RUD Katalog Catena da neve/Schneeketten 2017 IT/DE

Page 1

Tradition in Dynamic Innovation

Dai professionisti per i professionisti Vom Profi fĂźr Profis

17/18 IT/DE


RUD – l‘inventore della moderna catena da neve Catene da neve RUD: Il volto sicuro dell‘inverno.

RUD – Erfinder der modernen Schneekette RUD PKW- und LKW-Ketten: Die sichere Seite des Winters.


Catene da neve RUD per autovetture e SUV | RUD PKW- und SUV-Ketten

Questi sono i campioni! So sehen Sieger aus! Carina Vogt ● ● ●

● ● ●

Campionessa olimpica di salto con gli sci Sotschi 2014 Due volte campionessa del mondo al campionato mondiale di sci nordico di Falun 2015 Due volte campionessa del mondo al campionato mondiale di sci nordico di Lathi 2017 Olympiasiegerin Skispringen Sotschi 2014 Doppelweltmeisterin Nordische Skiweltmeisterschaft Falun 2015 Doppelweltmeisterin Nordische Skiweltmeisterschaft Lathi 2017

RUDcomfort CENTRAX

RUDinnov8 HYBRID

p./S. 6

p./S. 7

RUDmatic ® CLASSIC

RUDcompact ® GRIP

p./S. 8

p./S. 9

RUDcompact ®

RUDcompact ® easytop

p./S. 10

p./S. 11

RUDcomfort CENTRAX V

RUDmatic ® CLASSIC V

p./S. 12

p./S. 13

RUDcompact® GRIP V

p./S. 14

Catene professionali RUD | RUD Profiketten

RUDmatic ® MAXI

RUDmatic ® CLASSIC V

p./S. 18

p./S. 19

Erlauprofi ARKTIK

Erlauprofi ALLIGATOR PLUS p./S. 21

p./S. 20 RUDprofi ® BISON

p./S. 22

RUDprofi ® PROFILGREIFSTEG PRO p./S. 23

RUDprofi ® PROFILGREIFSTEG p./S. 24

RUDprofi ® SUPERGREIFSTEG p./S. 25

RUDprofi ® GREIFSTEG

RUDprofi ® CARGO

p./S. 26

p./S. 27

RUDprofi ® ALLIGATOR

RUDprofi ® AGRAR DUO

p./S. 28

p./S. 29

ROTOGRIP p./S. 32-33

3


Tutti i sistemi di montaggio RUD in un colpo d´occhio AUTOMATIC Montaggio RUDcomfort Sistema di ancoraggio della catena ad uno dei bulloni della ruota attraverso un adattatore. Dopo l´agganciamento la catena si monta e si centra automaticamente alla partenza dell´autovettura. Totale assenza di componenti nella parte interna della ruota.

Comfort RUDcomfort Montage Am leichtesten und einfachsten aufzulegen: RUD CENTRAX Ketten. Alles im Blick. Keine Kettenteile auf der Radinnenseite.

INNOVATION Montaggio RUDintuitiv Sistema di montaggio innovativo per la sua intuitivitá: combina la praticita´dei prodotti in tessuto all´affidabilitá di un battistrada in catena.

Intuitiv RUDintuitiv Montage Bedienungsfreundliche, innovative Schnellmontage durch die einzigartige Kombination von Textil und Metall.

TRADITION RUDmatic® Montaggio ad arco rigido Montaggio facile grazie al sistema ad arco rigido soprattutto per autovetture a trazione posteriore.

Matic RUDmatic® Bügelmontage Einfache Montage dank festem Federstahlbügel vor allem bei heckangetriebenen Fahrzeugen.

EASY Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile Sistema di montaggio pratico e veloce particolarmente indicato per le autovetture con trazione anteriore. Semplicemente agganciare e tensionare.

4

Alle RUD Montagesysteme auf einen Blick

Compact RUDcompact® Seilmontage Praktisch bei Frontantrieb: Die CompactMontage. Einfach zusammenstecken und spannen.


Die richtige RUD Kette für Ihren Fahrzeugtyp

La catena RUD ideale per la vostra autovettura Sistema di montaggio Montagesystem

Modello Modell

Ingombro nella parte interna del passaruota* Freigängigkeit im Radhaus*

Comfort

CENTRAX

0 mm

Intuitiv

HYBRID

7 mm

Matic

CLASSIC

14 mm

Compact

GRIP

Fahrzeugtyp

✔ ✔ ✔ ✔

9 mm

Compact

easytop

9 mm

Comfort

CENTRAX V

0 mm

Matic

CLASSIC V

16 mm

Compact

GRIP V

16 mm

Autovetture di classe intermedia Mittelklasse PKW

Autovetture di classe elevata Oberklasse PKW

Montaggio senza necessitá di muovere l´autovettura Standmontage

9 mm

Compact

Utilitarie Mini und Kleinwagen

Autoveicolo

✔ *Ingombro Passaruota interno *Freigängigkeit Kette Radhaus Innenseite

SUV, Crossover e 4x4 SUVs und Allradfahrzeuge

Autocaravan Wohnmobile

Furgoni Transporter und Lieferwagen

5


RUDcomfort CENTRAX La catena da neve automatica

AUTOMATIC ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Die automatische Schneekette

Montaggio RUDcomfort I RUDcomfort Montage

Ingombro 0 mm Tutte le fasi di montaggio vengono eseguite sull´esterno della ruota Adattatore da montare prima dell´inizio della stagione e che puo´rimanere sul cerchione per tutto il periodo invernale Montaggio senza ausilio di attrezzi Silenziosità di marcia grazie al battistrada a rete continua Freigängigkeit 0 mm Alle Montageschritte von außen Nur Adapter vormontieren Montage der Kette ohne Werkzeug Sehr laufruhig durch umlaufenden Kettengürtel 3 mm Vierkant Kettenglieder

Versione CENTRAX V rinforzata con maglie a sezione tonda. Per gli impegni piú gravosi pagina 12. Als CENTRAX V mit extra verstärkten Kettengliedern für härteste Beanspruchung siehe Seite 12.

Schneeketten Test 2016 Testnote 1,2

6

RUDcomfort Montage Am leichtesten und einfachsten aufzulegen: RUD CENTRAX Ketten. Alles im Blick. Keine Kettenteile auf der Radinnenseite.

TEST 2011 HHHH gut

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

1

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 165/70-13 a 295/30-22 compreso Reifengrößen von 165/70-13 bis 295/30-22 erhältlich 9 diverse misure Mit 9 Größen alles abgedeckt!

