Ruths Hotel Magasin

Page 1

MAGASIN

No. 1 路 2011

Oplev stilheden... Nyd naturen, lyset, den gode mad og hinanden


Invented by Stelton Pure White knivmagnet kr. 499,95 Pure Black stor kokkekniv kr. 599,95 Pure Black lille kokkekniv kr. 399,95 Pure Black brødkniv kr. 499,95 Design: HolmbäckNordentoft www.stelton.dk


Når han bestemmer … Pure Black


www.ruths-hotel.dk

Indhold

6

10

14

Ruths Hotel – Oplevelsen

6

Konferencer & Møder

8

Forkælelse af smagsløgene på Ruths Hotel

10

Arrangementer & Events på Ruths Hotel

12

Bentley Continental GT – The Sequel

14

Breguet udforsker verden og præcision

19

Skagens Museum

22

BeoVision 4-85 med 3D

25

19

25

31

Golfklubben Hvideklit – Danmarks nordligste golfbane 28

39

4

42

Kom i den syvende himmel på Ruths Hotel

31

Skagen – byen hvor de to have og alverden mødes

35

Champagne – Louis Roederer

39

Christine Hvelplund – dedikeret til diamantsmykker

42

UDGIVER

ANSVARSHAVENDE

PRODUKTION/ANNONCER

GRAFISK PRODUKTION

Ruths Hotel Gl. Skagen DK-9990 Skagen Tel.: +45 9844 1124 info@ruthshotel.dk www.ruths-hotel.dk

Adm. direktør Peter Chr. Jensen, Ruths Hotel

Media Link Box 349, 6330 Padborg Tel.: +45 2247 1242 jan@media-link.dk

Scanprint A/S Jens Juuls Vej 2 DK-8260 Viby J Tel.: +45 8733 6699 scanprint@scanprint.dk www.scanprint.dk

NO. 1 · 2011

REDAKTION Jan Schmidt

MAGASIN RUTHS HOTEL


Forord

>

Ruths Hotel. Landskendt badehotel fra begyndelsen af 1900-tallet. Ombygget af Philip-Sørensen til 5-stjernet luksus i 2004 med helt fantastiske muligheder for forkælelse, fest, konferencer og møder, eller blot ren afslapning.

Er ønsket at trække stikket ud og tage en time-out fra hverdagens stress og jag, så er Ruths Hotel et oplagt sted at tage hen. Vi har været her i mere end 100 år. Vi kender omgivelserne, mulighederne og alt det, der gør et besøg i Gl. Skagen til en helt unik oplevelse. Men vi hviler aldrig på laurbærrene, til gengæld undersøger vi nysgerrigt alt det nye. På Ruths Hotel elsker vi at kræse om vores gæster, og vi serverer skøn gourmet mad i flotte og stilfulde omgivelser med plads til alt fra hyggeligt nærvær til store armbevægelser. Vi serverer oplevelser i verdensklasse, vi har både gourmetrestaurant, et skønt Brasserie, råvarerne helt tæt på, vi har værelser og lejligheder med al tænkelig luksus og lige udenfor byder naturen på skønne oplevelser på alle årstider. Den unikke Skagen natur ligger lige ved dørtrinet. Som gæst kan du vælge mellem 52 værelser og lejligheder med i alt 140 sengepladser fordelt på hhv. Ruths Hotel, Ruths Strandhotel, Strandhuset og Kunstnerhuset. Alle har naturligvis fri adgang til den helt fantastiske wellnessafdeling med terapibassin, sauna, dampbad og ikke mindst kyndige spa behandlere. Vi sætter en ære i at give vores gæster det bedste af det bedste, og vi indrømmer det gerne. Vi elsker at forkæle vores gæster, og vi glæder os at byde velkommen til Ruths Hotel. Vores engagerede medarbejdere vil gøre deres bedste for at leve op til vores gæsters forventninger. Det ligger i vores natur. Velkommen,

Peter Chr. Jensen Adm. direktør


– Oplevelsen >

Da Jørgen Philip-Sørensen i 2003 opkøbte det aldrende badehotel i Gl. Skagen, var det med et ønske om at skabe en usædvanlig oplevelse i dette idylliske og unikke område med sit særlige livgivende lys.

Det hele blev bogstaveligt talt revet ned og genopbygget i samarbejde med hans gode ven arkitekt Alfred Hansen og med dyb respekt for de oprindelige tegninger blev gourmetrestaurant og Wellnessafdeling tilføjet. Chef Michauds utrolige kulinariske delikatesser i Brasseriet og Gourmet restauranten, de velværeskabende faciliteter i wellness-delen og en insisterende service i verdensklasse har dannet en hyggelig,

behagelig og afslappende oplevelse som mange gæster betegner ”Ruths Hotel oplevelsen”. ”Ruths Hotel oplevelsen” kan man få ved at nyde en varm kop chokolade ved ilden fra pejsens skær efter en gåtur i de snedækkede klitter i februar måned, man kan få oplevelsen ved at sidde på terrassen ved Brasseriet med et glas Guy-Charlemagne Champagne og et skaldyrsfad eller Michauds berømte oksetatar og man kan selvfølgelig få oplevelsen ved at bo i et af de hyggelige værelser i hjertet af Gl. Skagen. Vi erkender at Ruths Hotel oplevelsen ikke er en stationær tilstand men en søgen efter fornyelse og med ambitioner om kontinuerligt at være i den kvalitets-

Stjernekok Michel Micha ud 6

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL


mæssige ypperste elite for at kunne leve op til alle vores kære gæsters stigende forventninger. Dette er en udfordring, vor nye direktør Peter Chr. Jensen, har påtaget som en glædelig arbejdsopgave. Peter Chr. Jensen tiltrådte den 1. oktober som direktør for Strandhotellet Gl. Skagen Aps, som er hovedselskabet for Ruths Hotel. Han har en livslang erfaring med driften af kvalitetshotel og er rent faktisk af en familie som i 4 generationer har drevet hotel. Et af de første tiltag fra Peter Chr. Jensen var at holde åbent alle juledagene i 2010 og det resulterede blandt andet i en meget hyggelig juleaften i et idyllisk snelandskab her i Gl. Skagen. Denne succes vil blive gentaget i 2011 og vi glæder os allerede nu til at skulle fejre såvel jul som nytårsaften i afslutningen af året. Ruths Hotel har således åbent året ud alle ugens dage. I hovedbygningen af Ruths Hotel har alle værelserne i vinterens løb har fået en ansigtsløftning, for at gøre dem hyggeligere og mere behagelige. Desuden er et af værelserne blevet nedlagt og erstattet af et businesscenter, hvor vore gæster, som en service, har adgang til internet og printer i rolige omgivelser. Salon 1 har fået navneforandring til PhilipSørensen Lounge i ære for vor afdøde ejer Jørgen Philip-Sørensen, som i januar 2010 blev begravet på Højen Kirkegaard. Et smukt portrætmaleri af JPS pryder nu salonen, hvor der fortsat er mulighed for at nyde tobaksvarer. Mange lokale såvel som gæster af Gl. Skagen har ganske givet en klar erindring af Jørgen Philip-Sørensen med sin velkendte store Cohiba Cigar. Disse kvalitetsmæssige

bedste cubanske cigarer kan nu købes i receptionen på Ruths Hotel og nydes i rygeloungerne. Ruths Wellness har fået navneforandring og hedder nu DEN SYVENDE HIMMEL og har åbent hver dag fra kl. 8.00 til kl. 22.00. Her kan du nyde sauna, dampbad, terapibassin, og ikke mindst booke en skøn behandling ved en af de dygtige spa behandlere. Ikke-boende gæster er hjertens velkommen og kan købe adgang til wellnessområdet for kr. 150,- pr. dag. DEN SYVENDE HIMMEL på Ruths Hotel er dog kun for voksne med en undtagelse for boende børnefamilier. Fra juni til august vil der være lokal, national og international kunstudstillinger med mange kendte navne. Udover den hyggelige, afslappende og nærmest terapeutiske virkning ”Ruths Hotel oplevelse” kan have på gæster, så er vi da også til fest og farver. Ønsker vore gæster at fejre fødselsdag, bryllup eller andre mærkedage med venner og familie, kan man vælge mellem forskellige temaer i form af det eksklusive i hovedbygningen, det romantiske i Ruths Strandhotel eller det maritime på Restaurant Sømærket. Man kan kontakte vores restaurationschef for en uforpligtende samtale og rundvisning af lokaliteterne. Ellers er I velkomne til at kontakte receptionen for vores selskabsbrochure.

