SAS News no 110

Page 1

n ews N°110 – été/sommer 2018

Le magazine du Ski-Club Académique Suisse das magazin des Schweizerischen Akademischen Skiclubs

TK & com m co isse u s ol a t i s rd a a s b le sval au ille rs u o r ie pat glac des iel v und r! meh

www.sas-ski.ch


L’une des personnalités les plus audacieuses de son époque, elle a élevé son style au rang de performance artistique. Auteur, compositeur, chanteuse, actrice et icône de la mode, sa force créatrice est sans égal. Etre unique n’était pas son ambition mais son destin. Certains se contentent de suivre.D’autres sont nés pour oser. #BornToDare

BLACK BAY 36

LADY GAGA


o t i d É La saison est bien terminée et, pourtant, nous nous devons de relater encore bien des faits concernant la fin de l’hiver 2017-2018. Le Comité Central (CC) et nos deux commissions permanentes (TK et ComCom) vous résument la situation brillante de notre club à la fin de cette saison couronnée par de grands exploits sportifs. Vous trouverez donc en première partie les rapports de Sandro Jelmini, Matthieu Gueissaz et Thomas Pool, ainsi que de nos deux équipes sous la plume de Thomas Zumbrunn et Fabian Birbaum. Pour conclure ces résumés haut en couleur, les classements finaux détaillés des Coupes SAS alpine et nordique. Chaque SASler ayant participé au moins à une course est classé et peut donc préparer sa saison prochaine et analyser ses compétiteurs directs.

e

air m m o

s

le mot du Président

4

comcom

8

tk

11

alPin team

13

classements finauX alPin & nordic

10

nordic team

15

bÄre-leue cuP

16

PentatHlon

19

italo-suisse

22

memorial lmmw

27

le sas au sValbard

28

scHneeHase

33

Patrouille des glaciers

34

kletterwocHenende

36

esPrit stamm

38

sas kalender 2018-2019

38

IMPRESSUM SAS News erscheint viermal jährlich in einer Aufl age von 1700 Exemplaren (WEMF/REMP). Es ist das offi zielle Organ des Schweizerischen Akademischen Skiclubs SAS. Le SAS News, organe officiel du Ski-Club Académique Suisse SAS, paraît quatre fois par an, avec un tirage contrôlé (WEMF/REMP) de 1’700 exemplaires. www.sas-ski.ch redaktion redaction Skriving Marc Walpoth Sagiweg 15 – 8810 Horgen +41 78 681 67 52 – sasmagazin@sas-ski.ch

Wir berichten natürlich auch über die letzten winterlichen Events der Saison 2017-2018 mit dem Bäre-Leue Cup in Davos und der grosszügigen und regelmässigen abendlichen Beherbergung von Ernst und Samatha Pfenniger, den Pentathlon unter zwei verschiedenen Gesichtswinkel und zum Schluss der Saison noch das Italo-Suisse und das Closing in Crans-Montana zum letzten Mal unter der hervorragenden Leitung von Olivier Brunisholz. Weiterhin gab es noch drei alpinistische Ereignisse. Wir berichten über eine der vielen SAS-Patrouillen, die an der diesjährigen PDG teilgenommen haben. Zum zweiten sind drei Gruppen von SASlern in den hohen Norden nach Spitzbergen gereist und haben verschiedene Eindrücke mit nach Hause genommen und schliesslich haben die Kletterer unter uns im warmen Tessin steile Wände erklommen. Concernant notre futur, le CC actuel a créé une nouvelle distinction pour les athlètes olympiques. Celle-ci complète notre panoplie existante, déjà bien garnie, et comble une lacune importante, permettant ainsi de récompenser nos athlètes ayant brillé dans les sphères olympiques. En outre, les Kids Race et les Student Packs ont été fortement soutenus et encore intensifiés. A tous les niveaux, et grâce à nos généreux sponsors, le CC et les commissions soutiennent la relève du SAS en proposant un grand choix d’événements de qualité et une communication efficace, ainsi qu’un encadrement professionnel et individualisé des athlètes.

Adressmutationen Changements d’adresse Adresseendring Steve Forrer admin@sas-ski.ch

Im zukünftigen Zentralvorstand Zürich – unter der Leitung von Christoph Nater und seinen zwei Vizepräsidenten Tamara Lauber und Tom Kessler – sind fast alle Ressorts besetzt und die ersten Sitzungen haben schon stattgefunden. Die Zürcher werden für den Nachwuchs auch weiter viel Energie investieren müssen und die ersten Erträge sammeln können. Spätestens im Jahr 2021 an der Universiade in der Zentralschweiz werden sie beweisen können, ob das neu aufgestellte Swiss University Team (Zusammenarbeit mit dem Swiss University Sports, ehemals SHSV) erfolgreich Medaillen sammeln kann.

druckerei Impression trykkeri Atar Roto Presse SA – 1214 Vernier

Viel Spass beim Lesen und «Vive le SAS»!

Inserate Publicité Annonsering Emanuele Ravano & Didier Von der Mühll sponsoring@sas-ski.ch Produktion Production Produksjon Patrick Favre PIM Sportsguide SA – 1293 Bellevue +41 22 774 32 21 – info@pim-sa.ch – www.pim-sa.ch

Photo de couverture Pendant l’expédition des SASlers dans les Svalbard, sur le trajet du retour vers Longyearbyen, Marcel Müller, comme tous les participants, a grimpé tout sourire au sommet du mat avant pour que soit pris ce magnifique cliché !

Marc Walpoth

3


om du c nom

ité

, au sern nhäu e Z on Ram tre à t e em de r nent n e i nt) v side -Pré e c i (V or. Tud vano e Ra montre Organisation l e u e an t Em e» et un e d’événements pour ) t u piq iden Prés e «olym les familles et enfants ( i n lmi has o Je Schnee r Un des axes qui nous tient à cœur: avec d n Sa al, un r 9 membres du CC ayant des enfants de cent

t e 8 1 0 2 ir 7 1 n e 0 2 v n à a Bil saison

Vous trouverez ci-après, pour chaque action d'amélioration annoncée lors de l'Assemblée des Délégués 2017, un point de son stade d'avancement au terme de la saison passée. Participation des AH L’objectif est partiellement atteint, c’est là un travail de longue haleine. Les succès obtenus lors de l’Opening (230 personnes le samedi soir à Riffelberg) et au Closing de Crans-Montana (210 personnes lors du dîner de gala le samedi soir) démontrent toutefois que les SASlers savent se mobiliser pour des événements centraux.

4

moins de 10 ans et 3 autres membres des enfants un peu plus grands, la prise de conscience de l’importance d’organiser certains événements aussi pour les enfants est bien là ! Deux facteurs essentiels, celui de réunir les familles lors de weekends SAS et de développer l’amour du ski chez les plus jeunes. Des courses Kids Cup ont été organisées à l’Opening, à Hoch Ybrig et au Closing. A noter l’organisation d’un «kids camp» lors de la semaine SAS à Crans-Montana, 8 enfants ont été encadrés par 2 entraîneurs pendant 4 jours, une expérience fantastique pour nos enfants.


le mot du président

Identification des événements dans le calendrier: accentuer encore la communication sur les événements phare Vous trouverez à la fin de ce SAS News, et en annexe de la prochaine édition, le calendrier provisoire 2018-2019. L’identification des événements centraux est importante, en particulier pour nos weekends de Coupe SAS (5 fois par hiver) et pour nos événements traditionnels (6 à 7 dans l’année). A noter un calendrier pour le Ski Alpinisme de très grande qualité proposé saison après saison par Jürg Schweizer.

Redonner de l’importance au classement général de la coupe SAS (dossard de leader, prix attractifs pour les vainqueurs du classement général, communication du classement tout au long de la saison) Un classement que vous avez pu suivre sur notre site web course après course, sur l’app, un dossard rose de leader des Coupes SAS (pour les 6 catégories: AH/AD alpin, actifs/ actives alpin, fond hommes et fond dames). De plus, avec la coupe du vainqueur du classement général, un polo SAS marqué «Winner SAS Cup 2017-2018» a été remis à chaque lauréat.

sous ce format, la SUS ayant validé cette formule) et les SWUG (Swiss Winter University Games).

Subvention SAS Cup: subvention par le CC des courses organisées par les sections Conformément à ce qui avait été annoncé, nous avons mis en place des subventions automatiques aux organisateurs d’événements, à raison de CHF 1000.- par événement et 750.supplémentaires pour ceux qui organisent également des événements (courses) pour les Kids.

Le bilan de la saison 2017-2018 Ce qui fonctionne: • nos athlètes • les encadrements avec les enfants (mais le but est de faire

• •

plus et mieux !) le triptyque CC-TK-ComCom le dynamisme des sections GE-LA, en particulier chez les jeunes/actifs

Ce que l’on peut encore améliorer: • élargir l'offre aux enfants durant les camps • la relation avec la SUS et notre rôle dans le Ski

Universitaire (Swiss Universtiy Team, Championnats Suisses Universitaires, Swiss Winter University Games - SWUG) utiliser le dynamisme des sections lémaniques pour les autres sections

Finances Lukas Brawand (SAS BS) à l'œuvre avec le nouveau dossard de leader des coupes SAS.

Celles-ci sont saines grâce à nos sponsors. Nos sponsors ont annoncé leur volonté de continuer à nous soutenir.

«One club one spirit»

Projet: Swiss University Team - powered by SAS

Poursuivre les efforts pour rapprocher les membres du club Quoi de mieux que de regarder l’esprit de rapprochement et de partage qui règne dans nos événements, esprit également très présent entre les comités de sections, que ce soit entre eux ou avec le comité central.

Il s'agit là d'un projet d’envergure nationale, organisé conjointement avec le Swiss University Sports (SUS, ex SHSV/ FSSU) et Swiss-Ski. Objectif: envoyer les meilleures équipes possibles aux Universiades de 2021 et gagner des médailles. En alpin, en ski de fond, mais également en biathlon, en ski cross et en snowboard.

Étendre l’offre des student packages

En résumé:

à d’autres événements comme le SAS Opening C’est fait ! Grâce à la fondation, les étudiants ont bénéficié d’un rabais de 50% (!) pour le SAS Opening 2017, et l’offre sera reconduite pour 2018.

Championnats Suisses Open alpin: améliorer la communication de cette course et organisation en nocturne le vendredi soir avant les SWUG. Succès de la version «open» en mode «parallèle» et en nocturne de surcroit. 35 participants pour l’édition 2018, nous voulons atteindre les 50 participants en 2019, ce qui était notre objectif annoncé depuis le début. Un travail de fond est réalisé en ce moment avec la SUS (Swiss University Sports, nouveau nom de la FSSU/SHSV), entre autres sur le futur des CUS (qui continueront à être réalisé

Quoi ? Un «label» pour une équipe Universitaire compétitive subventionnée Par qui ? Le SAS & la SUS (FSSU/SHSV) Pourquoi ? Pour les Universiades de Lucerne en 2021 Pour qui ? Les skieurs étudiants Quels sports ? Ski alpin, puis ski de fond, puis autres sports Quand ? Dès maintenant ! Qui ? Annonce à venir

Les distinctions sportives Généralement distribués lors de l’Assemblée Générale, les Schneehase ont été remis lors de la soirée de gala le samedi soir. Pour deux lauréats, nous avons décidé de remettre une distinction particulière. Comme vous le savez, le Schneehase n’est

5


Begeisterung? «Volles Engagement für ein Ziel.»

Laurien Van der Graaff, Nathalie von Siebenthal, Dario Cologna | Langlauf

Sponsoring – unser Beitrag zu Spitzenleistungen.

T 058 280 1000 (24 h) Ihre Schweizer Versicherung.

6


le mot du Président

aujourd’hui pas suffisant pour honorer des athlètes olympiques, des vainqueurs de Coupe du Monde, voire même un double médaillé olympique. C’est pourquoi nous allons prendre le temps afin de vous proposer une légère modification des statuts que nous présenterons lors des prochaines assemblées de printemps et que nous soumettrons au vote lors de la prochaine AD. Des Schneehase «olympiques» ont été remis à deux de nos athlètes, Ramon et Mario.

silberHase Le CC a désiré récompenser un SASler qui a su se distinguer par son engagement personnel, que ce soit cette saison ou les saisons précédentes. Pour son esprit de camaraderie, son esprit SAS, son sens du leadership, son enthousiasme, entres autres, le CC décerne un Silberhase à Kilian Tournier. Kilian a participé à 12 événements cette saison et autant la saison dernière. Il règne dans la section Genève un enthousiasme contagieux envers le SAS qui ne cesse de croître, et ce grâce à Kilian et ses équipes. Nous pensons ici particulièrement à Jonas Martin, Raphael Haller et Valérie Zulian, dont le soutien et la présence ont été indispensables à la cohésion du groupe et qui ont su partager leur envie de faire perdurer cet esprit d’équipe. Notons par exemple la présence de 90 personnes à l’AG et son repas, soit près de 40% des membres de la section. Kilian est Président du SAS Genève depuis 2 ans, il a aussi auparavant œuvré dans le comité comme Vice-Président, pendant 2 ans, ainsi qu’au kids camp où il a été entraîneur à plusieurs reprises. Kilian a passé récemment la présidence du SAS GE à Jonas Martin. Kilian, au nom du SAS, merci et félicitations pour le succès complet de ta présidence.

assemblée des délégués de swiss ski 2024 Le club se propose d’organiser l’Assemblée des Délégués de Swiss Ski en 2024, à l’occasion des 100 ans du SAS. Le Président Central est à disposition pour organiser la candidature qui sera déposée et présentée lors de l’Assemblée des Délégués de Swiss Ski à Frutigen l’année

prochaine, en 2019. Il réunira un groupe de SASlers des différentes sections pour créer un pôle de projet commun.

le dÎner de gala du samedi soir Des remerciements: • pour toutes les personnes présentes, “alle die von Zürich, Basel oder Bern gekommen sind”, “och fra Norge” • aux organisateurs, en particulier Alexandre Rochat et le comité du SAS Lausanne pour la mise sur pied de cette journée, soirée et fête centrale • à tous les SASlers pour votre participation et votre engagement pour le SAS • aux sponsors sans lesquels nous n’aurions pas les mêmes capacités à réaliser ces projets ou soutenir nos athlètes; et en particulier à Christoph Syz, CEO de Patrimonium, présent à de nombreux évènements.

Le livre de Jacques Piguet sur l'histoire des épreuves internationales du Brassus.

