Tallink Club One 1/2016

Page 1

CLUB ONE 1/2016

CLUB ONE PÜSIKLIENDI AJAKIRI

WWW.TALLINK.EE

UUED MOEBRÄNDID PARDAL SUVEL OOTAB

Gotland! KAPTEN

Meelis Puura:

„LAEVAL ON VÄGA TORE TÖÖTADA.“

BRASIILIA JA KUUBA KUUMAD ARTISTID AKROBAATILISTE ELEMENTIDEGA SHOW’D PARDAL EESTI JA ROOTSI PARIMAD DJ-D

LUKSUSLIKULT LOODUSLIK KOSMEETIKA

Kevad tuleb

LADINA RÜTMIDEGA


DIOR.COM

THE NEW FRAGRANCE


12

16

SISUKORD

26

6 KINGITUSI KÕIGILE 8 MEELIS PUURA: SOOV SAADA KAPTENIKS OLI SÜGAVAL HINGES 12 NÄOGA MERE POOLE 16 RAUKARID, ROOSID JA KESKAEG 20 STOCKHOLMI AARDED 23 JOOKSUGA RING ÜMBER LINNA 24 PUUTUMATUD NÕLVAD = TÄIUSLIK LASKUMINE 26 KEVAD TULEB LADINA RÜTMIDEGA 30 PEAKOKK, KES TAHTIS SAADA MEREMEHEKS

30

34 KUULSAD MEIL JA MUJAL 40 KLUBIJOOGID MÄRTSIS JA APRILLIS 42 UUDISED 44 LUKSUSLIKULT LOODUSLIK 48 MOES ON MAABUNUD KEVADSUVI 52 MIDAGI HEAD LASTELE! 53 LEIA ÕIGED VASTUSED! 54 LAEVAPILET OTSE MOBIILIST!

48 sisukord

3

club one

58 TALLINK – ERINEVAD INIMESED, ÜHTNE MEESKOND


KEVADISELT UUED TUULED

U

CLUB ONE AJAKIRI NR 1/2016 Vastutav toimetaja: Merilin-Ingrid Münter Toimetaja: Sirje Maasikamäe Kujundaja: Gert Laanemets Reklaam: Ander Sibrik ander@menuk.ee Teostaja: Menu Väljaandja: AS Tallink Grupp Sadama 5/7, 10111 Tallinn Trükikoda: AS Vaba Maa Club One info +372 640 9808 clubone@tallink.ee www.clubone.ee Club One püsikliendiajakiri on kõigile Gold ja Silver taseme klientidele postiga saadetav väljaanne. Ajakiri ilmub neli korda aastas. Järgmine ajakiri ilmub mais 2016.

ue aasta esimesed kuud on möö­ dunud linnulennul ning käes on esimesed päevad, mil õhk tundub kevadiselt karge ja valgust jagub varajaste õhtu­ tundideni. Pikemad päevad ja pilve tagant piiluv päike annavad lisaks rõõmsale meelele ka posi­ tiivse energia­laengu. Energiat jagub ka Tallinki kruiisilaevade värskes meele­ lahutusprogrammis, sest ka sel aastal esinevad kruiisilaevadel väga eksootilised artistid LõunaAmeerikast. Kruiisireisijad saavad näha efektseid show’sid, kus esinevad akrobaadid, säravad tantsijad ja temperamentsed muusikud. Positiivne energia ja ülevoolav tuju on garanteeritud! Tänavune aasta on kuulutatud merekultuuriaastaks, mis on pühendatud merega seotud tavadele ning mere ääres ja merega koos elamise kunstile. Kogu aasta jooksul toimub palju mere­ teemalisi loenguid, õpitubasid, näitusi ja palju muud huvitavat. Merekultuuriaasta rikkaliku programmiga saab tutvuda aadressil www.merekultuur.ee. Põhjust minna Stockholmi linnapuhkusele on nüüd veelgi enam, sest alates tänavu veebruarist saab Rootsi populaarsemaid muuseume külastada tasuta. Vahvat perepuhkust või reisi sõpradega planeerides loe kindlasti artiklit, mis tutvustab neid muuseume. Helsingi suunal reisijad võivad samuti rõõmustada, sest laeval Star avati maailma esimene merepealne kiirtoidurestoran Burger King. Legendaarse Whopperi burgeri kodu Burger Kingi prioriteet on alati hea maitse. Kõrge kvaliteediga värske tooraine, originaal­ retseptid ja peresõbralik õhkkond on taganud restoraniketile edu juba rohkem kui 50 aasta jooksul. Restoranis Burger King on ligi 300 istekohta, toitu saab nautida nii restoranis kohapeal kui ka osta kaasa. Tervitame üheskoos algavat kevadet ja ootame teid pardale, et koos nautida parimat meelelahutust, maitsvaid roogi ja – mis kõige tähtsam − külastada põnevaid sihtkohti teispool merd. Head merekultuuriaastat kõigile! Merilin-Ingrid Münter Turunduse projektijuht ja Club One'i ajakirja vastutav toimetaja

avaveerg

4

club one



Kingitusi kõigile

Laevareisil saad kiirustamata valida kingitusi endale, perele ja sõpradele. Alati leiad ka väga häid pakkumisi! 1. Kommid Mozartkugeln 273 g 2tk 9.95 € 2. Kommikarp Mozartkugeln 300 g 5.90 € 3. Šokolaad Starbrook Airlines Dark with Almonds 400 g 4.90 €* 4. Šokolaad Starbrook Fleet 200 g 3.95 €* 5. Šokolaad Fleet Belgian Seashells 250 g 4.90 €* 6. Šokolaadid Lindt 300 g 13.90 €* 7. Minišokolaadid Lindt Excellence 286 g 11.90 €* 8. Panda kommid Soft & Fresh Licorice Original 500 g 2.95 €* 9. Panda kommid Soft & Fresh Licorice Filled 450 g 2.95 €* 10. Panda kommid LicoriceMix Original 450 g 2.95 €* 11. Panda kommid Choco Liquerice Maximilk 375 g 2.95 €* 12. Panda kommid Chocolate Raisins 330 g 2.95 €* 13. Panda kommid Heritage Licorice 500 g 2.95 €*

2 3 1

14. Boss Ma Vie EdP 50 ml 45.90 € 15. Boss Bottled EdT 50 ml 44.90 €* 16. Paco Rabanne One Million EdT 50 ml 39.90 € 17. Versace Man Eau Fraîche EdT 50 ml 35.90 € 18. Versace Bright Crystal EdT 50 ml 39.90 € 19. Ripsmetušš Lancôme Définicils 24.90 € 20. Ripsmetušš Lancôme Hypnôse Dolls Eyes 24.90 € 21. Gucci Guilty Eau EdT 50 ml 59.90 € 22. Gucci Guilty Eau Pour Homme EdT 50 ml 54.50 € 23. Calvin Klein CK Two EdT 50 ml 39.90 € 24. Dolce & Gabbana Dolce Rosa Excelsa EdP 50 ml 69.90 €

4

5 6

7

8

11

9

10

12

šoping laevas

* Hind Club One’i klientidele. Hinnad kehtivad Tallinna-Stockholmi liinil.

13

6

25. Vein Cono Sur Ocio Pinot Noir 14% 75 cl 35.50 € 26. Šampanja Lanson Black Label Premium Brut 12,5 % 75 cl 27.90 € 27. Šampanja Tsarine Premium Brut 12% 75 cl 27.90 € 28. Vein Cono Sur Bicicleta Riesling 13% 75 cl 5.90 € 29. Vein Cono Sur Bicicleta Cabernet Sauvignon 13,4% 75 cl 5.90 € 30. Konjak Baron Otard XO Gold 40% 100 cl 99.90 € 31. Konjak Baron Otard VSOP 40% 100 cl 37.90 € 32. Viski Islay Mist Deluxe 40% Scotch Blend 100 cl 13.90 € 33. Rumm Bacardí Oakheart 35% 100 cl 14.90 € 34. Rumm Bacardí Carta Blanca 32% 100 cl 14.90 € 35. Rumm Bacardí Limón 32% 100 cl 14.90 € 36. Rumm Bacardí Razz 32% 100 cl 14.90 € 37. Rumm Bacardí Pineapple 32% 100 cl 14.90 € 38. Carlsberg Green Label 5% 24 x 33 cl 12.90 €* 39. Carlsberg Black Gold 5,8% 24 x 33 cl 13.50 €* 40. Komandor Brew 5,2% 24 x 33 cl 9.99 €

club one


22 20

18

16

21

14 23 17 15

19 24

27 25 26 28

29

30

31

32

40 33

34

35

36

37

38

39

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol vþib kahjustada teie tervist.

ĹĄoping laevas

7

club one


Meelis Puura: SOOV SAADA KAPTENIKS OLI SÜGAVAL HINGES TEKST KADRI VAIDLOO

persoon

8

I

FOTOD HEIKI LAAN

club one


„Jah, mulle meeldib see laev. Mulle meeldib, milline ta on ja kuidas käitub,“ ütleb kapten Meelis Puura laeva Victoria I kohta, mille kapten ta on olnud neli aastat.

oli teada, et tuleb raskem reis – tormituult oli oodata valdavalt edela- ja läänesuunast, mis on meie sõidul Tallinnast Stockholmi kõige ebamugavamad. Prognoos pidas paika, keskmine tuulekiirus tol ööl oli 22 m/s, tugevam puhang, mis me regist­ reerisime, oli 35 m/s. Sageli küsitakse, miks laev üldse sellise ilmaga välja läheb ja kes vastava otsuse teeb. Otsuse teeb alati kapten. Seesugused otsused tehakse väga selge teadmisega, milline on laev, milline on meeskond ning millistes ilmaoludes on kogu kooslus võimeline sõitma ja toime tulema. Laevad on ehitatud Klassifikatsiooniühingu rangete reeglite järgi ja järelevaatamise all, see kõik kätkeb endas pikka kogemust, teadus- ja praktikapõhist lähenemist. Teatud tuultega on sadamast väljuda ja sadamasse saabuda keerulisem ja selleks on võimalik appi tellida n-ö vedur­ laev ehk puksiir. Teatud tuultega on jällegi merel navigeerida raskem, nii ka sellel reisil. Eri kiirust ja kursse valides saavuta­ takse optimaalne liikumissuund lainetes, seda korrigeeritakse vastavalt valitseva­ tele oludele. Kella 22 ajal oli keskmine lainekõrgus 6 meetrit, pikalt puhunud edelatuul oli lainevallid pikaks venitanud. Kuidas laev tol ööl käitus? Selle suuna lained tol õhtul ja sellisel kellaajal väga palju põikilengerdust ehk küljelt küljele kõikumist ei tekitanud, rohkem oli tunda pikilengerdus ning mõningaid lööke laeva vööriosa vastu. Sellistel öödel keskendub kapten alati sellele, mis toimub väljas ja mis toimub laevaga. Kella 22 ajal paiskus vööriosa vastu jõudnud lainest vesi vöörikalde

reisijatelt ja teistelt huvilistelt on olnud enamasti positiivne, loomulikult oli ka neid, kes polnud asjade käiguga rahul. Ma ei jaga seda arvamust, et kapten päästis 1500 inimese elu ja tegi midagi kange­ laslikku. Väidan, et see pole päris nii. See on minu töö. Loomulikult oli see tõsine otsus. See põhjustas 1500 inimese reisielamuse katkemise − meeldiv see ju pole. Merel on ohutuse tagamine siiski olulisim. Uhkusega ütlen, et laeva meeskond tegutses tol ööl äärmiselt otsusekindlalt ja üksteist toetavalt. Ettevõtte kogu kaldatugi oli tubli, vaatamata varajasele kellaajale suudeti ümber korraldada kogu pea peale pööratud logistika. Kiitus turundusosa­ konnale, kes hakkas tegelema reisijatega, muutma broneeringuid jm. Leian, et katkenud reis lõppes ikkagi äärmiselt hästi korraldatuna ning reisijate jaoks üritati teha see võimalikult vastuvõetavaks. Olete öelnud, et olete õnnelik inimene, sest tööandja on andnud teile väga hea laeva. Victoria I on hästi ehitatud, hästi hool­ datud ja olnud seda kõigi 11 aasta jooksul. Mina olen töötanud sellel laeval aastast 2009, alguses vanemtüürimehena, kapte­ nina täitub märtsis neli aastat. Jah, mulle meeldib see laev. Mulle meeldib, milline ta on ja kuidas käitub. Kus te varem töötasite? Töötasin kolm aastat Victoria I sõsar­ laeval Romantika, nii Tallinna−Helsingi kui ka Tallinna−Stockholmi liinil. Mul on olnud võimalus töötada ka Superstaril, Autoexpress 4 tüüpi kiirlaevadel,

Igal laeval on omapära, mis on mind köitnud, väga tihti teeb töö meeldivaks just laeva meeskond.

aevakaptenid on tagasihoid­ likud inimesed ja väga paljut nende tegemiste kohta ei teata. Meelis Puura esines meedias sageli möödunud aasta detsembri alguses, kui ta võttis Victoria I kaptenina vastu otsuse viia tormis kannatada saanud laev varju­ sadamasse – Tallinna.

vastu. Sisselülitatud otsinguprožektorite kumas jäi minu pilk pidama laeva vööri­ tekile, kust vundamendilt oli kadunud vööriradari antenn. Alustasime viivita­ matult vööriakende kontrolli. Selgus see, mida kõik juba teavad – kaks suurt konve­ rentsikeskuse akent olid purunenud, üles­ paiskuv merevesi sattus laeva sisemusse. Meeskonna tehtud ajutine remont ei andnud loodetud tulemusi ning seepä­ rast otsustasin laeva Tallinna tagasi viia.

Mis tol ööl õigupoolest toimus? Novembri teine pool ja detsembri algus on tavapärane sügistormide periood. Ilmaolud midagi erakordset polnud, meile

Otsus oli ilmselt igati põhjendatud ja ka üldsus tundus sellesse mõist­ likult suhtuvat? Jah, minu hinnangul küll. Tagasiside

L

persoon

9

club one

kaubalaeval Kapella. Lisaks sõitsin Regina Balticaga kolm suve Hispaania ja Maroko vahet. Kus töötasite enne Tallinkisse tulekut? Oli üks periood, mil mõtlesin, et ei taha merd sõita. Aasta oli 1999. Merendus on mulle kogu aeg väga meeldinud, see on minu kirg, aga see ei tähenda ju ilmtingi­ mata laeval ametis olemist. Töötasin paar aastat suures meretranspordiga tegelevas ettevõttes. Ent selle aja jooksul tõdesin, et mingi okas on hinge jäänud ja ma ei saa loobuda ambitsioonist kunagi kapteniks saada. Nii otsustasingi uuesti merele minna.


Järgmised aastad töötasin laevadel, mis vedasid autosid, konteinereid projekti­ kaupa üle maailma. Sealsed tööloleku­ ajad olid 4- ja 6kuulised, ühesõnaga − pikad. Lapsed oli siis väikesed, perega koos veedetud aeg selgelt mitte piisav. Siis otsustasin, et tulen ja küsin, kas Tallinkil on vaja sellist inimest nagu mina. Töö saamise tegi veidi lihtsamaks asjaolu, et mind mingil määral teati, töötasin 1993.−1999. aastani EstLine’is Tallinna−Stockholmi liinil tüürimehena. Kas unistus kaptenina maailma­ meredel sõita oli teil juba lapsena? Ei olnud. Vanemad viisid mind Noorte Meremeeste Klubisse, kuid toona ei meeldinud see mulle üldse. Lugesin nooruspõlves palju: merest ja roman­ tikast, romaanid kaugetest maadest paelusid üha enam. Sealt see pisik ilmselt tekkis. Oma osa minu elu­kutse­ valikus oli kindlasti mu onul, kes kunagi merd sõitis. Ta oli radist. Kui onu jälle merelt tuli, päevitunud, ning rääkis imeasju, jäi see meelde ja hinge. Meremehi on minu suguvõsas veel, kuid laevajuhte mitte. Mina olen ainus, kes selle ameti valis.

