SHOP IN MAGAZIN BEOGRAD Br. 15

Page 1

ISSN: 2217-4222

WWW.SHOP-IN-BEOGRAD.COM

GODINA 5 | BROJ 15 |

B E S P L ATA N P R I M E R A K

JUL 2014

Uvek pr(a)va priča stranica 28

Iva & Jasna Smiljanić Jovanović PROMO

P U TO VA N J A

PROFIL

stranica 15

stranica 38

stranica 22

Boho style

Leto na visini

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

Bojana Milatović 1


2

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

3


SADRŽAJ 6-7

UVODNA REČ / IMPRESSUM

8-9

POKLANJAMO

10-11

KULT PUNKT

12-13

TREND

14-17

PREPORUKA

18-21

LEPI I ZDRAVI

22-24

PROFIL

25-27

GRAD

28-36

INTERVJU

38-41

PUTOVANJA

42-45

UMETNOST

46-47

PROPUTOVANJA

48-51

GASTRO

52-53

TEHNO

54-55

SVET

56-57

4

Aerobik & fitness studio Star / Bali detox centar

No limit shopping Zato što kreira za vas / Boho style / Manga trip – daleke destinacije Wellness & Spa / Fiji spa centar / Svežina prirodne lepote Bojana Milatović Pariz ima Monmantr – Beograd ima Skadarliju Uvek pr(a)va priča, Iva Smiljanić i Jasna Jovanović MK Resort – Leto na visini / Eurojet – za svaki put Aleksandar Stanojev – Život očima umetnika Jungle travel – nasmejano pleme Maderine letnje tajne / Čovek je ono što jede Vaša Ikom kablovska televizija Hotel Kagga Kamma KULT PUNKT

Najava Exit-a & Sea Dance festivala

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

5


UVODNA REČ

www.shop-in-beograd.com

IMPRESSUM IZDAVAČ: Shopping city d.o.o. Dušana Vukasovića 73/27 11 070 Novi Beograd info@shop-in-beograd.com www.shop-in-beograd.com

Jugoslovenka U vodi do grla, svako gleda da izvuče živu glavu, spasi svoje dete... Kuće, sela i gradovi nestaju sa lica zemlje. Ostaje samo strah! A ljudi?

PIB: 106253816 DIREKTOR: Marko Čović marko@ shop-in-beograd.com

U neizrecivoj nesreći i stradanju postalo je očigledno da smo ipak svi mi samo živa bića. Bez imena, nacionalnosti i ega. Sami smo bespomoćni, zajedno...eh, zajedno, ima u nama volje, snage i inata za još tri života! Iako parafraziram, to su crte kojima je Slovene okarakterisao auotor Kulturne istorije Srba, profesor Jovan Deretić. Pre nekoliko godina mi spremanje ovog ispita nije palo nimalo lako, ali ispostavilo se da je vredelo... Kaže da su Sloveni baratali finim manirima, odmerenim ponašanjem, sa osećajem za pregovore i diplomatiju. Bili su svevstrani, tu i tamo vredni, pomalo zajedljivi. Kaže i da smo inat, “silinu” i merak “prisvojili” kasnije od Osmanlija...

GLAVNA UREDNICA: Tanja Lalić tanja.lalic@ shop-in-beograd.com DIZAJN & GRAFIČKA PRIPREMA: Robert Sedlar FOTOGRAFIJA: Branko Koljajić Miloš Marković Dejan Rajić ŠMINKA: Doris Milošević MARKETING I PRODAJA: Oglašavanje oglasavanje@ shop-in-beograd.com ŠTAMPA: Štamparija Dragić Đorđa Jovanovića 20 23 000 Zrenjanin, Srbija

M

imo svih pravila i zakona Sava je pokidala granice i kroz bujice, blato i bespuće ponela sve što se pred njom našlo! Sirene i opšta evaku acija. Neverica. Nemoć. Krik koji i gluv čuje. Muka koju i slep vidi. I kad se reke smire, jauci utihinu, a voda povuče, šta ostaje? Gde su sad protesti, međusobne prozivke i optužbe? Sava je poplavila Hrvatsku, Vrbas Banjaluku, Bosna se otima iz korita, Sava ne poznaje prepreke, ni granice, Obrenovac je izgubio bitku...

6

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

Bilo kako bilo, Balkan je reč nastala od dve turske reči: bal – med i kan -krv, i ja sam u skladu sa tim rešila da svoj Balkan oivičim stranom meda, poput ljudi koji žive na ovm tlu. Nismo mi čista slovenska krv, ne... U nama je mešavina meda i krvi, neustrašive hrabrosti i neviđenog straha, beskrajne radosti i najdublje tuge. Patio je ovaj narod... kako zbog neljudskosti i nepravde, tako i zbog sebe samog...i navikao je da trpi, uzaludno se buneći i gunđajući. A to “trpljenje” u iščekivanju nečeg boljeg je, čini mi se, najgore stanje koje može snaći čoveka.


Beograd

Nema više svađe među Srbima i Crnogorcima, Bosancima, Hrvatima. Recite glasno, zar je ovo moralo da nas zadesi da bismo se jedni drugima našli u nevolji?! Da li je to znak? Od koga?

Ljudi se ne dele na Srbe, Bosance, Makedonce...već na velike i male. Naučimo lekciju, da se sledeći put ne bismo utopili u toj istoj vodi ili, još gore, u nekom novom panonskom moru!

Oplakaćemo ovu tragediju. Vratiće se Sava u svoje korito. I Bosna. I Vrbas. I Kolubara. Osušiće se zemlja. Neki ljudi su zauvek izgubili svoje domove. Useliće se u neku drugu kuću, ali u njoj nikada više neće osetiti miris svoje sobe.

A ta nacionalst...to je samo romantična stavka u životnom formularu, kako kaže Balašević. Slažem se, u potpunosti. Prijatelji se ne biraju po tome gde žive ni po grbu na grudima već po onome što (ne) nose u srcu. A u vezi te romantične stavke... Sa onom krvlju na stopalima, onim merakom u duši, otadžbinom u srcu...sa onim medom na usnama, Jadranom u očima i onim inatom u venama - ja sam Jugoslovenka.

A šta ćemo mi? Hoćemo li se vratiti svađama, podelama, egoizmu? Hoćemo li gledati u ovu reku sa mržnjom zbog nesreće koju nam je nanela ili ćemo shvatiti da se priroda ne može ukrotiti!?

Tanja Lalić

Ni jedan deo magazina ne sme se kopirati, imitirati, stavljati na elektronske medije ili na bilo koji drugi način koristiti bez saglasnosti i dopuštenja štamparije. Sva prava su zaštićena za tekstove, fotografije i oblikovanja objavljena u magazinu. Redakcija ne odgovara za sadržaj oglasnih stranica.

Zato, kada sledeći put budete šetali savskim kejom, pogledajte svoj lik u reci. Neka vas seti da nas sebičnost i samoživost ne može spasiti. Neka vas seti na strah i slogu. Setite se da nas je ova Sava spojila.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

7


POKLANJAMO Najbrže čitateljke koje pošalju mail sa predlogom lica za naslovnicu sledećeg broja na tanja.lalic@shop-in-beograd.com očekuje poklon program u Staru! Srećno!

FITNES ZA SVE UZRASTE

BUDITE STAR!

Fitness studio STAR je od nove sezone priredio specijalne programe za sve naše stare ali i buduće korisnice. Višegodišnje iskustvo koje smo stekli radeći sa našim klijentkinjama nam je omogućilo da osmislimo takve programe koji odgovaraju potrebama svake žene koja kod nas ima od 7 do 77 godina.

Raznovrsnost i inovativnost u programima je naš glavni adut. Izaberite onaj program koji najviše prija vašem telu i odgovara vašim potrebama. Da li ćete izabrati Tae Bo, Body Pump, Functional Workout, Military drill, Yogu, Pilates, otići u Gym ili Pilates studio zavisi od vaših ličnih potreba. Imamo i posebne programe kao što su rad sa trudnicama i balet za najmlađe klijentkinje STAR-a. Takođe se

možete odlučiti i za naše individualne programe, naši instruktori su tu da izađu u susret svim vašim željama i da pronađu najkraći put od vaših želja do ostvarenja željenih rezultata. Tempo i stres kome smo svi svakodnevno izloženi, kao i nedostatak vremena je ono što nas odvraća od naših primarnih potreba i sprečava nas da se posveti-

Aerobik i fitnes klub STAR, Vojvode Dobrnjca 50a www.afcstar.net

8

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

mo svom zdravlju i telu. Mada je za formiranje zdravijih navika potrebno jako malo. Na duže staze je to naša najsigurnija investicija. Nije važno kada ste poslednji put trenirali, koliko imate godina, da li ste profesionalni sportista ili se sa ovim programima susrećete po prvi put - najvažnije je da donesete odluku o zdravijem životu, a stručni tim STAR-a će vam preporučiti ono što je najbolje za vas.


POKLANJAMO Najbrže čitateljke koje pošalju mail sa predlogom lica za naslovnicu sledećeg broja na tanja.lalic@shop-in-beograd.com očekuje poklon vaučeri! Srećno!

