Nitro 2012 Catalogue

Page 1


OPEN FACE HELMETS

X512-V X546-AV Blade X549-AV Hawaii X548-AV Monaco X548-AV Italy X548-AV London X548-AV USA X548-AV Japan NGJP Uno NGJP Romance NGJP Mechanika NP-100J DVS Drift NP-100J DVS Insignia NP-100J DVS Heavy X580 X580-LE Mix Tape

PAGES 9 - 17

9 9 9 10 - 11 10 - 11 10 - 11 10 - 11 10 - 11 12 12 13 14 14 - 15 14 - 15 16 16 17

FLIP-UP HELMETS

PAGES 18 - 19

F341-VN DVS NGMP Revolution Uno

18 19

MOTO-X HELMETS

PAGES 21 - 27

Karbine MX416 Dynamo MX-500 Kahuna MX-500 Kinetic Bedlam MX630 S-Moto MX453 Eagle

FULL-FACE HELMETS N250-VX Dynamo Dynamo Uno Street Reactor Luxe NGFP Uno NGFP Romance NGFP Mechanika NGFP Panther NGFP Talisman NGFP Hawk NGFP London NGFP Monaco

21 22 23 23 24 - 25 26 27

PAGES 29 - 36 29 29 30 30 31 34 34 34 35 35 35 36 36

2

FURTHER INFORMATION UK & EIRE SALES: 017684 83784 email: sales@lloydlifestyle.com fax: 017684 83212

FRANCE NO. VERT: 0800 904 320 email: sales@mrd.mc fax: 00377 93506378

ITALY: 00377 9350 6377 email: sales@mrd.mc fax: 00377 93506378

SPAIN: 00377 9350 6377 email: sales@mrd.mc fax: 00377 93506378


FULL-FACE HELMETS NGFP USA NGFP Japan NGFP Italy NP-1100F Synapse DVS NP-1100F Apex DVS NP-1100F Predator DVS N-PSi Pump DVS N-PSi Pump Sidewinder DVS Aikido Hellrazor N387-VA Pump USA DVS Evo Carbon FF N1900-VF NSFC Carbon DVS

JUNIOR HELMETS Dynamo Junior Claw Junior

TEXTILE JACKETS N-46 Downtown Jacket N-43 Harrier Jacket N-62 Airflow Jacket N-85 Jacket N-44 Kensington Jacket N-91 Jacket N-72 Rebecca Jacket

TEXTILE PANTS NP-72 Rebecca Pants NP-30 Pants

GLOVES NG-61 Glove NG-31 Glove NG-26 Glove NG -72 Rebecca Glove NG-50 Glove NG-62 Glove NG-101 Race Glove NG-102 Pro Glove

BOOTS NB-11 Touring Boot NB-31 Ankle Boot NB-41 Touring Boot

PAGES 37 - 45 37 37 37 38 38 - 39 38 - 39 40 - 41 40 - 41 42 42 43 44 44 - 45 44 - 45

PAGE 46 46 46

PAGES 48 - 54 48 49 50 51 52 53 54

PAGES 55 - 56 55 56

PAGES 57 - 60 57 57 58 58 59 59 60 60

PAGES 61 - 63 61 62 63

Immeuble “Le Rocazur” • 29-A Boulevard d’Italie 1er • MC 98000 Monte Carlo • Principauté de MONACO • E-mail: sales@mrd.mc • Telephone: +377 93 50 63 77 • Fax: +377 93 50 63 78

GERMANY: +49 4421 500 166

LUXEMBOURG: 00377 9350 6377 email: sales@mrd.mc fax: 00377 93506378

BELGIUM: 00377 9350 6377 email: sales@mrd.mc fax: 00377 93506378

3

info@bf-hardwear.de fax: +49 4421 500 16 89


NITRO HELMET DIRECTORY Open Face/ Jet Helmets Pages 9 - 17

X512-V

X548-AV USA

X548-AV London

X546-AV Hawaii

NGJP Uno

NGJP Romance

NP-100J Insignia DVS

X580-LE

NP-100J Drift DVS

Mix Tape

Moto-X Helmets Pages 21 - 27

4

NGMP Revolution Uno

MX416 Dynamo

MX-500 Kahuna

MX-500 Kinetic


X546-AV Blade

X548-AV Monaco

NGJP Mechanika

X548-AV Japan

NP-100J Heavy DVS

X580

X548-AV Italy

NP-100J Insignia DVS

X580-LE

Flip-Up Helmets Pages 18 - 19

F341-VN Flip DVS

Karbine

MX416 Dynamo

MX630

5

Bedlam


Full Face Helmets Pages 29 - 45

MX630

MX453 Eagle

N250-VX

Dynamo

Street

NGFP Romance

NGFP Italy

NGFP London

NGFP Mechanika

NGFP USA

NGFP Panther

NP-1100F Synapse DVS

NP-1100F Apex DVS

N-PSi Sidewinder DVS

Hellrazor

Carbon Fibre Helmets

Junior Helmets Page 46

6

Pages 44 - 45

Evo Carbon FF

N1900VF Carbon

NSFC Carbon DVS


Dynamo Uno

Dynamo

Reactor Luxe

NGFP Talisman

NGFP Uno

NGFP Hawk

NGFP Monaco

NGFP Japan

NP-1100F Apex DVS

NP-1100F Predator DVS

N-PSi Pump DVS

N387-VA Pump USA DVS

Aikido

Claw Junior

7

Dynamo Junior


8


X512-V

PART NUMBER: 107015

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant MPT (multi poly tech) shell construction • EPS inner shell • Quick release retention strap • Anti scratch visor • Adjustable dual vented shell • Ultra comfort fit lining

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte MPT ( multi poly tech ) • Calotte intérieure EPS • Fermeture de sangle par boucle rapide • Visière traitée anti rayures • Double ventilation réglable sur la calotte

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT ( multi poly tech ) • Interno in EPS • Cinturino a sgancio rapido • Doppia presa d’aria • Interni ultra confortevoli

Homologado según la norma ECE 22.05 • Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) • Protección interior en Poliestireno • Cierre con sistema de retención de apertura rápida • Visera antirayaduras • Doble entrada de ventilación ajustable • Tejidos interiores de gran confort

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech) Helmschale • EPSInnenschale • Schnellverschluss • Anti Scratch Visier • Verstellbare, dual belüftete Schale • Ultra-Passform Futter

X549-AV Hawaii/ X546-AV Blade

X549-AV Hawaii

X546-AV Blade

PART NUMBER: 187805 SIZE/S: XS - XXL COLOURS: WHITE/BLUE (17), WHITE/PINK (20)

PART NUMBER: 187698 SIZE/S: XS - XXL COLOURS: BLACK/GOLD/WHITE (04), PEARL WHITE/PINK/BLACK (17)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech) shell construction • Wide aperture for safer city riding • Injection moulded anti-scratch 3D visor • Quick release interchangeable visor mechanism • Ultra comfort fit liner • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension

Homologation ECE 22.05 standard conforme Construction calotte MPT (multi poly tech) Large ouverture pour les déplacements en toute sécurité en ville • Visière injectée moulée anti rayures 3D • Visière à démontage rapide • Confort intérieur lavable et amovible • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Casco con ampia apertura per una maggiore sicurezza • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Meccanismo visiera intercambiabile • Interni ultra confortevoli • Cinturino di sgancio Micrometrico

Homologado según la norma ECE 22.05 • Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) • Amplia apertura para mayor seguridad en circulación urbana • Visera 3D antirayaduras de inyección de molde • Mecanismo de intercambio rápido de visera • Tejidos interiores de gran confort • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech) Helmschale • Große Blende für verbesserte Sicht bei starker • Sonneneinstrahlung • Spritzgegossenes Anti-Kratz-3D-Visier • Schnellverschluss austauschbar • Ultra-Komfort fit-Innenfutter Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung

9


X548-AV Jet World Series A collection of classic open-face helmets designed to go anywhere...

10

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant MPT (multi poly tech) shell construction • EPS inner shell • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Anti scratch aviator visor with frame • Ultra comfort fit removable lining

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte MPT (multi poly tech) • Calotte intérieure EPS Fermeture de sangle par boucle rapide Visière traitée anti rayures • Double ventilation réglable sur la calotte • intérieur amovible et lavable pour les casques World series

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) Struttura interna in EPS • Cinturino di sgancio Micrometrico • Visiera antigraffio in style aviatore • Interni removibili

Homologado según la norma ECE 22.05 • Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) Protección interior en Poliestireno • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste Visera antirayaduras de estilo con marco • Tejidos interiores de gran confort

Neueste ECE 22.05 standardkonforme MPT (Multi Poly Tech) Helmschale • EPSInnenschale • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Anti Scratch Piloten-Visier mit Rahmen herausnehmbares • Ultra-Komfort fit Innenfutter


PART NUMBER: 187802

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/SILVER/WHITE (64)

X548-AV Italy

PART NUMBER: 187803

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/WHITE/GREEN (67)

X548-AV USA

PART NUMBER: 187804

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/BLUE/WHITE (69)

X548-AV London

PART NUMBER: 187800

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/WHITE/BLUE (71)

X548-AV Japan

PART NUMBER: 187116

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: WHITE/RED/BLACK (66)

11

X548- AV Monaco


NGJP Uno

PART NUMBER: 187807

NGJP Romance

SIZE/S: XS - XL

PART NUMBER: 187794

COLOURS: SATIN BLACK (02)

SIZE/S: XS - XL

COLOURS: WHITE/PINK (17), WHITE/BLUE (20)

NGJP Jet Series

12

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech shell) construction • Injection moulded 3D visor with anti scratch coating • Custom designed T.P.R protection cowling • Quick release interchangeable visor mechanism • Fully removable ultra comfort fit washable liner system • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte MPT (multi poly tech) • Visière injectée moulée 3D avec traitement anti rayures • Capot de protection fait sur mesure T.P.R • Visière à démontage rapide • Confort intérieur lavable et démontable • Joues intérieures haut de gamme s’adaptant parfaitement à la forme du visage • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT ( multi poly tech ) • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Protezione sottomento sul cinturino di sgancio • Meccanismo visiera intercambiabile • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili • Cinturino di sgancio Micrometrico

Homologado según la norma ECE 22.05 • MPT (multi poly tech shell) construction • Visera 3D de molde inyectado con revestimiento antirayaduras • Carenado de protección T.P.R. diseñado a medida • Mecanismo de intercambio rápido de visera • Tejidos interiores totalmente removibles de gran confort • Almohadillas anatómicas con lujoso tejido de gran confort • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech-Shell) Helmschale • Spritzgegossenes 3D Visier mit Anti ScratchBeschichtung • Kundenspezifische T.P.R Schutz Verkleidung • Schnellverschluss austauschbar • Komplett herausnehmbare Ultra Passform • Innenfutter-System herausnehmbar • Anatomisch geformtes, luxuriös ausgestattete Wangenpolster und KomfortFutter • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung


PART NUMBER: 187795

SIZE/S: XS - XL

COLOURS: WHITE/SILVER (16)

13

NGJP Mechanika


NP-100J Heavy DVS

NP-100J Drift DVS

PART NUMBER: 187138

PART NUMBER: 108897

SIZE/S: XS - XL COLOURS: BLACK/GUNMETAL (11), WHITE/SILVER (16), SATIN MIL GREEN/BLACK (89)

SIZE/S: XS - XL

COLOURS: BLACK/SILVER/RED (06), WHITE/SILVER (16)

NP-100J DVS Series

14

Specification

Custom designed Multi Poly Tech (MPT) constructed shell • Integrated spring loaded sunvisor system – DVS, with base mounted activation switch for ease of use. Spring loaded system creates an accelerated retraction of the DVS aiding in quick changing environments • Twin integrated air filtration system at brow with open and close positioning and large contact points for ease of use • Twin rear exhaust vent allows for ultimate heat dissipation • Injection moulded 3D visor with anti-scratch coating • Quick release interchangeable visor mechanism • Fully removable and washable liner system • Featuring a dual-material construction with luxurious soft touch technical and wickable fabric • Customisable cheekpads, crown and liner • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining.

Calotte en Polycarbonate • Avec visière solaire intégrée – système DVS avec un switch d’activation externe pour une utilisation plus facile. Ce système à ressort du DVS permet de monter ou descendre rapidement la visière selon la luminosité • Double système intégré de filtration d’air au front avec le positionnement d’ouverture et de fermeture des points de contact pour la grande facilité d’utilisation • Double ventilation d’échappement arrière permettant une dissipation de chaleur optimale • Visière moulée par injection en 3D anti-rayures • Visière avec mécanisme interchangeable • Intérieur entièrement démontable et lavable Doté d’une construction bi-matières avec tissu doux type suédine • Joues personnalisables ainsi que le tour et la doublure Boucle micrométrique pour un réglage rapide • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort.

Omologato ECE 22.05 standard conforma Design personalizzato, calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Integrato molla parasole sistema – DVS, con base montata interruttore di attivazione per la facilità d’uso • Molla sistema crea una retrazione accelerato della DVS aiutare gli ambienti in rapida evoluzione • Doppia integrato sistema di filtrazione dell’aria in fronte con il posizionnamento aprire e chiudere i punti di contatto e di grandi dimensioni per la facilità d’uso • Doppia ventola di scarico posteriore permette la dissipazione del calore finale • Visiera stampa ad iniezione in 3D con trattamento antigraffio • Meccanismo visiera a sgancio rapido intercambiabili • Completamente estraibile e sistema di rivestimento lavabile • Dotato di un doppio materiale da costruzione con lussuosi tessuti • Interni personalizzabile, corona e la fodera • Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili.

Carcasa fabricada con MPT • Sistema integrado de activación de la visera solar –DVS- con conmutador de accionamiento de fácil uso • El nuevo sistema permite una rápida retracción del DVS de gran ayuda en entornos de rápidos cambios de luz • Sistema integrado de doble filtrado de aire en la frente con posición de apertura y cierre con grandes puntos de contacto para mayor facilidad de uso • Visor 3D de plástico inyectado con revestimiento anti ralladuras • Tejidos desmontables y lavables. Fabricado con doble material con lujoso tejido suave al tacto de mecha de tela • Tejidos y almohadillas mejilleras personalizables • Hebilla de cierre micrométrico permitiendo un perfecto ajuste • Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de gran confort.

