Gemeindezeitung 21/22

Page 1

Zeitung der Synagogen Gemeinde zu Magdeburg Газета Синагогальной Общины Магдебурга

SCHALOM

Heil dem Mann, der nicht wandelt im Rate der Frevler, und auf dem Wege der Sünder nicht stehet und im Kreise der Spötter nicht sitzet. Sondern an der Lehre des Ewigen seine Lust hat, und über seine Lehre sinnet Tag und Nacht. Psalm 1, 1 – 2

№21 / 22 AUGUST / SEPTEMBER 2014 /

Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых, и не стоит на пути грешных и не сидит в обществе насмешников. Но в Законе Превечного воля его, и о Законе Его размышляет он день и ночь. Псалм 1, 1 - 2

ELUL 5774 TISCHRI 5775

АВГУСТ / СЕНТЯБРЬ 2014 / ЭЛУЛЬ 5774 ТИШРИ 5775

 ЧИТАЕМ В НОМЕРЕ: РОШ ХАШАНА 5775. Жизнь Общины. Работа клубов. Книга памяти. Страницы Встречи. Живая история. Израиль сегодня, жизнь на поселениях. Литературная гостиная. истории Магдебурга. 

»Uchtov lechajim Towim kol Benej Beritecha«

Und schreibe zu einem glücklichen Leben alle Kinder Deines Bundes ein Liebe Gemeindemitglieder, liebe Freunde, Bald werden wir Rosch Haschana, das jüdische Neue Jahr feiern. Wie schnell ist das Jahr vergangen, ein Jahr in dem sich jeder bewähren konnte. Das Jüdische Jahr 5774 neigt sich zu Ende. Ein Jahr leider, in dem ein Krieg in Israel ausgebrochen und mit Ihm eine Welle von Hass über die Juden einhergeht. Juden in Deutschland sehen sich von radikalisierenden Muslimen bedroht, die den Krieg in Gaza als Vorwand für antisemitische Parolen nutzen. So dient Israel wieder weltweit als Feindbild.


Eine der größten Gefahren ist die Gleichgültigkeit der Menschen und das Wegschauen. Wir hoffen jedoch im Kampf gegen den Antisemitismus auf eine breite demokratische Mehrheit in Deutschland zu bauen. So sehen wir mit Zuversicht und vorsichtigem Optimismus auf das vor uns liegende Jahr. Wir feiern Mittwochabend den, 24. September Rosch Haschana 5775 und stehen wieder an der Schwelle eines neuen Jahres. Damit sind wir wieder aufgefordert, einen Rechenschaftsbericht, einen „Cheschbon Hanefesch „vor G“tt abzugeben, in dessen Hand unsere Zukunft liegt. Wir stehen vor unserem Schöpfer mit allen unseren Sorgen, Wünschen und Hoffnungen, sowie mit unseren Fehlern und Vorzügen, aufgefordert, das Verfehlte wiedergutzumachen. Und wir stehen vor G“tt als Mitglieder einer jüdischen Gemeinschaft, deren Aufgabe es ist, die Tradition unserer Väter zu erhalten und zu stärken, damit sie unser Leben und das Leben unserer Kinder mit Wert und Würde erfüllen möge. Am Rosch Haschana sollte man alle Versäumnisse nachholen. Unsere Nachbarn und Freunde sollten uns als "Zadikkim" erscheinen, auch wenn wir wissen, dass sie gesündigt haben mögen auf unserer Welt gibt es keinen Gerechten, der nur und ausschließlich Gutes tut und niemals sündigt. ( Prediger: 7,20) Wir sollten alle Menschen nach „Le Kaf Sechut“, nach der günstigen Seite beurteilen. Das bedeutet: -Seine Mitmenschen nicht öffentlich beleidigen. -Keine Schadenfreude zeigen, wenn ein Mensch beschämt wird. -Keinem Menschen Schmerz zufügen, sei es mit Taten oder mit Worten. -Üble Nachrede, Spott- Wutausbrüche und sinnloses Gerede vermeiden. -G“ttesdienst und Torastudium nicht vernachlässigen. Wir sollten vorbereitet sein, so wie der Prophet Hoschea (14,3) uns vorschreibt: ‫קחו עמכם דברים‬-Kechu ímachem Dewarim.. -bringet mit Euch Worte und kehrt zurück zum E-wigen, sprecht zu Ihm: Vergib alle Schuld und nimm uns in Gnade. Rabbi Mosche Leib von Sassow brachte, wenn er von einer seiner Reisen heimkehrte, für sein Kinder immer Leckereien und Geschenke mit. Einmal hatte er den Einkauf vergessen und konnte ihnen, als sie ihn mit der Frage bestürmten „Vater, was hast Du uns mitgebracht?“ nur seine leeren Hände zeigen. Da weinten sie sehr, und auch er wurde traurig. Er seufzte und hatte Mühe, seine Tränen zu unterdrücken, als er sich dachte: Auch im Himmel fragt man den Menschen, wenn er vor seinen Schöpfer tritt: „Was hast du mitgebracht?“ Wehe, wenn er mit leeren Händen ankommt! Zu Beginn des Neujahrsfestes begrüßt man sich nach unserer Tradition mit den Worten: Leschana Towa Tikatewu Bessefer Hachajim Ihr sollt für ein gutes Jahr in das Buch des Lebens eingeschrieben werden! „Uchtov lechajim Towim kol Benej Beritecha“ „Und schreibe zu einem glücklichen Leben alle Kinder deines Bundes ein“

2


Ein traditioneller Wunsch zum jüdischen Jahreswechsel lautet: Tichle 'Schana wekile-loteha, Tachel Schana uwirchoteha. "Mögen wir das vergangene Jahr mit seinem Unheil und seinen Flüchen hinter uns lassen und möge das neue Jahr voll Segen beginnen“. " Möge dieses neue Jahr ganz Israel zum Leben dienen und den Frieden nach Israel und in die ganze Welt bringen“ So sehen wir mit Zuversicht und vorsichtigem Optimismus auf das vor uns liegende Jahr. Liebe Gemeindemitglieder, liebe Freunde, ich wünsche Ihnen allen, den Eltern, den Kindern, den Großeltern, Jung und Alt, Schana towa und gmar chatima towa

Rabbiner Benjamin David Soussan

ROSCH

HASCHANA

5775-2014

Der Klang des Schofars soll Menschen »aufwecken«, damit sie zu G“tt zurückkehren, wie geschrieben steht: (Amos 3:6) »Soll das Schofar in einer Stadt geblasen werden, ohne dass das Volk zittert?«

И записываю на счастливую жизнь всех детей Твоего союза. Дорогие члены Общины, дорогие друзья! Скоро мы будем праздновать Рош Хашана, еврейский Новый год. Как быстро прошёл этот год, год, в котором каждый мог показать себя. Еврейский 5774 год подходит к концу. Год, в котором, к сожалению, вспыхнула война в Израиле, год, с которым пришла волна ненависти к евреям. Евреи в Германии чувствуют угрозу со стороны радикальных исламистов, которые используют войну в Газе как предлог для антисемитских лозунгов. Так Израиль в глазах всего Мира опять служит образом врага. Одной из самых больших опасностей является равнодушие людей и попытка не замечать.

3


Но мы надеемся, в борьбе против антисемитизма достичь в Германии широкого демократического большинства. Поэтому мы с уверенностью и осторожным оптимизмом смотрим в следующий год. В среду вечером, 24 сентября мы будем праздновать Рош Хашана 5775 года и опять стоять на пороге нового года. Таким образом, нам нужно опять дать ответ «Хешбон Ханефеш» перед Б»гом, в чьих руках находится наше будущее. Мы стоим перед нашим Создателем со всеми нашими заботами, желаниями и надеждами, а также с нашими ошибками и достоинствами. От нас требуется, искупить наши оплошности. И мы стоим перед Б»гом как члены еврейского сообщества, задачей которого является, поддерживать и укреплять традиции наших отцов, с тем, чтобы они наполнили жизнь наших детей ценностями и честью. В Рош Хашану необходимо исправить все упущения. Наши соседи и друзья должны нам представляться «цадиками», даже тогда, когда мы знаем, что они грешны – в нашем Мире нет праведников, которые делают только хорошее и никогда не грешат. (Предигер 7,20).

Мы должны судить о людях по «Ле Каф Секут», по их наилучшей стороне. Это означает: - своих соплеменников не оскорблять публично. - не показывать злорадства, если человек сконфужен. - не наносить никому боли, ни делом, ни словом. - избегать сплетен, выражений насмешек, гнева и бессмысленной болтовни. - не пренебрегать Б»гослужениями и изучением Торы. Мы должны быть подготовленными, как это нам предписывает пророк Хошеа (14.3): ‫ קחו עמכם דברים‬- Кеху имахем Деварим... - принесите с собой слова и обратитесь к Превечному, говорите с Ним: Прости нам всю вину и помилуй нас. Рабби Моше Лейб из Сассова, вернувшись из одной поездки, привёз своим детям лакомства и подарки. Однажды он забыл о покупках и, когда дети набросились на него с вопросом «Отец, что ты нам привёз?», смог показать им только пустые руки. Поскольку дети сильно плакали, он тоже стал печален. Он вздыхал и нашёл в себе силы, подавить слёзы, когда подумал: « И на небе у человека, представшего перед Создателем, спрашивают: «Что ты принёс с собой?» Печально, если он пришёл с пустыми руками! К началу Нового года по нашей традиции приветствуют друг друга словами: Лешана Това Тикатеву Бесефер Хахайим Для хорошего года вы должны быть записаны в Книгу жизни! «Ухтов лехайим Товим коль Беней Беритеха» «И записываю на счастливую жизнь всех детей Твоего союза». Традиционным пожеланием к смене еврейского года является: Тихле Шана векиле-лотеха, Тахель Шана увирхотеха. «Давайте оставим прошлый год с его бедами и проклятьями позади, и пусть начнётся новый год, полный благословений. «Пусть этот новый год послужит Израилю для жизни и принесёт Израилю и всему Миру мир»

4


Уважаемые члены Общины, уважаемые друзья! Я желаю всем вам, родителям, детям, бабушкам и дедушкам, молодым и старым Шана това и гмар хатима това

Раввин Беньямин Давид Суссан РОШ ХАШАНА 5775 Звук шофара должен «пробудить» людей, чтобы они вернулись к Б»гу, как записано: (Амос 3,6) «Должно ли протрубить в шофар в городе, без того, чтобы народ дрожал?»

Перевод: Дарья Писецки, Бремен

G“ttesdienste während der Hohen Feiertage im Gemeindehaus Религиозные мероприятия в праздничные дни в Доме Общины U

U

Mi.24.09.2014 Do. 25.09.2014 Do. 25.09.2014 Fr. 26.09.2014 Fr. 26.09.2014 Sa. 27.09.2014 Fr. 03.10.2014

Sa. 04.09.2014

Erew Rosch Haschana 18.00 Эрев Рош Хашана 1.Tag Rosch Haschana 09.30 1.день Рош Хашана Erew Rosch Haschana-2. Tag 18.00 Эрев РошХашана 2.день 2.Tag Rosch Haschana 09.30 2.день Рош Хашана Erew Schabbat 18.00 Шаббат Schabbat 09.30 Шаббат Erew Jom Kippur 17.00 Эрев Йом Киппур 18.00 Jom Kippur Йом Киппур

09.30 11.00 18.00 20.00

Mi. 08.10.2014 Mi. 08.10.2014

10.00 Erew Sukkot 1.Tag Эрев 1.день Суккот

18.00

Gebet und Festmahl AV Б“гослужение и праздничная трапеза Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Gebet und Festmahl Б“гослужение и праздничная трапеза Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Letztes Mahl Заключительная трапеза Gebet AV Б“гослужение Gebet AV Б“гослужение Jiskor / Искор Schlussgebet AV Заключительная молитва Schlussmahl (Anbeißen) Заключительная трапеза Sukkabau Строительство сукки Gebet und Kiddusch  AV Б“гослужение и киддуш в сукке

5


Do. 09.10.2014 Do. 09.10.2014 Fr. 10.10.2014 Fr. 10.10.2014 Sa. 11.10.2014 Mi. 15.10.2014 Do. 16.10.2014

Do. 16.10.2014 Fr. 17.10.2014 Fr. 17.10.2014 Sa.18.10.2014

AV = Arbeitsverbot

Sukkot 1.Tag 1.день Суккот Erew Sukkot 2.Tag Эрев 2.дня Суккот Sukkot 2.Tag 2.день Суккот Schabbat Chol Hamoéd Шаббат Schabbat Chol Hamoéd Шаббат Erew Schemini Azereth Эрев Шемини Ацерет Schemini Azereth Шемини Ацерет Erew Simchat Thora Эрев Симхат Тора Simchat Thora Симхат Тора Erew Schabbat Schabbat Bereschit

09.30 18.00 09.30 18.00 09.30 18.00 09.30 11.00 18.00 09.30 18.00 09.30

Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш в сукке Jiskor / Искор Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Gebet und Kiddusch AV Б“гослужение и киддуш Gebet und Kiddusch AV Gebet und Kiddusch AV Шаббат/Б“гослужение и киддуш

= Kiddusch in der Sukka

Information über die Arbeit der Gemeindeeinrichtungen während der Höhen und gesetzlicher Feiertage im September – Oktober 2014 Информация о работе Общины в праздничные дни в сентябре — октябре 2014 года 1. Die Gemeindeverwaltung, sowie der Sozialbereich und die Bibliothek bleiben an folgenden Tagen geschlossen: Отделы Общины, в том числе социальный отдел и библиотека будут закрыты в следующие дни: 22.09.2014 – 19.10.2014 2. Begleitung zu Ärzten, Behörden usw. ist nur an folgenden Tagen möglich. Сопровождение к врачам и в организации возможно только в следующие дни: 22.09.2014 — 23.09.2014, 29.09.2014 — 02.10.2014, 06.10.2014 — 07.10.2014, 13.10.2014 — 14.10.2014. 3. Bei Sterbefällen näherer Angehörigen wenden Sie sich bitte an Erstes Magdeburger Bestattungsinstitut, Otto – von – Guericke – Str. 56b, Tel. 0391/543 10 86. В случае смерти близких родственников обращайтесь в Erstes Magdeburger Bestattungsinstitut, Otto – von – Guericke – Str. 56b, Tel. 0391/543 10 86. 4. Der israelitische Friedhof im Fermersleber Weg 42 bleibt an folgenden Tagen geschlossen Кладбище Общины будет закрыто в следующие дни vom 22.09.2014 ab 12.30 Uhr bis einschl. 27.09.2014. vom 03.10.2014 bis einschl. 04.10.2014. vom 08.10.2014 ab 12.30 Uhr bis 11.10.2014 vom 15.10.2014 ab 12.30 Uhr bis 18.10.2014 Die übrigen Öffnungszeiten bleiben unberührt. В остальные дни кладбище будет открыто для посещений в обычное время

6


Liebe Gemeindemitglieder, liebe Freunde! Das Fest Rosch ha-Schana ist für uns nicht nur der Beginn eines neuen Jahres, es sind ebenfalls Tage, an denen jeder von uns darüber nachdenken sollte, wie das vergangene Jahr durchlebt wurde. Es ist die Zeit der Erinnerung, der Selbstbesinnung, der Tag der Bilanzziehung vor G“tt und vor den Mitmenschen. Die Klänge des Schofars an Rosch haSchana verstärken die Bitten um Vergebung der Sünden, unterstreichen die untrennbare Verbundenheit mit G“tt, mit unseren Traditionen.

Im vergangenen Jahr feierten wir den 66-sten Jahrestag der Staatsgründung Israels. Ein Traum vieler unserer Vorfahren, der erst nach der Tragödie des Holocaust wahr wurde. Jeder Jude hat nun die Möglichkeit als freier Mensch in seinem Land zu leben. Israel war und ist noch immer ein Zufluchtsort, in Zeiten, in denen das Leben in der Diaspora bedroht wurde oder gar unmöglich war. Auch wenn wir uns dafür entschieden haben in Deutschland zu leben, so sichert die Existenz Israels unsere Freiheit. Diese Freiheit verlangt nach Einheit und Solidarität mit Israel, damit das Recht seiner Existenz garantiert ist.

Im neuen Jahr, dem Jahr 5775, kommt unsere Gemeinde ihrem Traum einen weiteren Schritt näher – dem Bau eines neuen Gemeindezentrums in Magdeburg, mehr als 75 Jahre nach der Zerstörung der Synagogen in Deutschland. Wir wissen bereits, wie das Gebäude unseres Jüdischen Zentrums aussehen, welche Gestalt die neue Synagoge haben wird. Allein dieses Wissen beflügelt uns alle, gibt uns einen Grund zum Optimismus. Damit einhergehend müssen wir uns stets die Frage stellen: Was heißt es genaugenommen ein Jude zu sein? Allein die Definition von uns als „Volk“ oder „Nationalität“, die unwillkürlich damit zusammenhängt, dass wir von Zeit zu Zeit auf jede erdenkliche Art und Weise Übeln und Verfolgungen ausgesetzt waren, reicht nicht aus. Juden müssen ihre Exklusivität anhand von lebendigen, selbstständig bestimmten Inhalten voller Religiosität, jüdischer Ethik, Philosophie, nationalen Traditionen und Kultur, aufzeigen. Liebe Gemeindemitglieder, lassen Sie uns gemeinsam zum Fest Rosch ha-Schana in der Synagoge zusammenkommen, um die Klänge des Schofars zu hören; wir werden uns im neuen Jahr immer und immer wieder mit dem Ziel treffen, unsere Zusammengehörigkeit zu demonstrieren.

Der Vorstand der Synagogen-Gemeinde zu Magdeburg wünscht Ihnen und Ihren Familien ein gesegnetes neues Jahr. Möge es für uns alle ein gesundes Jahr werden, voller Freude und Erfolg. Schanah towah umetukah! Chatima towah! – ein süßes Jahr 5775 und einen guten Eintrag in das Buch des Lebens! Wadim Laiter

Eva Malyschewski Sofia Schikhman

Дорогие члены Общины, дорогие друзья! Праздник Рош Хашана для нас не только начало Нового еврейского года, но и дни когда каждый из нас должен задуматься о том, как был прожит прошедший год. Это время памяти, самооценки, подведения итогов содеянного перед Б»гом и перед людьми. Звуки шофара на Рош Хашана усиливают наши мольбы о прощении грехов, подтверждают неразрывную связь с Всевышним, с нашими традициями.

В прошедшем году мы отмечали 66-ю годовщину образования государства Израиль. Мечта многих наших предков осуществилась только после трагедии Холокоста. У каждого еврея есть теперь возможность жить свободным человеком в своей стране. Израиль был и есть прибежищем, когда жизнь в диаспоре оказывалась под угрозой или была невозможной. Даже если мы приняли решение жить в Германии, существование Израиля обеспечивает нашу свободу. Эта свобода требует единства и солидарности с Израилем для гарантии его права на существование.