DETOKSIKACIJOM DO ZDRAVLJA

Ovog leta na odmor idem u... Bali! U toplom i ušuškanom delu Beograda, naići ćete na centar za psihofizički odmor, relaksaciju i detoksikaciju organizma po davnašnjem receptu Nikole Tesle, a od skoro po life style- u najglamuroznijih holivudskih zvezda. Specijalnost Bali Detox centra je čišćenje organizma preko stopala. Stopala se često nazivaju i “drugim srcem”, pošto se na svakom nalazi više od 70 akupunkturnih tačaka, kao i hiljade nervnih završetaka. Pored najrazlačitijih masaža koje će vas odvesti na jedno daleko putovanje, tu su one koje pomažu da se oslobodimo naslaga i bikini

sezonu dočekamo spremne! Osim što otklanja celulit, anti-celulit masaža blagotvorno deluje i na poboljšanje cirkulacije kao i na zatezanje kože. Pažljivo odabran poklon usrećuje i onog koji ga poklanja i onog kome je namenjen. Poklanjajući vaučer Bali Detox centra, pokla-

njate lepe uspomene i nezaboravna iskustva. Možete čak i rezervisati tretmane za više osoba i na taj način nagraditi vaše zaposlene ili poslovne partnere. Poklon vaučer je originalan poklon za venčanja, rođendane i godišnjice. Naći ćete ih u Skadarskoj br. 9, putem telefona 011/ 32 46 105 ili sajta www.balidetox.com.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

9


KULT PUNKT

Poverenje poklanjamo Laguni! ODMOR UZ KNJIGU

10

JACUZZI U LIFTU Mirjana Ðurđević Sapunica nalazi svoj put do podzemlja, aktivira klizište i čitavi delovi grada „oživljavaju“ i počinju da ugrožavaju ljudske živote. Iz poglavlja u poglavlje, sticajem suludih, ali u našim uslovima tako uobičajenih okolnosti, beogradske ulice postaju kaljave reke, benzinske pumpe lete u vazduh, nestaje struja, a štampa se pita „Ko je ubio vodovod?“.

JEDRO NADE Nikola Malović Roman o najpoznatijem modnom dezenu na svetu. U svetu koji potpuno zavisi od tehnologije, evoluirani Google preuzeo je ulogu boga, pa nadgleda sve i svakoga. Jedro nade je roman o istorijskom razvitku mornarske majice koja je na Mediteranu mnogo više od komada garderobe. Plavo-bele pruge su jedinica stila, modni mit, ali i oličenje seksualnosti. Na primorju je svako ko nosi prugastoplavu majicu hodajuca avantura.

VIRTUELNA KURVA Isidora Bjelica Sve je počelo naivno, skoro potpuno nevino, kada sam, povedena trendom da svaka dama koja drži do sebe mora da ima jednog ili dva internetljubavnika, zaplovila po sajber spejsu bluda i strasti.

TUŠTA I TMA Svetislav Basara, Miljenko Jergović Ono što pleni u prepisci Jergovića i Basare jeste, pre svega, visoka kultura njihovog dijaloga i kritičnost prema pojavama u svojoj sredini.

TITOV PREVODILAC Ivan Ivanji Uzbudljivo svedočanstvo našeg poznatog pisca i prevodioca. „Za razliku od memoarskih knjiga koje su, o svom gospodaru bečkih manira, pisali njegovi ’garderoberi’ činovnici, kuvari i ini, Ivanji je delikatno odmerivši svoju skromnu, ali simboličnu ulogu ’tumača’ u svetskoj revoluciji, napisao izuzetno zanimljivu knjigu, razgaljujuću za čitaoce i dragocenu za hroničare.“ Danas, Beograd

LJUBAV U DOBA KOKAINA Simonida Milojković Ljubav u doba kokaina je dramatična i porazna ispovest beogradske studentkinje, koju je njen mladić gurnuo u pakao droge. Glavna junakinja Nina zaljubljuje se u svog vršnjaka, zavodnika i kozera Marka, i postaje zavisna od njegove pažnje i ljubavi. Ali njen svet se ruši kad je se on zasiti i kad je ostavi. Spremna je na sve da bi ga ponovo vratila, a kada joj on u jednom noćnom klubu ponudi kokain, bez razmišljanja prihvata: tako se njenoj zavisnosti od ljubavi pridružuje i zavisnost od teških droga...

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


VELIČANSTVENA PUTOVANJA SA BLUE TRAVELOM

Venecija severa Sankt Peterburg, drugi po veličini grad u Rusiji, posle Moskve zbog mnogo reka, kanala i mostova poznat je kao Venecija severa. Može da ponudi toliko zapanjujućih atrakcija, zbog čega je jedna od omiljenih destinacija turistima širom sveta. Leto u Sankt Peterburgu je između ostalog poznato po svojim “belim noćima”, kada sunce jednostavno ne zalazi. Ovaj fenomen u Sankt Peterburgu može se videti od sredine juna do sredine jula. “Bele noći” nisu karakteristične samo za ovaj grad, ali su postale njegov simbol. Muzej Ermitaž je najveći umetnički i kulturno-istorijski muzej u Rusiji i jedan od najvećih u svetu. Predstavlja jedan od najvećih, najlepših i najstarijih umetničkih i kulturno-istorijskih muzeja. Crkvu Isakijevski sabor, koja je takođe jedna od znamenitosti Sankt Peterburga, sagradio je Petar

Veliki. On se rodio na dan Isakija Dalmatinskog, 1710. godine i u čast svog pokrovitelja sagradio Isakijevski sabor. Crkva Spasa na krvi je hram koji je građen u periodu od 1883 - 1907. godine na mestu ubistva imperatora Aleksandra Drugog. Crkva je sagrađena u ruskom stilu, po uzoru na moskovsku crkvu Svetog Vasilija Blaženog. Neizostavn je “Petergof”, Grad parkova, dvoraca i fontana sa jednom od svetski poznatih rezidencija ruskih careva. Puškinovo Carsko selo je poklon cara Petra Prvog svojoj supruzi u čast rođenja kćerke, buduće carice Jelisavete Petrovne.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

Agencija BLUE TRAVEL WORLD pripremila je aranžman koji ćete želeti da ponovite! Obilazak ovog impozantnog grada sa profesionalnim vodičem učiniće vas bogatijim za jedno neprocenjivo iskustvo. Višem o ovom, kao I o mnogim drugim aranžmanima, pogledajte na sajtu www.bluetravel.rs ili ih pozovite: 026 672 120, Trg Republike 1-3, Smederevo.

11


TREND UŽIVAJTE U LETU

Shopping

NO LIMIT

Odaberite nepogrešivi stajling i osećajte se posebno. P.S...Fashion ispunjava čak i najzahtevnije hirove. Proverite zašto su ovi dezeni must have za leto 2014!? Odaćemo vam tajnu: zato što taaakooo dobro stoje!

P....S....FASHION 12

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

www.ps.rs


TREND

4 690 rsd

3280 rsd

990 rsd

1880 rsd 2 690 rsd 990 rsd

2 990 rsd

2090 rsd

1 590 rsd 1 190 rsd

1100 rsd

830 rsd 1 590 rsd

2 690 rsd

800 rsd

1880 rsd

3 190 rsd

2230 rsd

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

13


PREPORUKA BUDITE PRIMEĆENE

Zato što kreira za vas! Conture Couture ima identitet ženske, romantične i zavodljive lepote. Kreira za modern ženu, koja kombinuje prefinjenost, eleganciju i dozu seksipila. Glavna inspiracija dolazi is svega što nas okružuje, iz sredine koja se stalno menja.

Fotografija: Jean-François Nicollet Posetite Facebook stranu Conture Couture i odaberite svoj (budući) omiljeni komad garderobe!

Intervju sa Bojanom Milatović, mladom dizajnerkom koja je svojim kracijama osvaja sve veći broj simpatija, potražite na stranama 22 – 23. 14

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


PREPORUKA VIŠE JE BOLJE

Boho stil u novom izdanju! Hipi, džipsi, ležerno, udobno...sinonimi su za styling koji je apsolutni hit ove sezone! Zahvaljujući Čivilook-u i maštovitoj Nedi koja unosi radost življenja u svaki novi komadić garderobe, obećavamo vam udoban „korak od sedam milja“ i osećaj hodanja po oblacima!

ČIVILOOK je

kreativna radionica koja vas vodi u neverovatnu pustolovinu različitih stilova, epoha i boja! Unikatna gaderoba, čizmice i nakit obojiće vedrinom svaku kombinaciju!

POTRAŽITE IH NA FACEBOOK-U I ODABERITE SVOJ MUST HAVE KOMAD SEZONE! WWW.FACEBOOK.COM/CIVILOOK

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

15


PUTOVANJA ISKUSTVO, DOŽIVLJAJI, IZAZOVI…

“Ne reci mi koliko si obrazovan, reci mi koliko si putovao” Manga putovanja su koncipirana za mlade ljude i sve one koji se tako osećaju, a koji ne žele klasične ture i puka turistička razgledanja. Naša putovanja pogodna su za sve avanturiste, ljude vedrog, istrživačkog duha kojima ne smeta prevaljivanje više stotina, pa i hiljada kilometara u raznim prevoznim sredstvima kako bi otkrili, upoznali i osetili nešto novo. Pozivamo vas da se priključite Manga avanturama i osvajanju sveta , korak po korak, jer što više putujete više ćete znati. A, ZNANJE JE MOĆ! www.mangatrip.rs Manga Trip, Bulevar Kralja Aleksandra 112, telefon 011 344 10 16

16

Postojeći programi puta, rezultat su vaših sugestija i želja koje ste do sada izrazili, uz naše predloge najzanimljivijih i najinteresantnijih mesta koja ne bi trebalo propustiti. Pristupačne cene naših putovanja rezultat su dugogodišnjeg iskustva i odličnih poslovnih odnosa. Manga putovanja vam omogućavaju i dozvoljavaju stapanje sa novom sredinom. Interesantnim pričama uvođenje u nove sfere svake destinacije koju obilazimo, bilo da su to city break putovanja, proputovanja (obilasci više gradova), letovanja, zimovanja ili poseta dalekih destinacija. Izbegavamo serviranje izbledelih informacija, već se fokusiramo na priče koje podstiču maštu i razmišljanje i na kotakt sa lokalnim žiteljima, čije životne

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

priče i iskustva najbolje oslikavaju destinaciju koju posećujemo. Manga tim čine mladi i nasmejani ljudi, ljubitelji fantastičnih putovanja i od nas možete očekivati minimum ispunjenje obećanja, i ako su naši ciljevi postavljeni daleko iznad. Naši vodiči su ujedno i istrživači, koji prethodno samostalno obilaze sve destinacije iz naše ponude i iz svojih iskustava formiraju planove i programe putovanja koji našim putnicima čine nezaboravno životno iskustvo. Pozivamo vas da se priključite Manga avanturama i osvajanju sveta , korak po korak, jer što više putujete više ćete znati. A, ZNANJE JE MOĆ! Ukoliko i vi niste nasmejani, vedri i dobro raspoloženi, molimo vas da sa tim vibracijama ne kucate na naša vrata.