Kundenspezifische Multi Poly Tech (MPT) konstruierte Helmschale • Integriertes Feder Sonnenblenden System - DVS. • Twin integrierte Luft-Filtersystem an Stirn mit Öffnen und Schließen • Positionierung und großen Anlaufstellen für Benutzerfreundlichkeit • Twin-Ventilation hinten gewährleistet höchste Wärmeableitung • Spritzgegossenes 3D Visier mit Anti-Kratz-Beschichtung • Schnellverschluss austauschbar • Komplett herausnehmbares und waschbares Innenfutter. Ausgestattet mit einem Dual-Material-Konstruktion mit luxuriösen Soft-Touch-Technik • Anpassbare Wangenpolster • Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Innenfutter


PART NUMBER: 108868

SIZE/S: XS - XL COLOURS: BLACK (00), WHITE (13), BLACK/WHITE (01), RED/WHITE (64), BLUE/WHITE (81)

15

NP-100J Insignia DVS


Detachable tri-press stud peak

THE TECHNICAL® ADVANTAGE

X580

PART NUMBER: 187117

SIZE/S: XS - XL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02)

X580 /X580-LE

Classic open face helmets

Detachable faux leather tri-press stud peak

X580-LE

PART NUMBER: 187114

SIZE/S: XS - XL

COLOURS: BLACK/WHITE/RED (06), BLACK/ORANGE (09), WHITE/GREEN/RED (19)

16

Specification

Custom designed polycarbonate constructed shell • EPS inner lining • Deluxe faux leather finish offering a stylish and tactile aesthetic (X580 LE) • Detachable faux leather tri-press stud peak (X580 LE) • Rear goggle strap retention tab. • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and plush and luxurious comfort lining.

Calotte en Polycarbonate • Doublure intérieure EPS • Finition simili cuir offrant esthétique, élégance et doux au toucher (X580 LE) • Visière courte détachable par bouton pression (X580 LE) • Onglet arrière de fixation pour masque • Boucle micrométrique pour un réglage rapide • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort.

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Design personalizzato, calotta in policarbonato • EPS rivestimento interno • Deluxe finitura ecopelle che offre un elegante estetica e tattile (X580 LE) • Staccabilile ecopelle tre bottoni a pressione di picco (X580 LE) • Posteriore occhiali cinghia scheda di ritenzione Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza • Cheekpads lusso anatomico montato e fodera comfort di peluche e lussuoso.

Carcasa fabricada en policarbonato • Tejido interior en EPS • Finición en polipiel de lujo otorgando un buen tacto y estilizada estética (X580 LE) • Visera de polipiel montada con tres botones de presión (X580 LE) • Agarraderos traseros de goma para gafas Hebilla de cierre micrométrico permitiendo un perfecto ajuste • Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de felpa de gran confort.

Maßgeschneiderte Polycarbonat Helmschale EPS Innenschale • Deluxe faux LederFinish bietet eine stilvolle Ästhetik (X580 LE) Abnehmbarer Kunstleder tri-Druckknopf (X580 LE) • Hintere Brillenband Haltelasche Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und l Komfort-Innenfutter.


Mix Tape PART NUMBER: 187768

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), WHITE (13), CARBON (23)

Edition

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • Fibreglass composite weave constructed shell • Dual air filtration system at brow Integrated rear exhaust vents • Wide aperture for safer city riding • Injection moulded anti-scratch 3D visor • Quick release interchangeable visor mechanism • Ultra comfort fit removable and washable COOLMAX® liner • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension

Homologation ECE 22.05 standard conforme Construction calotte en composite Fiberglass Double système de filtration de l’air en frontal Ventilation arrière intégrée • Large ouverture pour les déplacements en toute sécurité en ville • Visière injectée moulée 3D avec traitement anti rayures • Visière avec démontage rapide • Ultra confort intérieur amovible et lavable COOLMAX® • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite

Casco Omologato ECE 22.05 • Casco in Fibra di Vetro ( Fiberglass ) • Prese d’aria frontali • Doppia presa d’aria posteriore • Casco con ampia apertura per una maggiore sicurezza • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Meccanismo visiera intercambiabile • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili COOLMAX® • Cinturino di sgancio Micrometrico

Homologado según la norma ECE 22.05 Carcasa fabricada de compuesto de fibra de vidrio • Doble sistema de entrada de aire frontal • Extractores de ventilación posteriores integrados • Amplia apertura para mayor seguridad en circulación urbana • Visera 3D antirayaduras de inyección de molde • Mecanismo de intercambio rápido de visera • Tejidos removibles y lavables COOLMAX® de gran confort • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • Fiberglas Composite Webart Helmschale • Dual-Luftfiltersystem an der Stirn • Integrierte hintere Abluftöffnungen • Große Blende für sichereres Fahren • Spritzgegossenes AntiKratz-3D-Visier • Schnellverschluss austauschbar • Waschbares COOLMAX ®-Futter • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung.

17 17


F341-VN DVS Flip PART NUMBER: 187737

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), WHITE (13), SILVER (26)

Specification

18

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech) constructed flip-up shell DVS (dual visor system) • Ultra comfort fit removable COOLMAX® lining • Adjustable vents at crown and chin • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Quick release, Pinlock prepared anti scratch visor.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte modulable MPT (multi poly tech) • Système visière DVS double écran solaire • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Aérations réglables à la couronne et au menton • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Serrage rapide et visière Anti scratch • Préparation Pinlock.

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Visierina interna parasole • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax® • Prese d’aria regolabili • Cinturino di sgancio Micrometrico • Meccanismo visiera intercambiabile • Predisposto per lente “ Pinlock“.

Homologado según la norma ECE 22.05 Carcasa modulable fabricada con MPT (multi poly tech) • Sistema de doble visera (DVS) • Tejidos removibles y lavables • Coolmax® de gran confort • Ventilaciones ajustables en la frente y el mentón • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste Visera antirayaduras de rápido intercambio • Compatible con Pinlock.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • DVS (dual Visier-System) • Herausnehmbares Coolmax ®-Futter • Einstellbare Ventilation an Stirn und Kinn • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Vorberbereitung für Pinlock Anti-Kratz-Visier.


NGMP Revolution Flip Uno PART NUMBER: 187139

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), WHITE (13),

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech) constructed flip-up shell 180º rotational locking chinbar with dual positioning • Adjustable DVS (dual visor system) • Ultra comfort fit removable lining system • Dual adjustable chinbar and top ventilation • Rear integrated exhaust venting Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining.Injection moulded 3D visor with anti-scratch coating.

Casque modulable conforme aux dernières normes ECE 22.05 • Calotte en Polycarbonate • Mentonnière réglable à 180° en rotation avec double positionnement • DVS réglable (système de visière double) • Intérieur Ultra Confort. Doublure amovible • Double mentonnière ajustable avec une ventilation en haut • Système de ventilation arrière • Boucle micrométrique pour un réglage rapide • Joues intérieures luxueuse et doublure de confort • Visière moulée par injection en 3D anti-rayures

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Calotta flessibile in policarbonato MPT (multi poly tech) • 180° blocco mento di totazione a doppia posizionamento • DVS regolabile (Dual Visor System) • Ultra comfort di adattarsi fodera sistema • Doppio mento regolabile e ventilazione superiore • Posteriore integrato di scarico di ventilazione • Fibbia micrometrica per la regolazione finale e la tensione ideale • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili • Visiera stampata ad iniezione in 3D con trattamento antigraffio.

Adaptado a la norma ECE 22.05 • Carcasa modular fabricada en MPT (Multi Poly Tech) • Mentonera de doble posición totalmente rotacional hasta 180º • DVS ajustable (Dual Visor System) Sistema de tejido interior, ajustable, de gran comodidad y desmontable • Ventilación regulable en mentonera y doble filtración en la frente • Apertura de ventilación posterior integrada • Hebilla de cierre micrométrica para un perfecto ajuste Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de gran confort • Visera 3D de plástico inyectado con revestimiento anti ralladuras.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • 180º Verdrehsicherung mit DualPositionierung • Einstellbares DVS (dual Visier-System) • Herausnehmbares Innenfutter-System • Top-Belüftung • Integrierte Entlüftung am Hinterkopf • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter • Spritzgegossenes 3D Visier mit Anti-Kratz-Beschichtung.

19


20


Karbine

PART NUMBER: 187766

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/ORANGE/GUN/WHITE (04), SATIN WHITE/GREEN/BLACK/GUN (35) BLACK/SILVER/GUN/WHITE (11), WHITE/RED/BLACK/GUN (16), BLACK/BLUE/GUN/WHITE (08)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech) constructed shell • Four rear exhaust vents and twin brow air intakes • Optimum peripheral vision • Ultra comfort fit removable COOLMAX® lining • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Reinforced chinbar • Fully adjustable peak.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte extérieure MPT ( multi poly tech ) • Vision périphérique optimum • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Mentonnière renforcée • Visière entièrement ajustable.

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT ( multi poly tech ) • Prese d’aria regolabili • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili • Cinturino di sgancio Micrometrico • Parte frontale rinforzata • Frontino aggiustabile.

Homologado según la norma ECE 22.05 Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) • Cuatro Extractores posteriores de ventilación y doble entrada frontal • Óptima visión periférica • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste Mentonera reforzada • Visor totalmente ajustable.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • Vier hintere Entlüftungsöffnungen und zwei Stirn Lufteinlässe • Optimales periphere Sehen • Ultra-Komfort fit mit herausnehmbarem Coolmax ®-Futter • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Verstärktes Kinnteil • Komplett einstellbare Spitze.

21


MX-416 Dynamo PART NUMBER: 187776

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/GUN (10), WHITE/GUN (16)

Specification

22

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU Gold Standard Approved MPT (multi poly tech) constructed shell • Adjustable Peak • EPS inner shell • Quick release retention strap • Multi point vented shell • Ultra comfort fit lining.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Standard approuvé ACU Gold • Construction calotte exterieure MPT (multi poly tech) • Visiere ajustable • Calotte intérieure en EPS • Sangle à système d’ouverture rapide • Multi point de ventilation • Ultra confort intérieur.

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Approvato ACU • Frontino aggiustabile • Cinturino a sgancio rapido • Interni fissi • Varie prese d’aria di scarico.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) • Visor ajustable • Protección interior en Poliestireno • Correa de retención de apertura rápida • Carcasa con ventilación multipunto • Tejido interior de gran comodidad.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • ACU Gold Standard geprüfte Helmschale • MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Schale • Einstellbarer Schirm • EPS-Innenschale Schnellverschluss • Multi Punkt Entlüftung • Ultra-Passform Futter.


MX-500 Kahuna

PART NUMBER: 108937

MX-500 Kinetic

PART NUMBER: 108934

SIZE/S: XS - XXL

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/WHITE (03), BLACK/WHITE/RED (06), BLACK/WHITE/GREEN (09)

COLOURS: BLACK/GUN/WHITE (10), WHITE/GUN/BLACK (16)

MX-500 Series: Kahuna/Kinetic

THE TECHNICAL® ADVANTAGE

Specification

Custom designed Multi Poly Tech (MPT) constructed shell • Wide eye port aids peripheral vision - keep the competition in check • Fully removable and washable liner system • Featuring a dual-material construction with luxurious soft touch technical and wickable fabrics • Customizable cheekpads, crown and liner • Fully adjustable peak with aluminium mounts • Reinforced chinbar, with integrated mouthguard/dust filter • Three piece construction rear exhaust ventilation system ensures hot air is dissipated • Three seperate air intakes on top of the helmet to allow air into the helmet • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining.

Calotte en Polycarbonate • Large vision périphérique – permettant de contrôler les concurrents en course • Intérieur entièrement démontable et système de revêtement lavable. Doté d’une construction bi-matière avec de luxueux tissus doux au toucher et techniques Joues intérieures personnalisables, ainsi que la couronne et la doublure • Entièrement réglable avec supports de pointe en aluminium Mentonnière renforcée, avec protège-dents intégrés / filtre à poussière • Trois ventilations arrière pour dissipation de l’air chaud • Trois prises d’air séparées sur le dessus du casque pour permettre à l’air d’entrer dans le casque Boucle micrométrique pour un réglage rapide et commode • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort.

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Design personalizzato, calotta in Multi Poly Tech (MPT) • Ampia occhio porta aiuti visione periferica – tenere sotto controllo la concorrenza • Completamente estraibile e sistema di rivestimento lavabile. Dotato di un doppio materiale da costruzione con lussuosi tessuti • Interni personalizzable, corona e rivestimento Completamente punta regolabile con supporti in alluminio • Parte frontale rinforzato, con integrato paradenti / polveri del filtro • Tre costruzione pezzo posteriore del sistema di scarico dell’aria calda di ventilazione assicura viene dissipata • Tre prese d’aria separati sulla parte superiore del casco, per consentire l’aria all’interno del casco • Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili.

Carcasa modular fabricada en MPT (Multi Poly Tech) • Amplia apertura de gran ayuda para tener visión periférica – Mantente en la competición con buena visión • Tejidos desmontables y lavables. Fabricado con doble material con lujoso tejido suave al tacto y mecha de tela • Corona y almohadillas mejilleras totalmente personalizables • Visera totalmente reglable con soportes de aluminio • Mentonera reforzada con filtro antipolvo en el protector bucal • Tres entradas de aire superiores para una mejor ventilación • Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de gran confort.

Kundenspezifische Multi Poly Tech (MPT) konstruierte Helmschale • Sehr gutes peripheres Sehen • Komplett herausnehmbares und waschbares Innenfutter-System • Anpassbare Wangenpolster • Komplett einstellbarer Schirm mit Aluminium-Halterungen • Verstärkte Kinnteil mit integriertem Mundschutz / Staubfilter • Drei Stück-Entlüftungsanlage am Hinterkopf • Drei separate Lufteinlässe auf der Oberseite des Helms • Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter.

23


24


Bedlam MX PART NUMBER: 187779

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/WHITE/RED (06), BLACK/WHITE/BLUE (08)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU Gold Standard Approved Fibreglass composite weave constructed Moto-X shell • Twin integrated exhaust vents and twin air intakes at brow • Optimum peripheral vision • Ultra comfort fit removable COOLMAX® lining • Reinforced chinbar • Fully adjustable peak • Double D buckle.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte en composite Fiberglass MX • Vision périphérique maximum • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Mentonnière renforcée Visière entièrement ajustable • Fermeture par sangle et boucle double D.