13”

22”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Montaggio RUDcomfort RUD CENTRAX: La piu´semplice e rapida da montare. Totale assenza di componenti nell‘interno del passaruota.


RUDinnov8 HYBRID NOVITÀ! Ora con innovativa staffa di montaggio INNOVATION

NEU! Jetzt mit innovativem Montagebügel

Montaggio RUDintuitiv I RUDintuitiv Montage

● ● ● ●

Ingombro 7 mm La perfetta combinazione tra tessuto e catena Montaggio e smontaggio estremamente facili e intuitivi Leggera e compatta Protezione totale dei cerchi in lega Nuovo ed innovativo sistema di adattamento alla circonferenza del pneumatico

● ● ● ● ●

Freigängigkeit 7 mm Die perfekte Kombination aus Textil und Metall Einfachste Intuitiv-Montage und Demontage Platzsparend und leicht Hervorragender Schutz von Leichtmetallfelgen 3 mm Vierkant-Kettenglieder Neues und innovatives Einstellungssystem

● ●

● ●

Montaggio RUDintuitiv Sistema di montaggio innovativo ed intuitivo che combina la praticitá delle calze in tessuto all´affidabilitá di un battistrada in catena.

RUDintuitiv Montage Bedienungsfreundliche, innovative Schnellmontage durch die einzigartige Kombination von Textil und Metall.

TEST 2011 HHHH gut

Winter 2012/2013

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

HHHH 4 von 5 Sternen

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

Disponibile solo in master da 3 paia

Nur in 3er Karton-Einheiten lieferbar

3

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 145/70-13 a 225/45-18 compreso Reifengrößen von 145/70-13 bis 225/45-18 erhältlich

13”

18”

13 diverse misure Mit 13 Größen alles abgedeckt! 7


RUDmatic ® CLASSIC Catena ad arco rigido per un montaggio rapido anche con passaruota stretto TRADITION

Klassische Komfortbügelkette für schnelle Montage und Demontage bei engen Radkästen

Montaggio RUDmatic® ad arco rigido I RUDmatic® Bügelmontage

● ●

Ingombro 14 mm Eccellente sia su autovetture a trazione posteriore che anteriore Catena a maglia a cuneo e sezione tonda da 4 mm Protezione cerchioni

● ●

Freigängigkeit 14 mm Hervorragend geeignet für Heck- und Frontantrieb 4 mm runde Kettenglieder mit Keilglied Integrierter Felgenschutz

● ●

● ●

Versione CLASSIC V rinforzata con maglie a sezione tonda. Per gli impegni piú gravosi pagina 13. Als CLASSIC V mit extra verstärkten Kettengliedern für härteste Beanspruchung siehe Seite 13.

BESTES Preis-/Leistungs-verhältnis

8

RUDmatic® Bügelmontage Einfache Montage dank festem Federstahlbügel vor allem bei heckangetriebenen Fahrzeugen.

2012/2013 5 von 5 Punkten

November 2012

HHHHH 5 von 5 Sternen

01/2013 167 von 200 Platz 2 von 9

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

1

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 145/80-12 a 215/45-20 compreso Reifengrößen von 145/80-12 bis 215/45-20 erhältlich 20 diverse misure Mit 20 Größen alles abgedeckt!

12”

20”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

RUDmatic® Montaggio ad arco rigido Montaggio facile grazie al sistema ad arco rigido soprattutto per autovetture a trazione posteriore.


RUDcompact ® GRIP Pratica e robusta

EASY

Praktisch und robust

Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile I RUDcompact® Seilmontage

● ● ●

Ingombro 9 mm Eccellente sia su autovetture a trazione posteriore che anteriore Catena con configurazione a rombo asimmètrico Maglia a sezione quadra da 3 mm Protezione dei cerchioni integrata

● ● ●

Freigängigkeit 9 mm Hervorragend geeignet für Frontantrieb, auch für Heckantrieb Spurkreuze in Schrägspurkonfiguration 3 mm Vierkant-Kettenglieder Mit Felgenschutz

● ●

● ●

Versione GRIP V rinforzata con maglie a sezione tonda. Per gli impegni piú gravosi pagina 14. Als GRIP V mit extra verstärkten Kettengliedern für härteste Beanspruchung siehe Seite 14.

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile Sistema di montaggio pratico e veloce paricolarmente indicato per le autovetture con trazione anteriore. Semplicemente montare e partire. Nessuna sosta per ritensionar!

RUDcompact® Seilmontage Praktisch bei Frontantrieb: Die Compact-Montage. Einfach zusammenstecken und losfahren.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

Disponibile solo in master da 3 paia

Nur in 3er Karton-Einheiten lieferbar

3

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 135/80-12 a 195/55-20 compreso Reifengrößen von 135/80-12 bis 195/55-20 erhältlich

12”

20”

13 diverse misure Mit 13 Größen alles abgedeckt! 9


RUDcompact ® AUTOTENSIONANTE

SELBSTSPANNEND

Dispositivo di tensionamento brevettato

Mit patentierter Spannvorrichtung Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile I RUDcompact® Seilmontage

● ● ●

Ingombro 9 mm Sistema integrato di protezione dei cerchioni Catena con configurazione a rombo asimmètrico per una buona trazione ed una lunga durata Maglia a sezione quadra da 3 mm Protezione cerchioni

● ● ●

Freigängigkeit 9 mm Spurkreuz für gute Traktion und hohe Verschleißbeständigkeit Spurkreuze in Schrägspurkonfiguration 3 mm Vierkant-Kettenglieder Integrierter Felgenschutz

● ●

● ●

Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile Sistema di montaggio pratico e veloce particolarmente indicato per le autovetture con trazione anteriore. Semplicemente montare e partire. Nessuna sosta per ritensionar!

Ausgabe 12/2013 8,7 Punkte Testurteil: EMPFEHLENSWERT

Ausgabe 11/2013 8,8 von 10 Punkten Testurteil: GUT

Im Test: Schneeketten www.vergleich.org

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

Disponibile solo in master da 3 paia

10

Ausgabe 01/2014

9 von 10 Punkten EMPFEHLENSWERT

RUDcompact® Seilmontage Praktisch bei Frontantrieb: Die Compact-Montage. Einfach zusammenstecken und losfahren.

Nur in 3er Karton-Einheiten lieferbar

3

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 165/80-13 a 195/55-20 compreso Reifengrößen von 165/80-13 bis 195/55-20 erhältlich 10 diverse misure Mit 10 Größen alles abgedeckt!