PUTOVANJA

Meksiko Zabava, muzika, eksplozija boja, mirisa i ukusa, istorija, religija, tirkizno plavo more, duge peščane plaže...MEKSIKO! Smešten je u južnom delu Severne Amerike, okružen karipskim morem i Tihim okeanom i prošaran planinskim vencima Sijera Madre. Svoj glavni grad Meksikanci najčešće nazivaju México ili “El De Effe”. Ovaj urbani gigant prostire se na površini od 4. 986km2 i ima nešto više od 23 miliona stanovnika što ga čini 3. najvećim gradom na Svetu. U njemu je rođena i umrla Frida Kalo, jedna od najvećih umetnica 20. veka. Karipska obala Meksika na poluostrvu Jukatan obiluje fantastičnim plažama, sa sitnim belim peskom i tirkizno plavim morem. Jukatan je mesto začeća civilizacije Maja, o čemu svedoči fantastična piramida boga Kukulkana, najveća turistička atrakcija Meksika.

Nepal

Thailand Thailand (Prathet Thai) doslovce znaci “zemlja slobodnih”. Glavni grad je Bangkok (Krung Thep) sto znači ” grad anđela“. Fascinantan, sa ekslpozijom svetlosti i boja, smatra se najkosmopolitskijimm gradom jugo-istočne Azije. Bangkok je istovremno i najveća tajlandska riznica, centar duhovnih i kulturnih vrednosti, politički, komercijalni, obrazovni i diplomatski centar Kraljevstva. Ostrvo Ko Pha Nghan nalazi se u Tajlandskom zalivu na jugu zemlje - šarena flora i fauna mora i šume palminog drveća oduzimaju dah. Unutrašnjost ostrva išarana je vodopadima, palmama i selima odsečenim od sveta, a više od 20 peščanih plaža nam garantuje da se nećemo gurati za mesto pod suncem. Namaste i dobrodošli u Nepal. Za mnoge posetioce, himalajska Britanija dočarava slike snegom pokrivenih planina i zelenim brdima. Od deset najviših svetskih planina, osam se nalaze u Nepalu čineći ga planinarskim snom, ali on ima mnogo više da ponudi nego sam veliki dah Himalaja. Ovde se nalaze bogate kulture i tradicije, izuzetni hramovi i spomenici kao i brze reke i tropske džungle koje čine Nepal nezaboravnim. To je jedino hindu kraljevstvo u svetu. Međutim, svi ljudi različitih rasa i religija žive u slozi i postoji idealan spoj hinduizma i budizma.

Više na www.mangatrip.rs

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

17


LEPI I ZDRAVI WELLNESS & SPA

Zatvori oči - raširi krila Spa i Wellness centri su sve popularniji u Srbiji kao i u celom svetu jer doprinose harmoniji koja je neophodna savremenom čoveku.

WELLNESS nije izraz nastao juče ili prekjuče, to je izraz koji postoji decenijama i stotinama godina, a znači DOBAR ŽIVOT, ono čemu svi težimo. Wellness centri, wellness treninzi, wellness i spa… Wellness zapravo uopšte ne podrazumeva privilegovanu kategoriju ljudi. Wellness je način života dostupan svakome od nas. Wellness je redovna šetnja, unos vode, vlaknasta hrana, psihički odmor i dovoljno sna... Wellness je briga o sebi. Wellness je prevencija. SPA termin povezuje se sa “vode-

18

nim” tretmanom koji je poznat kao balneoterapija. Spa centri (uključujući banje sa izvorima tople vode) nude termalnu ili mineralnu vodu za piće ili kupanje, kao i različite spa tretmane. SPA je put do lepote i zdravlja putem profesionalne brige o telu. Ova vrsta kulture se sve više prihvata i postaje sve popularnija u čitavom svetu. Stresan način života, mnogobrojne privatne i poslovne obaveze utiču na to da je relaksacija postala imperativ - bilo da se opuštate u sopstvenom domu ili u specijalizovanim SPA centrima koji

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

predstavljaju savršeno mesto gde se mogu zaboraviti svakodnevne brige. Spa tretman je (ne)medicinska procedura koja pomaže zdravlju tela. Pre svega, spa tretman utiče na duboke mehanizme u telu i obnavlja ćelije, dok bio aktivne komponente iz spa kozmetike unapređuju metabolizam i hrane ćelije onim što im je potrebno. U skladu sa spa definicijom, to uključuje procedure koje koriste najnovije tehnologije, sofisticiranu opremu i nove efikasne proizvode od isključivo prirodnih sastojaka.


LEPI I ZDRAVI UTOČIŠTE U SRCU BEOGRADA

BULA – VEIKIDAVAKI Dobro došli!

Sa ostrva južnog Pacifika, Fiji Secrets Spa vam donosi najbolje od drevnih fidžijanskih spa tradicija i rituala. Posetite Pacifik ne napuštajući dom i otkrijte tajne rituale za lepu kožu i kosu.

Popnite se uz stepenice i započnite putovanje lepote i isceljenja kroz oazu – ostavite za sobom užurbani život grada i spoljni svet kao da ste na nekoj dalekoj obali mora. Probajte Spa rituale sa dalekog Pacifika. Koristimo iskljucivo prirodna, lekovita ulja na bazi kokosa. Ako želite da mirišete na kokos, mango, ananas, divlju orhideju...da osetite talase mora tokom masaže toplim

školjkama, doživite detoksikaciju tela pod listovima banana drveta...Onda je Fiji Secret Spa pravo mesto za vas. Ovog meseca izdvajamo VAKAVITI BOMBO MASAŽU, TROPSKI RITUAL - šećerni sjaj (natapanje kože u kokosovom mleku i šećerni piling), kao i PURE FIJI DILO ritual - regeneracija dehidrirane i oštećene kože. Produžava bronzanu boju i obnavlja epitel.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

Fiji Secrets Spa, Hadži Melentijeva 13, Radno vreme : utorak - petak od 10 - 21h, vikendom od 10 – 20h 069 38 60 224 www.fijisecretspa.com

19


LEPI I ZDRAVI MAKEUP BY DORIS

Svežina prirodne lepote U potrazi za sofisticiranim, urednim i perfektnim makeup-om, splet slučajnih okolnosti doveo nas je do nje. Doris Milošević je profesionalna glumica, muzičar i tekstopisac, koja svoju kreativnost izražava i kroz makup & hair style! „Svaka osoba je lepa, a moj posao je da tu lepotu istaknem na poseban način. Kao perfekcionista po prirodi, trudim se da svaka žena izgleda savršeno i prirodno!“

Kako je posao glumice i izvođača od nje zahtevao uvek i svuda savršenu šminku, ova mlada i talentovana umetnica je najpre postala sam svoj (najbolji) šminker. Inspiraciju je vremenom počela da prenosi na sve veći broj zadovoljnih

Doris Milošević, makeup artist

20

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

devojaka i žena sa kojima već dugo stvara posebnu vrstu umetnosti, lepote i zadovoljstva. Uz najkvalitetniju kozmetiku i preparate za stilizovanje kose, malim trikovima će vam pomoći da zablistate u vama važnim prilikama!


LEPI I ZDRAVI

Dejan Radić, profesionalni fotograf

✔ Beauty šminka, šminka za editorijale i snimanja, venčanja, mature i ostale svečane prilike. ✔ Kozmetika renomiranih svetskih firmi ✔ Saradnja sa profesionalnim fotografom , moguća je usluga izrade book-ova i editorijala sa kompletnom stilizacijom ✔ Radove možete pogledati na sajtu www.makeupbydoris.com i na Fb stranici “Makeup Doris” ✔ Kontakt telefoni 064 352 85 62 i 064 584 57 94 i mail makeupbydorism@gmail.com U saradnji sa mladim arhitektom , umetnikom i profesionalnim fotografom – Dejanom Radićem, Doris je tu da, prema vašoj želji i potrebi, organizuje i pripremi za vas vrhunski editorijal! Dejan se bavi umetničkom, modnom, pejzažnom i dokumentarnom fotografijom. Dejan Radić 064 264 54 30 i mail: dexailo@gmail.com

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

21


PROFIL

BOJANA MILATOVIĆ

Akcija proizvodi reakciju!

Ona je mlada, pozitvna, drugačija... Očarava svojim kreacijama, koje plene (njenim) šarmom i posebnošću. Ona je Bojana Milatović, šarmantna mlada dama, profesionana i tako srdačna...

Splet slučajnih okolnosti doveo je, kroz igru i zadovoljstvo, tvoju kreativnost u epicentar ženskog interesovanja. Kako ti doživljavaš modele dok ih zamišljaš i prenosiš na papir, a kako kada ih finalizuješ? › Mašta ne miruje, stalno

se nove ideje motaju po glavi. Početnu ideju samo skiciram i promislim o konstrukciji, a onda sam u procesu izrade jako nestrpljiva, ne bih prekidala rad dok ne završimo model. Tako se dešavalo da po nekoliko dana ne izađem iz studija. Dešavaju se i greške, ali ih se više ne plašim, jer sam rešavanjem tih grešaka dobijala još bolje ideje. Kao da je tako moralo biti...