Casco Omologato ECE 22.05 • Casco in Fibra di Vetro (Fiberglass) per Moto X • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax • D/D ( Doppio anello ) Cinturino di sgancio • Frontino aggiustabile • Parte frontale rinforzata • Ottima aperture visiva.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Carcasa “Moto-X” fabricada de compuesto de fibra de vidrio • Dobles entradas y salidas de aire en la parte frontal y posterior • Óptima visión periférica • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Mentonera reforzada • Visera totalmente ajustable • Correa de retención de “Doble D”.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • ACU Gold Standard geprüfte Helmschale • Fiberglas Composite Webart konstruierte Moto-X-Schale • Twin integrierte Entlüftungsöffnungen und zwei Lufteinlässe an Stirn • Optimales peripheres Sehen • Ultra-Komfort fit durch herausnehmbares Coolmax ®-Futter • Verstärktes Kinnteil • Komplett einstellbarer Schirm • Doppel- D Verschluss.

25


MX630 S-Moto PART NUMBER: 187133

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: SATIN BLACK (02), WHITE (13), TITANIUM (28)

26

Specification

Custom designed Multi Poly Tech (MPT) constructed shell • Fully adjustable chinbar ventilation with open and close positioning Quad rear exhaust vent allows for ultimate heat dissipation • Injection moulded 3D visor with anti-scratch coating • Ultra comfort fit fully removable and washable liner system showcasing Coolmax© • Customizable cheekpads, crown and liner • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining.

Calotte en Poly (MPT) • Entièrement réglable avec mentonnière de ventilation et positionnement ouverture et fermeture • Ventilation d’échappement arrière qui permet une dissipation de chaleur rapide • Visière moulée par injection en 3D anti-rayures • Intérieur Ultra confort ajustable et système de revêtement entièrement déhoussable et lavable en Coolmax© • Joues intérieures personnalisables, ainsi que la couronne et la doublure • Boucle micrométrique pour un réglage rapide et commode • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort.

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Design personalizzato, calotta in Multi Poly Tech (MPT) • Completamente regolabile con ventilazione al mento posizionamento aprire e chiudere Sfiato posteriore quad scarico permette la dissipazione del calore finale • Visiera stampata ad iniezione in 3D con trattamento antigraffio • Comodità iltra fit fodera completamente estraibile e lavabile in mostra Coolmax® • Interni personalizzabile, corona e rivestimento • Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili.

Carcasa modular fabricada en MPT (Multi Poly Tech) • Ventilación de mentonera totalmente regulable con posición de apertura y cierre • Cuadrúple apertura de ventilación posterior para una perfecta disipación del calor • Visera 3D de plástico inyectado con revestimiento anti ralladuras • Tejidos de gran confort totalmente removibles y lavables COOLMAX® de gran comodidad • Tejido, corona, y almohadillas mejilleras totalmente personalizables • Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de gran confort.

Kundenspezifische Multi Poly Tech (MPT) konstruierte Helmschale • Komplett einstellbare Kinnbelüftung • Quad-Abluftöffnung gewährleistet höchste Wärmeableitung • Spritzgegossenes 3D Visier mit Anti-KratzBeschichtung • Innenfutter komplett herausnehmbar und waschbar aus Coolmax ©. Anpassbare Wangenpolster • Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter.


MX453 Eagle

FLAT COLOUR VERSION Helmets, screen print

WEB 2 VERSION 4- Colour Print

Part of the Nitro Rostrum Series . . . WEB 2 VERSION w/flares 4- Colour Print

a premium range of helmets offering high end specification while upholding the Nitro value philosophy PART NUMBER: 187132

LOGO ELEMENT -

4- Colour Print SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: WHITE/BLUE/GOLD (15)

Specification

Part of the new Nitro Rostrum Series (NRS) Race engineered tri-composite fibreglass shell • Minimum shell profile offers compact outer shell sizing for increased aerodynamic abilities • Optically correct 3D anti-scratch race visor with anti-fog treatment • Dual integrated adjustable top vents and adjustable tri-ventilation chinbar intakes increase airflow into and inside the helmet • Integrated peak and rear mounted exhaust system Fully removable and washable, anti-fungal lining offering an advanced comfort environment • Two shell sizes optimising fit across full fitment range.

Un modèle de la nouvelle série NITRO ROSTRUM SERIES (NRS) • Calotte de course conçue en Fibre de glace tri composite • Calotte extérieure compacte pour augmenter les capacités aérodynamiques Visière moulée 3D anti-rayures plate de course avec traitement antibuée • Intégration de deux aérations réglables en haut et 3 ventilations au niveau de la mentonnière pour augmenter les apports d’air à l’intérieur du casque • Visière intégrée et système d’échappement • Intérieur entièrement démontable et lavable, doublure anti bactérienne pour un confort avancé • Deux tailles de calotte pour optimiser l’ajustement.

Parte de la nueva gama “Nitro Rostrum Series” (NRS) • Carcasa de fibra de vidrio de tres compuestos • El menor perfil de carcasa ofrece una carcasa exterior más compacta y de mayor eficiencia aerodinámica • Visera 3D antiralladuras de competición plana ópticamente correcta y con tratamiento anti-vaho • La doble apertura reglable superior y la triple apertura de la mentonera incrementa el flujo de aire en el interior del casco. Visera integrada y sistema posterior de apertura • Tejidos antihongos totalmente desmontables y lavables que ofrecen un avanzado entorno de gran comodidad • Dos tallas de carcasa para una gama más completa.

Aus der neuen Nitro Rostrum Serie (NRS) aus dem Rennsport entwickelte Tri-Composite Fiberglas Schale • Optisch korrektes 3D Anti-Kratz-Flachrennen-Visier mit Anti-FogBeschichtung • Zwei integrierte verstellbare Belüftungsöffnungen oben und verstellbare tri-Lüftung am Kinnteil • Integrierte Kinn- und Stirnbelüftung • Komplett herausnehmbares und waschbares Innenfutter, • Anti-Bakterielles Innenfutter • Zwei Schalengrößen.

27

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Parte della nuova serie Rostrum Nitro (NRS • Gara progettato tri-composita guscio in fibra di vetro. (Fiberglass) • Profilo minimo di un serbatoio offre compatta calotta esterna dimensionamento per una maggiore capacità aerodinamiche • Otticamente corrette 3D visiera antigraffio corsa piana con trattamento contro la nebbia • Duale integrato bocchette regolabili in alto regolabile a tre flusso d’aria di ventilazione in aumento l’assuzione e all’interno del casco • Picco integrato e sistema di scarico posteriore montata • Completamente sfoderabile e lavabile, anti-fungine rivestimento offerta un ambiente ultra confortevole • Due misure di calotta ottimizzando adattarsi montaggio in tutta la gamma completa.


28


N250-VX PART NUMBER: 187615

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: GREEN/BLACK/WHITE (19), ORANGE (49)

Specification

Latest ECE 22-05 standard • ACU Gold Standard Approved • Multi Poly Tech (MPT) shell construction • EPS inner shell • Quick release retention strap • Anti-scratch visor Adjustable dual vented shell • Ultra comfort fit lining

Homologation ECE 22.05 standard • ACU Gold Standard Approuvé • Construction calotte MPT (multi poly tech) • Calotte intérieure en EPS • Fermeture par sangle avec boucle automatique • Visière traitée anti rayures • Aérations réglables sur la calotte et au menton • Ultra confort intérieur amovible et lavable

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Calotta in Policarbonato MPT ( multi poly tech ) • Prese d’aria regolabili • Cinturino a sgancio rapido • Interni confortevoli Visiera Antigraffio

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) Protección interior en Poliestireno • Hebilla de cierre de apertura rápida • Visera antirayaduras • Carcasa con doble ventilación ajustable • Tejidos interiores de gran confort

Neueste ECE 22-05 Norm • ACU Gold Standard • Multi Poly Tech (MPT) Helmschale • EPS-Innenschale • Schnellverschluss • AntiScratch Visier • Verstellbare Dual belüftete Schale • Ultra-Passform Futter

Dynamo / Street Series PART NUMBER: 187774

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/GUN (10), WHITE/GUN (16), WHITE/PINK (17)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU gold standard approved • Aerodynamic MPT (multi poly tech) constructed shell • Adjustable chin ventilation • Fully adjustable visor and face ventilation • Tri-piece rear exhaust vent • Injection moulded anti scratch 3D visor • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Pinlock prepared.

Homologation ECE 22.05 standard conforme Standard approuvé ACU Gold • Construction calotte aérodynamique MPT (multi poly tech) Ventilation à la mentonnière réglable Visière entièrement ajustable et ventilation de face Triple échappement d’air arrière • Visière injectée moulée 3D avec traitement anti rayures Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Préparation Pinlock.

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Prese d’aria regolabili • Meccanismo visiera intercambiabile • Presa d’aria di scarico posteriore • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Cinturino di sgancio Micrometrico • Predisposto per lente “Pinlock“.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) Carcasa aerodinámica fabricada con MPT (multi poly tech) • Ventilación de la mentonera ajustable • Ventilación de cara y visera totalmente ajustable • Extractor posterior de ventilación de tres piezas • Visera 3D antirayaduras de inyección de molde • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste Compatible con Pinlock.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • ACU Goldstandard • Aerodynamische MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • Einstellbare Kinn-Belüftung • Komplett einstellbares Visier und Gesichts-Belüftung • Entlüftung am Hinterkopf • Spritzgegossene Anti Scratch 3D-Visier • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Pinlock vorbereitet.

29


30

Dynamo Uno

Street

PART NUMBER: 187774

PART NUMBER: 187773

SIZE/S: XS - XXL

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), RED (66), BLUE (81)

COLOURS: BLACK/GUN/WHITE (08), WHITE/PURPLE/BLACK (17)


Reactor Luxe PART NUMBER: 187775

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/SILVER/WHITE (10), WHITE/BLACK/GREEN (15), WHITE/BLACK/BLUE (16), WHITE/BLACK/RED (18)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU gold standard approved • Aerodynamic MPT (multi poly tech) constructed shell • Adjustable chin, visor and face ventilation • Dual air filtration system at brow • Injection moulded anti-scratch 3D visor • Ultra comfort fit removable and washable COOLMAX® liner • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Pinlock prepared.

Homologation ECE 22.05 standard conforme Standard approuvé ACU Gold • Construction calotte Aerodynamique MPT (multi poly tech) Ventilations ajustables à la mentonnière, face et visière • Système air dual • Triple échappement arrière • Visière injectée moulée 3D avec traitement anti rayures • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Préparation Pinlock.

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Prese d’aria regolabili • Presa d’aria di scarico posteriore • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Cinturino di sgancio Micrometrico • Predisposto per lente “ Pinlock “• Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax®.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) Carcasa aerodinámica fabricada con MPT (multi poly tech) • Ventilación ajustable en el mentón, la cara y la visera • Sistema dual de filtración de aire en la frente • Extractores de ventilación posterior de tres piezas • Visera 3D antirayaduras de inyección de molde • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste • Compatible con Pinlock.

Neueste ECE 22.05 standardkonformer • ACU Goldstandard • Aerodynamische MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • Einstellbare Kinn, Visier und Gesichts-Belüftung • Dual-Luftfiltersystem an der Stirn • Entlüftung am Hinterkopf • Spritzgegossenes Anti-Kratz-3D-Visier • Herausnehmbares und waschbares COOLMAX ®-Futter • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung. • Pinlock vorbereitet.

31


THE TECHNICAL® ADVANTAGE

NGFP Helmet Series Specification

32

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU Gold Standard Approved • Custom designed MPT (multi poly tech) constructed shell • Adjustable chin ventilation and dual air filtration at brow • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Quad rear exhausts for ultimate heat dissipation • Injection moulded anti scratch 3D visor • Ultra comfort fit removable and washable lining system • Pre moulded removable breath deflector • DVS (dual-visor system) • Pinlock prepared.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Standard approuvé ACU Gold • Construction calotte faite sur mesure MPT (multi poly tech ) • Ventilation ajustable mentonnière, et dual air filtration • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Sortie arrière pour une meilleure évacuation de l’air chaud • Visière injectée et moulée 3D avec traitement anti-rayures • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Déflecteur anti buée et bavette amovible • Ecran solaire DVS (dual visor system ) retractable • Préparation Pinlock.

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Prese d’aria regolabili • Cinturino di sgancio Micrometrico • Presa d’aria di scarico posteriore • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax • Deflettore Removibile • Visierina interna parasole • Predisposto per lente “ Pinlock “.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • Diseño especial de Carcasa fabricada con MPT (multi poly tech) • Ventilación ajustable en mentonera y doble filtración en la frente • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste • Extractor cuadruple posterior para una perfecta ventilación revestimiento antirayaduras • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Protector de aire removible • Deflector nasal removible • Sistema de doble visera (DVS) • Compatible con Pinlock.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • MPT (Multi Poly Tech-Shell) Helmschale • Duale Belüftung mit interner Schließung • Komplett einstellbares Visier und Gesichtsbelüftung • Zentrales Luftfiltersystem • Zwei Entlüftungen am Hinterkopf • Spritzgegossene 3D Visier mit Anti Scratch-Beschichtung Pinlock vorbereitet • Herausnehmbares und waschbares Innenfutter-System • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung.


