Tabi Tabi TOYO Diciembre 2020 No.185

Page 1


Este anuncio es una referencia publicitaria. Las especificaciones de los vehículos pueden variar de acuerdo a las versiones disponibles. Para mayor información pregunta en tu Distribuidor Toyota más cercano. Las fotos de los autos son sólo referencia.

COROLLa ‘20 ES CONFIANZA


– CONTENIDOS – 特集

02 モナルカ蝶の 棲む森へ 旅行 ・ 暮らし情報 08【クリプレ&おみやげ3選】 08 ①アルテサニア ITAMukino 10 ②ハンドメイドレザー DAVID LUNA. JAPAN 12 ③メスカル Mezcal Ojo de Tigre 25 編集後記 26 インスタグラム×「今月の一枚 」 コラム 18 第9回 メキシコから視る世界、世界から視るメキシコ 20 第6回 タビタビ×L&C★スペ語マスター

Sabías que... aumenta su contenido e información en español.

¡¡¡Deseamos que sea de su agrado desde la primera página hasta la última!!!

22 第5回 メキシコで一日一豆 24 第141回 BOXING 熱病的観戦法 27 第9回 Japón es Chido 28 第11回 Encuentro con Japón

Viajes Toyo Mexicano, S.A. de C.V. Campeche 217, Col. Hipódromo Condesa, Del. Cuauhtémoc, C. P. 06100, Ciudad de México Tel. (55)5564-3180 / 5584-5410 Tabi Tabi TOYO は在墨日系旅行代理店・ビアヘス東洋メヒカーノの出 版部門・東洋マーケティングが、在墨・ 旅行中の皆様にむけてメキシコ の魅力を紹介する月刊無料旅行情報誌です。 日本国大使館や日墨会館、 企業やレストランなど日系各店、ホテルを中心に無料配布しています。 発行人/ 松枝勝利 編集長/ 長谷川律佳 編集/ 行田巻生 2020年12月1日発行 第185号

SÍGANNOS: issuu.com/tabitabitoyo

- 本誌に掲載されている料金、その他の情報については2020年11月25 日現在のもので、予告無く変更される場合があります。 - 本誌掲載の記事、写真、地図の無断掲載を禁じます。 - Tabi Tabi TOYO を送付希望する方は編集部までお問い合わせ下さい。 - Tabi Tabi TOYO は広告内容( サービス、商品、品質、合法性等) を保証 するものではありません。弊誌の広告、記事等により生じた損害、苦情に ついて、弊社は一切の責任を負いません。ただし不利益を被った旨をご 連絡頂いた場合、事実関係を調査、確認致します。


文/ 長谷川律佳(編集部) 写真/ 松枝勝利、長谷川律佳 texto : Ritsuka Hasegawa fotos: Katsutoshi Matsueda, Ritsuka Hasegawa

新型コロナのパンデミックで明けた2020年は、この

こんな状況だからこそ自然の偉大さに改めて感じ入る

まま新型コロナで終わる1年となりそうだ。未知のウ

ことのできる旅になるのではないだろうか。

イルスを前にパニックを起こしている私たち人間の狂 騒曲はどこ吹く風、自然はいつもと変わらないサイク ルで営みを続けているのである。そんな中、メキシコで 出逢える大自然の神秘「モナルカ蝶の大移動」の時期が やってきた。蝶の越冬地、いわゆる「聖域」と呼ばれる場 所はメキシコシティやその近郊、またバヒオ方面から 車で訪れることができる。 自然に抱かれそのパワーをチャージする旅、などと いうとすっかり手垢がついた表現になってしまうが、

Al parecer, el año 2020 empezó con COVID-19 y terminará con él. Mientras los humanos sentimos miedo y pánico ante dicho virus, la naturaleza continúa su ciclo igual que siempre. Junto con la llegada del invierno, la maravillosa temporada de la migración de la mariposa monarca comienza. ¿Qué tal hacer un viaje para dejarse abrazar por el bosque y sentir el poder místico de la naturaleza?



モナルカ蝶ー和名オオカバマダラーといえば、何を おいても「越冬のための大移動」が特徴だろう。渡り蝶、 と呼ばれるゆえんである。米国〜カナダで生まれた蝶 が、冬の寒さをしのぐためにメキシコのミチョアカン 州やメキシコ州にある聖域に来るわけだが、全てのモ ナルカ蝶が遠路はるばるメキシコまでの移動を行うわ けではない。彼の地で春から夏に生まれる個体は成虫、 つまり蝶になってからも寿命はたった数週間、最長で も1ヶ月のため、生まれた土地で短い生涯を終えること になるのだが、不思議なことに気温が下がり始める時 期にかけて孵化したモナルカ蝶は、なんと一気に寿命 を伸ばし、8ヶ月程度まで生きるためメキシコまでの大

▲ 一見すると枯れ葉のように見える、枝にぶら下がったカ タマリは全て蝶。このように集まって越冬するのだ。

移動を行うことができるのだ。人間に例えると、春・夏 生まれの寿命が75歳なら、秋生まれは525歳! そのた め、旧約聖書に出てくる長寿の人物(かの有名な箱舟を 造ったノアのおじいさんで969歳まで生きたとされる)

翅を広げた際の幅が10cmほどの大きさの蝶が3,500

になぞらえて、涼しくなってから生まれる世代を「メト

〜4,500kmもの距離を飛ぶだなんて、おおよそ人間の

シェラ世代」と呼ぶのだそう。

理解を超えた所業だが、その旅の大部分は翅を動かさ ずに気流に乗ってくるのだそうだ。そのため、聖地に向 かう途中では、チワワ州のサンタ・エレーナ峡谷生物保

さて「渡り蝶」と呼ばれてはいるが、モナルカ蝶の場 合、同じ蝶が南下と北上の両方を行う訳ではない。秋に 米国やカナダから南下するのは1世代だが、春になって メキシコから北上する時には世代交代を繰り返し、5代 目の蝶が1代目の住んでいた土地にたどり着くのだ。そ ういう意味では、5代目にとっては全く知らない土地の はずなのに、ちゃんと祖先が生まれた場所に戻れると は、なんとも不思議な導きではないだろうか?