13”

20”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

EASY


RUDcompact ® easytop AUTOTENSIONANTE

SELBSTSPANNEND

Dispositivo di tensionamento brevettato EASY

Mit patentierter Spannvorrichtung Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile I RUDcompact® Seilmontage

● ● ● ● ● ●

9 mm di ingombro sul fianco del pneumatico e sul battistrada Ideale per veicoli con spazi ristretti nel passaruota Autotensionante con dispositivo tensionatore automatico Senza il bisogno di fermarsi e di ritensionare dopo il montaggio Protezione dei cerchioni integrata Catena con maglie a sezione quadrata da 3 mm Imballaggio compatto e di alta qualità Senza catena di tensione aggiuntiva

● ● ● ● ● ●

9 mm Freigängigkeit an Reifenflanke und Lauffläche Bestens geeignet für engste Radhausverhältnisse Selbstspannend mit automatischer Spannratsche Nach Montage kein Anhalten und Nachspannen mehr nötig Integrierter Felgenschutz 3 mm Vierkant-Kettenglieder Kompakte und hochwertige Verpackung Keine extra Spannkette

● ●

● ●

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

RUDcompact® catena a cavo flessibile Grazie al tensionatore automatico non é piú necessario sostare per ritensionare le catene.

RUDcompact® Seilmontage Die Compact-Montage ermöglicht durch die automatische Spannratsche, dass nach der Montage kein Anhalten und Nachspannen mehr nötig ist.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

Disponibile solo in master da 3 paia

Nur in 3er Karton-Einheiten lieferbar

3

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 145/80-12 a 195/55-20 compreso Reifengrößen von 145/80-12 bis 195/55-20 erhältlich

12”

20”

15 diverse misure Mit 15 Größen alles abgedeckt! 11


RUDcomfort CENTRAX V La catena da neve automatica – Totale assenza di componenti nella parte interna della ruota AUTOMATIC ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

Kein Griff hinters Rad – die automatische Schneekette

Montaggio RUDcomfort I RUDcomfort Montage

Ingombro 0 mm Tutte le fasi di montaggio vengono eseguite sull´esterno della ruota Adattatore da pre montare Montaggio senza ausilio di attrezzi Silenziosita´di marcia grazie al battistrada a rete continua Catena a sezione tonda da 4 mm Freigängigkeit 0 mm Alle Montageschritte von außen Nur Adapter vormontieren Montage der Kette ohne Werkzeug Sehr laufruhig durch umlaufenden Kettengürtel 4 mm runde Kettenglieder

Montaggio RUDcomfort La piu´semplice e rapida da montare: RUD CENTRAX. Totale assenza di componenti nell‘interno del passaruota.

RUDcomfort Montage Am leichtesten und einfachsten aufzulegen: RUD CENTRAX Ketten. Alles im Blick. Keine Kettenteile auf der Radinnenseite.

12

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

1

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 215/80-15 a 295/30-22 compreso Reifengrößen von 215/80-15 bis 295/30-22 erhältlich 7 diverse misure Mit 7 Größen alles abgedeckt!

15”

22”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH


RUDmatic ® CLASSIC V Catena a maglia quadra per una migliore tenuta

TRADITION

Mit verstärkten VierkantKettengliedern für hohe Beanspruchung

Montaggio RUDmatic® ad arco rigido I RUDmatic® Bügelmontage

Ingombro 16 mm Eccellente sia su autovetture a trazione posteriore che anteriore ● Catena con maglia a sezione quadra da 4,5 mm ● ●

Freigängigkeit ab 16 mm Hervorragend geeignet für Heck- und Frontantrieb ● Ab 4,5 mm Vierkant-Kettenglieder ● ●

RUDmatic® Montaggio ad arco rigido Montaggio facile grazie al sistema ad arco rigido soprattutto per autovetture a trazione posteriore.

RUDmatic® Bügelmontage Einfache Montage dank festem Federstahlbügel vor allem bei heckangetriebenen Fahrzeugen.

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Ausgabe 11/2013 HHHH Testurteil: gut (8,9)

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

1

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 195/75-14 a 11 R24,5 compreso Reifengrößen von 195/75-14 bis 11 R24,5 erhältlich

14”

24,5”

27 diverse misure Mit 27 Größen alles abgedeckt! 13


RUDcompact® GRIP V Pratica e robusta

EASY

Praktisch und robust

Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile I RUDcompact® Seilmontage

Ingombro 16 mm Eccellente sia su automezzi a trazione posteriore che anteriore ● Catena con maglia a sezione quadra da 4,5 mm ● ●

Freigängigkeit 16 mm Hervorragend geeignet für Frontantrieb, auch für Heckantrieb ● 4,5 mm Vierkant-Kettenglieder ● ●

14

RUDcompact® Seilmontage Praktisch bei Frontantrieb: Die Compact-Montage. Einfach zusammenstecken und losfahren.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per trazione anteriore

Eignung Frontantrieb

+

Indicato per trazione posteriore

Eignung Heckantrieb

+

Guida su neve

Eignung Schnee

+

Guida su ghiaccio

Eignung Eis

+

Comfort di guida

Laufruhe (Fahrkomfort)

+

Ingombro nella parte interna del passaruota

Freigängigkeit im Radhaus (innen)

+

Protezione dei cerchioni

Felgenschutz

+

Paia per cartone

Liefermenge pro Karton/Paar

1

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 7,50 R10 a 275/40-22 compreso Reifengrößen von 7,50 R10 bis 275/40-22 erhältlich 10 diverse misure Mit 10 Größen alles abgedeckt!

10”

22”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Montaggio RUDcompact® ad arco flessibile Sistema di montaggio pratico e veloce particolarmente indicato per le autovetture con trazione anteriore. Semplicemente montare e partire. Nessuna sosta per ritensionar!


Catene per scarpe in acciaio con maglia a profilo rinforzato per una camminata sicura Schuhketten aus Edelstahl mit greifstark profilierten Kettengliedern Per ulteriori informazioni sulla nostra linea di prodotto consultate www.rud.com Unser komplettes Schuhkettenprogramm finden Sie unter www.rud.com

BERGSTEIGER

WALK

ALPIN

QUICKSTEP

15


Catene professionali RUD –

tecnica superiore per una trazione ottimale

Profiketten von RUD –

bewährte Technik für optimale Traktion

Dai professionisti per i professionisti

Vom Profi für Profis

Con il programma di catene professionali RUD assicuria- Mit dem Profiketten-Programm von RUD verschaffen mo ai vostri camion, autobus, mezzi per il servizio spazza- wir Ihren Lastwägen, Bussen, Winterdienstfahrzeugen neve ecc. condizioni di lavoro sicure su neve e ghiaccio. uvm. ein sicheres Arbeiten auf Schnee und Eis.