Ruths Hotel oplevelsen kan også være konstruktive møder i inspirerende omgivelser. Det er i hvert fald et faktum at for såvel små som store virksomheder er Ruths Hotel blevet et mere og mere populært mødested for kurser og konferencer. Med genopførelsen af det bevaringsværdige Redningshus i Gl. Skagen har vi føjet endnu flere mødelokaler til faciliteterne på Ruths Strandhotel og Ruths Hotel. På vor hjemmeside ruths-hotel.dk har vi kreeret en "mødeplanlægger", hvor du i ro og mag kan sammensætte dit næste møde og med det samme få et estimat på en samlet pris. I kan selvfølgelig også kontakte vores reception for at få vores konferencebrochure samt få en rundvisning af faciliteterne. Redningshuset i Gl. Skagen består udover 2 lokaler med mødefaciliteter også af et rum med gulvplads til pilates og yoga. Desuden vil vi i samarbejde med Skagens By- og egnsmuseum lave en udstilling om kystfiskeriets historie, diverse strandinger i Gl. Skagen samt selvfølgelig historien om Ruths Hotel og familien Dahler. Vor sommerrestaurant, Restaurant Sømærket, vil i år være åben fra 1. juni og frem til og med 30. august og igen i år vil det være rigtig god dansk mad serveret på den sydvendte terrasse eller ved bordene indenfor med rødternede duge. Nyd Ruths Hotel oplevelsen i hjertet af Gl. Skagen.

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

7


Konferencer Møder >

Ruths Hotel har optimale rammer for afholdelse af konferencer og møder med et væld af eksklusive og moderne faciliteter, og ikke mindst oplevelser inden for wellness, overnatning, gastronomi og meget mere.

På Ruths Hotel er det muligt at holde diskrete møder i lokaler, hvor der kan arbejdes absolut koncentreret og uforstyrret. Vi har store mødelokaler med plads til mange deltagere, andre med plads til mindre gruppemøder og der er mødelokaler i klassiske omgivelser, og samtidig er det muligt at blande det hele og skabe fleksible løsninger, der matcher alles ønsker og behov. Vi serverer oplevelser i verdensklasse. Der er både topklasse restaurant, et fantastisk brasserie, værelser og lejligheder, der garanterer en god hvile i luksuriøse

omgivelser. Ruths Hotel har naturen lige ved dørtrinet, hvilket giver et væld af muligheder. Ruths Hotel kan sammensætte mange forskellige oplevelser for virksomheder. Alt fra medarbejder- og ledelsesudvikling, til sjove og finurlige påfund. Alt i alt giver det optimale betingelser for at arbejde med samt at udvikle alt fra strategier, aftaler, idéer, produkter, services, samarbejde til indtjening, overskud og andre store udfordringer og beslutninger, som er med til at sikre din virksomhed. Faciliteterne på Ruths Hotel er mange. I selve hovedbygningen er der plads til møder og konferencer i store lyse lokaler med plads til 40 deltagere. Ruths Strandhotel har klassiske mødeomgivelser med plads op til 35 deltagere. Redningshuset er det nyeste skud på stammen, og har et klassisk design med alle tænkelige moderne faciliteter til bl.a. de mere diskrete møder. Redningshuset har plads til 30 deltagere. Et konference- eller mødeophold på Ruths Hotel er ikke blot lange møder, hvor hjernen kører på højtryk. Der skal

8

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

også være plads til gastronomiske oplevelser og wellnessforkælelse. Ruths Hotel, Ruths Strandhotel og Redningshuset ligger fredeligt midt i Gl. Skagen med udsigt til skøn natur og spændende oplevelser tæt på. Her er højt til himlen – og masser af plads til uforstyrret at lade tanker og ideer flyve frit og ubesværet og inspirere til nyt og mere. Som gæst kan du vælge mellem 52 værelser og lejligheder med i alt 140 sengepladser fordelt på hhv. Ruths Hotel, Ruths Strandhotel, Strandhuset og Kunstnerhuset. Alle har naturligvis fri adgang til den fantastiske wellnessafdeling med terapibassin, sauna og dampbad. Derudover tilbyder vi parkering i stort lukket og videoovervåget garageanlæg.

STIL STORE KRAV OG FORVENT KUN DET BEDSTE – VI ELSKER NEMLIG UDFORDRINGER Det ligger i vores natur

Få vores konferencebrochure ved henvendelse i receptionen eller pr. tlf. +45 9844 1124.


'HQ Q\H %0: VHULH

ZZZ EPZ GN

5HQ N¡UHJO GH

'5 00( 7,/ 20*c(1'( ,1')5,(/6( 'HQ HU K\VWHULVN O NNHU L HQKYHU KHQVHHQGH )UD GHW HOHJDQWH RJ VRILVWLNHUHGH GHVLJQ WLO GHW OXNVXUL¡VH LQWHUL¡U 'HQ HU I\OGW PHG K¡MWHNQRORJL VRP EO D +LJK 3UHFLVLRQ ,QMHFWLRQ RJ %UDNH (QHUJ\ 5HJHQHUDWLRQ GHU J¡U GHW PXOLJW DW IRUHQH PDVVHU DI KHVWHNU IWHU RJ ODYW EU QGVWRIIRUEUXJ L pQ RJ VDPPH ELO 6RP HQKYHU DQGHQ %0: HU GHQ HW UHVXOWDW DI NRPSURPLVO¡V NYDOLWHW KYRU KYHU HQHVWH PLOOLPHWHU HU JHQQHPW QNW RJ JHQQHPDUEHMGHW PHG GHW IRUPnO DW VNDEH GHQ \SSHUVWH N¡UHPDVNLQH 'HQ HU HQ GU¡P IRU IRON PHG KDQJ WLO OXNVXUL¡VH NUDIWIXOGH RJ VDPWLGLJ SDUDGRNVDOW IRUQXIWLJH ELOHU 'HQ NDQ InV VRP 7RXULQJ HOOHU 6HGDQ 7LO IDPLOLHQ HOOHU WLO ILUPDHW 2J GX NDQ In GHQ PHG GHW VDPPH 7MHN GHQ Q\H %0: VHULH Sn ZZZ EPZ GN

'(1 1<( %0: 6(5,( ./$5 1c5 '8 (5

%0: VHULH IUD NU 0RWRUHU IUD KN 1P IRUEUXJ IUD NP O &2 XGOHGQLQJ IUD J NP /HY RPN NU %0: (UKYHUYV/HDVLQJ IUD NU PG HNVNO PRPV I¡UVWHJDQJVEHWDOLQJ Sn NU %HVNDWQLQJVJUXQGODJ IUD NU PGU NP LQNO %0: 6HUYLFH ,QFOXVLYH 8OWLPDWH OHY RPN RJ PHWDOODN (NVNO G N JU¡Q HMHUDIJLIW RJ IRUVLNULQJ %LOHUQH HU YLVW PHG HNVWUDXGVW\U

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

9


Forkælelse >

Ruths Hotel byder på gastronomiske oplevelser i verdensklasse

På Ruths Hotel finder I både det eksklusive og elegante, det romantiske og klassiske, samt det originale og mere maritime. Maden, vinen, borddækningen og ikke mindst serveringen er i top. Vi sætter en ære i at give vores gæster det bedste af det bedste.