33


NGFP Uno

PART NUMBER: 187806

34

NGFP Romance

PART NUMBER: 187796

NGFP Mechanika PART NUMBER: 187793

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02)

SIZE/S: XS - XXL

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: WHITE/PINK (17), WHITE/BLUE (20)

COLOURS: WHITE/SILVER (16)


NGFP Panther

PART NUMBER: 187792

NGFP Talisman

PART NUMBER: 187791

SIZE/S: XS - XXL

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/GUN/SILVER (10), SATIN BLACK/GUN/SILVER (05)

COLOURS: BLACK/RED/GUN (06), WHITE/GUN/BLACK (20)

COLOURS: BLACK/GUN/WHITE (11)

35

NGFP Hawk PART NUMBER: 108915

SIZE/S: XS - XXL


Nitro NGFP World Series FF

A collection of full-face helmets designed to go anywhere... (Specification on page 32)

36

NGFP London

NGFP Monaco

PART NUMBER: 187121

PART NUMBER: 187123

SIZE/S: XS - XXL

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/WHITE/BLUE (71)

COLOURS: RED/SILVER/WHITE (64)


PART NUMBER: 187125

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/BLUE/WHITE (69)

NGFP Japan

PART NUMBER: 187126

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: WHITE/RED/BLACK (66)

NGFP Italy

PART NUMBER: 187124

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/WHITE/GREEN (67) 37

NGFP USA


NP-1100F Synapse DVS

PART NUMBER: 187136

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK/RED (06), WHITE/BLACK (15)

NP-1100F DVS Series

38

Specification

Custom designed Multi Poly Tech (MPT) constructed shell • Integrated sunvisor system – DVS, with base mounted activation switch for ease of use • Fully adjustable visor and face ventilation on chinbar with open and close positioning • Integrated air filtration system at brow with open and close positioning • Rear exhaust vent allows for ultimate heat dissipation • Injection moulded 3D visor with antiscratch coating • Quick release interchangeable visor mechanism • Fully removable and washable liner system Featuring a dual-material construction with luxurious soft touch technical and wickable fabrics • Customizable cheekpads, crown and liner • Pre-moulded removable nose guard/breath deflector • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining • Factory prepared Pinlock® visor – for use with Nitro Pinlock® Anti-fog insert.

Calotte en Poly • Avec visière solaire intégrée – système DVS avec un switch d’activation externe pour une utilisation plus facile • Ce système à ressort du DVS permet de monter ou descendre rapidement la visière selon la luminosité • Double système intégré de filtration d’air à front avec le positionnement et l’ouverture et la fermeture des points de contact pour la grande facilité d’utilisation • Double ventilations d’échappement arrière permettant une dissipation de chaleur optimale • Visière moulée par injection en 3D anti-rayures • Visière avec mécanisme interchangeable Intérieur entièrement démontable et système de revêtement lavable • Doté d’une texture bi-matière avec un luxueux tissu doux au toucher • Joues intérieures personnalisables, ainsi que la couronne et la doublure • Visière moulée cache nez amovible / souffle déflecteur • Boucle micrométrique pour un réglage permettant rapide et commode • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort • Visière préparée Pinlock © - adaptable pour une utilisation avec Nitro Pinlock antibuée.

Omologato ECE 22.05 standard conforma Design personalizzato, calotta in Policarbonato Multi Poly Tech (MPT) • Parasole integrato di sistema – DVS, con base montata interruttore di attivazione per la facilità d’uso Completamente visiera regolabile e ventilazione faccia con posizionamento aprire e chiudere • Integrato sistema di filtrazione dell’aria in fronte con il posizionnamento aprire e chiudere • Ventola di scarico posteriore permette la dissipazione del calore finale • Visiera stampa ad iniezione in 3D con trattamento antigraffio • Meccanismo visiera a sgancio rapido intercambiabili • Completamente estraibile e sistema di rivestimento lavabile. Dotato di un doppio materiale da costruzione con lussuosi tessuti • Interni personalizzabile, corona e la fodera • Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili • Fabbrica preparato Pinlock® visiera – perl’uso con Nitro Pinlock ® contro nebbia.

Carcasa fabricada con MPT • Sistema integrado de visera solar –DVS- con conmutador de accionamiento en la base de fácil uso • Visera totalmente reglable y ventilación facial en la mentonera con posición de apertura y cierre • Sistema de filtración frontal con posición de apertura y cierre • Apertura trasera para una mejor disipación de la calor. Visor 3D de plástico inyectado con revestimiento anti ralladuras • Sistema de extracción rápida de la visera • Tejidos desmontables y lavables. Fabricado con doble material con lujoso tejido suave al tacto y de mecha de tela • Corona y almohadillas mejilleras totalmente personalizables • Deflector de nariz retraíble • Hebilla de cierre micrométrico permitiendo un perfecto ajuste Visera compatible con Pinlock© - Para utilizar las inserciones anti-vaho de Nitro Pinlock©.

Kundenspezifische Multi Poly Tech (MPT) konstruiert Helmschale • Integrierte Sonnenblende System – DVS Komplett einstellbares Visier und Gesichtsbelüftung • Integriertes Luftfiltersystem an Stirn • Entlüftung am Hinterkopf Spritzgegossene 3D Visier mit AntiKratz-Beschichtung • Schnellverschluss austauschbar • Herausnehmbares und waschbares Innenfutter • Vorgeformter abnehmbarer • Nasenschutz / Atemabweiser • Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort. • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter • Werkseitig vorbereitetes Pinlock © Visier - für den Einsatz mit Nitro Pinlock © Anti-Fog.


NP-1100F Apex DVS

NP-1100F Predator DVS

PART NUMBER: 187137 SIZE/S: XS - XXL COLOURS: WHITE/BLACK/RED (15), WHITE/BLACK/GUNMETAL (16), WHITE/BLACK/GREEN (19)

39

PART NUMBER: 108916 SIZE/S: XS - XXL COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), WHITE (13), WHITE/GUN/GOLD (15), WHITE/RED/BLACK (17), YELLOW/BLACK/WHITE (40), SAFETY YELLOW (41), RED (66), BLUE (81)


SECURING A

BETTER FIT PSi - (pressure secured interior)

Nitro’s air pressure assisted helmet fitting technology which allows riders to custom fit their helmets for added comfort and security. Once the helmet is in place custom micro adjustments can be made by inflating the PSi system to your own personal preference.

THE TECHNICAL® ADVANTAGE • perfectly adaptable to fit all head shapes. • the pressure secured interior creates a more secure environment for your head by forming an enhanced contact with the head, restricting helmet movement during an impact. • pneumatic cushions help to absorb shock during an impact. • noise reduction due to enhanced premium fit.

STEP ONE

Simply repeatedly press the pump mechanism in the chin bar area (see 01 - left) to inflate to your desired fit.

STEP TWO

To deflate just press the release valve mechanism at the side of the pump (see 02 - left).

PSi DVS Helmet Series Specification

40

Custom designed aerodynamic MPT (multi poly tech) constructed shell • ACU Gold Standard Approved • PSi (pressure secured interior) for superior custom fit • Adjustable ventilation at chin, visor and face • Dual air filtration system at brow with dual rear exhaust vents • Injection moulded quick release, Pinlock prepared anti-scratch 3D visor • Ultra comfort fit removable and washable liner system • Pre moulded removable nose guard/breath deflector • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining • DVS (dual visor system) • Aerodynamic base trim stabilising and air dam system.

Construction calotte extérieure aérodynamique MPT ( multi poly tech) • Standard approuvé ACU Gold • Psi pour un confort supérieur (pression sécurité intérieure) • Ventilations réglables au menton, visière et visage • Double système de filtration de l’air à l’arrière et frontale avec double sorties d’air • Visière injectée et moulée 3D démontage rapide avec préparation Pinlock, traitée anti rayures • Ultra confort intérieur amovible et lavable • Intérieur Luxe anatomique pour une adaptation parfaite au visage • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Stabilisation aérodynamique et système de prise d’air • Ecran solaire DVS rétractable (dual visor system)Stabilisation aérodynamique et système de prise d’air.

Costruzione calotta aerodinamica MPT (multi poli tecnologici) • ACU Gold standard Approvato. • Sistema PSI (pressione interna protetta per una migliora calzata personalizzata • Ventilazione regolabile al mento, visiera e viso • Doppio sistema di filtrazione dell’aria in fronte con doppia valvola di scarico posteriore • Stampato ad iniezione sgancio rapiso, preparato Pinlock, visiera 3D antigraffio • Fodera estraibile, lavabile e confortevole • Pre stampato rimovibile naso / respiro deflettore • Fibbia micrometrica per la regolazione finale e la tensione ideale. Interni ultre confortevoli, removibili e lavabili Sistema a doppia visiera (DVS) • Base di stabilizzazione assetto aerodinamico e la diga di aria.

Carcasa de diseño especial fabricada con • MPT (multi poly tech) • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • PSi (pressure secured interior) para un ajuste personalizado • Ventilación ajustable en el mentón, visera y cara • Sistema de filtración dual en la frente y dobles extractores posteriores de ventilación • Sistema de apertura rápida de inyección de molde • Visera 3D antirayaduras compatible con Pinlock • Tejidos removibles y lavables de gran confort • Deflector nasal removible • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste • Almohadillas anatómicas con lujoso tejido de gran confort Sistema de doble visera (DVS) • Sistema de toma de aire y estabilizador de base aerodinámico.

Kundenspezifische aerodynamische MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale • ACU Gold Standard • PSi (Druck gesichert innen) für überragende individuelle Passform • Einstellbare Belüftung am Kinn, Visier und Gesicht • Dual-Luftfiltersystem an Stirn mit zwei hinteren Entlüftungsöffnungen • Spritzgegossene Schnellspanner vorbereitet für Pinlock anti-scratch 3D-Visier • Herausnehmbares und waschbares Innenfutter-System • Herausnehmbarer Nasenschutz / Atemabweiser • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter • DVS (dual Visier-System) • Aerodynamische Basis Trimm-Stabilisierung.


PSi Pump DVS

PART NUMBER: 187797 SIZE/S: XS - XXL

PART NUMBER: 187798

SIZE/S: XS - XXL COLOURS: BLACK/WHITE/GOLD (03), WHITE/BLACK/RED (17)

41

PSi Sidewinder Pump DVS

COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02)


Hellrazor

PART NUMBER: 187760

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: RED/BLACK/RED (68)

Aikido/Hellrazor

Aikido

PART NUMBER: 187782

SIZE/S: XS - XXL COLOURS: BLACK (00), SATIN BLACK (02), BLACK/GOLD (03), BLACK/GUN/WHITE (11), WHITE/GOLD (15), WHITE/GUN/BLACK (20)

42

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • ACU gold standard approved • Aerodynamic fibreglass composite weave constructed shell • Adjustable chin, visor and face ventilation • Dual air filtration system at brow • Dual exhaust vent heat dissipation • Injection moulded anti scratch, Pinlock prepared 3D visor • Ultra comfort fit removable and washable COOLMAX® liner • Double D retention strap • SHARP 5 Star Rated Shell.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Standard approuvé ACU Gold • Construction calotte extérieure aérodynamique en composite Fiberglass • Ventilation mentonnière ajustable • Visière entièrement ajustable • Visière injectée et moulée 3D démontage rapide avec préparation Pinlock, traitée anti rayures • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Fermeture par sangle et boucle double D • 5 étoiles SHARP.

Casco Omologato ECE 22.05 • Casco in Fibra di Vetro (Fiberglass) • Approvato ACU Prese d’aria regolabili • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax • Preparato per montaggio “ Tear Off “• D/D (Doppio anello) • Cinturino di sgancio • 5 stelle sul test “ Sharp “ UK • Visiera a iniezione 3d antigraffio • Predisposto per lente “ Pinlock “.

Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • Carcasa aerodinámica fabricada de compuesto de fibra de vidrio • Ventilación de mentón ajustable • Ventilación de cara y visera totalmente ajustable • Doble filtración de aire en la frente • Doble extractor de ventilación de aire caliente • Visera 3D de molde inyectado con revestimiento antirayaduras compatible Pinlock • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Correa de retención de “Doble D” • Calificación de 5 estrellas por SHARP.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme Helmschale • ACU Goldstandard • Aerodynamische GFK-Verbundplatten-Konstruktion Einstellbare Kinn, Visier und Gesichts Belüftung • Dual-Luftfiltersystem an Stirn • DualLuftauslass am Hinterkopf • Spritzgegossenes Anti-Kratz Visier, vorbereitet für Pinlock 3D-Visier • Heraunehmbares und waschbares COOLMAX ®-Futter • DoppelD Verschluss • SHARP 5-Sterne Helmschale.


N387-VA PUMP USA DVS

FLAT COLOUR VERSION Helmets, screen print

WEB 2 VERSION 4- Colour Print

Part of the Nitro Rostrum Series . . . WEB 2 VERSION w/flares 4- Colour Print

a premium range of helmets offering high end specification while upholding the Nitro value philosophy PART NUMBER: 187131

4- Colour Print SIZE/S: XS - XXL

LOGO ELEMENT -

COLOURS: WHITE/RED/BLUE (18)

Specification

Part of the new Nitro Rostrum Series (NRS) Race engineered tri-composite fibreglass shell • Minimum shell profile offers compact outer shell sizing #for increased aerodynamic abilities • Optically correct anti-scratch flat race visor with anti-fog treatment • Visor features 3-stage, cantilevered operational design enabling the perfect seal and reduced wind noise • Features dual visor system (DVS) with optimum operational control and self-retracting mechanism • Quick release removable visor system • PSi (pressure secured interior) - Nitro’s air pressure assisted helmet fitting technology which allows riders to custom fit their helmets for added comfort and security • Integrated adjustable top vent with dual air inlets • Quad flow independently adjustable chin bar ventilation • Dual rear exhaust ventilation • Fully removable and washable, anti-fungal lining offering an advanced comfort environment.

Un modèle de la nouvelle série NITRO ROSTRUM SERIES ( NRS) • Calotte de course conçue en Fibre de glace tri composite • Calotte extérieure compacte pour augmenter les capacités aérodynamiques • Visière de course plate anti rayures avec traitement anti buée • Visière spéciale de conception nouvelle permettant une étanchéité parfaite et une réduction du bruit du vent • Avec système DVS, visière intérieure avec mécanisme auto rétractable • Système rapide de visière démontable • Système PUMP qui permet aux coureurs d’ajuster leurs casques pour un meilleur confort et plus de performance au niveau de la tenue et pour une meilleure sécurité • Ventilations réglables intégrées sur le dessus avec double entrées d’air • Débit de ventilations réglable au niveau du menton • Double ventilation à l’arrière • Intérieur entièrement démontable et lavable, Doublure antibactérienne offrant un environnement de confort avancé.

Parte de la nueva gama “Nitro Rostrum Series” (NRS) • Carcasa de fibra de vidrio de tres compuestos • El menor perfil de carcasa ofrece una carcasa exterior más compacta y de mayor eficiencia aerodinámica • Visera 3D antiralladuras de competición plana ópticamente correcta y con tratamiento anti-vaho • Visera de tres posiciones, diseñada para un perfecto cierre y reducción del ruido • Sistema de doble visera (DVS), con un control óptimo de funcionamiento y mecanismo auto-retráctil • Sistema de extracción rápida de la visera • PSi (“Pressure Secured interior”): Sistema Nitro de tecnología de ajuste del casco por presión de aire, para mayor comodidad y seguridad. Aperturas superiores integradas de doble entrada de aire • Cutro aperturas de ventilación mentoneras reglables independientemente • Doble apertura posterior de ventilación • Tejidos antihongos totalmente desmontables y lavables que ofrecen un avanzado entorno de gran comodidad.