В новом, 5775-ом году наша Община приблизится ещё на один шаг к своей мечте – строительству нового общинного центра в Магдебурге, более чем через 75 лет после разрушения синагог в Германии. Мы уже знаем, как будет выглядеть здание нашего еврейского центра, какой будет новая Синагога. Одно осознание этого окрыляет нас всех, даёт повод для оптимизма. Вместе с тем мы должны постоянно задавать себе вопрос: Что, собственно говоря, означает быть евреем? Только определение нас как «народ» или «национальность», невольно связанное с тем, что мы время от времени подвергались всяческим напастям и преследованиям, - недостаточно. Евреи должны проявить свою исключительность живым, самостоятельно определённым содержанием наполненным религиозностью, еврейской этикой, философией, национальными традициями и культурой. Дорогие члены Общины, давайте же соберёмся вместе на праздник Рош Хашана в синагоге, чтобы услышать звуки шофара; будем встречаться в Новом году опять и опять с тем, чтобы показать нашу сплочённость. Правление Синагогальной общины Магдебурга желает вам и вашим семьям благополучного Нового года. Пусть для всех нас это будет здоровый, полный радости и успеха год. Шана Това у метука! Хатима това! - сладкого 5775 года и хорошей записи в Книге Жизни! Вадим Лайтер Ева Малышевски София Шихман

7


8


Минхагим на Рош Хашана: по окончанию вечернего Б»гослужения приветствуют друг друга следующим образом: Мужчину: Лешана това тикатев ветихатем Женщину: Лешана това тикатеви ветихатеми

Пусть запишут тебя на хороший год и скрепят это решение печатью. Как почти на каждый еврейский праздник, и на Рош Хашану есть традиционные и символические блюда, так как мудрецы говорят: Симана Мита — Символы важны. Обычаем является, есть блюда, символизирующие сладость, благословление и изобилие. На Рош Хашану мы окунаем Халу (традиционный шаббатный и праздничный хлеб) в мёд. Хала печётся круглой, как знак того, что в приходящем году всё должно получиться и что приходящий год должен пройти гладко. После того, как мы съели первый кусок халы, мы опускаем в мёд кусочек яблока и произносим при этом следующее благословление:

Будь благословен, Господь, Б»г наш, Царь вселенной, который создал плоды дерева. Мы желаем себе:

Пусть будет воля Твоя, обновить нас для хорошего и сладкого года. Подаётся голова (рыбы и т. д.) Мы желаем себе:

Пусть будет воля Твоя на то, что мы будем в голове, а не в хвосте. Мы едим морковь, что означает преумножение, и произносим:

Пусть будет воля Твоя на то, что наши заработки множатся. Мы едим гранаты, которые содержат много зёрен, и говорим:

Пусть будет воля Твоя на то, что наши заслуги, как гранат, преумножаются. Мы едим мангольд (на иврите селек — исчезать) и говорим:

Пусть будет воля твоя на то, что наши враги, ненавистники и все те, кто желает нам зла, исчезнут. Мы едим финики (на иврите Темарим — там — гибнуть) и говорим:

Пусть будет воля твоя на то, что наши враги, ненавистники и все, кто желают нам зла, погибнут. © 2014/2015 – 5775 Rabbiner Benjamin David Soussan Перевод: Дарья Писецки, Бремен

9


10


Mit großer Freude denke ich zurück an mein überwältigendes Geburtstagesfest am Lag Ba-Ómer in Magdeburg. Allen Beteiligten, die mir die Ehre gaben, anwesend zu sein, möchte ich meinen herzlichen Dank aussprechen. Das war für mich ein Lohn für meine langjährige Arbeit für das Wohl unserer Mitglieder. Der Chor, Die Kinder, Musik, Ansprachen, Küche, Vorstand, Magdeburg, Dessau und Halle, Minjan, Gäste. Bei meiner Feier in schlug ich vor, weil es so schön war, dass wir 3 mal jährlich diese Feier wiederholen sollten, den ich fühlte mich wie ein 25 Jähriger und deshalb „ sollten wir „75“ durch 3 teilen. Ich bin Solange mir G`tt die nötige Kraft gibt, werde ich all meine Arbeitskraft zum Wohl der jüdischen Gemeinschaft zur Verfügung stellen.“ Dazu fällt mir eine kleine Anekdote ein: Ein großer Gelehrter verglich Rabbiner mit Nägeln. Ein Nagel mit einem „kleinen Kopf“ kann man nur einmal verwenden. Ist er einmal benutzt und ins Holz eingeschlagen, ist er nicht mehr zu bewegen. Ein Nagel mit einem „großen Kopf“ kann man jederzeit aus dem Holz ziehen und wieder verwenden. Ich freue mich, dass ich das jetzt an meiner alten Wirkungsstätte in Sachsen-Anhalt in die Tat umsetzen kann.

 Это хорошо, благодарить Превечного С большой радостью я вспоминаю о потрясающем празднике дня моего рождения в Магдебурге на Лаг Баомер. Я хочу высказать всем участникам, которые оказали мне честь своим присутствием, сердечное спасибо. Для меня это была награда за мою многолетнюю работу на благо наших членов Общины. Хор, дети, музыка, речи, кухня, правление, Магдебург, Дессау и Халле, миньян, гости. Так как это было столь прекрасно, на моём празднике я предложил, что мы должны повторить этот праздник три раза в год, потому что я ощущаю себя 25-ти летним, и потому мы должны 75 разделить на 3. Столь долго, сколько даст мне Б»г достаточно сил, я отдам всего себя служению еврейскому сообществу.

11


По этому поводу мне вспомнился небольшой анекдот: Один большой учёный сравнил раввина с гвоздями. Гвоздь с его «маленькой головкой» можно использовать только один раз. Если он использован и забит в дерево, он становится неподвижен. Гвоздь с «большой головой» можно в любое время вытащить из дерева и использовать опять. Я рад, что сейчас могу применить себя на моём старом месте деятельности в СаксонииАнхальт.

Б О Л Ь Ш О Е

С П А С И Б О

Я люблю тех, кто любит меня, и те, кто ищет меня, меня найдут. (Изречения: 8,17) Раввин Беньямин Давид Суссан Перевод: Дарья Писецки, Бремен

DAS

G E M E I N D E L E B E N ЖИЗНЬ

§

ОБЩИНЫ

DAS INFORMATIONSBLATT

§

Die Vorstand und die Repräsentantenversammlung Synagogen Gemeinde zu Magdeburg §

ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ

§

Правления и Собрания представителей Синагогальной общины Магдебурга Sehr geehrte Gemeindemitglieder! Am 23. Juli 2014 fand im Hause der Gemeinde ein Informationstreffen der Gemeindeleitung und der Gemeindemitglieder statt. Im Saal versammelten sich mehr als fünfzig Mitglieder der Gemeinde, die mit großer Aufmerksamkeit die Informationen des Vorstandsvorsitzenden Herrn W. Laiter zum Projekt „Neue Synagoge“ verfolgten. Die Vorbereitungen zur Erfassung des Projekts und der Projektkosten werden abgeschlossen. Das Programm zur Finanzierung des Baus der neuen Synagoge wird erstellt. Bedauerlicherweise erfordert das aktuelle Gemeindehaus entsprechend seines stattlichen Alters weitere Aufmerksamkeit und Ausgaben. Unter anderem ist eine Installation einer neuen Heizungsanlage erforderlich, da die alte Anlage ausgedient hat. Anschließend hatten die Anwesenden die Möglichkeit ihre Fragen zur Arbeit der Leitung und zum Gemeindeleben zu stellen, worauf sie dementsprechend Antworten von Herrn W. Laiter und Frau E. Malyschewski erhielten. Die wohlgesinnte und zugleich sachliche Atmosphäre des Treffens bestätigte das gegenseitige Einvernehmen der Gemeindemitglieder und der Leitung sowie der, seitens der Leitung eingeschlagenen, Richtung unserer Gemeinde. Diese wird der Leitung eine Konkretisierung des Arbeitsplanes für die nähere Zukunft ermöglichen.

*** Уважаемые члены общины! 23.июля в Доме Общины состоялась информационная встреча членов общины с правлением. В зале присутствовало более пятидесяти членов общины, которые с вниманием выслушали информацию

12


председателя правления господина В. Лайтера о развитии проекта «Новая синагога». Завершается подготовка проектной и сметной документации. Формируется программа финансирования строительства новой синагоги. К сожалению, здание Дома Общины, в силу своего почтенного возраста, требует дополнительного внимания и затрат. В частности, необходима установка новой системы отопления, т.к. старая пришла в негодность. Затем, присутствующие смогли задать интересующие их вопросы о работе правления и жизни нашей общины, на которые были получены соответствующие ответы от господина В. Лайтера и госпожи Е. Малышевской. Доброжелательная и деловая атмосфера встречи подтвердила взаимопонимание активных членов общины и правления, и правильность выбранного курса нашей общины.

   Sehr geehrte Gemeindemitglieder, im Februar 2015 endet die Legislaturperiode der im Februar 2012 gewählten Gemeindeorgane. Somit ist die Neuwahl der Mitglieder der Repräsentantenversammlung durchzuführen. Laut der Wahlordnung der Synagogen – Gemeinde zu Magdeburg wird für die Wahlvorbereitung und Wahldurchführung eine aus 5 Personen bestehende Wahlkommission durch die amtierende Repräsentantenversammlung gewählt. In diesem Zusammenhang möchten wir stimmberechtigte Gemeindemitglieder bitten, sich für die Arbeit in der Wahlkommission zu bewerben. Gleichzeitig möchten wir darauf aufmerksam machen, dass laut der Wahlordnung der Synagogen – Gemeinde zu Magdeburg die Mitglieder der Wahlkommission für die im Februar 2015 bevorstehende Wahl vom passiven Wahlrecht ausgeschlossen sind. Die Bewerbungen sollen an die Repräsentantenversammlung der Gemeinde in Schriftform gerichtet werden und werden bis zum 04.09.2014 entgegengenommen. Spätere Bewerbungen können nicht berücksichtigt werden.

Внимание!

Уважаемые члены Общины!

В феврале 2015 года заканчивается период полномочий органов Общины, выбранных в феврале 2012 года. Это значит, что необходимо провести выборы в Собрание представителей Общины. В соответствии с Положением о выборах Синагогальной общины Магдебурга для подготовки и проведения выборов действующим Собранием представителей выбирается Комиссия по выборам, состоящая из 5 человек. В этой связи мы просим членов Общины с правом голоса заявить себя для работы в Комиссии по выборам. При этом обращаем внимание на то, что в соответствии с Положением о выборах Синагогальной общины Магдебурга члены Комиссии по выборам не могут избираться на предстоящих в феврале 2015 года выборах. Заявления адресуются Собранию представителей в письменном виде и принимаются до 04.09.2014. Заявления, поступившие позже, не смогут быть приняты во внимание. Mit freundlichen Grüßen und Schalom С дружеским приветом и Шалом Laiter Vorstandsvorsitzender Лайтер Председатель правления

 13


INFORMATION DER ABTEILUNG FÜR SOZIALARBEIT DER SYNAGOGEN-GEMEINDE ZU MAGDEBURG ИНФОРМАЦИЯ СОЦИАЛЬНОГО ОТДЕЛА СИНАГОГАЛЬНОЙ ОБЩИНЫ МАГДЕБУРГА

§ § §

Wie wird es weiter gehen? Seit Februar letzten Jahres hat unsere Gemeinde die Möglichkeit erhalten die Abteilung für Sozialarbeit durch Volontäre zu verstärken – Mitglieder unserer Gemeinde, deren Arbeit im Rahmen des Bundesfreiwilligendienstes (BFD) finanziert wird. Leider ist diese Art von Beschäftigung für jeden Volontär aufgrund der geltenden Regelungen auf eine Zeit von18Monaten beschränkt. Am 31. Juli dieses Jahres endete für die meisten von ihnen der BFD und somit ihre Arbeit in der Gemeinde. Die Volontäre kümmerten sich um Ältere und Schwächere, standen ihnen moralisch bei, begleiteten sie zu Arztterminen, zu Organisationen und Behörden, beteiligten sich an Vorbereitungen großer und kleiner Veranstaltungen in der Gemeinde. In der Regel reichte ein Anruf des Bedürftigen bei der Abteilung für Sozialarbeit aus – und die Hilfe kam. Die ganze Zeit über gingen wir davon aus, dass die Ausgeschiedenen in einer entsprechenden Zahl durch neue Volontäre ersetzt würden. Jedoch, aus Gründen, die von uns unabhängig sind, geschah eben dies nicht. Die Anzahl der Plätze, über die die Gemeinde im Rahmen des BFD verfügen kann, ist deutlich geringer geworden. Der Bedarf blieb unterdessen, mehr noch, er vergrößerte sich. Was ist in einer solchen Situation zu tun? Nach wie vor werden wir uns entsprechend unserer Möglichkeiten bemühen alle zufrieden zu stellen. Doch es wäre wünschenswert, wenn Sie, verehrte Gemeindemitglieder, endlich an Ihre eigenen Kräfte und Fähigkeiten glauben. Im Einzelnen: Das Leben zeigte, dass recht häufig einige von Ihnen auch ohne eine sprachliche Begleitung ausgekommen wären. Deutschkurse, die Sie besuchen oder besuchen können, gehen nicht spurlos an Ihnen vorbei. Die deutsche Sprache ist in Ihnen, es fehlt lediglich der „Mut“, sich der Sprache zu bedienen. Und dann wird Ihnen alles oder zumindest fast alles gelingen! Außerdem sind wir davon überzeugt, dass viele „Märsche“ zu Behörden, Krankenkassen usw. objektiv nicht zwingend notwendig waren. In 90% der Fälle wäre ein Anruf oder ein Brief aus der Abteilung für Sozialarbeit der Gemeinde ausreichend gewesen, bei dessen ordnungsgemäßen Zusammenstellung Ihnen die Abteilung für Sozialarbeit helfen kann. Des Weiteren ist es in vielen Fällen möglich das eine oder andere Problem mit geringem Aufwand aus der Welt zu schaffen, wenn von Anfang an richtig gehandelt und die Situation nicht erst in einen kritischen Zustand gebracht wird. Mit anderen Worten, ist es besser erst zu fragen und dann erst zu handeln! Wohin können Sie sich wenden? Natürlich an die Abteilung für Sozialarbeit der Gemeinde! Nicht selten geschieht das Gegenteil. Zuerst wird irgendwie gehandelt, nach eigenem Ermessen oder dem Rat irgendeines „Experten“ und dann, schlussendlich, wenn es drängt und schwer ist noch etwas zu ändern, kommt es zu einem Besuch bei der Abteilung für Sozialarbeit. Dabei beginnt der Besucher oftmals mit den Worten: „Was sind das dort (beim Sozialamt, Jobcenter, Krankenkasse usw.) für schlechte Menschen!“ Später, wahrlich, stellt sich heraus, dass nicht sie die Schlechten sind...Obwohl, auch solche gibt es so manches Mal. Rufen Sie uns an. Besuchen Sie uns. Es ist sicherlich besser vorher einen Termin zu vereinbaren. Doch wenn Sie schon zu uns gekommen sind, verlassen Sie sich auf die Kompetenz des Sozialarbeiters, zu dem Sie gekommen sind. Diktieren Sie ihm nicht vor, was zu tun ist. Denn wenn der Besucher doch eh schon alles 14


weiß, wozu dann der Besuch? Nun zur Obhut der Älteren und Einsamen. Wir verstehen, dass dies die schutzbedürftigste soziale Gruppe ist, dass gerade diese Mensch zuallererst einer moralischen Stütze bedürfen. Fragen bezüglich der notwendigen „physischen“ Fürsorge, das wissen Sie, sind Aufgabe der entsprechenden professionellen Dienste. Die Unterstützung auf der moralischen Ebene ist Aufgabe der Gemeinde. Deshalb befindet sich zur Zeit, unter der Leitung der Gemeinde, ein Projekt im Aufbau, genauer gesagt ein Kommunikationszentrum, in dem, an einem der Wochentage, ältere, einsame Gemeindemitglieder auf eine interessante, gesunde Art und Weise ihre Zeit verbringen können und sich dabei unterhaltend, erschaffend, hörend und sehend seelisch entspannen und in der Zwischenzeit zu Mittag essen können. Wir werden Sie auf dem Laufenden halten. Bitte beachten Sie dazu die Informationsaushänge! Ihre Abteilung für Sozialarbeit

Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen

Что будет дальше?

С февраля прошлого года наша Община получила возможность усилить социальный отдел за счёт волонтёров — членов нашей Общины, деятельность которых финансируется в рамках Федеральной службы волонтёров (Bundesfreiwilligerdienst – BFD). К сожалению, для каждого из волонтёров такая занятость в силу действующих правил ограничена по времени 18-ю месяцами. И 31 июля этого года большинство из них свою BFD - деятельность в Общине закончили. Волонтёры опекали пожилых и немощных, оказывали моральную поддержку, сопровождали членов Общины к врачам, в организации и ведомства, участвовали в подготовке больших и малых мероприятий Общины. Как правило, нуждающемуся в помощи достаточно было позвонить в социальный отдел, - и помощь приходила. Всё это время мы исходили из того, что на замену выбывающим в том же количестве смогут прийти другие волонтёры. Увы, по причинам, от нас не зависящим, этого не произошло. Мест, предоставленных в распоряжение Общины в рамках BFD, стало значительно меньше. А потребности остались, более того, увеличились. Что же делать в этой ситуации? Как и прежде, мы будем стараться по мере возможности удовлетворить всех. Но очень хочется, чтобы Вы, уважаемые члены Общины, поверили, наконец, в свои собственные силы. Поясню: Жизнь показала, что довольно часто многие из Вас могли бы обойтись и без языкового сопровождения. Курсы немецкого языка, которые Вы посещаете или можете посещать, не проходят бесследно. Немецкий язык в Вас, надо только «осмелиться» им пользоваться. И всё или почти всё получится! Кроме того, смеем утверждать, что многие «походы» в ведомства, больничные кассы и т.д. объективно не являются необходимыми. В 90% случаев можно обойтись звонком из социального отдела Общины или письмом, которое, опять же, Вам помогут грамотно составить в социальном отделе. И ещё. Во многих случаях можно решить ту или иную проблему «малой кровью» или вообще избежать проблемы, если с самого начала действовать правильно, не доводить ситуацию до критического состояния. Другими словами, лучше сначала спросить, а потом делать! Где спросить? Конечно-же в социальном отделе Общины! Нередко происходит наоборот. Сначала что-то делается, по своему разумению или по совету какогото «знатока», а потом, в итоге, когда зачастую и изменить уже что-то сложно, происходит визит в социальный отдел. При этом довольно часто посетитель начинает словами о том, «Какие они там (в социаламте, джоб-центре, больничной кассе и т.д.) плохие!» Позже, правда, выясняется, что это не они плохие.... Хотя, иногда, и не без этого. Звоните нам. Приходите к нам. Лучше, конечно, по предварительной договоренности. Но если уже пришли, доверьтесь компетенции социального работника, к которому Вы обратились. Не диктуйте ему, что надо делать. Ведь если посетитель сам и так всё знает, так к чему этот визит.