10

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

I køkkenet på Ruths Hotel tryller den internationalt anerkendte mesterkok, Michel Michaud sammen med sit team af dygtige kokke. Michaud har en fortid som chefkok på blandt andet Falsled Kro og Kong Hans, og har i årevis været kendt som én af de franske gourmet kokke, der i særlig grad formår at tale til landets absolut mest forvænte ganer.


af smagsløgene på Ruths Hotel I Ruths Gourmet restaurant elsker vi at kræse om vores gæster, og vi serverer lækker mad lavet af de bedste kvalitetsråvarer i flotte og stilfulde omgivelser, der rummer stor historie. Imens de dygtige kokke arbejder hårdt i køkkenet, så skal du blot læne dig tilbage og nyde at blive forkælet. I gourmet restauranten kan du vælge imellem tre forskellige menuer; Ruths menu, Fiskemenu og Surprise menu som serveres i perioden 1. april til 30. september. Er du til en mere afslappet stil, er Brasseriet et oplagt sted at besøge. Her vil du opleve det autentiske franske køkken. Brasseriet udgør med sin store terrasse det naturlige samlingspunkt i Gl. Skagen. Her serveres klassiske og moderne, franske delikatesser, som du enten kan nyde i Brasseriet eller på terrassen. Det er et lille stykke Frankrig midt i Gl. Skagen. Her

OPLEV FRANSKE OG AUTENTISKE OPLEVELSER

kan man gå direkte ind fra gaden og hygge sig, og her er mange gode smagsoplevelser, når man blot vil have en hurtig bid af det franske køkken. I begge restauranter er stilen forankret i de franske traditioner, men lokale danske råvarer blandes med udsøgte franske. Om sommeren ledsager egnens nye kartofler de friske danske fisk og skaldyr, der er trukket direkte op af havet. Østers, krabber, torsk, pighvar – sæsonens fisk er altid på menukortet, og også kødleverandørerne er omhyggeligt udvalgt af Michaud. Om efteråret står menuen på vildt, og vintermånederne er trøffelmåneder. Frugt og grønt leveres direkte fra torvet i Paris, og som supplement udnytter køkkenet, hvad der findes i naturen i Skagen om omegn. For eksempel hyben, brombær om sommeren, og kantareller om efteråret.

CHEF MICHEL MICHAUD Helt fra barnsben lærte Michel Michaud, hvordan de gode råvarer udvælges frem for de mindre gode. Det var bl.a. i de frodige haver, på torvedage med bedstemor og på fisketure ved floden Charente, hvor Michaud lærte om gode råvarer. Det var her den spirende interesse for gode råvarer begyndte. Senere flyttede familien til en ø uden for La Rochelle, her lærte Michaud om østersbanker, rødspætter, havbars, søtunger og andet godt fra havets rigdomme. Som 15 årig tog Michaud til Pyrenæerne, hvor han uddannede sig til kok på Tarbes restaurantskole. Herefter turnerede Michaud rundt på flere ledende restauranter indtil 1971, hvor han blev headhuntet til Falsled Kro. Her var han med til at starte en gastronomisk revolution. Information om Ruths Gourmet og Brasseriets åbningstider venligst spørg i receptionen.

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

11


Arrangementer Events >

På Ruths Hotel har vi i løbet af året et væld af arrangementer for enhver smag

på Ruths Hotel

– Smykkeudstilling ved Birgitte Munch i Redningshuset – Skt. Hans Aften på Ruths Hotel – Oplev Skagens natur på en tøltende islandsk hest. Efterfølgende en let anretning og lidt brus

Mic M ch he ell M e Miic ch ha aud dss d GU LD SM ED

& JU VE LÈ R

fisskeke & sk ke skal ald ald dyrs yr b bu ufffet f fe

– Michel Michauds fiske- og skaldyrsbuffet Eneforhandling

af

– Solnedgangstur med kutteren Oke – Gourmetaften på Ruths Hotel med Jysk Vin

Danm Dan nmark arksg Smykkeu sga ade de 42 4 C . DK-9 D 9900 ud u stilling 900 Frederiksh riks i Tlf. 9843 ved avn 98 84 43 3 Bir 8066 gitt . www ew.bir .birg birgit Mu gitteitte-m te-m ncmun munc un unch h h.dk .dk

– Jul på Ruths Hotel Skt. Hans aften på å Ru R ths th Ho th H tel

Tjek http://www.ruths-hotel.dk/arrangementer/ for flere arrangementer eller spørg i receptionen. So S olnedg ol dga gan ng gst gs stur me ed

kkut ku uttteren Okke

J.Philip-Sørensen

Til minde om

I januar 2010 gik Philip-Sørensen, Sørensen, der kteret ejer og var elsket og højt respekteret chef af Ruths Hotel, bort. Philip døde i sit hjem i Schweiz 18. januar 2010, og blev fredag d. 29. januar begravet i Skagen. Efter en smuk højtidelighed i Skagen Kirke blev han begravet på kirkegården i Gl. Skagen.

Philip elskede Skagen og var ofte i Skagen – så ofte tiden tillod det. Når der tænkes på, at han har haft hele verden som arbejdsplads, så var det i Skagen, han var oftest. Hvert eneste år tilbragte Philip hele sommeren i Gl. Skagen sammen med sin nærmeste familie.

12

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

Philip var altid meget involveret i driften af sine to hoteller i Gl. Skagen – Strandhotellet og Ruths Hotel. Strandhotellet ejede han siden 1979 og Ruths Hotel blev købt til i 2003. Uden tvivl planlagde han, at han skulle begraves i Gl. Skagen, så han kunne holde øje med om hotellet bliver passet godt på. Philip-Sørensen er savnet – sine besøg, sin væremåde, gode ideer og kloge ord, samt Philips skikkelse på terrassen om sommeren i selskab med et køligt glas rosévin og den uundværlige cigar.

J. Ph P ilip-Søre p Søre ørense nsen nse ns n

Philip satte et umådeligt stort præg på Gl. Skagen og Skagen-området. Det vidner både Danish Yacht, Ruths Hotel, Restaurant Sømærket, Strandhotellet og ikke mindst Redningshuset i Gl. Skagen i høj grad om.


I VA N A VA N C OVA

by

technomarine.com

Danm arksg ad e 4 2 C

Tlf : 9843 8066

9900 Frede r i k sh a vn

w w w. b i rg i tte -m u n c h .d k

MODEL SHOWN: CRUISE ORIGINAL LIPSTICK VIOLET


THE

>

Ikke alle har lige stor succes med at introducere en efterfølger til en enestående salgssucces, men den slags petitesser hænger de sig ikke i hos Bentley

På fabrikken i Crewe er enhver ny model flottere, mere elegant og mere raffineret end modellen den afløser og Bentleys seneste kreation er ingen undtagelse. Byd velkommen til den nye Bentley Continental GT Historien om Bentley Continental GT er meget mere opsigtsvækkende end den er lang. Det var tilbage i 2003, at Bentley præsenterede Continental GT, den første nye model med Volkswagen koncernen i ryggen. Modellen var startskuddet i Bentley-renæssancen og Bentley Continental GT blev så hurtigt en

14

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

succes, at det er den bedst sælgende model i Bentleys snart 100-års historie. Bentley Continental GT tiltalte en bredere målgruppe end tidligere Bentley modeller, som den klassiske Bentley Arnage, der i dag succesfuldt er erstattet af topmodellen Bentley Mulsanne. Mere end 25.000 af de 47.000 Bentley-modeller, der er produceret siden Volkswagen vristede Bentley fri fra Rolls Royce, tilhører Continental-serien. Når du ser på billederne af den nye Bentley Continental GT, vil du måske undre dig over, hvorfor Bentley ikke har skabt noget helt nyt, når nu de alligevel skulle tilbage til tegnebordet. Forklaringen er nu ganske simpel og skyldes, at Continental GT er et ikon for Bentley og kunderne forlangte simpelthen, at modellen ikke blev ændret alt for meget. Den nye version skulle naturligvis være bedre end den gamle og dygtigere formgivet med en skarpere profil – mere

SE PÅ DEN OG DEN LIGNER SIG SELV. FORSKELLEN LIGGER I DETALJERNE

fuldendt end før om man vil. Men den skulle se ud som en Bentley Continental GT ser ud. Se på den og den ligner sig selv. Se lidt mere intenst og forskelligheden afsløres langsomt i detaljerne som den klassiske kølergrill, der nu står lidt mere oprejst eller de skarpere linjer henover siden, der understreger slægtskabet med 1950’ernes første Bentley Continental Coupé. Alligevel har den nye Bentley Continental GT de velkendte og velformede for- og bagskærme i klassisk Bentley-snit, hvilket er resultatet af Bentleys unikke


SEQUEL “

NATURLÆDER AF FINESTE KVALITET

bearbejdning af karrosseriet, der synes blottet for enhver svejsning og samling. Af andre synlige forandringer er det værd at bemærke, at forlygterne i det traditionelle firelygte-format nu er blevet mindre og har indbygget en juvel-effekt skabt af LED-lys. Baglygterne er blevet mindre og mere fyldige og her er naturligvis også benyttet LED. I cockpittet bliver du mødt af velduftende naturlæder af fineste kvalitet og smukke ædle træsorter. Selve kabinens layout er nænsomt frisket op med en kombination af traditionelle ure og moderne LEDinstrumenter. Instrumentbordets design afspejler Bentley-emblemets symmetriske vinger og deler elegant interiøret ned gennem midten og fortsætter til bagsæderne. Nydeligt placeret i midterkonsollen er en ny 8” touch-skærm og listen over ekstraudstyr omfatter blandt andet et effektivt og lækkert Naim hifi-anlæg med 30 Gb harddisk. Her er også nye ”Cobra”-designede sæder med en særlig type af skum for ekstra sidekomfort i længden. Da sæderne ikke længere har integreret sikkerhedssele, er de 35 kilo lettere end tidligere og har samtidig udhulet sæderyggen for at give 46 mm mere benplads ved de to individuelle bagsæder. Og så er der de ting, som du aldrig lægger mærke til, men blot er der for komfortens skyld. Som ruderne med ”acoustic glazing”, der opsuger endnu mere vind- og vejstøj og de special indbyggede plader i gulvet med anti-vibration. For slet ikke at nævne den seneste

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

15


generation af massagesystem i sæderne, der nu har 10 individuelle massageceller til at hygge om dig.