16


Tutte le catene RUD e i sistemi di RUD Produktprogramm montaggio in un colpo d´occhio und Montagesysteme STEG-RING

PROFILGREIFSTEG

SUPERGREIFSTEG

GREIFSTEG

VIERKANTPROFIL

Catena con piastrine di presa per una trazione elevata negli impieghi di sgombero neve e forestali. Particolarmente indicata per mezzi speciali di elevata potenza e peso.

Catena con speciali piastrine „Profilgreifsteg” per una trazione superiore. Particolarmente indicata per sgombero neve e per impieghi forestali su mezzi speciali, trattori e camion.

Catena con battistrada utilizzabile su entrambi i lati con piastrine di presa per una trazione ottimale. Per impieghi di sgombero neve e forestali su mezzi di medio-bassa potenza/peso. Ideale per camion, bus e furgoni.

Catena con battistrada utilizzabile su entrambi i lati con nuove piastrine di presa per una trazione ottimale. Per impieghi di sgombero neve e forestali su mezzi di medio-bassa potenza/ peso. Ideale per mezzi 4X4, furgoni ed Unimog. Sistema adottato anche per la costruzione di catene per ruote gemellate.

Catena con battistrada utilizzabile su entrambi i lati con maglia a sezione quadra per una trazione ottimale. Indicato per diversi campi di utilizzo: sgombero neve, deforestazione, carrelli elevatori – particolarmente indicata per mezzi di mediobassa potenza/peso.

Kette mit Steg-Greifelementen für „höchste” Traktion und Beanspruchung bei Schneeräumung und im Forst – für schweres Gerät empfohlen.

Kette mit speziell entwickeltem Profilsteg, für „überdurchschnittliche” Traktion und Beanspruchung bei Schneeräumung (Kommunalfahrzeuge), auch im Forst, für schweres Gerät, Traktoren und LKW empfohlen.

Wendbare Kette mit „neu” verstärktem, buggeschweißten Greifsteg, für “maximale“ Traktion und Beanspruchung bei Schneeräumung und Forstarbeit. Verfügbar auch für mittleres und leichtes Gerät (z.B. LKW, Transporter und Busse) empfohlen.

Wendbare Kette mit „neu” verstärktem, buggeschweißten Greifsteg für „kraftvolle” Traktion und Beanspruchung bei Steigungen, Passfahrten, im Wald – für mittleres und leichtes Gerät z.B. 4x4, Transporter, Kommunalfahrzeuge. Auch als Zwillingskette ausgeführt.

Wendbare Kette mit Vierkantgliedern für „gute” Traktion. Geeignet für vielseitige Einsätze bei Schneeräumung, im Forst, für Gabelstapler – für mittleres und leichtes Gerät besonders zu empfehlen.

® ® RUDmatic RUDmatic Montaggio Bügelmontage ad arco rigido Hoop chain I Bügelmontage system

RUDmatic® Montaggio ad arco rigido Assoluto comfort di montaggio anche con passaruota stretti grazie al sistema ad arco rigido che consente di montare la catena senza dover infilare le mani all´interno del passaruota.

RUDmatic® Bügelmontage Viel Komfort bei wenig Platz dank festem Federstahlbügel: Die MaticMontage ohne Griff in den Radkasten.

RUDprofi® Agganciamento I Verschlusssystem Sistema di montaggio RUDprofi® Dai professionisti ai professionisti: il sistema di agganciamento RUDprofi. Il sistema di agganciamento apprezzato in tutto il mondo ed appositamente studiato per gli impieghi invernali piú gravosi.

RUDprofi® Verschlusssystem Von Profis für Profis: Die Profi-Montage. Weltweit bewährt und perfektioniert für harte Wintereinsätze.

ROTOGRIP® il sistema integrato nell´automezzo I Fahrzeugintegration ROTOGRIP®, il sistema integrato nell´automezzo La sicurezza a portata di pulsante. Semplice e rapido. Montaggio da eseguire in officina autorizzata.

ROTOGRIP® Fahrzeugintegration Die automatische Sicherheit auf Knopfdruck. Einfache und zeitsparende Montage. 17


RUDmatic ® MAXI Trazione ottimale per camion ed autobus

Traktionsstark für LKW und Busse Matic Montaggio ad arco rigido Bügelmontage

● ● ●

Ingombro 22 mm Rete fitta e reversibile Catena ad arco rigido per un agevole montaggio e smontaggio Bicolore catena di tensione per una calzabilitá ottimale Rete a nido d’ape con anelli rompighiaccio con maglia a sezione tonda da 5 mm

● ● ●

Freigängigkeit 22 mm Wendbares, dichtes Laufnetz Federstahl-Bügelkette für nahezu automatische Montage und Demontage Zweifarbige Spannkette für optimierte Montagekontrolle 5 mm runde Kettenglieder mit Greifstegelementen

● ●

● ●

RUDmatic® montaggio ad arco rigido Assoluto comfort di montaggio anche su veicoli con passaruota stretti, grazie al sistema ad arco rigido che consente di montare la catena senza dover infilare le mani all´interno del passaruota. La catena RUDmatic MAXI é ideale per essere utilizzata anche come catena direzionale sull´asse anteriore del mezzo.

RUDmatic® Bügelmontage Viel Komfort bei wenig Platz dank festem Federstahlbügel: Die MaticMontage ohne Griff in den Radkasten. Ideal für Heckantrieb.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 215/80-14 a 11 R24,5 compreso Reifengrößen von 215/80-14 bis 11 R24,5 erhältlich 24 diverse misure Mit 24 Größen alles abgedeckt!

18

14”

24,5”

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.