護区やコアウイラ州のマデラス・デル・カルメン生物保 護区といった、平地より気流のできやすい山あいでモ ナルカ蝶の姿が目撃される。それにしても、そんな風に ふわふわと長距離を舞っている間には、さぞや外敵に 狙われて命を落とす蝶も多いのだろう、と想像してし まう。 が、実は、モナルカ蝶、毒を持っているのだ。モナルカ 蝶の卵は「トウワタ」と呼ばれる植物に産み付けられる ため、幼虫はその葉を食べて育つ。トウワタの葉はアル カロイド(カルデノリドという説も)と呼ばれる毒性を 持つため、モナルカ蝶は幼虫の時代からこの毒性を体 内に蓄えることで、鳥のような捕食者から身を守って いるのだそうだ。私たち人間が「綺麗だなあ」と眺めて いる翅のオレンジ色も、鳥たちにとっては「危険信号」 ということ。なのだが、実は一度、モナルカ蝶が鳥に捕 食される決定的瞬間が撮影されたことがあるのだとい う。それが何を隠そう、日本人の撮影クルーの手による ものという話。モナルカ蝶には外敵がいない、という定 説を覆す証拠映像として、メキシコの専門家に進呈さ れたのだそうだが、今後、新たな研究結果が報告される のだろうか?


さて、以上のようなモナルカ蝶の知識を頭のすみに 置いてから実際に聖域に赴けば、その姿を目にした時 の感慨もひとしおだろう。 2008年に世界自然遺産に登録された 「オオカバマダ ラ生物圏保護区」内にあるモナルカ蝶の聖域のうち、一 般公開されているのはミチョアカン州のシエラ・チン クア(Sierra Chincua)とエル・ロサリオ(El Rosario) 、そ してメキシコ州のラ・メサ(La Mesa)とエル・カプリン (El Capulín)の4ヶ所。その他には、次ページでご紹介の バジェ・デ・ブラボの東に位置するピエドラ・エラーダ (Piedra Herrada) などがある。 どの聖域も、駐車場からものの数分で蝶の姿が拝め

カサでもない、サワサワでもない。葉っぱのさざめきと

る……なんて甘いことはまずない。かなり標高の高い

は違う、モナルカ蝶の聖域でしか聞けない音に、ぜひ耳

中を2時間程度ハイキングをする必要があるため、何を

をすまして欲しい。

おいても動きやすい服装と履き慣れた靴が必須。また

最後に。モナルカ蝶の姿を見られるか否かは、天候に

時期的に冷え込みが強い場合も多々あるので、上着も

大きく左右される。太陽が輝き、穏やかな冬の日であれ

用意しよう(ただ、日が差すと一気に暑くなるので脱ぎ

ば蝶たちもあちらの木からこちらの木に、と活発に動

着しやすいものを)。

くが、曇った日では左ページの写真にあるように、仲間

運動不足の身にそれはキツイ、という方には馬に乗

同士で身を寄せ合って、じっと冬の寒さに耐える姿し

ることをオススメしたい。片道250ペソ(2020年2月、ピ

か拝むことができない。期間限定のことではあるし、そ

エドラ・エラーダでの金額)程度。ただし、最後の最後、

う簡単に訪れる場所でないからこそ何としてもたくさ

聖域の中心へは徒歩となる。

んの蝶の姿を見たい! というのが人の気持ちというも のだが、自然というものは、とかく思い通りにならない もの。もし思い描いていたような鮮やかなモナルカ蝶 の姿が見られなかったとしても気を落とさずに。その 場合は、静謐な森と大都市では味わえない空気の美味 しさを楽しみ、そして帰り際には聖域の入り口をぐる りと囲むメキシコのローカルフード屋台を楽しむ旅に してはどうだろう。

徒歩の場合、道中は砂埃がひどく、また馬の「落し物」 がたくさん落ちている中を歩くことになるため、マス クがあるといいだろう(とはいえ、このニューノーマル の中では、言われなくてもマスク着用の義務があるだ ろうけれど)。 あがる息を抑えながら、ようやく聖域の中心に到 着! 思わず感動の声をあげたくなるかもしれないが、 聖域内ではとにかく大きな声を出したり、走ったりす ることは厳禁。これは、モナルカ蝶を保護する観点から とても重要なことだ。各地から観光客が集まり、いつで も混み合っている聖域だが、人がたくさんいるのに静 まり返っている、というのはかなり非日常的な雰囲気。 そんな中、陽の光がさし、鈴なりになっていた蝶が一斉 に飛び立つ瞬間、なんとも不思議な音が聞こえる。カサ

La mariposa monarca es reconocida por su fenomenal migración. Sin embargo, a diferencia de las migraciones de aves, las monarcas nunca antes han estado en sus sitios de hibernación. Hasta ahora, su mecanismo queda en el misterio sin estar esclarecido. La Reserva de la Biosfera de la Mariposa Monarca, localizada en la parte este del estado de Michoacán y parte del Estado de México, fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 2008. Entre los 8 sitios resguardados, 4 están abiertos al público, los cuales son Sierra Chincua y El Rosario, en Michoacán, y La Mesa y El Capulín, en el Estado de México. Al visitar los santuarios, no olvidar las siguientes reglas: -Mantenerse en silencio -No dejar basura -No llevarse mariposas, sin importar vivas o muertas ¡Tengamos respeto por esta gran naturaleza!