15


Теперь об опеке пожилых и одиноких. Мы понимаем, что это самая незащищённая социальная группа, что этим людям, прежде всего, нужна моральная поддержка. Вопросы необходимого «физического» ухода, Вы это знаете, — дело соответствующих профессиональных служб. А поддержать морально — это дело Общины. Поэтому сейчас в стадии становления находится проект по организации в Общине Центра общения, где в один из дней недели пожилые одинокие члены Общины смогли бы интересно и полезно провести время, отдохнуть душой, общаясь, творя, слушая, смотря, а в промежутке и отобедать. Мы будем держать вас в курсе. Следите за объявлениями! Ваш социальный отдел

§ § § «Я хочу, через газету, поблагодарить работников социального отдела общины за очень хорошую услугу, оказываемую нам, кому за… - прогулки с напарником. По доброй воле кого-то я попала под опеку Марины Куденко и день наших совместных прогулок стал вторник. Мне это начинание пришлось по душе, а вторник стал еженедельным праздником. Марина была мне совсем не знакома, но через пару встреч, я поняла, что она очень тактичная и приятная в общении женщина. Марина обладает очень хорошим качеством необходимым для работы с сеньорами – умением слушать. Не секрет, что мы – люди в возрасте, (простите меня ровесники) испытываем дефицит в собеседнике, а проще говоря, в слушателе. И гулять подальше и подольше вдвоём конечно лучше. Каждый вторник я планирую, какой либо целевой поход (почта, шпаркасса и т.д.) или просто прогулка. Наша встреча начинается с вопроса Марины: «Куда идём сегодня?» На прогулке мы беседуем, опять же говорю больше я. Марина идёт и слушает. Прогулки наши довольно дальние и длительные. Одна я на такие не решаюсь. Со слов Марины я знаю, что август последний месяц её работы. Очень сожалею, т.к. мне будет не хватать этих прогулок и общения с хорошим человеком. Каждая встреча с приятным тебе в общении человеком – подарок судьбы и я за это благодарна. Хочу надеяться, что работники социального отдела придумают, как не лишать нас этих маленьких праздников жизни. Беру на себя смелость, от имени всех, кто пользуется этой услугой, поблагодарить всех сотрудников социального отдела и лично Марину Куденко, за её терпение и чуткость». Маргарита Тимянская, Магдебург

 Благодарность госпоже Басе Меликовой. «Пользуясь случаем, хотел бы выразить через газету Синагогальной Общины города Магдебурга, искреннюю благодарность госпоже Басе Меликовой за огромную помощь по уходу за моим больным папой Матвеем Шварц (88 лет), который имеет вторую степень инвалидности и не может оставаться один без посторонней помощи. Мы с женой работаем и несколько дней в неделю, по причине занятости на работе, не можем обеспечить папу достойным уходом. Он остаётся дома один. И здесь нам помогает госпожа Бася Меликова. Она делает такую важную и главное очень нужную работу, помогая пожилым,

16


часто абсолютно беспомощным людям. Её профессионализм, индивидуальный подход к пожилым людям, а главное, чуткость и доброта, оказывают на них благотворное влияние. Дорогая Бася, наша семья искренне признательна Вам за столь трудную работу и мы считаем, что госпожа Бася Меликова заслуживает самой высокой похвалы. Несколько дней назад, к нашему большому сожалению, нам сообщили, что программа поддержки пожилых членов Синагогальных Общин заканчивается 31.07.2014. В связи с этим хочу обратиться к руководству Синагогальных Общин Германии о продолжении финансирования программ направленных на помощь пожилым людям».

Игорь Синицын, Магдебург. 15.07.2014

1994 - 2014 Zum 20-jährigen Jubiläum des Vertrages zwischen der Landesregierung des Landes Sachsen-Anhalt und dem Landesverband Jüdischer Gemeinden in Sachsen-Anhalt Der Beginn des Jahres 1993 war durch einen rasanten Anstieg jüdischer Emigranten in die Bundesrepublik Deutschland aus den ehemaligen Staaten der Sowjetunion gekennzeichnet. Daraus folgte eine Reihe von sozialen und administrativen Problemen, die eine sofortige Lösung erforderten. Die Landesregierung des Landes Sachsen-Anhalt ergriff die Initiative und führte eine Reihe von konsultativen Gesprächen durch. Die Landesregierung ging davon aus, dass  in Verantwortung vor der deutschen Geschichte, die durch die Verfolgung und Vernichtung von Menschen jüdischen Glaubens und jüdischer Herkunft mitgeprägt ist,  in Kenntnis der Maßnahmen offen oder verdeckter Gewalt in der Zeit kommunistischer Gewaltherrschaft,  in dem Bewusstsein des großen Verlustes, den das Land Sachsen-Anhalt durch die Vernichtung jüdischen Lebens und jüdischer Kultur erlitten hat,  in dem Wunsch, der Jüdischen Gemeinschaft in Sachsen-Anhalt den Wiederaufbau eines Gemeindeleben zu erleichtern, Es kam der Vorschlag einen Vertrag abzuschließen, in dem das Land garantiert auf der Grundlage seiner Verfassung und des Grundgesetzes für die Bundesrepublik Deutschland die uneingeschränkte Freiheit des jüdischen Glaubens und gewährt der Religionsausübung den gesetzlichen Schutz. Im Vertrag wurde vorgesehen, dass vom Land ein Landeszuschuss für die Tilgung der Ausgaben für religiöse und kulturelle Bedarfe gewährt wird. Als Resultat wurde von der Landesregierung des Landes Sachsen-Anhalt und dem Landesverband Jüdischer Gemeinden in Sachsen-Anhalt ein Vertrag unterschrieben. Der Vertrag wurde vom Ministerpräsidenten Herrn Dr. Christoph Bergner und dem Vorstandsvorsitzenden des Landesverbandes Herrn P. Ledermann unterschrieben. Zum damaligen Zeitpunkt, als der Vertrag zustande kam, gehörten zum Landesverband Sachsen-Anhalt ebenfalls die Vertreter der Länder Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern an.

17


Nach dem Vertragsabschluss richteten sich die oben genannten Vertreter an den Landesverband und kündigten ihren Austritt aus dem Landesverband an. Zu diesem Zeitpunkt gab es innerhalb des Landesverbandes Sachsen-Anhalt zwei Jüdische Gemeinden, der Stadt Magdeburg und der Stadt Dessau. Es wurden fünf neue Vorsitzende gewählt. Aus der Stadt Magdeburg:

Aus der Stadt Dessau:

Herr Ledermann – Vorstandsvorsitzender, Herr E. Giverzev – Mitglied des Vorstandes, Herr M. Boltjanski – Mitglied des Vorstandes. Herr L. Ajrisch – Mitglied des Vorstandes, Herr M. Schachnowitch – stellvertretender Vorstandsvorsitzender.

Zu einem späteren Zeitpunkt kam die Jüdische Gemeinde der Stadt Halle (Saale) zum Landesverband hinzu. Mitglied des Landesverbandes Sachsen-Anhalt

M. Schachnowitch, /27.07.2014/ Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen

 К 20-летию Договора между Правительством Земли Саксония-Анхальт и Еврейским сообществом Земли Саксония-Анхальт. Начало 1993 года ознаменовалось резким увеличением числа еврейских эмигрантов в ФРГ из бывшего Советского Союза. В результате возник ряд незамедлительного решения.

социальных

и

административных

проблем,

требовавших

По инициативе Правительства Земли был проведён ряд консультативных переговоров. Правительство Земли исходило из того, что  неся ответственность за Немецкую историю, на которую наложили отпечаток преследование и уничтожение людей еврейского вероисповедания и еврейского происхождения,  зная о мероприятиях открытого и скрытого насилия во время коммунистического режима,  осознавая большие потери, которые понесла Земля Саксония-Анхальт в результате уничтожения еврейской жизни и еврейской культуры,  желая облегчить еврейскому сообществу в Саксонии-Анхальт возрождение еврейских общин, предлагало заключить Договор, в котором Земля на основании своей Конституции и Основного Закона Федеративной республики Германии гарантирует неограниченную свободу еврейского вероисповедания и обеспечивает законную защиту отправления религиозных потребностей. Договором предусматривалось, что Земля будет выделять финансы (Landeszuschuss) для покрытия расходов на исполнение религиозных и культурных потребностей. В результате в 1994 году был подписан Договора между Правительством Земли Саксония-Анхальт и Еврейским сообществом Земли Саксония-Анхальт. Договор подписали: Министр-президент Herr Dr. Christoph Bergner и Председатель правления Земельного Союза господин P. Ledermann. На момент подписания Договора в состав Земельного Союза Саксония-Анхальт представительства земель Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern.

входили

После подписания Договора вышеуказанные Представительства обратились в Земельный Союз Саксония-Анхальт с заявлением о выходе из Земельного Союза

18


В это время в Земельном Союзе Саксония-Анхальт было две Еврейских общины городов Магдебург и Дессау. Было выбрано новое Правление в количестве пяти человек. От города Магдебург: господин П. Ледерман – председатель Правления, господин Е. Гиверцев – член Правления, господин М. Болтянский – член Правления. От города Дессау: господин Л. Айриш – член Правления, господин М. Шахнович – зам. Председателя Правления. Позднее в состав Земельного Союза вошла Еврейская община города Халле (Saale). Член Правления Земельного Союза Саксония-Анхальт М. Шахнович, /27.07.2014/

Vergangenes... Es ist schwierig sich daran zu erinnern, wie es einige Jahre zuvor war. Der Landesverband der Jüdischen Gemeinden (Magdeburg und Halle) wurde am 9. Oktober 1994 gegründet. Mitte März 1994 rief mich nach der Arbeit ein Sozialarbeiter der Gemeinde, Herr L. Rodovski, an und berichtete mir mit einer fröhlichen Stimme, dass das, wovon wir alle geträumt haben, sich verwirklicht hat: für den 27. März wurde ein Treffen in der Kanzlei des Ministerpräsidenten des Landes Sachsen-Anhalt, Herrn Christoph Bergner, angesetzt. Wir haben lange auf diese Nachricht gewartet, doch eine wahre Neuigkeit war es für uns nicht. Dafür bedurfte es nicht wenig Aufwand seitens der Gemeinde und effektiven Unterstützung seitens des Vorsitzenden des Zentralrates der Juden in Deutschland, Herrn Ignaz Bubis (s. A.). Zum damaligen Zeitpunkt zählten beide Jüdischen Gemeinden nicht mehr als 120 Mitglieder, obwohl der Statistik des Ministeriums für Inneres entsprechend etwa 600 Personen jüdischen Glaubens in das Land Sachsen-Anhalt einwandert waren. Unsere Gemeinde zählte damals zum Verband Jüdischer Gemeinden Brandenburg und MecklenburgVorpommern. Nach dem der Vertrag am 27. März unterschrieben wurde, wurde die Gemeinde direkt vom Land Sachsen-Anhalt finanziert. Herr Peter Ledermann wurde zum Vorstandsvorsitzenden der Gemeinde gewählt. Der eigentliche Prozess der Vertragsunterzeichnung trug einen feierlichen und freundschaftlichen Charakter. Aus unserer Gemeinde nahmen an der Vertragsunterzeichnung Herr Ledermann und Ihr untergebener Diener teil. Wer aus der Gemeinde der Stadt Halle anwesend war, kann ich mich leider nicht mehr erinnern. So wie es sich gehört gab es nach der Unterzeichnung des Vertrags Champagner („sowjetischer“) und ein Buffet.

Was ist auf diesem Foto abgebildet? Ehe diese beiden (Ministerpräsident Christoph Bergner und Peter Ledermann) sich einigen konnten, wer von ihnen zuerst den Staatsvertrag unterzeichnen soll, hat Jefim Giwerzew bereits unterschrieben. (24.03.1994 Magdeburg) Ihr untergebener Diener Jefim Giwerzew, Magdeburg. Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen

 19


Б ы л о е… Тяжело вспоминать, как это было много лет назад. Земельный Союз еврейских Общин (Магдебурга и Халле) был основан 9.октября 1994 года. В середине марта 1994 года, после работы, позвонил работник социального отдела Общины господин L. Rodovski и радостным голосом сообщил, что свершилось то, о чём мы все мечтали: на 27.марта назначена встреча в канцелярии министра-президента земли Саксония-Анхальт господина Christoph Bergner. Мы долго ждали этого сообщения, но новостью для нас это не было. Для этого было приложено немало усилий со стороны нашей Общины и очень эффективной поддержки со стороны председателя центрального Совета евреев в Германии господина Ignaz Bubis (благословенна память его). В то время численность двух еврейских Общин не превышала 120 человек, хотя по статистики министерства внутренних дел в Землю Саксония-Анхальт въехало около 600 человек иудейского вероисповедания. Наша Община, на тот момент, входила в Объединение еврейских Общин Brandenburg und Mecklenburg-Vorpommern. После подписания договора 27.марта Община вышла на прямое финансирование от Земли Саксония-Анхальт. Председателем правления был избран господин Peter Ledermann. Сама процедура подписания договора носила очень торжественный и дружеский характер. От нашей Общины в подписании договора принимали участие господин Peter Ledermann и Ваш покорный слуга. От Общины Халле, к сожалению – не помню. Как и полагается, после подписания было шампанское («Советское») и фуршет.

Что же изображено на фотографии?

Прежде чем эти двое (Ministerpräsident Christoph Bergner und Peter Ledermann) решат, кто из них первым подпишет договор (Staatvertrag) Ефим Гиверцев (Jefim Giwerzew) уже его подписал. (24.03.1994 Магдебург) Ваш покорный слуга Ефим Гиверцев, Магдебург

20


(18. 06. 2014)

Я круглые даты всегда не любил: Им вечно черту подвести не терпится! Друзья, дорогие! Вы нам доказали: Что нам ещё крутиться, вертеться! Давно это было, а будто вчера. У нас голова сединою отлита. И пусть нам не пудрят мозги доктора Мы молоды Были и будем Всегда! Спасибо Вам за наш юбилей, который вы сделали праздником, таким, что душа запела! На юбилее, вами было сказано много теплых слов и пожеланий в наш адрес, и это конечно окрыляет, и мы теперь точно проживём ещё лет сто не меньше! Такой юбилей большая радость, очень понравилось, желаем вам только добра и счастья!

Юбиляр

«Так пусть Вам больше улыбаются Счастливые и радостные дни…» «Как важно вовремя успеть Похлопотать или поздравить!»

/А. Дементьев/

Поздравить, т.е. пожелать здоровья, - это так необходимо, особенно для тех, «чей жизненный маршрут приближается к закату». Грустно?! Нет, оптимистично! Потому, что правдиво и естественно. На празднике юбиляров ведущий вечера Александр Ярославович Писецкий задал мне вопрос: «Вы родились под знаком Рыб. В соответствии с одним из гороскопов бывают Рыбы-оптимисты и Рыбыпессимисты. К каковым Вы относите себя?» Я выбрала рыбу-оптимиста. – Обоснуйте, почему? – сказал господин Писецкий.

21


– Потому что люблю жизнь! Да, жизнь дана Б-гом не для того, чтобы её прожигать, а для того, чтобы наполнять её высоким содержанием. И каждая юбилейная дата как бы подводит итоги и задаёт вопрос: «Что ты успел сделать за прожитые годы?» Я позволю себе прокомментировать, составляющие «жизненного маршрута» восьмидесятилетних и старше. Это – 20 x 4 = 80.

каковы

Что это значит? Первые 20 – юность. Следующие 20 – взросление. Далее 20 – зрелость. И – 20 лет, чтобы мир познать. А после восьмидесяти приходит мудрость, при помощи которой можно оглянуться назад и достойно оценить своё прошлое. Ну, а у тех, кто моложе нас, - всё ещё впереди. И дай им, Б-г, наполнить свой «жизненный маршрут» достойным содержанием. Да! Это всё размышления, или мысли вслух. Но вернёмся к празднику – дню юбиляра, на котором поздравляли тех, кто родился в первой половине года. Торжество состоялось в здании общины 18 июня 2014 года. Празднично оформлен зал шарами и другими украшениями. Красиво украшены столы с зажжёнными свечами. Играет музыка. Встречают именинников улыбающиеся, нарядно одетые работники общины. Обстановка тёплая, благожелательная. Ведущий Писецкий Александр Ярославович открывает вечер приветствием к собравшимся и поздравлением тех, кто в первой половине 2014 года отпраздновал свои круглые и полукруглые юбилейные даты. Затем предоставляется слово для приветствия председателю правления господину Лайтеру.

персонально вперемешку с шутками и прибаутками.

Сюрпризом было для присутствующих поздравление господина раввина Суссана. Но он находился не в зале, а мы видели его на большом экране, и связь осуществлялась по скайпу. Господин раввин поздравил всех

Программу вечера продолжает господин Писецкий душевно и с юмором. Состоялся небольшой концерт. Галина Островская спела два романса: «Ночь светла» (слова: Л.Г. и М. Языков – музыка: Николай Шишкин) и «Не обмани» (А. Дюбюк, Г. Гейне). И ещё госпожа Коваленко Галина спела романс из кинофильма «Дни Турбиных» "Белой акации гроздья душистые" (слова: Михаила Матусовского, музыка: Вениамина Баснера). Романс – песенный жанр, который трогает тонкие струны души. Что произошло и на сей раз. А песня, которую исполнил Гарик Гершзон «Остров любви» я бы тоже отнесла к современным романсам, т.к. слова и музыка песни уводят в мир любви, в мир грёз.