Ein Teil der neuen Nitro Rostrum Serie (NRS) Aus dem Rennsport entwickelte Tri-Composite Fiberglas Schale • Optisch korrektes Anti-Kratz-Flachrennen-Visier mit Anti-FogBeschichtung • Reduzierte Windgeräusche. Ausgestattet mit doppelten Visier System (DVS) mit optimaler operativer Schnellverschluss abnehmbares Visier System • PSi (Druck gesichert innen) • Integrierte einstellbare Stirnbelüftung mit zwei Lufteinlässen • Unabhängig voneinander einstellbare Kinn-Belüftung • Entlüftung am Hinterkopf • Herausnehmbares und waschbares, AntiBakterielles Innenfutter.

43

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Parte della nuova Serie Rostrum Nitro (NRS) • Gara progettato tri-composita guscio in fibra di vetro. (Fiberglass) • Profilo minimo di un serbatoio offre compatta calotta esterna dimensionamento per aumentare le capacità aerodinamiche • Otticamente corrette 3D visiera antigraffio corsa piana con trattamento contro la nebbia • Visiera dispone di 3 stadi, disegno a sbalzo operativa che permette la perfetta tenuta e il rumore del vento ridotto • Caratteristiche del sistema a doppia visiera (DVS) con ottimo controllo operativo e retrattile meccanismo • Sistema di sgancio rapido visiera rimovibile • PSI (pressione interna assicurata) – pressione Nitro aria assistita tecnologia casco raccordo che permette ai piloti di soddisfare le loro caschi personalizzati per il massimo comfort e sicurezza Integrato di ventilazione superiore regolabile con prese d’aria a doppio • Quad flusso regolabili indipendentemente mento ventilazione • Doppio di ventilazione posteriore • Completamente sfoderabile e lavabile, anti-fungine rivestimento che offre un ambiente ultra confortevole.


Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant ACU gold approved • All new carbon fibre shell design featuring improved stability and control, ultimate comfort and extreme performance • Fully removable and washable lining using COOLMAX® by DuPont and Aegis moisture management systems • Vortex airflow system through three chin bar vent modules • Crown ventilation with rear exhaust ports for improved airflow and cooling • Anatomic luxury fitted cheek pads and comfort lining • Double D retention system • Weight 1150 grams

Conforme aux dernières normes ECE 22.05, compatible standard ACU approuvée • Nouvelle calotte Carbone avec une meilleure stabilité et un contrôle des performances extrêmes • Doublure entièrement amovible et lavable en COOLMAX ® de DuPont et de contrôle de l’humidité avec le système Aegis • Système de circulation d’air Vortex avec trois modules de ventilation • La ventilation de la Couronne avec les ports d’échappement arrière pour la ventilation et un refroidissement amélioré • Coussinets Anatomique de luxe aux joues et doublure de confort • Boucle Double système de rétention D • Poids 1150 grammes

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Casco in fibra di Carbonio, per una ottima stabilita e controllo • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax • Prese d’aria regolabili • D/D (Doppio anello) Cinturino di sgancio • Disegnato e creato dalla MRD (Monaco research & design) • Peso di 1150 grammi solamente

Homologado según la norma ECE 22.05 • Nuevo diseño de la carcasa en fibra caracterizado por la mejora del control y la estabilidad, gran confort y excelentes prestaciones • Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort po DuPont y sistema Aegis de control de humedad • Sistema Vortex flujo de aire a través tres módulos de ventilación en la barbilla • Ventilación de la cabeza con salidas extractoras en la parte trasera para mejorar el flujo de aire y refrigeración • Almohadillas mejilleras anatómicas para ajuste perfecto con tejido confortable. Correa de retención de “Doble D” • Diseñado y creado por MRD (Monaco Research & Design) • Homologado según la norma ECE 22.05 • Sello dorado de la ACU (Auto Cycle Union) • Peso: 1.150 gramos

Neueste ECE 22.05 standardkonforme ACU gold genehmigte Helmschale • Komplett herausnehmbares und waschbares mit Coolmax ® Innenfutter von DuPont • Aegis Feuchtigkeits-Management-System • Vortex Airflow-System Stirn Belüftung mit hintere Auslasskanäle für eine verbesserte Luftzirkulation und Kühlung • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattete Wangenpolster und Komfort-Futter • Doppel D Verschluss • Gewicht 1150 Gramm.

Evo Carbon FF PART NUMBER: 187762

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: CARBON/GUN (29)

44

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • Carbon fibre shell construction Adjustable dual vented shell • Pinlock prepared anti scratch visor • Ultra comfort fit removable and washable COOLMAX® liner Rear exhaust vents • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Weight 1150 grams.

Homologation ECE 22.05 standard conforme Construction calotte extérieure en Carbone Visière traitée anti rayures avec préparation Pinlock • Ultra confort intérieur amovible et lavable COOLMAX® • Ventilations double ajustables • Ventilation arrière • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Poids: 1150 grs.

Casco Omologato ECE 22.05 • Casco in fibra di Carbonio, per una ottima stabilita e controllo • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax • Prese d’aria regolabili • Predisposto per lente “Pinlock“ Visiera antigraffio.

Homologado según la norma ECE 22.05 Carcasa fabricada en fibra de vidrio • Carcasa con doble ventilación ajustable • Visera antirayaduras compatible con Pinlock Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Extractores posteriores de ventilación • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste • Peso: 1.150 gramos Sistema de doble visera (DVS) • Compatible con Pinlock.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • Kohlefaser Helmschale • Verstellbare Dual belüftete Schale • Pinlock vorbereitet • Anti Scratch Visier • Innenfutter herausnehmbar und waschbar • COOLMAX ®-Futter • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Gewicht 1150 Gramm.


N1900-VF Carbon PART NUMBER: 187785

SIZE/S: XS - XXL

THE TECHNICAL® ADVANTAGE

COLOURS: CARBON (23)

NSFC Carbon DVS PART NUMBER: 187784

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: CARBON (23)

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • Carbon fibre shell construction • Adjustable dual vented shell • Pinlock prepared anti scratch visor • Ultra comfort fit removable and washable COOLMAX® liner • DVS (dual visor system) • Rear exhaust vents • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Weight 1150 grams.

Casco Omologato ECE 22.05 • Approvato ACU • Casco in fibra di Carbonio, per una ottima stabilita e controllo • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili Coolmax Prese d’aria regolabili • Predisposto per lente “Pinlock“ • Visiera antigraffio • Visierina interna parasole • Presa d’aria di scarico posteriore • Peso di 1150 grammi solamente • Cinturino di sgancio Micrometrico

Homologado según la norma ECE 22.05 Carcasa fabricada en fibra de vidrio • Carcasa con doble ventilación ajustable • Visera antirayaduras compatible con Pinlock Tejidos removibles y lavables Coolmax® de gran confort • Sistema de doble visera (DVS) Extractores posteriores de ventilación • Hebilla de cierre micrométrica para perfecto ajuste • Peso: 1.150 gramos

Neueste ECE 22.05 standardkonforme • Kohlefaser Helmschale • Verstellbare Dual belüftete Schale • Pinlock vorbereitetes Anti Scratch Visier • Herausnehmbares und waschbares COOLMAX ®-Futter • DVS (dual Visier-System) • Entlüftung am Hinterkopf • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung • Gewicht 1150 Gramm

45

Homologation ECE 22.05 standard conforme Construction calotte extérieure en carbone • Ventilations double ajustables • Visière traitée anti rayures avec préparation Pinlock Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Ecran solaire DVS (dual visor system) • Ventilation arrière • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite Poids: 1150 grs.


J

HE UN LM IO ET R S

Dynamo Junior PART NUMBER: 187127

SIZE/S: S, M, L

COLOURS: BLACK (00), WHITE/PINK (17), WHITE/BLUE (20)

Specification

Custom designed aerodynamic polycarbonate injected shell • Adjustable ventilation at chin • Fully adjustable visor and face ventilation • Dual air filtration system at brow with open and close positioning • Tri-piece rear exhaust vent allows for ultimate heat dissipation • Fully Adjustable visor and face ventilation • Injection moulded 3D visor with anti-scratch coating • Quick release interchangeable visor mechanism • Fully removable and washable liner system with wicking fabric. • Customisable cheekpads, crown and liner • Pre moulded removable nose guard • Micrometric buckle allowing for ultimate adjustability and convenience • Anatomic luxury fitted cheekpads and comfort lining.

Calotte spécialement conçue dans enveloppe aérodynamique en polycarbonate injecté • Ventilation réglable au menton • Visière entièrement réglable et ventilation de face • Double systèmes de filtration de l’air au front avec un positionnement ouverture et fermeture • Trois ventilations arrières permettant une dissipation rapide de la chaleur • Visière moulée par injection en 3D anti-rayures • Mécanisme de visière rapide interchangeable • Système à double calotin entièrement démontable et lavable avec mèche de tissu • Protège-nez pré moulé amovible • Boucle micrométrique pour un réglage rapide et confortable • Joues intérieures luxueuses et doublure de confort.

Omologato ECE 22.05 standard conforma • Progettatto guscio in policarbonato iniettato aerodinamica • Ventilazione regolabile al mento • Completamente visiera regolabile e ventilazione viso • Doppio sistema di filtrazione dell’aria in fronte con il posizionnamento aprire e chiudere • Tre prese d’aria di scarico posteriore permette la dissipazione del calore finale • Completamente visiera regolabile e ventilazione viso • Visiera stampa ad iniezione in 3D con trattamento antigraffio • Meccanismo visiera a sgancio rapido intercambiabili • Fodera sistema completamente sfoderabile e lavabile in tessuto traspirante • Interni personalizzabile, corona e la fodera • Pre stampato protezione rimovibile naso • Fibbia micrometrica permettendo regolazione finale e convenienza • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili.

Carcasa de policarbonato inyectado • Ventilación regulable en la mentonera • Ventilación facial y a la visera totalmente regulable • Sistema de doble filtración frontal con posición de apertura y cierre • Apertura posterior de tres piezas para una mejor disipación del calor • Ventilación facial y de visera totalmente reglable Sistema de extracción rápida de la visera • Tejidos totalmente desmontables y lavables con mecha de tela • Corona y almohadillas mejilleras totalmente personalizables • Protector nasal desmontable • Hebilla de cierre micrométrico permitiendo un perfecto ajuste • Almohadillas mejilleras de ajuste anatómico y con tejido de gran comodidad.

Kundenspezifische aerodynamische Polycarbonat gespritzte Helmschale • Einstellbare Belüftung am Kinn • Komplett einstellbare Visier- und Gesichtsbelüftung • Dual-Luftfiltersystem an Stirn • Entlüftung am Hinterkopf • Voll einstellbare Visierund Gesichtsbelüftung • Spritzgegossene 3D Visier mit Anti-Kratz-Beschichtung • Schnellverschluss austauschbar • Komplett herausnehmbares und waschbares Innenfutter • Anpassbare Wangenpolster • Vorgeformter, herausnehmbarer Nasenschutz • Ratschenverschluss ermöglicht ultimative Verstellbarkeit und Komfort • Anatomisch angepasstes, luxuriös ausgestattetes Wangenpolster und Komfort-Futter.

Claw Junior PART NUMBER: 187765

SIZE/S: S, M, L

COLOURS: BLACK/GUN/GREY (10), WHITE/BLUE/PURPLE (15)

46

Specification

Latest ECE 22.05 standard compliant • MPT (multi poly tech) constructed shell • Four rear exhaust vents and twin brow air intakes • Optimum peripheral vision • Ultra comfort fit removable COOLMAX® lining • Micrometric buckle for ultimate adjustability and perfect tension • Reinforced chinbar Fully adjustable peak.

Homologation ECE 22.05 standard conforme • Construction calotte extérieure MPT ( multi poly tech ) • Vision périphérique optimum • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Mentonnière renforcée • Visière entièrement ajustable.

Casco Omologato ECE 22.05 • Calotta in Policarbonato MPT (multi poly tech) • Prese d’aria regolabili • Interni ultra confortevoli, removibili e lavabili • Cinturino di sgancio Micrometrico • Parte frontale rinforzata • Frontino aggiustabile.

Homologation ECE 22.05 standard conforme Construction calotte extérieure MPT (multi poly tech) • Vision périphérique optimum • Ultra confort intérieur amovible et lavable Coolmax® • Fermeture par sangle et par boucle micrométrique pour une adaptabilité suprême et une tension parfaite • Mentonnière renforcée • Visière entièrement ajustable.

Neueste ECE 22.05 standardkonforme) • MPT (Multi Poly Tech) konstruierte Helmschale) • Vier hintere Entlüftungsöffnungen und zwei Stirn Lufteinlässe) • Optimales periphere Sehen) • Ultra-Komfort fit mit herausnehmbarem Coolmax ®-Futter) • Ratschenverschluss für ultimative Einstellbarkeit und perfekte Spannung) • Verstärkte Kinnteil) • Komplett einstellbarer Schirm.


47


N-46 Downtown A modern, sporty all purpose jacket perfect for casual use. This stylish, lightweight, soft shell design can also be used as a second layer inner jacket in extreme conditions.

N-46 DOWNTOWN

PART NUMBER: 102023

SIZE/S: S - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

48

Specification

A modern, sporty all purpose jacket perfect for casual use • This stylish, lightweight, soft shell design can also be used as a second layer inner jacket in extreme conditions • Soft shell constructed from 100% PES • Lined with a soft fleece material for warmth and comfort • Contains shoulder and elbow protectors as well as reinforcements on the arms, shoulders and back • Windproof and breathable membrane construction • Waist adjustment • 2 large zipper front pockets • 1 large zipper breast pocket.

Une veste de sport moderne, tout usage idéal pour un usage occasionnel • Cette veste élégante, légère, design soft shell peut également être utilisée comme une veste deuxième couche intérieure dans des conditions extrêmes • Soft shell construit à partir de 100% PES • Garni d’un matériau polaire doux pour chaleur et confort • Avec protections aux épaules et aux coudes ainsi que des renforts sur les bras, épaules et dos • La membrane est coupe-vent et respirante • Ajustement à la taille • 2 grandes poches avant à glissière 1 grande poche zippée poitrine.