モナルカ蝶の聖地ピエドラ・エラーダ訪問の際には、 足をのばしてこちらもどうだろう。メキシコ州にある バジェ・デ・ブラボは、メキシコシティ在住者の別荘地 として古くから人気のある町だ。2005年にはプエブロ・ マヒコ(魔法のように魅力的な観光地)にも選ばれたこ の町を代表するのは大きな湖。この湖では遊覧船はも ちろんのこと、パラグライダーやヨット、カヤックなど を楽しむことができる。派手な観光地ではないが、メキ シコシティから車で2時間程度という距離にありなが ら、牧歌的な雰囲気の中のんびりすることもでき、また アウトドア派も満足できるアクティビティも満載。週 末散策にオススメのデスティネーションだ。

Un destino recomendable junto con la visita al Santuario Piedra Herrada es Valle de Bravo. Por muchos años ha sido bastante conocido como lugar para pasar el fin de semana por los residentes de la Ciudad de México u otras ciudades cercanas. Valle de Bravo también es reconocido como Pueblo Mágico, es el destino ideal para los amantes del turismo de aventura. Pueden verse los parapentes por encima del lago. ▲ 筆者は今年の2月、ピエドラ・エラーダの帰りにMirador La Peña(ミラドール・ラ・ペニャ) に立ち寄った。およそ1億5,000万年かけて形成されたと言われるこの岩場を1時間ほどかけ て登り切ると、バジェ・デ・ブラボ名物の湖が一望できる。


・各ツアー料金は車輌+運転手、高速代金、日本語ア シスタント、入山料、馬代を含みます(食事は各自負 担です) ・座席が必要なお子様の料金は大人の70%です。参加 人数1名様としてカウントします ・メキシコシティから現地へは往復6時間、ケレタロ からは往復7時間、レオンからは往復8時間を想定し ています ・参加人数により車輌タイプを変えて出来る限り ソーシャル・ディスタンスを心掛けます ・各設定日は渋滞や現地での混雑を避け、帰りが遅く なっても翌日ゆっくり出来る土曜日としています ・馬に乗る場合や、山道を歩くことを考慮して動き易 くて多少汚れてもいい服装でご参加下さい

・山道は埃っぽい為、マスクやバンダナをご用意下さ い。帽子やサングラス等もあるといいでしょう ・天候が良く暖かいと蝶が乱舞しますが、曇ってい て寒いとジッとしている姿しか見ることができま せ ん。事 前 に ご 自 身 に て 週 間予報で 「Angangueo, MICH」の天気を調べ、出発5日前(同週月曜)までに参 加か、キャンセルかご指示をお願い致します。月曜 17:00以降のキャンセルにはチャージが発生します ので、ご注意下さい ・各ツアーは出発5日前(同週月曜)までに参加希望が 最少催行人員4名様に満たない場合、キャンセル扱い となります ・お支払いは出発日前日までに銀行送金等でお願い 致します。尚、正規Facturaは発行致しかねます


企画・構成/ 行田巻生(編集部) redacción: Mai Koda

Christmas gift 1 Presenter① 神田亜美 グアダラハラ在住。"Help Mexican Folk Art"というFacebookグ ループでメキシコの作家と日本人を繋ぐ活動をする傍ら、自身 のブランド"ITAMukino"でもメキシコ民芸品を販売中。

Artesaniia Artesan

掲載商品については下記までお問い合わせを! itamukino@gmail.com

@itamukino



企画・構成/ 行田巻生(編集部) redacción: Mai Koda

Christmas gift 2 Presenter② DAVID LUNA. JAPAN代表 村上環 メキシコ製造メーカーと独占契約し、2019年に日本への輸出販売 を開始。今年10月に実施したクラウドファンディングでは140万 円超の資金集めに成功し、着実にファンを増やす。近日ECショップ も開設予定。メキシコ在住の方のご購入も大歓迎。製品ラインナッ

Talabarteria

プやカラー、価格など、ご質問はお気軽にお問い合わせください! info@davidlunajapan.com

@davidlunajapan

※ 日本への配送をご希望の場合、12/25までのお届けは対応致しかねます。

04


Ferrocarril 800, La Purísima, De Tarandacuao, Gto. (421) 474-1246 jservin_ceramica@hotmail.com 現在もお店は毎日営業しております。 www.javierservinceramica.com 【オンラインショップ】もオープン! メキシコ全国配送承ります。 @ceramicaservin


取材・文/ 行田巻生(編集部) texto: Mai Koda fotos: cortesía de Mezcal Ojo de Tigre

Christmas gift 3 Presenter③ Mezcal Ojo de Tigreアンバサダー Juan Valderrama 2019年にMezcal Ojo de Tigreのアンバサダーに就任。コロン ビア出身ながら誰よりもアガベを愛し、農業エンジニアリン グ専門且つバー業界経験12年というユニークな経歴を持つバ ルデラマ氏に、今回メスカルの魅力についてインタビュー!

