )CaO‬بـا‬ ‫ایـن دگرگونی‌هـا تیـره‬ ‫وارد کـردن مـواد اولیـ ‌ه از منابع‬ ‫شـدن تدریجـی بدنـه را بـه‬ ‫ِ‬ ‫داخلـی و‪/‬یا مواد اولی ‌ه با شیشـه‬ ‫دنبال داشـت کـه با سـقوط‬ ‫‪ SAVEL C‬افـزوده شـده را‬ ‫نقطه‌ای ‪ L‬از ‪ 67‬بـه ‪-16( 56‬‬ ‫پیشـنهاد می‌دهد‪ .‬راه‌حل‌های‬ ‫درصـد) طـي هفـت سـال‬ ‫ارائـه شـده شـامل وارد کـردن‬ ‫اتفـاق افتـاد‪.‬‬ ‫فلدسـپارهای ایتالیایـی بـا‬ ‫شکل ‪ -4‬فلدسپار پتاسیم‪-‬سدیم ایتالیایی با شیشه‌‬ ‫گدازآوری باالتر (فلدسـپارهای‬ ‫اهداف آینده‬ ‫اضافه شده‪ :‬سری‌ ‪F 60-40V‬‬ ‫سدیم‪-‬منیزیمی‪ ،‬فلدسپارهای‬ ‫هــدف اصلــی صنعــت‬ ‫پتاسیم‪ -‬سـدیمی یا پتاسیمی‬ ‫سـرامیک ادام ‌ه رونـد کاهش‬ ‫بـا شیشـه اضافـه شـده یـا‬ ‫هزینه‌هـای انرژی در آسـیاب‬ ‫فلدسـپارهای پتاسـیمی بـا‬ ‫کـردن (بخشـی بـا افزایـش‬ ‫گدازآوری بـاال) و کاهـش قابل‬ ‫ظرفیـت تولیـد آسـیاب) و‬ ‫توجـه اسـتفاده از مـواد اولیه با‬ ‫پُخـت اسـت‪ .‬بنابرایـن‪ ،‬بـا در‬ ‫مقـدار قابـل توجـه کربنات‌ها‪،‬‬ ‫نظـر گرفتن بدنه‌های کاشـی‬ ‫سـولفور و مواد اکسـید شـونده‬ ‫افــزایش گـدازآوری و انـدازه‬ ‫هسـتند ‪.‬‬ ‫ذرات دوغـاب بـه منظـور‬ ‫فرآورده‌هـای توسـعه داده‬ ‫بهینه‌سـازی هزینـه بدنـه در‬ ‫شـده برای ایـن منظور‪ ،‬شـامل‬ ‫دوره‌هـای زمانی کوتـاه مدت‬ ‫فلدسـپار سـدیم منیزیـم‬ ‫و میـان مـدت‪ ،‬ضـروري بـه‬ ‫شکل ‪ -5‬فلدسپار استاندارد ایتالیا ‪ST-20‬‬ ‫‪ ،N6/3‬فلدسـپار پتاسـیم بـا‬ ‫نظـر مي‌رسـد‪ .‬همچنيـن‬ ‫گدازآوری بـاال از ناحیـ ‌ه آپلیت‬ ‫توسعــه بدنــه‌هایی کـه‬ ‫(‪ ،)Aplite‬فلدسـپار پتاسـیم‬ ‫سازگــاری بیشـتری بـا‬ ‫ی ‪ RIOS 10-20-30 V‬بـا‬ ‫سِ ـر ‌‬ ‫محیط‌زیسـت دارنـد‪ ،‬امري‬ ‫شیشـ ‌ه‪ SAVEL C‬اضافه شده‪،‬‬ ‫انکارناپذيـر مي‌باشـد‪ ،‬زيـرا‬ ‫ی‬ ‫فلدسپار پتاسیم‪ -‬سدیم سِ ر ‌‬ ‫ايـن مهـم در بـازار امـروزي‬ ‫‪ F60-40-V‬با شیشـه‌ی افزوده‬ ‫کـه بـه طـور فزاینـده‌اي‬ ‫شـده و فلدسـپار ‪Standard‬‬ ‫بـر حفــظ محیط‌زیسـت‬ ‫‪ Italia ST-20‬هسـتند‬ ‫تمرکـز کرده‪ ،‬تأکيد بسياري‬ ‫(شـکل‌های ‪.)5 - 1‬‬ ‫دارد‪.‬‬ ‫‪1392 / 11‬‬