ARISTOKRATISK ELEGANCE OG UOVERTRUFFEN LUKSUS

Silhuetten af den nye Bentley Continental GT er måske den samme, men tæt på lægger du også mærke til den forøgede sporvidde. Hele 41 mm er sporvidden øget fortil, mens tallet er 48 mm på bagakslen. Motorkraften er også øget med 15 hk, så der nu er 575 hk fra W12-motoren. Slagvolumen er stadig 6,0 liter, men da Bentley overordnet set har reduceret den samlede vægt med 65 kilo i forbindelse med generationsskiftet, er modellens vægt/effekt-forhold forbedret med seks procent. I tal betyder det, at Bentley Continental GT nu runder 100 km/t på 4,6 sekunder, glider umærkeligt forbi 160 km/t efter 10 sekunder og topfarten på 318 km/t synes aldrig længere væk, end din samvittighed kan bære. Med 700 Nm til rådighed fra lave 1.700 o/min savner du aldrig kræfter, mere et sted at bruge dem. Samtidig er

16

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

W12-motoren nu forberedt til også at kunne køre på E85 bioethanol og uanset blandingsforhold med almindelig benzin sikrer et avanceret computersystem, at du altid har de lovede 575 hk og 700 Nm til rådighed – just in case. Bentley har også fokuseret på køreoplevelsen i den nye Continental GT. Og det kan mærkes især igennem sving. Firehjulstrækket fordeler nu kræfterne med 40 procent for og 60 procent bag, i modsætning til tidligere, hvor fordelingen var 50 procent i hver ende. Fordelingen af motorens kræfter er sammen med tyndere krængningsstabilisatorer nogle af de herligheder Bentley introducerede med Supersports-versionen af den tidligere model. Sammen med den øgede sporvidde er det medvirkende til at reducere understyring til et minimum og det er nu muligt at balancere gennem svingene med speederen alene. Det mekaniske vejgreb er yderst overbevisende, naturligvis hjulpet godt på vej af 20” aluminiumsfælge i eksklusivt design omviklet af en generøs dækmontering på 275/30. Samspillet med den automatiske gearkasse fungerer overlegent og takket været et nyt ”Quickshift”-system sker

skift mellem de seks trin nu på ned til 200 millisekunder og der er mulighed for at udføre dobbelte nedgearinger for den entusiastiske chauffør. Som i enhver anden Bentley er det svært ikke at blive betaget af den aristokratiske elegance og uovertrufne luksus, den nye Continental GT besidder. Selv når den holder stille, er der noget dragende over modellen. Sådan var det også med forgængeren og netop Continental-seriens store succes har bevirket, at der i dag findes et særdeles attraktivt pre-owned marked med et bredt udvalg af forskellige modeller og varianter. Muligheden for Flexleasing åbner samtidig for en ny og økonomisk attraktiv finansieringsmetode specielt kombineret med Bentleys omfattende Pre-Owned Warranty. For enhver Bentley er en sanselig oplevelse.

www.mla.dk


• Lilienhoff er Danmarks eneste landsdækkende liebhavermægler. • Med over 300 boliger til salg, er vi også Danmarks største liebhavermægler. • Vi har mere end 37 års erfaring i at sælge attraktive boliger. • Vi er dagligt i kontakt med boligsøgende fra hele landet. • Kun Lilienhoffs boliger præsenteres på liebhaveri.dk, liebhaver.dk, liebhaverbolig.dk og liebhaverboliger.dk. • Vi annoncerer hver uge i Børsen, Jyllands-Posten og Berlingske Tidende. • Se flere liebhaverboliger fra Skagen og resten af landet på LILIENHOFF.DK • Ring til os på 70221235, hvis du vil købe eller sælge.

Skagen, Tuxens Allé

Skagens toldergård - tæt på havn og strand Ejendommen er beliggende i det gamle kunstnerkvarter i Vesterby, Skagen, hvor kunstens og naturens væsen siden skagensmalerne har været uløseligt forbundet. Den skagengule villa med bindingsværk fra den gamle, tilsandede kirke er sat gennemgribende og varsomt i stand, udvendigt som indvendigt. Et stort sydvendt atelier med vindue i det meste af gavlen betager særligt. Køberen blev forelsket på lilienhoff.dk

Lystejendom Kontant kr. 8.400.000 Udb. kr. 420.000 Brutto kr. 48.977 Netto kr. 39.536 Opf./omb. 1726/1992 Beboelse 411 m² Plan 2 Grund 2.152 m² Rum 9

SOLGT

Vi er specialister i at værdisætte, præsentere og sælge attraktive boliger. Med over 300 boliger til salg er vi Danmarks største liebhavermægler. På lilienhoff.dk kan du lære os bedre at kende. Hvis du vil købe eller sælge, er du velkommen til at ringe på 7022 1235.


Giv os en time af din tid - så giver vi 10 af vores Vi ved det godt. Særlig og omhyggelig opmærksomhed fra banken er sikkert det sidste, du har lyst til. Du kommer til at tænke på stramme slips og på at stå skoleret for en mellemleder på alder med din nevø. Men når vi gerne vil give dig 10 timer af vores udelte opmærksomhed, er det altså fordi, vi gerne vil svede for dig og knække et par af dine fordomme. Vi vil gerne have lov at vise, at tættere rådgivning kan frigøre likviditet, befordre bundlinjen og give mere arbejdsro. Vi ved, hvordan det lyder, men vi har altså noget at have det i. I Aalunds seneste analyse giver beslutningstagere i små og mellemstore virksomheder os førstepladsen på både personlig rådgivning, faglige kompetencer og beslutningstempo. Den erhvervsrådgivning vil vi gerne give dig en smagsprøve på. Tilbuddet er enkelt og uforpligtende: Brug en time på at sætte os ind i din situation, så bruger vi 10 timer på at finde forslag til at forbedre den. Når vi er klar, kommer vi og står skoleret for dig, og du kan bruge vores forslag som det passer dig. Tag et kig på sparnord.dk/erhverv og ring til os på 99 30 60 90, hvis du vil have en second opinion fra en bank, der går tættere på og har ambitioner på dine vegne.

sparnord.dk/erhverv

tættere på


www.hvelplund.dk


>

Helt deroppe på den øverste hylde af spændende horologisk historie, innovation og perfektion finder man schweiziske breguet, der atter overrasker og begejstrer fans af exceptionelle armbåndsure

Breguet repræsenterer både traditionel og innovativ urmageri med stor respekt for Breguets oprindelige tanker, der går helt tilbage til 1700-tallet. I 2011 beviser Breguet atter, at urmærket med den imponerende historie tilbyder unikke ure, der samtidig introducerer nye standarder for moderne mikromekanik.

HORA MUNDI Breguet (foregående side) tiltrak sig opmærksomhed på Basel World 2011, da de præsenterede Classiqwue 5717 Hora Mundi. Et 44-millimeter stort ur af enten platin eller rosaguld, der ikke bare tilbyder

Det elegante CLASSIQUE 7787 tilbyder månefase og gangreserveindikator på den hånddekorerede og sølvbelagte guldskive.

20

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

verdenstid, men også mekanisk hukommelse. Ved at trykke på knappen på kassens venstre side, kan man aktivere op til to forprogrammede verdenstider. På den måde kan man lynhurtigt aflæse tiden på to forskellige destinationer. En funktion som denne er så kompliceret at lave, og det tog da også Breguets ingeniører tre år at udvikle hukommelsesfunktionen. Hora Mundi tilbyder endvidere tre forskellige skiver med enten det amerikanske, afrikanske eller europæiske kontinent.