Un moderno giacca sportiva per tutti gli usi perfetto per l’uso occasionale • Questo elegante design leggero puo essere usato anche come giacca secondo strato interno in condizioni estreme • Soft Shell costruito dal 100% PES • Rivestiti con un materiale morbido pile per calore e confortevole • Contiene le protezioni della spalla e del gomito e rinforzi sulle spalle braccia e schiena • Membrana costruzione antivento e traspirante vita di regolaziione • 2 grandi tasche frontali con cerniera • 1 grande cerniera taschino.

Moderna chaqueta multiuso informal y deportiva • Este ligero, estilizado, y elegante diseño también puede ser utilizado como segunda capa interior en caso de condiciones extremas Suave cobertura construida al 100% de PES Forrado con tejido de vellón de suave y cálido confort • Contiene protectores de codo y hombros, así como refuerzos en los brazos, hombros y espalda Fabricado con membrana paraviento transpirable • Ajustes de cintura • Dos grandes bolsillos de cremallera delanteros Un gran bolsillo de cremallera en el pecho.

Moderne, sportliche Allzweck-Jacke ideal für den gelegentlichen Gebrauch • Die stilvolle und leichte Softshell-Konstruktion kann auch als zweite Innenjacke eingesetzt werden • Oberstoff aus 100% PES • Gefüttert mit einem weichen Fleece-Material für Wärme und Komfort • Enthält Schulter und Ellbogen Protektoren sowie Verstärkungen an den Armen, Schultern und Rücken • Winddichte und atmungsaktive Membrane • Taillen-Justierung 2 große Reißverschluss Fronttaschen • 1 große Reißverschluss Brusttasche.


N-43 Harrier

Sporty and stylish jacket ideal for the casual rider on either scooter or motorbike. The N-43 Harrier jacket offers the user a high level of protection as well as a casual everyday look.

N-43 HARRIER PART NUMBER: 102020

SIZE/S: S - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Sporty and stylish jacket ideal for the casual rider on either scooter or motorbike. The N-43 Harrier jacket offers the user a high level of protection as well as a casual everyday look • 80% of the main body is constructed from polyester whilst the rest of the jacket is constructed from polymide fabrics • Windproof, waterproof and breathable liner construction allow the jacket to worn in vast array of weather conditions • SHOKBLOK® CE approved armour protect the shoulders and elbows • Has both a detachable hood and detachable fur collar to allow the user to customise the jacket to their own preference. Fully removable thermal lining • Waist and cuff adjustment to give the best possible fit. 2 external pockets with zipper • Secure internal phone pocket and document pocket.

Veste sportive et élégante idéale pour le pilote occasionnel soit sur un scooter ou moto. La Harrier N-43 donne la protection vêtement de l’utilisateur de moto ainsi qu’un look décontracté au quotidien • 80% du corps principal est construit à partir de polyester tandis que le reste de l’enveloppe est construite à partir de tissus polyamide • Coupe-vent, avec panneaux imperméables et respirant permettent de porter cette veste par toutes conditions climatiques • Protection SHOKBLOK ® homologuées CE aux épaules et aux coudes • Avec une capuche et un col en fourrure amovible afin de permettre à l’utilisateur de personnaliser la veste selon ses propres préférences • Entièrement démontable doublure thermique • Ajustement à la taille et aux poignets pour donner le meilleur ajustement possible • 2 poches extérieures avec fermeture à glissière • Avec une poche à scratch pour téléphone interne et porte-documents.

Giacca sportiva ed elegante, ideale per i pilota casuale su entrambi scooter o in moto 43 Harrier offre la moto protezione utente veste e un look casual di tutti i giorni • 80% del corpo prinvipale è costruito in poliester, mentre il resto della giacca è realizzata in tessuto poliammide Antivento, la costruzione manto impermeabile e traspirante permette di indossare la giacca in vasta gamma di condizioni atmosferiche • SHOKBLOK® CE approvato armatura proteggere le spalle e gomiti • Ha sia un cappuccio staccabile e collo di pelliccia staccabile per consentire all’utente di personalizzare la giacca ai loro preferenza • Completamente fodera termica removibile • Regolazione in vita e gambetto per dare la misura migliore possibile • 2 tasche esterne con zip • Sicuro tasca telefono interno e tasca portadocumenti.

Chaqueta deportiva y con estilo, ideal para el motorista informal tanto en scooter como en motocicleta • El N-43 Harrier proporciona al motorista una prenda de protección así como un aire informal • 80% del cuerpo está fabricado con poliéster transpirable, mientras que el resto de la chaqueta está fabricada con tejidos de poliamida • Fabricada con tejidos resistentes al agua, paravientos, transpirables, esta chaqueta puede llevarse en un amplio abanico de condiciones meteorológicas • Protectores SHOKBLOK® con aprobación CE, para proteger los hombros y codos • Para permitir al usuario personalizar su chaqueta según sus preferencias, tanto el cuello como la capucha son removibles • Tejido térmico totalmente removible • Ajuste en la cintura y puños para dar un mejor ceñido • Dos bolsillos externos con cremallera • Bolsillo interno para teléfonos móviles y para documentos.

Sportliche und elegante Jacke ideal für den gelegentlichen Fahrer entweder auf Roller oder Motorrad • Oberstoff aus 80% Polyester, während der Rest der Jacke aus Polyamid Gewebe aufgebaut ist • Winddicht, wasserdicht und atmungsaktive z- Liner Konstruktion • SHOKBLOK ® CE –Protektoren an Schultern und Ellbogen • Hat sowohl eine abnehmbare Kapuze und abnehmbarem Fellkragen • Vollständig herausnehmbares Thermofutter • 2 Außentaschen mit Reißverschluss • Sichere interne Handytasche, Dokumententasche.

49


N-62 Airflow

Versatile, lightweight, breathable summer jacket with integrated rain jacket stored in a rear pocket provides the benefits of two jackets in one. N-62 AIRFLOW

PART NUMBER: 102016

This integrated rain jacket stows in rear pocket of the above N-62 jacket for additional protection.

SIZE/S: S - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

50

Specification

Versatile, lightweight, breathable summer jacket with integrated rain jacket stored in a rear pocket provides the benefits of two jackets in one • Around 50% of the main body is constructed from breathable, polyester mesh whilst the rest of the jacket offers hard wearing, lightweight, 300D polyester in crucial areas • Higher denier, abrasion resistant panels run down high risk impact points on arms • SHOKBLOK® CE approved armour protect the shoulders and elbows • Secure pocket in lining allows a back protector to be retrofitted • Elasticated waist panels, twinned with adjustment at the arms and collar offer superior comfort and fit • Twin external zip pockets • 3M reflective tape at rear for improved visibility • Long and short connection zippers to attach to Nitro pants • Secure internal phone pocket and MP3 player pocket • 100% Polyamide mesh lining with two way stretch inserts • Fleece lined comfort collar

Polyvalente, légère, veste d’été perméable à l’air. Veste pluie intégrée, stockées dans une poche arrière offrant l’avantage de deux vestes en une seule • Environ 50% du corps principal est construit à partir d’une matière respirante, maille polyester, résistant à l’usure, léger, renfort de vêtements 300D aux endroits d’impacts cruciaux • Deniers supérieurs, panneaux résistants à l’abrasion SHOKLOCK® homologuées CE sur les épaules et les coudes • Poche dans la doublure sécurisée permet une protection dorsale modernisés • Panneaux maille élastique, jumelée avec l’ajustement au niveau des bras et des cols qui offrent un confort et un ajustement supérieur • Double poches zippées extérieures • 3M ruban réfléchissant à l’arrière pour une meilleure visibilité • Fermeture éclair pour attacher au pantalon Nitro • Poche pour téléphone interne et poche pour lecteur MP3 • 100% Polyamide, doublure en maille extensible Col doublé de molleton de confort

Versatile, leggero, giacca estiva traspirante con giacca impermeabile integrata memorizzati in una tasca posteriore offre i vantaggi di due giacche in una • Circa il 50% del corpo principale è costruito traspirante, rete di poliestere mentre il resto della giacca offre resistente, leggero, poliestere 300D in settero cruciali • Superiore denari, pannelli resistente all’abrasione scendono alta punti di impatto dei rischi in materia di armi SHOKBLOK® CE aprrovato armatura proteggere le spalle e gomiti • Tasca sicura in rivestimento consente un paraschiena per essere adattati • Pannelli elastico, gemellata con regolazione a braccia e offrono comfort collare superiore e doppia tasche con zip esterno • 3M Reflex nastro riflettente posteriore per una migliore visibilità Cerniere di collegamento lungo e breve per collegare ai pantaloni Nitro • Sicuro tasca per cellulare e tasca interna lettore MP3 • 100% poliammide fodera in mesh con inserti stretch a due vie • Colleto foderato in pile comodità

Chaqueta de verano versátil, ligera y transpirable, con gabardina integrada en el bolsillo trasero, lo que supone dos chaquetas en una • Cerca del 50% del cuerpo está fabricado con malla de poliéster transpirable, mientras que el resto de la chaqueta es resistente aunque ligera, con poliéster “300D” en las zonas cruciales • Denier de alto grado, con paneles resistentes a la abrasión que reducen el alto riesgo de impacto en los brazos • Protectores SHOKBLOK® con aprobación CE, para proteger los hombros y codos • Bolsillo en la espalda para introducir el correspondiente protector de espalda • Paneles elásticos en la cintura, como los de brazos y cuello, ofreciendo mayor comodidad y perfecto ajuste • Dobles bolsillos con cremallera externos • Cinta reflectante 3M en la espalda para una visibilidad mejorada • Cremalleras de conexión para unir la chaqueta con los pantalones Nitro • Bolsillo interno para teléfonos móviles y para MP3 • Tejido de forro de 100% de poliamida con inserciones de doble trama • Confortable cuello con tejido de vellón.

Vielseitige, leichte, atmungsaktive Sommer Jacke mit integrierter Regenjacke Rückentasche auf der Rückseite bietet die Vorteile von zwei Jacken in einer • SHOKBLOK ® CE Protektorn schützen die Schultern und Ellbogen • Optional Rückenprotektor nachrüstbar • Sehr guter Tragekomfort • Twin Reißverschlusstaschen • 3M Reflexstreifen an der Rückseite für bessere Sichtbarkeit • Langer und kurzer Verbindung Reißverschluss • Handytasche innen, MP3-Player-Tasche innen • 100% Polyamid Netzfutter mit ZweiWege-Stretch-Einsätze • Komfort Kragen aus Micro-Fleece.

THE TECHNICAL® ADVANTAGE


N-85 PART NUMBER: 102009

Textile technical jacket SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Durable 500 denier nylon outershell with water resistant PU coating • 100% polyester fixed lining • Detachable quilted thermo lining • Windproof, waterproof and breathable z-liner • SHOKBLOK® CE approved flexiform armour at elbows • Back protector pocket at rear to retrofit back protector • 750 denier garment reinforcement at crucial impact points • Cuff and collar adjustment Two external and two internal pockets • Front and rear ventilation.

500D nylon avec résistance à l’eau PU • Doublure 100% polyester • Doublure détachage piquée • Anti-vent, Imperméable et respirant • Protection CE flexiform aux coudes • Poches pour protection CE à l’arriére Renfort de vêtements 750D aux endroits d’impacts cruciaux • Ajustement aux poignets et col • Poches 2 externes, 2 internes • Ventilation devant et derrière.

Tessuto Esterno 500 denier nylon con strato PU idrorepellente • Stato interno fisso in polyestere • Trapunta termica estraibile • Antivento- Impermeabile - • Protezioni approvate CE, su spalle • Predisposizione per protettore schiena P approvato CE • Rinforzamento con material 750 denier sui punti crucial d’impatto • Polsi & colletto registrabili • 2 tasche interne e 2 tasche esterne • Presa d’aria anteriore & posteriore.

Capa exterior de Nylon Durable 500 Denier con tratamiento impermeable PU • Forro fijo: 100% poliéster • forro térmico acolchado desmontable • Forro Z paraviento, impermeable y transpirable • Sistema de protección: en los codos • bolsillo de protección trasero para adaptar protector de espalda • Refuerzo de prendas de vestir Denier 750 en los principales puntos de impacto • ajuste: brazalete y cuello • Bolsillos: 2 externos, 2 internos • Ventilación: delantera y trasera.

Widerstandsfähiger 500 Denier Nylon Oberstoff mit wasserfester PU-Beschichtung • Innenfutter aus100% Polyester • Herausnehmbares gestepptes Thermofutter • Winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch z-linerKonsturktion • CE Flexiform-Protektoren an Ellenbogen • Rückenprotektortasche hinten nachbar • 750 Denier Verstärkungen an sturzgefährdeten Zonen • Individuell einstellbarer Kragen • Zwei externe und zwei Innentaschen • Vordere und hintere Belüftung.

51


N-44 Kensington

An all season touring jacket ideal for the casual rider

N-44 KENSINGTON JACKET

PART NUMBER: 102021

SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: OLIVE (91)

52

Specification

An all season touring jacket ideal for the casual rider • Waterproof outer shell construction • SHOKBLOK® CE approved armour protect the shoulders and elbows • Detachable, quilted thermal lining • Secure pocket allows a back protector to be retrofitted • Elasticated waist straps, twinned with adjustment at the arms and collar offer superior comfort and fit • Twin external breast pockets with waterproof zippers • Twin large external pockets with storm flaps • Reflective piping at rear for improved visibility • Secure internal pocket • Fleece lined comfort collar

Une veste demi saison idéale pour le pilote occasionnel • Imperméable avec des coques extérieures Protection SHOKBLOK® homologuées CE pour protéger épaules et coudes • Doublure matelassée thermiques détachable • Poche dorsale permettant l’insertion d’une protection • Sangles taille élastiquée, jumelée avec l’ajustement au niveau des bras et des cols offrant confort et un ajustement supérieur • Double poches poitrine extérieures avec fermetures à glissière étanches • Double grandes poches extérieures avec rabat • Bandes réfléchissantes à l’arrière pour une meilleure visibilité • Poche a scratch intérieure • Col doublé de molleton de confort

Un tour tutto giacca stagione ideale per il pilota occasionale • Impermeabile costruzione guscio esterno • SHOKBLOK® CE approvato armatura proteggere le spalle e gomiti • Staccabile, fodera termica trapuntata • Tasca sicuro permette un paraschiena per essere adattati • Cinghie elastico in vita, gemellata con regolazione a braccia e collo offrono comfort e vestibilità superiore • Doppia tasche esterne con zip impermeabili • Doppia grandi tasche esterne con alette tempesta • Riflettente piping posteriore per una migliore visibilità • Sicuro tasca interna Colleto foderato in pile comodità

Chaqueta de turismo para todas las estaciones ideal para motoristas ocasionales • Fabricado con capa externa impermeable • Protectores SHOKBLOK® con aprobación CE, para proteger los hombros y codos • Revestimiento térmico acolchado removible • Bolsillo en la espalda para introducir el correspondiente protector de espalda • Paneles elásticos en la cintura, como los de brazos y cuello, ofreciendo mayor comodidad y perfecto ajuste • Sendos bolsillos impermeables de cremallera externos en el pecho • Dobles bolsillos externos con solapas protectoras • Reflectantes traseros para mayor seguridad • Bolsillo interno • Confortable cuello con tejido de vellón.