Mezcal

www.ojodetigremezcal.com contacto@ojodetigremezcal.com

@mezcalojodetigre

-メキシコに何度か旅行するうち にアガベとメスカルに惹かれて いったそうですね。コロンビアから 移住するほどのメスカルの魅力を ズバリ教えてください。 一言でいうと『複雑さ』です。メスカ ルの生産は伝統的な職人技で、非常にデリケートで難しい。 使用されるアガベの種類も35〜40品種と幅広く、だからこ そ味わいも複雑でメスカルごとに味が違ってくるのです。 そこがブルーアガベ一色で大量生産されるテキーラとは大 きく異なりますね。また、メスカルが市場に広まりはじめた のはここ20年程度とまだまだ発展段階なので、生産面でも マーケティング面でも様々な可能性を秘めています。 -たしかに飲むメスカルによってその違いに度々衝撃を受 けます。Mezcal Ojo de Tigreは、他と比べてどういった点が 優れているのですか? 私たちのモットーは『万人に万能のメスカル』。アガベを蒸 し焼きにしたスモーキーなヒントがメスカルの特徴です が、このスモーキーさを敢えて軽めに抑え、誰もが飲みやす いフレッシュな味わいにこだわっています。アガベはオア ハカのエスパディン(Espadín)とかなり珍しいプエブラの トバラ(Tobalá)の2種使用で、両地に専用栽培場がありま す。また、あくまでも機械には一切頼らない伝統製法で自然 発酵。正直このコスパを実現できるのはうちだけでしょう ね(笑) -万能なメスカル…… (焼酎でいうと黒霧島みたいな存在 ということになるのか)。最後に、読者の皆さんにMezcal Ojo de Tigre購入のアドバイスをお願いします! 普段テキーラをレポサドで飲むなど特別なこだわりがあ る方以外は、とにかく飲みやすいホベンをお勧めします! 初挑戦の方、これまでの経験で苦手意識がある方も、まず Price -Reposado 750ml: MX$629 629 -Joven 750ml: MX$555 555

はストレートで味わってみてほしいです。それでアルコー ル強度や抵抗を感じるようなら、トニックウォーター割り にグレープフルーツを加えてみてください。Mezcal Ojo de

-Joven 200ml: MX$180 180

Tigreをキッカケに、メスカルの良さを少しでも感じてもら

※ブランド公式Amazon価格

えたら嬉しいです。


Tel. (55) 5559-2100 WhatsApp. (55) 8504-5047


メキシコシティ出発

Pr ecios en dólar es americanos, vigentes a la f echa de edición de esta r evista (Noviembr e 2020), sujetas a cambio por disponibilidad de clase aér ea.

ANA利用成田直行便

アメリカン+ JAL

モンテレイ出発

レオン 出発

アメリカン +JAL

UA+ANA

* 羽田空港 発着

* 羽田空港 発着

* 羽田空港 発着

お 問い 合 わせは

Koffy

メキシコシティ営業 課

Colima 226, Col. Roma Norte, CDMX

T el.( 55) 558 4 -5410 / 556 4 - 318 0 9:00-18:00 火〜日

s w@koffy.ts ak ui@ via jes t o y ome x .c om

contacto@tsubomimexico.com 店頭では、デニッシュやケーキ、焼き菓子などを中心 に販売中。食パンやカレーパンといった日本のパン を購入したい場合はあらかじめ購入希望の商品と Koffy店頭での引き取り希望の連絡を。

12

モンテレイ 支 店 T el.( 81) 834 4 -2501 ruenohar a@ via jes t o y ome x .c om


15


パンの他、唐揚げやコロッケ等のお惣 菜、お誕生日ケーキ、パーティー用メ ニュー、お子様ランチセット等もござ います。(要予約) オフィスやご自宅への配達承ります。 お気軽にお問い合わせください。

ドイツで修行したパン職人が 作るTsubomi特製シュトーレン

Jalapa 161-A, Col. Roma, CDMX Martes a Domingo 8:30-17:00 店内でもお召し上がり頂けます。

TEL 55-5204-3818 WhatsApp 55-4453-3831 (日本語可) contacto@tsubomimexico.com

ケーキ、ジンジャークッキー etc.. クリスマス用ご注文承ります。 Tsubomi姉妹店 Cafetería Koffy Colima 226, Col. Roma / TEL 55-5574-1105 Martes a Domingo 9:00-18:00

Restaurante Japonés

Yamamoto Cancún 地元カンクンで

30

愛されて 年。 信頼できる日本の味を お届けします。

電話 : 998-887-33-66(店舗) / 55-5455-8451 (日本語対応) URL : yamamoto-cancun.com 営業時間 : 月〜土 13:30 〜23:00 日 13:30 〜20:00 住所 : Ave. Uxmal 31, Centro, 77500 Benito Juárez, Q.R. ※ホテルゾーン& ダウンタウンまでお迎えに上がります。 ※本誌持参の方は食後のコーヒーをサービスします。



第9回 このコラムのテーマはいつも出たとこ勝負で決めて

メージできないのは私だけでしょうか?