‫‪59‬‬


‫کارخانه کامل!‬

‫گروه ‪ SITI-B&T‬به تازگي برای فرآوری مواد اولیه و تولید بدن ‌ه کاشی‌ها‬ ‫چینی بهداشتی و چینی مظروف‪ ،‬اقدام به طراحي کارخانه‌هايي کامل‬ ‫نموده است‪ .‬اين کارخانه‌ها‪ ،‬بسته به نیاز و سليقه شخصی مشتری‬ ‫مي‌توانند بر اساس سطوح کامل سازی مختلف توسعه یابند‪ .‬به عبارت‬ ‫دیگر‪ ،‬حمایت فناورانه متخصصان ‪ Know-How‬موجب شده اين‬ ‫عده اصطالح «کليد در دست» را شعار اقدام توسعه‌اي خود اعالم کنند‪.‬‬ ‫کارخانه‌هاي ياد شده‪ ،‬اين قابليت را دارند که بر اساس ويژگي‌هاي فیزیکی‬ ‫مواد اولیه‪ ،‬نوع فناوری و درجه خودکارسازی مورد نیاز‪ ،‬تغییر یابند‪ .‬اگر‬ ‫اندازه مواد اولیه وارد شده از معادن مناسب نباشد‪ ،‬این مواد با تجهیزات‬ ‫موجود (آسیاب‌ها‪ ،‬آسیاب‌های فکی و آسیاب‌های رینگی) پیش‌آسیاب‬ ‫می‌شوند و در مخازن یا سیلوها به شکل آماده برای تغذی ‌ه سامانه اصلی‬ ‫فرآوری ذخیره می‌گردند‪ .‬بچ‌بندي اجزای تشکیل‌دهنده‪ ،‬نخستين اقدامي‬ ‫است که از طريق سامانه‌های توزین متناوب یا پیوسته صورت می‌گیرد که‬ ‫درج ‌ه خودکارسازی پایین یا باالیی دارند و کنترلشان با توجه به کاربرد‬ ‫آن‌ها تعريف مي‌گردد‪.‬‬ ‫تجهیزات اين مجموعه‪ ،‬شامل گستره‌ای از جعبه توزین ساده قرار گرفته‬ ‫روی واحدهای بارگیری (‪ )Load cell‬تا سامانه‌های پیچیده‌ای هستند‬ ‫که همگي داراي تسمه‌های توزین بیرون کشنده مواد هستند و از سامانه‌ای‬ ‫رایانه‌ای با بیشینه تکرارپذیری برای مدیریت بچ‌بندی با دقت باال بهره‬ ‫مي‌گيرند‪ .‬بنابراین‪ ،‬روش‌هاي ياد شده راه حل آرمانی برای مدیریت بهینه‌‬ ‫انبار مواد اولیه به حساب مي‌آيند‪ .‬همچنين‪ ،‬مخلوط به دست‌آمده در‬ ‫اين فناوري به سامانه سایش هدایت می‌شود که در بیشتر موارد‪ ،‬آسيابِ‌‬ ‫تَر (‪ )wet grinding‬با در نظر گرفتن کارایی تولید و کیفیت‪ ،‬بهترین‬ ‫رضایت را به همراه دارد‪ .‬تمامي سامانه‌ها بسته به نیاز تولید می‌توانند به‬ ‫تجهیزات ویژه وصل شوند‪ .‬برای مثال در مورد رس‌های بسیار مرطوب‬ ‫می‌توان واحدهای توربو‪-‬پخش‌کن (‪ )Turbo-dissolving‬را برای‬ ‫«پیش پخش کردن» مواد در آب نصب کرد تا در مرحله بعد به آسیاب‌ها‬ ‫منتقل شوند‪ .‬سامانه‌های تجاری یا ویژ ‌ه حمل و نقل مواد (که نیرویشان‬ ‫را از محرک‌های مختلف می‌گیرند) نيز می‌توانند برای انواع مختلف پودر‬ ‫مورد استفاده قرارگيرند‪ .‬به عالوه‪ ،‬گروه ‪ SITI-B&T‬آسیاب‌های گلوله‌ای‬ ‫برای سایش تَر متناوب یا پیوسته می‌سازد که آسیاب‌های گلوله‌ای پیوسته‬ ‫آن‪ ،‬خود به دو دسته دیگر تقسیم می‌شوند که عبارتند از‪ :‬آسیاب‌های‬

‫‪60‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫تکی متداول تقسیم شده به چند محفظه یا آسیاب‌های چندگانه (مدول)‬ ‫بر اساس فرآیند «سایش پیوسته محفظه‌ای» (‪Continuous Modular‬‬ ‫‪.)Grinding‬‬ ‫گستره آسیاب‌های متناوب بازه وسیعی دارند‪ ،‬به گونه‌اي که از اندازه‬ ‫آسیاب‌های ‪ 500‬لیتری کوچک برای آسیاب کردن لعاب‪ ،‬تا ظرفیت‬ ‫‪ 70،000‬لیتر برای تهيه بدنه را در بر می‌گیرند‪ .‬گستر‌ه آسیاب‌های تجاری‬ ‫برای آسیاب کردن پیوسته بدنه نيز تا ظرفیت ‪ 180،000‬لیتر مي‌رسد و تا‬ ‫‪ 100،000‬لیتر انتقال نیرو از طریق تسمه صورت می‌گیرد و برای آسیاب‌های‬ ‫بزرگ‌تر روش انتقال نیرو با دنده‌ها (جعبه دنده) به کار گرفته می‌شود‪ .‬سری‌‬ ‫‪( Continuous Modular‬محفظه‌ای پیوسته) به دلیل این که محفظه‌های‬ ‫مجزا می‌توانند به‌صورت سری یا موازی و به تعداد مناسب به هم متصل شوند‬ ‫تا حجم کل مطلوب را فراهم کنند‪ ،‬تطبیق‌پذیری بيشتري از خود نشان‬ ‫داده‌اند‪ .‬محفظه‌های موجود در ‪ 3‬اندازه ‪ 46 ،38‬و ‪ 60‬مترمکعب در دسترسند‬ ‫و اغلب در گروه‌های ‪ 2‬یا ‪ 3‬محفظه‌ای تدارک دیده می‌شوند‪ .‬سايش ت ِر انجام‬ ‫شده با آسياب‌هاي پيوسته‪ ،‬در مقایسه با سایش متداول صورت گرفته با گروه‬ ‫آسیاب‌هایمتناوب(ناپیوسته)‪،‬چندمزیترانشانمی‌دهد‪:‬‬ ‫ تنظیم بهین ‌ه مشخصات فیزیکی دوغاب‬‫ صرفه‌جویی در انرژی هم در نتیج ‌ه کاهش ميزان آب الزم برای سایش بدنه‬‫(در واقع‪ ،‬گرانروی دوغاب تخلیه شده به دلیل دماهای باالتری که در فرآیند‬ ‫سایش پیوسته به آن می‌رسد‪ ،‬کمتر است) و هم به دلیل شیب دمایی کمتر‬ ‫در مرحله بعدی (خشک کردن پاششی)‬ ‫ افزایش ظرفیت تولید‪ ،‬کارایی و خودکارسازی واحد با حذف مراحل دستی و‬‫کنترل متمرکز شده مشخصه (پارامتر)های مدیریتی گفتني است که سایش‬ ‫بدنه‌ها می‌تواند با اندازه و وزن مخصوص و بر اساس عرصه‌ای که بدنه‌ها قرار‬ ‫است در آن به مصرف برسند‪ ،‬انتخاب شود‪.‬‬ ‫ کاهش قابل مالحظه در نیروی کار با همان سطح تولید‬‫ صرفه‌جویی در فضا‪ :‬یکی از سهولت‌‌های آسیاب کردن با آسیاب پیوسته‬‫آن است که در مقایسه با یک طرح متداول [آسیاب متناوب] با ظرفیت‬ ‫تولید مشابه‪ ،‬به ‪ 40 30‬درصد فضای کمتر نیاز دارد‪ .‬در واقع سامان ‌ه «آسیاب‬ ‫پیوست ‌ه محفظه‌ای» تکامل در دنیای تجهیزات آسیاب پیوسته تجاری را به‬ ‫بودن تمامي مزایایی که در باال به آن اشاره شد‬ ‫همراه دارد و عالوه بر دارا‬ ‫ِ‬ ‫مجموعه‌ای از مزایای تازه و مهم را نیز به خود اختصاص داده و به کاربران‬