CLASSIQUE MOON PHASES 7787 Classique Moon Phases er så smukt et ur, at Breguet har bestemt sig for at tilbyde denne model til både herrer og damer i henholdvis 36 og 39 millimeter. Classique Moon Phases tilbyder månefase og gangreserveindikator på den forsølvede guldskive. Værkmæssigt bruger Classique Moon Phases silicium balancehjul og spiral. Ved at bruge silicium til disse vitale værkdele, mindsker Breguet dermed risikoen for påvirkning af urets præcision ved stød og ekstern magnetisme samt minimerer behovet for fedtstof. Classique Moonphases tilbydes også med 96 diamanter.

TYPEXXII hylder luftens helte fra det franske luftvåben, der oprindeligt bar originalversionen af TypeXX. Type XXII tilbyder et revolutionerende og hurtigt tikkende krongrafværk.

Det feminine og elegante QUEEN OF NAPLES af pinkguld har en fin perlemorskive og krans rigt prydet med hvide diamanter. Remmen er lavet af sort satin.

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

21


SKAGENS MUSEUM >

I slutningen af 1800-tallet var Skagen et internationalt mødested for unge kunstnere

Inspireret af friluftsmaleriet søgte de nye steder og motiver, og i løbet af 1880’erne blev Skagen forvandlet til en kunstnerkoloni, hvor der både var plads til arbejde og fest. Kunstnerne var fascinerede af lokalbefolkningen og den særprægede natur, og samtidig fungerede det sociale samvær i kunstnerkolonien som et forum for faglige diskussioner, gensidig inspiration og kritik.

disse værker er altid udstillet, heriblandt flere hovedværker. På 1. sal formidles historien om skagensmalerne for børn og unge bl.a. med en TouchWall og en digital platform. I skolernes ferie er der malerskole for børn (7-14 år) med et nyt tema hver dag. I museets stemningsfulde have kan man bl.a. nyde en kop kaffe og hjemmebagt kage, og i det gamle korntørringsmagasin, som Krøyer indrettede til atelier formidles historien om hans berømte maleri "Hip, hip, hurra!" fra 1888.

SKJULTE SKATTE I dag har Skagens Museum, der blev stiftet i 1908, verdens største samling af skagensmalernes værker. En del af

Fra den 20. maj til den 30. oktober vises udstillingen "Skagen GULD / værker" i privateje, hvor museets gæster får en

sjælden mulighed for at se over 200 malerier, som til dagligt hænger rundt omkring i private hjem. Der vises bl.a. værker af P.S. Krøyer, Michael Ancher, Anna Ancher, Einar Hein, Carl Locher, Viggo Johansen, Laurits Tuxen m.fl. Mange af værkerne kendte museet ikke til i forvejen, og størstedelen har aldrig været udstillet tidligere!

ÅBENT Kl. 10-17, alle dage Onsdag til kl. 21.

SKAGENS MUSEUM Brøndumsvej 4 9990 Skagen Tlf. 98 44 64 44

FOR MERE INFO: skagensmuseum.dk

22

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL


MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 路 2011

23


WWW.SUENSON.DK


BeoVision 4-85 med 3D

– en elegant liebhaver kæmpe fra Bang & Olufsen


www.bang-olufsen.dk VEJL.UDSALGSPRISER

oSystem 3, DVB-HD og BeoVision 4-85 inkl. Be d BeoVision 4-85 gulvstan ag BeoVision 4-85 Vægbesl BeoLab 10 ) 3D shutter glasses (aktive

Beo6

381.135 DKK 125.000 DKK 7.495 DKK 25.695 DKK 995 DKK

På ejendomsmarkedet beskrives liebhaveri ofte som en ejendom med en særlig god beliggenhed, en særlig arkitektur, en unik historie, en særlig årgang eller i det hele taget et særpræg. Bang & Olufsen har sit helt eget liebhaveri – nemlig BeoVision 4-85 (85”). Et unikt og elegant fjernsyn som også stiller krav til sin køber. Der var dømt liebhaveri udover det sædvanlige da Bang & Olufsen præsenterede sit seneste fjernsyn – BeoVision 4-85 med 3D. Det er en elegant kæmpe på 85”, som er det nye medlem af BeoVision 4 familien. BeoVision 4-85 er et plasmafjernsyn med Full HD – som giver knivskarpe detaljer og fyldige farver – og er samtidig Bang & Olufsens første 3D-fjernsyn baseret på teknologien med active shutter-briller. Du får den ultimative fjernsynsoplevelse med BeoVision 4-85. Det bringer exceptionel billedkvalitet takket være de mange billedforbedrings teknologier såsom teknologien Automatic Picture Control, der justerer skærmens lysmængde, og Automatic Colour Management der modvirker de ældningstegn, der opstår ved plasmaskærme med tiden, så billedkvaliteten forbliver på samme høje niveau år efter år. Og takket være antirefleksbehandling reduceres refleksioner på skærmen markant. Størrelsen af den præcist udformede 85" skærm med en ramme af aluminium i høj kvalitet er imponerende – ikke mindst, når den bevæger sig. BeoVision 4-85 leveres med en unik stand, der hæver skærmen elegant til den optimale højde når BeoVision 4-85 tændes, og samtidig dukker den perfekt integrerede og dedikerede BeoLab 10 centerhøjttaler frem

26

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

under skærmen. Ydermere drejes og vippes skærmen, så den vender perfekt. Selve opstarten er timet, så den matcher den integrerede billed- og surroundplatform BeoSystem 3, og de elektroniske skærmgardiner, som kendetegner Bang & Olufsen fjernsyn, køres til side. Når BeoVision 4-85 slukkes igen, sænkes skærmen støt og roligt og ”parkeres” diskret et par centimeter over gulvet, så fjernsynet ikke dominerer indretningen. BeoVision 4 85 kan ydermere udbygges med MasterLink Gateway (home automation). Ved at supplere hjemmet med Masterlink Gateway, får du yderligere kontrol over hele dit home automation system med en og samme fjernbetjening. Det bliver altså muligt at styre tyverialarmen, belysningen, gardinerne og andet der er tilsluttet dit home integration system. Downloader du BeoLink applikationen fra Bang & Olufsen til din iPhone, kan den bruges som et supplement til fjernbetjeningen og f.eks. slukke tv’et på 1. sal, uden du behøver være i rummet. Mastelink Gateway giver dig således endnu mere frihed i betjeningen af det integrerede hjem. Med sine 85 tommer og en vægt på ca. 163 kilo, er oplevelsen af

BeoVision 4-85 unik i alle aspekter. Det er det eneste fjernsyn i verden af sin størrelse, der er placeret på en motoriseret gulvstand som kan dreje og vippe fjernsynet via fjernbetjeningen. Men liebhaveren fra Bang & Olufsen kræver også sit til sin køber. Udover kravet om et rum, af en betydelig størrelse, skal gulvet kunne holde til et tryk på 525 kilo pr m², da den med gulvstand har en total vægt på 480 kg. Ønsker man fjernsynet monteret på væggen, er vægten i stedet totalt 163 kilo. Leveringen i sig selv kræver som regel et større antal flyttefolk, og i specielle tilfælde en kran til at løfte fjernsynet ind i huset. Til installation kræves desuden et specielt autoriseret team. Når disse krav er opfyldt, er vejen banet for en fjernsyns oplevelse uden sammenligning.

FOR MERE INFORMATION VENLIGST KONTAKT Tina Banzhaf PR Manager Scandinavia Bang & Olufsen danmark a/s Tel: +45 96 84 58 43 Email: tbf@bang-olufsen.dk


*XOGVPHG -XYHOqU

(QHIRUKDQGOLQJ DI

'DQPDUNVJDGH & '. )UHGHULNVKDYQ 7OI ZZZ ELUJLWWH PXQFK GN


>

Da golfbanen Hvide Klit blev indviet for 40 år siden blev den hurtigt udnævnt til at være en af Danmarks sværeste baner - og en af Danmarks smukkeste.

www.hvideklit.dkk Selv om der ikke er sket væsentlige ændringer i banens design siden, hører den stadig til i både den svære ende og i den smukkeste ende.

Vinden er i høj grad med i spillet på Hvide Klit, og banen skifter faktisk karakter alt efter hvilket hjørne, vinden er i, og efter hvor kraftig den er.