いるのですが、今回ほど、何ヶ月も前から決まっていた

無論、バイデン氏が聖人君子である訳ではなく、自国

にもかかわらず執筆直前でうんうん唸るテーマもあり

の国益実現の為にメキシコやその他の国々と喧々諤々

ません。米国大統領選挙へのメキシコの反応です。毎日

するのは一国の大統領であるからには当然のことで

各紙目を通していますが、膨大な情報が出てくるため

もあります。大統領によって、民主党か共和党かによっ

悩みます。本件に限りませんが、情報の取捨選択それ自

て、プライオリティが変わってくるのでその焦点を見

体が非常に政治的な行為であるからです。一つ、新聞の

極めるのが外交や、或いは国際関係研究者の腕の見せ

世論調査を足掛かりに話を進めていこうと思います。

所でしょうか。米国外交問題評議会が出している権威

経 済 紙El Financieroが11月17日付 (11月14、15日 調 査 )

ある外交・国際政治専門誌Foreign Affairsのスペイン語

の紙面に発表したものです。

デジタル版に出ていた「米国大統領選挙:分断された国

面白いのは、真っ先に「AMLO大統領が、勝利したバ

家の挑戦」という論考は興味深いものです。 「 メキシコ

イデン氏に祝意を伝えていないのをどう見るか?」及

との二国間関係」という節で、最初に著者が取り上げて

び「そうした態度が今後の両国関係に与える影響は?」

いるのはバイデン氏がオバマ時代 (2012年発効)に開始

という質問を投げかけているところです。私もSNSで

した、不法に親と米国入りした子供の米国滞在を認め

多くのメキシコ人国際政治学者と繋がっていますが、

るDACAプログラムの擁護者であり、移民の人権、家族

皆さんここを重視しているようでした。思い返せば、新

の紐帯を脅かす強制送還や「壁の建設」をよしとしてい

NAFTA(USMCA、 北米自由貿易協定)の調印で、初の外

ない点です。思い返せばバイデン氏はオバマ政権での

遊として米国でトランプと会った際にバイデンとの会

副大統領で、実質的に対中南米政策を取り仕切ってお

合を避けたAMLOは「うまくなかった」という論調があ

り、治安や人権、脆弱な法制度改善に向け、7億5千万ド

りました。ただ、一般的な国民は本件をそれ程深刻に受

ルもの支援を実現した当人です。恐らくこの人権とい

け止めていないのか、57%が「問題ない」と答え、52%が

う見地から、国境地帯を中心に問題視されている組織

「両国関係に影響はない」と回答しています。

犯罪による人権侵害やフェミニシディオと呼ばれる女

トランプが結果を認めないなどごたごたはあるも

性殺害問題などにも注文が付くでしょう。環境問題或

のの、総じてメキシコ人は今回の結果を好意的にみて

いは代替エネルギーも焦点になるだろうと著者は言っ

いるようです。バイデン下の米国との関係が悪化する

ています。確かにAMLOは前政権の新自由主義的エネ

と考えているのは15%に過ぎず、69%もの人々が選挙

ルギー改革をひっくりかえし、石油公社を中心に据え

はクリーンに行われたと回答しています。因みに同じ

たナショナリスティックな経済運営を続けています。

質問を選挙前の10月24日に実施した際は、米国選挙を

タバスコ州に建設予定の製油所プロジェクトはマヤ鉄

「クリーン」と見たメキシコ人は43%であり、トランプ

道などと並ぶ巨大インフラ建設に係る最重要な公約と

が透明性を疑問視した後にその数値は26%もアップし

なっています。これに対して、外資・民間主導の風力や

ました。間違いなくトランプは嫌われているのでしょ

太陽光発電といった代替エネルギーには大きなブレー

う (涙)。2020年2月に一桁だった「バイデンいいよね」

キがかかっています。新NAFTA下でのメキシコ国内労

は今回の調査では45%まで上昇、 「 トランプ勘弁して

働法改革も米国が睨みをきかせています。

よ」はコンスタントに8割前後を維持しています。

バイデン政権で、通商貿易について大きな路線変更

ここに恐らくメキシコ人から視た米国大統領選挙の

はないだろうとの話はあるも、トランプ政権で肝を冷

意味が凝縮されているのかな、とも考えます。 「 米国に

やした日系企業も多いため、対米関係は暫く、というか

侵入する泥棒、強姦魔」とまでメキシコを批判したトラ

永遠にメキシコを論じる際に主要な関心事項であり続

ンプ。これは両国が抱える移民問題を直截に表現する

けるのでしょうね。

とともに、比喩的な意味合いにおいても、 「 安価な賃金 で自動車部品を作り上げ、自由貿易協定を通じて関税 ゼロで米国製造業を侵犯する」メキシコを攻撃してき ました。長らく続いたNAFTAの再交渉がそれです。メキ シコ製品への関税をちらつかせながら、中米からの移 民キャラバンを食い止める「壁」の役割を押し付け、麻 薬犯罪組織をルートとしてメキシコのせいにする…… そんなトランプが大好きな「メキシコ人像」が余りイ

【筆者紹介】 林和宏(はやし かずひろ) 京都外国語大学ラテンアメリカ研究所客員研究員。日墨交 流計画奨学生、メキシコ政府奨学生としてメキシコ国立自 治大学(UNAM)哲文学大学院にて中南米研究を専攻。 外務省専門調査員としてベネズエラ及びホンジュラスに勤務 後、メキシコシティ及びグアナフアト州レオン市にて勤務。


Dirección 2-2-1 Nishi-Shinjuku,Shinjuku-ku 5min. a pie de la Estación JR Shinjuku A 1 hora y 40 min.en Limusina del Aeropuerto de Narita Teléfono 03-3344-0111 Garantizamos un tiempo para comodidad y relajación a todos nuestros clientes

VIAJES TOYO MEXICANO, S.A. DE C.V. ES LA AGENCIA DE KEIO PLAZA HOTEL EN MÉXICO


6.º

文/ 行田巻生(編集部) texto: Mai Koda

"Se durmióの"se"って必要なの?! 再帰動詞のワナ②

みなさん、こんにちは! とうとうコロナで終わり そうな2020年……私は「ヌエバ・ノルマリダ」での感 染対策をしつつ徐々に色々な場所に顔を出していま すが、それぞれのコミュニティによって言語も変わる のが面白い! 表現だったり単語だったり、階級社会