‫اجازه می‌دهد تا هر محفظه را به طور مستقل مدیریت کنند و آن‌ها را‬ ‫با توجه به مرحل ‌ه خاص سایش که محفظه برای آن در نظر گرفته شده‬ ‫آوردن سرعت بهینه چرخش تنظیم کنند‪ .‬این کار‬ ‫است‪ ،‬برای به دست‬ ‫ِ‬ ‫به نوب ‌ه خود‪ ،‬بارگیری بدنه‌هایی را که قرار است آسیاب شوند و نوع نیم‌رخ‬ ‫(پروفایل) آستر داخلی آسیاب را بهینه می‌سازد‪ .‬بهینه‌سازی این مشخصات‬ ‫کلیدی‪ ،‬کارایی فرآیند سایش را در هر چرخ ‌ه مجزا از مراحل سایش‪ ،‬بهبود‬ ‫می‌بخشد‪ .‬نتیج ‌ه این کار‪ ،‬بهبود کارایی و به دنبال آن افزایش تولید با‬ ‫کاهش مصرف ویژ ‌ه (‪ )specific consumption‬انرژی الکتریکی صرف‬ ‫شده برای فرآیند سایش است‪ .‬با سامان ‌ه «سایش پیوسته محفظه‌ای» در‬ ‫مقایسه با روش مرسوم با همان حجم کل مورد نیاز‪ ،‬تولید بین ‪ 10‬و ‪15‬‬ ‫درصد به صورت تابعی از تعداد محفظه (مدول)های سازند ‌ه «دستگاه»‬ ‫می‌تواند ارتقاء يابد‪ .‬تعدادی از نسخه‌های موجود امکان میان‌گذر از‬ ‫نخستین محفظه را فراهم می‌آورند و اين اجازه را می‌دهند تا تولید حتی در‬ ‫زمان‌هایی که ماشین برای تعمیر و نگه‌داری متوقف شده‪ ،‬ادامه یابد‪ .‬عالوه‬ ‫بر مزاياي کليدي اشاره شده‪ ،‬چند فایده ديگر مانند‪ :‬توانایی مدیریت بهتر‬ ‫حمل و نقل‪ ،‬نصب‪ ،‬استفاده و نگه‌داری (به خاطر انداز ‌ه به نسبت کوچک‌تر‬ ‫محفظه‌های مجزا) با تطبیق‌پذیری قابل مالحظه ناشی از امکان گسترش‬ ‫دستگاه با محفظه‌های بیشتر‪ ،‬از ديگر مزاياي اين دستگاه است‪.‬‬ ‫سامانه سایش نيز با فعاليت ایستگاه‌های کنترل و فرایندهای فرعی الک‬ ‫کردن و حذف آهن کامل می‌شود‪ .‬الک‌ها با مقطعي دایره‌ای از کارایی و‬