22

Na modnoj sceni je sve više dizajnera, a sve manje „nosivih“ komada garderobe. Ipak, modni predlozi iza kojih stojiš odišu pristojnom elegancijom i ženstvenošću. Kako ti gledaš na modu i koliko je teško boriti se sa prisutnim amaterizmom? › Smatram da svi mi, pa i oni

kojima kultura i umetnost nisu profesija – amateri, imamo potrebu da se kreativno izrazimo. Amaterizmom najčešće nazivamo nešto negativno…. Neprofesionalnost, površnost ili nemar u poslu. Amater ne poseduje određene veštine, formalno obrazovanje i ne barata određenim pravilima. Sa druge strane, baš oslobođen tih pravila, amater može biti u mogućnosti da

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

nekoj temi pristupi otvorenog uma, rasterećen i finansijskog interesa kakav profesionalno bavljenje uglavnom podrazumeva. Na kraju, kada sistem vrednosti ističe i hvali talentovane i vredne u bilo kojoj oblasti, tada taj, da kažem “negativni amaterizam” nije toliko prisutan. Tako ju i u modi. Odlučuje publika, a tržišnu utakmicu dobija nešto što je kvalitetno, upotrebljivo, dostupno i nosivo. Šta je za tebe stil? › Kada se

spomene reč stil, najčešće se pomisli na modu, tj. spoljašnji izgled. Ali stil je ipak mnogo više od toga kakva vam je frizura i čiji je potpis na onome što ste obukli. Naš stil ili način na koji se izražavamo, predstavljamo,


PROFIL

je u stvari kombinacija načina na koji govorimo, mimike našeg tela ili načina na koji radimo bilo šta. Jednostavno rečeno, stil je refleksija našeg unutrašnjeg bića prema okolini, a to uključuje naše misli, emocije, interesovanja i moralne vrednosti. I taj spoljni izgled je opet odraz malog dela našeg unutrašnjeg bića u kome i jeste suština. Zato

i nema smisla kopirati nečiji stil oblačenja, jer to niste vi. Budite svoji i najbolje ćete se osećati! Imaš li idola i koga bi volela da vidiš u svojoj kreaciji? › Bavljenje

ovim poslom nije samo kreativni rad u studiju, već podrazumeva i čestu komunikaciju sa saradnicima i klijentima, pa tako imam

priliku da upoznam mnogo divnih ljudi i osetim sreću što je moj rad privukao njihovu pažnju. Eto, oni su moji idoli. Koji dezeni i boje će obeležiti ovo (tvoje) leto? › Dominiraće

boja mleka, mirni pastelni tonovi, ali neće izostati ni egzotične boje i motivi.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

23


PROFIL Conture Couture postaje sve popularniji brend, kako u pričama o modi, tako i na našem Google-u. Da li popularnost prija i koja je njena cena? ›

Drago mi je ako je tako. Cena polpularnosti bi trebalo da bude marljiv rad, da bi se ta popularnost opravdala i zaslužila, a kako je moj rad moje zadovoljstvo onda još nisam ništa platila, na dobitku sam! Koji je tvoj omiljeni kreator? › Uh,

teško je izdvojiti jednog... od legendarnih magova elegancije Diora, Koko Šanel, Iv Sen Lorana... pa do moderne ekstravagancije Feragama, McQuina i mnogih drugih... Nikada nisam bila „žanrovski“ opredeljena ni kada su muzika i film u pitanju, pa tako i u modi. Moj najčešći izbor je od svega po malo, od svega najbolje. Smatraš li da je tačna ona stara izreka, da odelo ne čini čoveka? › Po odelu ćete možda naslutiti da

li je neko uredan, kako kombinuje boje, tj njegovu estetiku, ali sigurno nećete znati da li je to dobronamerna osoba! Neobični, unikatni, ali atraktivni modeli karakterišu svaku tvoju kolekciju. Jesi li to zaista ti? Atraktivna i neobična...? ›

Sve što stvaramo je deo nas samih, naše ideje, razmišljanja, mašta... naša filozofija. Pa, ako moje ideje ostavljaju takav utisak, onda ja to svakako jesam. Tvoj moto. › Ako nešto jako želimo

i maštamo o tome, ili imamo problem i izgubimo volju, ništa se neće promeniti ako se zaista ne pokrenemo. Akcija proizvodi reakciju.

24

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

25


G R A D BOEMI, GDE STE?

Pariz ima Monmartr

Skadarlija, u srcu Beograda, ona stara, romantična i boemska, poznata iz istorije i legende, živi više od jednog veka u vedrim pesmama, zanimljivim pričama i anegdotama kao i u mnogim književnim i novinarskim zapisima. Ono što Skadarlija jeste, ono što se ne može ni kupiti ni prodati, to je tradicionalna celina ovog prostora sa svim onim kafanama koje nisu podlegle modernizaciji i koje od davnina traju sa istom svrhom. .

Doći u Beograd, a ne posetiti Skadarliju, isto je kao da u srpsku prestonicu niste ni kročili. I dok uspešno odoleva godinama i promenama, najpoznatija beogradska ulica okuplja sve one koji vole muziku, hranu, boemsku atmosferu i nasmejana lica.

Ovaj čarobni kraj Beograda, voljeni kutak poezije i romantične istorije, poznat po drvenoj kaldrmi, plinskim fenjerima među rascvetalim krošnjama drveća, po znamenitim kućama i kafanama, gde su prijatne večeri provodili mnogi poznati književnici, novinari, glumci, reditelji, muzičari, pevači, slikari i ostali veseljaci, danas pored mladih i starih, najviše privlači radoznale turiste iz

26

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

celog sveta, tako da Skadarlija ostaje zlatnim slovima upisana u istoriji našeg glavnog grada. “Nisam ni slutio da Beograd ima tako bogatu tradiciju poštovanja pisaca i pozorišnih ljudi”, izjavio je pri poseti Skadarliji poznati italijanski pisac Alberto Moravija. “Mogu vam reći da u tom pogledu ne zaostajete od mnogih evropskih gradova. Vaša Skadarlija je zaista čaroban kutak istorije i kulture Beograda. U noći, čovek ima utisak kao da je na Monmartru, koji se tek rađa, u kojem se još oseća dah umetnosti...”Nastala u prvoj polovini 19. veka, ova svetski poznata ulica ime je dobila 1872. godine. Podrazumeva nešto širi prostor od same Skadarske ulice, obuhvatajući i Sebilj česmu - simbol i poklon grada Sarajeva gradu Beogradu. Nekada samo popločana kamenom, danas je “beogradska dama” doterana pa iako će se na štiklama vaša šetnja kroz ulicu odužiti, kada osetite taj duh koji opija iz vazduha, shvatićete da je svaki korak vredeo i da nosi neku posebnu draž. Od davnih vremena, Skadarlija je bila dom, utočište i smisao brojinih književnika, glumaca, slikara, novinara. U boemskoj atmosferi živeo je i umro poznati srpski pesnik i slikar Đura Jakšić.


G R A D

Beograd ima Skadarliju! DUH MODERNIZACIJE POTIRE ONAJ BOEMSKI?

Brzina, stil življenja i opšta društvena situacija, smena generacija, fastfood - ovi i igraonice, brišu Skadarliju kakva je nekad bila. Na samom začelju života u metropoli, Skadarlija se punila kioscima, trafikama, novim restoranima, a sve zbog nekog prošlog vremena koje se ne može vratiti. Ono što Skadarlija jeste, ono što se ne može ni kupiti ni prodati, to je tradicionalna celina ovog prostora sa svim onim kafanama koje nisu

podlegle modernizaciji i koje od davnina traju sa istom svrhom. Savremeni kafići i elektro zvuci kojima tu nije mesto, nažalost danas dopiru sa svih strana. Promenila se i struktura posetilaca, ali neka nit i dalje traje. Kada sledeći put prođete Skadarlijom, zamislite sva ta prošla vremena, pogledajte spomenik Đuri Jakšiću koji je obeležio ceo jedan boemski period, osetićete da je ipak ostalo ono nešto! Ono zbog čega ćete svakog rođaka koji dođe u veliki grad najpre do ove ulice odvesti.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

27


INTERVJU

UVEK PR(A)VA PRIČA

Iva Smiljanić

Pripremila: Tanja Lalić fotografija: Miloš Marković 28 28

shop shop- -i inn-mmagaz agazi inn / / j uj lu l2 021041.4 .


INTERVJU Autentične, zanimljive životne priče ljudi koji žive pored nas, kao i sve o slavnima: ljubavi i raskidi, stil i moda, posao i slobodno vreme, njihova su nepresušna inspiracija. Baveći se neobičnim sudbinama i društvenim problemima kojih je u Srbiji zaista mnogo, one su uvek tu da saslušaju i da u najkraćem mogućem roku sve to pripreme za nas. Tako različite, a opet po nečemu slične, njih dve su fantastičan tim! Rečima i slikom, prenosimo vam utiske sa fotografisanja za novi broj Shop in Magazina, jednog sunčanog junskog prepodneva…

Jasna Jovanović

sh shop-i op-inn-m -magazi agazinn/ /jul jul22001144. .

2929


INTERVJU

IVA SMILJANIĆ

Ledena kraljica? Ne, nikako! Šarmantna i draga , Iva je osvojila mnogobrojne simpatije još sa svojih sedam godina u dečijoj emisiji Zvrk. Danas, sa gotovo osamnaest godina iskustva u novinarstvu, ova nasmejana i mlada devojka vredno radi na sebi, trudi se da bude još bolja, da uči i ispravlja greške. Završavaš ekonomiju, ali se već godinama uspešno baviš novinarstvom. Koja ti se profesija „desila“, a koju si ti odabrala? › Do diplome mi je ostalo

još dva ispita, te se nadam da ću do leta imati diplomu. U televiziju sam se zaljubila sa 7. Kako sam se sa 18 godina kao vukovac Zemunske gimnazije našla pred dilemom da li da upišem medicinu ili ne, shvatila sam da bih tada morala da se odreknem televizije. Zato sam izabrala ekonomiju u želji da jednoga dana radim kao investicioni bankar ili u marketingu neke finansijske institucije. Odbila sam stipendiju na žurnalistici, mnogi će reći čudno ali bilo je tako. Osmeh i vedar duh su definitivno tvoje glavno obeležje! Šta je to što te pokreće? › Hvala najlepše.