22


Очень понравилось мне исполнение романса «Гори, гори, моя звезда!» Я этого исполнителя увидела и услышала впервые, позже я узнала его фамилию и возраст – Борис Горбунов, ему исполнилось 80 лет. Он в почтенном возрасте; но его бархатный баритон (может, другая разновидность голосовых данных, я в этом плохо разбираюсь), но исполнение было, на мой взгляд, на уровне профессиональном. Представляю, как господин Горбунов пел в молодости! Вывод: талантов в общине много, не только среди тех, кто посещает Магдебургскую общину, но и за её пределами. Можно открыть песенную рубрику: «Алло, мы ищем таланты». Затем ведущий Александр Писецкий объявил вечер танцев под девизом: «Дамы приглашают кавалеров, кавалеры приглашают дам!» В самом начале праздничного вечера Александр Ярославович предложил нам сфотографироваться на память о встрече. А через час нам вручили конверт с фотографиями. Это был неожиданный сюрприз! Автор – фотограф Инна Пономаренко. Она весь вечер фотографировала различные моменты праздника. Мне приятно сообщить, что в нашей общине, как известно мне, она единственная наша землячка из города Херсона (Украина). У Инны профессиональные фотографии, которые достойны персональной выставки. Может, я не открываю Америку, где-то таковая состоялась. А мне бы хотелось её (выставку) увидеть в нашей общине. И ещё один момент. Я сидела за одним столом с Наумом Шапиро и обратила внимание, что он что-то пишет, не отвлекаясь ни на минуту и не поднимая головы. В заключение вечера, когда господин Писецкий объявил: «Может, кто-то ещё хочет выступить?», вышел Наум с листочком, на котором он весь вечер писал, и прочёл поздравительные строки, посвящённые юбилярам и всем присутствующим в зале. Успехов Вам, Наум, пусть ещё долго-долго посещает Вас Муза – Богиня поэзии. И, наконец, - главный сюрприз! В зале погасли огни, открыли занавес и въехал большой трёхъярусный торт, украшенный свечами! Мы, юбиляры, должны были задуть свечи, но они вновь возгорали. Это действо ещё больше подогрело наше настроение. Кто же автор этого произведения искусства?! Конечно же, – Лариса ! Почему без фамилии? Это неважно… Важен его необыкновенный вкус. Этот торт мог бы занять достойное место среди фирменных тортов. И я бы назвала его: «ЛАРИСА». А почему нет?! Ведь есть конфеты по имени Порошенко («Роше»). Я хочу дожить до следующего круглого юбилея и попробовать такой же, а, может, ещё более вкусный и с большим количеством этажей!!! И что же было дальше? Танцы-танцы, молодёжные для тех, кому до 80-ти. И танцы с головокружением для тех, кому 80 и более того! Но всё равно танцевали!

23


А теперь, воспользовавшись правом автора статьи, хочу поздравить персонально Яшу Бангиева с Днём рождения. Яшенька! Вы – добрый, ласковый, хороший человек. Вы великий альтруист. Сколько мы с мужем Вас знаем, Вы никогда не отказывали нам в помощи. Общаясь с Вами, чувствуешь тепло, заботу и надёжность. Когда заходишь в здание общины, – всё дышит Вами! Так будьте здоровы и счастливы со всей Вашей прекрасной семьёй! «Приходят и уходят Дни рожденья, А жизнь безостановочно идёт, Не дав нам ни минуты просветленья, Среди паденья, взлётов и забот! Так пусть Вам больше улыбаются, Дорогие юбиляры, Счастливые и радостные дни. И люди только добрые встречаются На Вашем жизненном пути!»

Антонина Глейзер, Магдебург Фото: Инна Пономаренко, Магдебург

Über die Schuld mit Liebe und Schmerz Wahrscheinlich liege ich damit nicht falsch, wen ich sage, das jede Exkursion ein Fest des Entdeckens der Welt ist, denn jedes Eintauchen in die Atmosphäre des Lebensrhythmus der einen oder anderen Stadt, eines Landes oder eines Kontinents, das Kennenlernen der jeweiligen Kultur und historischen Schätze, Sitten und Gebräuche, erweitert den geistigen Horizont des Menschen und vervollkommnt ihn und macht ihn interessant. Das Treffen mit Wien, der Hauptstadt von Österreich, ha sich jeder von uns auf seine eigene Art und Weise vorgestellt. Uns allen gemein war lediglich das Gefühl der schnellen Verzauberung und der Magie der Stadt. Umso freudiger war der Tag der Abreise. Ungeachtet dessen, dass der Tag wolkig war, und die Temperatur außerhalb der Busfenster +13°C betrug, waren alle gut gelaunt. Uns stand eine Fahrt durch den Westen und Süden Deutschlands bevor und die Tschechoslowakei. Entlang des gesamten Weges erstreckte sich ein Geflecht aus dem Grün der Wälder und der Wiesen und des zartblühenden Rapses. Welch Schönheit! In Leipzig erwartete uns unser Reiseleiter – Wolodja, der mit uns die ganzen folgenden vier Tage begleiten sollte. Eine Reiseinformation: ein offensichtlicher Unterschied zwischen den deutschen und tschechischen Ortschaften. Die ersteren gewinnen. Österreich begrüßte uns mit starkem Regen, bei dem es schien, als würde er niemals aufhören.

24


Unsere Ankunft feierten wir bei einem Abendessen. Hurra! Zweiter Tag - Nach dem Frühstück stand ein Besuch des Albertina-Museums an, das die größte Sammlung an Aquarellen, Grafiken und Gemälden berühmter Künstler beherbergt. So möchte man die, sich in den Werken Chagalls befindende, stille Traurigkeit in sich aufnehmen und nicht wieder vergessen, wie die Motive des Alten und Neuen Testamentes anklingen, die Mutterschaft und Liebe zu den Orten, die ihm wichtig waren – Witebsk und kleine jüdische Örtchen, die Madonna mit ihrem Säugling von Rafael, das wohl schönste Werk Michelangelos, in dem die Schönheit des männlichen Körpers die Gedanken an die göttliche Schöpfung alles Erhabenen hervorruft. Picasso mit seinem eigensinnigen Blick auf die Frau und den Mann, den Künstler und sein Modell, Rubens, Leonardo da Vinci – doch von allem kann man gar nicht erzählen. Als nächstes kam ein Besuch des ältesten Jüdischen Museums der Welt, das im Jahre 1895 gegründet wurde. Im Jahre 1938 wurde das Museum von Nationalsozialisten geschlossen. Erst nach einer langen Pause öffnete das Museum im Jahre 1990 die Tore zu seinen Ausstellungen, die das Leben der Juden vom Mittelalter bis zum Holocaust beleuchten. Im Museum befindet sich eine große Sammlung Judaica sowie Kunstgegenstände, die seinerzeit nicht nur den Synagogen in Wien sondern auch anderen Synagogen Österreichs gehörten. Etwa 50 Jahre lang baute Mark Berger seine Sammlung verschiedener Gegenstände des jüdischen Lebens auf, die mehr als 1000 Exemplare zählt. Diese Sammlung hinterließ er dem Museum und widmete sie all seinen Verwandten sowie den Verstorbenen in den Konzentrationslagern Auschwitz und Treblinka. 25 000 Fotografien, aufgenommen von einem der Mitglieder der Wiener Gemeinde, einer jungen Frau, spiegeln das Leben in der Nachkriegszeit wieder. Eine große Komposition, bestehend aus Dokumenten und Fotografien, zeigt das Leben der Emigranten in Wien aus den ehemaligen sowjetischen Staaten und Israel. Und als wörtliche Zugabe zu dem bereits Gehörtem und Gesehenem im Museum diente uns eine Erzählung unserer Fremdenführerin der Synagogen-Gemeinde in Wien. Eine Israelin, geboren in Haifa, wohnt nun schon seit über 30 Jahren in Wien. Alles an ihr ist sprichwörtlich wie ein gespannter Nerv. Für sie ist die Vergangenheit ihres Volkes eine Nicht-heilen-wollende-Wunde, die keine Ruhe lässt. Im Laufe der Jahre des Krieges wurden in Wien 65 Tausend Juden in Konzentrationslagern in Gaskammern ermordet und verbrannt, 22 Synagogen-Gemeinden der Stadt Wien zerstört, lediglich eine einzige wurde erhalten, die in der wir an dem besagten Tag waren. Diese zu verbrennen, hieße die umliegenden Häuser und die gegenüber liegende Kirche zu gefährden. Das Gebäude an sich wurde erhalten, jedoch wurden die inneren Räume vollkommen zerstört. Einzig das, was mit jüdischen Symbolen verbunden war, wurde bewahrt, da die Nationalsozialisten darauf hofften, nach der Klärung der jüdischen Frage hier ein Museum einzurichten. Obwohl nun mehr als 70 Jahre vergangen sind, hat Österreich, im Gegensatz zu Deutschland, den Antisemitismus nicht einmal auf der Verwaltungsebene ausgemerzt, das Land erkennt die Schuld seiner Vorgänger nicht an, die zu einer fürchterlichen Katastrophe geführt hat. Erfreulich ist nur, dass nach dem langen komatösen Zustand nun der gesunde Verstand in denkenden und ehrlichen Menschen zu erwachen scheint. Viele traurige und ernste Gedanken brachte der fast vergangene Tag hervor, doch wie der Sonnenstrahl, der sich durch die Wolkendecke gekämpft hatte, ließ uns alle das Wiener Operntheater mit Freude und Leben erstrahlen. Nach seiner völligen Zerstörung während des Zweiten Weltkrieges im Jahre 1955 wurde es wieder aufgebaut. Aufgrund seiner technischen Erlesenheit, des Repertoires, der weltbekannten Sänger und Dirigenten, zählt das Wiener Operntheater zu den berühmtesten Operntheatern der Welt. Diesen, mit Programm und nicht allzu erfreulichen Eindrücken gefüllten Tag, beendeten wir mit einem Abendessen in einem koscheren Restaurant. Der dritte Tag - Eine große Rundfahrt mit dem Bus und einem Rundgang zu Fuß durch Wien. Durch die Stadt gehend versteht man das Vorrecht der Worte „Architektur – das ist erstarrte Musik“. Es hat keinen Sinn alles Gesehene aufzuzählen oder sich darüber zu begeistern, denn die wunderschönen Schlösser und kaiserlichen Bauten, von denen aus die Verwaltung des weltweiten Kaiserreiches ausging, die Gärten und Parks, Einkaufshäuser – dies alles lässt sich nur mit eigenen Augen ermessen. Abends aßen wir in einem kleinen Restaurant, wohin uns unser Reiseleiter, Wolodja, eingeladen hat, um jungen Wein zu kosten. Begrüßt wurden wir von einem musikalischen Duo – einem Geiger und einem Akkordeonisten und Sänger. An diesem Abend erklangen jüdische, russische und ukrainische Melodien und Lieder. Die ganze Welt erschien wundervoll und als ein ganzes. Vierter Tag – Der letzte Tag unserer Reise und unseres Aufenthaltes in Österreich war der Stadt Salzburg gewidmet, der Stadt, die in der ganzen Welt als Geburtsort von Mozart bekannt ist. Er durchlebte ein kurzes, jedoch sehr prächtiges und erfülltes Leben. Und seine Werke erstaunen und begeistern

25


Musikliebhaber mit ihrer Tiefe und unvergleichlichen musikalischen Schönheit bereits seit über hundert Jahren. Wie kann es auch anders sein, denn es ist die Musik der Ewigkeit. In dieser Stadt, sowie in Wien, wird man immer wieder von der Schönheit und Pracht der architektonischen Bauten und Landschaften erstaunt. Einen unvergesslichen Eindruck machte das Schloss Schönbrunn, in dem man die unterschiedlichen Schicksale und Stilepochen der Kaiserzeit kennenlernt, in dem der Anblick der Festsäle und der privaten Schlafgemächer des Kaisers Franz Josef und der Kaiserin Elisabeth einem den Atem raubt. Und erneut die Fahrt… Diesmal nach Hause. Wir durchfuhren Österreich, Bayern mit seinen malerischen Landschaften, den verschneiten Bergkuppeln und den reichen Wiesen. Zeit wird vergehen und die Erinnerungen ihren Platz im Gedächtnis finden. Und möge Gott es so fügen, dass diese Erinnerungen Sie alle erfreuen werden. Ida Zakharova, Schönebeck Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen Foto: Inessa Myslitska, Magdeburg

 О ВЕНЕ С ЛЮБОВЬЮ И БОЛЬЮ. Наверное, я не ошибусь, если скажу, что любая экскурсия является праздником познания мира, ибо любое погружение в атмосферу жизненного ритма того или иного города, страны или континента, ознакомление с их культурными и историческими сокровищами, обычаями и нравами, расширяет духовный мир человека, делая его, тем самым более совершенным и интересным. Встречу с Веной, столицей Австрии, каждый из нас, естественно, представлял по – своему. Единым было лишь ощущение скорого очарования и магии этого города. Тем радостней был день отъезда. Несмотря на то, что день был облачный, а за окнами автобуса + 13˚С, у всех настроение прекрасное. Нам предстояло проехать восток и юг Германии, Чехословакию. На всем протяжении пути – чарующая зелень лесов и трав удачно переплетается с нежным цветением рапса. Красота! В Лейпциге нас ожидал наш будущий гид – Володя, которому предстояло провести с нами все четыре дня нашей экскурсии. Идет путевая информация. Разительное отличие немецких и чешских населенных пунктов. Выигрывают первые. Австрия встретила нас ливнем, которому, казалось, не будет конца. Наш приезд отметили за ужином. Ура! День второй. – После завтрака по плану музей Альбертино, где собрана самая большая в мире коллекция акварели, графических и авторских рисунков известных художников. Так хочется вобрать в себя и не забыть тихую грусть работ Шагала, в которых звучат мотивы старого и нового завета, материнства и любви к тем местам, которые так были дороги ему – Витебск и маленькие еврейские местечки, мадонну с младенцем Рафаэля одну из красивейших картин Микеланджело, где красота мужского тела навевает мысль о Божественном создателе всего прекрасного. Пикассо с его своеобразным взглядом на мужчину и женщину, художника и его модель, Рубенс, Леонардо-да-Винчи, - да разве обо всем расскажешь.

26


Следующим в тот день было посещение первого еврейского музея в мире, который был создан в 1895 году. В 1938 году нацисты закрыли его и лишь после долгого перерыва, в 1990 году он опять открыл двери своих экспозиций, которые освещают жизнь Венских евреев со времен Средневековья до Холокоста. В музее находится большая коллекция иудаики и предметов искусства, принадлежавшие в свое время, не только Венским, но и другим синагогам Австрии. Около 50 лет собирал свою коллекцию предметов из еврейской жизни, которая насчитывает свыше 10000 экземпляров, Макс Бергер. Ее он завещал музею и посвятил памяти всем своим родным, погибшим в концлагерях Аушвиц и Треблинка. А 25 000 фотографий, снятых одним из членов Венской общины – молодой женщиной, отображают ее жизнь в послевоенный период. Большая композиция, состоящая из документов и фотографий, отображает жизнь Венских эмигрантов, прибывших из бывших республик Советского Союза и Израиля. И, словно дополнением к услышанному и увиденному в музее, послужил рассказ экскурсовода синагогальной общины Вены. Израильтянка, рожденная в Хайфе, она вот уже более 30 лет живет в Вене. Вся она, словно натянутый нерв, для которой прошлое ее народа – не дающая покоя незаживающая рана. За годы войны в Вене были убиты и сожжены в газовых камерах концлагерей 65 тысяч евреев, уничтожены 22 синагогальных общины города, была оставлена лишь одна, та, в которой мы находились в тот день. Сжечь ее, означало то, что пострадают рядом стоящие дома и церковь, что находилась напротив. Само здание было сохранено, но полностью были разгромлены внутренние помещения. Сохранено было лишь все то, что связано с символикой иудаизма, ибо нацисты надеялись, что после окончательного решения еврейского вопроса они создадут здесь музей. Прошло свыше 70 лет но, в отличие от Германии, антисемитизм в Австрии, даже на правительственном уровне не искоренен, страна не признала вины своих предшественников, которая привела к страшной Катастрофе. Отрадно лишь то, что, словно после долгой комы просыпается здравый рассудок думающих и честных людей. Много грустных и тяжких мыслей навеял этот почти прошедший день, но, словно луч солнца, который пробившись сквозь пелену туч, освещает своим сиянием все вокруг радостью света и жизни, явилось для всех нас ознакомление с оперным театром. Полностью разрушенный в конце 2-й мировой войны он был восстановлен в 1955 году. По технической изысканности, репертуару, по всемирно известным певцам и дирижерам, венская государственная опера относится к самым известным оперным театрам мира. Окончился этот насыщенный не очень радостными впечатлениями день ужином в кошерном ресторане. День третий – Большая обзорная автобуснопешеходная экскурсия по Вене. Гуляя по городу, понимаешь справедливость слов « Архитектура – это застывшая музыка». Нет смысла перечислять и восторгаться увиденным, ибо прекрасные дворцы и императорские светские постройки, откуда 27


происходило управление мировой империей, сады и парки, торговые комплексы – все это можно оценить, увидев лишь воочию. Вечером мы ужинали в маленьком ресторанчике, куда нас пригласил продегустировать молодое вино наш гид Володя. Нас встретил дуэт музыкантов – скрипач и аккордеонист и солист. В тот вечер здесь звучали еврейские, русские и украинский мелодии и песни. Мир казался прекрасным и единым. День четвертый – Последний день нашего путешествия и пребывания в Австрии был посвящен Зальцбургу, городу, который известен всему миру тем, что здесь родился и жил великий Моцарт. Он прожил короткую, но яркую и насыщенную жизнь, а его музыкальные произведения, которых свыше 600 – поражают и восхищают меломанов уже не одно столетие своей глубинной и несравненной музыкальной красотой. А иначе и быть не может – ибо это музыка Вечности. В этом городе, как и в Вене, поражаешься красотой и великолепием архитектурных сооружений и ландшафтов. Незабываемое впечатление оставляет посещение дворца Шенбрунн, где, знакомишься с разными судьбами и эпохами стиля императорских времен и, где захватывает дыхание от вида великолепных парадных комнат и личных покоев императора Франца Йозефа и императрицы Елизаветы. И вновь дорога…. Теперь уже домой. Проехали Австрию, Баварию с ее живописными пейзажами, снежными вершинами гор, богатыми травяными лугами. Пройдет время, которое расставит в памяти нашей это путешествие по местам и полочкам. И, дай бог, чтобы эта память радовала всех Вас. Ида Захарова, Шёнебек Фото: Инесса Мыслицкая, Магдебург

Мнение гостей, приглашенных на вечер, посвященный поэту-песеннику Михаилу Исаевичу Таничу. «Он был народным, потому что писал для народа» Как всегда, апрель и май были очень напряжёнными месяцами для Общины: для работников и для нас, членов Общины. Праздники «Пурим», «Песах», «День образования Израиля», Юбилей господина Раввина и «День Победы» шли один за другим. Но, как говориться, праздновать, не работать и мы все были довольны. На очереди, как было запланировано и обещано, нас ждала встреча в «Клубе сеньоров». Всех членов Общины пригласили на вечер-встречу с творчеством М. И. Танича. Как мне рассказала Женя Явич, она уже давно вынашивала идею, провести серию вечеров по типу ТВ передачи «В наше время...». Это

28


очень интересно и трогательно – вспомнить любимых певцов, композиторов, поэтов, актёров и узнать интересные моменты из их жизни. Вот и мы, побывали на одном из вечеров и узнали много интересного о жизни и творчестве Михаила Танича. Сценарий, написанный Женей Явич, был составлен таким образом, что гости могли участвовать в происходящем тоже: весь зал (а он был, как всегда полон), подпевал песни, такие знакомые и такие любимые! После очень приятного приветствия председателя «Клуба» Бэллы Алексюк, Женя и Алла Дробнер, координатор клуба, рассказали нам о тяжёлом детстве Миши Танхилевича (Танич – это его псевдоним). Его дед, отец матери, был верующим – ортодоксом и даже встречался с Шолом Алейхемом. В 1938 году родителей Михаила расстреляли по ложному доносу, и он остался жить у дедушки. Жили они в городе Таганроге, где Михаил и закончил школу. Это было 22 июня 1941 года. Из-за начавшейся Войны он не смог, как мечтал, учиться в Институте, а пошел воевать. Мы узнали, что Михаил Танхилевич героически сражался, был контужен и получил множество наград. После Войны Танич поступил в Архитектурный институт, но не смог его закончить, так как, по доносу, был арестован, попал в тюрьму, а затем провёл 6 лет на лесоповале. И только случайно остался живым. После освобождения Михаил Исаевич понял, что хочет и должен писать стихи. На вечере его стихи прочли – Г. Тверская, Б. Каган, Л. Дэжур, Л. Зайцева, Л. Краснова и А. Дробнер. Эти стихи поэт писал в разные периоды своей жизни: трудные и лёгкие. Поэтому они разные и прочитаны были с душой, с пониманием того, что хотел передать в них автор. Большое спасибо чтецам! М. Танич издал при жизни 20 сборников стихов. И вот на эти стихи многие композиторы, с которыми он сотрудничал, сочинили прекрасные песни, эти песни стали хитами. Выбранные Женей песни для данного вечера, участники начали разучивать давно. Гарик Гершзон спел своим «бархотным» голосом песню из репертуара группы «Лесоповал» - «Я куплю тебе дом» и «На дальней станции сойду». Много интересного узнали мы и о любимом детище Танича, для которой он был «отцом», для которой написал 300 стихов — группе «Лесоповал». После рассказа Аллы о знакомстве М. Танича с Лидией Козловой, их любви, их совместной жизни, очень актуально прозвучала песня «Погода в доме» и «Радуга» в исполнении Галины Островской, а также песни «Узелки» и «Возьми меня с собой», спетые нежно и задушевно Раисой Шавленко. Лариса Зайцева порадовала нас песней «Белое-чёрное» из кинофильма «Большая перемена» — это прозвучало очень трогательно! Наши мужчины тоже постарались: Илья Коген спел песню «Комарово», которую подхватил весь зал, а затем свою любимую «Идет солдат по городу». От солдата «дослужился» до генерала Геннадий Фейгин, спев песню «Как хорошо быть генералом». Приятно удивил всех гостей, вновь образовавшийся ансамбль, участниц концерта, которые спели любимые песни нашей молодости: «Текстильный городок» и «Чёрный кот». Эти песни звучали на всех танцплощадках, слышны были из каждого окна. «Девчата» спели весело, задорно и подняли всему залу настроение. МОЛОДЦЫ! В зале царила прекрасная, душевная атмосфера. Я сидела в центре и слышала отзывы гостей об интересно придуманном сценарии, о хорошо подобранных стихах и песнях.

