Revista en Compostela 200-2009

Page 95

Tamén os cafés ofrecen morno refuxio. Entre os mellores para ver chover destaca o Literarios (Praza da Quintana), que se asoma ao ‘acuario’ de granito que forman a traseira da Catedral e o mosteiro de Antealtares. O Casino (Vilar, 35), outrora club de elite decimonónico, permite admirar o repenique da auga dende o seu antigo salón de baile.

También los cafés ofrecen tibio resguardo. Entre los mejores para mirar llover destaca el Literarios (Praza da Quintana), que se asoma a la ‘pecera’ de granito que forman la trasera de la Catedral y el monasterio de Antealtares. El Casino (Vilar, 35), otrora club de elite decimonónico, permite admirar el repiqueteo del agua desde su antiguo salón de baile.

Cafés also provide lukewarm protection. The best ones for watching the rain include Literarios (Praza da Quintana), which overlooks the granite “fishbowl” formed by the back of the Cathedral and the Monastery of Antealtares. The Casino (Vilar, 35), formerly an elite 19th-century club, lets us admire from its old ballroom the water dripping down

E se a chuvia nos sorprende preto do campus Norte, será un pracer contemplala dende a cafetaría do Auditorio de Galicia, cuxa gran galería colga sobre o lago do Parque da Música en Compostela.

Y si la lluvia nos sorprende cerca del campus Norte, será un placer contemplarla desde la cafetería del Auditorio de Galicia, cuya gran galería cuelga sobre el lago del Parque da Música en Compostela.

And if the rain surprises us near the North Campus, it will be a pleasure to contemplate it from the Auditorio de Galicia cafeteria, whose large balcony hangs above the A Música en Compostela Park’s lake.

93 93 93 93 93 93


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.