Jacques Piguet, neveu de Georges «Loulou» Piguet (éminent membre du SAS Lausanne), est une personnalité de la Vallée de Joux qui a œuvré aussi bien dans l’horlogerie, en qualité de CEO & co-propriétaire de Blancpain, que dans le ski, lui-même à la fois skieur et sauteur à skis, très impliqué en outre dans le Ski Club du Brassus. Jacques Piguet nous a présenté le DVD de l’histoire des épreuves internationales (l’Inter) de ski du Brassus, qui accompagne un livre qu’il a écrit sur le sujet.

Marc Rochat. La star locale a reçu un Schneehase pour ses résultats de la saison. A noter l’ambiance survoltée de la salle samedi soir quand un groupe de SASlers a entonné la «chanson de l’Eurovision» avant que ne soit projeté la mythique 2e manche de Marc lors du slalom CDM de Kranjska Gora… Un moment unique, dans la pure tradition festive du SAS ! • Mario Dolder. Une version améliorée lui a été attribué pour ses résultats et sa participation olympique, soit un «Schneehase olympique» identifié avec des anneaux olympiques argentés sous le logo argenté SAS. A noter que Mario est rentré exprès avec son épouse de son voyage de noces en Sardaigne, pour participer à la soirée. Avec 4 biathlètes, le SAS est heureux d’élargir son spectre de sports de ski. Nous souhaitons beaucoup de bonheur au jeune couple. • Ramon Zenhausern. Une version améliorée, le «Schneehase olympique», lui a été attribué pour ses résultats extraordinaires et, notamment bien sûr, ses 2 médailles olympiques. A noter qu’un reportage réalisé par Muriel Siki avec l’aide de la RTS a été réalisé pour la remise de la distinction à Ramon et l’interview de Ramon. Ce film a été montré durant la soirée du samedi, car Ramon ne pouvait malheureusement pas être présent. Un duplex avait également été prévu qui a hélas dû être annulé pour des problèmes de connexion. Reportage à voir sur le site sas-ski.ch.

offre tudor Exclusif ! L’offre exceptionnelle de Tudor dédiée au SAS (30% de rabais) est proposé sur les montres Tudor des collections 2017 et précédentes. A ne pas rater, valable jusqu’au 30 août. Selon informations reçues lors de la soirée et par email, prendre contact le cas échéant avec Emanuele Ravano: emanueleravano@hotmail.com.

saison 2018-2019 Pas de grand discours pour la soirée, honneur à nos athlètes. Une cérémonie a été réalisée pour récompenser 4 de nos athlètes: • Rahel Imoberdorf. Ayant déjà reçu un Schneehase, elle a été récompensée d’un stylo Montblanc gravé, pour ses résultats de la dernière saison et sa constance.

En espérant vous voir nombreux lors de la prochaine saison – en particulier lors du SAS Opening à Zermatt du 8 au 10 décembre –, le comité central vous réserve un événement de qualité et quelques surprises.

Sandro Jelmini Président Central

7


comcom

L’ÉQUIPE COMCOM De gauche à droite Ivan Wagner (ZH, Schneehase), Alix de Courten (LA, viceprésidente), Didier von der Mühl (LA, sponsoring), Marc Walpoth (FR, SAS News), Caroline Falciola (GE, consigliere), Matthieu Gueissaz (FR, président), Pierre-Antoine Brasey (FR, chef informatique), Emmeline Weill (GE, médias sociaux), Adrien Naef (FR, caissier), Martin Stricker (LA, photo/ vidéo), Yannick Messerli (FR, design graphique), Andreas Breitenmoser (ZH, base de données), Henri Bittel (GE, app et site web).

d n e n o s Sea review the comcom has gone through meaningful changes during this amazingly white season.

8

Being the new ComCom guy, after Alexandra Stroebel’s inspiring lead, a first move has been to extend the membership of the ComCom team. Conceived as an organ of anticyclical nature, the ComCom

requires a longstanding commitment of a motivated team. This is why we have now divided the tasks up within the ComCom. It allows each member to focus on a precise domain, without being overwhelmed by work for the SAS. After all, we are all contributing voluntarily to the life and success of the SAS free of charge and we all have to juggle with many other obligations. A limited cahier des charges per person favours long-term individual accomplishment and collective success of the ComCom. This vision coincides with the wish for durability and professionalism expressed in the strategy SAS 2024.


ComCom

Time has come to present you our dedicated ComCom team. If we accomplished anything this year, it was thanks to everybody’s hard work, creativity and enthusiasm.

event organizer to manage inscription, information and payment. Res will be leaving the ComCom in a year’s time only to join the Zurich Central Committee, from where he will continue his work.

Pierre-Antoine Brasey: Head System Engineer

Henri Bittel: Digital Watchdog

The task for Pierre-Antoine was not an easy one: he had to take over the work of Brigitte Portner, our professional computer engineer, and to find member management solutions to replace our outdated software. Andreas and Henri helped him in his task, but Pierre-Antoine has been the ploughing horse and he efficiently managed the maintenance of our multiple digital systems. After getting familiarized with Admidio, the SAS App, Weebly and the member database, he set up a rapid response team to tackle any ITrelated problems of the sections and the central committee. He, moreover, tested and implemented a payment system for our events and is now actively elaborating the future digital strategy with Andreas. Without Pierre-Antoine’s hard work and dedication, the ComCom would be heavily diminished.

Our SAS App being a protected internal network, it only works with the help of a competent administrator. Henri makes sure every user is a SAS member or candidate by accepting his application to the app. He also helps the sections to properly input their events on the app and links the photo database with each event on the app. Thanks to Henri, the SAS App is a safe and content-rich platform from where you can share and gather all the necessary information about the club life and its members.

Andreas Breitenmoser: Design Thinker Andreas’s structured approach to change management and his constructive tackling of the future layout and functions of the club’s future digital brain have proven to be extremely valuable. Indeed Res, as we call him, has the perfect background, as CEO of a digital development company, to steer the “one-stop-shop” digital SAS platform project. Together with PierreAntoine, he has reviewed the current member management and communication toolbox. Res has clearly defined our needs as a club and is canvassing a first possible solution. The goal: centralizing all club management activities within one platform. Res has also put in place a one-pager website solution that allows any

Martin Stricker: Creative Director

He further manages a Swisscom cloud database, where you can upload all your photos and videos. Just click on the link in each event on the app. After each event, you can admire the beautiful photos and movies Martin and his team shot. Every year, the best photo will be selected for the SAS Poster of the year. If you see a drone flying over your heads while you race down the slope, it’s probably Martin saying hi!

Emmeline Weill: Social Media Queen So where do all these photos go? Tirelessly, Emmeline posts photos and stories of our sport activities as well of our vibrant club life on Instagram, Facebook and the SAS App. Thanks to her, our club now has an active social media following and is projecting out a fun and professional appearance. She actively collaborates with Manu Ravano to provide our sponsors with a comprehensive communication strategy.

He is the eyes of the ComCom! Martin has put together a team of more than ten motivated SAS photographers who take age close-to-professional photos and videos roch ’acc d e during nearly all SAS events. Martin also squ ns ri s sa directed a photoshoot for the e s r ou les c SAS articles in the ivre u s r pou web shop. Com Co de la one isse. r d su au uille ouve Le n la patro avec

m

9


comcom

yannick messerli: tHe artist With great agility and lightning speed, Yannick provides us with all possible flyers, logos, posters and anything else that can be printed, sown or projected – the sky is the limit. Ask Yannick anything, he will bring you the best design in no time. He is also the keeper of our SAS brand identity and will soon publish comprehensive brand guidelines. Yannick still has a number of great ideas for our club which he will soon put to execution with the same perfection and passion for detail that he has shown throughout the season.

adrien naef: master of numbers An ambitious plan for change is worth nothing if the numbers don’t add up. Adrien has taken a heavy load off my back, by making sure that the ComCom finances are always in the black. He managed the account transfers and the relationships with the creditors of the ComCom without a blink of an eye. I wish Adrien all the best for his start as the president of SAS Fribourg (and yes, he will continue to look after the ComCom finances)!

iVan wagner: eternal wisdom Besides the huge work of the publication of the Schneehase, that has gained in quality and professionalism since Ivan took over this daunting task, Ivan has launched a focus group for Schneehase 2.0. Ivan wants the history of the SAS and snow sports to be even more accessible and appealing to the young generations. The goal is to launch the Schneehase into the digital era. I am very lucky to have Ivan in the team, as he provides me with valuable feedback and

grants me insight about the inner workings of the SAS, which helps me steer our work into the right tracks.

cécile de laVallaZ: History’s ambassador I was very happy to know that I could give my post as Schneehase Ambassador to Cécile, a very efficient, motivated and multilingual successor. Not only will she continue to promote the Schneehase by writing short articles in our SAS News, but she will help Ivan concretizing the Schneenase 2.0 strategy.

marc walPotH: monsieur le rédacteur en cHef Of all ComCom members, Marc has a particularly time consuming task as the editor in chief of SAS News. Tirelessly, he coordinates the authors, sponsors and the printing of each quarterly edition of the SAS News, always striving for quality, modernity and appeal. SAS News is also concerned by the Schneehase 2.0 strategy, as we will publish the relevant content on publishing platforms and social media. After now more than 5 years in this post, Marc will be supported by Mario Wittenwiler who will entirely take over this challenging and central task during CC Zurich.

caroline falciola: strategic adVisor Caroline has helped me and the whole ComCom team with strategic advice and insight about a variety of questions. Having no operational function within the ComCom, she has been able to look at problems and propose solutions with a fresh and objective outlook.

aliX de courten: master node Member of both the CC and the ComCom, Alix thus has an insight in the needs and ongoing processes of both organs. She makes sure we work in an aligned manner and transmits the important information between all organs. Her task is central in minimizing the duplication of work and maximizing the positive potential of a good coordination between the CC, TK and ComCom.

10

didier Von der mÜHl: relationsHiP manager Sponsors are the lifeline of the club. The deepening and longevity of the relationship and commitment of our sponsors is a key goal of the SAS 2024 strategy. Lausanne has been able to assemble a great number and quality of sponsors during their two years as CC. In the next two years, Didier’s task will be to successfully transfer our sponsors to Zurich as the next CC and make sure the SAS respects its obligations under the sponsoring contracts.

now a look to tHe future Our main goal is to create a unified system of communication within the SAS, a onestop-shop solution, where all our data, info and communication channels will be centrally managed and offered to the community. Further goals are to project the image of our club nationally and internationally on social media in order to gain more visibility in the Swiss press and a broader readership of the Schneehase. In this view, we will digitize our publications and contribute to the worldwide knowledge about ski and snow sport history. We are currently thinking hard about how to make the SAS even more attractive. We are currently planning appealing strategies aiming at encouraging our young members to be even more involved in the club management and leadership. We are also brainstorming around how to better promote members who achieve great ski results. Next year, we will focus on the following 3 targets: 1. Study and implementation of a onestop-shop member management solution; 2. Increase our presence on social media. Our goal: 1000 followers on Instagram; 3. Study of the digitalization of the Schneehase and SAS News. I wish you all a warm and sporty summer and look forward to the snowy adventures of next season. matthieu Gueissaz President ComCom SAS Fribourg


TECHNISCHE KOMMISSION

24» 0 2 AS EG S W « M E I E G T E U T G STRA AUF Vor drei Jahren wurde mit der Wiedereinsetzung der Technischen Kommission (TK) auch die Strategie «SAS 2024»lanciert. Im vergangenen Jahr wurden die definierten Kernthemen weiterentwickelt und umgesetzt. STRATEGIE «SAS 2024» 1. Building a strong Alpine / Nordic National Team (Spitzensport) 2. Offerings for popular sport (Breitensport) 3. Recruiting SAS-ler/-innen (athletes / candidates / Jeune SAS) 4. More sustainable U-Games (SWUG / SHM) 5. Re-establish relationships (SUS / Swiss Ski / International) Das Hauptziel unserer SAS-Athleten war natürlich die Winterolympiade in Pyeongchang (Südkorea). Besonders erfreulich war die Qualifikation von Mario Dolder (SAS Basel) bei den Nordischen. Die beiden Olympia-Medaillen (Gold im Team und Silber im Spezialslalom) durch Ramon Zenhäusern (SAS Bern) und die Resultate von Marc Rochat (SAS Lausanne) und Tanguy Nef (SAS Genf) waren ein echtes Saison-Highlight.

ALPINE INDIVIDUELLER UNTERSTÜTZEN Bei den Nordischen hat sich die Struktur mit SAS-Pro und Elite Team etabliert. Für die Alpinen haben wir uns nach vier Jahren Aufbauarbeit entschieden, die aktuelle Struktur mit einem SAS-Team zu überdenken und die Athleten zukünftig individueller zu unterstützen. Die Stärkung lokaler, dezentraler Trainingsstrukturen steht bei der Neuausrichtung im Vordergrund. Es spricht sich herum, dass der SAS der Skiclub und Regionalverband für Studenten ist. Die Besuche und Vorträge bei den Sportgymnasien in Brig, Engelberg und Davos, sowie die Auftritte der Sektionen an den Universitäten tragen erste Früchte. Vor allem im Hinblick auf die bevorstehende Winteruniversiade 2019 in Krasnoyarsk in Russland stiessen weitere Athleten zum SAS.

FUNKTIONIERENDES NETZWERK Es ist wichtig, dass der SAS weiterhin FIS UNI-Rennen veranstaltet. Urs Schüpbach ist unser Bindeglied zum Internationalen Skiverband FIS, der FISU (Fédération Internationale du Sport Universitaire) und SUS (Swiss University Sports). Neu ist Thomas Zumbrunn (SAS Bern) der Alpin-Verantwortliche des SUS. Dank der Teilnahmen von Felix Gey und Sandro Jelmini an den Meetings mit den anderen 15 Regionalverbandspräsidenten und dem Präsidium von Swiss Ski konnten wir den SAS noch

kalte

e mW

egs. terw n u iss K he deutlicher als die T t s i tter den Verband für das

Zusammenbringen von Studium und Spitzensport positionieren. Rund 60 Prozent aller Athleten in den Swiss Ski-Kadern sind aktive oder angehende Studenten. z Trot

SCHIEDSRICHTER & TECHNISCHE DELEGIERTE Mit Werner Lüthi kümmert sich ein sehr erfahrener SASler in der TK um die SAS-CUP-Wertung und die Organisation des Schiedsrichterwesens. Alexandre Rochat (SAS Lausanne) und Dario Schio (SAS Bern) absolvieren die Ausbildung zum Technisch Delegierten (TD) von Swiss Ski. Mit Patrick Menge (SAS Basel) ist ein SASler für die TD FIS-Ausbildung vorgesehen. Derzeit sind zwölf aktive SAS-ler TD-Swiss Ski – fünf davon TD-FIS.