29


Симпатичные ведущие очень старались и их рассказ о жизни М. Танича всем понравился. Все исполнители песен и чтецы порадовали нас, что очень важно, своим желанием принимать участие в концерте. А, спетая в конце вечера Г. Островской и Г. Фейгиным песня «Ходит песенка по кругу», стала приятным завершением! Р.S. После вечера мы встретились с Женей Явич ещё раз, чтобы обменяться впечатлением. Она рассказала мне, как трудно было в этот раз готовиться: наступили траурные дни и репетировать в Общине, где стоит пианино, участники концерта не могли. Поэтому все-все передают огромное СПАСИБО Раисе Лерман, нашей бессменной пианистке, которая сделала всё возможное и невозможное, чтобы разучить со всеми песни. Она настоящий патриот своего дела! Спасибо нашему «безотказному» Павлу Давыдову, который записал интересные видеоклипы, особенно про группу «Лесоповал». Спасибо всем, кто организовал «весеннее» угощение для гостей. Председателю «Клуба сеньоров» Б. Алексюк, которая очень переживала за то, чтобы вечер прошёл на уровне и интересно, чтобы гости, несмотря на сильный дождь, пришедшие и приехавшие на встречу, были довольны. Член Общины Наталья Мигаль 28.05.2014.

Eine prägende Exkursion Am 17 Juni des Jahres 2014 unternahmen wir mit Sprachkursmitgliedern unserer Synagogengemeinde zu Magdeburg, zu denen ebenso in Oschersleben beheimatete Teilnehmer zählen, einen Lehrausflug in die traditionsreiche Stadt Köthen. Das eben erwähnte Vorhaben wurde unter der Führung sowie Organisation Frau Larysa Mayorchyks durchgeführt – einer freundlichen, kompetenten und zuvorkommenden Sozialarbeiterin der Synagogengemeinde. An dieser Stelle sollte erwähnt werden, dass Sie stets bemüht war, das Sprachniveau während der gesamten Exkursion zu steigern und Resultate beizubehalten. Auch Worte der Ermutigung und Motivation verfehlten bei so manchem – vom zu Fuß gehen geplagtem Teilnehmer – nicht ihre Wirkung, und sorgten für ein fröhliches Beisammensein. Während des Fußmarsches machte uns der Reiseleiter mit Traditionen und der Jahrhunderte überdauernden Geschichte Köthens vertraut. Da er im Vorfeld darüber informiert wurde, dass dieser Ausflug in erster Linie dem Ausbau unserer deutschen Sprachkünste dienen soll, hielt er seinen Vortrag sehr deutlich, sowie in einem geduldigen Tempo. Somit erhielten wir die Möglichkeit nicht nur unser Sprach-, sondern auch Wissensspektrum zu erweitern. Es wurde berichtet, dass Köthen eine der ältesten deutschen Städte darstellt, welche zu ersten Mal im Jahr 1115 dokumentarisch Erwähnung fand. In Jahrhunderten des Mittelalters befanden sich genau hier die Residenzen zahlreicher Fürsten und Herzöge. Dies sorgte letztendlich dafür, dass aus der unscheinbaren, kleinen Stadt ein Handels- und Kulturzentrum

30


entstand. Des Weiteren stehen etliche berühmte Persönlichkeiten mit diesem Ort in Verbindung. Zu Ihnen gehören brillante Musiker wie Johann Sebastian Bach, aber auch Begründer der Homöopathie, zu denen Samuel Hahnemann zählt. Nicht zuletzt deshalb befindet sich die europäische Bibliothek für Homöopathie in Köthen. Anschließend machte uns der Reiseleiter mit der jüdischen Geschichte der Stadt, sowie mit dem Schicksal dieser während des zweiten Weltkrieges vertraut. Unseren darauf folgenden Anlaufpunkt stellte das historische Schlossmuseum dar. Hier wurden uns die typischen, der mittelalterlichen Zeit entsprechenden Traditionen, Kleidungsstücke und nicht zuletzt Lebensweisen nähergebracht. Auch die Schlafgemächer der Fürsten sowie Johann Sebastian Bachs wurden selbstverständlich besichtigt. In diesem Museum waren ebenso Ausstellungen moderner Architektur, sowie Dichtkunst zu finden. Ausflüge dieser Art ermöglichen uns den weiteren Aufbau einer Beziehung zu dem Land, welches unsere neue Heimat geworden ist – Deutschland. Mit unzähligen neunen Eindrücken machten wir uns müde, jedoch auch überglücklich auf den Heimweg. Somit bleibt nur noch eines zu sagen: Wir bedanken uns aus vollem Herzen bei der Vorstand der Synagogengemeinde und natürlich auch Frau Larysa Mayorchyk für diese wunderbare Möglichkeit und den damit verbundenen ereignisreichen Tag. Ich hoffe sehr, dieser Ausflug war nicht der Letzte. Älvira und Yafim Vinogradskiy, Oschersleben Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen

 Впечатляющая экскурсия

17 июня 2014 года мы с другими участниками языковых курсов нашей общины, к которой относятся также проживающие в Ошерслебене, предприняли образовательную поездку в богатый традициями город Кётен. Упомянутое предприятие было организовано и возглавлено госпожой Ларисой Майорчик — приветливой, компетентной и внимательной социальной работницей Синагогальной общины. Здесь следует упомянуть, что она в течение всей поездки постоянно старалась повысить наш уровень языковых знаний и закрепить результаты. И слова ободрения и мотивации не прошли мимо даже участников, страдавших от перемещений пешком, и способствовали весёлому совместному пребыванию. В процессе движения гид знакомил нас с традициями и многовековой истории Кётена. Так как он заранее был проинформирован, что эта экскурсия должна служить в первую очередь повышению наших языковых знаний, он говорил очень чётко, а также в терпеливом темпе. Таким образом, мы получили возможность расширить не только наши языковые, но и общие познания. Нам было

31


рассказано, что Кётен является одним из старейших городов в Германии, который документально впервые был упомянут в 1155 году. В средних веках именно здесь находились резиденции многочисленных государей и герцогов. В итоге это послужило тому, что из незаметного, маленького города возник торговый и культурный центр. Далее, с этим городом связаны многие известные личности. К ним относятся великолепные музыканты как Иоганн Себастьян Бах, а также основатели гомеопатии, к которым относится Самуэль Ханеманн. Не в последнюю очередь, поэтому в Кётене находится Европейская гомеопатическая библиотека. В заключение наш гид познакомил нас с еврейской историей города, а также с судьбами евреев во время Второй мировой войны. Нашим следующим местом посещения стал исторический замковый музей. Здесь нас познакомили с типичными, соответствующими средневековью традициями, одеждой и образом жизни. Мы посетили и опочивальни князей, а также Иоганна Себастьяна Баха. В этом музее можно было увидеть также выставки современной архитектуры, а также поэзии. Экскурсии такого рода позволяют дальнейшее развитие наших связей с Германией - страной, которая стала нашей новой родиной. Бесчисленные новые впечатления утомили нас, но, возвращаясь домой, мы были счастливы. Поэтому остаётся сказать следующее: От всего сердца мы благодарим правление Синагогальной общины и, конечно, госпожу Ларису Майорчик за эту великолепную возможность и за этот насыщенный событиями день. Я надеюсь, что эта экскурсия была не последней. Эльвира и Ефим Виноградские, Ошерслебен

 

«С песней по жизни» «Нам песня строить и жить помогает, Она, как друг, и зовет и ведет! И тот, кто с песней по жизни шагает, Тот никогда и нигде не пропадет!» (Из кинофильма «Веселые ребята» Композитор Исаак Осипович Дунаевский).

Песня – это прекрасное творение искусства. Её мотивы бывают грустные, весёлые, праздничные, победные, любовные; мотивы, подтверждаемые текстом. Но какими бы не были эти мотивы и слова, – они всегда находят свой отклик в душе человека. Подтверждение тому является вечер, проведенный в здании общины 8-го июля 2014 года. Это был творческий вечер, на котором я присутствовала. И по свежим впечатлениям хочу описать то эмоциональное воздействие, которое он (вечер) произвел на слушателя. Мы привыкли слушать на таких вечерах профессиональных деятелей искусства – композиторов, музыкантов, поэтов, певцов. Для них творческий вечер – подведение итогов работы за определенный период с тем, чтобы дальше продолжать свой творческий порыв. Но творческий вечер певца-любителя – нечто другое.

32


Это – возвращение в свое прошлое. Оценка настоящего, сопряженная с раздумьями о прошлом, т.к. каждая исполненная песня – отрезок жизни. Певец-любитель любит петь и несет свой талант тем, кто любит его слушать. И сколько же нужно петь перед публикой, чтобы снискать такую любовь и уважение, какими был удостоен в этот вечер всеми уважаемый Григорий Гершзон! Свидетельство тому – заполненный зал, где не было ни одного свободного места, да ещё при неблагоприятных погодных условиях. Уютную обстановку в зале создал виновник торжества своим легким, приятным голосом, как всегда, опрятным внешним видом, со вкусом поставленной позой. Антураж вечера дополнял столик, накрытый скатертью, – на нём ваза с огромным букетом цветов. Все это дышало благожелательностью, уютом и теплотой. Прежде чем приступить к описанию самого вечера, я хотела бы вернуться к истокам или началу. Когда это песенное творчество Григория зародилось? И вот что мне рассказала Светлана Наумовна Крапивская (ее муж и Григорий – братья): «1962 год. Свадьба будущих супругов Крапивских. Мама Светланы в то время работала в Союзе композиторов Украины. Она (мама) пригласила на свадьбу в качестве гостей известных в то время украинских композиторов - Платона Майбороду, Андрея Штогаренко, Константина Данькевича. Моя бабушка знала, что Григорий красиво поёт и и м е е т а б с о л ю т н ы й слух; поэтому попросила его что-нибудь спеть. В силу своей застенчивости он долго отказывался перед такими величинами петь. Бабушка настояла. Она сказала Григорию следующее: «Ты будешь петь не для них, а для нас». Гаррик спел, получив высокую оценку композиторов». Итак, Григорий получил уверенную путевку на любительскую сцену от спонтанного высокочтимого жюри. Браво! Но вернемся снова в наш зал. Виновник торжества открывает вечер, несмотря на противоречивые позиции сидящих в зале к городу Киеву, песней «Києве мій». Авторы песни – Дмитрий Гнатюк, композитор – Игорь Шамо. В песенных интонациях чувствовалась огромная любовь к городу детства, юности и последующей жизни в нем. Зал наградил исполнителя бурными аплодисментами. В каждом городе, большом и малом, есть свой любимый Крещатик, где встречались, влюблялись и шли под венец. Но киевский Крещатик – это особое место. Песня «Крещатик» тоже была воспринята бурными аплодисментами. Все песни представлялись по темам. Следующая тема — тема второй мировой войны. «Темная ночь» - музыка Никиты Богословского, слова Владимира Агатова. (Из кинофильма «Два бойца»). В зале присутствовали участники боевых действий (Пётр Григорьевич Шпицглуз), а также дети войны; поэтому реакция была соответствующей. Комментарии излишни… Особенно растрогала аудиторию песня «Случайный вальс», музыка М. Фрадкина, слова Е. Долматовского. Своим исполнением Григорий затронул тонкие струны души. Лично на меня нахлынули воспоминания. 1944 год, мне 10 лет; поэтому хорошо помню эту сцену. Еще идет война, но враг отброшен далеко за пределы Украины. Мама немедленно собралась, и первым эшелоном мы отправились на Родину. Отец и брат еще служат, но знали, что мы уехали, и письма писали уже на наш адрес. Мы с мамой бежали на почту за письмами через площадь, где круглые сутки звучали военные песни. В этот раз певец пел песню « Случайный вальс». У репродуктора стояли женщины и девушки. Горько плакали. Кто ожидал жениха, кто мужа, кто брата, кто сына. И даже те, кто никого не ждал, потому что получили похоронки, - слушали и рыдали! Атмосфера этого утра – декабрь 1944 года – пришла в наш теплый зал. И точно так же, как эта песня прозвучала тогда в эфире, пел для нас Григорий. Затем – песни о любви. Оценка исполнения – бурные аплодисменты и возгласы: «Браво!» И что же дальше? А дальше - «Цветы, что дарят празднично на память» (Белла Ахмадулина).

33


Их было много, очень много; хвалебные, благодарственные речи. Каждый из выступающих говорил, что Гарик - хороший, добрый, порядочный человек. Света Крапивская на правах родственницы добавила, что Гарик добрый, внимательный сын, хороший брат, дядя, внучатый дедушка и, конечно же, преданный и внимательный муж. И еще один штрих к портрету. Опять-таки со слов Светы Крапивской: «Однажды Мэри Самойловна Макиевская сказала мне, что, наверное, есть Б-г на свете, если он послал мне такого соседа, как Гарик; я могу жить спокойно, так как всегда будут оказаны помощь и внимание со стороны Гарика». Но так много о Гарике и ничего о Рите – это несправедливо! Я позволю себе повторить слова, сказанные одной из присутствующих женщин (фамилию не знаю): «То, чего достиг Гарик, произошло не без вдохновения. Его вдохновение сидит в зале, это его жена Рита». И сопровождаемая аплодисментами вышла Рита. Итак, вечер прошел на одном дыхании, незаметно пролетели два часа. С успехом, Гарик! Публика ждет новых репертуаров. Ведущей вечера и режиссёром-постановщиком была Евгения Явич. Антонина Глейзер, Магдебург, июль 2014 года.

Unsere Kinder, die Enkel … Наши дети, внуки… Здравствуй, племя младое, незнакомое! А. Пушкин

Уважаемые читатели! В этой рубрике мы продолжаем представлять Вам сочинения молодых людей, наших детей и внуков, в которых они размышляют о важных вопросах жизни. Более десяти лет тому назад маленькие девочки и мальчики начинали учить русский язык с алфавита на курсах в нашей Общине, а сегодня – о любимой музыке.

Какая музыка вам больше всего нравится? Расскажите о ваших любимых музыкальных произведениях. Мне больше всего нравится классика. В это входит «Дунай» Фридриха Сметаны, у этого произведения есть три части, и у всех частей музыка начинается тихо, с малыми каплями страданий. Когда музыка становится громче, капли уменьшаются, и всё светлеет. Меня привлекает, что свет – радость – может победить темноту – капли страданий. «Канон Похебель», написанный Йоханом Похебелем, мне нравится тоже. Вначале музыка течёт тихо и радостно. Эта мелодия становится громче, и радость усиливается. Когда слышишь эту мелодию, слышишь не музыку, а голос ангела. Ещё одна очень красивая музыка написана Бетховеном, называется «Лунная соната», здесь мелодия погружается в темноту, но с последними силами она вырывается наружу, и природа принимает опять свой весёлый образ. Как любитель классики, я особенно люблю музыку Моцарта. В его произведении «Турецкий марш» вся мелодия длится очень поспешно и весело, и можно почувствовать скачку лошадей. Филлип Каббанильяс-Диас, ученик 6-го класса Домгимназии, Магдебург (6.10.2013)

34


An diesem heiligen Tag wollen wir unseren Verstorbenen gedenken.

Die Synagogen Gemeinde zu Magdeburg trauert um die in Magdeburg und Umgebung verstorbenen jüdischen Menschen seligen Andenkens: Verstorbene 5774 ‫ז“ל‬ U

U

Wir Gedenken: 1.