‫دوام بااليي برخوردارند و مطابق با ظرفیت تولید به شکل گروه‌هایی مرتب‬ ‫شد ‌ه هستند که می‌توانند‪ ،‬ضایعات [رو مانده‌های الک] را به طور مستقیم به‬ ‫فرآیند سایش باز گردانند‪ .‬فرآیند آهن‌زدایی‪ ،‬بیشت ِر آهن موجود در دوغاب‬ ‫را حذف می‌کند و می‌تواند به صورت دستی با استفاده از میله آهن‌گیر که به‬ ‫نگه‌داری دوره‌ای نیاز دارد‪ ،‬انجام شود و یا به طور خودکار با استفاده از غلتک‬ ‫آهن‌گیر خودتمیزشونده به انجام رسد‪ .‬در پایان‪ ،‬دوغاب در مخازن بزرگ‬ ‫ذخیره می‌شود و پیش از آن که براي اسپري شدن به مخزن پای خشک‌کن‬ ‫پاششی (سرویس تانک) منتقل شود‪ ،‬به وسیل ‌ه هم‌زن‌‌های پارویی در حال‬ ‫چرخش نگه داشته می‌شود‪.‬‬ ‫سرانجام‪ ،‬گروه ‪ SITI-B&T‬گستر ‌ه وسیعی از خشک‌کن‌های پاششی تا‬ ‫ظرفیت تولید ‪ 25،000‬لیتر بر ساعت آب تبخیر شده را با سطوح مختلف‬ ‫خودکارسازی تولید می‌کند‪ .‬در چرخه‌های کامال خودکار اين خشک‌کن‌ها‪ ،‬از‬ ‫پمپ‌هایی با جریان متغیر برای کنترل فشار و جریان دوغاب استفاده می‌شود‪.‬‬ ‫خشک‌کن‌های پاششی با مشعل‌های گازی جریان هوا‪ ،‬مشعل‌های نفت‌گاز یا‬ ‫مشعل‌های پس‌سوزدار (‪ )afterburner‬در جایی که هوای داغ از یک طرح‬ ‫بازیافت هوای گرم تأمین می‌شود‪ ،‬تجهیز می‌شوند‪ .‬برای تولید کاشی پرسالنی‬ ‫خشک‌کن‌های پاششی به سامان ‌ه رنگ کردن پیوسته دوغاب مجهز می‌گردند‬ ‫که با جریان‌سنج‌ها و ابزارهای اندازه‌گیری دانسیته به منظور تهی ‌ه بدنه‌های‬ ‫رنگی کنترل می‌شوند‪ .‬در نهایت‪ ،‬مواد اسپری درایر شده با تسمه‌های ناقل به‬ ‫سیلوهای ذخیره‌سازی منتقل می‌شوند تا در فرآیند‌‪ ،‬آماد ‌ه مصرف باشند‪.‬‬

‫سفيدکننده‌هاي پيشتاز‪ ،‬محصول گروه ‪REMIX - CBC‬‬

‫‪ ،REMIX‬بــه عنوان گــروه فعالي کــه از ســال ‪ 2009‬در حــال تأمی ‌‬ ‫ن‬ ‫سفیدکننده‌ها و ترکیبات لعاب سرامیک مي‌باشد‪ ،‬با مبنا قراردادن پژوهش‬ ‫در فعاليت‌هاي خود‪ ،‬موجبات ثبــات خود را به عنوان يکي از پيشــروان‬ ‫جهاني در حوزه ترکيبات لعاب و سفيدکننده‌ها‪ ،‬فراهم ساخته است‪.‬‬ ‫اين گروه که بخشــی از گروه ‪ CBC‬محســوب مي‌شــود‪ ،‬با بهره‌گيري از‬ ‫تخصص افراد زبده و همکاري مشترک با ساير شرکت‌هاي شريک‪ ،‬امروزه‬ ‫موفق بــه ارائه فرآورده‌های انحصــاری در زمينه توليــدات نهایی و حتي‬ ‫نيمه‌تمامي شده که مشتريان متعدد داخلي و خارجي دارد‪.‬‬ ‫‪ CBC‬به عنوان گروه مطرحي کــه تأمين‌کنند ‌ه مواد اولیــه و بدنه‌های‬ ‫ســرامیکی اســت با فعالیت در چهار مــکان مختلــف در ناحيه صنعتي‬ ‫سرامیکی مودنا‪ ،‬ضمن دسترسي به تســهیالت خردایش و مخلوط‌کردن‬ ‫مواد‪ ،‬قادر به تهيه و ارسال سريع فرآورده‌هاي درخواستي مشتريان خاص‬ ‫خود به شکل مایع یا اسپری شده (گرانول) شده است‪.‬‬ ‫ســفیدکننده‌هاي رميکس نيز که به‬ ‫عنــوان یکی از مهم‌تریــن محصوالت‬ ‫در گســتر ‌ه مواد تولیدی سي‌بي‌ســي‬ ‫هســتند با اســتفاده از اجزای سازنده‌‬ ‫ســنتزی که برای جایگزینی به جای‬ ‫زیرکنیوم‌ســیلیکات توســعه داده‬

‫شده‌اند‪ ،‬تولید می‌شوند تا براي کاشی‌های پرســانی‪ ،‬لعاب‌ها و جوهرهای‬ ‫چاپ دیجیتال در دسترس باشند‪.‬‬ ‫بر اساس يافته‌ها‪ ،‬سفیدکنند ‌ه رمیکس مقاوم‌تر و از نظر قیمتی نيز ارزان‌تر از‬ ‫زیرکنیوم‌سیلیکات است اما مصرف آن به دلیل مشکالت موجود در بعضی از‬ ‫کشورها که قوانین سخت‌گیرانه‌اي در مورد پرتوزایی (رادیو اکتیویته) دارند‬ ‫داشتن بیشترین‬ ‫ممنوع شده اســت‪ .‬از اين روي‪ ،‬برای کســب نتایج بهتر و‬ ‫ِ‬ ‫تأثیر‪ ،‬سفیدکننده باید در نســبتی که زیرکنیوم سیلیکات مصرف می‌شود و‬ ‫دادن نتیجه فنی نهایی‪ ،‬مورد اســتفاده‬ ‫با جایگزینی کامــل آن‪ ،‬بدون تغییر ِ‬ ‫قرارگيرد‪.‬‬ ‫رميکس بــراي کســب اطمینــان از تطبیق‌پذیری بيشــتر‪ 3 ،‬دســته از‬ ‫سفیدکننده‌ها را به شرح زير تولید کرده است‪:‬‬ ‫ برای بدنه‌های سرامیکی (کامال غیر پرتوزا)‬‫ برای انگوب‌ها‬‫ براي لعاب‌های سرامیکی‬‫تازه‌ترین نوآوری توســعه داده شــده که‬ ‫حاصل کار تحقیقاتی رمیکس می‌باشــد‬ ‫ســفیدکننده‌اي اســت که بــرای تولید‬ ‫چینی‌بهداشــتی مــورد اســتفاده قرار‬ ‫مي‌گيرد‪.‬‬ ‫‪1392 / 11‬‬

