Tipografia en los 70

Page 54

estos detalles, el talento caligráfico

de Di Spigna es innegable. Él es un purista y nunca usaría una curva

francesa, aunque sabe que muchas personas lo hacen. Su método de trabajo es muy preciso. Empieza con

cinco o seis bocetos. Luego, cuando él

está bastante contento con la forma

que se va a usar, con un lápiz 4B crea una presentación para el cliente. Él se exige un alto nivel de acabado para

ayudar al cliente a entender la idea,

T

ony Di Spigna nació en Italia pero se educó y creció en los EE.UU.. Se

graduó en la New York City Community College y el Pratt Institute.

Después de unos cuantos empleos insatisfactorios llegó a Boner & Carnase, Inc, donde iba a trabajar en estrecha colaboración con Tom Carnase.

“Ese fue el trabajo que yo quería”, el

recuerda que “el salario no era impor-

tante, era el ambiente de trabajo lo que contaba”. Poco después, en 1969,

se trasladó con Carnase a la recién formada Lubalin Smith Carnase, Inc, donde continuó ampliando su talento como diseñador y tipógrafo. Él abrió su propio estudio de diseño

en Nueva York en 1973 y trabajó como

socio con Lubalin a finales de los se-

pero también para trabajar de inme-

diato desde el momento en que recibe

su aprobación. Una vez se le ha dado el visto bueno, utiliza el original para reproducirlo en una hoja de papel vitela.Usa el sostenedor de la pluma

con un punto de Crowquill y resigue a lo largo de las líneas con tinta. En

caso necesario se corige con témpera blanca y un pincel.En cuanto a la información, Di Spigna es un Realista,

“La libertad absoluta no existe?, Afirma” Tengo relaciones excelentes con mis clientes. Mi principal trabajo es

resolver problemas. Trato de obtener la mayor información posible de ellos

y luego aplicar mi Soluciones mediante la tipo. Estoy en el negocio de las comunicaciones “.

tenta antes de la muerte de Herb.

El asume que algunos clientes inten-

Nueva York. A Tony le gusta traba-

Si ellos han pagado un precio deter-

Hoy dirige Tony Di Spigna Inc. en jar con las manos y encuentra una

gran satisfacción en la creación de

letterings. Él se esfuerza en señalar que su “caligrafía” no trabaja simplemente como caligrafía.”

Mucha gente describe mi trabajo como la caligrafía”, replica “pero yo

veo que lo que hacemos es producir una creación con una imagen global

y no la producción de letras caligrá-

ficas. Tome el diseño Roberta Flack que hice para Atlantic Records. Emplea la caligrafía, pero los resultados finales son más de un logotipo o una

imagen completa que un simple pedazo de letra caligráfica “. A pesar de

ten darle trabajo de forma mecánica. minado para un logo más tarde diran

“Pero Tony, no ha de ser la mitad del

precio. Después de todo, son solo dos palabras “. “Estas personas no en-

tienden el trabajo”, dice Di Spigna “no es la cantidad de palabras que hago, se valora la imagen completa”.

Para transmitir sus conocimientos de la comunicación, el se dedica a enseñar. The Pratt Institute, the School

of Visual Arts and New York Institute of Technology son los centros donde

suele hacer clases. No solo que puede transmitir sus conocimientos a los

estudiantes sino que también les da un toque sobre las realidades de la


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.