Mis sai pärast merekooli lõpeta­ mist? Olime viimane lend, kes läbis mere­ kooli õppeprogrammi vene keeles – ka sellest on palju abi olnud. Minule ja kahele grupivennale, lennu eduka­ matele, pakuti tüürimehe tööd Eesti Merelaevanduse laevadel. Töötasin seal aasta, seejärel sain neljanda tüüri­ mehe ametikoha värskelt EstLine’i lipu alla sõitma tulnud reisilaeval Estonia. Töötasin seal 4. ja 3. tüürimehena. Edasised aastad möödusid laevadel Mare Balticum ja Regina Baltica, kuni saabus 1999. aasta, mil algas n-ö maapealne periood. Olete nii paljusid laevu juhtinud. Kuidas te neid iseloomustate? Igas laevas on kindlasti olemas see, mis meeldib ja mida armastada. Minu praktikas on olnud ehk üksainus laev, kus ma ei tundnud end hästi. Tegelikult on igal laeval omapära, mis mind on köitnud, väga tihti teeb töö meeldi­ vaks just laeva meeskond. Milline on suhe meeskonnaga? Kas minu töö- ja juhtimispõhimõtted ühtivad nende omadega? Ja loomulikult erineb

Tallinna Riiklikus Merekoolis toimus

iseseisvumine kõige kiiremal meetodil, mida saab üldse ette kujutada.

Kust kandist te pärit olete? Olen sündinud Võrus, kaugel merest. Lapsepõlvesuved veetsin vanavane­ mate talus Kanepi lähedal. Elasin Võrus esimesed elukuud, sellele järgnes lühike periood Tartus, kuid enamiku ajast olen elanud ja õppinud Tallinnas. Läksite päris noorena, 8. klassi lõpetanuna kodust ära. Kas nii varakult iseseisvumine ja elumerel karastumine tuli kasuks? Kindlasti. Tallinna Riiklikus Merekoolis toimus iseseisvumine kõige kiiremal meetodil, mida saab üldse ette kujutada. Esimesed pool aastat elasime ühiselamus ja saime koju ehk kord nädalas. Elades suures meestekambas pidi hakkama saama. Tuli õppida arvestama teistega, samas kehtestama ennast – kõik need omadused on pärit merekooli ajast. Hiljem oli suhteliselt lihtne laevadel sõites kodust pikalt ära olla. Ma ei saa öelda, et mind oleks kunagi koduigatsus nii kõvasti vaevanud, et sellepärast tahaks reisi katki jätta. Olen loomult kannatlik.

laevade tehniline külg. Näiteks kiir­ laevad ja minu praegune laev – need on küll transpordivahendina sarnased, kuid konstruktsiooniliselt ja käitumiselt täiesti erinevad. Laevaga kokku elamine võtab igal pool aega, kuid kogemuste kasvades jääb kohanemisaeg aina lühe­ maks ja lühemaks. Kaptenit võib võrrelda firma­ juhiga, sest juhtimismeetodid on universaalsed. Mismoodi teie töö laeval välja näeb? Laev on keskmist või isegi suuremat mõõtu ujuv lõbustusasutus, lisaks veame veeretehnikat, majutame inimesi, toidame neid, pakume meelelahutust, ostmisvõimalust – see kõik eeldab väga ladusat koostööd laeva personali ja kaldatoeüksuste vahel. Laevapersonali juhtimine ja vastutus lasub kaptenil. Olen oma töös püüdnud rohkem jälgida ja sekkuda pigem vähem kui rohkem. Ma käin kõikidel laeval toimuvatel koos­ olekutel, saan ülevaate teoksil olevatest asjadest, sellest, kuidas müügipunktid ja üksused töötavad. Kui vaja, suunan, kui

persoon

10

club one


vaja, kiidan. Loomulikult ka sekkun, kui tuleb osapooli lähendada või abi anda. Minu võimalused ja õigused kaptenina on kõige suuremad, ulatudes maapealse kontorini, kust saab alati abi. Töö pole kindlasti kerge, kuid on huvitav ja pakub väljakutseid. Minu käest on küsitud, mis mind töö juures kõige rohkem motiveerib. Kõige enam motiveerib amet ja töö ise. See pakub palju väljakutseid ja mulle meeldib nendega tegeleda. Eriti tore on ju siis, kui kõik laabub. Mis on laeval esimesed toime­ tused, kui hommikul tööle tulete? Tööletuleku hommikul on üks põhite­ gevusi kaasa pakkida kahe nädala asjad. Laeval annab lahkuv kapten n-ö asjad üle, see kestab 1−1,5 tundi. Räägime, mis on tehtud, mis ootab ees ja mis tuleb lahendada. Siis täidame laeva sillal logi­ raamatu. Üks kirjutab, et on andnud laeva juhtimise üle, ja teine, et on vastu võtnud. Pannakse allkirjad ja antakse üle kapteni telefon. Natuke tuleb laeval ringi käia, suhelda inimestega, siis loen läbi sissetulnud meilid ja saan ülevaate. Õhtuks, kui laev väljub, on tunne, et olen olnud laeval juba ammu. Kui alguses võttis kohandumine päeva või kaks, siis nüüd käib see juba suhteliselt kiiresti. Victoria I reisilaeval on kaks kaptenit, aga on ju ka kaks meeskonda. Kui umbes kümme aastat tagasi olid kapten ja meeskond väga selgelt koos, siis nüüd töötavad mõlemad kaptenid mõlema meeskonnaga. Sel on omad head ja vead, rohkem on siiski posi­

ELU NELJA KONTINENDI VAHEL Meelis Puura kirjeldab aega, mil töö viis teda pikkadeks kuudeks kodunt eemale. „Üks laevadest mahutas 4500 autot, see oli 10korruselise parkimismaja mõõtu. Teenindasime eri autotootjate tehaseid ja turustamispiirkondi, mõnikord kasutati laeva kaubaruumi ka kui liikuvat parklat pikaks perioodiks. Liiklesime nelja kontinendi vahel: reis algas Lõuna-Aafrikast, millele järgnesid Euroopa 6-7 sadamat, sealt edasi läksime Põhja-Ameerikasse (3-4 sadamat), sealt läbi Panama kanali Lõuna-Ameerika Vaikse ookeani poolsesse külge või Atlandi ookeani poolsesse külge. Ring lõppes tagasisõiduga Lõuna-Aafrikasse üle LõunaAtlandi. Üks selline reis kestis 2,5 kuud. Olin laeval ainus eestlane, töökeeleks inglise keel. Oli äärmiselt põnev sõita. Tuli ette ka raskemaid hetki: toimetulek ilmaoludega, mitme­ sugused rikked, avariid jm. Eesti keelt harjutasin toona kirjutades. Siis oli laevadel juba võimalik ka e-kirju saata ja vastu võtta. Mõned üksikud korrad, kui õnnestus eesti keelt kuulda – need olid ülevad momendid.“

persoon

11

club one

tiivset. Samas on alateadvuses tunne, et meeskond, kellega kunagi pikemalt koos töötasin, on justkui rohkem oma, ehkki praegu sõidan nendega vähem. Leian, et sõltumata sellest peab pere­ mehetunne säilima – sul on meeskond, ressursid, laev, mis tuleb hoida töös ja millega tuleb täita tööandja antud üles­ andeid ja seatud kohustusi. Arvan, et oleme sellega hästi hakkama saanud! Kui palju lapsi teie peres kasvab? Meie peres on kolm last – kõik on poisid. Kõige vanem on 15, keskmine 14 ja kõige väiksem on 2aastane. Olen kaks nädalat tööl ja kaks vaba. Pereinimese jaoks annab paremat graafikut otsida. Pealegi on laev üle päeva Tallinnas ja kiiremad toimetused saab selle aja sees ära teha. Lisaks on ju võimalik ka telefoni teel pereliikmetega suhelda, Stockholmi pool olles räägime Skype’is. Kas on ette tulnud, et teil tuleb Skype’is lahendada näiteks laste matemaatikaülesandeid? On ette tulnud küll. Aga poisid on suhte­ liselt iseseisvad ning tulevad õppimisega toime, tavaliselt piirdub asi õige suuna kätteandmisega. Pigem olen mina see, kes helistab ja uurib tegemiste kohta. Teie vanem poeg on sama vana, kui olite teie kodust lahkudes. Mis tunne oleks, kui poeg praegu kodust ära õppima läheks? Ta lõpetab sel aastal põhikooli. Ma ei oleks väga õnnelik, kui ta kodust lahkuks, eks ma muidugi tahan, et ta püsiks siin, aga kui niimoodi läheks, üritaksin talle mineku ja äraoleku võimalikult lihtsaks teha. Aitaksin teda nii palju, kui saan. Mida te koos perega vabal ajal teete? Talvel käime poistega mõnikord suusa­ mäel – kes suusatab ja kes kelgutab. Käime tihti kinos ja teatris ning muidugi reisime koos. Meri tundub olevat siiski ainult minu kiindumus, purjetamine on olnud vanemate poiste lähim katse meie huvisid ühendada. Ma ei ürita enam asjade käiku kallutada, valiku peavad nad ise tegema. Tundub, et isa ametist vähemalt praegu keegi üleliia vaimus­ tunud pole. Millised omadused peavad laeva­ kaptenil eeskätt olema? Selles töös peab olema suur stressi­ taluvus, sihikindlus, kannatlikkus. Põhimõtted ja nõudmised nii iseenda kui ka teiste vastu peavad olema selged ja kohased. Kui see kõik on paigas, on laeval väga tore töötada.


NÄOGA MERE POOLE TEKST JA FOTOD TALLINK

Tänavune aasta on merekultuuriaasta, mis on pühendatud merega seotud tavadele ning mere ääres ja merega koos elamise kunstile.

N

üüdisajal seostatakse merd sageli eelkõige suve, puhkuse, päikese ja vaba aja veetmise võimalus­ tega. Rannapuhkus on aga vaid paarisaja aasta vanune traditsioon. Merekultuuriaasta eesmärk on näidata, et meile kui rannarahvale tähendab meri ka meie ajalugu, tööd, toitu, kultuuri, hari­ dust, traditsioone, uskumusi jpm. Meil on 3794 kilomeetri pikkune rannajoon paljude lahtede, väinade ja abajatega, 2222 meresaart ja laidu, millest 318 on suuremad kui 1 hektar. Meri on lähedal meile kõigile, isegi kõige kauge­ malt sisemaalt jõuab autoga mere äärde veidi enam kui kolme tunniga! Eesti rannajoon on ka loodusli­ kult väga mitmekesine: meil on pank­ rannikuid, liivaseid ja kiviseid randu ning muidugi on mere ääres palju nautimis­

väärset, mis on meie endi rajatud – ajaloo­ lised vaatamisväärsused, väikesadamad, jahtklubid, puhkealad ja spaad. MERI JA TRADITSIOONID Rannikul elavatele rahvastele on meri ajast aega olnud ellujäämise ja elukvali­ teedi tagaja. Muistsed eestlased ei jäänud oma meresõiduoskustelt alla vägevatele viikingitele. Meie esivanemad oskasid hülgeid küttida ja iga viimse kui osa hülgest eluks ära kasutada. Nad oskasid merega suhelda ja selle järgi ilma ennus­ tada. Paljud meretraditsioonid ja -oskused on praeguseks kadunud. Kuid hoolimata merega seotud tegevuste katkemisest pooleks sajandiks nõukogude ajal ning jäljest, mille see meie merendusse ja merekultuuri jättis, ei ole merega seotud kultuuripärand täielikult hävinud.

läänemeri

12

club one


l채채nemeri

13

club one


Merekultuuriaasta rikkalik programm Teema-aasta ühendab eri kultuuri­ valdkonnad ja koondab enda alla kõik merekultuuriga seotud ettevõtmised ja sündmused: kontserdid, konverentsid, arutelud, festivalid, võistlused, töötoad jm. Enamik mereaasta ettevõtmisi ja sündmusi sobib kogu perele, alates väikestest lastest ja lõpetades vanavanematega. Programmis on valikut nii intiimsemate kultuurielamuste otsijaile kui ka lõbusate massiürituste nautijaile. Rannaretk – sissepõige kohalikku kultuuriellu Aprillist oktoobrini mereäärsetes külades Rannarahvast on alati hinnatud nende lahkuse, vastutulelikkuse, huumorimeele ja töökuse tõttu. Aprillist oktoobrini on meie rannakülade inimesed iseäranis külalislahked ja lõbusad. Sellel ajal toimub Rannaretke-nimeline üritustesari erinevates rannakülades, mille raames kõnelevad valdkonna spetsialistid ja kõneisikud vastava küla ajaloost, eripärast, traditsioonidest. Kohalikud inimesed tutvustavad oma tegemisi, suitsutatakse kala ja pakutakse

koduköögihõrgutisi, müüakse kohalikku käsitööd või mängitakse pilli ja tantsitakse pärimustantse. Võimalusel tehakse külas ka ringkäik või viiakse küllatulnud hoopis merele. Koristustalgud „Näoga mere poole“ Mais üle Eesti

kodusadamasse. Nüüd kogunetakse nii Eestis, Soomes kui ka Lätis mere äärde Läänemere-äärsete rahvaste ühtsuse teadvustamiseks.

Merefestivalid

Sel aastal on „Teeme ära!“ talgud pühendatud mereohutusele ning paljud koristustööd toimuvad mereäärsetes paikades. Täpsem info on peagi üleval „Teeme ära!“ talgulehel www.teemeara.ee.

Festivalid sobivad eriti hästi neile, kes armastavad suuri lõbusaid rahvapidusid. Mereäärsetes kohtades toimuvatel merepäevadel pakutakse merega seotud tegevusi ja võistlusi, kontserte ja värskes õhus valmistatud toitu.

Arvamusfestival 12.–13. augustini Paides

Räimewest Tõstamaal Lao sadamas 14. mail

Arvamusfestival on iga-aastane inspireerivate ideede, huvitavate mõtete ja uute algatuste kohtumispaik, kus sel aastal on oma arvamuslavaga esindatud ka merekultuuriaastaga seotud inimesed. Arutletakse merendusega seotud probleemide ja väljakutsete üle.

Rannarahval käib ajaarvamine räimepüügi rütmis. Räimewesti õppepäeval tutvustatakse rannakalandust ning jagatakse teadmisi kohalikust kalakultuurist nii kaluritele, kohalikele inimestele kui ka külalistele.

Muinastulede öö 28. augustil üle Eesti

Kihnu merefestival lähtub vanast heast kalurite päeva traditsioonist, kuid hõlmab laiemalt kõike, mis Kihnu eluolu puudutab. Festival ootab külastajaid, kellele meeldib kaunis looduses ja heas seltskonnas ainulaadset Kihnu kultuuri nautida.