«STUDENTENWOCHE» UND HOCHSCHULMEISTERSCHAFTEN Die ehemaligen «U-Games» wurden unter Federführung von Christian Vial vom ZV Lausanne zum zweiten Mal in Form einer «Studentenwoche« mit einem polysportiven BreitensportEvent (SWUG) – inklusive Parallelslalom und den Schweizer Hochschulmeisterschaften (SHM) – in Saas Fee als UNIFIS-Rennen durchgeführt. Die SWUG waren mit 38 Teams und 152 Teilnehmern ein grosser Erfolg, die Gründung eines eigenen SWUG-Komitees mit SASlern ist in Planung. Aus den Teilnehmern sollen über die Sektionen ebenso neue SASMitglieder gewonnen werden.

AUSBLICK Die Zusammenarbeit mit dem Zentralvorstand (ZV) Lausanne funktioniert bestens. Dennoch wird der nächste ZV der Sektion Zürich bereits in alle wichtigen Entscheidungen eingebunden, damit der Stabwechsel im nächsten Jahr optimal erfolgen kann. Die zwei Hauptprojekte der kommenden Saison sind einerseits die Winteruniversiade im russischen Krasnoyarsk 2019 sowie die Gründung des «SAS UNI Team 2021» für die Universiade 2021 in Luzern. Dabei soll in Zusammenarbeit mit dem SUS (ehemals SHSV / Schweizer Hochschulsportverband) das duale System von Spitzensport und Studium im Vordergrund stehen. Ziel des SAS ist, seine Kompetenzen und die Grundwerte «Wettkampf», «Leistung» und «Freundschaft» einzubringen.

Thomas Pool Präsident TK, SAS Zürich

11


LA MEILLEURE FAÇON DE RETROUVER SA MOBILITÉ. Catherine a retrouvé sa liberté de mouvement. Des soins médicaux personnalisés et une collaboration interdisciplinaire sont un gage de qualité et la recette de notre succès. Grâce à notre expérience, vous pourrez, vous aussi, retrouver rapidement votre mobilité d’avant. Conseil et information – T 0848 333 999 www.hirslanden.ch/orthopedie

0° 27 0°

°

0 24 °

30

Phase de réadaptation

33

30

6 mois Entraînement sans douleur

°

60

18

Rééducation

0° 21

3 mois Mobilité complète

°

90

0° 12

15

Opération

Catherine, 47 ans Opérée du ligament croisé

L’EXPERTISE EN TOUTE CONFIANCE.

HIRSLANDEN A MEDICLINIC INTERNATIONAL COMPANY


alPin team

at Roch Marc

ef uy N Tang

rn äuse Zenh n o Ram

t h c is m f o u i r a T i k S S A S s s i w S in der vergangenen saison schaffte marc rochat den aufstieg vom b- ins a-kader und tanguy nef vom cins b-kader. Zusammen mit ramon Zenhäusern stellt der sas nun sogar drei athleten gleichzeitig in der Herrenmannschaft von swiss-ski. Welch eine erfolgreiche Saison für Marc Rochat und Tanguy Nef! Marc beendete die Europacup-Wertung im Slalom auf dem 2. Rang. Dank einer Top-10Rangierung schaffte er dazu im Weltcup den Sprung unter die besten 30. Tanguy konnte verschiedene Slalomund Riesenslalom-Wettkämpfe der internationalen Rennserie „Nor-Am Cup“ für sich entscheiden. Nor-Am steht für North American – die Rennen sind neben dem Europacup der wichtigste Teil des Unterbaus des Alpinen Skiweltcups. Tanguy beendete die Saison als dritter der Riesenslalom-Gesamtwertung. Weiter reüssierte er in beiden Disziplinen auch an den Amerikanischen College Meisterschaften (NCAA).

3 sasler in toP 7 In der Schweizer Slalomhierarchie belegen die beiden nun die Plätze 5 (Marc) und 7 (Tanguy). Zusammen mit Ramon

Zenhäusern vom SAS Bern ist der SAS sogar dreifach in den „Top 7“ der Schweiz vertreten. Insgesamt bestritten in der vergangenen Saison 12 SASler 421 Rennen auf Stufe FIS. Bei den Frauen absolvierten zwei Athletinnen 25 Rennen. Wir freuen uns, in der kommenden Saison wieder mehr SASlerinnen am Start zu haben. Dies ist besonders im Hinblick auf die WinterUniversiade 2019 sehr erfreulich, welche vom 2. bis 12. März zum ersten Mal in Russland, in Krasnoyarsk, stattfinden wird.

indiViduelles training Mit der Umstellung der Trainingsstruktur werden wir in Zukunft die individuellen Trainingsansprüche noch besser berücksichtigen können. Statt durch fixe Mannschaftstrainings werden die Athletinnen und Athleten basierend auf Leistungsniveau und akademischem

SAS-Kader 2018/2019: damen Juliette Bernard Nina Bertsch Céline Schär Martina Toscano Herren Marc Rochat Tanguy Nef Silvan Aregger Patrick Cornetta Nils Freyermuth Gian-Andrea Hehli Tim Lüscher Nicola Niemeyer Matteo Piazza Robin Thürig Sandro Wiggenhauser Jeune SAS Ilham Borgognon Daniel Meyer Ron Schibler

Level nach ihrem jeweiligen Trainingsumfang unterstützt. Weiterhin betreut Hans Erni offizielle SAS-Events inklusive Trainings und steht nach Absprache mit einem persönlichen Trainingsangebot zur Verfügung. Dabei ging die Saison schon früh los: Die ersten Trainings gingen bereits an Auffahrt und Pfingsten erfolgreich über die Bühne.

Thomas Zumbrunn Chef alpin, SAS Zürich

13


CLASSEMENTs CLASSEMENT FINAUX 2015-16 2017-18

SAS ALPIN 2017-18 Ladies

1. 2. 3. 4. 5. 6.

Caroline Falciola Leonie Froté Rebecca Tétaz Carole Jauffret Nina Walpoth Barbara Schmid

GE LA LA GE FR ZH

Damen 1. Manuela Kiener 2. Martina Gebert 3. Sandra De Kalbermatten 4. Céline Schaer 5. Tina Boss 6. Ilham Borgognon 7. Laura Kiener 8. Nina Bertsch 9. Nadine Engeler 10. Cecile De Lavallaz 11. Louise Villars 12. Angela Zurbuchen 13. Elena Weder 14. Lisa Beaud 15. Louise Thilo 16. Ségolène Brunisholz 17. Caroline Bachmann 18. Catherine Sottas 19. Sarah Müller 20. Alicia De Vink 21. Marion Claret 22. Katrin Mathis 23. Layla Schriber 24. Anne-Catherine Rigort 25. Natalie Frösch 26. Jasmin Steiner 27. Valérie Zulian 28. Julie Weill 29. Sybille Tarteret 30. Carol Schmid 31. Louise Gueissaz 32. Sophie Michel 33. Tess Hoppeler 34. Mathilde Golaz 35. Eléonore De Haller 36. Sophie Halpern 37. Alix Marxer 38. Audrey Ciucchi 39. Margaux Truc 40. Alexandra Yeterian 41. Maria Pestalozza 42. Audrey Tasso

BE ZH LA BS BS LA BE ZH BS FR GE BE ZH FR LA GE ZH FR FR GE LA BS GE BS ZH BE GE GE LA ZH FR GE BE GE GE GE GE GE GE GE LA FR

Oldies 1. Nicolas Weinmann 2. Philippe Guyot 3. Philippe Reymond 4. Manu Ravano 5. Andrea Breitenmoser 6. Gregory Braillard 7. Christophe Barthe 8. Marc Russenberger 9. Tom Kessler 10. Jean-Marie Martin 11. Walo Von Mühlenen 12. Didier Von der Mühl 13. Rolf Ringdal 14. Felix Gey

LA LA LA LA ZH FR GE ZH ZH GE FR LA ZH FR

15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37.

Pierre-Alain Ceralis Urs Jäger Hans Nater Christoph Nater Jean-Philippe Rochat Karl Eggen Mirco Auer Thomas Steinebrunner Pascal Cattaneo Christophe Syz Ivan Wagner Luc Tétaz Olivier Brunisholz Markus Jungo Anthony Aho Sandro Jelmini Frédéric Sottas Christoph Schmid Stefan Dellenbach Stéphane De Weck Beat Walpen Urs Schüpbach Walter Weder

GE ZH ZH ZH LA BE BE ZH GE BS ZH LA FR FR LA LA FR ZH BE GE ZH BE ZH

42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. 69. 70. 71. 72. 73. 74. 75. 76.

Marco Ehrat Flavio Frei Charles Tournier Robin Thürig Bertil Wicht Nicolas Syz Damien Bouduban Leo Tétaz Arnaud De Weck Vincent Luzuy Valentin Oyon Arthur Sauvin Thomas Jacaccia Dennis Frösch Tanguy Peter Rafael Haller Manuel Trachsler Marc Rudin Laurent Hey Kevin Syz Philippe Yeterian Louis Rötheli Romain Tétaz Arnaud Losdyck Andrea Gabus Benoit Lagneux Ludovic Brütsch Pierre-Antoine Brasey Michel De Marsano Pierre Gallay Miro Yuille Pinösch Lazzarotto Henri Bittel Kim Yerly Abbas Talel

ZH LA GE ZH LA BS LA LA GE LA LA GE GE ZH GE GE ZH ZH FR BS GE FR LA GE LA GE GE FR LA LA FR GE LA FR LA

Herren 1. Lukas Brawand 2. Martin Stricker 3. Michael Rudin 4. Kilian Tournier 5. Matteo Piazza 6. Florian Schmid 7. Michael Toneatti 8. Adrian Sommer 9. Lukas Dellenbach 10. Jonathan Selz 11. Kevin Lanz 12. Tim Lüscher 13. Nils Freyenmuth 14. Niklaus Hug 15. Philipp Menge 16. Marc Rochat 17. Ron Schibler 18. David Urban 19. Dominik Zurbuchen 20. Laszlo Nef 21. Basile Maret 22. Jonas Martin 23. Quentin Oyon 24. Antony Wavre 25. Arthur Micheli 26. Samuel Meyer 27. Benoit Delaloye 28. Malo Grisard 29. Robin Debalme 30. Alexandre Rochat 31. Sandro Wiggenhauser 32. Patrick Cometta 33. Dea Kuonen 34. Henri Barbier-Müler 35. Nathan Martin 36. Carlo Schmid 37. Samuel Teicher 38. David Maurer 39. Yann Bouduban 40. Thomas Dörig 41. Adrien Naef

BS LA ZH GE BE ZH BE BS BE GE BE LA BS ZH BS LA BS LA BE FR FR GE LA GE LA BS LA LA LA LA BE FR LA GE GE ZH GE BS LA ZH FR

Drei Musketiere 1. Lukas Brawand 2. Manuela Kiener 3. Martina Gebert 4. Céline Schär 5. Sandra De Kalbermatten 6. Michael Rudin 7. Martin Stricker 8. Tina Boss 9. Laura Kiener 10. Ilham Borgognon 11. Matteo Piazza 12. Kilian Tournier 13. Florian Schmid Michael Toneatti 15. Manu Ravano 16. Adrian Sommer Louise Villars 18. Angela Zurbuchen Nina Bertsch 20. Philipp Menge 21. Tim Lüscher 22. Lukas Dellenbach 23. Cecile De Lavallaz Kevin Lanz 25. Nils Freyenmuth Nadine Engeler 27. Caroline Bachmann 28. Ron Schibler Marc Rochat

BS BE ZH BS LA ZH LA BS BE LA BE GE ZH BE LA BS GE BE ZH BS LA BE FR BE BS BS ZH BS LA

Hommes 1. Reto Hammer 2. Arnaud du Pasquier 3. Philippe Nicollier 4. Jöri Kindschi 5. Marcel Ott 6. Evgeny Bogdanov Simon Hammer 8. Alexey Lyasota 9. Andrin Schellenberg 10. Reto Brunner 11. Mario Dolder

BE NO ZH NO ZH LA BE LA BE ZH BS

12. 13. 14. 15. 16. 20. 21. 22.

LA ZH ZH ZH FR ZH BE NO LA ZH BE

31. 33. 34. 36. 37. 41. 42. 45. 47. 49. 54. 56. 59. 61. 64. 69. 72. 79. 85.

Niklaus Hug Lisa Beaud Laszlo Nef Elena Weder Katrin Mathis Ségolène Brunisholz Quentin Oyon Philippe Reymond Marion Claret Dominik Zurbuchen David Urban Alexandre Rochat Patrick Cometta Sandro Wiggenhauser Louise Thilo Nicolas Weinmann Caroline Falciola Yann Bouduban Catherine Sottas Gregory Braillard Jonathan Selz Leonie Froté Valérie Zulian Alicia De Vink Basile Maret Dea Kuonen Carol Schmid Jasmin Steiner Mirco Auer Layla Schriber Robin Debalme Valentin Oyon Natalie Frösch Jonas Martin Robin Thürig Anne-Catherine Rigort Benoit Delaloye Carlo Schmid Marc Russenberger Tanguy Peter Malo Grisard Henri Barbier-Müler Damien Bouduban Samuel Meyer Andrea Breitenmoser Sarah Müller Eléonore De Haller Antony Wavre Sophie Michel Louise Gueissaz Tess Hoppeler Margaux Truc Sybille Tarteret Louise Thilo Thomas Dörig Arthur Micheli Julie Weill Alexandra Yeterian Samuel Teicher Leo Tétaz Nicolas Syz Mathilde Golaz

ZH FR FR ZH BS GE LA LA LA BE LA LA FR BE LA LA GE LA FR FR GE LA GE GE FR LA ZH BE BE GE LA LA ZH GE ZH BS LA ZH ZH GE LA GE LA BS ZH FR GE GE GE FR BE GE LA LA ZH LA GE GE GE LA BS GE

SAS nordic 2017-18 Femmes 1. Rahel Imoberdorf 2. Heidi Widmer 3. Barbara Steinbacher 4. Tatjana Stiffler Simone Bürgler Annina Strupler 7. Maria Gräfnings 8. Sophie Erne 9. Seraina Boner Stefanie Sprecher Chantal Carlen

14

BE ZH ZH ZH ZH GE BE BE BE ZH FR

Matthias Leibundgut Lukas Meier Stefan Lauenstein Andrea Florinett Xavier de Weck Roland Eggspühler Antti Peltonen Janis Lindegger Jean-Jacques Blatti Gian Gaviezel Marc Hammer

23. Tobias Lutz 24. Marc Russenberger

ZH ZH


nordic team

Mario Dolder, Schuss für Schuss näher an der Weltspitze.

e h c is m d r No arke t t s r t u i p m usss l h c S Individuelle Erfolge sowie zwei gewichtige Rücktritte prägten bei den SAS-Nordischen die olympische Saison. Mit den olympischen Spielen in Südkorea als Fernziel wurde das „SAS Top Team“ unter dem schwedischen Trainer Kalle Gräfnings neu aufgestellt. Die Trainingsgruppe um die SASTop-Athleten wurde im Sinne von «train with the best» mit den besten Nicht-Swiss-Ski-Athleten ergänzt. Bevor die Saison in Europa losging, konnte sich Philippe Nicollier „Down Under“ als australischer Meister feiern lassen. Damit war die erste Medaille des Winters im Trockenen. Leider hatten einige Athleten des „SAS Top Teams“ anschliessend mit Verletzungen und Krankheiten zu kämpfen. Die erhofften Weltcupeinsätze blieben dadurch rar. Als einziger Nordischer qualifizierte sich Mario Dolder im Biathlon für die Olympischen Spiele.