Ganzjahres- Touringjacke • Wasserdichter Oberstoff • SHOKBLOK ® CE-Protektoren an Ellenbogen und Schultern • Herausnehmbares, gestepptes Thermo-Innenfutter Rückenprotektor optional nachrüstbar • Twin Brusttaschen mit wasserdichten Reißverschlüssen • Große Außentaschen mit Sturmklappen • Reflex-Paspeln für bessere Sichtbarkeit • Dokumententasche innen • Komfort Krage.


N-91 Textile technical jacket PART NUMBER: 102012

SIZE/S: XS - 5XL

COLOURS: ANTHRACITE/BLACK (02), SAND/BLACK (03)

Specification

Durable 600 denier polyester outershell with water resistant PU coating • Polyamide fixed lining • Detachable quilted thermo lining • Windproof, waterproof and breathable z-liner SHOKBLOK® CE approved armour at elbows and shoulders • Back protector pocket at rear to retrofit back protector • Airtena (100% Polyester) high denier garment reinforcement at crucial impact points Adjustment at cuff, bicep, waist, hips and collar • Six external and two internal pockets • Ventilation at collarbone, pectorals, lower back and forearm • Removable collar

600D Polyester imperméable avec enduit PU • Doublure Polyamide • Doublure détachable piqué • Anti-vent, imperméable et respirant • Protection CE approuvé aux coudes,dos et aux épaules • Poches avec protection CE à l’arriére • Renforcement vêtement: Airtenna (100% Polyester) aux endroits d’impacts cruciaux • Ajustement aux poignets, biceps, taille, hanches et col • Poches 6 externes, 2 internes • Ventilation: col, pectoraux, bas du dos et avant bras • Col amovible.

Tessuto Esterno 600 denier polyestere con strato PU idrorepellente • Membrana fissa in Polyamid • Trapunta termica estraibile Antivento- Impermeabile - • Protezioni approvate CE, su spalle e gomiti • Predisposizione per protettore schiena approvato CE • Rinforzamento con materiale Airtena (100% Polyestere) denier sui punti cruciali d‘impatto • Polso – Colletto – avambraccio regolabili • Sei tasche esterne e due interne Presa d’aria anteriore, posteriore e su avambraccio • Colletto staccabile.

Capa exterior de Nylon Durable 600 Denier con tratamiento impermeable PU • Forro fijo Poliamida • forro térmico acolchado desmontable • Forro Z paraviento, impermeable y transpirable • Sistema de protección: en los codos y los hombros. Bolsillo de protección trasero para adaptar protector de espalda • Refuerzo de la ropa: Airtenna (100% poliéster) en los principales puntos de impacto • Ajuste: brazalete, bíceps, cintura, caderas y el cuello • Bolsillos: 6 externos, 2 internos • Ventilación: clavícula, pectoral, baja de la espalda y antebrazo • Cuello desmontable.

Durable 600 Denier Polyester Oberstoff mit wasserfester PU-Beschichtung • Innenfutter aus Polyamid • Herausnehmbares, gestepptes Thermofutter • Winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch Z-LinerKonstruktion • CE Protektoren an Ellenbogen und Schulter • Rückenprotektor optional nachrüstbar • Airtena (100% Polyester) an sturzgefährdeten Stellen • Sechs externe und zwei Innen - Taschen • großzügige Ventilation Abnehmbarer Kragen.

53


CO LA LL D EC IE TI S O N

N-72 Rebecca Jacket PART NUMBER: 102019

SIZE/S: 10 - 18

by Nitro Racing®

COLOURS: BLACK (00), SAND (03)

54

Specification

Attractive ladies jacket constructed from a durable polyester outershell • Wind and waterproof • Front and rear ventilation zippers Detachable quilted thermo lining • SHOKBLOK® CE approved armour at shoulders and elbows • Reflective 3M® printing on collar • Adjustment at the hips and waist.

Veste femme en polyester durable • Antivent, imperméable • Ventilation devant et derriere avec zip • Doublure détachable thermo piquéee • CE protection approuvé coudes et épaules • Reflex 3M® sur le col • Ajustable aux hanches et à la taille.

Giacca donna con tessuto esterno in polyester. • Antivento- Impermeabile • Presa d’aria anteriore e posterior con zip • Trapunta termica estraibile • Protezioni approvate CE su spalle e gomiti • 3M riflettente sulla parte posteriore del colletto • Restringimento volume vita

Atractiva chaqueta femenina construido a partir de una capa externa de poliéster resistente • Paraviento y transpirable • Cremalleras de ventilación delanteras y traseras Termo-forro desmontable • Protectores en hombros y codos con aprobación CE • Reflectantes 3M ® impresos en el cuello • Ajuste por las caderas y por la cintura.

Attraktive Damen-Jacke aus strapazierfähigem Polyester Oberstoff • Wind-und wasserdicht • Vordere und hintere Belüftungsreißverschlüsse • Herausnehmbares, gestepptes Thermofutter • CE Protektoren an Schultern und Ellbogen • Reflektierender 3M ®-Druck am Kragen • Accordion-Stretch an Hüfte und Taille.


by Nitro Racing®

Complete the Look

Match with N-72 Rebecca jacket (opposite) and NG-72 Rebecca gloves (page 58) for the perfect ride.

Short Leg Also available in short leg option (Part No. 102611)

NP-72 Rebecca Pant PART NUMBER: 102610/102611 (SHORT LEG OPTION)

SIZE/S: 10 - 18

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Attractive ladies pant constructed from a durable polyester outershell • Wind and waterproof • Front ventilation zippers • Detachable quilted thermo lining • SHOKBLOK® CE approved protectors at knees • Reflective 3M® printing • Long and short connection zippers to attach jacket.

Pantalon femme construit en polyester durable • Anti-vent, imperméable • Aération devant avec zip • Doublure détachable thermo piqué • Protection CE approuvée aux genoux • Reflex 3M® • Pantalon long et court avec connection par zip pour attacher à la veste.

Tessuto Esterno in polyestere • Antivento Impermeabile • Presa d’aria frontale Trapunta termica estraibile • Protezioni approvate CE sulle ginocchia • 3M riflettente Dispositivo di aggancio giacca-pantalone.

Atractivo pantalón femenino fabricado a partir de resistente capa externa de poliéster Paraviento e impermeable • cremalleras de ventilación frontal • forro térmico acolchado desmontable • Protectores de rodillas con aprobación CE • Reflectantes 3M® imprimidos • Cremalleras largas y cortas para unirse la chaqueta.

Attraktive Damen Hose aus strapazierfähigem Polyester Oberstoff • Wind-und wasserdicht • Belüftungsreißverschlüsse vorn • Herausnehmbares, gestepptes Thermofutter CE geprüfte Protektoren an den Knien • Reflektierender 3M ®-Druck • Langer und kurzer Verbindungsreißverschluss.

55


NP-30 Pants PART NUMBER: 102604

SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

56

Specification

Durable 600 denier polyester outershell with water resistant PU coating • Polyamide fixed lining • Detachable quilted thermo lining Windproof, waterproof and breathable z-liner SHOKBLOK® CE approved armour at knees Airtena (100% Polyester) high denier garment reinforcement at crucial impact points • Adjustment at the waist and hem Three external pockets • Ventilation at thigh Heat shield on inside leg • Stretch facility at waist.

600D Polyester avec enduit PU imperméable • Doublure Polyamide • Doublure détachage piqué • Anti-vent, imperméable et respirant • Protection CE approuvé aux genoux • Renforcement vêtement Airtenna (100% Polyester) aux endroits d’impacts cruciaux • Ajustement à la taille et chevilles • Poches 3 externes Ventillation aux cuisses • Protection de chaleur sur l’intérieur de jambe et la facilite l’installation à la taille • Stretch aux hanches.

Tessuto Esterno 600 denier polyestere con strato PU idrorepellente • Membrana fissa in Polyamida Trapunta termica estraibile • Antivento Impermeabile - • Protezioni approvate CE sulle ginocchia • Rinforzamento con materiale Airtena (100% Polyestere) denier sui punti cruciali d‘impatto • Regolazione su fondo gamba con zip • Tre tasche esterne • Prese d’aria nella parte superiore del pantalone • Extra protezione interna contro il calore • Dispositivo elasticizzato per facilitazione del movimento.

Capa exterior de Nylon Durable 600 Denier con tratamiento impermeable PU • Forro fijo Poliamida • forro térmico acolchado desmontable • Forro Z paraviento, impermeable y transpirable • Protectores de rodillas con aprobación CE • Refuerzo de la ropa: Airtenna (100% poliéster) en los principales puntos de impacto • Ajuste: la cintura y dobladillo • 3 bolsillos externos • Ventilación: muslo Protector térmico interior en la pierna • Sistema de ajuste en la cintura.

Widerstandsfähiger 600 Denier Polyester Oberstoff mit wasserfester PU-Beschichtung Innenfutter aus Polyamid • Herausnehmbares, gestepptes Thermofutter • Winddicht, wasserdicht und atmungsaktiv durch Z-LinerKonstruktion • CE Protektoren an den Knien Airtena (100% Polyester) an sturzgefährdeten Stellen • Weitenverstellung an Taille und Saum • Drei Außentaschen • Ventilation am Oberschenkel • Hitzeschild an Bein-Innenseite • Stretcheinsatz in der Taille.


NG-61 Glove PART NUMBER: 105022

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Amara suede construction • Thermoplastic finger ventilation • Accordion stretch leather at fingers and knuckles • Perforated ventilation • Secure velcro cuff closure.

Gants en Suedine Amara • Ventilation au doigt thermoplastique • Cuir stretch Accordéon aux doigts et aux jointures • Ventilation perforée • Fermeture Velcro sur les poignets.

Guanto in pelle scamosciata • Presa da’aria in materiale thermplastico • Pannello elastico per facilitare il movimento delle dita Traspirante • Chiusura in Velcro.

Fabricado con Ante de Amara • Ventilación termoplástica de los dedos • Cuero en acordeón para estiramiento de dedos nudillos • Perforaciones para ventilación • Cierre de seguridad con Velcro.

Amara Wildleder • Thermoplastische Fingerbelüftung • Accordion Stretch Leder an den Fingern und Knöcheln • Perforierte Belüftung.

Fabricado con auténtico cuero teñido de vaca y Nobuck • Relieve de goma para protección de los nudillos • Tiras reflectantes Scotchlite • Ajuste de seguridad en la muñeca por correa de cuero Cierre de seguridad con Velcro • Refuerzos de Amara en la palma • Forro paraviento, impermeable y transpirable de Hipora • Confortable interior de poliéster.

Original trommelgegerbtes Leder • Verstärkter Amara-Einsatz auf der Handinnenfläche Abstreifriegel aus Leder am Handgelenk • Reflektierende Scotchlite Paspeln • Wind, Wasserdicht und atmungsaktiv durch Hipora Polyester Innenfutter.

NG-31 Glove PART NUMBER: 105019

SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Genuine drum dyed cow hide and nubuck leather construction • Reinforced Amara panel on plam • Secure leather adjustment strap at wrist • Velcro cuff closure Embossed rubber knuckle protection • Reflective Scotchlite piping • Wind, Waterproof and breathable Hipora lining • Polyester comfort lining.

Gants en cuir de vache et nubuck • Renforcement de la paume en Amara • Sangle de réglage en cuir au poignet • Velcro sur les poignets Protection d’articulation en relief en caoutchouc • Réfléchissants Scotchlite • Anti-vent, imperméable et respirant Doublure Hipora • Doublure polyester confort.

Guanto in pelle bovina • Rinforzamento dei palmi con material Amara • Cinturino di chiusura sul polso • Chiusura in Velcro • Rinforzamento delle nocche • Area Scothlite per reflex • Impermeabile • Traspirante • Fodera interna in Polyester.

57


NG-26 Glove PART NUMBER: 105018

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Durable 500 denier nylon and genuine drum dyed cow hide construction 100% polyester quilted lining • Hipora waterproof membrane Elastic cord adjustment at opening of glove Rubber padding at knuckles • Reflective piping.

600D Nylon et cuir de vache véritable qualité supérieure • 100% Polyester piqué Membrane Hipora imperméable • Ajustement par corde élastique pour l’ouverture du gant • Remplissage en caoutchouc aux articulations • Piping Reflex.

Guanto in materiale esterno 500 denier • Fodera interna in 100% polyester • Impermeabile • Cinturino di chiusura sul polso Rinforzamento delle nocche • Area Scothlite per reflex.

Fabricado con Nylon Durable 500 Denier y con auténtico cuero teñido de vaca • Forro acolchado 100% poliéster • Membrana impermeable Hipora • Cordón elástico de ajuste en la apertura de la guantera • Caucho de relleno, en los nudillos • Ribete reflectante

Widerstandsfähiges 500 Denier Nylon • Innenfutter aus 100% Polyester • wasserdichte Hipora- Membrane • Elastische Kordel • Reflex-Paspel

Capa externa en Nylon 500 Durable • Paraviento, impermeable y transpirable • Cierre de seguridad de doble Velcro • Protección de escafoides con acolchado de espuma • Agarre con silicio en la palma • Confortable forro de vellón.