Eestlaste kõige olulisema suvise püha jaanipäeva kõrval on üha olulisemaks muutunud suve lõpetav muinastulede öö. Vanasti süüdati randades lõkked selleks, et näidata merelolijatele teed

läänemeri

14

club one

Kihnu Mere Pidu 8.–10. juulini


mängud, nimekad esinejad, mereteemalised töötoad, suured laevad ja palju muud huvitavat.

Näitused

Viikingiteemalised näitused Eesti meremuuseumis Juuli 2016 – september 2017

Tallinna merepäevad 15.–17. juulini Eesti suurim mere- ja perepidu Tallinna merepäevad on praegusel kujul toimunud juba 2008. aastast, mil esmakordselt ühendasid jõud Tallinna linn, Tallinna Sadam, Eesti Meremuuseum ja Eesti Ajalooliste Laevade Selts, et luua linnarahvale taas pääs merele. 2016. aasta merepäevade teema on viikingid. Kuressaare merepäevad 11.–13. augustini Kuressaare merepäevadel on põnevaid üritusi ja melu. Külastajaid ootavad suurejoonelised vaate-

Viikingid on andnud nime tervele ajastule, ent mida me õigupoolest neist teame? Laialt on levinud legend viikingitest kui brutaalsetest vallutajatest, kuid vähesed tunnevad lähemalt viikingite ühiskonda ja kultuuri. 2016. aasta suvel asub Eesti meremuuseum tutvustama viikingite kultuuri. Lennusadamas avatakse 12. augustil 2016 Rootsi ajaloo­ muuseumi koostatud rahvusvaheline näitus „Viikingid: elu legendide taga“. Paksus Margareetas aga tuuakse Eesti meremuuseumi ja Tallinna Ülikooli koostöös näitusega „Viikingiaegsed aarded Eestist“ avalikkuse ette seni suurim valik Eestist leitud viikingiaegseid leide. Suurnäitus Lennusadamas jääb avatuks jaanuarini 2017, näitus Paksus Margareetas augustini 2017. Põnevaid merekultuuriteemalisi püsinäitusi ja ajutisi näitusi on aasta ringi ka teistes merega seotud muuseumides.

läänemeri

15

club one

Aita valida populaarseim merelaul! Suve hakul hakatakse otsima Eesti kõige populaarsemat merelaulu. Popima merelaulu valib loomulikult rahvas. Ka sinust oleneb, kas selleks saab näiteks Kihnu Virve „Mere pidu“, Eurovisioonil kõlanud laulud „Mere lapsed“ või „Nagu merelaine“, Jaan Tätte kirjutatud „Tuulevaikne öö“ või hoopis Tanel Padari viimane hitt „Tormid ja tõusuveed“. Otsingud algavad maikuus ning need lõpetab kõigi aegade vägevaim mere­laulude kontsert!

Pidevalt täieneva programmi ja üritustekalendriga saab tutvuda leheküljel www.merekultuur.ee. Suurem osa merekultuuriaasta üritustest on tasuta.


RAUKARID, ROOSID JA KESKAEG sihtkoht

16

club one


TEKST HELI LEHTSAAR-KARMA

I

FOTOD SHUTTERSTOCK

Kas teate, mis on raukarid? Sõitke suvel Gotlandile ja uurige järele! Nii raukarid, keskaegne Visby kui ka kogu Gotlandi kargelt kaunis loodus on väärt, et neid oma silmaga kaeda.

K

es aga suveni oodata ei malda, sellele võib öelda, et raukarid on väga eriskum­ malise kujuga lubjakivist moodustised, mida leidub Gotlandi ja selle külje all asuva Fårö saare randades ja meres. Meri, tuuled ja jää on aastatuhandete jooksul vorminud lubjakivist uskumatult lahedaid kujusid, mis ulatuvad kuni 30 meetri kõrguseni. Näiteks küünitab Fårö saarel ranna­ vees end taeva poole gigantne kivikuju, mis meenutab koera või siis hoopis ühe küüruga kaamelit. Loodus on võimas ja suudab luua imelisi vaatamisväärsusi. VÄIKE SAAR, SADA KIRIKUT Kogu Gotland ehk eesti keeli Ojamaa on üks suur vaatamisväärsus oma kargelt kauni põhjamaise looduse ja kummaliste maastikega. Gotland, sh saare suurim linn Visby, mõjuvad kutsuvalt neile, keda suurlinnade melu on ära tüüdanud ja kelle hing ihkab midagi vaiksemat, hubasemat ja omapärasemat. Arhailisuse poolest paistab aga enim silma Fårö saar. Muide, Gotlandi soovitatakse avastada jalgratta seljas, sest siis on mahti imetleda vaateid ning uudistada tee ääres söövaid musta ja halli kasukaga lambaid, kes on Gotlandi elanike suur uhkus. Samuti võiks sisse põigata keskaegsetesse kirikutesse: saarel asub 94 kirikut, millest enamik on taastatud ja kasutuses. Jalgrattaga jagub ringisõitmiseks aega ka siis, kui

Tallinki kruiisiga saart külastada, sest peatus Gotlandil kestab kümmekond tundi. Ka linnuhuvilistele on Gotlandil palju pakkuda – tuleb vaid meeles pidada binokkel kaasa võtta ja linnuvaatlus võib alata. Ja veel: eks on ju huvitav näha saart, kust on pärit kuulsad Gotlandi käiakivid. SILD VENEMAA JA EUROOPA VAHEL Juba 11. sajandi lõpus toimus Gotlandi kaudu vägagi tulus kaubavedu – Venemaalt toimetati head ja paremat LääneEuroopasse. Peagi levima hakanud kuul­ dused Gotlandi elanike jõukusest ja edust meelitasid Visbysse rohkelt kaupmehi ning Visbyst kujunes Läänemere täht­ saim hansalinn. Oma tähtsuse Venemaa ja Lääne-Euroopa vahelise kaubateena suutis Visby säilitada 14. sajandini. Visbyt peetakse kõige paremini säilinud keskaegseks linnaks PõhjaEuroopas. Säilinud on paarsada kesk­ aegset maja siugjalt looklevate täna­ vate ääres, samuti kümnete tornidega linnamüür, millel pikkust ligi 3,5 km. Võrdluseks: Tallinna linnamüüril oli pikkust 2,35 km ja nüüdseks on sellest alles 1,85 km. Visby linnamüüri puhul on huvitav see, et müüri ei hakatud 13. sajandil ehitama mitte niivõrd kaitseks kaugete võõraste sissetungijate, vaid Gotlandi talupoegade eest. 13. sajandi lõpus pidasidki linna kaitsjad eduka võit­ luse Gotlandi talupoegadega, viimaseid olid muide toetamas ka eestlased.

Visby linnamüür.

ROOSIDE JA VAREMETE LINN VISBY Visby kuulub UNESCO maailmapärandi nimekirja. Ehkki keskaegset miljööd saab seal nautida iga päev, mitte ainult augusti keskel toimuvate keskaja päevade ajal, viib Tallinki augustikuine erikruiis huvilised kohale just keskaja päevadeks. Siis saab näha tänavamoosekante ja narre, uudis­ tada keskaegseis rõivais inimesi (jah, ka linnaelanikud ja -külastajad riietuvad sageli keskaegseisse rõivaisse) ning osa saada rongkäikudest ja muust sajandite­ tagusesse aega kuuluvast meelelahutusest. Kes selle ürituse paiku Visbysse ei satu, ei jää samuti ilma keskajatunde kogemisest. Linnas võib uidata kitsastel tänavatel, kiigata vanadesse kirikutesse või silmitseda nende varemeid ning imet­ leda aedades ja müüridel õitsevate rooside rohkust. Visbyt kutsutaksegi rooside ja varemete linnaks.

Lastega peredele sobib külastamiseks Pipi Pikksuka teemapark Kneippbyn.

Huvitavaid fakte

• Gotland ehk eesti keeles Ojamaa on Läänemere suurim saar. • Gotlandi pindala on 2994 km2. Võrdluseks: Saaremaa on umbes 300 km2 väiksem. Gotlandil elab ligi 60 000 inimest, Saaremaal veidi üle 30 000 inimese. • Gotlandi suurim linn ja halduskeskus on Visby, mis oli 13. sajandil tähtsaim hansalinn. Elanikke on seal umbes 22 600. • Gotlandi elanike põhiline sissetulek tuleb turismist ja põllumajandusest. • Gotland kuulub Rootsile. • Gotlandi asukad rääkisid traditsioo­ niliselt gutni keelt. Nüüdseks on nad võtnud kasutusele ühe rootsi keele murde, mida tuntakse kui gotländska.

sihtkoht

17

club one


Tallink viib suvel Gotlandile Baltic Queen teeb Visbyle erikruiise 19. juunil, 3., 17., 24. ja 31. juulil ning 7. augustil.

Gotlandil saab veeta pika päeva, sest Tallinnast väljub Baltic Queen õhtul kell 22 ja randub Visby sadamas järgmise päeva hommikul kell 10.30. Visbyst lahkutakse sama päeva õhtul kell 21 ja Tallinna saabutakse järgmise päeva hommikul kell 11.45. NB! Kõik kellaajad on kohaliku aja järgi. Lisatasu eest saab minna ekskursioonidele.

VISBY LINNAEKSKURSIOON (eesti keeles) Külastatakse Almedaleni parki, mis sajandeid tagasi oli Visby sadama asukohaks. Samuti käiakse botaanika­ aias ja ilusas keskaegses Sankta Maria katedraalis ning nauditakse Högklinti kaljudelt tervele linnale avanevat maalilist vaadet. Peale bussisõidu tehakse pikem jalu­ tuskäik vanalinna munakividega sillutatud tänavatel. Ekskursioon kestab 3 tundi.

Visby vanalinn.

RINGREIS LÕUNA-OJAMAALE KOOS LAMBAFARMI KÜLASTUSEGA (eesti keeles) See ringreis viib Visbyst lõuna poole. Peatutakse ühes paljudest teele jääva­ test keskaegsetest kirikutest, lisaks külastatakse väikest 15. sajandil asutatud Gnisvärdi kaluriküla ja selle lähedal olevat pronksiaegset matmispaika. Tagasiteel minnakse Högklinti kaljule, millelt avaneb maaliline vaade linnale ja sadamale. Lisaks käiakse läbi lambafar­ mist Nygård Farm, kus saab teadmisi saare lambakasvatuse traditsioonide kohta. Tagasiteel sõidetakse mööda linna­ müürist, mida on säilinud ligi 3,5 kilomeetrit. Ekskursioon kestab 4 tundi.

Musta ja halli kasukaga lambad on Gotlandi saare elanike suur uhkus.

EKSKURSIOON FÅRÖ SAARELE (soome keeles) Ringreis viib Visbyst põhja poole Gotlandi põhjapoolseimasse linna Fårösundi. Seal sõidetakse praamiga väikesele Fårö saarele, kus tutvutakse raukaritega. Pärast lühikest lõunapausi kohalikus restoranis külastatakse saare kirikut, mis pärineb 12. sajandist ja on läbinud uuenduskuuri 18. sajandil. Fåröl oli Rootsi ühe tuntuma filmirežissööri Ingmar Bergmani suve­ kodu. Fåröl on filmitud mitmed tema filmid, peatutakse filmidega seotud kohtades. Ekskursioon kestab 7 tundi. NB! Ekskursioonile minek tasub varakult ära otsustada, sest piletite müük lõpeta­ takse 7 päeva enne laeva väljumist. Ainult siis, kui on kohti üle jäänud, saab pileti osta laevalt.

Arhailine Fårö saar.

sihtkoht

18

club one


Linnafestival Konverents Kunst & disain Muusikafestival

Festivalipass Club One klientidele 10% soodsam — tutvuge clubone.ee Piletid Piletilevist!

Toit & jook

Jutud

Euroopa juhtivaid uue muusika ja linnakultuuri festivale


Stockholmi AARDED

TEKST HELI LEHTSAAR-KARMA

I

FOTOD SHUTTERSTOCK, STOCKHOLMI MUUSEUMID

Alates 2016. aasta veebruarist p채채seb Rootsi populaarsematesse muuseumidesse tasuta. P천nevaid aardeid eri ajastutest tasub vaatama minna kogu perega! Stockholmi kaasaegse kunsti muuseum.

sihtkoht

20

club one


E

smapilgul võivad mõned muuseumid tunduda huvi­ tavad pigem täiskasvanutele, kuid igal pool on hoolit­ setud ka selle eest, et noorematel külastajatel igav ei hakkaks. Lastele mõeldud mänge ja muid tegevusi leiab igast muuseumist, täpsem info on kodulehtedel. Club One annab ülevaate rohkem kui kümnest Stockholmis ja ühest väljaspool Rootsi pealinna asuvast muuseumist, kuhu pääseb sisse tasuta.

kuulunud residentsis eksponeeritakse maale, mööblit, tekstiile, lauanõusid jpm. Juba muuseumihoone ise on meeliülendav vaatamisväärsus, sest ehitamise ajal Hallwylid raha kokku ei hoidnud ning nende 1898. aastal valminud maja oli Rootsi kõige kallim eraresidents. Kui Hallwylid oma kodu 1920. aastal riigile annetasid, oli nende tingimus see, et hoone ja interjöörid säiliksid muutmata kujul. Õnneks on nende soov täitunud, mis annab meile võimaluse näha, milline oli väga jõukate stockholmlaste elustiil sajand tagasi.