RUDmatic ® CLASSIC V Catena a maglia quadra per una migliore tenuta

Mit verstärkten VierkantKettengliedern für hohe Beanspruchung Matic Montaggio ad arco rigido Bügelmontage

Ingombro 16 mm Eccellente sia su autovetture a trazione posteriore che anteriore ● Catena con maglia a sezione quadra da 4,5 mm ● ●

Freigängigkeit ab 16 mm Hervorragend geeignet für Heck- und Frontantrieb ● Ab 4,5 mm Vierkant-Kettenglieder ●

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

RUDmatic® montaggio ad arco rigido Assoluto comfort di montaggio anche su veicoli con passaruota stretti, grazie al sistema ad arco rigido che consente di montare la catena senza dover infilare le mani all´interno del passaruota. La catena RUDmatic CLASSIC V é ideale per essere utilizzata anche come catene direzionale sull´asse anteriore del mezzo.

RUDmatic® Bügelmontage Viel Komfort bei wenig Platz dank festem Federstahlbügel: Die MaticMontage ohne Griff in den Radkasten. Ideal für Heckantrieb.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Tabella pneumatici Größentabelle Dimensione pneumatico da 195/75-14 a 11 R24,5 compreso Reifengrößen von 195/75-14 bis 11 R24,5 erhältlich

14”

24,5”

27 diverse misure Mit 27 Größen alles abgedeckt! 19


Erlauprofi ARKTIK La catena di trazione a nido d´ape studiata per lo sgombero neve intensivo

Die traktionsstarke Wabenkette für Schneeräumung Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

● ● ● ● ●

Il non plus ultra per la trazione negli impieghi gravosi Particolarmente silenziosa Prestazioni ottimali e lunga durata Rete fitta a nido d´ape in configurazione anello-piastrina Catena a rete con battistrada chiuso

Das Non-plus-ultra in der Traktion Besonders laufruhig ● Hohe Laufleistung und Lebensdauer ● Extrem dichtes, wabenförmiges Laufnetz im Steg-Ring-System ● Lückenlos geschlossenes Laufnetz ● ●

Sezione usura 11 mm Nutzhöhe 11 mm

Piastrine inclinate per una trazione eccellente Extrem traktionsstarke Winkelstege

20

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Ø 8 mm


Erlauprofi ALLIGATOR PLUS Eccezionale trazione per lo sgombero neve e per i lavori forestali

Einzigartige Traktion für Schneeräumung und Forstarbeit Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

● ● ● ●

Elevatissima trazione grazie al sistema anello-piastrina Elevate prestazioni e lunga durata Affidabile e silenziosa Eccellente sistema autopulente Rete a nido d´ape in configurazione anello-piastrina Catena a rete con battistrada chiuso

● ● ● ●

Höchste Traktion durch Steg-Ring-Systeme Hohe Laufleistung/Lebensdauer Spursicher und laufruhig Gute Selbstreinigung Laufnetz im Steg-Ring-System Lückenlos geschlossenes Laufnetz

● ●

● ●

Sezione usura 11 mm Nutzhöhe 11 mm

Piastrine inclinate per una trazione eccellente Extrem traktionsstarke Winkelstege

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Ø 8 mm

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

21


RUDprofi ® BISON La catena per impieghi invernali estremi

Dauerläufer für schwerstes Gelände und extremsten Winterdienst Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

● ● ● ● ● ● ●

Prestazioni eccellenti e massima trazione Rete a maglia fitta per una migliore aderenza Catena reversibile utilizzabile su entrambi i lati Acciaio a grana fine in lega di nichel-cromo-manganese Rete a maglia molto fitta a doppio esagono asimmètrico Disponibile nei diametri 9 e 11 mm Catena a rete con battistrada chiuso Nelle catene da 11 mm il battistrada è saldato alla catena laterale Catena con maglie supplementari mobili saldati per rompighiaccio

● ● ● ● ● ● ●

Besonders traktionsstarke Hochleistungskette Sehr dichtes Laufnetz für beste Griffigkeit Extrem verschleißfest und bruchzäh Beidseitig nutzbares Laufnetz Mangan-Chrom-Nickel legierter Stahl Sehr dichtes Laufnetz – in Doppellaufnetzkonfiguration In Drahtstärke 9 und 11 mm erhältlich Lückenlos geschlossenes Laufnetz Ab Drahtstärke 11 mm ist das Laufnetz in der Seitenkette eingeschweißt

● ●

● ●

22

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.


RUDprofi ® PROFILGREIFSTEG PRO Per impegni estremi di sgombero neve. Trazione eccellente

Für schwerstes Gelände und extremen Winterdienst

Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

● ● ● ● ●

Trazione eccellente Rete molto fitta per un grip ottimale Estremamente restistente all´usura ed alle rotture Piastrine „Profil” appositamente studiate per una trazione ottimale Durata superiore alla media Acciaio a grana fine in lega di nichel-cromo-manganese Catena a rete con battistrada chiuso

● ● ● ● ●

Besonders traktionsstarke Hochleistungskette Sehr dichtes Laufnetz für größtmögliche Griffigkeit Extrem verschleißfest und bruchzäh Speziell entwickelte Profilgreifstege für maximale Traktion Überdurchschnittliche Lebensdauer Mangan-Chrom-Nickel legierter Stahl Lückenlos geschlossenes Laufnetz

● ●

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

23


RUDprofi ® PROFILGREIFSTEG La catena per i terreni boschivi e per gli impieghi invernali gravosi

Für schweres und tiefes Gelände im Wald oder Schnee Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

Catena ad altissime prestazioni Rete a maglia fitta per una trazione ottimale Estremamente restistente all´usura ed alle rotture Piastrine „Profil” appositamente studiate per una trazione ottimale Durata superiore alla media Acciaio a grana fine in lega di nichel-cromo-manganese Catena a rete con battistrada chiuso

● ● ● ● ●

Wirtschaftliche Hochleistungskette Dichtes Wechselspur-Laufnetz für größtmögliche Griffigkeit Extrem verschleißfest und bruchzäh Speziell entwickelte Profilgreifstege für maximale Traktion Überdurchschnittliche Lebensdauer Mangan-Chrom-Nickel legierter Stahl Lückenlos geschlossenes Laufnetz

● ●

24

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

● ● ● ● ● ●


RUDprofi ® SUPERGREIFSTEG Trazione eccellente su neve e ghiaccio

Kraftvolle Traktion bei Schneedecken und blankem Eis Erlau profi Agganciamento Verschlusssystem

● Rete a maglia continua e fitta per una eccellente trazione e prestazioni superiori ● Catena reversibile utilizzabile su entrambi i lati ● Acciaio a grana fine in lega di nichel-cromo-manganese ● Catena a rete con battistrada chiuso ● Catena con maglie supplementari mobili saldati per rompighiaccio