Det er måske især når det gælder udseendet og naturoplevelsen ved at spille banen, den i dag minder mest om banen for 40 år siden.

Så man skal ikke lade sig slå ud, hvis bolden bliver ført lidt på afveje. Se det hellere som en ekstra chance for at opleve og nyde det fantastiske klit- og klitplantagelandskab, banen ligger midt i.

Det er ryddet noget op i de store arealer med gran og fyrretræer, så man har i dag en chance for at finde bolden igen, selv om man i første forsøg ikke fandt fairway.

28

Det kunne det godt knibe med for 40 år siden, fortæller folk, som var med dengang.

Tidligere landstræner for det danske golflandshold, Anders Sørensen, anmeldte for et års tid siden banen i Golf-magasinet, og han noterede, at golf på Hvide Klit både geografisk og når det gælder oplevelsen ved spillet er golf på toppen.

Men det er ikke blevet en let bane af den grund, og især fra hvid tee er den stadig en udfordring - selv for professionelle spillere.

Hans bedste råd til, hvordan banen spilles, er, at man skal gøre alt for at finde fairway - også selv om det koster i længde.

Og fornemmer den, at der er en madpakke i bag'en, følger den gerne med et stykke af vejen.

Fra gul og rød tee er den lettere at have med at gøre - hvis altså man lige er opmærksom på vinden.

40 år med golfspillere i et naturområde kan ikke undgå at påvirke hverken naturen eller dyrelivet, og Hvide Klit har da

Der kunne jo falde en bid af - når nu ikke alle de golfbolde, den lige skal snuse til, viser sig ikke at være æg.

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

også sit dyrevildt, som hilser de morgenduelige velkommen, egern, som leger i træerne ved teestederne, harer, man næsten er nødt til at flytte lidt, inden man slår - og så har banen sin egen ræv.


SZF GN

9ÈUGLVNDEHQGH UÆGJLYQLQJ RJ UHYLVLRQ 6WDUW PHG HW PýGH

.RQWDNW 3Z& 6NHODJHUYHM $ $DOERUJ 7

(QKYHU IRUUHWQLQJ NDQ IRUEHGUHV


Ultimativ forkælelse til den rigtige mand

WEBERS SUMMIT-SERIE FORENER DESIGN OG FUNKTION – TIL PERFEKTION Med nyt stilsikkert design reintroducerer Weber nu Summit-serien og forener endnu en gang moderne design og fuldendt funktionalitet. De prisvindende Summit-modeller er det ypperste inden for gasgrill og har alt, hvad et rigtigt herre-hjerte kan begære af gadgets. Weber har skabt den moderne grillkultur, og med en Summit er der garanti for en perfekt grilloplevelse – hver gang!

Summit® 670™

Besøg din lokale Weber-forhandler og oplev, hvorfor Weber til stadighed er trendsættere, når danskerne skal grille. Se mere på www.webergrill.dk


KOM I

DEN SYVENDE HIMMEL PÅ RUTHS HOTEL


>

"Du kender det godt – øjeblikket, hvor du bare føler dig skøn. Der, hvor du glemmer alt om hverdagens små udfordringer og nyder nuet. Disse øjeblikke lever vi for at skabe. Det er netop ved at forkæle dig selv og din krop, at du kan bane vejen til ro og harmoni. Så lad skønhedsplejen være et krav." Birgitte Dannervig

www.densyvendehimmel.com

32

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL


Ruths Hotel har i et helt århundrede været stedet, hvor man kan tage en pause fra den travle hverdag, og lade sig forkæle i elegante og afslappende omgivelser. De historiske rammer er i dag udstyret med moderne wellnessfaciliteter. Det er en fornøjelse for os at kunne invitere dig inden for i et eksklusivt spa med sauna, dampbad, terapibassin og ikke mindst dygtige behandlere. Her kommer du virkelig i DEN SYVENDE HIMMEL på Ruths Hotel. DEN SYVENDE HIMMEL fører bl.a. Ole Henriksens skønne produkter, Spa Find, Mama Mio og Escentric Molecules, som er produkter i verdensklasse. Kun de bedste produkter og behandlinger finder vej til DEN SYVENDE HIMMEL. Det betyder, at du altid bliver mødt med kyndig vejledning, så du kan blive forkælet bedst mulig. I kombination med et afslappende miljø har vi skabt de helt rigtige rammer for dit skønne øjeblik. Bare læn dig tilbage og nyd det.

DEN SYVENDE HIMMEL er en gennemført oase for skønhed og velvære, der benyttes af både gæster på Ruths Hotel og de lokale beboere i Skagen. Det er stedet for alle, der gerne vil have velvære på førsteklasse.

BEHANDLINGERNE Nyd et par skønne timer i selskab med din kære. Trænger du og din kæreste til lidt magisk partid eller skal din veninde have en særlig oplevelse? "Double up" behandlingerne er designet for to personer og nydes side om side. Prøv for eksempel "just the two of us" her får I først en hot stone rygmassage, hvor der løsnes op for muskelspændinger, og I vil slappe totalt af. Massagen efterfølges af fodmassage og en kærlig ansigtsbehandling krydret med en hovedbundsmassage, som virkelig sætter prikken over i’et. Behandlingen afsluttes med et aromabad, hvor I kan slappe af og tage en time-out fra en stresset hverdag. Skønt – og meget vanedannende.

BEHANDLINGEN, DER GIVER DIN KROP ENGLEVINGER Med en "must have" behandling starter du med en hot stone massage, der får myoser til at smelte væk. Derefter følger en stimulerende kropspeeling og vinker farvel til tør og trist hud. Din krop vil blive svøbt i det fineste ler, når den fugtgivende kropsindpakning tager over. Her er tiden kommet til en sublim ansigtspleje, der giver glød i kinderne og til sidst et varmt og boblende bad. Med andre ord en symfoni af forkælelse, der kan få alle dagens bekymringer til at smelte væk. Vi garanterer ikke, at du kan svæve herfra, men tæt på. I DEN SYVENDE HIMMEL på Ruths Hotel får du gudebehandlinger med wowfaktor. Det er forkælelsespakker med en definition på afslapning og den direkte vej til indre ro og ydre skønhed. Dine sanser vil blive født på ny med bade, dufte og berøringer, der får dig til at drømme om den første forårsdag og lette sommerskyer.

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

33


SAFARI I SYDAFRIKA – ALT INKLUSIVE REJS ALLE FREDAGE I AUGUST 2011 17 dage/14 nætters luksussafari i egen bungalow inkl. måltider, drikkevarer, safariprogram og fly.

Nyati Safari Lodge

KUN

16.950,-

0HVWù$IULNDùIRUùSHQJHQH Nyati Safari har siden 1998 arrangeret unikke kvalitetsrejser og vi inkluderer både måltider, drikkevarer og safariprogram i prisen. Udgangspunktet for dit safarieventyr er Nyati Safari Lodge, hvor du bor i din egen lækre bushbungalow med udsigtsterrasse. Du kan glæde dig til excellent service og en for førende kulinarisk safari – også på udflugterne. I rejsen er inkluderet store safarioplevelser: Big Five safari i Tshukudu, heldagstur i åbne jeeps i Kruger Nationalpark, safarivandringer i bushen ved solopgang og fotosafari i åbne jeeps ved solnedgang.

Derudover er der masser af muligheder for tilvalgsoplevelser; bl.a. panoramaruten, ballontur, flodsafari, besøg i township og meget mere. Vil du opleve endnu mere Afrika, kan du kombinere dit livs eventyr med fx Cape Town, Vinlandet, Garden Route, Mauritius, Mozambique eller Victoria Falls. Hos Nyati Safari får du mest Afrika for pengene.

Medlem af Rejsegarantifonden

★ ★ ★ ★ ★ N YAT I S A FA R I L ODGE ★ ★ ★ ★ ★

Strandvejen 142 . 2900 Hellerup . Tlf. 7026 0407 . nyati@nyati.com . www.nyati.com


SKAGEN – byen hvor de

to have og alverden mødes!