KAUGED MAAD JA RAHVAD

www.hallwylskamuseet.se

Vahemeremuuseum (Medelhavsmuseet) on paik, kus

saab muumiaid uudistada, ilma et peaks minema Egiptusesse või Inglismaa pealinna Briti muuseumisse. Vahemeremuuseumis on suur Egiptuse-teemaline välja­ panek, kus peale muumiate on vaatamiseks sarkofaagid ja vanade egiptlaste igapäevaellu kuulunud esemed. Kel huvi, võib õppida hieroglüüfide kirjutamise kunsti. Egiptusele lisaks saab tutvuda väljapanekutega Vana-Kreeka, Vana-Rooma ja Küprose eluolust. Kuldtoas on imetlemiseks välja pandud suurepärane hõbeja kuldehete kollektsioon, mis on pärit Lähis-Idast, Küproselt, Kreekast ja Roomast. www.varldskulturmuseerna.se

Etnograafiamuuseum (Etnografiska museet) on põnev

paik neile, kes on huvitatud sellest, kuidas inimesed maailma eri paigus elavad. Muuseumist leiab väljapaneku, kuhu on kogutud 6000 objekti üle maailma. Need kõik on eripalgelised: alates tarbeasjadest, nagu kindad või kohvikann, ja lõpetades usu ja rituaalidega seotud esemetega, näiteks leopardimaskiga. Etnograafiamuuseumi püsiväljapanekute seas on Ameerika indiaanlaste elu kujutav näitus – kuidas nad elasid ja riietusid ning millised olid nende rituaalid. Üks püsinäitusi on kokku pandud esemetest, mille on kodumaale toonud Rootsi rändurid. www.varldskulturmuseerna.se

Ida-Aasia muuseum (Östasiatiska museet) viib retkele

Aasia kultuuri ja elulaadi maailma, tutvustades peale ajaloo ka tänapäeva. Külastajad saavad uudistada iidset Jaapani, Korea ja Hiina mööblit, tekstiile, nõusid, skulptuure jpm. Eraldi välja­ panek on Hiina kirjakunsti ja raamatute kohta, ahhetamapanev on portselaninäitus, mille eksponaadid pärinevad nii Mingi dünastia ajast kui ka hilisematest perioodidest. www.varldskulturmuseerna.se KULDA JA KARDA

Kuninglik relvakamber (Livrustkammaren) on Rootsi

vanim muuseum, mis annab põhjaliku ülevaate Rootsi monar­ hiast alates Gustav Vasa aegadest (1496−1560) kuni tänapäevani. Muuseumis hoitakse esemeid, mis kunagi kuulusid monarhi­ dele ja on seotud ajaloosündmustega. Näiteks eksponeeritakse kostüümi, mida kandis Gustav III saatuslikul maskiballil aastal 1792, ja Charles XII poriseid rõivaid Fredriksteni piiramisest aastal 1718. Näha saab relvi, raudrüüsid, kullatud tõldu ja kuld­ tikanditega rõivaid, mida kanti 19. sajandi keskel kuninglikel laulatustel ja kroonimistseremooniatel. Välja on pandud ka kuningapere lastele kuulunud rõivad ja mänguasjad. http://livrustkammaren.se/

Kuninglik

mündikabinet

(Myntkabinettet) on muuseum rahaja majandusloost. Näitusel saab ülevaate müntide üle 2500aastasest ajaloost ning näha maailma suurimat münti, mis kaalub 19,7 kg ja on pärit 17. sajandist. Huvitav on tutvuda rahakogumisviisidega, mida kasu­ tati sajandeid tagasi, kui hoiukontosid veel ei tuntud. Muuseum annab ülevaate ka medalikunsti vaatamisväärsustest. www.myntkabinettet.se LOODUS, INIMESED, SÕDA

Ajaloomuuseum (Historiska museet) on üks Rootsi

suurimaid muuseume. Ajaloomuuseumis saab vaadata üht maailma suurimat viikingiteemalist väljapanekut, samuti on seal Rootsi tähtsaimad kuld- ja hõbeaarded. Muuseumis on tähelepanuväärne keskaegse kunsti kogu ning unikaalsed leiud Rootsi ühest kõige vägivaldsemast lahingust, Gotlandi lahingust aastal 1361. Uhket vaatepilti pakub Kullatuba, kus on 52 kilo kullast ja üle 200 kg hõbedast esemeid. www.historiska.se

Hallwyli muuseumi (Hallwylska museet) võib soovitada inimestele, kelle nõrkus on imposantsed interjöörid ja kujutav kunst. 19. sajandi lõpul ehitatud ja Hallwylide krahviperele

sihtkoht

Loodusloomuuseumis (Naturhistoriska riksmu­

seet) on põnevaid väljapanekuid rohkesti. Muuseumis saab tutvuda taime- ja loomariigiga, uudistada elu vee all ning uurida, 21

club one


millised nägid välja dinosaurused ja kuidas on elu Maal miljo­ nite aastate jooksul muutunud. Loodusloomuuseumis asub ka Rootsi suurim planetaarium Cosmonova, kus IMAX-tehnoloogiat kasutades näidatakse 760 m2 ekraanil loodusfilme, sh 3D-filme. Võrdluseks: Kosmose IMAX-kino ekraani suurus on umbes 300 m2. Cosmonovasse tuleb osta eraldi pilet.

Rahvusmuuseumis (Nationalmuseum) asub Rootsi

www.nrm.se

MOODNE KUNST JA ARHITEKTUUR

Mereajaloo muuseumis (Sjöhistoriska museet) on

üks Euroopa parimaid laevamudelite kollektsioone. Lisaks mudelitele on uudistamiseks välja pandud vanu laevu, paate, laevamööblit. Näha saab näiteks Rootsi allveelaeva Ulven vrakki. Laev uppus teise maailmasõja ajal, kuna sattus Saksa miini otsa. Aprilli alguseni on avatud erinäitus Sex & the Sea, mis jutustab meremeeste seksuaalsusest, allikaks meremeeste endi lood.

suurim kunstikogu, kuid kuna muuseumihoonet praegu reno­ veeritakse, on eri kohtadesse paigutatud ajutised väljapanekud ning kogu kollektsiooni ei ole võimalik näha. www.nationalmuseum.se

Kaasaegse kunsti muuseumist (Moderna museet)

leiab ühe maailma parimaid 20.−21. sajandi kunsti kollektsioone. Marcel Duchamp, Andy Warhol, Pablo Picasso, Salvador Dalí, Henri Matisse, Meret Oppenheim ja Robert Rauschenberg on vaid mõned nimed, kelle töid näha saab, lisaks loomulikult hulk nüüdisaja kunstnike loomingut. Kollektsioonis on ka umbes 100 000 fotokunstitööd 1840. aastatest tänapäevani. www.modernamuseet.se

www.sjohistoriska.se

Armeemuuseumit

(Armémuseum) kirjelda­ takse kui üht parimat Rootsi ajaloo tutvustajat viikin­ giajast tänapäevani. Nagu nimigi ütleb, keskendutakse sõjaajaloole. Külastajad saavad näha sõdurite kuna­ gisi elamistingimusi, vormi­ riietust ja relvi. Väljapanekus on tuhandeid sõjatrofeesid, mis on peamiselt pärit Vene, Poola ja Taani vägedelt. Põhjalik ülevaade on antud 30aastasest sõjast, mis aastatel 1618–1648 tõmbas lahingutesse mitmeid Euroopa riike, nende hulgas Rootsi. Juunist augustini korraldatakse muuseumis ingliskeelseid ekskursioone, mis on osalejatele tasuta. Igal aastaajal saab laenu­ tada audiogiidi, mis on samuti tasuta.

Arhitektuuri- ja disainikeskuse (Statens centrum

för arkitektur och design) püsinäitus annab ülevaate Rootsi arhitektuuriajaloost. Aprillis avatakse eriväljapanek, mis uurib, kuidas arhitektuur ja disain on 99 aasta jooksul aidanud luua kvaliteetset elamuehitust. www.arkdes.se

www.armemuseum.se

Luksuslik barokkloss Skoklosteri barokkloss asub Stockholmist 70 km kaugusel suunaga Uppsala poole. Lossi lasi aastail 1654–1676 endale koduks ehitada Carl Gustaf Wrangel – mees, kes oli tuntud moehullu ja laristajana. Loss on parim näide ajast, mil Rootsi oli üks Euroopa võimsamaid riike. Mõned ruumid on püsinud muutumatuna lossi valmimisest alates. Külastajatele on vaatamiseks väljas Wrangeli mööbel, tekstiilid, maalid ning hõbe- ja klaasnõud. Relvistu ja raamatukogu loodi Wrangeli kollektsiooni põhjal ning seda täiendasid mitmed 17. ja 18. sajandi aadlikud. Lossi ümbritsev kaunis barokne park ulatub Mälareni järve äärde ja on samuti külastajatele aasta läbi avatud. Ühistransporti kasu­tades jõuab Stockholmist Skoklosterisse umbes tunni ja 15 minutiga. www.skoklostersslott.se

sihtkoht

22

club one


TEKST JANEK OBLIKAS, MARATHON100.COM

I

FOTO SHUTTERSTOCK

JOOKSUGA

RING ÜMBER LINNA 4. juunil 38. korda toimuv Stockholmi maraton on võistlus, millest saavad meeldejääva elamuse nii jooksjad kui ka raja kõrval kaasaelajad.

S

tockholmi maraton ligi 20 000 jooksjaga on üks Euroopa suurimaid. Nii nagu sõpra­ dega kinos käia on mõnusam kui üksi kodus telekat vahtida, annab ka paarikümnetuhandeline jooks­ jate hulk jooksuvõistlusele hoopis teise mõõtme. Õlg õla kõrval stardikoridoris stardipauku oodates jõuab sinuni kaas­ jooksjate energia ja optimism, mis annab jooksmiseks julgust. Selline osavõtjate arv tähendab, et sa ei jää jooksurajal hetkekski üksi – koos on kergem joosta, valid näiteks mõne sinu ees sörkiva jooksja endale „jäneseks“ ja proovid tema tempos püsida. Stockholmi maraton teeb linnale ringi peale – rajale jäävad linna suuremad vaatamisväärsused ja kui hoiad silmad lahti, on võimalik seda kõike kaks korda näha. Maraton läbitakse kaheringilisena: esimene ring on 16,6 km, teine 25,6 km pikk. Jooksjatele on kõige suurem vaata­ misväärsus kahtlemata maratoni finiši­ paik, Stockholmi olümpiastaadion. See on staadion, kus 1912. aastal toimusid olüm­ piamängud ning kus tänapäeval käivad võistlemas nii Usain Bolt kui ka teised kergejõustiku superstaarid. Võid olla küll natuke aeglasem kui Bolt, kuid maratoni viimasel sajal meetril annab olümpiastaa­ dioni feeling sullegi tiivad. Tõstad käed üles, teed mõne kiirema sammu ja oledki maratonimedali õnnelik omanik.

sooja on vaid 8–9 kraadi (nagu oli 2015. aastal). Võid olla kindel – sulle elatakse kaasa täpselt sama palju kui 20kraadises soojas toimuval maratonil. Kõige rohkem publikut on kogunenud suuremate vaatamisväärsuste, nagu kunin­ galossi, parlamendihoone või kuningliku ooperimaja lähedusse, kuid palju pealt­ vaatajaid on ennast sisse seadnud ka maratonirajale jääva suure silla otstesse. Ligi kilomeetripikkune Västerbroni sild on jooksjatele oma tõusumeetrite tõttu küll paras katsumus, eriti teisel ringil, kuid pealtvaatajad saavad sellest väga hästi aru ja elavad sulle kaasa nagu kangelasele!

Stockholmi maratonirada on vahel­ dusrikas – Rootsi pealinn on piisavalt sopiline, mistõttu jooksed nii suurlinlike majade varjus, lahe ääres kui ka parkides. Võistluse korraldus toimib täpselt vaatamata sellele, et rajal on ligi 20 000 jooksjat. Loomulikult tuleb stardis arvestada 15–20minutiliste WC-järjekordadega, kuid pagasihoid, numbrite väljastamine võistluseelsel maratonimessil ja finišijärgne teenindus sujub õlitatult. Jooksjatele antakse lõpe­ tamisel termokile, mis kaitseb nii jahtu­ mise kui ka võimaliku vihma eest. Lisaks loomulikult väike toidupakk, kust leiad

Stockholmi maratonirajale jäävad kõik linna suuremad vaatamisväärsused.

banaani, vee ja väheke muud söögijoogipoolist. Tänu ladusale korraldusele, rohke­ arvulisele publikule ja suurele osavõtjate arvule sobib Stockholmi jooksuvõistlus hästi ka elu esimeseks maratoniks. Või elu esimeseks välismaratoniks. Võistlusprogrammis on ka 4,2 km pikkune minimaraton, mis on mõeldud lastele ja noortele. Kuna jooks toimub otse linna­ südames, sobib Rootsi pealinna marato­ nile sõitmine hästi ka perereisiks – mõni tund kulub Põhjamaade metropolis kiiresti hoolimata sellest, kas oled jooksuvõi ostumaratonil.

VAHELDUSRIKAS MARATONIRADA Melu ja rohkearvuline publik iseloo­ mustavad Stockholmi maratoni isegi siis, kui võistluse ajal sajab vihma ning

sihtkoht

23

club one


Puutumatud n천lvad =

t채iuslik laskumine sihtkoht

24

club one

Mine Soome suusatama autoga, sest autos s천idavad 3.-5. reisija tasuta!


TEKST HENRI KRUUSEL, SPORTLAND

I

Loe kihilise riietumise kohta rohkem siit:

FOTOD SHUTTERSTOCK

www.nipernaadi.ee/matkavarustus/ kihiline-riietumine

Mäesuusatajad hindavad järjest enam freeride´i ehk võimalust tuhiseda alla inimtegevusest puutumata jäänud nõlvadelt. Sõit hooldamata nõlvadel eeldab aga teistsugust varustust.

H

ooldamata nõlvadele sobivad laiemad suusad, mille nina ja saba on pehmemad ja kume­ ramad, isegi kuni 50% suusa­pikkuse ulatuses. Seda kutsutakse rocker-tehnoloogiaks, mille on ellu kutsunud suusatootja K2. Pigem eelista­ takse võrdlemisi pikki suuski, kuna need on suurematel kiirustel stabiilsemad. Oluline on tagada suusale võimalikult hea „ujuvus“, mis tähendab, et suusad püsivad libisedes paksu lume peal, mitte ei vaju lumme sisse. Kirsiks tordil suudavad mitmed mäesuuskade tootjad pakkuda selli­ seid freeride/all mountain suuski, mis toimivad suurepäraselt paksus lumes, kuid nende sõiduomadused ei kao ka kõval rajal sõites. Sellised suusad on nii harrastajale kui ka edasijõudnule kõige mõistlikum valik, kuna suusakuurordis tuleb juba ühe päeva jooksul erinevaid tingimusi väga palju ette. Siis on hea, kui on olemas suusad, mis ei vea kuskil alt. Sellistele suuskadele kuulub tänapäeval ka instruktorite poolehoid. Harrastajatele julgen soovitada suuski, mille laius on keskelt 90–105 mm ning edasijõudnud võivad endale julgelt ka 105 millimeetrist laiemaid suuski vaadata. Esialgu võib suusa laius pisut ambitsioo­ nikas tunduda, aga häid suuski proovides tekib kiiresti arusaam, et laiema suusaga on väga lõbus nii hooldatud nõlval kui ka paksus lumes. SAAPAD VÕTAVAD JALA KUJU Samal ajal, kui mäesuusad on läbi teinud põhjaliku uuenduskuuri, on oluliselt moodsamaks muutunud ka mäesuusa­ saapad. Tänapäeval on kõik korra­ likud mäesuusasaapad sellised, mille sisu kohandub suusataja jalaga. Saapa sisu soojendatakse kaupluses üles ning suusataja jalg asetatakse saapasse. Selle tulemusena võtab saabas suusataja jala kuju, et tal oleks maksimaalselt mugav ning vereringe toimiks tõrgeteta kogu pika suusapäeva jooksul.