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

● Durchgehendes Laufnetz für höchste Griffigkeit und Laufleistung ● Beidseitig nutzbares Laufnetz ● Mangan-Chrom-Nickel legierter Feinkorn-Edelstahl ● Lückenlos geschlossenes Laufnetz

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

25


RUDprofi ® GREIFSTEG Tecnica intelligente contro i pericoli invernali – anche in versione gemellata

Intelligente Kettentechnik gegen winterliche Gefahren, als Einzel- oder Zwillingskette RUDprofi® Catena da neve a rombo Spurkreuzkette

● ● ● ● ●

Catena da neve a rombo senza agganciamenti sul batistrada Piastrine supplementari per aumentare la trazione Maggiore durata grazie alla rete reversibile Catena con maglie supplementari mobili saldati per rompighiaccio Acciaio a grana fine in lega di nichel-cromo-manganese Rete a maglia fitta con piastrine Ideale per pneumatici gemellati

● ● ● ●

Spurkreuzkette ohne Verschluss auf der Lauffläche Zusätzliche Greifstege steigern die Traktion Wirtschaftlich durch wendbares Laufnetz Buggeschweißte, bewegliche Greifstege Chrom-Mangan-Nickel legierter Feinkorn-Edelstahl Als Zwillingskette besonders geeignet

● ●

● ●

26

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Disponibile anche nella versione gemellata. Auch als Zwillingskette erhältlich.


RUDprofi ® CARGO Catena dalla lunga durata per impieghi normali e gravosi, disponibile anche nella versione gemellata

Langlebige Kette für normale und mittelschwere Einsätze, als Einzeloder Zwillingskette

RUDprofi® Catena da neve a rombo Spurkreuzkette

● ● ● ● ● ●

Resistente anche agli impieghi piú gravosi Catena reversibile Catena a maglia quadra perun´aderenza ottimale al terreno Montaggio e smontaggio semplici e rapidi Lunga durata Eccellente resistenza alla rottura Acciaio speciale temperato antiusura Catena da neve a rombo con piastrine rompighiaccio senza agganciamenti sul battistrada

● ● ● ● ● ●

Hält auch härtere Belastung aus Wendbares Laufnetz Greifstarke Vierkantglieder Einfache, leichte Montage/Demontage Lange Lebensdauer Hohe Bruchsicherheit Edelstahl, verschleißfest gehärtet Griffiges Laufnetz mit Spurkreuzen ohne Verschluss auf Lauffläche

● ●

● ●

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Disponibile anche nella versione gemellata. Auch als Zwillingskette erhältlich.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

27


RUDprofi ® ALLIGATOR Per lo sgombero neve ed applicazioni forestali

Für Schneeräumung und Forstarbeit

RUDprofi® Agganciamento Verschlusssystem Catena a maglia quadra per un´aderenza ottimale al terreno Particolarmente silenziosa Catena reversibile Acciaio speciale temperato antiusura Rete a nido d‘ape Disponibile con catena a sezione quadra da 8,5 fino a 10,5 mm. Il battistrada é saldato al laterale Catena a rete con battistrada chiuso

● ● ● ●

Greifstarke Vierkantglieder Besonders laufruhig Wendbares Laufnetz Edelstahl, verschleißfest gehärtet In Drahtstärke 8,5 bis 10,5 mm ist das Laufnetz in der Seitenkette eingeschweißt Lückenlos geschlossenes Laufnetz

● ●

28

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

● ● ● ● ● ●


RUDprofi ® AGRAR DUO Catena speciale per usi agricoli e forestali

Kette speziell für landwirtschaftliche Einsätze

RUDprofi® Agganciamento Verschlusssystem

● ● ●

Piastrine di rinforzo Reversibile per un incremento della vita utile Ottima tenuta laterale Acciaio speciale temperato antiusura Rete a nido d´ape in configurazione rettangolare

● ● ●

Zusätzliche Greifstege Wendbar – erhöht die Lebensdauer Spursicher Edelstahl, verschleißfest gehärtet Laufnetz in Rechteckkonfiguration

● ●

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

+

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

+

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

+

Indicato per autobus

Eignung Busse

+

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

+

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

+

29


Istruzioni per l´uso e consigli tecnici

Gebrauchshinweise und technische Anwendungen

Informazioni importanti Wichtige Informationen Le indicazioni dei penumatici fanno riferimento alle dimensioni ed alle disposizioni previste dalle norme ETRTO (standard europeo) in vigore al momento della produzione degli stessi. Nel caso di pneumatici ricoperti e di pneumatici gemellati con interassi delle gomme non di serie, l´adattabilitá non puó essere sempre garantita. Vanno osservate eventuali disposzioni particolari della casa costruttrice del mezzo a cui le catene sono destinate. Per i pneumatici di macchine movimento terra esistono diversi profili del battistrada (pneumatici L2, L3, L4, L5) e pertanto l´esatta indicazione del profilo va necessariamente indicata. In caso di dubbio vi preghiamo di comunicarci le dimensioni del pneumatico ovvero la lunghezza e il diametro dello stesso. Questo catalogo riporta tipologie di catena e dimensioni relative ai principali pneumatici in utilizzo. Dimensioni non riportate sono disponibili a richiesta previa indicazione delle principali dimensioni dei pneumatici e del costruttore degli stessi. Per una perfetta scelta della vostra catena, comunicate le dimensioni esatte dei pneumatici: Diametro e larghezza (D+B). Per automezzi con spazi ridotti tra pneumatico e passaruota, comunicate anche le quote F ed H. Per ruote gemellate anche la quota R. Distanza minima: F = ______________

Den Reifenbezeichnungen liegen die am Tag der Herstellung gültigen Normmaße und Normfelgen nach ETRTO (Europäische Norm) zugrunde. Bei runderneuerten Reifen sowie bei Zwillingsrädern mit nicht serienmäßigen Reifenmittenabständen ist die Paßfähigkeit daher nicht immer gewährleistet. Beachten Sie bitte beim Kauf die Empfehlungen Ihres Fahrzeugherstellers über die Verwendung von Schneeketten, die in den Betriebsanleitungen enthalten sind. Sondervorschriften des Fahrzeugherstellers sind zu beachten. Für Reifen von Erdbewegungsmaschinen (EM-Reifen) gibt es unterschiedliche Profilhöhen der Lauffläche (L2, L3, L4, L5). Daher ist unbedingt die Profilbezeichnung bekanntzugeben. Im Zweifel bitten wir um Nennung der Reifendimensionen: Durchmesser und Reifenbreite. Dieser Katalog enthält die Kettentypen und -größen der gängigsten Reifendimensionen. Nicht angegebene Abmessungen auf Anfrage. Bitte teilen Sie uns Reifendimension und Herstellerfirma mit. Zur Sicherheit teilen Sie uns noch die genauen Reifenabmessungen mit: Reifendurchmesser und -breite (D+B). Für Fahrzeuge mit „engen“ Abständen zwischen Reifen und Radhaus die Maße F und H zusätzlich. Bei Zwillingsreifen bitte auch das Maß R angeben. Kleinste Abstände: F = ______________