Widerstandsfähiger 500 Denier Nylon Oberstoff • Wind, atmungsaktiv und wasserdicht Sicherer Dual Klettverschluss • Schaumstoffgepolsterter scafoid-Schutz • Silicon Grip auf der Handinnenfläche • Komfortables MikroFleece-Futter.

by Nitro Racing®

NG-72 Rebecca Glove PART NUMBER: 105024

SIZE/S: XS - L

COLOURS: BLACK (00)

58

Specification

Durable 500 denier nylon outershell • Wind, waterproof and breathable Secure dual velcro closure • Foam padded scafoid protection • Silicon grip on palm • Comfortable micro-fleece lining.

Extérieur en nylon 500 deniers • Imperméable et respirant, et anti-vent • Fermeture double par velcro • Mousse de protection rembourrée aux poignets • Grip silicone sur la paume • Doublure confortable en micro-polaire.

Guanto in materiale esterno 500 denier • Impermeabile e traspirante • Chiusura in Velcro • Strato protettivo sul palmo • Fodera Interna.


NG-50 Glove PART NUMBER: 105007

SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Genuine drum dyed cow hide and nubuck leather construction • Thermoplastic finger ventilation • Secure leather adjustment strap at wrist • Velcro cuff closure • Lycra stretch panels between fingers • Reinforced Amara suede palm panel • Leather covered thermoplastic knuckle guard • Breathable polyester comfort lining

NG-62 Glove PART NUMBER: 105025

Gants en cuir de vache et nubuck • Ventilations aux doigts thermoplastique Sangle de réglage en cuir aux poignets Velcro sur les poignets • Panneaux de Lycra entre les doigts • Renforcement Amara sur la paume • Cuir recouvert de thermoplastique protège-doigts • Doublure respirante polyester confort.

Guanto in pura pelle bovina • Presa da’aria in materiale thermplastico • Cinturino di chiusura sul polso • Chiusura in Velcro • Strato di Lycra per facilitare il movimento delle dita • Rinforzamento del palmo con material Amara • Rinforzamento delle nocche con copertura in vera pelle • Interni Traspiranti

Fabricado con auténtico cuero teñido de vaca y Nobuck • Ventilación termoplástica de los dedos • Ajuste de seguridad en la muñeca por correa de cuero • Cierre de seguridad con Velcro • Paneles de Lycra entre los dedos • Refuerzos de Ante de Amara en la palma • Protector termoplástico de nudillos recubierto de cuero • Confortable interior de poliéster transpirable

Original trommelgegerbtes Rindleder • Thermoplastische Fingerbelüftung • Abstreifriegel am Handgelenk • Lycra Stretch zwischen den Fingern • Verstärkte Amara Wildleder auf Handinnenfläche • Mit Leder überzogener thermoplastischen Knöchelschutz • Atmungsaktives Polyester-Innenfutter

Guante ligero y versátil ideal para uso cotidiano e informal • Fabricado totalmente con cuero Nubuck • Fabricado en panel perforado para mayor ventilación • Correa para la muñeca con pernos de cierre de metal • Puño elástico para un perfecto ajuste

Leichter und vielsetiger Handschuh fuer den taeglichen Gebrauch • Rindleder Handschuh Perforierte Oberhand fuer gute Belueftung • Verstellbare Stulpe mit Messing Druckknopf • Gummizug fuer sicheren Halt.

SIZE/S: XS - XXL COLOURS: BLACK (00), SAND (03)

Specification

Lightweight and versatile glove ideal for casual and everyday use • Full Nubuck leather construction • Perforated panel construction for ventilation • Wrist strap with brass stud fasteners • Elasticated wrist for secure fit.

Gant idéaux, léger et polyvalent pour une utilisation quotidienne • Construction complète en cuir Nubuck • Construction avec panneaux perforés pour une meilleure ventilation • Attaches aux poignets par bouton pression cuivre • Poignets avec élastique pour une sécurité plus sure.

Guanto leggero e versatile per uso giornaliero • Completa costruzione in pelle Nubuck • Costruzione del pannello perforato per la ventilazione • Cinghia da polso con chiusure perno in ottone • Polso elasticizzato per una vestibilità sicura.

59


NG-101 Race Glove PART NUMBER: 105011

SIZE/S: XS - XXL

COLOURS: BLACK (00), BLACK/RED (06), BLACK/BLUE (08)

Specification

Genuine drum dyed cow hide and nubuck leather construction • Thermoplastic finger ventilation • Secure leather adjustment strap at wrist • Dual velcro cuff closure Lycra stretch panels between fingers • Reinforced Amara suede palm panel • Leather covered thermoplastic knuckle guard • Breathable polyester comfort lining

Gants en cuir vache et nubuck • Ventilations aux doigts thermoplastique Sangle de réglage en cuir aux poignets • Double Velcro de fermeture Panneaux de Lycra entre les doigts • Renforcement de la paume en Amara • Cuir recouvert de thermoplastique aux doigts • Doublure respirante polyester confort

Guanto in pura pelle bovina • Presa da’aria in materiale thermplastico • Cinturino di chiusura sul polso • Chiusura in Velcro • Strato di Lycra per facilitare il movimento delle dita • Rinforzamento del palmo con material Amara • Rinforzamento delle nocche con copertura in vera pelle • Interni Traspiranti

Fabricado con auténtico cuero teñido de vaca y Nobuck • Ventilación termoplástica de los dedos • Ajuste de seguridad en la muñeca por correa de cuero • Cierre de seguridad con Velcro • Paneles de Lycra entre los dedos • Refuerzos de Ante de Amara en la palma • Protector termoplástico de nudillos recubierto de cuero • Confortable interior de poliéster transpirable

Original trommelgegerbtes Rindleder • Thermoplastische Fingerbelüftung • Abstreifriegel am Handgelenk • Dual-Manschette mit Klettverschluss • Lycra Stretch zwischen den Fingern Verstärktes Amara Wildleder auf Handinnenfläche • Mit Leder überzogenene thermoplastischer Knöchelschutz • Atmungsaktives Polyester-Innenfutter.

NG-102 Pro Glove PART NUMBER: 105023

SIZE/S: XS - XXXL

COLOURS: BLACK (00), BLACK/RED/WHITE (06), BLACK/BLUE/WHITE (08)

60

Specification

Full grain genuine leather palm and outer shell construction • Large carbon reinforced knuckle piece with large ventilation system built in • Large double wrist strap • Large TPR on wrist strap with built in ventilation mesh • Vented TPR on the back of the hand • Small finger protecting TPR’s • Large carbon abrasion pads • External stitching on the palm • Grip panel stitched to the inner palm • Full thermal lining for comfort and warmth.

Construction tout cuir véritable et avec coquille extérieure • Large renfort en carbone avec le grand système d’articulation de ventilation encastré • Poignets avec double attaches • Grand TPR’s sur le dessus du poignet, construit dans la maille de ventilation • Déchargé TPR’s à l’arrière de la main • Le petit doigt avec protection TPR’s • Large protection abrasion carbone Couture externe sur la paume • Le panneau du poignet cousu à la paume intérieure • Alignement thermique complet pour le confort et la chaleur.

Palmo in vera pelle • Nocche rinforzate con strato di carbonio con ottimo sistema di ventilazione • Doppio cinturino di chiusura • Varie prese d’aria in material thermo plastico Protezione esterna delle dita in materiale thermo plastico • Larga inbottitura in carbonio • Cuciture esterne sul palmo • Strato Grip cucito sul palmo per una migliore presa Fodera Interna.

Fabricado con cuero genuino en palma y dorso exterior • Pieza de carbono de refuerzo en los nudillos con amplio sistema de ventilación • Doble amplia correa de muñeca • Amplio TPR en la correa de muñeca fabricado con malla de ventilación • TPR ventilado en el dorso de la mano • Pequeños protectores TPR de dedos • Amplias almohadillas de abrasión en carbono • Costura externa en la palma de la mano • Panel de agarre cosido en el interior de la palma • Revestimiento térmico para mayor comodidad y calidez.

Voll Rindleder Handschuh mit aeusserer Schalenkonstruktion • Verstaerkter Knoechelschutz aus Carbon und eingebauten Lueftungssystem Grosse Stulpenverstellung • Innovativer Abstreifriegel mit eingebauter Mesh Ventilation • Beluefteter Handruecken • Verstaerkter Fingerschutz Grosse Carbonschalen als Schlagdaempfung • Verstaerkte Nähe auf der Handinnenflaeche • Verstaerkte Handinnenflaeche • Komplette Fuetterung fuer herrvoragenden Komfort und Waerme.


NB-11 Touring Boot

PART NUMBER: 104051

SIZE/S: 3 - 12 / 37 - 46

COLOURS: BLACK (00)

Specification

Genuine leather upper • Dual-full height opening system with full height gusset • New unique non-slip rubber sole • Rubber molded gear change panel • Reinforced panel at the shins • Reinforced ankle protection • Rear reflective Lumidex® insert • Fully integrated nubuck panels • Tough rubber pull details on opener panels • 100% Waterproof.

Cuir superieur veritable • Double systèmes d’ouverture complet sur la hauteur • Gousset pleine hauteur • Velcro et dentelle en système de fixation • Nouvelles semelles en caoutchouc antidérapant • Panneau de changement de vitesse en cuir • Protection renforcée au niveau de la cheville • Panneaux en nubuck entièrement intégrés • 100% Impermeable.

Tomaia in Pelle • Doppia apertura laterale con protezione interna impermeabile • Doppia chiusura – Velcro e laccio • Suola antiscivolo Cambio Marcia in gomma extra forte • Extra rinforzamento sulla caviglia • Strato di pelle scamosciata sulla parte esterna • 100% impermeabile.

Cuero genuino de calidad • Sistema de doble apertura total superior con fuelle refuerzo de altura completa • Velcro y sistema de sujeción del cordón • Nueva suela exclusiva de goma antideslizante • Panel de cambio de marchas de piel • Protección de refuerzo en el tobillo • Paneles Nobuck totalmente integrados • 100% impermeable.

Echtes Leder oberen • Dual-volle Höhe Öffnungs-System mit voller Höhe Zwickel • Neue einzigartige rutschfeste Gummisohle Gummi Gangwechsel Panel • Verstärkter Panel an den Schienbeinen • Verstärkter Knöchelschutz • Hinten reflektierende Lumidex ® Insert • Voll integrierte Nubuk-Panels • Tough Gummi ziehen Details Opener Panels • 100% wasserdicht.

61


NB-31 Ankle Boot

PART NUMBER: 104053

SIZE/S: 3 - 12 / 37 - 46

COLOURS: BLACK (00)

62

Specification

Genuine leather upper • Dual-full height opening system with full height gusset • New unique non-slip rubber sole • Rubber molded gear change panel • Reinforced panel at the shins • Reinforced ankle protection • Rear reflective Lumidex® insert • Fully integrated nubuck panels • Tough rubber pull details on opener panels • 100% Waterproof.

Cuir superieur veritable • Double systèmes d’ouverture complet sur la hauteur • Gousset pleine hauteur • Velcro et dentelle en système de fixation • Nouvelles semelles en caoutchouc anti-dérapant • Panneau de changement de vitesse en cuir • Protection renforcée au niveau de la cheville • Panneaux en nubuck entièrement intégrés • 100% Impermeable.

Tomaia in Pelle • Doppia apertura laterale con protezione interna impermeabile • Doppia chiusura – Velcro e laccio • Suola antiscivolo • Cambio Marcia in gomma extra forte • Extra rinforzamento sulla caviglia • Strato di pelle scamosciata sulla parte esterna • 100% impermeabile

Cuero genuino de calidad • Sistema de doble apertura total superior con fuelle refuerzo de altura completa • Velcro y sistema de sujeción del cordón • Nueva suela exclusiva de goma antideslizante • Panel de cambio de marchas de piel • Protección de refuerzo en el tobillo • Paneles Nobuck totalmente integrados • 100% impermeable.

Echtes Leder • Dualer Einstieg • Neue einzigartige rutschfeste Gummisohle • Schaltverstärkung • Verstärkter Einsatz an den Schienbeinen • Verstärkter Knöchelschutz • Hinten reflektierende Lumidex ® Einsatz • Voll integrierte Nubuk-Einsätze • 100% wasserdicht.


NB-41 Touring Boot

PART NUMBER: 104054

SIZE/S: 3 - 12 / 37 - 46

COLOURS: BLACK/GREY (11), BLACK/RED (06), BLACK/BLUE (08)

Specification

Genuine leather upper • Dual-full height opening system with full height gusset • New unique non-slip rubber sole • Rubber molded gear change panel • Reinforced panel at the shins • Reinforced ankle protection • Rear reflective Lumidex® insert • Fully integrated nubuck panels • Tough rubber pull details on opener panels • 100% Waterproof.

Cuir superieur veritable • Double systèmes d’ouverture complet sur la hauteur • Gousset pleine hauteur • Velcro et dentelle en système de fixation • Nouvelles semelles en caoutchouc anti-dérapant • Panneau de changement de vitesse en cuir • Protection renforcée au niveau de la cheville • Panneaux en nubuck entièrement intégrés • 100% Impermeable.

Tomaia in Pelle • Doppia apertura laterale con protezione interna impermeabile • Doppia chiusura – Velcro e laccio • Suola antiscivolo • Cambio Marcia in gomma extra forte • Extra rinforzamento sulla caviglia • Strato di pelle scamosciata sulla parte esterna • 100% impermeabile.

Cuero genuino de calidad • Sistema de doble apertura total superior con fuelle refuerzo de altura completa • Velcro y sistema de sujeción del cordón • Nueva suela exclusiva de goma antideslizante • Panel de cambio de marchas de piel • Protección de refuerzo en el tobillo • Paneles Nobuck totalmente integrados • 100% impermeable

Echtes Leder • Dualer Einstieg • Neue einzigartige rutschfeste Gummisohle • Schaltverstärkung • Verstärkter Einsatz an den Schienbeinen • Verstärkter Knöchelschutz Hinten reflektierendes lumidex • Voll integrierte Nubuk-Einsätze • Zehenschleifer • 100% wasserdich.

63


MONACO RESEARCH & DESIGN

Immeuble “Le Rocazur” • 29-A Boulevard d’Italie 1er • MC 98000 Monte Carlo • Principauté de MONACO • E-mail: sales@mrd.mc • Telephone: +377 93 50 63 77 • Fax: +377 93 50 63 78 The specification and appearance of Nitro helmets and associated products as depicted in this catalogue are subject to change without notice. Copyright © Nitro Helmets.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.