Korralikel freeride´i saabastel on ka nn kõndimise funktsioon. See tähendab, et saapa ülemine osa vabastatakse alumi­ sest ja suusataja hüppeliiges saab astudes vabalt liikuda. See võimalus on väga oluline siis, kui ei kasutata mäkke jõud­ miseks suusalifti, vaid liigutakse mäest üles suuskadel, et seejärel osa saada täius­ likust laskumisest. Saabaste kõndimise funktsioon on väga oluline ka suurtes mäesuusakeskustes, kus võib juhtuda, et aeg-ajalt tuleb saabastes kõndida ka pike­ maid vahemaid − minna suusabussi peale, liikuda teisele nõlvale jne. KIHILINE RIIETUS ON A JA O Väga oluline on ka mäesuusataja õige riietus − see peab olema kihiline. Tavaliselt koosneb kihiline riietumine kolmest kihist. Kõigepealt esimene kiht ehk soe pesu. Sooja pesu eesmärk on liibuda vastu keha, juhtida eemale niiskus ja hoida keha ümber sooja õhu kihti. Teise kihi eesmärk on tagada kehale vajalik soojapidavus ning seda saab vastavalt välistemperatuurile regulee­ rida. Teise kihi riietuse hulka kuuluvad näiteks erinevad fliisid ja insulaatorid, mis on tänapäevase kihilise riietumise viimane sõna. Insulaatoriks kutsutakse sulejopet või sünteetilise täidisega jopet, mis pakub kehale maksimaalset võimalikku sooja­ pidavust. Kolmas, kõige välimine kiht kaitseb keha ning alumisi riidekihte tuule ja vihma eest, samuti võmaliku hõõrdumise või muude väliste tegurite eest, mis võivad alumisi kihte lõhkuda. Korralik kolmas kiht on tehtud üldjuhul vett ja tuult pida­ vast materjalist – ei saa eksida, kui valida näiteks Gore-Tex, HyVent või Helly Tech membraan, millele on lisatud veel tugev­ datud kangas, näiteks rebenemisvastane ripstop. Kolmanda kihi rõivad on saadaval ka koos soojapidava voodriga. Sel juhul on tegemist klassikalise ja väga levinud suusajopega. Siiski eelistavad kogenud freeride-suusatajad, et nende soojapida­ vuse eest hoolitseks esimene ja teine kiht ning kolmas on kaitsekiht.

sihtkoht

25

club one

1

2

3

4

1. K2 freestyle-mäesuusad Shreditor 112 sobivad ideaalselt puuderjas lumes liuglemiseks, kuid toimivad hästi ka hooldatud nõlvadel. Suuskade laius keskelt on 112 mm. 2. K2 mäesuusasaabastel Pinnacle 130 on kõndimise funktsioon ning need on tuntud kui ühed mugavaimad free­ ride/all mountain proffide saapad. 3. Headi toodangust leiab mäe­suusad Monster 98, mille laius keskel on 98 mm. Sobivad väga hästi erinevatel nõlvadel sõitmiseks ning ka puutu­ matul lumel. 4. Head Vector EVO 120 mäesuusasaapad soojendatakse enne jalgapanekut spetsiaalses ahjus üles nii võtavad saapad suusataja jala kuju.


FOTOD ON ILLUSTRATIIVSED

Kevad tuleb ladina rütmidega TEKST TALLINK FOTOD SHUTTERSTOCK, SCANPIX

Kevad tuleb kuum olenemata sellest, milline on temperatuur õues, sest ka sel aastal saabuvad kruiisilaevadele eksootilised artistid Ladina-Ameerikast. Teid ootavad säravad tantsijad, akrobaatiliste efektidega show’d ja temperamentsed muusikud. meelelahutus

26

club one


Meelelahutus Tallinna-Stockholmi liini laevadel 1.03–31.05.2016 VICTORIA I Laevale Victoria I saabuvad artistid Kuubast. Harukordsed Kuuba tantsijate ja akrobaatidega show’d on spetsiaalselt Tallinkile loonud Itaalia agentuur Selection International Entertainment. Esitatakse neli erinevat pooletunnist show’d: „Alegria“, „Plaza Cubana“, „Cafe Latino“ ja „School of Dance“. Show’de akrobaatilised numbrid balansseerivad peaaegu inimvõimete piiril, sest akrobaadid on maailmakuulsast Havanna rahvus­ tsirkusest Circo National de Cuba.

Getter Jaani.

Trupi Havana Queen tantsijad loovad laval tõelise Kuuba tunde oma koreograafia, muusika ja kostüümidega. Esitatakse nii klas­ sikalisi Kuuba varieteenumbreid kui ka tänapäevastel poplugudel ja koreograafial põhinevaid kavu. Oodata on palju põnevust ja elurõõmu! Pärast viimast õhtust show’d jäävad tantsijad lavale ning koos Itaalia Night Out Bandiga kutsutakse tantsupõrandale ka kõik pealtvaatajad, et ühiselt peole hoog sisse saada. See on ainulaadne võimalus tantsida koos Kuuba professionaalsete tantsijatega ladina rütmide saatel. ROMANTIKA Laeval Romantika rõõmustavad publikut Brasiilia artistid agen­ tuurist UpLeon, mis on spetsialiseerunud suurtele tsirkuse­ etendustele. Mitmekülgselt andekad artistid, värvikirevad Brasiilia karnevalist inspireeritud kostüümid ja temperamentne esinemine teevad etendustest väga erilise elamuse.

Havana Queen.

AKROBAADID JA MUUSIKUD Laevadel saab kaasa elada veel Brasiilia tänava­ akrobaatidele. Need kuumad artistid loovad süti­tavat meeleolu kõigil kolmel laeval – Victoria I-l, Romantikal ja Isabellel. Reisijatel on võimalik ka ise uusi oskusi õppida: artistid viivad läbi nii tsirkuse kui ka ladina tantsude õpitubasid.

Ka Romantikal esitatakse neli pooletunnist show’d: „Summer Feeling”, „Rio By Night”, „Drums” ja “Favela”. Kavad on saanud inspiratsiooni Brasiilia randadest, Rio de Janeiro kuumadest öödest, Brasiilia meeste võitlustantsust capoeira’st, Rio eeslinnadest favela’dest ning loomulikult Amazonase vihma­ metsadest ja Brasiilia karnevalist. Etenduses on rohkelt kirkaid värve ja tempokat muusikat, mis on põimitud akrobaatikat täis etteastetesse. Brasiilia löökpillid kõlavad nagu brasiillaste hing, iseloomustades nende olemust ja temperamenti.

Lisaks esinevad kuumaverelised muusikud: esinema saabuvad bändid Itaaliast ja Ladina-Ameerikast ning duod ja triod Kuubast ja Hispaaniast.

Brasiilia meeste võitlustants capoeira.

LÄÄNEMERE PARIMAD PEOD „Let's Party @ The Club“ Igal reedel saab osa võtta Läänemere parimast peost! Populaarne üritustesari „Let's Party @ The Club“ toob laeva tuntud Eesti ja Rootsi DJ-d, näiteks Kristjan Hirmo, kes on valitud juba viis korda Eesti parimaks DJ-ks. Jätkuvad ka kontserdid „Let’s Party LIVE“. Märtsi koolivaheajal esinevad paljude lemmikud Getter Jaani ja Terminaator.

meelelahutus

27

club one


ROMANTIKA Let’s Party@The Club 4.–5.03 DJ Andres Puusepp (Eesti) 11.–12.03 DJ Adam Linder (Rootsi) 25.–26.03 DJ Adam Linder (Rootsi) 1.–2.04 DJ Sven Arusoo & Andi Raig (Eesti) 8.–9.04 DJ Ronny (Rootsi) 15.–16.04 DJ Kermo Hert (Eesti) 22.–23.04 DJ Ale (Rootsi) 29.–30.04 DJ Vaido Pannel (Eesti) 6.–7.05 DJ Adam Linder (Rootsi) 13.–14.05 DJ Marek Talivere (Eesti) 20.–21.05 DJ Adam Linder (Rootsi) 27.–28.05 DJ Vaido Pannel (Eesti)

Terminaator.

Let’s Party LIVE 18.–19.03 Getter Jaani VICTORIA I Let’s Party@The Club 4.–5.03 DJ Fani (Rootsi) 11.–12.03 DJ Erkki Sarapuu (Eesti) 18.–19.03 DJ Ale (Rootsi) 1.–2.04 DJ Ale (Rootsi) 8.–9.04 DJ Kermo Hert (Eesti) 15.–16.04 DJ Fani (Rootsi) HIRMO FAKTOR 22.–23.04 (DJ Kristjan Hirmo & Kert Klaus, Eesti) 29.–30.04 DJ Thony Laurent (Rootsi) 6.–07.05 DJ Sven Arusoo & Andi Raig (Eesti) 20.–21.05 DJ Puusepp & Aljaste (Eesti) 27.–28.05 DJ Thony Laurent (Rootsi) Let’s Party LIVE 25.–26.03 Terminaator

UpLeoni värvikad artistid.

Meelelahutus Riia-Stockholmi liinil 1.03-31.05.2016 ISABELLE Ka laeval Isabelle tuleb kevad ladina rütmides. Erakordset võistlustantsu ja akrobaatikat ühendava etenduse on spetsiaal­ selt Tallinkile loonud Itaalia agentuur Selection International Entertainment. Etendustele annab lisaväärtuse seik, et esinejad on pärit eri kultuuridest: Ungari tantsijad trupist Latin Dance ja Kuuba akrobaadid Kuuba rahvustsirkusest Circo National de Cuba. Isabellel esinevad ka Brasiilia agentuuri UpLeon tänavaakro­ baadid, korraldatakse tsirkuse workshop ja antakse kaks minietendust. Huvilised saavad osa võtta ka ladina tantsude õpitubadest, mida viivad läbi showtrupi tantsijad. Esinema saabuvad Itaalia ja Ladina-Ameerika bändid. Veebruarist maini toimuvad Isabelle pardal „Party Weekendi“ üritused, kus reedestel väljumistel Riiast panevad peo püsti Läti tuntud DJ-d.

PÕNEVAT TEGEVUST LASTELE 19. veebruarist kuni 24. aprillini kestab Eestis ja Rootsis koolivaheaegade periood. Siis liituvad tavapärase mängujuhiga Tallinna−Stockholmi liini mõlemal laeval veel kaks inimest, kes korraldavad lastele mänge, võistlusi ja teisi huvitavaid tegevusi.

meelelahutus

Aprillikuu on sel aastal Isabellel tähendusrikas, kuna Riia− Stockholmi liini avamisest möödub kümme aastat. Sel puhul toimub 6.–7. aprillini erikruiis, kus esineb 3Live Project Lätist.

28

club one


Pafi jaoks on mängimine meelelahutus ja mängimine Pafis peaks olema lõbus. Seetõttu tagame hoolikalt, et kogu mängimine Pafis toimuks turvalistes ja kontrollitud tingimustes ning mängimise negatiivsed tagajärjed oleks piiratud.


TEKST HELI LEHTSAAR-KARMA FOTOD HEIKI LAAN

Peakokk, kes tahtis saada meremeheks hotellid

30

club one


Kuigi Toomas Ojavere on Tartumaa poiss, on meri meelitanud teda lapsest peale. Poisikesena tahtis ta saada meremeheks ja kanda madrusevormi.

T

artus kokaks õppinud mees tuli pärast sõjaväge tööle Tallinna Palace’i hotelli restorani, kuid merel seilamise mõttest ta ei loobunud. Peagi sai ta koha Tallinkisse ja unistus merele minemisest täituski − mitte küll madruseametis, nagu lapsepõlveunistuses, vaid laevakokana. Praegu Tallink Spa & Conference Hoteli ja Express Hoteli peakokana töötavale Toomasele on tema amet südamelähedane, sest see inspireerib teda oma mitmekesisusega. MIS AMETIMEES ON PEAKOKK? Välismaistest filmidest on nähtud, kuidas peakokk ärkab varavalges ning suundub hommikuvärskuses säravale turule head ja paremat kraami valima. Kas Eestis on samamoodi? Toomas muigab ja tunnistab, et nii see pole. Peakoka töös on suur roll administree­ rimisel – peale menüüde koostamise tuleb toorainete tellimisel silm peal hoida, et kogu saabuv kaup ikka kvaliteetne oleks, samuti jälgida, et köögis sujuks kõik nagu õlitatult. Oluline on ka oskus suunata mees­ konnas töötavad kokad just nende tööde peale, mis neil paremini välja tulevad.

koolitused Põhjamaades töötamiseks koolitused toimuvad soomes, eestis, lätis nii eesti kui vene keeles. Обучение проходит в Финляндии, Эстонии, Латвии как на эстонском так и русском языке

soome tööohutuskaardi koolitus

Põhjamaade tuletöökaardi koolitus

soome teetöölise ohutuskaardi koolitus

soome elektritööohutuskaardi koolitus soome hüdroisolatsioonipaigaldaja sertifikaadi koolitus (Vtt) soome asbestilammutustöö koolitus

Uus ja värske Tempo ootab külalisi sööma

nii päevabuffet’sse kui ka õhtusel ajal à la carte’i restorani. Toomas selgitab, et näiteks à la carte’i restorani koka ja buffet-restorani koka töö iseloom on üsna erinev. „À la carte’i kokk võib mitu tundi jõude istuda, aga kui äkki saabub 30−40 klienti, tuleb joosta nagu pöörane. Buffet-kokal on aga menüü ja sööma saabu­ vate inimeste arv iga päev ette teada, nii et saab rahu­ likus tempos toimetada,“ selgitab Toomas. Peakoka roll ongi inimesi tunda ja tajuda, milline kokk millise töö peale paremini sobib. „Inimene võib olla väga hea buffet-kokk, aga à la carte’is hakkama ei saa. Või on keegi hea supikokk, aga magustoidud ei tule nii hästi välja,“ kirjeldab Toomas.

seminarid - soome ehitusteenuste maksustamine ja osutamise reeglid soome sotsiaal- ja tervishoiutöötaja tööohutuskaardi koolitus Rootsi tellingupaigaldaja kaardi koolitus

Club one kliendikaardi esitamisel soodustus 10%, v.a eripakkumised.

tondi koolituskeskus Pärnu mnt 142, tallinn 11317 +372 56 44 054 info@koolitamine.ee www.koolitamine.ee


UUS JA VÄRSKE RESTORAN TEMPO

V

eebruari keskel avas Tallink Express Hotelis uksed restoran-baar Tempo. Peakokk Toomas Ojavere sõnul on Tempo trump mitmekesisus: sealt leiab suu­ pärast nii Aasia, Vahemere kui ka Skandinaavia köögi austaja. Tempo asub samades ruumides, kus varem tegutses supigaleriiga tuntust kogunud ExpressCafé. Põhimõttel „söö, palju jaksad“ kuut eri suppi pakkunud supigalerii oli populaarne lõunatamispaik näiteks kontoriinimeste seas. Hiljuti avatud Tempo on läbi teinud värskenduskuuri nii interjööris kui ka menüüs, kuid külastajate lemmikuks kujunenud supigalerii on oma tuntud headuses endiselt alles. Uus ja värske Tempo ootab külalisi sööma nii päevabufeesse kui ka õhtusel ajal à la carte’i restorani. Võrreldes endise ExpressCafé menüüga on lisandunud palju uusi roogasid, et igaüks sealt midagi leiaks, olgu laps või täiskasvanu, Euroopa või Aasia köögi armastaja. Näiteks leiab Tempo menüüst Tai köögi tuntud vürtsika esindaja tom kha supi, Itaalia köögist rõõmustavad keelt alla viivad suupisted ehk antipasti, lisaks pakutakse tänapäeva restoraniäris popiks muutunud hamburgerit. Toomas Ojavere kiidab, et hamburgerisaia vahel on naturaalsest veiselihast pihv, mida serveeritakse peale well done küpsusastme ka mediumina – nii jäävad mahlad liha sisse ja roog on maitsvam. Muide, liha küpsetatakse Tempos söegrillil, mis annab roogadele mõnusa suitsuse meki. Kes aga liha ei armasta, leiab Tempost hea valiku taimetoite, samuti on mõeldud laktoosija gluteenitalumatusega külalistele. Ka värskelt

TÖÖ KÄIB NAGU LAEVAKÖÖGIS Ennast peab Toomas loomult pigem à la carte’i kokaks, sest ootamatused meeldivad talle. „Näiteks kui restorani tuleb 15 inimest, kes kõik tahavad eritellimusi – see on põnev,“ kinnitab Toomas ja lisab, et restoranitöös on päris palju detaile, mis võivad viltu minna. Talle meenub näiteks juhtum, mil restorani saabus suurem grupp kliente, kes tellisid liha: mõned soovisid küpsusastet well done, mõned medium. Teenindajad aga ajasid roogasid lauda viies tellimused segamini ning kogu laudkonnale tuli hakata liha uuesti küpsetama. Kui tihti on peakokal endal asja kööki pliidi taha? „Üsna vähe,“ möönab Toomas ja lisab, et teeb restoraniköögis süüa küll, aga tavaliselt siis, kui köök hakkab n-ö kokku jooksma ja vaja on lisakäsi. Tööd on aga palju, sest Tallinki spaahotelli ja Expressi söögikohas poolfabrikaate ega valmistooteid ei kasu­ tata, vaid kahe maja kümmekond kokka teevad kõik toidud algusest lõpuni ise.