‫‪61‬‬


‫گام‌هاي جدي "‪ "Borregaard‬براي رسيدن به توسعه‬

‫طــي ماه‌هــای گذشــته‪ ،‬مجموعــه بــورگارد‬ ‫گونه‌اي که دســتيابي به جذب آب صفر درصد‬ ‫(‪ )Borregaard‬بــراي بهبــود عملکــرد‬ ‫را با افــزودن ‪ 0/6‬درصــد ‪ BioKeram‬ممکن‬ ‫‪ ، BioKeram‬به گونه‌اي فعاليــت تحقيقاتي و‬ ‫می‌ســازد؛ این در حالی اســت که مقدار مرجع‬ ‫‪Green efficiency for ceramic applications‬‬ ‫توسعه‌اي خود را گسترده ساخته که تأييديه‌هاي‬ ‫‪ Mechnical‬ابتدایی برای نمونه‌های اصالح نشــده ‪0/043‬‬ ‫‪Without‬‬ ‫‪With‬‬ ‫‪Dosage‬‬ ‫‪strength‬‬ ‫‪BioKeram‬‬ ‫‪BioKeram‬‬ ‫‌زيســت‪ ،‬از آن خود‬ ‫بين‌المللي متعددي را در زمينه ســازگاري با محيط‬ ‫کاهش بیشــتر در هزینه‌های مواد اولیه‪ ،‬جایگزینی‬ ‫منظور‬ ‫بودند‪ .‬به‬ ‫‪ 45 kg/cm‬درصد‬ ‫ِ‬ ‫‪0,30 %‬‬ ‫‪Wall tile‬‬ ‫‪30 kg/cm‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪kg/cm‬‬ ‫‪0,60‬‬ ‫‪%‬‬ ‫‪Floor‬‬ ‫‪tile‬‬ ‫‪40‬‬ ‫‪kg/cm‬‬ ‫ساخته است‪.‬‬ ‫ُرس اوکراینی با ُرس‌های ترکیه‌ای نیز آزمایش شــد و نتيجه نشان داد که‬ ‫‪80 kg/cm‬‬ ‫‪1,00 %‬‬ ‫‪Slim‬‬ ‫‪45 kg/cm‬‬ ‫دليل‬ ‫از آن جا کــه مشــخصه‌ها و ترکیبات مــواد اولیه ســراميکي به‬ ‫‪‌Breakage‬تواند با ُرس‌های محلی ترکیه جایگزین شــود‪ .‬زيرا به‬ ‫ماده‪ 2‬اولیه نيز می‬ ‫‪ 0-0,05‬این‬ ‫‪%‬‬ ‫‪%‬‬ ‫طبیعــی بــودن منابعشــان بی‌ثباتنــد‪ ،‬بهینه‌ســازی زیست‌بســپار‬ ‫خاطر اضافه شــدن ‪ BioKeram‬برخی از ويژگي‌ها مانند پالستیســیته و‬ ‫(‪ )biopolymer‬در این حوزه کاربردي‪ ،‬بســيار مهم و کلیدی اســت‪.‬‬ ‫کارپذیری پس از مرحله‌ پرس‌کاری در خط تولید را اصالح مي‌نمايد‪ .‬البته‬ ‫توانایی‬ ‫چنان که یکی از چالش‌های اساســی در زمينه کاربرد سرامیکی‪،‬‬ ‫ميزان ســپیدی محصول نهایی به مواد اولیه مصرفی آن در فرمول بستگی‬ ‫ِ‬ ‫رســاندن تأثيــر زیست‌بســپارها بر عملکرد فــرآورده نهایی‬ ‫به حداقل‬ ‫دارد و رنگ نهايي محصول ارتباطي به وجود ‪ BioKeram‬ندارد‪.‬‬ ‫ِ‬ ‫اســت و بورگارد‪ ،‬به تازگي تأئیدیــه دیگری را به خاطــر عملکرد خوب‬ ‫از ديگر نتایج بررسی به عمل آمده‪ ،‬مي‌توان به موارد زير اشاره داشت‪:‬‬ ‫‪ BioKeram‬در فرموالســیون‌های کاشــی دیوار و کاشــی پرسالنی‬ ‫ میزان اســتحکام خشــک با افزودن ‪ BioKeram‬به اندازه ‪ 20‬تا‪40‬‬‫درصد بــرای بدنه کاشــی پرســانی و‬ ‫از مرکــز تحقیقــات ســرامیک ‪SAM‬‬ ‫(‪SAM - Ceramic Research‬‬ ‫‪ 30‬تــا‪ 50‬درصد برای بدنه کاشــی دیوار‬ ‫‪ )Center INC‬در ترکیــه‪ ،‬بــه خــود‬ ‫افزایش یافت‪ .‬همچنين‪ ،‬مشــخص شــد‬ ‫اختصــاص داده اســت‪ .‬به‌دليــل رفتار‬ ‫کــه ‪ BioKeram‬با وجــودي که موجب‬ ‫رئولــوژی ‪ ،BioKeram‬آزمون‌هــای‬ ‫کاهش گرانــروی گرديد‪ ،‬اما بــا افزودن‬ ‫گرانــروی‪ ،‬کارایــی آن را در هــر دو‬ ‫مقدار مصرف آن‪ ،‬مانند دیگر روان‌سازهای‬ ‫فرموالسیون کاشی‌های دیوار و استون‌ور‬ ‫مصرفــی در صنعــت ســرامیک‪ ،‬ميزان‬ ‫پرســانی با نتایج بهتر در کاشــی‌های‬ ‫گرانروي افزايش يافت‪.‬‬ ‫پرسالنی‪ ‌،‬نشان دادند‪.‬‬ ‫ ويژگــي فنی بررســی شــده بدنه‌‌های‬‫بر اســاس تحقيقــات بــه عمل‌آمده در‬ ‫پخته (کاشــی پرســانی و دیــوار) که با‬ ‫بــورگارد‪ ،‬هنگامــی کــه بحــث مدول‬ ‫افزودن ‪ BioKeram‬تهیه شــدند‪ ،‬مشابه‬ ‫گســیختگی (‪ )MOR‬در حالت خشک‬ ‫با بدنه‌های اســتاندارد بودنــد‪ .‬هم‌چنین‬ ‫به میان می‌آید‪ ،‬این کارایی بیشــتر نمود‬ ‫وي‍ژگي‌هــاي فنــی بدنه‌های تهیه شــده‬ ‫پیدا می‌کند‪ .‬همان‌گونه که در اَشــکال‬ ‫بــدون رس اوکراینی‪ ،‬با و بــدون افزودن‬ ‫زير مالحظه مي‌شــود‪ ،‬تأثير اســتفاده‬ ‫‪ BioKeram‬مشابه بودند‪.‬‬ ‫از ‪ BioKeram‬در فرموالســیون‌های‬ ‫در مجموع‪ BioKeram ،‬بــراي افزایش‬ ‫کاشــی دیوار و کاشی پرســانی‪ ،‬كامال‬ ‫استحکام خشک فرموالسیون‌های کاشی‬ ‫مشخص است‪.‬‬ ‫سرامیکی بسیار مناســب تشخیص داده‬ ‫وارد شــدن ‪ BioKeram‬در فرمــول‬ ‫شد‪ .‬بر اســاس نتايج اعالم شــده از سوي‬ ‫افزایش بــاالی ‪ 50‬درصــدی در مقادیر‬ ‫کارشناســان‪ ،‬این امر بــه تولیدکنندگان‬ ‫‪ MOR‬را به همراه دارد و بهترین نتیجه‬ ‫اجــازه خواهــد داد تا ُرس‌ها پالســتیک‬ ‫آن بــا اضافه شــدن مقــداري بيش از‬ ‫کمتری را نســبت به مواد اولیــ ‌ه وارداتی‬ ‫‪ 0/5‬درصد به فرموالســیون‌های کاشی‬ ‫گران‌تر استفاده کنند‪.‬‬ ‫پرســانی به دســت آمده کــه افزایش‬ ‫گفته‌هــاي کارشناســان حاکي اســت‬ ‫بیش از ‪ 100‬درصد در ‪ MOR‬نسبت به‬ ‫«بورگارد» سرمایه‌گذاری و گسترش مواد‬ ‫فرموالسیون‌های عادی را به دنبال دارد‪.‬‬ ‫‪ BioKeram‬را تا زمان دستيابي به توسعه‬ ‫هم‌چنیــن افزوده شــدن ‪BioKeram‬‬ ‫آوردن نتایج بهتر در‬ ‫بیشت ِر آن و به دست‬ ‫ِ‬ ‫موجــب کاهــش جــذب آب گرديد‪ .‬به‬ ‫کاربردهای سرامیکی ادامه می‌دهد‪.‬‬