Alla Podolyak, Bat Michail und Bat Bronja Geboren am 29. August 1937 Gestorben am 8.Cheschwan = Sa. 12. Oktober 2013

2. Lidia Illina, Bat wulf und Bat Maria

3. Raissa Goldvarg, Bat Isaak und Bat Ida

Geboren am 06. Januar 1922 Gestorben am 2. Tewet 5773 = Mo. 5. Dezember 2013 Geboren am 29. November 1929 Gestorben am 10. Schwat 5774 = Sa. 11.Januar 2014

4. Yulia Hasanova , Bat Abi und Bat Irina Geboren am 18.Oktober 1956 Gestorben Am 19. Adar I 5774 = Mi. 19. Februar 2014 5. Valentina Leyzerovich, Bat Gez Grigoriy und Bat Gez Feodosia Geboren am 21. September 1927 Gestorben am 13. Adar II 5774 = Sa. 15. März 2014 6. Wladimir Agranovski, Geboren am 28.August 1946 Gestorben am 13. Ijar 5774 =Di. 13. Mai 2014 7. Mykhaylo Kogan, Ben Grigoriy und Ben Liubov Geboren am 10. Juli 1940 Gestorben am 13. Siwan 5774 = Mi. 11. Juni 2014 8. Riva Yanushpolskaja, Bat Genkin Mojsej und Bat Genkina Gita Geboren am 16. Dezember 1932 Gestorben am 29. Tammus5774 = So. 27. Juli 2014

Sie sollen gute Fürsprecher sein für Ihre Familien und für uns alle die sie gekannt und geschätzt haben. Tehi Nafscham Zerura Bizror Hachajim

Mögen sie in Frieden ruhen, Amen. ‫ אמן‬,‫תהיא נפשם צרורה בצרור החיים‬

35


В этот святой день мы хотим почтить память наших усопших. Синагогальная община Магдебурга скорбит о светлой памяти евреев, умерших в Магдебурге и окрестностях в 5774 году Вы должны быть хорошими ходатаями за Ваши семьи и за всех нас, которых Вы знали и ценили

Покойтесь в мире, амен. ‫ אמן‬,‫תהיא נפשם צרורה בצרור החיים‬

Seiten der Geschichte Magdeburgs Страницы истории Магдебурга Сегодня мы продолжаем публикацию серии материалов об истории евреев - жителей Магдебурга, подготовленных руководителем общества содействия „Neue Synagoge Magdeburg“ e.V. госпожой Цаххубер. Heute setzen wir mit der Veröffentlichung von Artikeln über die Geschichte der Magdeburger Juden fort, die von der Vorsitzende des Fördervereins „Neue Synagoge Magdeburg“ e.V., Frau Zachhuber vorbereitet wurden.

 Der Tallit von Luis SimonsoHn Erinnern Sie sich noch an die Brüder Werner und Luis Simonsohn aus Chile? 2007 waren sie hier, bei der Stolpersteinverlegung im Gedenken an ihre Großeltern Hugo und Paula. Sie wurden in Magdeburg geboren und kamen mit den Kindertransporten außer Landes, zunächst nach England und dann, wie zuvor ihre Eltern, nach Chile, wo sie heute noch leben.

36


Bruder Simonsohn

Luis hat drei Kinder, eine Tochter und zwei Söhne. Vivi, die Tochter, lebt heute in Israel, im Kibbutz Ein Gev, mit ihrer Familie, wo wir sie im April wieder besuchten. Vor einigen Jahren hatte ihr ältester Sohn Bar Mitzwa, und natürlich waren die Großeltern aus Chile angereist, um mit zu feiern. Großvater Lutz schenkte dem Enkel seinen Tallit zur Bar Mitzwa, feierlich überreichte er ihn, sozusagen übergab er ihn der übernächsten Generation. Ich weiß nicht, ob es da war oder vielleicht auch viel später, als der jüngere Bruder fragte: "Großvater, du hast das so feierlich gemacht mit dem Tallit. Was hat das für eine Bedeutung? Oder hat das eine besondere Bedeutung?" Der Großvater schaute seinen kleinen Enkel an, als überlegte er, ob er für das, was er zu erzählen hatte, schon groß genug sei. Aber dann erzählte er: "Ich feierte meine Bar Mitzwa in Magdeburg schon im Oktober 1938. Ich wurde erst im November 13 Jahre alt, aber Herr Dr.

Wilde, unser Rabbiner erlaubte, auf Grund unserer in Auswanderung, die in wenigen Tagen statt finden sollte, eine frühzeitige Zeremonie Die immer wachsenden Verfolgungen, die im November Pogrom eine neue und bis dahin unbekannte Brutalität erreichten, zwangen auch meine Familie, ihre Heimat zu verlassen...", So erzählte der Großvater. Und so ging seine Geschichte weiter: Zur Bar Mitzwa bekommt ein Junge zum ersten Mal einen Tallit geschenkt, einen Gebetsmantel, wie all die anderen erwachsenen Männer. Auch Ludwig, wie er damals hieß, bekam solchen Tallit. Es war ein schöner, seidener Tallit und er liess ihn, nach dem G’ttesdienst, wie es für alle erwachsenen Männer üblich war, im verschlossenem Fach vor dem Sitz, zusammen mit den Gebetbüchern und den Talleisim von Ludwigs Vater und Grossvater. Dann kam der November, und am 9. November abends wurde die Magdeburger Synagoge innen zerstört und alles Brennbare wurde verbrannt. Ludwig bekam das noch in der Nacht mit, als er, zusammen mit seiner Familie, von den Fenstern ihrer Wohnung auf die Strasse sah, wo die Nazi Horden das väterliche Geschäft zerstörten und den benachbarten Juwelierladen von Herrn Kohn ausraubten. Am 10. November morgens pochte die Polizei schon sehr früh an die Tür und verhaftete seinen Vater, Leopold Simonsohn. Der kam mit etwa 130 Magdeburger Juden in das KZ Buchenwald. Unter Druck und Misshandlungen mussten sie unterschreiben, dass sie bereit seien, Deutschland mit ihren Familien so schnell wie möglich zu verlassen. Irgendwann im Dezember kam er zurück und die Familie rüstete sich eilig zur Flucht. Doch zurück zum 10. November. Alles zerstört in der Synagoge! Der 13jährige Ludwig war entsetzt. Was war mit seinem Tallit? Er rannte in die Große Schulstraße, um nach ihm zu sehen. Tatsächlich war in der Synagoge alles zerschlagen und zerstört. Von seinem Tallit gab es keine Spur. Und den brauchte er doch, wenn er jetzt im Gottesdienst bei den Männern sitzen sollte! Bedrückt und traurig machte er sich auf den Heimweg. Der Vater verhaftet und nun auch noch dies! Zu Hause warteten die Großeltern auf ihn. Sie hatten die doppelte Aufgabe, sich um die Enkel zu sorgen und sie zu trösten und ihrer Tochter zu helfen, zu erfahren, wohin die Männer verschleppt worden waren. Als Ludwig tieftraurig bei ihnen ankam und erzählte, dass auch sein Tallit vernichtet worden war, ging sein Großvater Hugo und holte seinen Tallit: "Schau", sagte er, "diesen Tallit habe ich zu meiner Bar Mitzwah bekommen. Und nun gebe ich ihn Dir weiter. Ich bin alt, ich brauche keinen Tallit mehr!" Ludwig war tief bewegt, aber er konnte nichts sagen, nur den Großvater etwas drücken. Seinen Tallit zu haben, das schien ihm etwas ganz wichtiges. Als er und sein Bruder wenige Wochen später nach England gingen, war dieser Tallit in seinem Gepäck, auch wenn es Jahre dauern sollte, ehe er wieder bei einem richtigen G'ttesdienst dabei sein konnte. Großvater Hugo brauchte den Tallit wirklich niemals mehr, denn am 2. Dezember 1942 wurden er und Großmutter Paula nach Theresienstadt deportiert. Werner, Luis Bruder, sagte es bei der Stolpersteinverlegung 2007 so: "Vor 65 Jahren wurden von dieser Stelle aus zwei Menschen verschleppt, die uns lieb und nahe waren. Wir lebten mit ihnen in der selben Wohnung, saßen und aßen am selben Tisch und wurden von der Großmutter erzogen... Vor 65 Jahren, es war kalt und der Wind pfiff durch die Latten der Viehwaggongs, in denen sie abtransportiert wurden. Nur die menschliche Wärme des Gedränges konnte sie etwas erwärmen. Schon auf dem Weg starben Einige. Sie wurden nach Theresienstadt, ... und in den Tod gebracht....".

37


Ludwig/ Luis Simonsohn vergaß seinen Großvater Hugo niemals, und besonders erinnerte er sich an ihn, wenn er den Tallit zum Gebet umlegte. Und an ihn sollte auch wohl sein Enkel denken, wenn er nun diesen Tallit in Israel in Gebrauch nahm... Vivi standen die Tränen in den Augen, als sie uns vor zwei Monaten diese Geschichte erzählte, und auch wir waren sehr bewegt. Sie hatte die ganzen Jahre nichts davon gewusst, obwohl sie die Trauer über das Schicksal der Urgroßeltern mit ihren Eltern teilte. Und eigentlich wollte sie nie in ihrem Leben nach Magdeburg fahren, wegen dieser Urgroßeltern. Nun also, sehr spät, erfuhr sie die Geschichte vom Tallit ihres Vaters. Und wir erfuhren sie durch sie. Und wir sind sehr dankbar dafür, dass sie sie uns erzählt hat. Und dass sie 2007 trotz aller Bedenken mit nach Magdeburg gekommen war, zur Begleitung ihres Vaters. Und dass sie heute zu den Freunden unserer Stadt gehört.

Im Juni 2014 von Waltraut Zachhuber aus dem Gedächtnis aufgeschrieben und von Luis Simonsohn ergänzt

Талес Луиса Симонсона Помните ли Вы ещё братьев Вернера и Луиса Симонсона из Чили? В 2007 году они побывали здесь при установке Камней преткновения в память об их дедушке Гуго и бабушке Пауле. Они родились в Магдебурге и детским транспортом выехали из страны, сначала в Англию, а затем, как до этого их родители, в Чили, где они живут и поныне. У Луиса трое детей, дочь и двое сыновей. Дочь Виви сегодня живёт в Израиле, в киббуце Эйн Гев со своей семьёй, где в апреле мы их вновь навестили. Несколько лет тому назад у их старшего сына была Бар-мицва. Естественно, приехали бабушка и дедушка из Чили, чтобы отпраздновать это событие вместе. Дедушка Лутц к Бар-мицве подарил внуку свой талес, торжественно вручил его, так сказать, передал его поколению потомков. Я не знаю, было ли это тогда или, возможно, намного позднее, когда младший брат спросил: «Дедушка, ты сделал это с талесом так торжественно. Какое это имеет значение? Это что-то особенное?» Дедушка оглядел своего маленького внука, поразмыслил,

Семья Симонсон

достаточно ли тот взрослый, чтобы сказать ему это. И после этого рассказал: «Я праздновал свою Бар-мицву в Магдебурге уже в октябре 1938 года. Тринадцать мне исполнилось только в ноябре, но господин доктор Вильде, наш раввин, по причине нашей предстоящей эмиграции, которая должна была состояться через несколько дней, разрешил церемонию раньше срока. Всё более учащающиеся преследования, ноябрьский погром – новая и до этого неизвестная жестокость, вынудила и мою семью покинуть родину....» Так рассказывал дедушка. И так повествовала его история дальше. К Бар-мицве юноша в подарок в первый раз получает талес, накидку для молитв, как у других взрослых мужчин. И Людвиг, так он тогда звался, получил такой талес. Это был красивый шёлковый

38


талес. Он оставил его после Б»гослужения, как это было принято у всех взрослых мужчин, в закрытом ящичке перед сиденьем вместе с молитвенниками и талесами отца и деда Людвига. Затем пришёл ноябрь. И вечером 9 ноября внутренние помещения Магдебургской синагоги были разрушены, а всё, что могло гореть, было сожжено. Людвиг видел всё это ночью, когда он вместе с семьёй смотрел из окон квартиры на улицу, где нацисты громили магазин отца и грабили соседний ювелирный магазин господина Кона. Уже рано утром 10 ноября полиция стучала в дверь, и арестовала его отца, Леопольда Симонсона. Он вместе с другими 130-ю магдебургскими евреями попал в концентрационный лагерь Бухенвальд. Под давлением и издевательствами они были вынуждены подписаться, что готовы покинуть Германию вместе со своими семьями как можно быстрее. В один из дней декабря он вернулся, и семья стала собираться в изгнание. Но вернёмся к 10 ноября. В синагоге всё разрушено! Тринадцатилетний Людвиг потрясён. Где его талес? Он побежал на Большую Шульштрассе, чтобы поискать его. Но от его талеса не осталось и следов. А талес был ему нужен, чтобы сидеть среди мужчин во время Б»гослужений. Подавленный и опечаленный он отправился домой. Отец арестован, и ещё это! Дома его ждали бабушка и дедушка. У них теперь была двойная задача. Заботься о внуках, утешать их и помочь дочери узнать, куда увели мужчин. Когда глубоко опечаленный Людвиг пришёл к ним и рассказал, что и его талес был уничтожен, дед Гуго достал свой талес: «Смотри, - сказал он, - этот талес я получил к моей Бар-мицве. И теперь я передаю его тебе. Я стар, талес мне больше не нужен!» Людвиг был глубоко тронут, но не смог ничего сказать. Только приобнял деда. Иметь свой собственный талес, казалось ему чем-то очень важным. Когда он и его брат через несколько недель уехали в Англию, талес был в его багаже. Хотя должно было пройти ещё много лет, пока он опять смог принять участие в настоящем Б»гослужении. Дедушке Гуго талес, действительно, больше никогда не понадобился, потому что 2 декабря 1942 года он и бабушка Паула были депортированы в Терезиенштадт. Вернер, брат Луиса, во время заложения Камней преткновения в 2007 году говорил так: «65 лет тому назад с этого места были насильно увезены два человека, которые были нам близки и нами любимы. Мы жили вместе с ними в одной квартире, сидели и ели вместе с ними за одним столом, и были воспитаны бабушкой... . 65 лет тому назад было, холодно и ветер свистел сквозь доски вагонов для скота, в которых их увозили. Только человеческое тепло тесноты могло их несколько обогреть. Уже в пути некоторые умерли. Они были привезены в Терезиенштадт... и в смерть...» Людвиг/Луис Симонсон никогда не забывал своего деда Гуго, в особенности он вспоминал о нём, когда надевал на молитве талес. И о нём должен был вспоминать его внук, когда принял этот талес в Израиле... У Виви были слёзы в глазах, когда она два месяца тому назад рассказывала эту историю. Многие годы она об этом не знала, хотя со своими родителями разделяла траур о судьбе прародителей. Собственно, никогда в своей жизни у неё не было желания приехать в Магдебург, из-за своих прабабушки и прадедушки. И теперь, очень поздно, она узнала историю о талесе её отца. А мы узнали эту историю от неё. И мы очень ей за это благодарны. И за то, что она в 2007 году, несмотря на все сомнения, приехала в Магдебург, сопровождая отца. И за то, что она сегодня является другом нашего города. Написано по памяти Вальтрут Цаххубер в июне 2014 года, и дополнено Луисом Симонсоном. Перевод: Дарья Писецки, Бремен

   39


TREFFEN. EINE LEBENDIGE GESCHICHTE. ВСТРЕЧИ.

ЖИВАЯ

ИСТОРИЯ.

ЛИНИЯ ЖИЗНИ ДЛИННОЮ В … « То, что нам предназначено — это Судьба. То, что мы имеем — это автобиография. Хорошо бы, чтобы автобиография, Не меняла Судьбу» М. Жванецкий

Знаете ли вы, дорогие читатели нашей газеты, что в Магдебурге живёт человек, которому скоро исполнится 100 лет! Мне выпала уникальная возможность встретиться с ним и написать об этом замечательном человеке. Это МЕНДЕЛЬ МИХАИЛОВИЧ ГОРОДЕЦКИЙ. Он член нашей Общины с 1998года. Мы встретились с его дочерью Любой, которая и рассказала мне о своём отце, о своей семье. Оказалось, что мы земляки, и мне было очень приятно о них написать. Мендель Михайлович Городецкий родился в Белоруссии, в городе Витебске. И, если кто помнит, в Витебске родился знаменитый художник – Марк Шагал. У Менделя было два брата и сестра (все трое были младше его). Братья Борис и Лев последовали примеру старшего брата и стали кадровыми военными. Борис работал военным советником в Китае. Лёва – воевал, был тяжело ранен под Ленинградом. Сестра Хава во время войны бежала с родителями в город Рыбинск, затем переехала к Менделю в город Саранск. Но всё по порядку. В 1938 году Мендель поехал в Ленинград и поступил там в артиллерийское училище. Получив, после окончания звание лейтенанта, занимался зенитными установками. Побывал он и в Москве на практике, а затем в 1940г. был направлен в город Саранск, в воинскую часть, где и прослужил всю войну и после её окончания – до 1955г. Во время войны на военном заводе, где служил и работал лейтенант Городецкий, ремонтировали и отправляли на фронт «Катюши». Но сначала ракетные установки «Катюши» надо было вывезти с поля боя, доставить на завод и, отремонтировав, отправлять обратно на фронт. Лейтенант Городецкий со своими однополчанами, проявляя смелость и героизм, под обстрелом врага и даже во время бомбёжки спасали выведенные из строя «Катюши». Был приказ: оставлять «Катюши» (даже подбитые) врагу нельзя. Данный военный завод был засекреченным и его можно назвать «закрытой зоной». За свою службу на этом заводе, лейтенант Городецкий был награждён медалью «За боевые заслуги» и орденом «Красная звезды», а так же медалью «За Победу над Германией» в ВОВ 19411945гг. Медалью к 30-летию «Советской Армии и Флота». В 1948г. ему было присвоено звание «Капитан технической службы». Впоследствии капитан Городецкий получил ещё награды: медали к 40- и 60-летию «Вооружённых Сил СССР», к «50-летию Победы в ВОВ» и другие. В самый ответственный и переломный период ВОВ, в 1943году Мендель Михайлович вступил в ряды КПСС.

