Misel Fuko - Hrestomatija

Page 141

0 FUKOU kulminiraju u Kongresu. Prema tome, dužni smo re­ vidirati i relocirati prihvaćenu koncepciju o ogrom­ noj raznovrsnosti interesa, jer, kada pogledamo na stvari izbliza i kroz duže vreme, uvidećemo da je većina tih interesa, koji se nalaze na srednjem nivou, orijentisana samo na svoje osobne stilove, na svoje posebne sfere stečenih prava, a ta često nisu od nekog odlučujućeg političkog značaja, iako sa gledišta društvenog blagostanja ista predstav­ ljaju značajan negativan elemenat. Ako ostavimo na stranu to mnoštvo interesa, jedinke moći i uticaja - u oblasti privrede, politike i vojske - koje su od značaja pri bilo kome stanju ravnoteže u stvari su malobrojne, ali uticajne van svake srazmere u odnosu na radvojene grupe u srednjim i nižim nivoima strukture vlasti (...) Oni koji u američkoj državi danas raspolažu stvarnom vlašću nisu prosti senzali vlasti, ljudi koji rešavaju sukobe ili mire razne i suprotne interese - oni u stvari reprezentuju i bez sumnje oličavaju sasvim specifične nacionalne interese i politiku" (Mils 1998:324-325). Drugo, do stepena da moderna istorija Zapada služi kao primer Fukou za ograničavanje marginal­ nih, suprotstavljajući i ekscentričnih grupa, postoji, verujem, spasonosna vrlina u uverenju članova tih grupa dok dokazuju prava svog predstavljanja un­ utar celovite ekonomije diskursa. Fuko je izvesno u pravu - čak i predviđa - pokazujući kako diskurs nije samo ono oko čega se bore prevodioci, ili sistemi dominacije, već ono za šta se vode borbe, "le pou­ voir dont on cherche a s'emparer" (Foucault 1971: 12; Fuko 2005b; 1998). Ono što nije shvatio onoliko

koliko je bio spreman da prihvati, zapravo je rela­ tivni uspeh protiv-diskurzivnih pokušaja, najpre da pokažu pogrešna predstavljanja diskurzivne moći, da pokažu, Fanonovim rečima, nasilje izvršeno nad fizički i politički inferiornim u ime napredne kulture, a potom da otpočnu težak, ako ne i uvek tragično obeležen, projekat formulisanja diskursa oslobađanja. Konačno, možemo da poverujemo, zajedno sa Fukoom i Liotarom, da su velike priče emancipacije i prosvećivanja okončane, ali mislim da se moramo ozbiljnije podsetiti šta uči sam Fuko, da je u ovom slučaju, kao i mnogim drugim, ponekad od najveće važnosti ne toliko šta je rečeno, već ko govori. Teško da može da izdrži kritiku postojanje jednom utvrđenih "assujettissement du discours", posto­ janje istog izvora koji zaista poništava bilo kakvu priliku za suprotne reakcije procesu pokoravanja, proglašavajući se ostvarenim i okončanim već na samom početku. Dela Fanona, Sijeda Alatasa (Syed Alatasa), Abdulaha Larujia (Abdallah Laroui), Pani­ ka ra (Panikkar), Šariatija (Shariati), Mazruija (Mazrui), novelista kao što su Ngugi (Ngugi) i Rušdi (Rushdie) - sve to kao i izvanredno snažna suprotstavljajuća angažovanost feministkinja i manjinskih kultura na Zapadu i u Trećem svetu, obilno svedoče o kon­ tinuiranoj privlačnosti oslobodilačke borbe, z b o g čega sam skupio Fukoa i druge u njihovu tam­ nicu zbog osećanja ili rezignacije ili posmatračke ravnodušnosti posle iranske revolucije. Moram da napomenem da opisati ove protiv-diskurzivne ot­ pore jednostavno kao ne-sistemske, što je Volerstinov izraz mislim, upravo je negiranje njihove snage, stoje čini se i Fuko shvatio, negiranje organizovanei

144

J


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.