‫‪62‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬

‫‪2‬‬



‫‪RMC‬؛ آسيابي جديد از زاکمي‬

‫در آخرین نمایشگاه تکنارجیال‪ ،‬زاکمي پیشــرفته‌ترین راه حل فناورانه‬ ‫خود را برای مدرن‌سازی و توسعه واحدهای آســیاب موجود‪ ،‬ارائه کرد‪.‬‬ ‫در طراحي تازه اين گروه‪ ،‬آســیاب ریزکن بــا گلوله‌های کوچک ‪RMC‬‬ ‫کردن مواد سرامیکی‬ ‫‪ )(RMC micro-sphere refiner mill‬برای ریز‬ ‫ِ‬ ‫طراحی شده است‪ .‬اين آسياب با بهره‌گیری از تکنولوژي جديد‪ ،‬در عين‬ ‫کاهش حجم‪ ،‬ابعــاد‪ ،‬وزن کلــی و کاهش‬ ‫مصرف انــرژی‪ ،‬ميزان خروجــی را به طور‬ ‫قابل توجهي افزایش می‌دهد‪ .‬در آســیاب‬ ‫جدید اين گــروه‪ ،‬فناوری ویژه ســایش با‬ ‫چرخش گریــز از مرکزیِ با ِر‬ ‫ریزگلوله‌ها و‬ ‫ِ‬ ‫داخل آســیا امکان ‪ 30‬درصد صرفه‌جویی‬ ‫ِ‬ ‫انرژی در مقایسه با خردایش در آسیاب‌های‬ ‫گلولــه‌ای متــداول از نــوع اســتوانه‌ای‬ ‫براي کاربران بــه همراه دارد‪ .‬اســتفاده از‬ ‫گلوله‌های کوچک‪ ،‬نقــاط تماس متعددي‬ ‫را فراهم می‌کند و نیــروی گریز از مرکز که‬ ‫بر اثر ســرعت‌های باالی چرخــش اعمال‬ ‫می‌شود‪ ،‬خردایش و سایش اطمینان‌بخش‬ ‫ســخت‌ترین مواد را تضمیــن می‌نماید‪ .‬از‬ ‫نظر فنی‪ ،‬آســیاب ‪ RMC‬جدید محفظه‌ای‬ ‫براي سایش ساکن با آســتر داخلی از مواد‬ ‫مقاوم در برابر ســایش دارد تا از آلوده شدن‬ ‫محصول جلوگیری نمايد‪ .‬یک فیلتر تخلیه‬ ‫گ نيز با انداز ‌ه دریچه‬ ‫از جنس فوالد ضدزنــ ‌‬