1. メキシコ政府公認の独自カリキュラム

が激しいメキシコでは特にその違いも顕著なのかな

2. 経験豊富かつポスピタリティ抜群の講師陣

と思います。こうやってリアルなコミュニケーション

3. eラーニングやアクティビティも充実

を通じて言語を自分のものにしていきましょう! さて、今月も引き続き再帰動詞(verbo reflexivo)第

Av. Baja California #255, Int. 604, Hipódromo, Cuauhtémoc, CDMX (55) 3479-8075 (55) 2764-4815 informacion@lenguaycultura.com www.lenguaycultura.com @LenguayCulturaMX @lenguaycultura

2弾をお送りします。今回は予告通り、通常の動詞と は意味が異なる再帰動詞についてご紹介。 私が個人的 に面白いと感じたもの、 「自分で自分に〜する」という 再帰のニュアンスがあまり感じられず覚えにくいも のを独断と偏見でピックアップしておりますが、何せ 学習途中なのでその点はあしからず……。

① Dormir (眠る)vs. Dormirse (眠りにつく) "Dormir"が 「睡眠をとる」という行為を表すのに対し て、"dormirse"は 「眠りにつく」 「ベッドに入る」などの 行為の最初の段階を指します。また、寝落ちするなど

"aprovecharse"は「他の人や特権を利用する」という ようなネガティブな意味合いがあります。 ej.) Me gusta aprovechar el sol en la mañana.

意図しない睡眠にも"dormirse"を使います。

朝日を浴びるのが好きです。

ej.)

Se aprovechó de que era extranjero para no seguir las

Ayer dormí cuatro horas. 昨日は4時間寝た。 No me puedo dormir por el ruido. うるさくて眠れない。

reglas. 彼は外国人であるのをいいことに、ルールを守らな かった。 その他にも、 mudar(変える)/mudarse( 引っ越す)、

※友人や家族とチャットで話している最中に寝落ちし

acordar(同意する)/acodarse (思い出す)など、意味が

てしまい、翌日に「ごめん、寝ちゃった」と言うときは

変化する再帰動詞はたくさんあります。調べて暗記す

"Me dormí, perdón"の再帰動詞が正解となり、"dormí" 単体では文章が成立しないので注意です!

るのではなく、 日常生活の中での発見や失敗から一つ 一つ身につけていくのが最善策ですね。一番大事なの

② Aprovechar (存分に活かす、楽しむ) vs. Aprovecharse (利用する)

は習ったら(知ったら)、実際に使ってみて間違えると

どちらも「活用する」という意味ですが、"aprovechar"

とまた会うようになって改めて感じる今日この頃で

は純粋に「楽しむ」という意味合いが強いのに対して、

す。

いうインプットとアウトプットの積み重ねだなと、人



文・写真/ 宮内千奈美 texto y fotos: Chinami Miyauchi

今年9月頃から、メキシコ国内で販売されている食料品

の第3フェーズには基準確立、という流れになる予定だそう

に見慣れない八角形の黒いマークが付いているのをご存知

です。黒いマークについては、今年の11月30日までに対応

でしょうか。これはperfiles nutrimentales(栄養価表示)と呼

しない場合は、最高で78万1,000ペソというかなり高額の罰

ばれ、砂糖や脂肪、塩分などの警告表示です。昨年10月にメ

金が課せられるとのこと。この辺はある意味日本よりずっ

キシコ連邦会議でこの警告表示を義務付ける法案が可決さ

とシビアだと感じます。食品会社は厳しい対応を求められ

れ、今年10月から本格適用が始まりました。対象はパックさ

て気の毒な気もしますが、消費者が「健康に良い」と信じて

れた食品とアルコール以外の飲料で、5種類の黒いマークは

食べ続けていた商品が実はそうではなかったと気付き、1人

それぞれ「カロリー」 「塩分」 「トランス脂肪酸」 「砂糖」 「飽和

でも多くの人の健康寿命を延ばすきっかけになるなら、か

脂肪酸」が保健省の基準を超えて含まれていることを表し

なり有意義な政策ではないかと思います。

ます。更に「甘味料が使用されているので」 「カフェインが使

さて今月は「グリーンビーン・キャセロール」をご紹介し

用されているので」子供に与えることを推奨しません、とい

ます。アメリカでクリスマスのために赤や緑の食材を使っ

う注意喚起文も必要に応じて貼付されます。クリスマス目

たレシピ開発が盛んだった頃、缶スープでお馴染みのキャ

前のこの時期に、可愛くデザインされた贈答用のお菓子類

ンベルが1955年に自社商品の販促目的に提案したお料理

が黒いマークだらけなのは複雑な気分ですが、メキシコの

です。今でもアメリカの多くの家庭で作られるホリデーメ

15歳以上に占める肥満比率は75.2%と、経済協力開発機構

ニューで、オリジナルレシピはエジソンが発明した電球と

(OECD)の行った調査では対象国の中で最も高く、メキシコ政

同じ博物館に保存されているそう。キャンベルのマッシュ

府も必要に迫られての本格始動ではないかと想像します。

ルームスープ中缶1缶に牛乳125cc、醤油小さじ1、黒コショ

この政策は3つのフェーズに分けられていて、2020年は

ウ、冷凍インゲン4カップを混ぜて耐熱容器に入れ、上にフ

第1フェーズとして、くだんのステッカー付加の義務化。

ライドオニオンを乗せて180℃のオーブンで30分焼いて完

2023年の第2フェーズには更に厳密な対応となり、2025年

成です。素敵なクリスマスと新年をお迎えください。

宮内千奈美 管理栄養士。栄養学修士。青年海外協力隊としてホンジュラス派遣後、2013年よりメキシ コ在住。日本では通算20年病院へ勤務し、多くの生活習慣病患者に対し栄養指導を行っ てきた。当地でのダイエット相談も随時受付中。宮内さん特製の米麹や塩麹、そしてキム チの素はメキシコシティの山本商店および井出グルメオリエンタルで取り扱いがある。 宮内さんのインスタでは、一日一豆のメニュー他、メキシコで実践中の米麹他を使った一 汁三菜レシピも。ぜひチェックを! @nutriologa_chinami umimame.hakuka.0706@gmail.com