40


А теперь – о некоторых фактах из личной жизни нашего героя. После Победы, в 1945г. он познакомился с красивой и умной девушкой Фаиной. Они понравились друг другу и поженились через год. В 1948 родилась, на радость родителям, дочка Люба. -- « А годы летят, наши годы как птицы летят. И некогда нам оглянуться назад» В 1961г. М. М. Городецкий в чине капитана демобилизовался из армии, и вся семья переехала в Молдавию, в город Кишинёв. Поменяв работу на военном заводе, на «гражданке» он поступил на работу на завод «Электромашина» диспетчером в производственный отдел – ПДО. Этот завод выпускал стиральные машины «Золушка». Мне очень приятно писать об этом периоде жизни семьи Городецких, потому что Кишинёв — мой родной город. Люба рассказала мне, что они жили на ул. Зелинского в доме №28, а я сказала, что жила на этой же улице в доме №34, вот это да! Нашлись и другие совпадения, и общие знакомые. На пенсию Мендель Михайлович вышел в 75 лет и только потому, что ему сказали, что надо освободить место молодым. В 1998г. семья решила переехать в Германию на ПМЖ. Пришлось уволиться с работы: Фаине Зиновьевне с должности химика на Кишинёвском консервном заводе, а Любе Городецкой из ГСКБ «Плодсельхозмашина», где она работала инженером-конструктором. Когда все приехали в Магдебург, Менделю Михайловичу исполнилось 84года, но он вёл активный образ жизни: посещал мероприятия в Общине, вспоминал идиш, понемногу старался учить немецкий для того, чтобы общаться в магазине, куда он часто ходил за покупками, помогая жене. К большому сожалению, после болезни, Фаина Зиновьевна умерла в 2007 году. Она была дочерью Раввина, окончила Одесский технологический институт и работала химиком на заводе. Фаина Зиновьевна была трудолюбивой, честной, справедливой: что думала, то и говорила, не лукавя. Они прожили с мужем 60 лет! У Менделя Михайловича есть внук и внучка — это замечательные дети Любы и Михаила Мирочника. Внук Ефим — живёт в Москве и, окончив Бауманское училище, работает в фирме «Яндекс» („Yandex“). Что интересно — он в течении 3-х дней защитил диплом, нашёл работу и женился, у него растёт дочь. Вот это темперамент! Может быть, это у него от дедушки? Внучка – Татьяна, окончив университет в Берлине, осталась там жить и сейчас работает в американской фирме «Параксель» („Paracsel“). Она замужем и у неё 2 детей. Мы ещё о многом говорили с Любой. Так я узнала, что в семье очень любят дедушку Менделя. А как его не любить, если он добрый, порядочный, честный, отзывчивый. Жаль, что в 2004 году у него случился инфаркт, после которого здоровье дедушки ухудшилось. И очень хорошо, что вся семья живёт рядом, в одном дворе. Люба заботится об отце, готовит ему еду. А отец (чувствуется военная закалка), старается по утрам делать зарядку, гуляет по двору при помощи роллатора. Он очень аккуратен и после еды моет свою посуду сам. Он смотрит телевизор, русскую программу, читает газету, интересуется политикой. Интересно, что Мендель Михайлович всё время повторяет: «Первые 100 лет тяжело прожить, потом будет легче». Это одна из его присказок, а вторая – «До 100 лет ещё далеко, 10 лет положил на сберкнижку» и третья присказка – «Стареть скучно, но только так можно прожить долго» – эти слова Фаины Раневской ему больше всего по душе. Перед людьми обычно стоит дилемма: прожить долго, ведя размеренную и скучную жизнь на диете, отказываясь от жизненных удовольствий или быть активным, сделав свою жизнь насыщенной? Прожив долгую жизнь, человек приобретает нечто ценное – дополнительный кусок жизни, причём счастливой. Каждому человеку дана одна попытка, и только в конце жизненной дистанции можно понять, как человек распорядился бесценным даром, которым наградила его природа.

41


Мендель Михайлович Городецкий распорядился своей жизнью сполна! «Для такого человека – будут лучшие слова, Раз сумели прожить аж до Века, Значит, Вам помогала Судьба! Значит это не без причины, Значит, Б-г Вам в этом помог, Вы достойны звания — Мужчины, Вы достойны, прожить такой срок!» В. Поляков С ДОБРЫМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ ЕВГЕНИЯ ЯВИЧ, Магдебург

Фото из семейного архива М. М. Городецкого

Israel heute, Leben in Siedlungen

Израиль

сегодня,

жизнь на поселениях

Уважаемые

читатели!

Сегодня мы продолжаем Вас знакомить с материалом, который передал господин Михаил Нудлер, (Израиль). У Вас есть возможность задавать вопросы господину Михаилу Нудлер об Израиле: написав или позвонив в секретариат нашей общины, и ответы Вы прочтёте в газете «ШАЛОМ».

Меж Эфратом и Текоа Записки резервиста

Опять сборы – некстати. В начале месяца на работе всегда напряженка - что бы ни случилось, сектор статистики должен вовремя выдать информацию. Кто работает не в государственной фирме, знает: здесь нет уважительных причин. Заболел, не можешь добраться до офиса из-за снежных заносов твои проблемы. Не выполнил задания - в лучшем случае тебе крепко попортят нервы, а то и на улицу выгонят. Так что сборы порой - своего рода стихийное бедствие. И все-таки сборы - это, конечно же, отдых. Засидишься в конторе и ждешь-не дождешься, когда же они начнутся. Да, бывает, навесят тебе кучу всяких обязанностей, поднимут среди ночи и погонят куда-то под проливным дождем. Бывает, минуты считаем до конца ненавистного дежурства. Бывает, и вовсе подстерегает тебя на задании смертельная опасность. Но... я никогда столько не сплю, никогда так вкусно не ем, столько не читаю, как во время армейских сборов. Жены ревнуют нас к армии, как в России ревновали к командировкам.

42


В израильской армии – беспорядок. Я не философ, не резонер - меня беспорядок возмущает. Но понимаешь со временем, что ничего тебе здесь не изменить, и успокаиваешься, смиряясь. В расположение дивизии в центре Бейт-Лехема я должен был явиться к девяти. Я - за дисциплину, но и опыт кое-какой мною нажит. Приезжаю в часть к десяти, опоздание принимают как должное. Уладив формальности, попадаю на инструктаж к какой-то штабной крысе. Начинаются объяснения что такое интифада – как важно, мол быть бдительными. Нашел, кому объяснять! Я семь лет живу в поселении, с интифадой не расстаюсь с момента ее рождения. Чему-то сам научился, чему-то учили меня на судах. Особенно когда дали четыре месяца условно – за то, что стрелял, «нарушая законы». А капитан говорит, говорит, говорит... С его напутствиями и не заметишь, как сядешь в тюрьму лет эдак на пять, и будет жена тебе в узелочках передачи носить. Видимо, я, в самом деле, постарел даже подкалывать его совершенно не тянет. - Когда вы в последний раз стреляли? - прерывает мои размышления неожиданный вопрос. Мы с напарником переглядываемся и - хором: - Год назад, на прошлогодних сборах. - Тогда вам придется пройти тренировку на стрельбище, иначе вы не имеете права нести армейскую службу… Нет, этого мне никогда не понять! Ведь знает капитан, что мы оба живём в поселениях, что есть у нас собственное оружие, что несколько раз в месяц мы обязательно дежурим с автоматами через плечо. Но спорить нет смысла. Стрелять так стрелять!.. Он с кем-то договаривается по телефону, и мы отправляемся ловить попутную машину, которая довезёт нас до стрельбища. На стрельбище нас ожидает разочарование. Все, о чем договаривался капитан, отправив нас сюда, мистификация. На стрельбище пусто: ни офицера-инструктора, ни санитара, ни джипа скорой помощи. Дело ясное – тренировка отменяется. Опять на попутке возвращаемся в часть. И тут происходит такое, что разом уничтожает броню равнодушия. Оказывается, пока мы болтались по дорогам, время обеда кончилось. На кухне нам заявляют – опоздали, мол, на десять минут и еды уже нет. За десять лет порядки в израильской армии я изучил. Так просто от меня не отвяжешься... Вижу – группа старших офицеров пристроилась за дальним столом. Ждут командирского обеда. Направляюсь прямо к ним. Как и следовало ожидать, повар немедленно получает указание обслужить нас по всей подобающей форме... Тренировку на стрельбище нам заменяют письменным экзаменом по правилам стрельбы. Я знаю, конечно, как надо ответить на вопросы, но, имитируя народную ненависть к арабскому меньшинству, намеренно делаю две ошибки. Получаю разъяснение и покорно соглашаюсь... Мы прибываем наконец на место. Небольшой военный лагерь недалеко от шоссе ИерусалимХеврон у поворота на Гуш Эцион. В двух километрах отсюда – Эфрат. Там живут мой отец и сестра с семьей. Еще девять километров от Эфрата – и Текоа, где живет моя семья... Меня приписывают к отделению, которое должно сопровождать автобусы с детьми из окрестных поселений в районную школу и обратно. Почти все офицеры отделения – из Тель-Авива, почти все солдаты – местные поселенцы. Это – не моя часть. Своих я пропустил – провалялся в больнице. Служить со своими приятнее. По крайней мере, спорить не надо: ни о территориях – стоит их возвращать или нет, ни о том, кто за чей счет живет. С чужими душевного покоя тебе никто не гарантирует. Поначалу едва ли не каждая поездка с офицером заканчивалась руганью. Командиром нашего отделения оказался вальяжный джентльмен. Он не выпускал гондурасскую сигару из рта и постоянно развлекал нас подробностями из личной жизни директоров одного из крупнейших израильских банков и воспоминаниями об алкогольных напитках, которые подавались членам конгресса IBM на Бермудах. Майор Цви (так звали командира) слыл "тяжелым" левым. Но споры с ним доставляли мне определенное удовольствие. Он умел уважать собеседника, даже если тот высказывал взгляды, существенно отличающиеся от его собственных. Я пригласил Цви в Эфрат и показал ему коллекцию бабочек, которую мы с папой собираем сорок лет. Тут неожиданно, несмотря на мои «полуфашистские» заявления, я был произведен Цви в интеллигенты (шаг для левых беспрецедентный: многие из них искренне считают, что правые - "примитивы и марокканцы". Впрочем, и среди офицеров отделения был один местный. Никто не знал его фамилии, равно как и имени. Все звали его Дубак (с ударением на первом слоге). За что наградили его этим прозвищем – истории неизвестно. Сам Дубак при этом считал, что так его нарекли за упорство и волю. Точного значения своего прозвища он не знал. Дубак – человек замечательный. Работая инспектором местного земельного управления, он постоянно боролся с арабами, чтобы они не присваивали себе принадлежащие государству земли. Здешние места он знал изумительно. Но просто наслаждение –

43


разъезжать с ним в патрульном джипе! Он даже левых заворожил. Они, как антисемиты в России, делившие евреев на "типичных" и "нетипичных", присвоили Дубаку титул "хорошего правого"... Начинаются трудовые будни. Самое сложное – встать в полшестого утра, вылезти из ледяной палатки, завести джипы и в начале седьмого отправиться в путь. Маршрутов немного: из Алон Швута, административного центра Гуш Эциона, – в Текоа, в Маале Амос, Мейцад, Кармей Цур. Вечером мы сопровождаем рейсовые автобусы. Едем в Иерусалим, встречаем на выезде из Гило автобус номер 166 и провожаем его по всему длинному маршруту. Кто-то обозвал этот маршрут "большой транс". И правда: дорога утомительная и напряженная. Того и гляди – полетит в окно автобуса камень или бутылка с зажигательной смесью. Впрочем, нам везет. За весь месяц службы – считанные камни, никаких бутылок, никакой стрельбы по джипам. Несколько раз, правда, было подозрение, что дорога заминирована. Но нет. Это арабы попросту издевались над нами: положат на дорогу камни, накроют их рубашкой и набросают вокруг провода... Движение останавливается, по рации вызывают саперную службу, привозят робота, который расстреливает предполагаемую взрывчатку. Процедура занимает не менее часа. Водители злятся и проклинают арабов… Мы каждый день проезжаем арабские деревни. То в джипе, то в автобусе с рацией на коленях. Но с арабским населением в контакт не вступаем. Единственное место, где пришлось пообщаться с арабами, – административное управление Эциона, примыкающее вплотную к нашему лагерю. На утреннее дежурство с 9-ти до 12-ти по двое солдат отделения направляют для проверки арабов, которые приходят в административное управление на прием. Ну и охрана сотрудников управления – тоже наша обязанность. На территории управления несколько служб. Здесь арабы получают удостоверения личности, оформляют браки или разводы, получают направление или разрешение на работу на территории Израиля, выправляют разнообразные документы, связанные со строительством дома или с покупкой машины... Среди сотрудников управления есть и евреи, и арабы, а начальник всей службы – офицер друз. На входе установлены специальные ворота, улавливающие наличие металла. Однако прибор, как правило, неисправен: то молчит, ни на что не реагирует, а то вдруг начинает трещать без причины. Солдаты обычно сами обыскивают арабов. Процедура обыска никому не доставляет радости. Но нам надо быть уверенными, что на территорию управления арабы не проносят оружие. Беда, если кто-то из дежурных солдат поленится и понадеется на неисправное устройство. К сожалению, такое часто бывает.. Во время службы в управлении начинаешь разбираться в арабах, начинаешь отличать интеллигенцию от черни, понимать, что одни относятся к евреям с симпатией, другие – с нескрываемой ненавистью... Женщин мы, разумеется, не обыскиваем. Включить в группу проверяющих какую-нибудь сержантшу из тех, что болтаются по территории лагеря и управления, армейское начальство не догадывается. Однажды, обыскивая араба, я нащупал на его груди какой-то внушительных размеров предмет. Делаю шаг назад, вскидываю автомат - "А ну, показывай, что там у тебя!" Тот суетливо шарит за пазухой. На свет появляется толстенная пачка денег... Мой напарник и вовсе чуть было не влип в неприятную историю. Обнаруживает у араба пистолет. А этот араб, на теле которого найдено оружие, делает нам отчаянные знаки – не поднимайте, мол, шума. Вызываю офицера из управления и получаю команду – оставить араба в покое. Тут же догадываюсь, что выловили мы коллаборациониста, одного из тех, за кем охотятся арабские террористы. Наша бдительность могла стоить ему жизни. Поди знай такое заранее!.. Ну а если бы мы, не разбираясь, пропустили вооруженного араба на территорию управления?.. Наша оплошность могла стоить жизни кому-то из его сотрудников. В нашей повседневной службе немало накладок. А все из-за плохой координации работы районного управления, школы, дома культуры, управления поселений, с одной стороны и армии – с другой. Но главная беда даже не в этом. Дело в том, что у израильских солдат и офицеров нет четких инструкций, что делать, если арабы бросают, скажем, в автобус камни, бутылки с зажигательной смесью, стреляют... Каждый в таких случаях импровизирует, как умеет. Правда, за подобные импровизации солдаты и офицеры нередко несут суровые наказания. Особенно те, кто успевает нажать на курок... Впрочем, сказанное относится к периоду, предшествовавшему убийству Нисима Толедано и изгнанию активистов Хамаса. Можно ли надеяться, что теперь что-то изменится? Дай-то Б-г!.. Михаил Нудлер, декабрь 1992 (журнал «Акцент», январь 1993г.)

44


Учебное отделение школы молодого бойца в Израиле (1983 год). Стоят: второй слева (с чёрной бородой) - Михаил Нудлер.

Geehrte Leser! Heute lesen Sie die Fortsetzung der Vorstellung des Materials, das uns von Herrn Michail Nudler (Israel) überreicht wurde. Sie haben die Möglichkeit Herrn Nudler Fragen über Israel zu stellen, indem Sie an das Sekretariat unserer Gemeinde schreiben oder dieses anrufen. Die Antworten werden Sie in der Zeitung „Schalom“ lesen können.

Zwischen Efrat und Tekoa Michail Nudler

Notizen eines Reservisten

Erneut eine Einberufung – ungelegen. Am Anfang des Monats gibt es auf der Arbeit Engpässe – damit das nicht passiert, muss der Sektor der Statistik rechtzeitig Informationen herausgeben. Wer in einer nicht staatlichen Firma arbeitet, weiß, dass es hierfür keinen triftigen Grund gibt. Bist du krank geworden, kommst du bei der Arbeit nicht an, weil es auf den Straßen Schneeverwehungen gibt - dein Problem. Hast du deine Aufgabe nicht erfüllt – im besten Falle werden sie dir deine Nerven strapazieren oder aber dich auf die Straße setzten. So sind die Einberufungen auf ihre eigene Art eine Naturkatastrophe. Und doch sind die Einberufungen in die Armee eben auch Erholung. Du bleibst auf der Arbeit sitzen und wartest kannst es doch nicht erwarten, dass sie endlich beginnen. Manchmal wirst du mit Aufgaben beladen, mitten in der Nacht geweckt und irgendwohin im strömenden Regen geschickt. Es kommt schon mal vor, dass wir die Minuten bis zum Ende eines verhassten Bereitschaftsdienstes zählen. Es kommt manchmal auch vor, dass dir eine tödliche Gefahr bei einer der Aufgaben auflauert. Dennoch…ich schlafe niemals so viel, esse nie besser, lese nie so viel, wie in der Zeit der Einberufung in die Armee. Ehefrauen empfinden gegenüber der Armee eine ebensolche Eifersucht, wie in Russland gegenüber den Dienstreisen. In der Israelischen Armee herrscht eine Unordnung. Ich bin kein Philosoph und auch kein Denker – mich regt Unordnung auf. Doch mit der Zeit begreift man, dass man daran nichts wird ändern können und so kommt man zur Ruhe und freundet sich mit den Umständen an. Ich sollte zur Aufstellung der Division im Zentrum von Bethlehem um neun Uhr erscheinen. Ich bin stets für die Disziplin, doch ich habe einige Lebenserfahrung gesammelt. Zur Einheit komme ich um zehn Uhr an, wo meine Verspätung als etwas Gebührendes aufgenommen wird. Nachdem ich einige Formalitäten erledigt habe, gerate ich bei der Einführung an irgendeine Ratte. Es beginnen Ausführungen darüber, was eine Intifada sei und wie wichtig es sei wachsam zu sein. Da hat er aber jemanden gefunden, dem er das erzählt! Ich wohne seit sieben Jahren in einer Siedlung, ich verlasse die Intifada seit ihrer