SASlerinnen dominieren Worldloppet Cup Für alle anderen galt es nun, neue Ziele zu formulieren. Eines davon war der Gewinn des FIS Worldloppet Cups. Rahel Imoberdorf, Seraina Boner und im speziellen Maria Gräfnings setzten Ausrufezeichen und erliefen mehrere Podestplätze. Speziell zu erwähnen sind der Sieg von Maria Gräfnings beim Tartu Maraton sowie der zweite Platz von Rahel Imoberdorf am Engadin Skimarathon. Die Entscheidung um den Gesamtsieg fiel am Schluss äusserst knapp aus: Nach sieben Wettkämpfen hatte Maria Gräfnings gleich viele Punkte wie die Französin Aurelie Dabudyk.

ur gs, n äfnin mehr. r G a Mari strahlt e Sonn

die

er mml eltbu W ein chnee lier, Nico ischem S e p p Phili auf heim Schliesslich musste sich auch reich. lg erfo Maria mit dem ausgezeichneten

zweiten Rang begnügen, da die Französin mehr Einzelsiege auf dem Konto hatte. Mit Rahel Imoberdorf auf dem dritten und Seraina Boner auf dem vierten Schlussrang war der SAS dennoch – erneut – äusserst dominant.

Staffel-Bronze an Schweizermeisterschaften Noch besser lief es einzelnen Elite-Athleten. Arnaud du Pasquier feierte in Klosters seinen ersten FIS-Podest-Platz. Dank eines erfolgreichen SAS-Wachspokers profitierte er bis zum Ende des Rennens von einem optimalen Ski. Der Podestplatz verlieh ihm für die Fortsetzung der Saison Flügel – nur wenige Wochen später schrammte er beim Swisscup auf dem Sparenmoos als Fünfter nur knapp am Podest vorbei. Auch an den diversen Volksläufen in der Schweiz waren die SASler gut vertreten. Reto Hammer sicherte sich sogar die Gesamtwertung. Diesen Schwung konnten die Herren bis Ende Saison an mitnehmen – das resultierte an den Schweizermeisterschaften die ausgezeichnete Bronzemedaille in der Staffel. Zu diesem aussergewöhnlichen Erfolg trug auch Jöri Kindschi massgeblich bei. Um etwas Vergleichbares zu finden, müsste man in den Geschichtsbüchern – oder dem Schneehasen – wohl wehr weit zurückblättern.

Tschüss Rahel und Heidi! Als kleiner Wermutstropfen verkündeten Rahel Imoberdorf und Heidi Widmer nach der Saison ihren Rücktritt. Heidi versüsste sich das Karriereende mit zwei dritten Rängen an den Schweizermeisterschaften sowie dem Langis Sprint.

Fabian Birbaum Chef Nordic, SAS Zürich

15


BÄRE-LEUE CUP

Einmal mehr fand die Preisverleihung der Zürcher und Berner Verbandsmeisterschaften im Haus von Ernst «Pfenni» Pfenninger statt. Pfenni war selbst einmal Zürcher Verbandsmeister – jedoch nur für eine halbe Stunde. Zwischen den beiden Renntagen luden am Samstagabend Pfenni und seine charmante Gattin Samantha in ihr wunderschönes Heim in Davos. An dieser Stelle sei der grosszügige Hausherr deshalb kurz vorgestellt: Pfenni wurde während seines Studiums an der Rechtsfakultät der Universität Zürich anfangs der 60er Jahre in den SAS Zürich aufgenommen. Mehr als durch erste Plätze machte er durch seinen Wagemut auf sich aufmerksam: Am traditionellen Roggenstock Derby vernichtete er einmal in Training und Rennen drei Paar Skis.

16

h. Züric

– r e t s i e m

ina Mart

s d n a b r e V r n e e t h u c n r i ü M Z 0 3 r fü

V en Z nftig s kü e d d itglie tes M r e t i rwe ert, e Geb

Trotzdem wurde Pfenni einmal als Abfahrtssieger der Zürcher Verbandsmeisterschaften ausgerufen – allerdings nur für eine halbe Stunde. Er hatte auf spektakuläre Art ein Tor ausgelassen. Pfenni: «Ich bin unter der Torflagge zwischen den Torstangen hindurchgefahren.»

Von der Wall Street nach Vermont Nach dem Studium war Pfenni während zwei Wintern Leiter des Laudinella Hostels des Schweizerischen Studentenreisedienstes in St. Moritz Bad. Bei dieser Gelegenheit lernte er Willy Bogner kennen und wirkte in dessen Film «Skifascination» mit. Als Pfenni später bei der Bank J.P. Morgan in New York City anheuerte, arbeiteten mit Marc Faber (SAS ZH) und Alain Golaz (SAS Genf) zwei weitere SASler an der Wall Street. Gemeinsam räumten sie an den Wochenenden in Vermont regelmässig die ersten Preise vom Swiss Ski Club New York ab – sehr zum Ärger der alteingesessenen Mitglieder.

Rendezvous beim Heliskiing Seine jetzige Ehefrau Samantha lernte Pfenni beim Heliskifahren in den Bugaboos kennen. In der Schweiz lebte das Paar zuerst in Klosters. Als ihnen das Angebot für das Grundstück oberhalb des Davosersees mit fantastischem Blick auf Davos-Dorf


BÄRE-LEUE CUP

Berner und Zürcher Hochschulmeisterschaften 24./25. Februar 2018 in Davos Während die zwei Läufe am Samstag auf dem Rinerhorn bei Sonnenschein durchgeführt wurden, herrschte am Sonntag eine dicke Nebelsuppe. Deswegen wurden insgesamt vier verkürzte Läufe ausgetragen. Am besten meisterten die besonderen Anforderungen bei den Herren Michael Rudin, Lukas Brawand, Lukas Dellenbach, Alt-Meister Marc Russenberger sowie der Präsident vom SAS Zürich, Florian Schmid. Zürcher Hochschulmeister wurde Niklaus Hug – Michael Toneatti Berner Hochschulmeister. Bei den Frauen waren Nina Bertsch, Martina Gebert und Manuela Kiener die Schnellsten. Manuela Kiener darf sich gleichzeitig während eines Jahres Zürcher Hochschulmeisterin nennen. Eine Berner Hochschulmeisterin konnte 2018 leider nicht gekürt werden.

Nina Bertsch Kandidatin SAS Zürich

it H) m AS Z S GE) S ( th SA len alpo a vre ( eat Wony Wa rsektion B “ r e E th t „ n n I n A i en t e n „Er“ für d such e “ ver n ander er mehr r E m nd n eine Sie u a ch… ch im der „ ummer öffnet si Austaus d n n e t r n S r h e a A r ä t S e S W r and . Der e die Müh ergeben auch fü d b n ü hu zu ausc Aust

Pfenni in Aktion (oben) und mit seiner Samantha im Haus in Davos.

gemacht wurde, konnten sie sich die einmalige Gelegenheit nicht entgehen lassen. Das Haus, in dem die beiden heute ganzjährig leben, wurde vom bekannten Bündner Architekten Norbert Friedl geplant. 2014 wurde es fertig gestellt und trägt den Namen «Tumble Inn» – eine Reminiszenz an das Haus des Grossvaters von Samantha in Cayuga in Upstate New York. Pfenni: «Ich habe dem SAS so viel zu verdanken. Die meisten unserer Freunde sind SASler. Es freut mich, in welch positiver Weise sich der Club entwickelt hat – insbesondere auch durch die Frauenaufnahme.» Es ist eine wunderbare Tradition im SAS, dass sich gestandene Clubmitglieder, mit denen es das Leben gut meinte, das Erreichte grosszügig mit ihren jüngeren Kameraden teilen. In diesem Sinne: Vive le Bäre-Leue-Cup, vive le Tumble Inn, vive le SAS!

Mario Wittenwiler SAS Genf

17


#1 SPORTS MANAGEMENT PROGRAMME IN THE WORLD The AISTS (International Academy of Sports Science and Technology), is committed to professionalising sports management through its Master of Advanced Studies (MAS) in Sport Administration, a 15-month post-graduate programme for people wanting to follow their passion and work in sport.

AISTS EPFL - Innovation Park Bâtiment C 1015 Lausanne – Switzerland

18

Visit us to learn more: www. aists.org/sas or send us an email: info@aists.org ”

T: +41 (0) 21 353 03 90 info@aists.org www.aists.org/sas


PentatHlon

t und ister e g e es“ b thlet enta P „ die sind inen e B n in de r KM e g i n ei

vor. iplin z s i eD letzt f die u a l nta n me scho h c i s iten bere

? n e e b g o a -OK r r e F d e des LL i o d n r Sicht e e t i n h U t aus s i 8 1 s 20 n a o d tathl z Trot

Pen

Spätestens im Februar schien dann auch alles klar, dank rekordverdächtigen Schneemengen im Alpenraum. Dass es im Berner Oberland leider immer wieder bis auf 2000 Meter regnete, ist ein Detail am Rande. Und der älteste aller alten Grindelwaldner, der Föhn, verwandelte die tolle Langlaufloipe im Grund in ein Wasser-Eis-Gemisch.

freitag, tag der entscHeidung

ausgerechnet beim 40-jahr-jubiläum des Pentathlon fand das langlaufrennen im dichten schneetreiben auf der first oben statt. Warum ich euch das sagen will? Als Wetterfrosch und OK-Mitglied beginnt der neue Pentathlon immer bereits ein Jahr vorher. Warum? Ja, wereliwer ist wohl schuld, dass am Penta-Sonntag alle mindestens 30 Minuten früher aus den Federn müssen, um mit der Bahn bei miserablem Wetter nochmals in die Höhe zu fahren? Klar, einerseits der Wetterfrosch, andererseits der OK-Chef-Langlauf. Eben.

alles mÖglicHe gemacHt Darum habe ich mir schon ein Jahr vor der 41. Ausgabe geschworen, dass das Wetter besser sein müsse und dass das Langlaufrennen unten stattzufinden hat. So wurden im Sommer, neben den Vorbereitungssitzungen, fast täglich die neusten Saisonprognosen der verschiedenen internationalen Wetterdienstleister für den Winter 2017/2018 studiert. Der „Hunderjährige Kalender“ wurde mit den Prognosen der „MuotatHaler Wetterschmöcker“ verglichen und regelmässig neu interpretiert. Zudem wurde ein wesentlicher Teil eurer Billag-Gebühr (Danke den 71%) in Live-Telefongespräche mit Mike Shiva investiert. Ihr seht, der Aufwand für eine perfekte Loipe ist immens.

Gefühlt seit Wochen fragten OK-Gspändli, ob wir im Grund oder auf First laufen. Die Mailbox wurde täglich überfüllt. Meine Antwort ohne Kenntnis der Lage vor Ort kurz und knapp: „Unten!“ Habe ja schliesslich alles dafür gemacht. Doch nach einer Inspektion am Freitag vor Ort wurde dann mit einem mulmigen Gefühl im Bauch definitiv entschieden. „Wir laufen unten!“. Obwohl diverse lokale Sportgeschäftsmitarbeiter einigen Langlaufski-Mietwilligen anderes erzählten.

seHr nasser samstagnacHmittag Der Dauerregen am Samstagnachmittag setzte der dürftigen Loipe dann nochmals ordentlich zu. Bei der Inspektion im Grund am Samstagabend kamen doch noch Zweifel an der Gültigkeit der diversen Prognosen auf. Doch der langjährige Loipenzauberer von Grindelwald, Aschi Kaufmann, schaffte mit einer Frühschicht das Wunder. Am Sonntagmorgen präsentierte sich die Loipe perfekter als perfekt und zu aller Freude zeigte sich sogar noch die Sonne. Und so bin ich bereits wieder an den intensiven Vorbereitungen für den nächsten Pentathlon vom 15. bis 17. März 2019 in Grindelwald.

„unten!“ Die Antwort auf die Fragen aller Fragen ab Anfang März 2019. Vive le SAS!

Gaudenz (Gagi) Flury Offizieller SAS-Wetterfrosch und LL-Chef am Pentathlon

19


A proud Sponsor of the SAS

Asset Managers

Real Estate Private Debt Infrastructure Private Equity

PATRIMONIUM is a leading Swiss independent Asset Management company. On behalf of institutional and private clients, PATRIMONIUM manages 3 bn CHF assets in Real Estate, Private Debt, Private Equity and Infrastructure. For more information, please visit www.patrimonium.ch.

Gehen Sie richtiG mit riSiken um? Sprechen Sie mit unS, wie Sie riSiken erkennen, vermeiden und verSichern.

Wir beraten Sie persรถnlich und schaffen nachhaltigen Mehrwert. Nutzen Sie das Wissen und die Erfahrung unserer Experten in Ihrer Branche im Umgang mit Mit Sicherheit VorauS.

den versicherbaren und nicht versicherbaren Risiken Ihres Unternehmens. www.kessler.ch


Pentathlon

… r e i Prem e la d s s t a b a t e l l u s s i é u r p s de e de list

Léonie Schoeb (comité central), Rolf Ringdal (président du comité d’organisation), Thea Resen (candidate SAS ZH pour la section Norge) et Pål Troye (responsable du saut à ski).