文/ 井出智広 texto: Tomohiro Ide

Vol. 141

更なる高みへ……

君 は見たか ……(ん? このフレー ズ、以 前 使 っ た か

ワークを駆使し、我等が伝説の攻撃を交わし続ける。7R

な)。あの神々しい闘いを(ん? これも? )。

はもうやりたい放題だ。フック、アッパー、スウィング、全

10月31日、アメリカのネバタ州・ラスベガス。日本人が

てのパンチを打ち込み、ガードまでもダラリと下げ始め

この地でメインイベントに立つのは実は2人目だ。ただあ

たのだ。そしてラウンド終了15秒前、モロニーがジャブを

の時、2011年に西岡利晃がメキシカンのラファエル・マ

出した刹那、生きる伝説、井上尚哉の右カウンターが火を

ルケスと戦った時とは明らかに違う。MGMのメイン会場

噴いた。グニャリと崩れ落ちたモロニーが立ち上がれる

(と言っても無観客だが)に日本人が降り立ったのだ。も

はずもなく試合は終了した。かつて日本人が戦った世界

う今さら驚きはしない。彼の戦いに。オーストラリアの強

タイトルマッチでこれほどまでに安心して見ていられた

豪、ジェイソン・モロニーをまるで子供扱いだ。1Rでは少

ことがあっただろうか。勝つか負けるかではない。いつ倒

しヒヤッとしたが、あれは冷静に相手の力を分析してい

すか? を見ているのだ。間違いなく世界のボクシング界

たのだろう。2R目からは前に出てプレッシャーを掛けて

にその名を刻み込むであろう井上尚哉の今後にさらに注

いく。パンチが速い。そして強い。切れ味も抜群だ。最初の

目だ。

ダウンは不意に訪れた。6R、プレッシャーに耐え切れず 前に出たモロニーの出端を挫いたのだ。ジャブをダブル

※12月19日、22回 目 の ボ ク シ ン グ 興 行 をHuixquilucan

で打つことを見抜いたのだろう。モロニーが2発目を打っ

ベネノボクシングセンターで開催いたします。今回はプ

た瞬間、左のショートフックを叩き込んだのだ。もんどり

ライ ベート興 行(Función privada)に なりま すが、イ ン

うって倒れたモロニーだが、さすが世界の上位ランカー。

ターネット配信を予定。詳しくは、Renacimiento del Box

すぐに立ち上がり再開に応じた。ただもうあとは必死に

México-JapónのFacebookページをご覧下さい。

耐えるのみ。豊富なアマチュアキャリアで培ったフット

真剣勝負の素晴らしさを是非その目で!!


From Editors 特集「モナルカ蝶の棲む森へ」は今年の2月、まだメキ シコがのんびりムードだった頃に出かけたものをベー スに製作しました。実は、その旅はあいにくのお天気で なかなか蝶は飛び立たず。最後の一瞬だけかろうじて ポツポツと羽ばたく蝶が見られただけでした。12、3年 前にミチョアカンで見た際には、ガイドさんが「こん なに蝶が見られることは滅多にないよ。今日きた皆さ んは本当にラッキー」と言ったくらいたくさんの蝶が 舞っていたので、正直、残念無念という気分でした。そ んなこともあって、特集は「自然というものはとかく人 間の思い通りにはならない」という言葉で締めてみま した。全く人間の思い通りにならなかった2020年でし たが、2021年は生きとし生けるものと共存の道が開け るようないい1年になりますよう。皆さま、どうぞ健康 で良い年をお迎えください。

長谷川

年末らしく、クリプレ&おみやげ企画を組ませてい ただきました。人とのつながりをより一層大切に感じ た年だからこそ、メキシコらしいハートフルな贈り物 をする手助けになればと願っております。そして、私 が毎日のように飲んでいるMezcal Ojo de Tigreも必ず や一度試していただきたい! 普段お酒を飲まない方 からも「これはイケる」と称賛の声があがるほど、イチ オシです。さて、 2020年もとうとう残り1ヶ月。悔いの ない年を、とはよく言いますが、今年は「ラストスパー ト」ではなく「ラストホールド」で。一日いちにち命に感 謝しながら、最後までゆっくり歩もう、そう決めていま す。読者の皆さま、今年も弊誌をご愛読いただきありが とうございました! 良いお年を。

Koda

año tan, pero tan extraño está por acabar. E ste Supongo que muchos de nosotros nos hemos sentido estresados, irritados, desesperados, etc., todos los sentimientos negativos durante este año. Sin embargo, como dice el antiguo proverbio chino: “donde hay sonrisas, hay felicidad”. ¡Vamos a prepararnos con sentimientos positivos para el nuevo año! Yoi otoshi wo! Directora Editorial Ritsuka Hasegawa