45


Geburt nicht. Einiges habe ich mir selbst beigebracht, einiges hat mich die Justiz gelehrt. Insbesondere als ich vier Monate auf Bewährung bekam, als ich „entgegen dem Gesetzt“ geschossen habe. Und der Kapitän redet und redet und redet…Mit seiner Abschiedsrede kannst du dich gar nicht so schnell umsehen, wie du im Gefängnis landest und das für fünf Jahre. Und dann wird dir deine Frau Mitteilungen in einem Bündel bringen. Wie es aussieht bin ich gealtert – es überkommt mich noch nicht einmal das Verlangen, mich über ihn lustig zu machen. - Wann haben Sie das letzte Mal geschossen? – unterbricht mich eine Frage in meinem Gedankengang. Mein Partner und ich schauen uns an und antworten im Chor: - Vor einem Jahr, während der Einberufung im letzten Jahr. - Dann müssen Sie die Schießübungen noch einmal wiederholen, da Sie sonst nicht dazu berechtigt sind den Dienst in der Armee anzutreten… Nein, das werde ich wohl nie verstehen! Denn der Kapitän weiß, dass wir in den Siedlungen leben, dass wir eigene Waffen besitzen, dass wir einige Male im Monate unbedingt einen Bereitschaftsdienst absolvieren, bei dem wir eine Waffe über unsere Schulter hängen haben. Doch darüber zu diskutieren hat keinen Sinn. Schießübungen, dann sollen es eben Schießübungen sein!.. Er verabredet etwas mit jemandem am Telefon und wir begeben uns auf den Weg und versuchen ein Auto anzuhalten, das uns zum Schießplatz bringt. Auf dem Schießplatz erwartet uns eine Enttäuschung. Alles, was der Kapitän soeben verabredet hat und wozu er uns hierher geschickt har entpuppt sich als reine Mystik. Der Schießplatz ist vollkommen leer: weder ist hier ein Einweiser, noch ein Sanitäter, noch ein Jeep der Ersten Hilfe. Die Sache ist klar, das Schießtraining fällt aus. Erneut steigen wir in ein Auto, das uns zurück zur Abteilung bringt. Und hier geschieht etwas, was das Schutzschild der Gleichgültigkeit zunichtemacht. Es stellt sich heraus, dass in der Zeit, in der wir uns auf dem Weg befanden, die Mittagszeit vorüber war. In der Küche verkündet man uns, dass wir uns um zehn Minuten verspätet hätten und es kein Essen mehr für uns gäbe. Im Laufe von zehn Jahren habe ich die Ordnung in der Israelischen Armee erlernt. So leicht werden sie mich nicht los… Da sehe ich – eine Gruppe hochrangiger Offiziere hat sich an einem entfernten Tisch zusammengefunden. Sie warten auf das Mittagessen der Kommandeure. Ich begebe mich sogleich zu ihnen. So wie man es hätte erwarten können, bekam der Koch die Anweisung uns zu bewirten, wie es sich eben gehört… Die Schießübung wird gegen eine schriftliche Prüfung der Schießregeln ausgetauscht. Ich weiß natürlich, wie man auf die Fragen antworten muss, dennoch imitiere ich die einheimische Naivität gegenüber der arabischen Minderheit und mache absichtlich zwei Fehler. Ich werde daraufhin berichtigt und gestehe gehorsam meine Fehler ein. Endlich kommen wir auf dem Platz an. Ein kleines militärisches Lager unweit der Chaussee Jerusalem – Hewron an der Kurve zur Gusch Etzion. Zwei Kilometer von hier entfernt befindet sich Efrat. Dort wohnen mein Vater und meine Schwester mit ihrer Familie. Es sind noch neun Kilometer bis Efrat – und Tekoa, wo meine Familie wohnt… Ich werde in eine Einheit eingeteilt, die einen Schulbus mit Kindern aus den nahegelegenen Siedlungen zur Schule und wieder zurück begleiten soll. Fast alle Offiziere der Abteilung sind aus Tel-Aviv und fast alle Soldaten sind Einheimische. Dies ist nicht meine Einheit. Die eigenen habe ich versäumt – ich lag im Krankenhaus. Den Dienst mit den eigenen zu absolvieren ist angenehmer. Immerhin muss ich mit ihnen nicht diskutieren, weder über die Gebiete – soll man sie wieder zurückgeben oder nicht, noch daüber, wer auf wessen Kosten lebt. Mit Fremden ist dein Seelenfrieden nicht immer garantiert. Zu Anfang endete jede Fahrt mit den Offizieren in einem Streit. Der Kommandeur unserer Abteilung stellte sich als erlesener Gentleman heraus. Er ließ seine honduranische Zigarre keine Sekunde aus seinem Mund und unterhielt uns mit Geschichten aus den Privatleben der Direktoren einer der größten Israelischen Banken und Erinnerungen an alkoholische Getränke, die den Mitgliedern der IBM auf einem Kongress auf den Bermudas serviert wurden. Major Zwi (so hieß der Kommandeur) hatte den Ruf eines „schweren“ Löwen. Doch die Diskusionen bereiteten mir mit ihm eine gewisse Freude. Er war in der Lage sein gegenüber zu respektieren, sogar dann, wenn dieser Meinungen äußerte, die sich deutlich von seinen eigenen unterschieden. Ich lud Zwi nach Efrat ein und zeigte ihm dort eine Sammlung an Schmetterlingen, die mein Vater und ich seit vierzig Jahren aufbauen. Hier wurde ich überraschenderweise, trotz meiner „halbfaschistischen“ Äußerungen, von Zwi zu einem Intellektuellen erklärt (ein beispielloser Schritt für die Linken, von denen viele aufrichtig denken, dass die Rechten „primitiv und Marokkaner“ seien). Nichtsdestotrotz befand sich unter den Offizieren auch ein Einheimischer. Niemand kannte seinen Namen, genauso wenig wie seinen Vornamen. Alle nannten ihn nur Dubak (mit Betonung auf die erste Silbe). Wofür er mit diesem Spitznamen geehrt wurde, die Geschichte ist unbekannt. Dubak selbst dachte, dass er diesen Namen aufgrund seiner Starrköpfigkeit und Freiheitswillen erhielt. Den genaueren Sinn seines Spitznamens kannte er jedoch nicht. Dubak ist ein wunderbarer Mensch. Als Inspektor der regionalen Landesverwaltung kämpfte er stets gegen die Araber an, damit sie sich kein Land aneigneten, das dem Staat gehört. Die umliegende Gegend kannte er erstaunlich gut. Es war

46


ein reines Vergnügen mit ihm in einem Jeep auf Patrouille zu fahren! Er bezauberte sogar die Linken. Wie die Antisemiten in Russland die Juden in „typisch“ und „untypisch“ unterteilten, betitelten die Linken Dubak als einen „guten Rechten“… Es beginnt der Arbeitsalltag. Das Schwierigste ist es um halb sechs Uhr morgens aufzustehen, aus dem eiskalten Zelt herauszuklettern, die Jeeps zu starten und sich kurz nach sieben Uhr morgens auf den Weg zu begeben. Es gibt wenige Routen: aus Allon Schewut, dem administrativen Zentrum von Gusch Etzion nach Tekoa, nach Ma´ale Amos, Meizad, Karmei Tzur. Abends begleiten wir Buslinien. Wir fahren nach Jerusalem, treffen dort auf den herausfahrenden Bus aus Gilo mit der Nummer 116 und begleiten ihn auf seiner gesamten langen Tour. Jemand benannte diese Tour als die „Große Trance“. Und es stimmt: der Weg ist ermüdend und anstrengend. Gib Acht, es fliegt schon mal ein Stein oder eine Flasche mit brennbarer Flüssigkeit in eines der Busfenster. Im Übrigen haben wir Glück. Im Verlauf eines ganzen Dienstmonats gab es nur vereinzelte Steine, jedoch keine Flaschen und auch keine Schüsse auf die Jeeps. Einige Male, so muss ich zugeben, hatten wir einen Verdacht, dass die Straße mit Minen versetzt war. Doch dem war nicht so. Die Araber machten sich lediglich über uns lustig: sie legen Steine auf die Straße, bedecken sie mit einem Hemd und verteilen Kabel ringsherum… Der Verkehr kommt zum Erliegen, zur Erkundung wird ein Räumungskommando gerufen, es wird ein Roboter gebracht, der den verdächtigen Gegenstand beschießt. Die Prozedur nimmt etwa eine Stunde in Anspruch. Die Fahrer regen sich auf und verfluchen die Araber… Jeden Tag durchqueren wir die arabischen Siedlungen. Entweder in einem Jeep oder einem Bus mit Funkgeräten an den Knien. Mit der Arabischen Bevölkerung jedoch treten wir nicht in Kontakt. Der einzige Ort, an dem wir uns mit Arabern unterhalten mussten, war die administrative Verwaltung der Siedlung Etzion, die direkt an unser Lager angrenzt. In der Frühschicht von 9-12Uhr werden je zwei Soldaten zur Visitation der Araber, die zu Terminen in der administrativen Verwaltung erscheinen, eingeteilt. Auch das Bewachen der Mitarbeiter der Verwaltung gehört zu unseren Aufgaben. Auf dem Verwaltungsgelände gibt es mehrere Abteilungen. Hier bekommen die Araber ihre Personalausweise, klären Formalitäten für eine Eheschließung oder eine Scheidung, bekommen einen Verweis auf eine Arbeit oder eine Arbeitserlaubnis auf dem Israelischen Gebiet, lassen jegliche Dokumente korrigieren, die mit dem Bau von Häusern oder dem Kauf eines Fahrzeugs zusammenhängen… Unter den Mitarbeitern befinden sich sowohl Juden, als auch Araber. Der Leiter der ganzen Abteilung, ein Offizier, ist ein Druse. Am Eingang sind besondere Tore aufgestellt, die Detektoren zum Aufspüren von Metall enthalten. Eines Tages, das Gerät war erneut defekt, blieb das Gerät stumm und reagierte auf nichts und plötzlich reagiert es grundlos und verursacht einen Krach. Normalerweise untersuchen die Soldaten die Araber selbst. Dieser Vorgang bereitet niemandem Freude. Doch wir müssen sicher gehen, dass kein Araber eine Waffe auf das Gelände der Verwaltung einschmuggelt. Ein Unglück, wenn einer der Soldaten nachlässig ist und sich auf den defekten Metalldetektoren verlässt. Leider kommt dies öfter vor… Während des Dienstes in der Verwaltung beginnt man sich bei den Arabern auszukennen, man beginnt sie zu unterscheiden zwischen einem Intellektuellen und einem Pöbel, man versteht, dass die einen den Juden mit Sympathie begegnen und andere mit offensichtlichem Hass… Frauen werden von uns natürlich nicht durchsucht. Eine von den weiblichen Sergeanten, die auf dem Gelände des Lagers und der Verwaltung herumschlendern, hierbei einzubeziehen, darauf kommt die amerikanische Leitung nicht… Einmal, während einer Durchsuchung eines Arabers, habe ich auf seiner Brust etwas von beeindruckender Größe erspürt. Ich mache einen Schritt zurück, ergreife meine Waffe und rufe: „Na, zeig mal, was du da hast!“ Hastig sucht er etwas unter seiner Brust. Zum Vorschein kommt ein dickes Bündel Geldscheine… Mein Partner war kurz davor in eine unangenehme Situation zu geraten. Er entdeckte eine Schusswaffe bei dem Araber, der uns daraufhin ein Zeichen gibt, dass wir nicht allzu viel Wirbel um die Situation machen sollen. Ich rufe einen Offizier aus der Verwaltung und erhalte den Befehl den Araber in Ruhe zu lassen. Sofort wird mir klar, dass wir einen Kollaborateur herausgefischt haben, einen von denen, die von arabischen Terroristen gejagt werden. Unsere Wachsamkeit hätte diesen Araber das Leben kosten können. Woher soll man das aber auch vorher wissen?! Und was wenn wir unwissend einen bewaffneten Araber auf das Gelänge der Verwaltung gelassen hätten? Unser Fehltritt hätte einem seiner Mitarbeiter das Leben kosten können. Während unseres alltäglichen Dienstes gibt es nicht wenige Verluste. Und all das nur der schlechten Koordination der Arbeit wegen, zum einen seitens der regionalen Verwaltung, der Schulen, der Kulturhäuser, der Siedlungsleitung, zum anderen seitens der Armee. Das wahre Unglück liegt jedoch nicht darin. Das eigentliche Problem liegt darin, dass die israelischen Soldaten und Offiziere keine genauen Instruktionen erhalten, was zu tun ist, wenn Araber beispielsweise Steine in vorbeifahrende Busse werfen oder Flaschen mit brennbaren Flüssigkeiten oder gar schießen… Jeder improvisiert in solchen Situationen, so wie er eben kann. Es ist wahr, dass solche Improvisationen

47


für Soldaten und Offiziere nicht selten strenge Strafen nach sich ziehen. Insbesondere in den Fällen, in denen sie es schaffen den Abzug zu betätigen… Nichtsdestotrotz, das erzählte bezieht sich auf einen zeitlichen Abschnitt, der dem Mord an Nissim Toledo und der Vertreibung der Hamas vorangegangen ist. Ist es nun möglich zu hoffen, dass sich etwas ändert? Möge es so sein! Michail Nudler Dezember 1992

Ausbildungsabteilung der Schule der jungen Kämpfer in Israel (das Jahr 1983) Hier stehen: der zweite von links (mit schwarzem Bart) – Michail Nudler. Michail Nudler, Tekoa (Judäa), Israel Übersetzung: Darja Pisetzki, Bremen

 

Уважаемые члены Общины! В воскресенье, 7 сентября 2014 года в 16.00 часов в Магдебургской Опере состоится праздничное мероприятие, посвящённое 20-ти летию подписания Государственного договора между Землёй Саксония-Анхальт и Земельным союзом еврейских общин Саксонии-Анхальт и 20-ти летию образования Земельного союза еврейских общин Саксонии-Анхальт.

В этом мероприятии принимает участие

Шарон Браунер с ансамблем!

Входные билеты в кассах Оперы стоят 20 Евро. Для членов Общины, не имеющих задолженности по взносам, установлена льготная цена от 5 Евро.

Все сборы от концерта Шарон Браунер будут переданы в Фонд строительства новой синагоги!!! Члены Общины смогут приобрести билеты в секретариате Общины до 1 сентября с.г. Количество билетов ограничено!!!

48


ЛИТЕРАТУРНАЯ

Г О С Т И Н А Я.

Мы продолжаем знакомить Вас с творчеством наших читателей Посвящается Еврейскому новому году!!!

Немного юмора, а может быть и правда… Друзья, хочу я вас поздравить, И пожелать здоровья, много лет, Чтоб вам свои дела поправить, Чтоб вы не знали больше бед. Чтоб в доме, где мы просим Б-га, За наших внуков и детей, Чтоб не судили очень строго, Когда не видим пару дней, У них теперь свои заботы, Всё повторяется опять, У них и дети и работа, Порой нет время, посещать. И так всегда оно бывает, Мы посещаем жизнь им, А то, как было забываем, И о былом порой грустим. Но вот, увы, грустить не надо, Надо судьбу благодарить, На старость это нам награда, Что так уютно можем жить. Ещё хочу я поделиться, И рассказать один сюжет, Наверно может так случиться, Что это корень наших бед. Лишь в споре так оно бывает, И вдруг у нас возник ответ, А может быть, Адам и Ева, – Первоисточник наших бед? Однажды Б-г в беседе с Евой, Им предложил принять обет, Чтоб не грешить, не брать чужого, Не рвать плоды, что есть в раю… Но ведь для них всё было ново, Не зная про судьбу свою! И после долгих размышлений, Решив сорвать запретный плод, И удивившись при прозрении, Решили всё наоборот…

Зиновий Волынский

Прикрывшись фиговым листом, Они сначала растерялись, Но поразмысливши вдвоём, Они на радостях обнялись. И Б-г разгневался на них, Прогнав обоих их из рая, И в гневе он провозгласил, Что жизнь будем вам другая… Конечно, Б-г хотел для них, Смиренье! И покой в раю, Создать лишь только для двоих, И им отдать любовь свою. Но так, увы, не получилось, Они, сорвав запретный плод, Уж так, наверное, случилось, Что сделали наоборот. И Еве Б-г тогда сказал: «Рожать детей ты будешь в муках! А ты, Адам, будешь рабом, У Евы будешь ты в супругах!» Адам работал день и ночь, Работая спины не разгибая. У них родились сын и дочь, Когда их Б-г изгнал из рая, Им не было кому помочь. И может быть их грех первичный, Нарушивший святой обет. Мы испытали столько бед. Теперь мы знаем, какой год, Какое летоисчисление. От их взаимного влеченья, Произошёл весь наш народ. И, если в чём вы не согласны, Скажите, в чём же ваш ответ, Я так хочу, чтоб было ясно, В чём корень наших с вами бед…

Любаров Владимир «Адам и Ева» 2000

Из серии "Еврейское счастье"

 49


MUSIK FÜR EINE NEUE SYNAGOGE

am 11. September 2014 um 20.00 Uhr Kulturzentrum Moritzhof Scheune Moritzplatz 1 39124 Magdeburg Eintritt: 10 Euro als Spende für den Neubau der Synagoge (Karten im Vorverkauf und an der Abendkasse)

KONZERT MIT ANNA VISHNEVSKA am 14. September um 16.30 Schinkelsaal im Magdeburger Gesellschaftshaus Schönebecker Straße 129 39104 Magdeburg Eintritt: 10 Euro als Spende für den Neubau der Synagoge (Karten vor Ort, eine Stunde vor dem Konzert erhältlich)

50


МУЗЫКА ДЛЯ НОВОЙ СИНАГОГИ КАРСТЕН ТРОЙКЕ С АНСАМБЛЕМ 11 сентября 2014 года в 20.00 часов Центр культуры Морицхоф Scheune Moritzplatz 1 39124 Magdeburg Вход: 10 евро в качестве пожертвования на строительство новой синагоги

(Билеты в театральных кассах,

перед концертом в Морицхофе и до 4 сентября в секретариате Общины)

КОНЦЕРТ С АННОЙ ВИШНЕВСКОЙ 14 сентября 2014 года в 16.30 часов в Schinkelsaal в Magdeburger Gesellschaftshaus Schönebeckerstr. 129 39104 Magdeburg Вход: 10 евро в качестве пожертвования на строительство новой синагоги (Билеты за час до концерта – на месте

и до 4 сентября в секретариате Общины)

51


!

В предыдущем выпуске газеты «ШАЛОМ» допущена ошибка: в заметке

«Мне трижды 25, а не 75 лет!» Раввин Суссан отмечает день рождения. Предложение «Ян Йозеф Лайтер сопровождал певцов на рояле, а Йозеф Фрадкин восхитил своей версией детской песни «Крокодила Гены» на иврите» следует читать: «Госпожа Халида Фрадкин сопровождала певцов на рояле, а Йозеф Фрадкин восхитил своей версией детской песни «Крокодила Гены» на иврите».

Приносим наши извинения госпоже Халида Фрадкин.

Уважаемые дамы и господа!

Вы прочитали очередной, ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ / ДВАДЦАТЬ ВТОРОЙ номер газеты нашей Общины «ШАЛОМ», которой исполнилось уже ЧЕТЫРЕ года. Мы поздравляем наших читателей, благодарим наших авторов и помощников за активное участие в подготовке каждого номера газеты. И с каждым новым номером газета становится всё более

двуязычной

благодаря

переводам

Дарьи

Писецки.

Особая

благодарность

добровольным «почтальонам», которые помогают в доставке газеты. Газету «ШАЛОМ» можно читать и в интернете на сайте нашей Общины www.sg-md.org Мнение редакции и автора могут не совпадать.

Звоните нам по телефону: 0391 5616675 Выпускающий редактор: Игорь Китайгородский

Sehr geehrte Damen und Herren,

einundzwanzigste / zweiundzwanzigste, der Gemeindezeitung „SCHALOM“ gelesen, die nun ganze vier Jahre alt geworden ist. Wir gratulieren unseren Lesern,

Sie haben soeben eine weitere Ausgabe, die

bedanken uns bei den Autoren sowie Helfern, die sich aktiv an der Entstehung jeder einzelnen Ausgabe der Zeitung beteiligt haben. Und mit jeder neuen Ausgabe wird die Zeitung mehr und mehr zweisprachig dank der Übersetzungen von Darja Pisetzki. Ein besonderer Dank geht an die freiwilligen „Postboten“, die uns bei der Auslieferung der Zeitung helfen. Die Zeitung „SCHALOM“ kann man auch in Internet auf der Seite unserer Gemeinde www.sg-md.org lesen. Die Meinung der Redaktion und des Autors können nicht übereinstimmen.

Rufen Sie uns an: 0391 5616675 Ausgaberedaktor Igor Kitaygorodskiy

52


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.