H = ______________

H = ______________

R = ______________

R = ______________

Consigli sull´utilizzo di catene da neve

Bekettungshinweis

Fig. 1

Fig. 2 Figura 1: Sugli automezzi da trasporto le catene vanno sempre montate sulle ruote motrici. Sulle motrici e sui semirimorchi le catene vanno montate anche sul penultimo asse. Nei tragitti in salita oppure in discesa, le catene da neve vanno montate come indicato in figura 2.

30

Fig. 1: Bei LKW’s muss immer die angetriebene Achse bekettet werden. Bei Zugmaschinen bzw. Anhängern soll außerdem die vorletzte Achse bekettet werden. Bei Berg-/Talfahrten sollen zusätzlich die Achsen laut Fig. 2 bekettet werden.


ROTOGRIP Compact Solution ®

La sicurezza a portata di pulsante Automatische Sicherheit auf Knopfdruck

La catena rotante flessibile, per condizioni invernali del manto stradale, azionabile con comodità e rapidità tramite un pulsante, direttamente dalla cabina del guidatore. Meccanismo di antislittamento ad alta efficacia, già attivo a velocità molto basse. Die flexibel nutzbare Schleuderkette – bei winterlichen Straßenverhältnissen – bequem und schnell per Knopfdruck vom Fahrerhaus zuschaltbar. Effektive Gleitschutzeinrichtung – bereits bei Schrittgeschwindigkeit wirksam.

Catena rotante azionabile dalla cabina Pignone da 15 o 18 spezzoni di catena a maglie quadre Zuschaltbarer Kettenkreisel Kettenrad mit 15- oder 18-Vierkant-Kettensträngen 31


ROTOGRIP ®

ROTOGRIP ® CS Compact Solution

La sicurezza a portata di pulsante

L’evoluzione innovativa e coerente dei sistemi ROTOGRIP già esistenti

ROTOGRIP® Sistema integrato nell´automezzo Fahrzeugintegration

● L’effetto distensivo delle molle favorisce, già a velocità molto basse, una prima ed efficace estensione degli spezzoni di catena ● Come a formare un tappeto, gli spezzoni di catena si posizionano sotto le ruote ● Movimento estremamente scorrevole con effetto livellante e con particolare riguardo per il pignone, l’intero sistema e i pneumatici ● Massima trazione su carreggiata ghiacciata

Campi di applicazione: ● Imprese di autotrasporto ● Automezzi di servizio e di soccorso ● Veicoli di servizio nei comuni e nelle amministra- zioni pubbliche ● Automezzi dei Vigili del Fuoco ● Automezzi per trasporto rapido di sostanze pericolose ● Ambulanze ● Autobus ● Mezzi pubblici

● Die Spreiz-Wirkung der Federn begünstigt ein frühes, bereits bei Schrittgeschwindigkeit effizientes Ausschleudern der Kettenstränge ● Wie ein Kettenteppich gelangen die Kettenstränge unter den Reifen ● Extrem ruckfreier Lauf – wirkt ausgleichend und schont Kettenrad, System und Reifen ● Äußerst griffig bei vereister Fahrbahn

Einsatzgebiete: ● Speditionen ● Versorgungs- und Verteilerfahrzeuge ● Kommunalbereich ● Feuerwehren ● ADR Fahrzeuge ● Rettungswagen ● Busse ● Öffentliche Verkehrsmittel

ROTOGRIP® Sistema integrato nell´automezzo Fahrzeugintegration

Montaggio semplice e rapido Manutenzioni ridotte ● Piastrine di adattamento specifiche per ogni tipo di automezzo ● Ampio angolo di oscillazione per una migliore adattabilitá nel montaggio. ● Corpo del cilindro in acciaio forgiato con sistema di azionamento brevettato ● Fine corsa elastico ● Cilindro a doppio effetto con comando pneumatico ● Piattelli reggicatene costruiti per garantire sempre la migliore trazione ● ●

ROTOGRIP® CS

32

Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

Indicato per autobus

Eignung Busse

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

Das innovative Ergebnis einer konsequenten Weiterentwicklung bestehender ROTOGRIPSysteme

● Einfache, zeitsparende Montage ● Minimale Wartung ● Flachbauende Elemente mit fahrzeugspezifischen Adapterteilen ● Großer Schwenkwinkel für ein Maximum an Anbaumöglichkeiten ● Kompaktes Schwenkgehäuse aus Schmiedestahl mit patentierter Antriebstechnik ● Elastischer Anschlagpuffer ● Doppelt wirksamer Zylinder, pneumatisch angesteuert ● Kettenräder unterschiedlicher Bauart sorgen für Traktion

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

Automatische Sicherheit auf Knopfdruck


ROTOGRIP ® CV Classic Version

ROTOGRIP ® LT Light Truck

Un classico dei sistemi ROTOGRIP

La sicurezza a portata di pulsante

Der Klassiker unter den ROTOGRIP-Systemen

ROTOGRIP® Sistema integrato nell´automezzo Fahrzeugintegration

Caratteristiche tecniche non impegnative. Technische Änderungen vorbehalten.