Du 16 au 18 mars, a eu lieu le traditionnel Pentathlon du SAS à Grindelwald. Les participants ont commencé à arriver progressivement le vendredi soir dès 17h00. Si les arrivées tardives ont empêché certains Romands de prendre part au briefing organisé par le comité d’organisation à l’Hôtel Sunstar ce soir-là, ils n’ont cependant pas pour autant rechigné à visiter les nombreux débits de boisson de la station une fois installés dans leur cantonnement, à savoir l’hôtel pour les plus fortunés et l’auberge de jeunesse du village pour les autres. Les SASlers d’outre-Sarine, quant à eux, dormaient déjà, comme à l’accoutumée.

Dans le brouillard La journée de samedi a débuté dans le brouillard avec le ski alpin et l’épreuve de slalom géant. Malgré la mauvaise visibilité et un parcours à faible déclivité, la course s’est déroulée dans la bonne humeur. S’en est suivi l’épreuve de saut à ski sur un petit tremplin spécialement préparé pour l’occasion. Il ne fait aucun doute que peu de SASlers ont l’occasion de pratiquer ce sport. Du coup une épreuve fort originale

qui a manifestement été très appréciée des participants. De retour au village de Grindelwald, la compétition s’est poursuivie avec le curling. La plupart des SASlers étant plus à l’aise sur la neige que sur la glace, la pratique de ce sport fut une découverte pour bon nombre d’entre eux. Aux dires de la plupart des participants, cette épreuve de «pétanque sur glace» a cependant constitué un excellent moment. Après cette journée sportive, il était temps de se préparer pour le traditionnel repas du samedi soir. Comme les années précédentes, nous nous sommes donc rendus sur le coup de 19h00 à l’Hôtel Sunstar. Après l’apéritif, nous avons eu droit à une conférence du Professeur Michaël Ambühl, doyen de la Chaire de négociation et de gestion des conflits de l’École Polytechnique Fédérale de Zurich. Il y était question de l’application de la Théorie des jeux à la résolution des conflits diplomatiques internationaux. La soirée

el icha ur M gner. e s s rofe van Wa , le P 'I neur agnie d n o d'h comp é t i v n L'in bühl, e Am

Les Zoo Power women, formées de Daniela Fuchs (SAS ZH), Petra Egli et Livia Kunz, l’une des cinq équipes féminines en lice.

s’est ensuite poursuivie, dans la bonne humeur générale, dans les différents bars de Grindelwald.

Les deux dernières épreuves Le lendemain, bien qu’encore éprouvés par la longue soirée de la veille, nous nous sommes courageusement levés pour les deux ultimes épreuves du Pentathlon, le ski de fond et la natation. Enfin, vers 15h00, nous nous sommes déplacés une ultime fois à l’Hôtel Sunstar pour connaître les résultats de la compétition et assister à la remise des prix. Les sections alémaniques étaient à l’honneur parmi les équipes de tête. Ainsi, le Pentathlon, qui est sans doute le week-end SAS le plus intense et le plus sportif, a pris fin. Ces deux jours passés à Grindelwald ont été riches en émotions, et il est certain que les nombreux participants, par leur bonne humeur et leur engagement, contribuent à faire vivre cette belle tradition.

Thomas Besse SAS Lausanne

21


ITALO-SUISSE, SEMAINE SAS & CLOSING

Bild . Das tana n o s-M Cran von n e t Pis f den n au e s s gse Mitta iges n n o s Sehr

e wurd

s e s o i d n z t a r o r g t n i t r s E e e f d i Sk regen g n r u e r n ö e t s h s e b s e f i u r a Bet Eröffnet wurde das Italo-Suisse 2018, welches mit der diesjährigen Semaine SAS und dem SAS Closing verbunden wurde, am Mittwochabend im Hotel Art de Vivre in Crans-Montana. Die Teammitglieder der beiden Mannschaften lernten sich kennen und man freute sich, die bevorstehenden Tage in einem freundschaftlich geführten Wettkampf gegeneinander zu bestreiten. Ob jedoch überhaupt irgendwelche Wettkämpfe würden durchgeführt werden können, stand trotz perfekten Schneeverhältnissen am Mittwochabend noch in den Sternen. Grund dafür war ein Streik seitens der Führung der Bergbahnen Crans-Montana, welche kurzerhand die Skianlagen still legten, um ihre Interessen durchzusetzen.

22

. men enom g f u e» a Dron SAS « n ue er ne mit d

Teilnehmerinnen und Teilnehmer bei der Bergstation Cry d’Er. Das Organisationskomitee um Olivier Brunisholz und Alexandre Rochat brachte es tatsächlich zustande, mit den Bergbahnen einen Kompromiss zu finden und so wurden alle in einen geschlossenen Teil des Skigebietes transportiert. Pisten lediglich für den SAS und den SC18, dies hat es wohl noch nie gegeben! Nach einem Fondue zum Mittagessen begaben sich die meisten zurück ins Tal. Am Abend folgte in der Brasserie Gerber nach dem Essen die offizielle Begrüssung und die Vorstellung der beiden Mannschaften. Freitagmorgen früh und zur Freude aller liefen die Bergbahnen wieder im ganzen Gebiet. Der Riesenslalom konnte somit wie geplant gestartet werden. Die schwierigen Bedingungen forderten den meisten alles ab. Leider kam es dabei auch zu einigen Stürzen und Verletzungen. Das Ergebnis der ersten beiden Läufe

Am Donnerstagmorgen stand ein gemeinsames Einfahren auf dem Programm. Aufgrund der sehr weichen Pistenverhältnisse entschloss sich die SAS-Equipe rund um ihre Capitaine Dea Kuonen rasch, die präparierten Pisten zu verlassen und die frisch verschneiten Hänge nebenan zu testen. Gegen Mittag versammelten sich alle Das perfekte Duo der letzten 18 Jahre, Olivier Brunisholz und Clemente Reale


war eine verdiente Führung des Teams SC18. Der Vorsprung hielt sich jedoch in Grenzen, weshalb die Mannschaft des SAS sich noch berechtigte Hoffnungen für Samstag machen durfte. Im Anschluss an den Riesenslalom und des darauffolgenden Mittagessens folgte der Aprés-Ski bei wunderschönstem Frühlingswetter auf der Terrasse des Hotels Chetzeron. Das Nachtessen verspeiste man im Hotel Etrier, in dessen Wellnessbereich am späteren Abend schliesslich die Pool-Party stieg. Bei ausgezeichneter Stimmung wurde geplantscht bis zur Polizeistunde. Der Samstagmorgen stand ganz im Zeichen des Parallelslaloms. In den zwei Läufen versuchte der SAS nochmals alles, um das Blatt zu wenden. Der Vorsprung des SC18 schmolz dahin wie der Schnee in der glühenden Frühlingssonne, doch das nötige Wettkampfglück war der SAS-Equipe nicht hold und so musste man sich unseren italienischen Freunden geschlagen geben. Nachdem das letzte Sie&ErPaar schliesslich ins Ziel gelangt war, stand erneut ein gutes Mittagessen und ausgewogenes Sonnenbaden im Vordergrund. Mit dem Verschwinden der letzten Sonnenstrahlen hinter den Berggipfeln begaben sich auch die letzten SASlerinnnen und SASler zurück ins Tal und schlossen ihre Skisaison 2017/18 ab. Der Samstagabend zeichnete sich – wie einem Abschluss des Italo-Suisse und dem Ende einer wunderbaren Saison angemessen – durch ein prächtiges Galadinner aus. Abgerundet wurde dieses fantastische, verlängerte Wochenende mit einer Party, bei welcher die geknüpften Freundschaften mit dem SC18 bis in die frühen Morgenstunden gefeiert wurden. Ein riesiges Dankeschön für dieses grandiose Italo-Suisse / Semaine SAS / SAS Closing 2018 gehört dem gesamten Organisationskomitee um Alexandre Rochat und insbesondere Olivier Brunisholz für sein grosses Engagement über all die Jahre als Teil des OK’s. Olivier merci beaucoup pour tout !

Niklaus Hug SAS Zürich

Dessiner les pistes

De Crans-Montana à PyeongChang Durant les Italo-Suisse, les installations ont été fermées du jour au lendemain… Mais heureusement, Olivier et d’autres SASlers du Haut-Plateau ont fait privatiser une partie du domaine skiable pour que nous puissions profiter de la neige, du soleil et d’une piste nouvellement nommée «Bouby Rombaldi» en l’honneur du beau-père, et respectivement grand-père, de Claude et Alice Berthaudin (tous deux SAS Genève). Cette piste FIS était auparavant connue sous le nom de «La Nationale». La création des nouvelles pistes de La Nationale et du Mont-Lachaux débuta en 1963 sous l’impulsion de Jean-Pierre Clivaz (Conseiller communal) et Bouby Rombaldi (champion suisse en 1950, puis entraineur de l’équipe féminine helvétique). Leur but était d’organiser des Coupes du Monde de ski à Crans-Montana. Et pour cela, il fallait en premier lieu dénicher le terrain adéquat et ensuite déboiser quelques hectares de forêt pour y dessiner la piste idéale. En 1971, la piste de La Nationale est homologuée par Honoré Bonnet (délégué FIS et longtemps entraineur à succès de l’équipe de France) puis, 15 ans plus tard, c'est au tour de celle du Mont-Lachaux. Tout est fin prêt pour les mythiques championnats du monde de 1987 qui allaient offrir une moisson de médailles à l’équipe de Suisse. Avec ces nouvelles pistes et d'autres qui sont élargies, le domaine skiable s’adapte désormais parfaitement non seulement aux besoins des meilleurs skieurs de la planète, mais répond également aux attentes des touristes. A propos de l’élargissement des pistes et du déboisement qui ont fait l'œuvre de recours devant le TF, Sabrina Berthaudin m’a raconté une anecdote de son père: «Lors des visites sur place avec les autorités compétentes et le géomètre, la piste s’élargissait toujours un peu plus après quelques verres à l’apéro…». De l’autre côté du Rhône, à Veysonnaz, René Fournier déboisa pour sa part la fameuse piste de l’Ours. Là également, l'affaire alla jusqu'au TF et fut largement relatée dans les médias. Toujours est-il que ces deux pistes qui se font quasi face sont deux magnifiques exemples de trajectoires dessinées avec brio à la fin des années 60. Et à propos de traits de crayon, rappelons que le père de Ian Russi (SAS Bâle) a depuis les JO de Calgary, en 1988, et jusqu’à ceux de PyeongChang en 2018, dessiné de très belles pistes pour notre plus grand plaisir. Marc Walpoth SAS Fribourg

23


ITALO-SUISSE, SEMAINE SAS & CLOSING

ala. de g irée o s t la uran se, d is u S aloes It de c u o it an nd m , gra lz o h nis Vin local et r Bru Olivie

baignade nocturne

e r è i n r e r d e i a v i L l O ' d Cette ancienne tradition qui tente chaque deux ans de départager, si ce n’est pas souder, les deux clubs de ski centenaires du SAS et du SC18 a connu son édition 2018 à Crans-Montana. En avril dernier, les deux magnifiques équipes ont dû batailler quatre jours durant sur les pistes de Crans-Montana, fermées spécialement pour l’occasion. En effet, les remontées mécaniques tentaient alors de faire pression sur les autorités communales locales et ont donc décidé de fermer la station de ski. Mais grâce à un formidable travail de communication et de diplomatie réalisé par Alexandre Rochat et Olivier Brunisholz, nous avons pu skier dans des conditions impeccables et ne pas souffrir de ces quelques soucis politiques. La météo fut au rendez-vous pour accompagner les athlètes des Italo-Suisse, de la Semaine SAS ainsi que du SAS Closing. Jeudi matin, tout commença, sur une neige très agressive, par deux manches de slalom géant qui ont permis aux Italiens de faire parler leur expérience et de prendre une petite avance sur les SASlers. Il faut dire que la formation transalpine était entièrement composée d’habitués de la manifestation, alors que les SASlers étaient, en majorité, des néophytes de cette compétition. Rappelons que c’est un honneur pour chacun de pouvoir défendre les couleurs du SAS lors d’une compétition internationale. L’enjeu est certes de taille, mais la bonne ambiance, le fairplay et la camaraderie sont les valeurs que l’on retient toujours de ces joutes sportives.

Le même soir, il semblerait bien que la dégustation de vin local au magnifique Hôtel Chetzeron et une baignade nocturne à Crans-Montana a redonné une certaine ferveur aux valeureux skieurs suisses. Ceux-ci repartirent ainsi sur un meilleur pied le lendemain matin lors du slalom parallèle. Après la première manche, les SASlers, portés par les bons exemples de Ramon en Coupe du Monde, ont réussi à s’imposer avec brio dans toutes les manches. Toutefois, au bout de la journée, malgré bon nombre de victoires lors de cette deuxième journée de compétition, le fart de départ et les combinaisons de course n’auront pas suffi à l’équipe menée par Dea Kuonen pour venir à bout du SC 18. L'édition 2018 fut donc clémente aux Italiens qui ont su tirer le meilleur parti de la chute de deux athlètes suisses, Martin Stricker et Laura Kiener étant malheureusement sortis en première manche du géant. En fin de compte, ces deux éliminations furent décisives, permettant aux Italiens de s’imposer sur un score très serré.

Les jeunes et les moins jeunes ensembles à l’arrivée du géant… C’est ça l’esprit SAS !

Adrien Naef (SAS FR), entraineur dévoué, et ses nombreux Kids.

24


Nous regrettons également avoir dû abandonner les ligaments de Samuel Max sur cette même piste de géant. Ceuxci furent rapidement remplacés par ceux du noble et valeureux Quentin Oyon. Faisant jouer en sa faveur l’expérience des précédentes éditions, celui-ci réalisa de très bons temps qui faillirent permettre à l’équipe du SAS de renverser la vapeur.

in. Mart onas J t e hel ie Mic Soph

La semaine intense de ski connut son apogée lors de l’ultime compétition, la traditionnelle «Sie und Er». Celle-ci joua parfaitement son rôle de sceller les liens d’amitiés entre les athlètes, les familles et les deux clubs. Les deux équipes concurrentes le jeudi soir avant les compétitions (on remarque que l’équipe italienne est encore bien clairsemée).

Encore un tout grand merci à Olivier Brunisholz et Alexandre Rochat pour l’organisation et tous leurs services indispensables à la réussite de ce magnifique événement. Cette belle semaine s’est aussi terminée sur une nouvelle grandiose, celle de Ségolène succédant à son père à la tête de l'organisation des prochains Italo-Suisse. C’est là un magnifique pari que la jeune femme s’est lancée, et nous comptons sur chacun d'entre vous pour la soutenir ces prochaines années, notamment en vous inscrivant à la prochaine édition des Italo-Suisse qui se tiendront, comme la tradition le veut, en Italie en 2020. Merci, bravo et vive le SAS.