Liha küpsetatakse Tempos söegrillil. pressitud mahlad ja mahlakokteilid on menüüs esindatud. Toomas Ojavere mainib rõõmuga, et Eesti inimesed on viimase kümmekonna aastaga hakanud rohkem väljas söömas käima. „Eks heaolu ja rahaline seis on paranenud ning inimeste teadlikkus toidust ja toidukultuurist samuti,“ leiab Toomas põhjuse. Rõõmustab ta ka selle üle, et restoranides pakutava kvaliteet on paranenud ja seda ka väljaspool pealinna.

KOKK TÖÖL JA KOKK KODUS Ka kodus on Toomas peakoka rollis, mis tähendab, et söögitege­ mine on tema õlul ning abikaasal jääb üle toitu nautida ja pärast nõud ära pesta. Eriti meelepärane on Toomasele liha valmistada − marineerida ja küpsetada –, samuti armastab ta maal liha ja kala suitsutada. „Enda püütud kalal on hoopis teine maitse, poest ostetu ei saa ligilähedalegi,“ kinnitab Toomas. Ka vähipüük ja metsas jahil käimine on talle meelepärased tegevused. „Pean korilusest lugu,“ naerab ta ise.

hotellid

Nüüd on lisaks supibuffet’le avatud ka päevapraebuffet. Mõlema hind on 6 € ja süüa võib nii palju, kui jaksad. Club One`i klientidele -10%.

32

club one


20€

S K E S U T I G KIN

Kui mängid meie juures esimest korda, siis teeme Sulle kingituse. ESimese spordiennustuse panusega saad oma Paf.com kasutajakontole 20€ reaalset raha. tingimused leiad aadressilt: http://bit.ly/ClubOne

bit.ly/ClubOne

Spordiennustus

Tähelepanu! Tegemist on hasartmängu reklaamiga. Hasartmäng pole sobiv viis rahaliste probleemide lahendamiseks. Tutvuge reeglitega ja käituge vastutustundlikult!

21+


Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist!

Kuulsad meil ja mujal TEKST HEIDI VIHMA

I

FOTOD LIVIKO, HEIKI LAAN

Viru Valge ja Vana Tallinn on Eesti kuulsaimad alkoholimargid, mis on vastu pidanud eri ajastute arusaamadele ja väljakutsetele.

E

esti kuulsaim viin on Viru Valge ja kuulsaim liköör Vana Tallinn. Üle saja-aastase ajalooga, 1898. aastal väikesest viinaköögist alguse saanud Liviko tuntuimad kaubamärgid – Eesti tunnus­ brändid Viru Valge ja Vana Tallinn – on vastu pannud ajastute ja arusaamade esitatud väljakutsetele. Geograafilise asukoha poolest kuulub Eesti koos Ida-Euroopa ja Põhjamaadega nn viinavööndisse. Viinatootmisel on Eestis üle 500aastane minevik ja sellega on lahutamatult seotud nii meie maa majandus- kui ka kultuurilugu. Pea sama kaua, kui siin on viina valmistatud, on sellest tehtud ka mitmesugu­ seid nastoikasid, tõmmiseid ja likööre.

mõisahooned on suuremalt jaolt ehitatud viinaajamisest teenitud tuluga. Iseseisev Eesti Vabariik sai päranduseks kahesaja aasta jooksul Venemaaga lahutamatult seotud olnud tööstusharu, mille toodangu jaoks enam turgu polnud. Toodangu maht vähenes umbes seitse korda. Hätta jäänud piiritusetöösturid rõhutasid piiritusetootmise riiklikku tähtsust: noor Eesti riik vajab kartuli­ kasvatust ja kuna enamik kartulist läheb piirituse­tööstuse toor­ aineks, vajavad tootjad riigi abi. Seda nad ka mõningal määral said. Nõukogude okupatsiooni aastatel läks ligi pool Eestis toodetud toorpiiritusest Leningradi, kus sellest tehti viina. Taastatud Eesti Vabariigis erastati nii ainuke viinavabrik Liviko kui ka kaks piiritusetehast. Uusi viina­ tootjaid ja -marke on tekkinud ja kadunud, kuid endiselt on suurim alkoholitootja Liviko ja menukaim viin Viru Valge.

Vana Tallinn on maailma kõige populaarsem Eesti liköör.

500 AASTAT AJALUGU Kui destilleerimise tehnoloogia 15. sajandi lõpus, 16. sajandi alguses Eestisse jõudis, hakati kohalikust rukkist piiritust ajama ning seda ka Saksamaale ja Skandinaaviasse vedama. 18. sajandi lõpuks oli viinapõletamine ning sellega Peterburi õukonna ja sõjaväe varustamine muutunud Eesti mõisate tähtsaimaks tootmisharuks, nii et meie uhked

joogid

VIRU VALGE PEREKOND Viru Valget hakati tootma aastal 1962. Selle etiketil on algusest saadik olnud rahvuslike sümbolitena rahvariietes pasunapuhuja ja pankrannik. Viru Valge lugu saadab legend, mille kohaselt

34

club one


Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist!

Viru Valge Caipiroska 4 cl viina Viru Valge 4–5 laimisektorit 2 tl valget suhkrut Hind 6.- €

Viru Valge Bloody Mary 4 cl viina Viru Valge 12 cl tomatimahla 2 cl sidrunimahla maitseks Worcesteri kastet, Tabasco kastet, soola ja pipart kaunistuseks varsseller ja/või sidruniviil Hind 6.50 €

sündis viin tänu Soome Vabariigi presidendile Urho Kaleva Kekkosele. Eesti-visiidi ajal pakuti Kekkosele viina, mis talle väga meeldis, kuid mis polnud veel ametlikult tootmises: Viru Valge proovipartii oli valminud 1962. aasta novembris, ent see ei saanud degustatsioonikomisjoni heakskiitu. Pärast kõrge külalise kiitust anti see aga kohe ilma igasuguse probleemita. Eesti tuntuim ja usaldusväärseim kvaliteetviin on nüüdisaegse söefiltreerimise tulemusel pehme neutraalse maitse ja aroomiga. Viru Valget toodetakse eestimaisest tera­viljast valmistatud piiritu­ sest ja spetsiaalselt töödeldud veest. 2014. aastal võitis Viru Valge mainekal Londoni alkohoolsete jookide konkursil International Wine and Spirits Competition (IWSC) kuldmedali. Alates 1998. aastast hakati Livikos Viru Valge põhitootele lisaks tegema ka maitsestatud viinasid, millest esimene oli Viru Valge Lemon. Praegu kuuluvad maitseviinade perekonda veel Barbaris, Blackcurrant, Cherry, Greenapple, Vanilla ja Watermelon. Viru Valge perekonda kuulub 2014. aasta lõpust ka premium-klassi viin Hõbe, mis on valmistatud väga erilisel viisil, kasutades mitmeastmelist kaskaad-filtreerimis­süsteemi: esmalt tavapärane söefilter ning siis 29 hõbedast filtrielementi, mis tagavad eriliselt puhta maitse. Hõbeda kangus on täpselt 39,2% vol, kuna just sellisel kangusel saavutab hõbefiltreeritud viin parima aroomi ja maitse tasakaalu.

Viru Valge lugu saadab legend,

mille kohaselt sündis viin tänu Soome Vabariigi presidendile Urho Kaleva Kekkosele.

Viru Valge Cosmopolitan 4 cl viina Viru Valge 1,5 cl BV Triple Seci 1,5 cl sidrunimahla 3 cl jõhvikamahla kaunistuseks sidrunikoort Hind 7.- €

KANEELI- JA RUMMILÕHNALINE VANA TALLINN Esimesed liköörid valmistati kloostrites ja mitte nautimiseks, vaid raviks. Neil arvati olevat seedimist soodustav toime, kuid olenevalt lisanditest usuti neid aitavat peale kõhu­hädade ka igasuguste muude vaevuste vastu. 19. sajandil, kui hoogu võttis likööride tööstuslik tootmine, sai sellest daamide õhtusöögi­ järgne naps, kokteiliajastu saabudes aga ka segujookide hinnatud komponent. Ka Vana Tallinn sobib nii digestiiviks (nt koos jää ja sidruniga) kui ka kokteilide koostisosaks. Kokteilidest on uusimad hitid Vana Tallinn Sour ja Vana Tallinn Cosmopolitan. Vana Tallinnaga valmistatakse ka Eesti Mojitot. Lisaks sellele sobib jook toidu maitsestajaks. Koos kohaliku köögi väärtusta­ misega on Vana Tallinnaga maitsestatud magustoidud jõudnud mitme restorani menüüsse. Vana Tallinna retsept valmis Livikos 1950.–1960. aastate vahetusel ja on püsinud muutumatuna siiani. Aja jooksul on paranenud tooraine kvaliteet: nii rumm kui ka suhkur, mida praegu kasutatakse, on puhtamad kui algaastatel. Vana Tallinna pudel meenutab keskaegset vahitorni, algusaegadest enamvähem samasuguse väljanägemisega püsinud Tallinna panoraa­ miga sildi kujundamisel on võetud eeskujuks Adam Oleariuse Tallinna gravüürid 17. sajandist. Nõukogude Liidus oli Vana Tallinn väga populaarne. Ametlikku eksporti teistesse liiduvabariikidesse ei toimunud, jook levis ainult kingitusena. Vana Tallinn käibis „maksevahen­ dina“ üle kogu tollase Nõukogude Liidu ja defitsiidi­majanduses osutus see tõhusaks vahendiks Moskva käsuandjate mõjutamisel.

joogid

35

club one


VANA TALLINNA PEREKOND Vana Tallinna tooteperekonda kuuluvad ka kooreliköör Vana Tallinn Cream, talvised joogid Vana Tallinn Glögi ja Vana Tallinn Winter Spice ning sarja eksklusiivseimad tooted Vana Tallinn Heritage Edition ja Vana Tallinn Signature. Vana Tallinn on maailma kõige populaarsem Eesti liköör. Seda võib leida nii Kiievi, Vilniuse, Moskva, Helsingi kui ka Las Vegase ja Amsterdami alkoholikauplustest. 2013. aastal tähistas Liviko erilist sündmust – valmis sajamiljones pudel Vana Tallinna likööri. Vana Tallinna väärtust ei kinnita mitte ainult poole sajandi pikkune ajalugu, vaid ka mitmesugused auhinnad: kuldmedal konkursilt The Spirits International Prestige 2015. aastal USAs, kuldmedal 2014. aasta Londoni International Wine and Spirits Competitionilt ning mitu Eesti parima alkohoolse toote tiitlit.

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist!

KOKTEILID TALLINKI LAEVADEL Tallinki laevadel müüakse aastas üle poole miljoni kokteili, mille komponendiks on Viru Valge või Vana Tallinn. Victoria I showbaari baarmen Liisi Kütt tutvustab, missuguseid kokteile saab neist jookidest valmistada. Liisi tunneb ka hästi eri rahvu­ sest reisijate eelistusi. Vana Tallinna likööri tunnevad rootslased päris hästi, sellest on nad kuulnud ja sellega on nad valmis ka eksperimen­ teerima. Lemmikuks on kohv Vana Tallinnaga, tellitakse ka Vana Tallinna Mojitot, kõige sagedamini juuakse seda likööri aga puhtalt. Eestlased aga küsivad mõnikord Vana Tallinna likööri keefiri või vahuveiniga – nii nagu vanasti. Uus jook on Vana Tallinna Daiquiri. Daiquiri on klassikaline, üle saja aasta pikkuse ajalooga kokteil, mida tehakse rummist. Selles joogis on rumm aga asendatud Vana Tallinnaga ja suhkur greibisiirupiga. Nii et tegemist pole tavapärase Daiquiriga,

joogid

Vana Tallinn Mojito 4 cl likööri Vana Tallinn 5 laimisektorit 10–15 mündilehte pikenduseks mullivett kaunistuseks laimiviil või mündileht Hind 7.- €

36

club one

Vana Tallinn Daiquiri 4 cl likööri Vana Tallinn 2 cl greibisiirupit kaunistuseks greibikoort Hind 7.- €


Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist!

vaid see on midagi täiesti uut ja huvitavat, mille Liviko on välja mõelnud. Eri maitsetega värskest tasakaalustatud magushapust Daiquirist ongi saamas − endiselt konkurent­ sitult populaarseima kokteili Mojito kõrval − kevadsuvise hooaja menujook. Kokteile, kus üheks komponendiks on viin, on väga palju. Mõnede retsept näeb ette, mis marki viina kasu­ tada, mõnede oma mitte. „Eestlased tunnevad Viru Valget nagunii, aga ka rootslased on väga valmis Eesti viina proovima, Viru Valge on nende hulgas väga populaarne. Kui retseptis pole ette nähtud, mis viina kasutada, ja kui küsin, mida eelistatakse, siis päris sageli tahetakse just Viru Valget,“ jagab Liisi Kütt oma kogemusi. Ka tema enda üks lemmikutest on klassikaline viinakokteil Bloody Mary.

Victoria I showbaari baarmen Liisi Kütt tutvustab, missuguseid kokteile saab Vana Tallinnast ja VIru Valgest valmistada.

Millest on tehtud Vana Tallinn? Paljude kuulsate likööride kohta väidetakse, et nende retsept on väga vana ja salajane ning teada vaid 2–3 inimesele. Omad saladused on Vanal Tallinnalgi, kuid põhikoostisosi saladuses ei hoita: baasalkoholiks on Jamaica tume rumm, pruun värv tuleb maitseainetest ja suhkrukaramellist, maitset kujundavad naturaalsed apelsini-, sidruni- ja pomerantsi­ õli ning vürtside ja maitseainete (vanill, kaneelikoor jm) tõmmised. Kaneelikoortest maitse ja lõhna eraldamiseks pannakse need vee-piirituselahusesse seisma, saadud tõmmis kurnatakse ja lisatakse joogile. Likööri valmistamine, mis on siiani paljuski käsitöö, kestab ligi kuu aega ning joogi tegemisel kasutatakse ainult naturaalseid koostisosi.

joogid

37

club one


Klubijoogid märtsis ja aprillis Märtsi ja aprilli klubijoogid on tehtud Absoluti viinaga.

Absolut Kurant Scarlet

Dancing Queen

West Indian Cooler

4 cl Absolut Kuranti viina 14 cl jõhvikamahla kaunistuseks laimilõik

4 cl Absolut Raspberry viina 7 cl Sprite’i 7 cl jõhvikamahla 2 cl laimimahla kaunistuseks laimilõik

Absolut White Russian 2 cl Absolut Blue viina 2 cl Kahlúa likööri 8 cl piima

Hind Club One’i kliendile 7.50 €

Hind Club One’i kliendile 7.50 €

Hind Club One’i kliendile 6.80 €

4 cl apelsinimahla 4 cl ananassimahla 10 cl mullivett kaunistuseks ananassilõik, kokteilikirss ja valgustikk

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada teie tervist!

joogid

38

club one

(alkoholivaba)

Hind Club One’i kliendile 4.50 €



UUDISED

Tallink on nüüd ka Instagramis!