Santa Cruz Xoxocotlán, Oaxaca @semioticnights 先月は最もメキシコらしい伝統行事「死者 の日(Día de Muertos)」でしたね! 伝統色 の強い地域では、コロナを感じさせない例 年通りの色彩と歌声で夜中溢れる様子がう かがえました。今月の一枚は、オアハカ地 方でも「死者の日」で最も有名なSanta Cruz Xoxocotlán(通称: Xoxo)より、この伝統の 中で育ったローカルカメラマンならではの パーソナリティ溢れる描写をお届けしま す! 日本でもメキシコの「死者の日」を一躍 広めるきっかけとなった映画『リメンバー・ ミー』のママ・ココが思い出されるようで、 心が温まる一枚です。


texto y fotos: Andrés Camacho

@solo_andoresu www.patreon.com/japoneschido

Doctorando en literatura y cultura popular de Japón, investigador de chismes samurái y entrenador de futbol en Osaka. Creo que México y Japón son indescriptibles, tienen algo evocador que las palabras no pueden contener y como tal, a veces sólo queda decir

—¡Qué chido!

Instrucciones para vivir en Japón El otro día que intencionalmente crucé

Los retratos de estos muchachos, mejor conocidos fuera

el paso entre este mundo y el otro, me quedé

de Japón como “kamikazes”, se extienden por las paredes

pensando en un texto de nuestro querido y

de la sala. Hay distintas expresiones en todos ellos, unos

requerido Jorge Ibargüengoitia llamado Instrucciones

aprietan la quijada y fruncen el ceño, otros tienen una

para vivir en México. Probablemente usted ya lo conoce,

mirada resuelta de tranquilidad y algunos sonríen con

y si no, es factible que siga descifrando cómo arreglárselas

la risibilidad de quien no pretende engañar a la muerte.

día a día, particularmente en un lugar como la Ciudad de

Me pareció difícil imaginar todo lo que esos muchachos

México, o en este caso, en la capital de Japón: Tokio.

verdaderamente vivieron con tan sólo ver sus ojos

Quienes hayan tenido la oportunidad de pararse por un

condecorados con la chispa de la juventud, y en particular,

momento en Tokio sabrán que no hay tiempo para tal cosa. Tokio

me conmovió tajantemente la manera en la aparecían

es una ciudad que no se detiene, una corriente voraz iluminada con

redactadas sus cartas dirigidas, en principio a sus madres,

la intermitencia anónima de las masas y sus rostros, en donde uno

y después a la patria.

no puede sumergirse dos veces en su corriente porque cambia de

Mientras recorría lentamente la sala, me tope con una

una manera trepidante. Este texto, sin embargo, no pretende instruirlo

hilera de niños y niñas que pasaron caminando junto con

bajo la premisa de que si usted se apresura lo suficiente será capaz de

su maestra. Ese día por la mañana hubo un evento donde

hacerlo, sino que se refiere a un paso ineludible cuando se camina por

niños y niñas de primaria visitaron el museo, y dentro de

Japón y su eterna disputa entre este mundo y el otro, entre su modelo

sus actividades, hicieron dibujos sobre lo que más les llamó

modernizador y el polémico pasado con el que llegó aquí.

la atención del lugar. En el muro de papeles erigido en la

Uno de esos pasos a los que me refiero es el santuario Yasukuni en

recepción aparecieron todo tipo de cosas. Algunos tenían

Tokio, de un esplendor controversial que no estaba consagrado en sus

figuritas humanas paradas entre fuego que con grandes

planes originales. Fue construido por allá de 1869 como una forma

lágrimas aseguraban lo difícil que fue en aquel tiempo no

del emperador Meiji de rendir homenaje y consagrar a los personajes

poder salir a jugar. Otros trabajos pensaban coloridamente

que murieron en la conformación del Estado moderno y su nación.

en el futuro, y dibujaban aviones y grandes barcos en los

A la fecha las cosas han cambiado un poco, primero, porque

que a sus artistas les gustaría recorrer y proteger el cielo

dentro de los terrenos sagrados delimitados por su gran puerta,

y el mar. En fin, entre los niños y niñas que caminaban

también son venerados los personajes que la historia “universal”

hacia la salida junto a su maestra, hubo una niña que se

determinó como criminales de la Segunda Guerra Mundial, y

paró un momento a mirar detenidamente la cara de uno

después, porque junto al santuario hay un museo sobre la

de esos jóvenes soldados. Los terrenos del santuario

guerra en donde se puede hacer una revisión minuciosa de

Yasukuni, como los de muchos otros lugares en Japón,

ese pasado bélico japonés que resultó de una tradición

abren la posibilidad de ver al pasado y pensar sobre la

marcial. Es un lugar muy interesante, hasta cierto punto

reconciliación de sus contradicciones. Es decir, siempre

creo que tiene un aire lúgubre en los espacios que

cabe la posibilidad de preguntarse la claridad didáctica con

dedica a las entrañas de sus individuos y el papel

la que se revisa la historia por parte de quien la determina

que jugaron en la historia del Imperio (diría

absoluta, no sólo en Japón o en México, sino en cualquier

Trotsky). Hay una sala donde se puede

lugar. La niña, después de que su maestra la apurara para

ver material fotográfico de los jóvenes

salir con los demás, le preguntó marchándose: “Entonces

pilotos japoneses haciendo

maestra, ¿estas personas eran buenas o malas?”. Lo que

los preparativos para inmolarse con sus aviones.

me parecía muy claro ya no lo fue tanto, y así como le pasó a Ibargüengoitia, yo tampoco pude escuchar la respuesta.





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.