Laszlo Nef SAS Genève rs. ASle nes S u je s dre le rejoin à t n ite t hés Guyo e p ip hil r et P agne W n Iva

r e v E for

Seize ans, un bail; soit huit éditions des ItaloSuisse, dont quatre organisées en Suisse. Tout avait commencé à Crans-Montana en 2002 pour s’achever ce printemps 2018, à nouveau sur le Haut-Plateau valaisan.

O

r livie

Tu as vraiment su transmettre ta passion et ton enthousiasme à la jeune générartion. Nous, les moins jeunes, t’en sommes très reconnaissants car, ainsi, tu auras grandement contribué à assurer la pérennité du SAS et de son esprit. Tu laisses un bel héritage à tes successeurs Ségolène et Manu Ravano. La barre est haute. Nul doute cependant qu’ils sauront relever le défi et perpétuer cette belle tradition désormais inscrite dans l’ADN de nos deux clubs. • Merci pour la générosité et l’engagement sans réserve dont tu as toujours fait preuve

Olivier, tes «Cari Amici Sportivi» te disent MERCI ! Que du bonheur puisque, au cours des ans, les Italo-Suisse sont devenus la manifestion SAS la plus courue. Quelque 250 personnes étaient ainsi présentes lors du diner de gala le 7 avril dernier à Crans-Montana. Stoïque en toute circonstance, rien ne t’arrête. Pas même d’apprendre la veille des Italo-Suisse que la société d’exploitation des remontées mécaniques a décidé de fermer les installations séance tenante. Peut-être as-tu mal dormi cette nuit-là ? Mais toujours est-il que le lendemain, on skiait !

• Danke für die fantastische jodlische Stimmung, die Du immer verbreitet hast • Grazie per la tua amicizia alla quale siamo è rimaneremo sempre molto sensibile Viva il SC18 et vive le SAS !

Jean-Claude Falciola SAS Genève

25


UE BOOM 2 est un haut-parleur sans fil à 360 degrés capable de produire un son explosif, incroyablement bon, porté par des graves puissants dans toutes les directions, où que vous soyez. Il est conçu pour résister à tout, même s'il trempé, boueux ou secoué. Étanche* et résistant aux chocs, il est élaboré à partir des matières premières de qualité les plus attrayantes et désinhibées de l'univers (et d'ailleurs). *Étanche (classé IPX7: jusqu'à 30 minutes à 1 m de profondeur).

ULTIMATEEARS.COM


mémorial lmmw À cHamoniX

e l a Fin ès exc

t e e s s i e o u v q i e m n e o g n o r t s ga

C’est avec quelques kilos en plus ou en trop que nous dévalâmes la dernière piste de la journée pour rentrer, ensuite, chacun chez soi dans le but de se reposer et de se préparer en vue de la soirée. Celle-ci se déroula à la Cabane des Praz et débuta à 19h00 par un apéritif généreusement offert par Jacques Gautier, que l’on remercie infiniment. Quelques mots de notre Président Central et du Président de la section de Genève, une remise des prix et un repas convivial et chaleureux ont été le fil conducteur de ce samedi soir que les plus motivés conclurent en beauté, se retrouvant sur la piste de danse du Barberousse, un bar du village, jusque tard dans la nuit.

De gauche à droite, on retrouve notre Président Central Sandro Jelmini, Alix Marxer, Marina Siegwart et le Président du SAS Genève Kilian Tournier.

françois de lavallaz, alain mozer, ossi marxer et frank-alain wassmer. quatre saslers qui nous ont quittés trop tôt et auxquels il est rendu hommage chaque année dans le cadre du mémorial lmmw. C’est ainsi que durant le week-end des 14 et 15 avril 2018, le SAS a pris la direction de Chamonix pour y participer à un slalom parallèle. Les retrouvailles se firent aux cabines des Grands-Montets où nous avions rendez-vous à 8h20 le samedi matin. Nous avions la chance, hormis une magnifique météo, d’avoir l’école de ski de la station qui nous mettait à disposition tout ce dont nous avions besoin pour créer un slalom parallèle digne de ceux que l’on peut voir en Coupe du Monde.

de la victoire s'avérait délicieuse. Après une lutte acharnée entre tous les concurrents, deux skieurs sortirent du lot et atteignirent la grande finale: une candidate du SAS Genève, Louise Villars, et un actif du SAS Genève, Henri Barbier-Mueller. Ce dernier profita pleinement d’une faute dans le bas du parcours de la candidate pour s’offrir la plus grande victoire de sa carrière, au niveau sportif s'entend !

Après quelques pistes d’échauffement, la bataille pour la victoire pouvait débuter. Pendant pratiquement deux heures, les participants, répartis d’abord dans des poules de 4 ou de 5, s’affrontèrent. La tension, liée à l'envie d’obtenir son ticket pour le tableau final, se ressentait dans l’aire de départ. Tandis que pour certains l’amertume de la défaite se faisait envahissante, pour d’autres le goût

A la suite de cette compétition, nous nous sommes retrouvés dans un chaleureux restaurant montagnard. La majorité d’entre nous opta pour une croûte au fromage et célébra la fin de cette journée de ski par un digestif dont le contenu fut gardé secret. «C’est quoi ?», demanda un SASler préoccupé. «C’est bon», lui rétorqua simplement le propriétaire de l’établissement !

Le lendemain matin, nous avions rendez-vous à 10h30 chez la famille Marxer. Un brunch réparateur des excès de la veille, concocté par leurs soins, nous attendaient. Mille mercis ! Notre reconnaissance va également à tous ceux qui ont accueilli chez eux des actifs ou des candidats à la recherche d’un toit. Notre estomac ayant repris vie et quelques parties de jass s'étant conclues dans la bonne humeur, le temps des adieux arriva. Et bientôt aussi celui de faire face à la première difficulté de la semaine, le lundi matin…

Charles Tournier Candidat SAS Genève

l'Heure de la croÛte au fromage

Organisateurs du Brunch, de g. à d.: Romaine Martin; Alix Marxer; Louis Marxer; Marina Siegwart; Kilian Tournier; Michèle Wassmer; Corinne Marxer; Jonas Martin.

27


Expédition

, d r a b l a … e v S r è i u a m e S r A p S Le v a n t a Trois équipes de SASlers, trois bateaux différents, trois expériences très variées... N’ayant plus trouvé de place au sein des équipes précitées, la plus petite équipée SAS du Grand Nord – Véronique et moi (2) – se devait de s’y rendre pour: 1. ne pas avoir un arrière-goût de FOMO(*); 2. tester en éclaireuses et prodiguer des conseils avisés aux suivants, (ex: un dîner gastronomique au 78°); 3. et surtout ne pas y aller après les autres pour éviter toute comparaison… car, en effet, c’est ce dernier

point qui aurait fait mal, fussent les circonstances inversées. Du coup, pour eux, nous avons (à grand renfort de documentation exaltée sur les médias sociaux) testé la neige, les sommets avec la vue 360°, le soleil (un peu trop même), les paysages arctiques hors

du commun, la faune (qui aura parfois fini dans nos assiettes, voir point 2 ci-dessus), les activités motorisées sur neige et banquise printanières, et finir en apothéose sur la gastronomie du Grand Nord… pour ainsi faire saliver nos successeurs au sens propre et figuré. Ce fut un voyage «carte postale» avec un bilan de ski 5/5, un dénivelé positif de 3'900 mètres et une belle cure «zéro-connection» pendant ces jours. Tout en étant navrées que les équipes suivantes n’aient pas bénéficié de nos conditions, nous sommes heureuses que d’autres SASlers passaient par là: car oublier des gants de ski neufs au 79° est souvent considéré comme un chemin sans retour… mais ceux-ci ont depuis retrouvé leur terre helvète !

Caroline Falciola SAS Genève & Exploratrice du Grand Nord (*) Langage urbain digital suggérant la peur sociale d’avoir manqué un évènement et de se sentir exclu(e), venant de la contraction de Fear Of Missing Out

Asset Managers

Patrimonium wishes the SAS Teams great success for the 2018-19 season!

A proud Sponsor of the SAS

www.patrimonium.ch


SPITZBERGEN

lnr.)

ris (v

rG

inige

nse

nd u

om K

s i E n e d u Nord z e is i s 8 0 ° e R Eine& Sail b i 2018 Marc

th, T

o Walp

Ski 25. Ma 15. –

Teilnehmer: Urs Egli, Markus Fiechter, Thomas Hug, Brigitte Hug-Aeplli, Tom Kessler, Lea Köchli, Ossi Köchli, Marcel Müller, Emilie Pittet Touron, Marc Russenberger, Dres Schild, Christoph Schmid, Urs Schmidig, Jürg Schweizer, Bertrand Siffert, Alain Touron, Ivan Wagner, Marc Walpoth und Walter Weder. Unter der Leitung von Jürg Schweizer, Dres Schild und Ruedi Kellerhals (Kobler & Partner) hat sich am 15. Mai 2018 der SAS Alpinismus aufgemacht, um per Tourenskis schneebedeckte Gipfel an der Westküste Spitzbergens zu erklimmen und mit dem Segelboot die tiefblauen Fjorde des Arktischen Ozeans zu erkunden. Das Wetterglück war auf unserer Seite, und so konnten wir diese uns unbekannte Szenerie in vollen Zügen geniessen. Unsere SAS-Alpinismus-Expedition führt uns von Kloten über Kopenhagen und Oslo nach Longyearbyen, einer kleinen Bergbaustadt auf der Insel Spitzbergen, wo wir am drauffolgenden Vormittag eintreffen. Longyearbyen ist der nördlichste Punkt der Erde, der mit einem normalen Linienflugzeug angeflogen wird. Als wir beim Hafen am Pier stehen und erstmals unser Boot – den Zweimaster „Noorderlicht“ mit Jahrgang 1910 – sehen, wird uns bewusst, dass Alpinismus und Seefahrerei kaum etwas miteinander zu tun haben. Das Eine kennen wir, das Andere ist den meisten von uns fremd. Die Mitglieder der holländischen Crew schaffen Abhilfe, indem sie uns die wichtigsten Verhaltensregeln, die auf See gelten, beibringen. Danach laufen wir aus. Schon bald wird das Nachtessen serviert und wir lernen die tolle Bordküche kennen. Bei Speis und

n e r bä

s Fi

arku

r, M essle

er u echt

gbe r lan

Ch uide

Trank fehlt es an nichts, und so akklimatisieren wir uns sehr rasch – die Seefahrerei beginnt uns zu gefallen. Zwar treten bei einzelnen Teilnehmern kleine Engpässe beim Wohlbefinden auf, als das Schiff während den teils langen und auch nächtlichen Fahrten so richtig zu schlingern beginnt. Die anwesenden Ärzte lösen das Problem mit der Verabreichung eines ordentlichen Pillencocktails. Danach bessern sich das Wohlfinden und der Appetit merklich und nachhaltig. Die Touren beginnen jeweils mit dem Übersetzen von der „Noorderlicht“ zum Ufer in einem Gummiboot (Zodiac) mit Aussenmotor. In diesem fahren wir mit der kompletten Skitourenausrüstung. Beim Anlanden besteht die Herausforderung darin, direkt vom Gummiboot in den Schnee zu gelangen, ohne mit den Skischuhen ins Meerwasser zu stehen. Unsere Guides sind zu diesem Zeitpunkt bereits an Land und sichern mit Gewehren das Gelände für den Fall, dass Eisbären auftauchen sollten. Glücklicherweise ist das nie der Fall; wir können deshalb ungestört unsere Skitouren durchführen und täglich einen anderen Gipfel besteigen. Die Schneeverhältnisse sind meistens gut, und so kommen wir auch skifahrerisch auf unsere Rechnung. Ein besonderes Highlight ist der Abstecher per Ski nach Ny-Alesund, dem nördlichsten permanent bewohnten Ort. Von hier aus startete Amundsen am 11. Mai 1926 seine Expedition zum Nordpol. Für uns ist Ny-Alesund der Ort, wo wir seit dem Einschiffen in Longyearbyen erstmals wieder auf andere Leute treffen. Danach geht es zurück aufs Schiff, und wir setzten unsere Reise und die Tourentätigkeit fort, bis wir wieder am Pier von Longyearbyen eintreffen. Gewonnen haben wir einmalige Eindrücke von dieser wunderbaren Gegend und eine wenig Erfahrung als Seefahrer.

Markus Fiechter

29


Expédition

spitzbergen

ur auto lom 'est à a l s t de es car c se ! s men aîne ngereus aire cha r t n l e a o d e p r s not roche urs p e l'o ue à ntrib ssi les ap droit qu o c n ige nd au ces e e ne e eu d s mais r p e L e pierr des

u a S A S , e d L r a b l Sva pitre 3 cha

Cette fois, c’est la bonne. Tout a été superbement et méticuleusement préparé. Nous sommes remontés jusqu’à 78° Nord. Eh bien, malgré tout, on ne l’a jamais vu, l’OURS ! A vrai dire, on n’a jamais vu grand-chose; beaucoup de nuages, de la brume, du brouillard. Une fois, au milieu du séjour, le soleil est bien venu se montrer. Histoire de nous narguer. Donc on a pu économiser sur les crèmes solaires… Cela n’a pas été le cas pour tout. A bord, nous avions des consignes strictes: aucune bouteille tolérée à moins de 92/100 au Parker. Ceci explique cela. L’ours est allergique aux relents de Margaux. Quant au cigare… Très agressif, l’ours n’en est pas moins un animal calculateur. Il a compris à qui il avait à faire. Même s’il court vite, 60 km/h, il n’allait pas s’époumoner à vouloir rattraper nos trois patrouilleurs Patrick, Simon et PYM. Surtout pas pour si peu. Un patrouilleur, ou même trois, cela ne nourrit pas un ours. Éventuellement, il aurait pu se rabattre à l’arrière sur Philippe et moi qui auraient mieux fait l’affaire. Hélas pour lui, il aurait encore fallu faire l’impasse sur notre guide, Blaise, champion de tir. La météo ne nous a certes pas gâtés, néanmoins nous avons pu skier tous les jours dans des conditions plus que printanières. Le thermomètre est toujours bien resté à distance du 0° Celsius. Et on aura su éviter la pluie.