‫‪64‬‬

‫گـــزيـده دنيـای سـراميـک‪ .‬شمـاره ‪1392 / 11‬‬

‫مناســب از خروج بار جلوگیری مي‌کند و بیشینه سرعت گذردهی را فراهم‬ ‫می‌سازد‪.‬‬ ‫شافت گردنده از فوالد سریع ســرد (کوئنچ) و تمپر شده با پوشش کاملی از‬ ‫پلی‌اوره‌تان ساخته و با دیسک‌هایی تجهیز شده اســت که بیشینه کارایی‬ ‫سایش را فراهم می‌آورد‪.‬‬ ‫جدا کننــد ‌ه گریز از مرکز اين دســتگاه نيز با‬ ‫پین‌های محــوری محکم به شــافت گردنده‬ ‫متصل شد ‌ه تا گلوله‌های سایا را از محصول در‬ ‫خروجی فیلتر جدا نمايد‪ .‬تمام اجزاء مکانیکی‬ ‫ِ‬ ‫فناوري مذکور از نظر اندازه‪ ،‬به گونه‌اي طراحی‬ ‫شــده‌اند تا زمان‌های توقف ماشین به حداقل‬ ‫برســد؛ قطعات مصرفی (در معرض سایش)‬ ‫نيز می‌توانند به آسانی خارج شوند‪ .‬همچنين‬ ‫در اين سيستم استوانه آسیاب روی چرخ‌های‬ ‫گردنده و ریل‌ها سوار مي‌شود تا نگه‌داری از آن‬ ‫ســاده‌تر گردد‪ .‬هم‌چنین تمامي آسیاب‌های‬ ‫‪ RMC‬بــه معکوس کننــده‌اي با ســرعت‬ ‫چرخش شافت متغیر مجهزند تا شرایط کاری‬ ‫خود را بــا ویژگی‌های هر فرآورده مشــخص‬ ‫تطبیق‌دهنــد‪ .‬در پایان‪ ،‬با توجــه به این که‬ ‫آســیاب‌های ‪ RMC‬فضاگیر نيستند و نيازي‬ ‫به پی‌ریزی پُرهزینه ندارند‪ ،‬هزینه‌های اضافه‬ ‫در زمينه اقدامات مهندسی عمران را به شکلي‬ ‫محسوس‪ ،‬کاهش مي‌دهند‪.‬‬




world news “Arista Ceram” Exclusive representative of QuimiCer in Iran “Arista Ceram” selected as exclusive representative of QuimiCer in Iran. The company will supply products such as ferrite, printing powder, pigment color, digital and special materials by dedicating storages and show rooms in Tehran and

Yazd. Now “Arista Ceram” is manufacturer of chemical additives with ceramic quality, Such as: Print oil, body lubri-

cant, fixative, co silicate and special productions for third firing products include a full range of colors, luster and dry glaze for highlighted

effects dedicated to print screen under license of Italian well-known company. “Arista Ceram” is also representative of KROMIA (manufacturer of modern design) and will demonstrate digital and rotary designs in special exhibitions.

Holding Iran tile and ceramic industry conference in Yazd province The professional conference of tile and ceramic manufacturers and technical directors will be held on Feb 25th 2014 at Yazd Elite Organization. According to head of Yazd Elite Organization, this conference will be attended by: ceramic tile industry experts, Director Ministry of Mineral, Mine and Trade Industries, CEO of Industrial Parks in Yazd province, head of Yazd House of Industry and

timized efficiency, sharing knowledge and executive experiences of producers and experts in the field of tile and ceramics, explaining the latest scientific research and taking advantages of latest technology in the field of tile and ceramic productions are the most important aims of this conference. Amirian continued: Digital printing and printing inks, nano-technology and nanoceramics, modern ceram-

ics, energy, environment and standards, processes, latest technologies and localization of machineries and accessories, processing of mineral raw materials and enhancing the purity of the raw materials in Iran’s mines, Marketing, sales and positions of art in designing and glazed ceramic tile are the most important topics which will discuss over two days of conference.

mad Mirmohammadi” said:” High strength, better quality, minimizes water and energy consumption is the most important advantages of these units using dry powder.” He added:” by using these plants, 90 percent of gas and water con-

sumption reduction will be achieved.” According to this statements: “The first ceramic tile manufacturing plant in the province produces daily 7,000 square meters of ceramic, by using dry powder method saving 80% of energy consumption.

Also the first plant of granule manufacturing using dry powder in Meybod province with capacity of 4000 tons will support the raw material of units which does not have enough soil especially with required humidity to build the biscuit tiles.

has been increase in Erbil Building in 2014. Pyramids Co. provide professional support to the participants at all necessary subjects related to the fairs. It is provided by collecting the data base from chamber of commerce

& industries, councils, associations, businessmen; inviting the “hosted buyer delegations” from the regional chamber of commerce, one by one with VIP invitations in order to organize B2B meetings; organizing matchmaking of the

delegations with the exhibitors. Visitors are mostly Ministry of Development, Municipalities, Purchasing Departments of Municipalities, Park and Garden Arrangement Directorships, Landscape Offices, Landscape Architects, Architects, Contractors, Construction Companies, Civil Engineers, Building Material Producers.