Moji prijatelji često imaju običaj da me pozovu kako bih ih samo nasmejala. Vedrinu sam nasledila od mame, pa se u našoj kući uvek smeje i šali. Ljudi koji me ne poznaju kažu da odajem utisak „ledene kraljice“ ali nije tako. Volim da se smejem i uživam u društvu ljudi koji mene zasmejavaju. Baka mi je jednom prilikom rekla da je život prekratak da bi smo ga živeli bez osmeha. Iako si jako mlada iza sebe imaš velike privatne i poslovne uspehe. Postoji li neka „taktika“ kojom osvajaš publiku? › Hvala na komplimen-

30

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

tima. Nikada nisam razmišljala na takav način. Kažu da si za televizijski posao jednostavno rođen. Ja bih dodala još i spreman na rad i učenje. Volim kada mi starije kolege skrenu pažnju na greške i sa osmehom ih prihvatam jer znam da tada prate ono što radim. Naučila sam da privatnost i probleme ostavljam kod kuće, a kad se upali crvena lampica postajem Vama poznata Iva. Kako je došlo do angažmana na Prvoj srpskoj televiziji? › Bila sam na snimanju kada mi je zazvonio

telefon. Na vezi je bila tadašnja urednica Exkluziva Bojana Kesić koja me je pitala da dođem na razgovor kod tadašnje direktorke informativnog programa, sada generalne direktorke TV B92 Ivane Miković. Progutala sam knedlu i otišla na sastanak. I evo me. Exkluziv se bavi pikanterijama i skandalima iz života slavnih. Kako reaguješ kada se nađeš sa druge strane u takvim rubrikama? › Moram da se

nasmejem. Baš ovih dana vodim bitku sa jednim od naših najpozantijih novinara i mojim urednikom Nikolom Rumenićem. Lagala bih kada bih rekla da mi ne imponuje, svako ko radi ovaj posao voli sebe i uživa u svom liku u ogledalu ali ja sam voditelj te emisije i trudim se da podvučem granicu kada je


INTERVJU

sh op-i sh op-i n -mnagazi -m agazi n / njul / 2014.

31


INTERVJU

reč o privatnom životu. Šestočlana ekipa emisije Exkluziv je više nego sjajna. Mnoge kolege misle da je naš posao daleko lakši od njihovog ali pošto poznajem i drugu stranu medalje znam da nije. Uživanje je raditi u sjajnom timu i samo mi znamo koliko je nekada teško doći do toga da dobijete ekskluzivnu priču, da vam se omiljene zvezde otvore, zaplaču ili podele najlepša iskustva. Kakav je to angažman posle kog bi mogla da kažeš da je tvoja novinarska karijera na vrhuncu? Vidiš li sebe čitavog života u novinarskoj profesiji? › Najteže moguće pitanje od svih. Takvih

nema ni na fakultetu. Dok sam još strpljiva i mlada vidim sebe na televiziji, a kasnije...ne znam. Kažu da je to čarolija koja vas začara i ne pušta. Nikad ne reci nikad. Imala sam iskustvo tromesečnog rada odnosno prakse u reviziji i banci i prijalo mi je profesionalno ali nisam ja taj tip. Videćemo. Sigurno

32

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

da bih volela da se bavim poslovnom ekonomijom u okviru informativne redakcije jer materiju poznajem, ali smatram da sam za to još mlada. Jesi li od onih koji su bez pogovora slušali savete roditelja? Postoji li nešto što nisi poslušala, a trebalo je...? › Iskreno nisam. Moji roditelji su moji

najveći kritičari, uopšte nisu subjektivni već su veoma oštri u kritikama i savetima. Kao tinejdžerka sam se ljutila na njih, a danas mi je drago zbog takvog stava. Ipak, porodica je moja sigurna luka i moje utočište. Poznato je da su novinari često pod stresom zbog prirode posla. Kako se nosiš sa tim? ›

Treniram kik boks, družim se sa ljudima koji mene uveseljavaju, ne javljam se na telefon... Teško je, ali to je deo posla. Na sve se živ čovek navike. Zato na godišnjem odmoru već treći dan pitam šta ćemo da radimo jer mi je dosadno.


INTERVJU

JASNA JOVANOVIĆ

Hrabar umetnik u svom poslu! Veština čitanja između redova, smelost da se ne ćuti i odgovornost za svaku reč i postupak - dalo je prostora za istraživanje. Mogućnost da kroz profil pojedinca upoznamo svest i stanje svih nas za Jasnu predstavlja izazov od kog ne odustaje! Retki su ljudi koji svojom pojavom izazivaju more pozitivnih komentara, oko kojih su gotovo svi saglasni. Iskreno tvrdimo da je ona jedna od njih. Evo šta je to tako posebno u njoj što nikako ne prolazi nezapaženo... Godinama svakodnevno tragate za interesantnim temama, ljudima sa neobičnim sudbinama, društvenim problemima koji more običnog čoveka, a koje drugi nisu ni hteli, ni želeli da vide. Koliko je, zapravo, težak i zahtevan Vaš posao? › Morala

bih da odgovorim u množini. Posao je podeljen na Anu, Jovanu, Jasnu, Tamaru, Tijanu, Dejana, još jednog Dejana, Nemanju, Marka, Srđana i mene. Zahtevan jeste, odgovoran , ali i lep. Prošlo je skoro četiri godine od emitovanja prvog Exploziva, a nije se dogodilo da nemamo priču, motiv i inspiraciju. Nikada se nije dogodilo da nam bude teško, a činjenica je da je ovo posao koji nije lak i koji ne može da radi svako. Možete li da izdvojite neku situaciju ili splet okolnosti kao polaznu tačku od koje je Vaša karijera krenula uzlaznom putanjom? › Teško je reći tad i

tad. Ništa mi se nije dogodilo ni preko noći ni preko veze. Mozda je 2010. godina bila ta kada je nastala

prekretnica u mojoj karijeri. Zajedno sa mnom na Prvoj je startovao Exploziv. Ipak ne smatram ništa manje važnim ni četiri godine koliko sam bila na Košavi. U Beogradu je toliko toga lako dostupno, a opet, nekad se čini i da mnogo toga nedostaje... Koliko je teško izboriti se za svoj identitet i egzistenciju u našoj prestonici? › Moja priča ide

ovako: 2002.godine postala sam student novinarstva na Fakultetu političkih nauka. Iste godine preselila sam se iz Petrovca na Mlavi u prestonicu. Bar dve godine trebalo mi je da upoznam i ulice i ljude. Da, uslovno rečeno, naučim da živim ovde. Za mene je to bilo teško, vrlo često i bolno iskustvo, ali gledano iz današnje perspektive vrlo dragoceno. Ako nisam stvorila, zaslužila i zaradila nisam ni imala.

Za Vas često čujemo i da ste jaka žena. Jeste li ona koja je preokupirana poslom, uspešna i samo-

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

33


INTERVJU stalna, dovoljna sama sebi? › Posao je sastavni deo

života koji mi između ostalog omogućava da budem uspešna i garantuje mi neku sigurnost, ali nisam od onih ljudi koji poslu sve podređuju. Ne ustajem zbog posla, ne ležem sa poslom, posao ne nosim kod kuće. Sreća je da toliko volim svoj posao i da ga s ljubavlju radim, ali je isto tako i sreća što taj isti posao od mene nije napravio samoživog stvora... U profesionalnom smislu, na pomen Vašeg imena, asocijacije su: neposredna, duhovita, brza i snalažljiva. Kako se postaje „dobar“ novinar? ›

Ne postaje se. To je talenat. Nije to šivenje, pa ajmo svi na kurs. Ja bih za novinarstvo pravila audiciju kao za glumu, besmisleno je ovako....oni koji nisu dobri, a u većini su, kreiraju sliku o novinarima.

Da li ste se ikada pokajali zbog profesije koju ste odabrali? › Nikada. Dogodilo se da je ova profesija

pronašla mene, isto koliko i ja nju. To je moj izbor, obrazovanje i osećaj. Bez novinarstva bi nestao i deo mene. Pamtite li neki savet svojih roditelja? Iako su se vremena promenila, da li biste danas isto tako posavetovali svoje dete? › Nisu mene

roditelji nikada savetovali. Nikada mi nisu sugerisali šta i kako, nikada mi nisu zamerili, zabranili.... ali i sve što sam uradila u životu bilo je onako kako bi oni poželeli. Koliko god da sam godina imala za njih nikada nisam bila premala da donosim odluke. Sve je bilo na meni. Oni su mi omogućavali da do svega lakše dođem.... danas mi svakodnevno pokazuju koliko su ponosni na mene. Zapravo, kad razmislim, sve je njihova zasluga. ...nastavak na strani 36.

Zajednička pitanja Od čega zavisi izbor tema u jednoj emisiji? IVA: Od aktuelnosti u tom momentu i dogovora sa urednikom. JASNA: Nekada ni od čega, nekada od dana i datuma, vrlo često od sadržaja i minutaže. U principu uvek gledamo da emisija bude kolažnog tipa i da za svakog bude ponešto. Šta vas inspiriše: aktuelna dešavanuja, društveni problemi, medijska zastupljenost? IVA: Iako ljudi doživljavaju Exkluziv emisijom koja se bavi poznatim ličnostima i lepim u njihovim životima naš tim se

34

trudi da kroz njihovu prizmu obradi društvene probleme ili određene aktuelnosti. Primer za to su nedavne poplave koje su zadesile Srbiju i region. JASNA: Mene isključivo inspriše ono u čemu sam ja pronašla priču. Autorska emisija je san svakog televizijskog novinara. Kada bi se vama pružila takva prilika, kakva bi to emisija bila? IVA: Ne razmišljam o tome trenutno. Mada sam sigurna da bih znala da izađem na kraj sa političarima i ekonomistima naspram mene.

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

JASNA: Interesantno je da već sada mnogi misle da je Exploziv moja autorska emisija. Naravno da priželjkujem nešto više, jače, nešto što će nositi moj autorski pečat. Kad se desi biće najgledanije! Da li biste radili u štampanim medijima? IVA: Ne. Mnogo lepše pišem kada koristim olovku nego kada kucam na tastaturi. Nikada nisam razmišljala o tome. JASNA: Volela bih da pišem za neki štampani medij, zašto da ne. Nisam imala priliku do sada, ali bio bi to baš lep i veliki izazov za mene.