S A S n o i n t i e d g é Exp pitzber au S

(Derrière de g. à d.) Markus Fiechter, Marc Russenberger, Iva Ossi Köchli et Walter Weder. (Devant de g. à d.) Ruedi Kellerhals, Urs

Le SAS a une fois de plus organisé une expédition hors du commun dans un des endroits les plus reculés de la planète. Une équipe de 20 amoureux de peau de phoque, d’adrénaline, de coins isolés, de grands espaces, de cure de détoxication, mais aussi de rencontres, s'est retrouvée du 15 au 25 mai sur un vieux voilier, à arpenter les flancs des fjords du Spitzberg. Jürg Schweizer, organisateur depuis de longues années d’escapades extraordinaires, a réussi à réunir une belle brochette de participants, en majorité des SASlers. Cette fine équipe était constituée de deux membres d’honneur, quatre anciens présidents centraux, quatre Fribourgeois et onze Zurichois, deux épouses de SASlers, ainsi que deux non-SASlers et trois guides dont un membre du SAS. Jeunes et moins jeunes, Romands et Suisses alémaniques, experts de peau de phoque ou moins expérimentés en la matière… Le groupe était formé de Urs Egli, Markus Fiechter (non SAS, mais participant assidu), Brigitte et Thomas Hug, Ruedi Kellerhals (non SAS, mais expert du grand nord), Tom Kessler, Lea et Ossi Köchli, Marcel Müller, Marc Russenberger, Dres Schild, Christoph Schmid, Urs Schmidig, Bertrand Siffert, Alain et Emilie Touron, Ivan Wagner, Marc Walpoth et Walter Weder.

Une période idéale En résumé, une superbe semaine dans une ambiance bien sympathique et sportive merveilleusement organisée par notre roi Philippe qui, pour l’occasion, nous avait conviés au vol inaugural de Bertherat Airline. La semaine se sera conclue sur une note gastronomique au Huset Svalbard, le seul 3 étoiles de Longyearbyen, dont la cave de 20'000 bouteilles à elle seule vaut le déplacement au Spitzberg.

Jean-Claude Falciola SAS Genève

30

L'expédition était prévue depuis environ deux ans et le groupe complet depuis cette date. Fin mai est une période idéale, car le soleil ne se couche plus avec des températures qui s’adoucissent pour osciller autour des 0°C. Ceci permet au bateau de remonter loin dans les fjords. Notre expédition a donc eu la chance de monter jusqu’au 79°33’54’’ parallèle nord dans le légendaire Magdalenefjord long de 8 km et large de 5 km. Une météo plus clémente permet aussi de voire une faune et une flore plus importantes, même si l’été est bien plus intéressant pour les ornithologues ou autres


la petite cabane du garde-port et un laptop a fait l’affaire pour une douzaine de SASlers, tandis que les autres se laissaient entrainer par des scientifiques dans le seul bar de la base.

Le fusil obligatoire Dans ce bar, il faut enlever ses souliers à l’entrée, et seul deux sortes de bière et de vin y sont servies. Les photos y sont interdites, car c’est le seul endroit où chacun peut, une fois par semaine, se laisser aller… A relever que dès qu’on sort d’un patelin – au nombre de trois dans cet immense territoire administré par la Norvège –, le fusil est obligatoire !

an Wagner, Thomas Hug, Christoph Schmid, Jürg Schweizer, Dres Schild, Urs Egli, Marcel Müller, s Schmidig, Bertrand Siffert, Brigitte Hug-Aeplli, Emilie Pittet Touron, Alain Touron, Tom Kessler, Lea Köchli et Marc Walpoth.

adeptes de plantes ou animaux rares. Nous avons néanmoins vu énormément d’oiseaux. Nous avons aperçu une quinzaine d'espèces que je ne vais pas énumérer – les SASlers sont également des oiseaux bizarres dont les traits de caractères et comportements vous sont contés plus bas. Dans la catégorie des mammifères, nous avons vu des renards polaires, des rennes, plusieurs sortes de phoques et des traces fraiches d’ours polaire. La semaine avant notre arrivée, un fort coup de chaud a fait fondre beaucoup de neige, et nous avons eu par endroits de longues approches dangereuses à pied avant de pouvoir chausser les skis. En effet, c’est sur la côte que l’ours blanc chasse à cette période. Mais bref, une météo clémente nous a permis de gravir tous les sommets et cols souhaités. Nous avons eu à déplorer pour les moins marins une forte houle durant les deux premiers jours et pour notre caméraman un jour nuageux avec une légère pluie-neige. Le départ de notre expédition, après avoir laissé nos bagages à bord de notre ancien deux mats de 46 mètres datant de 1910, a été le seul centre commercial de la capitale Longyearbyen, histoire de remplir la cale de vin. N'oublions pas que chaque SASler boit volontiers un verre ou deux après une longue et belle journée en plein air.

Sept médecins du voyage En raison d'une mer forte, le capitaine a décidé de s’enfoncer encore plus avant dans le Sassenfjord et Billefjorden avec son magnifique glacier de Nordenskjöld, ce qui nous a permis de visiter une vieille ville minière abandonné par les Russes. Les vagues s’étant calmées, nous pûmes prendre la mer pour monter le Forlandsundet et ses fjords qui sont tous au sein d’une réserve naturelle gigantesque. Relevons que pas moins de sept médecins étaient du voyage, mais qu'hormis quelques régurgitations dues aux vagues et une petite trépanation d’un ongle, il ne fut pas trop fait appel à leurs services ! La suite de notre voyage s’est déroulée dans le calme et la sérénité des grands espaces avec des fjords encore fermés pour certains par la banquise et des glaciers dont la beauté est à couper le souffle. Citons aussi la traversée de Broggerhalvoya, deux magnifiques cols pour rejoindre la base scientifique de Ny-Alesund, centre de recherche astronomique ainsi que d'observation de la flore et de la faune la plus au nord de notre planète. Pour ne pas interférer avec les données des scientifiques, vous n’y avez accès à aucune onde (donc pas de réseau !), ce qui rendit fort problématique la possibilité de suivre la demi-finale des Mondiaux de hockey qui vit la Suisse s'imposer face au Canada. Mais

Nous avons, à l'exception des premier et dernier jours, gravi ensemble tous les sommets prévus. Certains étaient peut-être plus lents ou souffraient avec des chaussures toutes neuves, quelques-uns sortaient leurs couteaux et harnais pour la première fois, tandis que d'autres étaient mieux équipés, mais peu importe. Un guide a oublié ses peaux, tandis que notre amateur de polo a confondu les chaussettes de ski et avec celle de son sport équestre et, du coup, s'est ouvert au niveau des tibias. Quant à notre organisateur, il a perdu son ski lors de la première descente avec de belles courbatures en guise de conséquence. Dernière anecdote, notre drone a été converti en sous-marin dû à des incompatibilités d’ondes avec celles du KGB. Notre expédition a été une réelle aventure qui a soudé des amitiés et restera à jamais gravée dans nos mémoires. Pour lire le récit complet et découvrir le film (Trailer: https://www.youtube.com/ watch?v=Flvy8QcoVgw), je vous renvoie au prochain Schneehase.

Marc Walpoth SAS Fribourg

Au jour le jour 18 mai 8.5 kilomètres parcourus en 3h50, avec 600 mètres de dénivellation 19 mai 14.5km, 1100m, 5h 20 mai 11,5km, 1150m, 5h35 21 mai 7km, 400m, 2h15 22 mai 9,5km, 900m, 4h40 23 mai 11km, 850m, 3h35

31


Freude wächst, wenn man sie teilt. Im besten Mobilfunknetz der Schweiz. Willkommen im Land der MÜglichkeiten.

32


scHneeHase

leur fixation. Les alpins avait une fixation fixe, qui leur permettait d’être bien plus sûrs et stables sur leurs skis.

Ajout de Klister à l'aide d'une spatule

Comte Hamilton arrive à la conclusion que le ski alpin ne va jamais remplacer le Skilauf qui est pratiqué en Suède depuis des générations, mais qu’il pourrait être utilisé pour que les Suédois deviennent de meilleurs skieurs.

Pourquoi farter ? comment farter ? quand farter ? (Par dr. karl roesen)

de à l'ai age t r a F

er soud pe à m a l e d'un

r u o t e r 8 t i 2 t 9 1 e P en

erne mod m o l la 'un s ple d m e x E

comme amuse-bouche, voici trois articles choisis du schneehase numéro 2 (1928).

skilaufen au nord – skifaHren au sud (Par comte c.g.d. Hamilton) En tant que Suédois, Comte Hamilton nous expose ici les différences entre le ski suédois et ses observations rapportées de Mürren. En Suède, les skis sont utilisés comme important moyen de transport durant les longs mois d’hiver. Les traces de skis peuvent être considérées comme des routes, qu’il faut maintenir en état. Un skieur suédois a avant tout besoin d’endurance et de volonté afin de couvrir de longues distances. Dans le nord de la Suède, les skis étaient utilisés encore de façon différente. Leur utilisation primaire est avant tout pour la chasse et la surveillance des troupeaux de rennes. Afin de remplir leur fonction, ces skis étaient plus larges, plus courts et plus repliés que leurs cousins du sud. Leur point commun était que tous deux possédaient une fixation lâche. Dans les terrains plus raides du nord, les skieurs développèrent une technique de freinage, à l’aide des bâtons et des talons. Les skieurs tournaient leurs pieds vers l’extérieur du ski afin de pouvoir freiner en enfonçant le talon dans la neige. De l’opinion de l’auteur, cette technique était bien plus compliquée à apprendre que celle utilisée dans les Alpes. Vers la fin du 19e siècle, le ski devint un hobby et non plus uniquement une nécessité. Les Suédois commencèrent à regarder autour d’eux et à améliorer leurs skis. Avant tout en regardant le matériel des Lapons et des Norvégiens. Lorsqu’il découvrit le ski pratiqué dans les Alpes, l’auteur tomba en admiration devant ces skieurs qui fonçaient sur des pentes vertigineuses et sautaient par-dessus des obstacles. La différence principale entre les skieurs suédois et alpins était constituée par

Comme tout le monde le sait, personne ne peut avoir une influence sur la météo ou sur la neige. La seule chose que l’on peut influencer, c’est son matériel et avant tout ses skis. Dans son article, Dr. Roesen explique les différents types de neige et comment préparer ses skis, afin de profiter au mieux de toutes les circonstances. Chaque type de neige est différent et requiert une préparation adaptée. Selon Dr. Roesen, lors de certaines conditions de neige, le ski nu, donc seulement la surface en bois, suffit amplement, alors que d’autres fois, c’est tout autre chose. Afin de déterminer la façon adéquate de préparer ses skis, il faut connaitre l’histoire de la température de la neige. La température actuelle est moins importante. Un autre point essentiel est de garder en mémoire que les skis ne sont pas uniquement utilisés pour descendre, mais également pour monter. Une personne maitrisant son fartage est capable de partir en randonnée, sans avoir besoin de mettre des peaux. Deux produits différents étaient utilisés selon le type de neige. Le premier est le fart, le deuxième le Klister. Le Klister était recommandé comme base pour le fart ou pour la neige granuleuse. Pour plus de détails sur les techniques et les différents produits et mélanges possibles, je vous recommande de lire l’article en entier. Vous le trouverez online sur www.sas-ski.ch/schneehase.

la terminologie du slalom (Par walter amstutZ) Dans les années 1920, le slalom était avant tout le domaine des Anglais. Il est seulement devenu international lorsque le SAS a commencé à organiser des compétitions. Mais aucune littérature suisse n'existe sur le sujet. Il y a bien un article anglais, qui a été traduit par Arnold Lunn en allemand, mais rien de plus. Amstutz utilise le Schneehase comme plateforme pour combler ce manque et expliquer la discipline et les différentes combinaisons possibles. Notez bien que la plupart des noms sont donnés en allemand, français et anglais. Il se permet aussi de donner son opinion concernant certains points organisationnels. Amstutz explique qu’il est primordial que les meilleurs skieurs puissent partir en premier afin d’avoir des conditions optimales. Il y explique aussi certains points de vue divergents et règlements de course. Par exemple, les Anglais sanctionnaient avec 5 à 10 secondes supplémentaires le skieur qui loupait une porte. Amstutz suggère qu’une solution plus équitable serait de sanctionner une erreur avec un pourcentage par rapport au meilleur temps de la course et non avec une pénalité fixe.

Cecile de Lavallaz SAS Fribourg

33


de nnes erso p t u rto et su ers – t r o pp le jour de rs su c leu e v a ) la course. La seA L AS at (S h c maine avant la patrouille: jus o re R xand e l de betterave, protéines, müesli d’avoine A et FR) et chia (sans sucre), protéines, légumes SAS ( r e g ellin W et beaucoup de féculents étaient au ndre lexa A , ) menu. Et régime sans alcool (ou presque FR (SAS z a s !). En plus de nos petits plats très sains, ueis ieu G h t t chacun a englouti, pendant la course, dix Ma

e l l i u o r e t n a i p F S La A S

Nous étions une des valeureuses équipes de SASlers à braver le froid, la douleur et la fatigue entre Zermatt et Verbier cette année. Une première Patrouille des Glaciers pour le Plt Alexandre Rochat et une seconde pour l'app. chef Alexander Wellinger et le cap. soussigné. La Patrouille des Glaciers, c’est bien sûr une course mais c’est, avant tout, une histoire d’entrainement, d’amitiés forgées dans l’effort, de dépassement de soi, d’émerveillements face à beauté de la nature qu’on traverse. Que de weekends d’entrainement ensemble, 50’000 mètres

34

de dénivelés positifs au milieu de forêts, de roches et de glaciers, à se préparer pour les fameux 110 km-effort ! Unebonnealimentationnousaétéindispensable pour tenir le coup, que ce soit durant les mois de préparation ou, évidemment,

gels de glucose (pas sains du tout, mais efficaces), quelques barres énergétiques (pas bonnes du tout, mais nécessaires), du magnésium contre les crampes, de la caféine pour la fatigue et, en tout, six litres d’eau et d’Isostar.

Traverser Zermatt en courant Voilà, le grand jour est arrivé ! Nous avons transformé notre corde en une sorte d’accordéon pris entre des élastiques (gros travail), nos lampes frontales sont scotchées sur nos casques, le matériel est contrôlé une dernière fois – nous sommes enfin prêts ! 21h45, le coup de départ est donné et nous courons à travers Zermatt. Il s’agit de montrer au public de supporters que nous sommes pressés de nous battre contre la montre. Courir avec des Dynafit aux pieds et des skis sur le dos, ça claque et vibre dans

– ien sout


La Patrouille des Glaciers 2018

Lac des Dix. C’est la nuit, les batteries de nos lampes frontales sont vides, nous n’y voyons rien !

où Mathieu Rossier nous avait préparé le coup de la mort (fin breuvage alpestre) que nous avons malheureusement et très raisonnablement dû décliner.