Oleme end nüüd sisse seadnud ka Instagramis, kus toome foto­ silma kaudu sinuni kaunimad hetked nii merelt kui ka maalt! Hoia @tallink_ee pildiseerial silma peal ja lubame, et sinu igasse argi­ päeva tuleb ilu ja rõõmu! Ära unusta jagada endagi kauneid hetki, lisades oma pildile teemaviite (hashtag) #tallink.

Kogu ja säästa!

Aasta algul käivitus Tallinki laevadel taas populaarse tarbija­ mängu uus etapp. Kogu kleebiseid ja säästa kuni 60% valitud toodete müügihinnast.

T

arbijamängu saab jätkuvalt mängida kolmel tasandil ning kogudes 10, 20 või 30 kleepsu, on võimalik soetada kvaliteetseid tooteid vastavalt tasandile. Iga 10eurose ostu eest saab klient laeva kaupluste kassadest ühe kleebise. Igal tasandil on valida kahe meelepärase toote vahel, mida saab soetada letihinnast soodsama hinnaga.

TARBIJAMÄNGU REEGLID Kogudes Tallinki laevade ja/või Sadamamarketi kauplus­ test ajavahemikul 1.01−30.06.2016 sooritatud ostudelt kleebiseid, saad soetada valitud tooteid letihinnast kuni 60% soodsamalt. Iga 10eurose ostu eest saab klient laeva kaupluste kassa­ dest ühe kleebise.

30 KLEEBIST Lapuan Kankurite täisvillane mustvalge tekk 13 x 180 cm Swiss Geari seljakott

Mängul on 3 taset: kogudes vastavalt 10, 20 või 30 klee­ bist, saab soetada erinevaid tooteid. Kui nõutud arv kleebiseid on kogutud, saab kõigil kolmel tasemel valida kahe toote vahel.

20 KLEEBIST Finlayson Muumi voodipesukomplekt Finlayson Muumi rätikukomplekt kinkekotis

Toodete lunastamisel loovutab klient vastava arvu kleebi­ seid, mis on eelnevalt kleebitud tarbijamängu voldikusse, laeva infotöötajale ja/või Sadamamarketi müüjale.

10 KLEEBIST Fiskarsi kööginugade komplekt Kosta Boda klaasid All About You

Tooteid väljastatakse ja nende eest tasutakse laeva infoletis ja Sadamamarketi D-terminali 3. korruse tööstus­kaupade kaupluses.

Šoppa, kogu kleebiseid ja säästa!

uudised

40

club one


3

OSTA MAKSA OMAL VALIKUL

2

Milka Toffee Whole Nut bar / Triolade bar / Alpine Milk bar / Choco & Biscuit bar / Hazelnut bar / Oreo bar 3x300 g

7,40 EUR

11,10 EUR


UUDISED

NÜÜD AVAT U D STARIL!

Parim Skandinaavia disain naistele. Club One'i kaardi esitamisel soodustus 5%. Soodustus kehtib täishinnaga toodetele. Tallinnas: Foorum Keskus, Kristiine Keskus.

40 tundi non-stop-pidu!

Peokruiis FunCruises seilab taas Läänemerele! 20. märtsil kruiisivad sajad tudengid ja abitu­ riendid Romantika pardal Stockholmi poole. Ees on 40 tundi non-stop-pidustusi − parimad artistid, speed-date, uued tutvused ja kaunis kevadine Stockholm! Pidulisi tulevad hullutama Genka (Eesti), Bad Influence (Rootsi), Beats With Benefits ja paljud teised artistid. Lõpukruiis & Tudengikruiis 2016 ootab! Info ja broneerimine www.funcruises.ee.

uudised

42

club one



Luksuslikult looduslik TEKST TALLINK FOTO SHUTTERSTOCK

Kogu maailmas on kasvanud looduskosmeetika populaarsus. Ka Tallinki laevapoodide valik on täienenud toodetega, mis sobivad ideaalselt naha kevadiseks turgutamiseks.

L

ooduskosmeetika kergem konsistents ning looduslikud toimeained annavad talvest väsinud nahale võimaluse ärgata ja särada. Roheline trend kosmeetikatööstuses kogub jõudu, kuna ostjad on muutunud teadlikumaks. Aina enam osatakse küsida toodete koostise kohta ja hinnatakse looduslike toimeainete mõju. Mádara ja Supermood on kvaliteetsed ning hinnatud looduskosmeetika­brändid, mille toodete loomisel on kasutatud teadus­ likku lähenemist. Lähipiirkonnast pärit tooraine ja taimsed ekstraktid muudavad nende tooted sobivaimaks just põhjamaise inimese nahale. Supermoodi toodete põhi­ line toimeaine on juba aastasadu rahvame­ ditsiinis kasutatud kasekäsn, mis on rikas antioksüdantide poolest. Mádara kasutab meile kõigile tutta­ vate taimede, näiteks raudrohu, kummeli ja astelpaju ekstrakte. Vananemisvastaste toodete põhiline toimeaine on Soomest pärit kasemahl. Kevadiseks turgutuseks mõjuvad imehästi Mádara õlid Superseed. Ka tuntud luksusbrändid on kasutanud naturaalseid toimeaineid juba aastaid, kuid nüüd pööravad nad veelgi enam tähelepanu looduslikele koostisainetele. Tallinki laeva­ poodides on müügil näiteks Biothermi mudamask Wonder Mud.

JULGETES TOONIDES MAKE-UP Tänavuse kevade meigitrendi iseloomustavad julgemad toonid, nude-look on ajalugu. Chaneli uus kevadkollektsioon L.A. Sunrise, mis on inspireeritud Los Angelese igavesest suvest, kombineerib lillat, roosat ja rohelist. Sel kevadel võib kohata ka elektrisiniseid lauvärve ja küünelakke. Lõhnades domineerib sel kevadsuvel roos. Armastatud Armani Sì sarja on lisan­ dunud parfüümvesi Armani Sì Rose, nooremale sihtgrupile mõeldud Dior Poison Girl on suurepärane täiendus klassikalisele lõhnale. Paljude Dolce & Gabbana lemmiksarja Dolce on lisan­ dunud Dolce & Gabbana Dolce Rosa Excelsa parfüümvesi. Paco Rabanne’i ülimenukad Olympēa ja Invictus saavad sel kevadel kõrvale värskemad versioonid Olympea Aqua ja Invictus Aqua.

ilu

44

club one


ilu

45

club one


2 3

1 4

6

7

5

8

9

10

1. Lauvärvid Chanel Les 4 Ombres Eyeshadow 262 Tisse Beverly Hills 42.90 € 2. Huulepulk Chanel Rouge Coco Shine 116 Mighty 27.90 € 3. Veekindel silmalainer Chanel Stylo 925 Pacific Green 20.50 € 4. Põsepuna Chanel Exclusive Creation 5 Shades Blush 48.90 € 5. Dolce & Cabbana Dolce Rosa Excelsa EdP 50 ml 73.90 € 6. Mudamask Biotherm Skin Best Wonder Mud 75 ml 44.50 € 7. Giorgio Armani Sì Rose EdP 50 ml 69.90 € 8. Paco Rabanne Olympe-a Aqua EdT 50 ml 52.90 € 9. Paco Rabanne Invictus Aqua EdT 100 ml 57.90 € 10. Näoõli Mádara Superseed Radiant Energy 34.90 € 11. Päevakreem Supermood Egoboost The Perfect Day Cream 29.90 €* * Saadaval vaid ​laeval ​Victoria ​I​. Hinnad kehtivad Tallinna–Stockholmi liini laevadel.

11

ilu

46

club one



Moes on maabunud kevadsuvi

Kõige kirkam aastaaeg koputab kohe uksele. Seega tuleb ringi vaadata, mida selleks puhuks võtta, mida jätta. Õnneks leiab Tallinki laevade pardalt selliseid riideid ja aksessuaare, mis panevad lausa ahhetama. TEKST LIIA MERINO

I

FOTOD TALLINK

K

evad tuleb sedapuhku värviline ja ülemeelik. On aeg heita õlult väsimus ja tüdimus ning mis teeks seda paremini kui rõõmus sidruni­ karva kleit või ägedad päikeseprillid!

FURLA FAVORIIDID Ilma õigete päikeseprillideta suvele vastu minna ei saa ja loomulikult ei pea üksnes ühe paariga rahulduma. Niisiis võib neid riiulile ka rohkem varuda. Samas tuleb tunnistada, et mõned prillid lihtsalt on palju stiilsemad kui teised ja saavad suuremateks lemmikuteks. Selline oht tekib Furla päikeseprillidega. Meie praegune lemmik on kergelt kassisilmne mudel SU 4898 Cherie. Väikese retrovarjundiga diivaprillid on just sellised, millega mõnel vastuvõtul lossiaias väikest furoori tekitada. Pealegi jätab klaaside harmooniline üleminek üliväga romantilise mulje. Furla kotilembus staaride seas on samuti ammu teada fakt. Sel kevadel võiks uueks vallu­ tuseks olla Furla Metropolise käekott, mis on ühest küljest trendikas ja teisalt üdini mitme­ külgne. Kanna seda pidulikel puhkudel või kas või iga päev. Põhjus, miks 1927. aastal asutatud Furla on endiselt nii hinnaline bränd, peitub tõenäoli­ selt selle asutajates ehk perekond Furlanettos Bolognas. Tegemist on ühega vähestest Itaalia ettevõtetest, mille juhthoovad on endiselt pere­ konna käes. Lisaks muidugi peen käsitöökunst, laialdased teadmised ja pidev kulgemine uue suunas. Selline ongi ilmselt õige Itaalia stiil.

mood

48

club one


Fotod on illustratiivsed.

EMPORIO ARMANI AKSESSUAARIDE VÕLUMAAILM Teise ja veelgi laiemalt tuntud Itaalia ettevõtte Emporio Armani alustalaks on disainer Giorgio Armani, kes on juba üle 40 aasta moemaailmas tegutsenud ja sinna väga võimsa jälje jätnud. Ta ei vaja lähemat tutvustamist, Armani on üks mõjuvõimsamaid ja enim moodi mõjutavaid kunstnikke ning nüüd saab ka Tallinki pardal vanameistri saavutusi imetleda! Müügil on Emporio Armani käekella- ja ehtekollektsioonid. Avangard, innovatiivsus, dünaami­ lisus, metropoliitsus – need märksõnad iseloomustavad üht maailma lugupeeta­ vamat moebrändi Emporio Armani. See on suunatud ennekõike nooruslikule, edujanusele, vabadust, stiili ja soliidsust hindavale maailmakodanikule. Julge suhtumisega Emporio Armani kella­

Giorgio Armani on üks mõjuvõimsamaid ja enim

moodi mõjutavaid kunstnikke.

Giorgio Armani.

kollektsioonides on enesekindlust ja šikki mitmekesisust – väärt omadused, mida endaga iga päev kaasas kanda! Emporio Armani ehtekollektsiooni DNAks on laialdane tekstuuride kasu­ tamine. Eriti palju kohtame Armani ehtedisainis triibumotiivi ning seda väga erinevates värvitoonides ja materjalides. Materjalidena kasutatakse enim terast, aga ka hõbedat ja messingit. Emporio Armani ehtekollektsioonides leiab ka erilisi pinnatöötlusi. Kogu kollektsioonis on läbiva elemendina brändi logo – kotka­ motiiv. Emporio Armani ehteid iseloo­ mustavad puhtus ja moodne elegants.

mood

49

club one


SÄRTSU SMASHED LEMONILT Armastusest moe vastu ja soovist olla erinev loodi Amsterdamis moebränd Smashed Lemon, mis on jõudnud 18 riigi turule. Kaubamärk on tuntud eelkõige tähelepanuväärsete mustrite ja hea kvali­ teedi poolest. 2007. aastal alustati mugavate ja praktiliste kleitide kollektsiooniga, kuid nüüdseks on bränd kasvanud ja kollekt­ siooni kuuluvad ka tuunikad, pluusid, seelikud, jakid, topid, pintsakud, püksid ja kudumid.

Smashed Lemon on tuntud eelkõige

tähelepanuväärsete mustrite ja hea kvaliteedi poolest. Smashed Lemoni toodetel on väga tugev isikupärane stiil ja need on alati innovaatilised, sest loojad usuvad, et iga naine tahab midagi erilist. Iga kollekt­ siooni tarvis luuakse uued mustrid ja mudelid, mis on kooskõlas hooaja trendi ja värvidega. Materjalidest kasutatakse viskoosi, kunstsiidi, polüestrit ja puuvilla. Tänu eripalgelisusele nii mudelite kui mustrite vallas leiab sobivaid riideid tõesti igaks puhuks, olgu selleks siis kohvikus­ käik sõpradega, tavaline päev kodus või kontoris, pidulik õhtusöök või mõni muu sündmus. Rõivaesemeid on omavahel ka väga lihtne kombineerida. Naiselikkust pole kunagi liiga palju ja nendes riietes ongi just täpselt selline tunne.

mood

50

club one


E

ndospheres Therapy on esimene noorendamis­ teraapia, mis samal ajal silub, toniseerib, parandab mikrotsirkulatsiooni ja modelleerib. Endospheres Therapy on aparatuurse kosmeto­ loogia uusim saavutus, mis põhineb kompres­ sioonilisel mikrovibratsioonil − see on uuenduslik meetod, mis ravib näiteks veenipaisu ja tselluliiti.

Kaunis ja nooruslik figuur Nüüd on just õige aeg enne rannahooaega korrigeerida seda, mis figuuri juures häirib. Hera Salongides pakutakse revolutsioonilist figuuri korrigeerimise meetodit Endospheres Therapy, mis põhineb vibrokompressioonmassaažil.

Meetodi aluseks on vaakumi asemel kompressioon ja venitamise asemel mikrovibratsioon. Ravi on füsioloogiline, organismile ohutu ja mittetraumeeriv ning aitab vältida selliseid tüsistusi nagu naha lõtvus ja rippumine. Tulemus saavutatakse tänu mikrotsirkulatsiooni ja lümfiringe paran­ damisele, ainevahetusprotsesside kiirendamisele ja kudede toniseerimisele. Seadme Endospheres kasutamise valdkond on üpris lai ja see ei piirdu vaid tselluliidi ravimisega. Seadet kasutatakse laialdaselt ka spordimeditsiinis orga­ nismi taastamisel pärast füüsilist koormust, spordimassaaži tegemisel ning isegi mitmesugusteks operatsioonideks ette­ valmistumisel ja operatsiooni­järgseks taastusraviks. Seadet Endospheres saab kasutada ka mitmesuguste haiguste profülaktikaks ja organismi üldväsimuse korral. Rohkem infot Hera Salongide kodulehel www.herasalongid.ee. Hera Salongid pakuvad ka palju teisi teenuseid, salongides on juuksurid ja kosmeetikud, saab lasta teha maniküüri, pediküüri, massaaži, näo- ja kehahooldusi. Hera Salongid asuvad Tallinnas Sadama 11a ja A. Laikmaa 5. herasalongid.ee Tel +372 630 1024


Midagi head lastele! Laevapoodidest saad osta palju vahvaid mänguasju ja erilisi kommipakke, mida maapealsetest poodidest ei leia! Igas vanuses tüdrukuid rõõmustavad ka uued lõhnad.