INTERVJU

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

35


INTERVJU Da li ste i do koje granice, spremni da ispunite uzahteve stilista kada je Vaš televizijski styling u pitanju? › U većini

slučajeva ono što mi se ostavi ja to i obučem, ali isto tako u većini slučajeva je to nešto što ja privatno nikada ne bih nosila. Zamišljam nekada sebe u famericama i beloj košulji.... mislim da nije neprikladno.... Kako gledate na materijalne stvari? Šta je najvrednije što posedujete? › Materi-

jalne stvari su izuzetno važne.... Imam 10 miliona evra prijatelja, zlatnne poluge u porodici i jedan privatni avion koji leti na liniji: čvrsto samopouzdanje - sreća.

36

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

37


PUTOVANJA LETO NA PLANINI

Svi pričaju o letu na Kopaoniku, proverite zašto! MK Mountain Resort i ovog leta prilagođava koncept odmora svim gostima koji žele da se opuste i uživaju na svežem planinskom suncu, ali ujedno da napune baterije, povrate energiju, udahnu planinsku svežinu i osete dobar adrenalin.

MK Mountain Resort, 011 655 75 85 info@mkresort.com, www.mkresort.com

Četvorodnevna promocija aktivnog odmora, Kopaonik Open Summer Tour, omogućava gostima da na samom početku sezone, od 3. do 6. jula, sami kreiraju svoj aktivan odmor u prirodi, odabirom nekih od brojnih adrenalinskih aktivnosti - paraglajding, rafting na Ibru, vožnja četvorotočkašima po neuređenim stazama, planinski biciklizam, jahanje konja, pešačke ture kao i sadržaji zabavnog parka - zip line, bob na šinama i tjubing koji su po prvi put u ponudi od prošlog leta na Kopaoniku. Paket na bazi tri noćenja u Apartmanima Konaci, u ponudi je već od 39 evra po osobi. Svi zaljubljenici u prirodu i aktivan odmor imaće prilike da uživaju u istom paketu tokom celog leta, po promotivnim cenama. Luksuzni Grand Hotel & Spa očekuje goste

sa osveženom ponudom tokom letnjih meseci. Promotivni vikend paketi obuhvataju celodnevnu zabavu u prirodi – pool party, roštilj na otvorenom, pešačke ture, aktivnosti zabavnog parka – bob na šinama, zip line i

38

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

tjubing, kao i brojne druge aktivnosti koje će vaš odmor na planini učiniti nezaboravnim. Paket na bazi dva noćenja na bazi polupansiona, u ponudi je već od 103 evra po osobi. Sedmodnevni Porodični premium paket je preporuka za roditelje sa malom decom koji žele relaksaciju za sebe, a ujedno i profesionalnu animaciju za svoju decu. Ujedno, u okviru paketa sadržane su aktivnosti u prirodi za celu porodicu - jahanje konja, pešačka tura, panoramska vožnja žičarom i aktivnosti zabavnog parka koje uključuju vožnju bobom na šinama, spust užetom sa jedne na drugu stranu padine i tjubing. Kako bi ponuda u potpunosti bila prilagođena porodicama, obezbeđen je specijalni popust od 50% za smeštaj dadilje. Za sve one koji više vole slobodu, privatnost i preferiraju smeštaj u apartmanima, u ponudi su paketi sa smeštajem u Apartmanima Konaci, u okviru kojih se u ceni smeštaja dobija gratis paket dodatnih sadržaja - izbor


PUTOVANJA

spa & wellness usluga, roštilj u prirodi na otvorenom, aktivnosti zabavnog parka, kao i rekreativne aktivnosti u prirodi, od laganih pešačkih i biciklističkih tura i vožnje žičarom, do adrenalinskih aktivnosti poput paraglajdinga, rafting ili alpinizma, ukoliko ste svoj odmor zamislili kao adrenalinsku avanturu za pamćenje. Paketi na bazi sedam noćenja sa uključenim dodatnim sadražajima, u ponudi su već od 115 evra po osobi. Za parove koji se odluče na romantičan

vikend na planini, u ponudi je specijalni paket sa smeštajem u hotelu Grand. Pored vip spa tretmana, masaže i ostalih sadržaja spa & wellness centra, u okviru paketa obezbeđena je romantična piknik korpa za nezaboravan doživljaj u prirodi. Cena paketa na bazi polupansiona iznosi 118 evra po osobi.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

39


PUTOVANJA

Zemlja lepih plaža, tradicije, dobrog vina, hrane, umetnosti, plesa i muzike. Obiđite kraljevski grad Madrid, velelepne evropske gradove Barselonu, Valensiju, Sevilju i svestki čuvene letnje top destinacije Ljoret de Mar, Ibica, Palma de Majorku, Tenerife, Marbelju, La Gomeru,...

40

EGZOTIČNO, UZBUDLJIVO I OPUŠTENO

U Španiju na more! Španija se smatra egzotičnom zemljom u Evropi zbog gostoprimstva domaćina, raznolikosti, opuštenog načina života, dobre kuhinje, uzbudljivog noćnog života, folklora, sieste, fieste i poznate “Trke bikova” u Pamploni. Andaluzija se nalazi se na krajnjem jugu Pirinejskog poluostrva, a graniči sa Sredozemnim morem i Atlantskim okeanom. Od davnina ovo područje privlači mnogobrojne ljubitelje peščanih plaža, planinskog krajolika bogatog florom i faunom. Raznolikost i lepota ove španske regije se očituje kroz arhitektonske stilove, umjetnost, gastronomiju i mnogo čega drugog. Njeni gradovi, kojih ima 26 sa više od 50.000 stanovnika su pravi biseri kulture, umetnosti i tradicije.

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

Postojbina flamenka, koride, čuvenih španskih gitara, bogatih kultura i pejzaža raskošne lepote, Andaluzija je dom i nekih od najvećih umetničkih genija, poput Velaskeza i Pabla Pikasa. Duh ovog podneblja je opisao i Ernest Hemingvej u svom romanu „Sunce se ponovo rađa“. Al-Andaluz, kako su je nazivali Arapi, ujedno predstavlja i vekovnu sponu španske, arapske, romske i jevrejske kulture, koje su, svaka na svoj način, utisnule pečat ovom delu Pirinejskog poluostrva i načinile ga uzbudljivom turističkom destinacijom. Poseta nekom od gradova Andaluzije, poput Granade, Kordobe, Malage, Marbelje ili Sevilje, svakako će upotpuniti boravak na jugu Španije.


PUTOVANJA PUTUJTE SA OSMEHOM

EUROJET – ZA SVAKI PUT! Kosta de Almerija je turistička oblast u istočnoj Andaluziji. Špancima je decenijama omiljena destinacija za odmor, kako zbog 300 sunčanih dana tokom godine, tako i zbog čistog mora, lepih peščanih plaža koje su iz godine u godinu nagrađivane plavom zastavicom za kvalitet. Ovoj oblasti pripada oko 270 km obale, koja se proteže između dve provincije – Granade i Mursije.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

41


UMETNOST

ALEKSANDAR STANOJEV

Život očima umetnika

Oduvek sam smatrala da je slikar gospodar svih stvari, jer ima moć da ih stvori i pretoči na platno! On ne traži, već nalazi. Zanimljiv, nasmejan, besprekornih manira, sa posebnim osećajem za boje, prirodu i ljude, Aleksandar je neko čije vreme tek dolazi. To su prepoznali i oni sa mnogo više godina i iskustva od njega. Odaću vam tajnu: oduvek je bio takav, iskren i skroman. Čak i onda kada nije “morao”. Bilo je u njemu nečeg umetničkog čak i kada je odgovarao matematiku. Ako je istina da svako od nas ima dve profesije: jednu za koju se sami opredelimo i onu drugu, koja zapravo bira nas, onda danas sa sigurnošću mogu da kažem da je njegovo životno remek – delo i ono što on zapravo jeste: prijatelj!

Da li je i koliko teško odgovoriti na pitanje: ko je Aleksandar Stanojev? › Neko ko je na

samom početku i ko planira da se ljudima predstavi kroz svoj rad u godinama koje dolaze, i na taj način im omogući da sami formiraju mišljenje o njemu. Vršnjaci te još od nižih razreda osnovne škole pamte sa olovkom i blokom u ruci. Kada si otkrio svoj talenat? › “Otkrio”

nije prava reč. Još kao mali sam bio svestan da posedujem određeni

42

talenat, ali dugo nisam mislio da je on dovoljno veliki da bih obratio više pažnje na njega. Kasnije, kako sam odrastao, posle završene srednje škole, shvatio sam da je slikarstvo jedini logičan put za mene, jer je to ono što zaista volim. Presudno je bilo poznanstvo sa Svetozarem Aleksićem, slikarom iz Pančeva, koji je postao moj mentor i objasnio mi da imam talenat koji treba školovati. I tako je sve počelo..... Neko je jednom rekao da sve što se vidi i čuje traje večno. Vidiš

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

li sebe kao potpuno otelotvorenje svojih slika? › Još uvek ne,

ali to je ono za čim tragam u svom stvaralaštvu. To je proces koji obično traje ceo život. Iza sebe imaš mnoštvo kolektivnih i nekoliko samostalnih izložbi u Prokuplju i Beogradu. Ipak, na otvaranju izložbe O-sećanja u univerzitetskoj biblioteci Svetozar Maković, pored pejzaža, na mene su poseban utisak i neverovatno „živi portreti”. Da li su i koliko,o ve slike zahtevne za


UMETNOST

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

43


UMETNOST

izradu? › Svaka slika je zahtevna,

bez obzira koju tematiku nosi. Drugim rečima: sve što naslikam brzo i lako automatski je “sumnjivo”. Što se više “mučim” i prepravljam sliku, to je ona bolja u likovnom smislu. U prevodu, svakom delu treba vreme da sazri u očima umetnika. Drugi utisak koji sam ponela sa iste izložbe su boje! Koji je odnos boje i sadržaja: da li određena boja zahteva određen sadržaj? › Možemo reći da

zahteva ali samo ako to posmatramo kroz neku vrstu simbolike. U suprotnom, boja nema veze sa sadržajem, jer umetničku slobodu autori koriste na subjektivan način u beskonačno širokom luku da bi uspeli da se izraze i pretoče svoj stav i emocije na platno. „Osećaj“ publike za prepoznavanje umetničke vrednosti je izuzetno važan, ali nije uvek presudan. Kako se gradi odnos sa publikom u tvom poslu? Može li se umetnik na neki način „dodvoravati“ ljudima? › Reakcija

publike jeste bitna i svakome je drago kada njegov rad naiđe na odobrenje, ali to ne mora da znači da je negativna kritika obavezno loša za umetnika. Postoji poznata teorija u mom zanimanju da je svaka reakcija publike, kakva god ona bila, ustvari dobra, jer je izvršila komunikaciju sa