Ski dans le lac !

. issaz Gue x i l é et F les rues cent , Vin s a l co du village; cela – Ni

ressemble un peu à une forme humaine et accélérée de montée à l’alpage ! Très vite, nous chaussons nos skis qui ne nous lâcheront presque plus jusqu’à Verbier. Cette année particulièrement enneigée aura facilité la course. Première montée Zermatt-Furi, puis un long plat jusqu’à Schönbiel. La neige est tellement glacée jusqu’à Tête Blanche qu’il faut grimper à pieds (pas de couteaux pour nous – ça ralenti). Nous descendons encordés de Tête Blanche à Bertol – heureusement que nous avions bien entrainé cette manœuvre délicate –, puis descente encore glacée jusqu’à Arolla (ça tapait bien avec les petits skis allumette). Finalement, nous atteignons le ravitaillement à Arolla, ouf ! Estelle Picard nous attend avec de la viande séchée, et nous reprenons quelques forces avec un bon bouillon. Le temps de remplir nos Camelbaks et nous voilà repartis.

Arrivés au bas de cette longue pente, nous attendons longtemps Alexandre. Nous apprenons par d’autres concurrents que sa fixation ultra-légère a lâché et que son ski a fini dans un lac. Quelle énorme malchance et quelle déception ! Alexandre et moi-même décidons néanmoins de poursuivre la course à deux, en pas de patineur jusqu’à la Barma. Nous sommes bien tristes de l’abandon forcé de notre co-équipier (qui sera pris en charge par un hélicoptère), mais sommes déterminés à finir la course. Arrivés à la Barma, nous apprenons que nous sommes disqualifiés, mais que nous pouvons néanmoins continuer à deux. Il est seulement 5h30, et nous pouvons encore espérer finir la course en moins de 11 heures ! Hop, un petit gel énergisant, Alex, la locomotive, prend la tête de notre cordée, et c’est reparti.

Nous sommes à bout de forces, il nous reste la dernière montée au col de la Chaux et la descente sur Verbier. Alex, après m’avoir tiré à l’élastique, ne sent plus ses jambes, et je passe devant. Dommage, je me trompe de chemin, ce qui nous retarde de 5 minutes. Arrivés à Verbier, nous courons sur la dernière ligne droite; pas question de se faire dépasser par l’équipe derrière nous. Hourra, nous voyons le porche gonflable de la ligne d’arrivée et donnons nos toutes dernières forces pour nous lancer dans le sprint final. Mais non, ce n’était pas du tout le bout de nos efforts, mais un cruel mirage, une publicité Swisscom déguisée en ligne d’arrivée – merci Urs ! Ce sprint mal programmé nous a épuisés, et nous ne pouvons presque plus avancer. Alex m’encourage: «Allez, encore le dernier bout…» et c’est FINI ! 11h03.

Après ces émotions, nous grimpons jusqu’à la Rosablanche comme si nous étions en transe. Au sommet, Emilie et Tania nous attendent avec du coca et des bananes, allez, allez, le but est tout proche ! Nous fonçons tête baissée jusqu’à la Chaux

Matthieu Gueissaz SAS Fribourg

Après cette pause de 15 minutes à Arolla, une montée raide et archi-glacée, ainsi qu’un petit détour pour cause d’égarement général et non-planifié, nous attendent. La fatigue commence à se faire sentir. Nous tirons la langue jusqu’au portage du col de Riedmatten, descendons le Pas du Chat à l’aide d’une corde fixe, puis filons comme des flèches (un peu émoussées) jusqu’au

35


Kletterwochenende im Tessin

n i obe Kläs x i l e F

e r e i e m und

r P er g n e n fä 2018 n e i A a g ür . M n f 7 2 u e / gelochenenTdessin, 26.

d. Wan gen n a l iner ch e n na e m kom ange

rw ne im e t t Kle hritte esc g t r Fo

Teilnehmende: Bettina Gruber, Marc Russenberger mit Kai, Alexander und Soña Walpen mit Johanna und Theresa, Felix Kläsi, Yulia Nazarenko, Marcel Ott, Christian Erichsen, Roland Kuhny, Silvan Bözinger. Bergführer: Giancarlo Salis, Anselm Tscharner. Am letzten Mai-Wochenende führte uns Bettina Gruber ins Tessin zum „Kletterwochenende für Anfänger und Fortgeschrittene“. Ein Teil der Gruppe reiste bereits am Freitagabend an und wurde in Locarno von Marc Russenberger zum Apéro empfangen. Für den Rest der Gruppe hiess es früh aufstehen, war doch bereits um 8:45 Uhr Treffpunkt im Ristorante Stazione in Ponte Brolla. Die frühe Anreise sollte sich bald als lohnend herausstellen, doch dazu später mehr. Bei einem Cappuccino lernten wir unsere beiden Bergführer, Giancarlo und Anselm aus dem Calanca-Tal, der Heimat von Bettina Gruber, kennen. Sie hatten viele Paar Kletterfinken und alles sonst notwendige Klettermaterial im Gepäck, sodass das

36

Wochenende auch für Kletternovizen und sporadische Kletterer keine Hemmschwelle aufwies. Mit (Klein-) Kindern – Alexander Walpen reiste mit seiner jungen Familie an – und vollgepackt mit Ausrüstung machten wir uns auf zu den sonnig gelegenen Felsen oberhalb des Ausgangs des Maggiatals. Bald waren zwei Stärkegruppen gebildet und die Klagen über die viel zu engen Kletterfinken verflogen. Das Gebiet bei Ponte Brolla bietet verschiedene Sektoren mit unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad. Die Sicherungstechnik (wieder) im Griff und bereits einige Routen gemeistert, wechselten wir nach der Mittagspause in einen schattigeren Sektor im Wald. Hier


fanden wir etwas anspruchsvollere Routen vor. Sicher hat auch der von Bettina und den Führern frisch in der Bialettikanne aufgebrühte Kaffee dazu beigetragen, dass wir schnell Fortschritte machten.

der Speisekarte. Vom Restaurant und mittlerweile trockenen Fusses pilgerten wir angeführt von Marc Russenberger zu einer Glacé-Fabrik (Geheimtipp), wo wir uns gerade rechtzeitig vor der Schliessung noch etwas Süsses gönnten.

Typisches Tessiner Znacht

Am Sonntag war das Wetter dann noch schöner als am Samstag. Das Frühstück vor dem Hotel in einer engen Altstadtgasse Locarnos bildete einen gelungenen Auftakt zum zweiten Klettertag. Ausgerüstet mit frischem Proviant ging es diesmal auf den Monte Verità oberhalb von Losone. Zur Seeseite hin mit traumhaftem Blick über den Lago Maggiore und die Brissagoinsel findet sich dort ein schöner Klettergarten etwas versteckt im Wald. Mit der (wieder) gewonnenen Selbstsicherheit vom Vortag wurde die Ausbildung nun technischer. Wir lernten, wie wir uns möglichst kraftsparend die Wände hinaufbewegen sollten. Dabei ist der Körperschwerpunkt stets im Auge zu behalten. Im Wissen, dass man in zwei Tagen nicht alles lernen kann, erhielten wir dennoch eine Demonstration zum Standplatzbau für das Mehrseillängenklettern und einen Einblick ins Abseilen.

Die Zeit an den Felsen verging wie im Flug, sodass wir uns beinahe beeilen mussten, um uns für das Abendprogramm frisch zu machen. Begleitet von heftigen Gewittern und Wassereinbrüchen genossen wir ein herrliches Nachtessen in der Osteria Borghese. Dabei standen nebst typischem Brasato mit Polenta auch Schokolade-Ravioli auf

danke, sas-alpinstiftung ! Wir haben das Kletterwochenende sehr genossen und waren uns beim Debriefing einig, dass dieses zu wiederholen sei. Der Anlass war in dieser Form eine Premiere. Er war auf Initiative von Bettina nachträglich ins Alpinismusprogramm aufgenommen und von der SAS-Alpinstiftung durch Übernahme der Bergführer- und Materialmietkosten grosszügig unterstützt worden. An dieser Stelle herzlichen Dank an unsere SAS-Alpinstiftung und ihre Spender, welche gerade für die jüngeren SASler schon so viele tolle Anlässe ermöglichten. Unser Dank geht weiter an Bettina für das Organisieren, Marc für die Spende des Apéros und Getränke, unseren Führern und der ganzen Gruppe, welche dieses Wochenende zu dem gemacht hat, was es war. Alle, welche nicht direkt nach Hause mussten, gönnten sich als krönenden Abschluss noch ein Bad im erfrischenden Nass des Lago Maggiore und eröffneten damit gleichzeitig die Badesaison.

Silvan Bözinger SAS Fribourg

. g an räfti k t k c tt pa el O Marc

Bettina Gruberin in ihrem Element – nur Fliegen ist schöner.

37


stamm

SAS Kalender 2018-19 11.-14. Oktober 2018 Camp Intersection – Zermatt 07.-09. dezember 2018 WE SAS CUP 1 – OPENING (CC/LS) & Kids Cup – Zermatt 15. dezember 2018 Einlauftour Ost – TBD

o

n e r ie h p ? m n u i e T r m p i e r mm... u rit-Sta r T d e r AS Esp S

man nehme: einen kritischen Vortrag eines schweiz-amerikaners über donald trump bei herrlicher sicht von den Höhen Herrlibergs auf den Zürichsee: der sas esprit-stamm ist aus der taufe gehoben. Es sollte ein politischer Abend werden: Welcher Ort ist dafür besser geeignet als Herrliberg am Zürichsee? Eine herrliche Aussicht über den Zürichsee – und direkte Nachbarschaft zum politischen Übervater der Schweiz: Christoph Blocher. Nach einer Einleitung von Richard Dold und Hans Grüter wurde beim Apéro auf der Terrasse vor dem Haus der Familie Dold angeregt über die letzte Skisaison diskutiert.

Vortrag Von martin naVille Der Vortrag von Martin Naville behandelte die politische und wirtschaftliche Situation in den USA: «Triumphieren oder Trumpieren?» lautet dabei die Frage. Martin Naville ist seit 2004 CEO der Swiss-American Chamber of Commerce in Zürich und setzt sich für gute Standortbedingungen für multinationale Unternehmen in der Schweiz ein. Zuvor war er 16 Jahre Berater für die Boston Consulting Group in München, Zürich und New York sowie Corporate Banker bei JP Morgan in Zürich und New York.

anderer blickwinkel Spannend und in äusserst kritischer Art und Weise zeigte der hervorragende Netzwerker einen anderen Blickwinkel auf das heiss diskutierte Thema auf. Dass Trump auch die SASlerinnen und SASler bewegt, zeigte die anschliessende, lebhaft geführte Diskussion. «et post cibum consilium» – und nach der Politik das Essen: Mit feinen Grillgerichten und Salaten wurde der erste – und hoffentlich nicht letzte – SAS Esprit Stamm geschlossen. Ein voller Erfolg! Ein ganz herzlicher Dank an Richard Dold und Hans Grüter für die Gastfreundschaft.

Elena Weder SAS Zurich

38

05./06. Januar 2019 Einlauftour West – TBD 11./12. Januar 2019 U-Games Alpin: FIS(U) – Saas Fee 12./13. Januar 2019 TBC Skitouren-Wochenende – TBD 19./20. Januar 2019 TBC Langlauf-Wochenende – TBD 26./27. Januar 2019 WE SAS CUP 2 – BEBBI CUP (BE/BS) & Kids Cup – Hoch Ybrig 31. Januar 2019 Anglo-Swiss – St-Moritz 30. Januar-03. Februar 2019 Skitouren “SAS Plaisir” – TBD 09./10. Februar 2019 WE SAS CUP 3 – JAUN CUP (GE/FR) – Jaun 09./10. Februar 2019 Variantenfahren – TBD 23./24. Februar 2019 TBC WE SAS CUP 4 – ZÜRI-CUP (ZH) – Davos Rinerhorn 02. märz 2019 Clubmeisterschaft mit Hopplom (NO) – Oslo (NO) 02.-12. märz 2019 UNIVERSIADES – Krasnoyarsk (RU) 03. märz 2019 TBC U-Games Nordique – Les Rasses 07.-10. märz 2019 Skitouren-Wochenende – TBD 16./17. märz 2019 Pentathlon – Grindelwald 22. märz 2019 CSU/SHM – Saas-Fee 22.-24. märz 2019 SWUG (Uni Games) – Saas-Fee 27.-31. märz 2019 Semaine SAS – TBD 30./31. märz 2019 WE SAS CUP 5 – CLOSING & Kids Cup – Lenzerheide/Zermatt – TBD ende märz 2019 TBC Langlauf Wochenende / SAS Cup Cross Country – Oslo (NO) 04.-07. April 2019 Skitouren-Wochenende – TBD 06./07. April 2019 TBC Memorial LMMW (GE/LA) – Chamonix (FRA) 20./21. April 2019 TBC Ski-Golf (avec sponsors) – Villars/Crans-Montana – TBD 04./05. mai 2019 TBC Marathon des candidats (GE/LA/FR) – Genève 25./26. mai 2019 Kletter-Wochenende – TBD 05.-07. Juli 2019 Sommertour – TBD 13.-29. September 2019 Skitouren-Reise Chile – Chili


Š 2015 EYGM Limited. All Rights Reserved. ED0717

Who will disrupt the disruptors? EY’s global financial services team can help you navigate disruption in banking with customer-centric business models. ey.com/financial #BetterQuestions

39


La banque privée suisse appréciée des connaisseurs L’entrepreneuriat se nourrit d’innovations et d’idées captivantes qui grandissent avec succès. Avec nous, les entrepreneurs disposent d’un véritable interlocuteur, car nous considérons non seulement les chiffres mais aussi et surtout l’engagement et la responsabilité qui les sous-tendent. Nous soutenons votre enthousiasme.

Genève (siège) Avenue de Miremont 22 CH-1206 Genève T +41 58 218 60 00 Lausanne Avenue du Théâtre 14 CH-1002 Lausanne T +41 21 341 85 11 Lugano Riva Caccia 1 CH-6900 Lugano T +41 58 218 68 68 Zurich Sihlstrasse 24 CH-8001 Zurich T +41 43 336 81 11 www.banquecramer.ch info@banquecramer.ch


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.