>

Skagen finder man på toppen af det europæiske kontinent omkranset af de to have, det milde Kattegat og det brusende Skagerrak

Af: René Zeeberg, Pressechef ved Skagens Turistbureau Byen er omkranset af 60 km dejlig badestrand, og naturen i området er helt spektakulær. Netop naturen - og det helt specielle lys - var det, der i slutningen af 1800-tallet fik kunstnere som

Anna og Michael Ancher, P.S. Krøyer og Drachmann til at kaste deres kærlighed på Skagen. De var alle med til at åbne verdens øjne for byens skønhed. Kunsten har stadig en rolle i byen i dag, for Skagen har både kunst og naturmuseer, gallerier og atelierer hvor samtidskunstnere udfolder deres kreativitet. Det barske liv, som gennem årene har udfoldet sig heroppe, er skildret i mange af de berømte malerier, som bl.a. kan ses på Skagens Museum og i Michael og Anna Anchers Hus. Byens historie om

de fattige fiskeres nøjsomme tilværelse og deres farefulde erhverv kan opleves på Skagen By- og Egnsmuseum. Den smukke og berømte natur kan man studere nærmere på Skagen Odde Naturcenter og på Naturhistorisk Museum.

BYEN MED DE RØDE TAGE OG DE HVIDE BLONDER I de gamle bydele Østerby, Vesterby og Gl. Skagen finder man de karakteristiske gule huse med røde tegltage og hvide ”blonder”. I Skagen finder man også Den Tilsandede Kirke, der står som et vidnesbyrd på naturens magt over men-

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

35


nesket. Efter at menigheden i flere år havde gravet sig frem gennem sandet til hver eneste gudstjeneste, måtte de til sidst give op, og kirken lukkede efter en sandflugt i år 1795. I dag står kun tårnet tilbage. Råbjerg Mile, som er endnu et af Skagens naturvidundere, er også Nordeuropas største vandreklit med 4 millioner m3 sand, som vandrer af sted mod øst og flytter sig ca. 15 meter om året.

>

36

Vidste du, at Skagen: – er en helårsdestination med masser af aktiviteter og oplevelser for turister hele året – har ca. 8.500 fastboende – var den 4. mest populære destination i Europa kåret på Tripadvisor.com i 2010 – har ca. 1 mio. overnattende gæster på årsbasis – har ca. 2 mio. besøgende på årsbasis – har Danmarks største fiskerihavn i antal landede mængder af fisk og skaldyr – har flest antal solskinstimer i Danmark – er Europas bedste forårstræksted for rovfugle – har Nordeuropas største vandreklit, der hedder Råbjerg Mile.

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

Skagen rummer også Danmarks største industrihavn i antal landede mængder, men midt i det pulserende havnemiljø ligger en lille idyllisk lystbådehavn, som er omgivet af de charmerende røde Bindesbøll-pakhuse. Havnen er et af Skagens helt store samlingspunkter om sommeren, hvor det syder af liv og stemning.

NATUREN, DER BYDER PÅ DET HELE Skagen og omegn kan stort set byde på alle former for oplevelser i naturen, og naturen kan opleves på alle tider af året. Der er rig mulighed for at opleve naturen på tætteste hold fra cykel, gåben, hesteryg eller fra søsiden. I Skagens Klitplantage finder man anlagte ruter, der fører fra den ene til den anden kyst. Når naturen opleves på tætteste hold, er det muligt at se forskellige dyr fra den vilde natur. Specielt trækfugle i forårs- og efterårsmånederne er et stort højdepunkt. Er man blot til gåture er det oplagt at tage nogle gode travesko på, og gå en god tur. I forårsmånederne kan man være heldig at se en ørneunge i sin rede eller i sensommeren plukke lækre kantareller langs de markerede ruter.

SKAGEN MED PLADS TIL ALLE Ud over den overvældende natur og det rige kulturliv har byen har et pulserende handelsliv med shoppingmuligheder for enhver smag. For livsnydere byder

Skagen på et væld af gode restauranter og spisesteder. Med fisken i centrum vil man opleve råvarer af højeste kvalitet, og byens kokke besidder en kreativitet, der får maden, anretningen og smagsoplevelsen til at gå op i en højere enhed. I Skagen er der højt til himlen, og her kan man altid finde plads til ro og fordybelse. Men er man til en ferie med aktivt indhold, så er der også masser af oplevelser i Danmarks nordligste by. Der er guidede byvandringer hver eneste uge året rundt og festivaler såsom Skagen Fuglefestival, Skagen Litteraturfestival og den famøse Skagen Festival, som i øvrigt er Danmarks ældste musikfestival. For dem med benzin i blodet er der hvert år i juli Træf på Toppen – Danmarks største motorcykeltræf! Men det helt særlige, der slår alt andet, er stadig lyset i Skagen. Her er flere solskinstimer end i resten af landet og en længere periode med lyse nætter om sommeren. De kendte Skagens malere blev tiltrukket af lyset på Danmarks spids, der stadig i dag tiltrækker mange både danske og udenlandske turister. Læs om alt hvad Skagen kan tilbyde www.skagen.dk og få inspiration at besøge andre steder af Danmark på www.visitdenmark.com


. $ Ruths Hotel og Mindstep Instituttet tilbyder privatpersoner som erhvervsfolk oplevelsesrige kursusophold med ro til fordybelse og tid til forkælelse i Skagens smukke og inspirerende omgivelser.

11 $ $ 1 11 $ 1 ' $ ' Søren Dige, certificeret NLP Trainer, certificeret systemisk narrativ proceskonsulent og Master Coach

Gå på opdagelse og find NLP-kurser og -uddannelser, der passer til din livscyklus og personlige dannelsesrejse.

Mindstep Vestmolen 15 9990 Skagen Tlf. +45 96 40 11 11 info@mindstep.dk www.mindstep.dk Mød os på Facebook www.facebook.com/usefultraining



CHAMPAGNE

>

Når man disponerer over 180 ha. af områdets bedste vinmarker, de fleste klassificeret som “Premier et Grand Cru”, og på denne måde næsten kan være selvforsynende med druer år efter år, er man uden tvivl i en meget privilegeret situation

Men privilegiet er ikke noget, man kommer nemt til i Champagne. Den enestående kvalitet og elegance fra Louis Roederer Champagne er resultatet af to århundreders erfaringer med kun at lave de fineste vine, værdsat af Champagne elskere verden over. Louis Roederers ensartede høje kvalitet står som et landemærke blandt champagner.

ET FAMILIEHUS MED HØJE KVALITETSIDEALER Det hele startede i 1760 hvor brødrene Dubois grundlagde et Champagnehus. Firmaet blev dog hurtigt solgt videre til Nicolas Schreider, der i 1827 tilkaldte sin 29 årige nevø Louis Roederer, til hjælp. Hans gå-på mod og initiativrigdom gav huset Louis Roederer en fantastisk opblomstring (og sit navn), og allerede efter 35 år blev Roederer en af de mest

MAGASIN RUTHS HOTEL

NO. 1 · 2011

39


ansete Champagne producenter med et stort marked i Amerika og især i Rusland. Her oplevede Louis Roederers søn, også kaldet Louis, i 1876 den ære at skulle levere en ganske særpræget aftapning til Tsar Alexander den 2., aftappet i en klar krystal flaske- og derfor døbt “Cuvée Cristal”. Historien beretter, at Tsaren krævede en sådan aftapning for at signalere, at han ikke drak eller serverede en hvilken som helst Champagne for sine gæster. Hans egen personlige Cuvée blev præsenteret i en krystalflaske, som ikke kunne forfalskes. I dag er det Louis Roederers efterfølgerne, Jean-Claude Rouzaud og hans søn Frederic, som har ansvaret for og ejerskabet af Champagne Louis Roederer. Det fornemme Champagnefirma er i øvrigt et af de få, som stadig er familiestyret og selvstændigt. Et sjældent syn blandt de efterhånden mange firmaer i området, der er blevet indlemmet i større konsortier med fare for at tabe deres identitet. Monsieur Louis Roederers ideal var at sikre, at vinen blev af enestående kvalitet. Midlet var, at kontrollere enhver proces i

www.vinoble.dk

fremstillingen af Champagne, inklusiv at eje og drive vinmarkerne. Sådan er det også i dag.

TEKNOLOGISK HARMONI - HARMONI I VINEN Huset Louis Roederer dækker selv 80% af sit behov med druer fra egne marker, der er harmonisk fordelt i de 3 bedste regioner fra Champagne: Montagne de Reims, Vallée de la Marne og Côte des Blancs. I hvert område finder man lokaler til presning af druer. Det betyder, at der aldrig går mere end få timer fra det øjeblik, hvor druerne bliver plukket og til det tidspunkt, hvor de presses. På hvert center sørger udvalgte kældermestre for, at kvaliteten bliver optimal. 97% af Louis Roederer’s vinmarker er klassificeret som Grand Cru eller Premier Cru. Samme fordeling findes i de opkøbte druer fra Bouzy og Ambonnay, og begge dele giver helt klart kvalitetsmuligheder.