44

posmatračem. Što se tiče “dodvoravanja” publici, naravno da umetnik može da radi na dopadljiv način, i mnogi to i čine, svesno ili ne, ali smatram da je to jako opasno. Na taj način je vrlo lako izgubiti sebe u tom procesu “udvaranja”, a ako umetnik ostane bez svog identiteta, šta mu ostaje? Problem je što je većina ljudi inficirana kičem, ili ne razumeju dovoljno sta je ustvari slikarstvo, pa izlaze pred autora sa čudnim zahtevima, ali zadatak umetnika u takvim slučajevima je da ih snagom svog talenta dovede do ispravnog razmišljanja i stava , odnosno pokuša da demistifikuje i približi ideju (filozofiju) samog dela. Pada mi na pamet Van Gog, koji je slikao ono u šta je duboko verovao, a za života je prodao samo jednu sliku. Ljudi su tek kasnije shvatili vrednost i veličinu njegovih dela. Šta je važnije: prodati sliku ili je pustiti da živi i putuje kako bi je što više ljudi videlo? › Te dve situacije

ne moraju da budu obavezno u sukobu. Jedan moj stariji kolega je jednom rekao “slika je kao malo dete, pustiš je u svet i ona nastavlja da živi svojim tokom”, ima istine u tome. Meni lično je uvek draže da prodam neku sliku, te da je na taj način ljudi vide, nego da “skuplja prašinu” u ateljeu. Problem može nastati kod slika koje umetnik radi

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

za sebe, odnosno koje nastaju kao vid njegovog izražavanja, a njih je teško prodati, jer kod nas mali krug ljudi ceni autorsko delo te vrste. U tu priču uvodimo komercijalno slikarstvo. Mnogi umetnici se njime bave uporedo sa gore pomenutim, svojim slikarstvom jer je” njega” lakše prodati, odnosno nailazi na znatno širu publiku, a od nečega moramo platiti račune . Ako je podsvest zapravo naša prava svest zato što je spontana, a na kojoj je formiran svaki prvi utisak, šta je po tvom mišljenju važnije: taj prvi utisak o delu ili onaj drugi, „svesni“ nastao kao rezultat obrazovanja i iskustva? › Hmm, bitna su oba. Mada je po

meni bitniji ovaj drugi, kada objektivno i smireno posmatramo delo, bez raznih efekata kojima možemo biti poneseni na prvi pogled, mada često prvi utisak koji delo ostavi na nas bude samo potvrđen drugim. Naivnost je osobina deteta. Smatraš li sebe „naivnim“ (umetnikom)? › ”Kada sam bio

dete, slikao sam kao stari majstori, a kasnije kada sam odrastao, ceo svoj zivot sam pokusavao da opet slikam kao dete.”, rekao je čuveni Pablo Pikaso. Mislim da iz njegovih reči možemo naslutiti važnost deteta u svakom umetniku, ali ona se ne manifestuje u bukvalnom smislu na njegov rad, više kao prizma kroz koju posmatramo ideju o slici. Tako da sebe ne smatram naivnim umetnikom, ali mi je uticaj deteta u meni na moj rad dragocen. Koja je tvoja omiljena slikarska tehnika? › Ulje na platnu najviše

prija mom senzibilitetu.


UMETNOST

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

45


PUTOVANJA Jungle Travel je jedinstvena turistička agencija koja se trudi da za što manje novca pruži mogućnost da se upoznaju najudaljenija i najzanimljivija mesta na planeti. Putovanja koja organizuje Jungle Travel karakteriše to da se gradovi, mesta, kulture, ljudi i način života upoznaju i dožive na neposredan način, iz prve ruke i da se iskuse nezaboravni momenti koji se pamte čitav život. Ideje vodilje ove agencije da smo svi putnici, a ne turisti, da ljudi putuju da dožive i osete, a ne samo da vide i da se uz ne toliko puno novca može putovati mnogo dalje nego što mislimo su ono što privlači sve one koji sebe smatraju za svetske putnike i ljude željne otkrivanja sveta. 46

KREĆEMO NA PUT OKO SVETA

Nasmejano pleme Agencija Jungle Travel u svojoj ponudi ima preko 25 putovanja koja vas vode do dalekih destinacija, u osvajanje planete u potrazi za osmesima, neobičnim mestima, istinskim avanturama, posebnim ljudima i svetom koji krije još puno toga neotkrivenog i neispričanog. Putnike hedoniste čekaju putovanja do čudesnih plaža Tajlanda, fantastičnog ostrva uživanja – Kube i oaza Centralne Amerike – Meksika i Belizea. Svi željne avanture pozvani su da sa njima krenu putevima Latinske Amerike i uživaju u fascinantnim pejzažima glečera, nestvarnoj prirodi i visinama

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

Anda, druženju sa pingvinima, gradovima indijanaca, vožnji biciklom po najopasnijem putu na svetu i mnogim drugim atrakcijama ovog dela sveta. Destinacije kao što su Indija, Nepal, Šri Lanka, Vijetnam i Laos su namenjene onima koji teže spiritualnom putovanju, kako bi na putu upoznali ne samo svet oko njih, već i same sebe i ispitali svoje granice. Najnovije destinacije u njihovoj ponudi vodiće vas stopama samuraja u Japan i velikog Džingis Kana po Mongoliji, kao i u istraživanje divljine na safari turi u Tanzaniji i upoznavanje sa plemenima u Etiopiji.


PREPORUKA

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

47


GASTRO

Čuveni gradski boemi davnih dana odabrali su Maderu kao kulturno mesto gde su počinjali i završavali dan. I danas vas restoran Madera sa starim šarmom, u modernom redizajniranom ambijentu, očekuje u Bulevaru kralja Aleksandra 43 www.maderarestoran.com

MENI

Maderine letnje tajne Potrebno: 250 gr kuvanog junećeg ribića 70 gr crnog luka 120 gr konkase paradajza 5 gr mešavine provansalskog bilja 40 gr putera so biber

G L AV N O J E LO

Juneći ribić u sosu od provansalskog bilja Priprema: Na puteru propržiti sitno iseckani crni luk. Kada omekša dodati konkase paradajz i provansalsko bilje i kuvati 10 min. U sos dodati već kuvani juneći ribić i ostaviti da kuva još 10 min. Servirati sa krompir pireom.

48

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


GASTRO Potrebno: 200 gr njoka 100 gr dimljenog kozjeg sira 1 dl neutralne pavlake 100 gr špargli so,biber i kora limuna Priprema: U tiganju na puteru propržiti kratko šparglu, posoliti i pobiberiti, zatim dodati kozji sir isečen na kocke i pavlaku. Sačekati da se sos zgusne. U sos dodati pret hodno skuvane njoke, polako ih umešati u sos i servirati sa izrendanom korom od limuna.

P R E D J E LO

Domaće njoke sa dimljenim kozjim sirom i šparglama DESERT

Čokoladni maksimum Potrebno: 1 kg tergal satin miksa 350 gr jaja 3 dcl ulja 225 gr vode

Priprema: Sve zajedno umutiti mikserom i izliti u pleh. Peći na 175 stepeni 25 min. kada je kolač pečen iseći ga na kocke i zaliti čokoladnim prelivom od 400g šećera 880g vode 500g čokolade i 500g pavlake.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

49


GASTRO BRIGA O ZDRAVLJU POČINJE PRAVILNOM ISHRANOM

Čovek je ono što jede Malo ko zna da su zdrava i pravilna ishrana dva različita pojma. Savremeno čovečanstvo opsednuto je pravilnom i zdravom ishranom, a da zapravo i ne zna šta to zaista znači. Ishrana je optimalan faktor rasta i razvoja organizma i direktno utiče na njegovu radnu sposobnost i dužinu života. a posebno ne doručak jer je on najvažniji dnevni obrok. Dan je najbolje započeti čašom mlake vode u koju je dodato nekoliko kapi soka od limuna. To je odlično za varenje i prečišćavanje organizma. Ko ne može da pije vodu na prazan želudac mogao bi dan da započne čašom ceđenog soka od narandže ili voćkom. Nakon toga sledi doručak koji može da bude sastavljen od nekog lakog sendviča, pahuljica, voćnog jogurta ili slično. Raznovrsna, mešovita ishrana - obuhvata

Idealan vremenski razmak između obroka je dva i po do tri sata. Oni koji rano ustaju uglavnom greše u tome što između ranog doručka i kasnog ručka, koji se zbog radnog vremena pomera za 16, 17 ili 18 časova, ne uzmu nimalo hrane između ili uzimaju grickalice. Između ranog doručka i kasnog ručka treba uzeti dve manje užine. Doručak obavezno Obroke ne preskačite,

50

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

dva pojma: grupe namirnica i vrstu jela. U toku dnevnog jelovnika potrebno je uzeti namirnice iz svih sedam grupa, odnosno pet ako se posmatra piramida ishrane. Zbog bogatstva naše, a i stranih kuhinja, jela treba da budu raznovrsna i bez čestih ponavljanja, naravno ukoliko je to moguće. Truditi se da ishrana bude što raznovrsnija. Ravnomernost obroka (dnevni ritam obeda) - neophodno je u toku dana uzeti više

obroka sa manjom količinom hrane, a posebno nepravilno celokupnu količinu hrane uzeti u obliku jednog obeda, pri čemu se opterećuju organi za varenje, pa i ceo organizam.


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

51


TEHNO

ZA KORAK ISPRED SVIH

Vaša IKOM kablovska televizija IKOM je kablovski i Internet operater koji već 10 godina posluje na teritoriji Beograda. Za to vreme, unapredili smo svoje poslovanje pokretanjem dodatnih usluga, ulaganjem u nove tehnologije i negovanjem odnosa sa svojim korisnicima.