Mining Industry and Association of Iran ceramic glazes and pigments. Dr. Ghasem Amirian mentioned Iran as fourth world largest producer and exporter of tile and ceramics and added: “currently Iran tile and ceramic industry has achieved a special position in national economy and allocated a large share of employment, GDP and export shares of our country.” Presenting solutions for op-

Yazd state governor emphasized:

Development of production units using dry powder Yazd Governor pointed to advantages of manufacturing tiles and ceramics using dry powder and said:” we follow the method of using dry powder in order to develop ceramic manufacturing sections.” According to Isna news agency “Seyed Moham-

Erbil Building 2014 7th Erbil International Building Construction, Municipal Equipment & Natural Stone Exhibition will be held on 14-17 of May 2014 in Erbil, Iraq. (Erbil, capital of Northern Region) According to received statistics and high interests of Iranian companies in participation the exhibition in the last year, the dedicated area to Iranian booths

6

Ceramic World Review persian. n 11 / 2014


The Digital Revolution Majid Mohassessian - ceo@cwr.ir and today’s technology of Italian tile and ceramic industry in Iran in the current year, demonstrates that how attend able is Iran for foreign equipment manufacturers in this industry. There are now over 2,600 digital printers in the world used for decorating ceramic tiles. In Spain there are almost 300 examples while in Italy there are approximately 230. However, the exponential growth over the last 18 months is focused mainly in nonEuropean countries, in particular China, where there are now more than 1,000 printers. The race to digitalize includes India, where more than 330 machines have been installed, as well as Turkey, Brazil, Iran and Indonesia, followed by all the other countries where tiles are produced. It is very likely that this worldwide rate of digitalization of the decoration phase will be maintained at least throughout 2014. The digital revolution must not, however, overshadow the other, equally important, aspects of technological development and productivity. The year that has just ended has constantly reminded us how ‘hungry’ the international ceramic industry is for production solutions that guarantee high reductions in production costs, energy consumption and environmental impact, offering flexibility and efficiency under increasing pressure. To add to this, there is a significant new interest in the development of the product through finishing and special treatments on ever larger tile sizes. Requests to which the developers are giving Straight answers. 

Ceramic World Review persian. n 11 / 2014

5

editorial

The 5th Annual Meeting on Digital Technology was held in Fiorano on November 8, organized by ACIMAC together with Ceramic World Review. We will dedicate an extensive report to this in the upcoming Ceramic World Review (our digital readers can access the reports from this page on Their tablets or on Ceramic- WorldWeb.it). The extraordinary participation at the event (11 reports and more than 460 employees from the Italian tile industry) is yet another confirmation that digital decoration systems have conquered the manufacturing industry definitively, revolutionizing the production process. At the same time, it shows how much research is necessary - and how much more will be needed in the future - from developers, equipment manufacturers and ink producers, to perfect a technology that is nevertheless 15 years old (it first appeared in Spain in 1998). Furthermore, it is now clear that 2014 will be the year when the focus will shift in a more decisive way to the digitalization of the entire ceramic surface glazing phase. This was discussed extensively at the Meeting. The first machines have already been presented, along with the glazes, and now we are all waiting for Tecnargilla in Rimini in September, where we will be able see how the ‘work in progress’ of the researchers is advancing and what areas will then need to be worked on optimize the production lines. It will be on that occasion that the 6th Annual Meeting on Digital Technology will take place, enhanced by the presence of an international audience. Also holding a professional conference in the field of digital printing



C eramic World R eview

technology news markets

P E R S I A N

Year 3, No. 11, Feb. 2014 - Bimonthly review

contents english

Concessioner & Director responsible Majid Mohassesian ceo@cwr.ir ARTA GROUP LTD

Reza Mohebbi chiefeditor@cwr.ir

Unit 8 No. 11 Bahrami St Africa Blvd. Tehran - Iran Tel. +98 21 8877 5803 Fax +98 21 8819 4408 info@artatrading.ir

Editorial Coordinator

Published under license

Chief Editor

From TILE EDIZIONI S.r.l. Via Fossa Buracchione 84 41126 Baggiovara, Modena, Italy. Tel. +39 059 512103 Fax +39 059 512157 info@tiledizioni.it www.tiledizioni.it

Arezou Paak editor@cwr.ir

Translation Editor

Peyvand Shafti translate@cwr.ir

Translation Team

Abolfazl Gervehei Solmaz Cheshm azar Hamidreza Nemati Rahil Sarjahani Art Director

maryam hossini art@cwr.ir Layout

Mehdi Kamkar - Leylee Moghadas Printing Far Negar Rang

5

editorial

The Digital Revolution

Majid Mohassesian

6

news

Ceramic World Review )Bimonthly publication( Managing Director Paolo Gambuli www.ceramicworldreview.it www.ceramicworldweb.it Editor Paola Giacomini p.giacomini@tiledizioni.it English translations John Freeman

.Entire contents copyright Tile Edizioni All rights reserved. Opinions expressed by writers are not necessarly those held by the publisher who is not held responsible. Editorial material, manuscripts, photographs, .transparencies and artwork will not be returned

Promoted by

Tile Edizioni also publishes:

Ceramic World Review persian. n 11 / 2014

3


2014 22nd-26th September 2014 - Rimini , Italy

O RGA N IS E D BY RIM IN I FIER A - IN C OOPER ATION WITH AC IMAC

www.tecnargilla.it

omniadvert.com

24th International Exhibition of Technologies and Supplies for the Ceramic and Brick Industries



N

I

G

ITA

LI A

N DES

Tecnografica is leader in making ceramic Tiles smile

design for digital technologies, Master Moulds and punches. For more than 20 years Tecnografica has been thinking, running and working hard for Ceramic tile industry. Thanks to its dreams, passion and great teamwork, Tecnografica is constantly creating and developing the designs and the new techniques for the most modern Ceramic technologies.

it alia Tecnogr af ica s .p. a .

espa単a Tecnogr af ica iber ica design s . l .

india Tecnogr af ica india P v t . ltd. w w w.tecnogr af ica .net


Year 03 – No. 11 / February 2014

3,300 patents

1,100

3,500

researchers installed and technicians plants

80

branches worldwide

If we hadn’t gone so far, we wouldn’t be so near. Yourfuture,seenfromnear


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.