EN BLANDING AF MODERNISME OG TRADITION Vinificeringen foregår i moderne rustfrie ståltank på 60-100 hl. Det giver den bedste hygiejne og en fuldstændig kontrol over alle processer. Et par etager under jorden findes Roederer’s meget kendte Vins de Réserve. Det er et lager af gamle vine, som ligger på flerårsbrugte egetræsfade på 60 hl. Her holdes luften på en konstant temperatur og fugtighed. Husets stil er ikke nye træfade, som ville give for meget tannin til vinene og ødelægge deres typicitet. Blandingen af vine til de forskellige Champagner hos Roederer foretages af et team på 4-5 mennesker, som sam-

40

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

men med kældermesteren varetager den vanskelige opgave at finde de rigtige vine til de rigtige “Cuvée”. Balancen og finheden i Louis Roederer’s Champagne er resultatet af brugen af de fineste druer og den fantastiske samling af egetræsfade, som ligger i Louis Roederer’s berømte kældre. Det er ganske enkelt unikt i Champagne. Her modnes “Vintage” vinene langsomt i de store fade, indtil de blandes til de berømte mærker. Indholdet af disse specielt udvalgte vine giver den rundhed og dybde, der er så genkendelig for Louis Roederer Champagne.

LOUIS ROEDERER CHAMPAGNE ER GENKENDELIG PÅ DENS RUNDHED OG DYBDE

Louis Roederer kan tilbyde Champagne elskere en komplet serie elegante ensartede vine, der fuldt ud fortjener sit enestående renommé. I dag ejer familien Rouzaud også Château Pichon-Longueville-Comtesse, Château de Pez og Château Haut-Beauséjour i Bordeaux, Portvinshuset Ramos Pinto og sparklingproducenten Roederer Estate i Alexander Valley i Californien.


In d or a r ri w 1 t e A 01 I n t ion r 2 v a ne n o Wi n

Diamond Dining er en ny generation af polstrede stole, der tåler at stå ude i det omskiftelige sommervejr. Designet af Johannes Foersom og Peter Hiort-Lorenzen MDD i det nye, revolutionerende materiale Cane-line Tex ®. Præmieret med Interior Innovation Award 2011 i Tyskland.

DU BEHØVER IKKE TAGE HYNDERNE IND! Diamond er skabt i aluminium og Cane-line Tex ®, en vejrbestandig coated polyester, der kendes fra blandt andet sejlbåde. En hurtigtørrende skum og en særlig opbygning med dræn betyder, at hynderne blot skal stilles på højkant, så regnen kan løbe af.

Cane-line er certificeret efter de internationale standarder ISO 14001 og SA8000. Det er din garanti for, at du køber møbler der er produceret miljømæssigt og socialt forsvarligt.

Diamond spisestol inkl. hynde: Kr. 2.599 Share spisebord, rustfrit stål m/hvid keramik plade 210 x 100 cm: Kr. 14.299 Diamond fås også som lounge serie. www.cane-line.com

ALL WEATHER. ALL SUMMER.


Christine Hvelplund

DEDIKERET TIL

DIAMANT SMYKKER

>

“Jeg elsker diamanter”. Dette burde egentlig være Christine Hvelplunds motto, idet denne bemærkning gentages flere gange, mens TIME&GEMS interviewer den danske smykkedesigner

”Diamanter er dragende, fascinerende og evige,” erklærer hun passioneret, mens hun fremviser et par tear drop øreringe med cognacfarvede diamanter, der har en samlet caratvægt på 2.20. Der er nu også noget om snakken, idet samtlige af Christine Hvelplunds smykker er prydet med hvide, sorte eller cognacfarvede diamanter. Naturligvis sat i hvid-, pink- og yellowguld.

TYNDE PAVÈ RINGE laves af 18K hvid-, yellow- eller rosaguld med hvide, cognac eller sorte diamanter.

42

NO. 1 · 2011

MAGASIN RUTHS HOTEL

VILD MED DANS I de fire år Christine har designet smykker er efterspørgslen efter hendes fine, feminine smykker steget og succesen er i den grad til at få øje på. ”Jeg har cirka 40 forhandlere i Danmark og Norge,” fortæller Christine, mens hun viser nogle af årets flunkende nyheder frem. ”Der er ingen tvivl om, at mine smykker fik ekstra opmærksomhed, idet Christiane Schaumburg-Müller bar nogle af mine smykker, da hun var værtinde på “Vild med Dans”,” fortæller Christine begejstret og sender en kærlig tanke til den populære danske skuespiller, der tydeligvis har god smag i smykker. Hvad tror Christine selv, at grunden var til at Schaumburg-Müller valgte hende

DIAMOND TEAR DROP øreringe af 18K rosaguld med 2,40CT cognacfarvede diamanter. Laves også med hvide og sorte diamanter.

smykker frem for andre? Til det spørgsmål svarer hun: ”Jeg gør alt for at gøre mine smykker tidløse. Jeg vil gerne have at man kan bære mine smykker nu – og altid. Så jeg tror at Christiane Schaumburg-Müller godt kan lide klassisk smykkedesign.” Udover de fine, feminine diamantsmykker, der forfører mangt et kvindeligt håndled, øre, finger eller hals, så lancerer Christine Hvelplund nu også nogle elegante manchetknapper til mænd. Disse er naturligvis meget masculine, og de sorte diamanter dominerer det rå design. “Det er første gang, at jeg laver smykker til mænd. Men jeg synes tiden er moden til at slå et slag for manchetknapper. Der

COCKTAIL ØRERINGE af 18K rosa guld 3,70CT.


www.christinehvelplund.com

BRED PAVÈ RING laves af 18K hvid-, yellow- eller rosaguld med sorte, hvide eller cognacfarvede diamanter.

DET ER FØRSTE GANG JEG LAVER SMYKKER TIL MÆND

findes ikke særligt mange rigtig lækre og luksuriøse manchetknapper,” mener Christine.

FOR EVIGT Christine Hvelplunds smykker er netop designet til at kunne bæres hele livet. Det fremgår i al tydelighed, når man ser hendes tidløse diamantsmykker og samtidig husker på en populær kendingsmelodi til én af vores yndlingsagenters film, hvor det proklameres, at ”Diamonds are forever”. Det er Christine Hvelplunds klassiske smykkedesign helt sikkert også!

INITIAL MANCHETKNAPPER MAN NCH HETKNAPPER aff 18K hvidguld d 1,04CT. Fåes også i yellowog rosa guld. Laves på bestilling med initialer.


En af klassens sikreste.

Eksklusiv kabine.

Maksimal rummelighed.

1.4 turbo MultiAir.

Bedste nye motor i 2010. Mere kraft og mindre forbrug.

U D E N E T H J E R T E V I L L E V I B L O T VÆ R E M A S K I N E R .

Nærum Hovedgade 2 · 2850 Nærum · Tlf. 2910 1200 · www. hersild-heggov.dk

Brændstoføkonomi v. bl. kørsel 15,6 km/l. CO2–udledning: 149 g/km.

* Prisen er baseret på Alfa Romeo Giulietta 1.4 TB 120 hk Progression. Leveringsomkostninger kr. 3.680,–. Fås også som Alfa Romeo Giulietta S-Van fra kr. 161.210 ekskl. moms og levering (kr. 188.294,– inkl. moms og ekskl. levering). ** Prisen er baseret på Alfa Romeo Giulietta 1.4 120 hk Distinctive. 29.250,- kr. i førstegangsydelse, 15.000 km/år, 36 måneders løbetid. Mindstepris i bindingsperiode er kr. 136.350,–. Prisen er inkl. moms, serviceaftale, vejhjælp, etablerings- og leveringsomkostninger men ekskl. forsikring, grøn ejerafgift og evt. ekstraudstyr. Positiv kreditgodkendelse kræves. Den viste bil er med ekstraudstyr.

Kom ind for en prøvetur

Alfa Romeo Giulietta fra kr. 276.500,– * eller privatleasing fra kr. 2.975,– Kr./Md. **

5 stjerner i Euro NCAP. 87/100 – samlede opnået pointscore i Euro NCAPs vurdering 2010.

SIKKERHED

KOMFORT

YDEEVNE

JEG ER GIULIETTA.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.