IKOM nudi osnovni paket kablovske

televizije po veoma povoljnoj ceni. Pored usluge Kablovska TV, IKOM Vam nudi još tri usluge:

mobilnim mrežama u svetu. Dodatna povoljnost za naše korisnike je neograničeno telefoniranje u okviru IKOM mreže kao i mreže našeg partnera, kompanije Detel.

• Kablovski Internet, brzine do neverovatnih 100 Mbps. Možete birati između 5 različitih Internet paketa prema svojim potrebama.

Za korisnike usluge IKOM Internet, pretplata na kablovsku televiziju je uključena u cenu Internet paketa.

• Uslugu Digitalna TV, koja Vam nudi

Za korisnike Internet paketa Flat 3, Flat 4 ili Flat 5, dodatne usluge, Digitalna TV i IKOM telefon, su u različitom obimu uključene u cenu Internet paketa. Za detalje Internet ponude, pogledajte našu internet stranicu na www.ikom.rs, posetite naš

veliki izbor dodatnih paketa, kristalno jasnu sliku, besprekoran zvuk i elektronski programski vodič (EPG).

• Uslugu IKOM telefon, koja Vam omogućava povoljnije telefoniranje putem Interneta ka svim fiksnim i

52

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

Korisnički centar ili pozovite naš Kontakt centar. U Džona Kenedija 10d u Zemunu očekuje Vas Korisnički centar koji radi sa strankama radnim danima od 08:00 do 20:00 i subotom od 08:00 do 15:00 časova. Ljubazni operateri će odgovoriti na sva Vaša pitanja na 011/30 10 110 svakog dana u godini od 08:00 do 22:00. Proverite zašto za IKOM kažu da je operater sa najboljim odnosom prema korisnicima. Kablovska televizija uključena u cenu svih Internet paketa.


TEHNO FLAT

1

Kablovska TV

256 Kbps

INTERNET

1.400 DINARA

FLAT

FLAT

FLAT

FLAT

Kablovska TV

Kablovska TV

Kablovska TV

Digitalna TV (paketi 1, 2, 3 i 5)

Digitalna TV (paketi 1, 2, 3, 4 i 5)

Digitalna TV (svi paketi)

Usluga IKOM telefon (paket TEL 1)

Usluga IKOM telefon (paket TEL 1)

Usluga IKOM telefon (paket TEL 1)

Mbps

15

25

INTERNET

Mbps

100

INTERNET

Mbps

INTERNET

INTERNET

1.900 DINARA

2.500 DINARA

3.100 DINARA

4.250 DINARA

2

Kablovska TV

10

3

Standardna instalaciona taksa 1.000 dinara. Cenovnik važi od 1. januara 2014. U sve cene je uračunat PDV. Sve navedene informacije su tačne u trenutku štampe. Kablovska televizija uključena u cenu svih Internet paketa.

4

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

5

Mbps

53


SVET DALEKA DESTINACIJA VREDNA SVAKOG KILOMETRA

DUH KAMENOG DOBA

Ako ste se oduvek pitali kako je živeti u pećini, a život porodice Kremenko vam se čini neverovatno zabavnim, onda je ovaj pećinski hotel prava destinacija za vas! Smešten na jugu Afrike, među stenama planine Sederberg, koja je poznata po svojoj lepoti i netaknutoj prirodi, hotel “Kagga Kamma” nudi jedinstveno iskustvo. Za razliku od ekskluzivnih hotela napravljenih od najskupljih materijala i po poslednjim dizajnerskim idejama, ovo odmaralište nas vraća u kameno doba. Napravljen u pećini, daleko od saobraćaja, tehnologije i zagađenja, kompleks “Kagga Kamma” je stvoren za užitak. Zaljubivši se u ovaj komadić prirode, 1986. su Willie de Waal, Pieter de Waal i Pieter Loubser kupili Kagga Kammu i tri obližnje farme. Već sledeće godine sagradili su kućicu kako bi mogli dovoditi prijatelje. Kako bi se apsolutno svi koji su ikad došli odmah zaljubili u atmosferu koja je izvirala iz pradavnih stena, njih trojica odlučiše da će taj kutak Afrike sačuvati, ali i mogućiti nešto malo

54

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

većem broju ljudi da ga doživi. Kagga Kamma je 250 kilometara udaljena od Cape Town-a i proglašena je rezervatom prirode 1988. Naravno, to ne znači da su gosti prepušteni golim zidovima i stenama. Upravo je suprotno: unutar ogoljenih zidina nalaze se luksuzne sobe kakve današnji “pećinski ljudi” ipak umeju da cene. Moguće je i spavanje pod zvezdama (ako iko uopšte može zaspati), pogleda uprtog u nebo i bezdan koji je na ovom mestu posebno čaroban zahvaljujući izolovanosti i apsolutno nikakvom zagađenju. Za one koji više vole da se ušuškaju između “četiri zida” ili - ovde je bolje reći - četiri stene, unutar pećine očekuju ih sobe opremljene u duhu kamenog doba. Slike i crteži na stenama stari i više od 6.000 godina vraćaju u daleku prošlost, a prirodni materijali od kojih je napravljen nameštaj, kao i trpazarija


SVET postavljena između stena sa logorskom vatrom, ostavljaju poseban utisak. Svaka od deset soba izvajana je od stene koja se oslanja na rub planine. U sklopu boravka u hotelu organizovane su i brojne aktivnosti: brdski biciklizam, safari na biciklu uz vodiče i čuvare, kao i posmatranje zvezdanog

neba sa astronomima koji vas vode kroz sazvežđa. Našlo se mesta i za moderan bazen između stena jer jedan ekskluzivan hotel ne bi mogao proći bez tako savremenog detalja. I sve to, samo ako ikada poželite da izađete iz svoje čarobne pećine...

‘Ovo je najbliži mogući luksuzni dodir s prirodom’, ovako je Kagga Kamu opisao Trish Heywood, gost koji je u januaru boravio ovde. sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

55


KULT PUNKT U RITMU DOBRE ZABAVE

EXIT AVANTURA

U čast otvaranja najboljeg evropskog festivala, EXIT je pripremio na ovim prostorima neviđen audio-vizuelni spektakl, sa legendarnimPet Shop Boysima u glavnoj ulozi, koji potpisuje svetska umetnica Es Devlin, čuvena po ceremoniji zatvaranja Olimpijade u Londonu 2012. godine.

PRIKLJUČI SE - POSTANI VOLONTER EXIT FESTIVALA!

EXIT fondacija poziva sve mlade iz regiona koji žele da steknu dragocena iskustva na najboljem evropskom festivalu, da se prijave na konkurs „Volunteer - volume up“ koji će trajati od od 5. do 15 juna i tako postanu deo tima EXIT VOLONTERA. POVRATAK EXLOSIVE BINE

Ovog leta pripremite se za najtvrđi zvuk na

56

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .

Petrovaradinskoj tvrđavi jer se najekstremnija bina EXIT festivala vraća u velikom stilu! U četiri dana na Explosivu predstaviće se 36 bendova iz 14 zemalja, od gerilskog andergraunda do svetski popularnih mejnstrim imena. Energija EXIT avanture toliko je žestoka da je prošlogodišnji Riffs & Beats eksplodirao u još jači program na Explosive bini koja će biti domaćin svim ljubiteljima metal, punk, rock i hard core zvuka, uz bendove poput SABATON, MADBALL, 7 SECONDS, ARKONA, DEATH BEFORE DISHONOR, HELLER, HOBBS ANGEL OF DEATH, JAMBINAI i mnoge druge! U prodaji su ulaznice za EXIT AVANTURU sa pretprodajnom cenom od 6.990 dinara. Ulaznica za EXIT AVANTURU podrazumeva četvorodnevnu ulaznicu za EXIT FESTIVAL 2014 i trodnevnu ulaznicu za SEA DANCE FESTIVAL 2014. Redovna cena ulaznica za EXIT AVANTURU biće 16.980 dinara.


KULT PUNKT ZABAVA NA JADRANU

SEA DANCE FESTIVAL

EXIT AVANTURA predstavlja Sea Dance Festival koji će od 15. do 17. jula biti održan na plaži Jaz u Crnoj Gori. Petnaesto izdanje najboljeg evropskog festivala je u znaku velike osmodnevne EXIT AVANTURE, koja počinje sa ROCK@ EXITfestivalom 11. juna 2014. na Petrovaradinskoj tvrđavi u Novom Sadu. Avantura se nastavlja na

EXIT festivalu, koji se na istom mestu održava od 10. do 13. jula, sa grandioznom završnicom na SEA DANCE festivalu od 15. do 17. jula na plaži Jaz, jednoj od najlepših plaža Jadrana. EXIT je ove godine osvojio najprestižniju festi-

valsku nagradu, Najbolji evropski festival (Best Major European Festival) na Evropskim festivalskim nagradama, uz pomoć glasova više od 620.000 ljudi iz celog sveta, u konkurenciji od 360 festivala iz 34 zemlje.

sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

57


ADRESAR ADRESAR

www.shop-in-beograd.com

► PROMO Blue travel, Trg Republike 1-3, Smederevo

► TREND P.S. Fashion, Knez Mihajlova 23, Knez Mihajlova 40, TC Ušće, lokal 1, 48

► PREPORUKA Manga trip, Bulevar kralja Aleksandra 112

► LEPI I ZDRAVI Fiji, Haži Melentijeva 13

► PUTOVANJA MK Resort, Knez Mihajlova 9 , Grand hotel Kopaonik Eurojet, Bulevar Arsenija Carnojevica 72

► PROPUTOVANJA Jungle travel, Njegoševa 31v

► GASTRO MADERA, Bulevar kralja Aleksandra 43

► TEHNO IKOM, Džona Kenedija 10d

58

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


sh op-i n -m agazi n / jul 2 0 1 4 .

59


60

shop - i n- m agaz i n / j u l 2 0 1 4 .


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.