1. Kommid Chupa Chups 180 g 9.- € 2. Kommid Kinder Schokobons 320 g 5.30 € 3. Kommipakk Kinder Bueno 344 g 6.50 € 4. Kommid M&M's kruusiga 45 g 4.50 € 5. Kommid Dumle Original 2 x 350 g 5.95 € 6. Kommid Dumle Mix 2 x 350 g 5.95 € 7. Kommid Smarties Role 150 g 1.90 € 8. Kommid Smarties Cars 150 g 4.20 € 9. Kommid Smarties Princesses 150 g 4.20 € 10. Huulepulgad Coca-Cola Vintage karbis 6 tk 9.10 € 11. Minilõhnad Monster High 4 x 7 ml 15.50 € 12. Disney Frozeni minilõhnad 4 x 7 ml 14.50 € 13. TopModel My Dream EdT 50 ml 21.50 € 14. TopModeli portselankruus Fantaasia 6.90 € 15. DanceHouse'i värviraamat kleebistega 8.90 € 16. Trefli 15 tk pusle raamis 2.50 € 17. Pehmed Minionid 12.90 € 18. Burago Ferrari mudelauto 5.90 €

2

1

3

4

Hinnad kehtivad Tallinna-Stockholmi liinil märtsis ja aprillis.

5

12

6

11 7 8

9 10

16

17

15

14 18

13

lapsed

52

club one


Leia õiged vastused! ÕIGED VASTUSED LEIAD SELLEST AJAKIRJAST.

1 5 2 6 3 7 4 8 Kus asub Stockholmi maratoni finiš? a. Kuningalossi ees b. Olümpiastaadionil c. Sadamas

Mitu kirikut on Gotlandi saarel? a. 44 b. 94 c. 14

Mis on raukarid? a. Üle 100aastased inimesed b. Lubjakivist moodustised Gotlandil c. Keskaegsed rüütlid

Mis on capoeira? a. Hõim Amazonase vihmametsas b. Idamaine võitluskunst c. Brasiilia võitlustants

Kui pikk on Visby linnamüür? a. Ligi 3,5 km b. Ligi 1,8 km c. Ligi 5,2 km

Kes on laulu „Mere pidu“ autor? a. Jaan Tätte b. Kihnu Virve c. Hendrik Sal-Saller

Missuguse Stockholmi muuseumi nimi on rootsi keeles Livrustkammaren? a. Kuninglik relvakamber b. Kuninglik mündikabinet c. Loodusloomuuseum

Missugused loomad on Gotlandi saare suur uhkus? a. Punased lehmad b. Musta ja halli kasukaga lambad c. Mustad hobused

Club One 4/2015 ilmunud küsimustele vastanute seast naeratas loosiõnn Merli Randile Türilt. Võitjaga on võetud ühendust. Saada vastused e-posti aadressil clubone@tallink.ee või aadressil Club One, Sadama 5/7, 10111 Tallinn. Ootame vastuseid 1. aprillini 2016. Kõikide õigesti vastanute vahel loositakse välja Rootsi kruiisi kinkekaart neljale.

lapsed

53

club one

Eelmises ajakirjas ilmunud ülesannete õiged vastused. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

a a c c a c b


LAEVAPILET

Lihtne nagu 1, 2, 3! Uue mobiilse broneerimissüsteemi proovimiseks külasta oma nutiseadmes Tallinki kodulehte või skanni sisse see kood.

otse mobiilist! A garamad nutiseadmete kasutajad on järje­ kordset laevapiletit ostma minnes märganud, et piletiost mobiilis on varasemast oluli­ selt mugavam ja kiirem. Juba mõni nädal on olnud avatud spetsiaalselt mobiilsele puute­ tundlikule seadmele kohandatud Tallinki piletimüügisüsteem. LIHTNE NAGU 1, 2, 3 Lihtsa ja loogilise disainiga lehel on kõik nupud ja väljad paraja suurusega, et neid puutetundlikul ekraanil mugav täita ja tabada oleks. Club One’i kaardi omanikud saavad alustuseks end tuvas­ tada nime ja kliendinumbri järgi, järgmisel korral mobiiliga piletit ostma asudes on brauseril teie andmed juba meeles. Kui Club One’i kaarti pole, saate oma kontaktandmed lisada pärast reisi üksikasjade täpsustamist. Reisijate andmed saate broneeringule lisada kas kohe mobiilis või hiljem arvutis. Oma broneeringu eest saate ka mobiilis tasuda kas krediit­ kaardiga või pangalingi kaudu. Lisaks on võimalus broneerida reis oma Club One’i kaardile kogunenud boonuspunktide eest, boonus­ reiside hinnad kuvatakse vastavate väljumiste juures. Pärast makse tasumist saadame broneeringu kinnituse teile meilile. Nii on olulised andmed teie reisi kohta nii telefonis kui ka arvutis alati kättesaadavad. Kui jääte millegagi hätta või tekib küsimusi, saate oma mobiili­ brauseri kaudu valida meie klienditeeninduse telefoninumbri. Nimekiri teenustest, mida mobiilses piletisüsteemis oma broneeringule lisada saab, täieneb pidevalt. TALLINNA–HELSINGI LIINIL EI PEA ENAM PARDAKAARTI PRINTIMA Enne reisi tuleb meilile ka teavitus pileti registreerimise avamise kohta. Sõidukita reisijate piletite registreerimine lõpeb 30 minutit enne laeva väljumist ja pääs laevale suletakse 20 minutit enne laeva väljumist. Tallinnast Helsingisse ja vastupidi reisijad saavad juba mõnda aega pileteid registreerida mugavalt ka internetis, nii mobiilis kui ka arvutis. Nii toimides hoiate aega kokku ja saate terminali jõudes pöörduda otse väravasse. Mobiilis piletit registreerides saate telefoni salvestada QR-koodi, mis avab ka laevalepääsu väravad terminalis, mis tähendab, et enam ei pea enne reisi pardakaarti tingimata pabe­ rile trükkima.

uudised

54

Üha enam Tallinki teenuseid on kättesaadavad mobiilis. Viimase uuendusena saab laevapileti osta mugavalt otse enda nutiseadmes.

Intuitiivse disainiga lehel on kõik nupud ja väljad paraja suurusega. Club One’i kliendid peavad enda andmeid sisestama vaid esimesel kasutamisel, järgmisel korral on väljad juba täidetud.

club one



TallInk – üks suuremaid ja

edukamaid Läänemerel

AS

Tallink Grupp on Euroopa juhtiv laevandusettevõte, mis pakub Läänemerel minikruiisi- ja reisijateveo teenuseid ning samuti kaubavedu. Tallink on Läänemere üks suuremaid ja edukamaid reisilaevafirmasid, mis teenindab aastas üle 9 miljoni reisija. Ettevõttes töötab peaaegu 7000 inimest. Kaubamärkide Tallink ja Silja Line all sõitvad laevad pakuvad reisijate- ja kaubavedu kuuel

huvitAv teAdA:

rooTSi Mariehamn

oslo

norrA

• Tallink pakub ainsana igapäevast reisijatevedu eesti ja rootsi vahel. • Tallink pakub ainsana igapäevast reisijate­ ja kaubavedu riia ja Stockholmi vahel. • 60% Tallinki Tallinna ja Riia hotellide külalistest saabuvad Tallinki laevadega. • Juulis 2009 teenindati esmakordselt miljon reisijat ühes kalendrikuus. • Tallinki laevades on kokku 69 baari ja pubi, 30 poodi, 57 restorani ning 133 erinevat konverentsiruumi. • Tallink on maailma 10 juhtiva reisijatele suunatud jaemüügiga tegeleva ettevõtte hulgas. • Tallinkil on vastutustundliku ettevõtte tiitel. • Tallinkil on kõige edukama ettevõtte tiitel kesk­ ning ida­euroopa ettevõtete hulgas.

liinil: Tallinn-Helsingi, Tallinn-Stockholm, PaldiskiKapellskär, Helsingi-Stockholm, Turu-Stockholm/ Kapellskär ja Riia-Stockholm. Tallinki laevastikus on 18 alust: kruiisilaevad, kiired ro-pax-laevad ja ro-ro-kaubalaevad. Tallink Grupp hotelliäris: neli hotelli asub Tallinnas ja üks Riia südalinnas. 2005. aastal noteeriti Tallink Grupi aktsiad Tallinna Börsil.

kapellskär Stockholm

SooMe Turu

Helsingi Tallinn

Paldiski eeSTi riia

TAAni kopenhaagen

leeDu

lÄTi

Vilnius SAkSAMAA

rostock

P PoolA D

tallinki kliendid

Üle 9 miljoni kliendi. 1,9 miljonit püsiklienti.

Tallinki hotellid: neli Tallinnas, üks Riias tallinnas tAllink city hotel Tube: 332 konverentsiruumid, restoran ja baarid, ööklubi, ilusalong tAllink spA & conFerence hotel Tube: 275 konverentsikeskus, veekeskus Aqua Spa, ilusalong, restoran ja baarid. piritA spA hotell Tube: 267 Seminariruumid, tervisekeskus, ilusalong, restoran ja baarid. tAllink eXpress hotel Tube: 163 konverentsiruum, kohvik.

Tallink

56

riias tAllink hotel rigA Tube: 256 konverentsikeskus, ilusalong, jõusaal, restoran, kohvik ja baar.

club one

Peterburi VeneMAA


Tallinki reisilaevad: suurim laev mahutab ligi 3000 reisijat Tallinki uusimad kruiisilaevad romantika, Victoria i, Galaxy, baltic Princess ja baltic Queen ning kiirlaevad Star ja Superstar on ehitatud tehnika viimase sõna järgi. Tallinki investeeringud kaasaegsesse laevastikku, kus laevad on ehitatud aastal 2000 või hiljem, ületavad 1,3 miljardit eurot.

Isabelle

Star

ehitatud: 1989 Pikkus: 171 m reisijaid: 2480 liinimeetreid: 850 liinil riia­Stockholm

ehitatud: 2007 Pikkus: 186 m reisijaid: 1860 liinimeetreid: 2000 liinil Tallinn­Helsingi

Galaxy

Superstar

ehitatud: 2006 Pikkus: 212 m reisijaid: 2800 liinimeetreid: 1130 liinil Turu­Stockholm

ehitatud: 2008 Pikkus: 177 m reisijaid: 2080 liinimeetreid: 1930 liinil Tallinn­Helsingi

Silja Symphony

Baltic Princess

ehitatud: 1991 Pikkus: 203 m reisijaid: 2852 liinimeetreid: 950 liinil Helsingi­Stockholm

ehitatud: 2008 Pikkus: 212 m reisijaid: 2800 liinimeetreid: 1130 liinil Turu­Stockholm

Silja Serenade

Baltic Queen

ehitatud: 1990 Pikkus: 203 m reisijaid: 2852 liinimeetreid: 950 liinil Helsingi­Stockholm

ehitatud: 2009 Pikkus: 212 m reisijaid: 2800 liinimeetreid: 1130 liinil Tallinn­Helsingi

Victoria I ehitatud: 2004 Pikkus: 193 m reisijaid: 2500 liinimeetreid: 1030 liinil Tallinn­Stockholm

Romantika ehitatud: 2002 Pikkus: 193 m reisijaid: 2500 liinimeetreid: 1030 liinil Tallinn­Stockholm

Tallink

57

club one


TALLINK

Kui soovid liituda Tallinki meeskonnaga, uuri lähemalt vabade ametikohtade infot meie kodulehe tööpakkumiste alamlehelt.

erinevad inimesed, ühtne meeskond TEKST JA FOTOD TALLINK

Sel aastal alustame ajakirjas meeskonnarubriiki veidi teistsuguses võtmes. Oma huvitavat päevatööd ja vinget hobi tutvustavad meie kaks vahvat töötajat. parima, et olla hea visiitkaart meid külas­ tavatele inimestele. Õhtul aga võtan ette joonistusploki, lõuendi või seina ning tegelen oma hobiga. Väikesest kooliaegsest huvist on saanud mu eneseteostuse ja lisateeni­ mise võimalus. Teen tellimusena nii port­ reesid, pilte, kavandeid kui ka seina- ja muid maale. Armastan teiste unistuste ja soovide täitmist, kuid ennekõike naudin n-ö iseendale joonistamist ja uute tehni­ kate proovimist.

AGNES ALAS – Tallinki peakontori administraator, kirglik kunstihuviline Minu päevatöö administraatorina seisneb suuresti meie kontori töötajate tööpäeva rõõmsamaks ja ladusamaks muutmises. Võtan vastu nende pakid, külalised, tellin vajalikud tarbed, saadan välja kirjad jne. Annan endast 110%, et hommikul tervi­ tada igaüht särava naeratusega ning päeva lõppedes saata nad koju samaga. Annan

KUNO LUMILA – Victoria I intendant, Harley-Davidsoni tulihingeline fänn Päevatööd on kindlasti sama raske kirjel­ dada kui näiteks vahetusetööd. On teatud ports kindlaid igapäevaseid toiminguid, nagu hommikune ärkamine, laeva sada­ masse jõudmise ja lahkumisega seotud tegevused, regulaarsed koosolekud kolleegidega, müüginumbrite jälgimine ja aruandlus, aga miks mitte ka õhtul magama sättimine. Kõik muu, mis sinna vahele jääb, on puhas looming, seda muidugi etteantud raamide piires. Eri olukordi, küsimusi ja probleeme on sama palju, kui palju on meil erinevaid reisi­ jaid pardal. Mäletan, et ühel erikruiisil lugesime kokku 69 rahvusest reisijaid. Aga see ju ongi tore, et iga päev on teisest

meeskond

58

club one

erinev. Tunnen oma tööst rahuldust ja seda suuresti tänu oma erilistele kollee­ gidele Victoria I pardal. Ei tahaks oma tööd võrrelda mänguga, aga mängu ilu on selle töö juures ülioluline. Aja möödudes olen aru saanud, et meie töögraafik, kaks nädalat tööl ja kaks vaba, on kulda väärt – jõuad piisavalt panustada, väsida ja taas energiat koguda. Mul on kaks olulist asja, milleta vabas vahetuses hakkama ei saaks. Pimedamal ajal on selleks ehitus- või pigem remonditööd, olgu kodus või mõnel sõbral-tuttaval abiks olles. Selline tegevus on tihtilugu täielik vastand laevatööle, sest üks on kindel − iga päeva lõpus näed konkreetset tulemust. Laevas võid päev otsa toimetada ja kui õhtu käes, on teinekord tunne, et polegi nagu midagi käegakatsutavat korda saatnud. No ja siis kui saabub kevad, on aeg tegeleda sellega, mida on raske kirjel­ dada neile, kes seda proovinud ei ole. Mootorrattad, see on elustiil, ja kui oled sellele korra näpu andnud, võid kindel olla, et oledki kaelani sees. Ja nii ongi. Ma ei ole mingi kaubamärgifriik, aga julgen väita, et Harley-Davidson on maailma kõige vingem kaubamärk. Ja kui seda kandva sõiduvahendiga tulistad mööda Route 66 ajaloolist teed, siis oledki maailma kõige õnnelikum inimene. See on tunne, mida tahaks kogeda uuesti ja uuesti.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.