● Adattatore universale e a richiesta specifico per il veicolo ● Pistone collegato al braccio oscillante ● Cilindro pneumatico ● Piattelli reggicatene in varie configurazioni per una trazione ottimale

● Universal- und Plattenadapter im Baukasten-System ● Kolbenstange mit Verlängerung, verbunden mit dem Schwenkarm ● Einfach wirkender Pneumatik-Zylinder (Rollmembrane) ● Kettenräder unterschiedlicher Bauart sorgen für Traktion

Automatische Sicherheit auf Knopfdruck

ROTOGRIP® Sistema integrato nell´automezzo Fahrzeugintegration

● Unitá oscillante leggera e compatta con angolo di oscillazione superiore a 180° ● Motore elettrico lineare ● Il disco in gomma favorisce l´estensione e la distribuzione uniforme delle catenelle ● Adattatore con elementi di fissaggio universali ● Piattello reggicatene con 8 spezzoni di catena ● I pignoni ROTOGRIP sono facili da montare ● I singoli pezzi, resistenti all’usura, possono essere facilmente sostituiti ● Lo speciale profilo dell’anello di frizione previene l’accumulo di ghiaccio

● Schwenkeinheit in kompakter, gewichtssparender Bauform mit einem weit über 180° reichenden Schwenkbereich ● Elektrischer Linearantrieb ● Die elastische Spreizscheibe des Kettenrades begünstigt ein Ausschleudern und eine gleichmäßigere Verteilung der Kettenstränge ● Adapter mit universellen Befestigungsteilen ● Kettenrad in Flachbauweise mit 8 Einzelsträngen ● ROTOGRIP Kettenräder lassen sich einfach montieren ● Einzelteile sind nach langer Laufleistung leicht auszutauschen ● Die spezielle Profilierung am Reibring verringert die Vereisung

ROTOGRIP® Classic Version Facilita´di montaggio e smontaggio

Montage-Demontage Komfort

Indicato per furgoni e camion

Eignung Transporter/LKW

Indicato per camion e mezzi speciali

Eignung LKW/Gelände

Indicato per autobus

Eignung Busse

Indicato per sgombero neve

Eignung Schneeräumung

Indicato per trattori e mezzi forestali

Eignung Traktoren/Forstmaschinen

ROTOGRIP® Light Truck

33


CATENE FORESTALI FORSTKETTEN

Catene speciali per impiego forestale.

Il nuovissimo e completo programma di catene forestali. Spezielle Ketten fßr Forsteinsätze.

Entdecken Sie das umfangreiche Forstketten- und Plattenbandprogramm.

34


Le catene RUD soddisfano ogni requisito

RUD Ketten erfüllen alle Anforderungen

Obbligo di catene a bordo per camion ed autobus in Europa

Schneeketten-Mitnahmepflicht für LKW und Busse in Europa

Informazioni importanti Wichtige Informationen Estratto dall´art. 29 del codice della strada Austriaco (in vi-gore dal 1. Aprile 2008): „Il guidatore di un automezzo delle classi M2, M3 o N3 o di un veicolo a motore da esse derivato, nel periodo dell´anno tra il 1. Novembre ed il 15 Aprile, é tenuto ad avere a bordo perlomeno un paio di catene da neve per le ruote motrici. Quanto sopra non si applica agli automezzi che per la loro costruzione non cosentono il montaggio di catene da neve e per gli automezzi delle classi M2 ed M3 utilizzati come autobus. Nel caso di obbligo di catene da neve, sul territorio Austriaco devono essere montate esclusivamente catene che che soddisfano le norme V5117 e V5119.“

Obbligo di catene a bordo Gesetzl. Mitführpflicht Obbligo di catene a bordo in situazioni climatiche invernali Mitführpflicht bei winterlichen Verhältnissen Nessun obbligo Keine Mitführpflicht

Auszug aus der 29. KFG-Novelle (gültig für Österreich seit 1. April 2008): „Der Lenker eines Kraftfahrzeuges der Klassen M2, M3 und N3 und von solchen Fahrzeugen abgeleiteten Kraftfahrzeugen hat während des Zeitraumes von jeweils 1. November bis 15. April geeignete Schneeketten für mindestens zwei Antriebsräder mitzuführen. Dies gilt nicht für Fahrzeuge, bei denen bauartbedingt eine Montage von Schneeketten nicht möglich ist und für Fahrzeuge der Klassen M2 und M3, die im Kraftfahrlinienverkehr eingesetzt werden. Bei Schneekettenpflicht dürfen in Österreich nur Schneeketten verwendet werden, die den Normen V5117 oder V5119 entsprechen.“

Informazioni importanti Wichtige Informationen In sicurezza con le catene da neve. Pneumatici invernali e catene soddisfano ogni esigenza.

Mit Schneeketten auf der sicheren Seite. Winterreifen plus Schneeketten erfüllen alle Forderungen.

● Le catene da neve RUD soddisfano ● Schneeketten von RUD erfüllen incondizionatamente ogni prescrizione uneingeschränkt alle Vorschriften ● Tutte le catene da neve RUD soddisfano ● Alle RUD Schneeketten erfüllen die Ö-Norm i requisiti della Ö-Norm austriaca für Österreich V5117 oder V5119 ● RUD Schneeketten erfüllen die e CUNA italiana ● Le catene da neve RUD soddisfano la SAE Class „S“ (USA-Norm) norma americana SAE Class “S”

www.tuev-sued.de/ps-zert

Numerosi componenti/sistemi delle catene RUD sono coperti da brevetti tedeschi ed europei. RUD é stato il primo catenificio ad ottenere la certificazione TÜV secondo la norma DIN EN ISO 9001 per il quality management system. Wesentliche Bestandteile der RUD Ketten sind Gegenstand deutscher und europäischer Patente. RUD erhielt als erste Kettenfabrik das TÜV-CERTZertifikat nach DIN EN ISO 9001 für das hauseigene Management-System.

TÜV AUSTRIA SERVICES GMBH

Obblighi di legge Il cartello stradale Nr. 268 sancisce l´obbligo di catene da neve in condizioni invernali del fondo stradale. Ció vale anche per i mezzi a trazione integrale. In caso di mancato rispetto sono previste sanzioni.

In caso di obbligo di catene da neve si ottempera al disposto normativo solo con l´utilizzo di catene certificate secondo le norme V5117 e V5119 in Italia riconosciute dal CUNA.

Gesetzliche Vorschriften Mit dem Gebotsschild Nr. 268 wird bei entsprechenden Straßenverhältnissen die Verwendung von Schneeketten zur Pflicht. Das gilt auch für Allradfahrzeuge. Bei Nichtbeachten drohen empfindliche Geldbußen.

Bei Schneekettenpflicht dürfen nur Schneeketten verwendet werden, die den Normen V5117 bzw. V5119 entsprechen.

Obbligo di catene da neve per mezzi con portata superiore alle 7,5 tonnellate. Kettenpflicht – ab hier geht es für LKW ab 7,5 Tonnen nur mit Ketten weiter.

35


RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG Friedensinsel 73432 Aalen / Germany

Maggiori informazioni su www.rud.com Mehr Infos auf www.rud.com

9302683 / 05.17 / Salvo modifica dati tecnici ed errori di stampa. Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten.

Distributore catene neve RUD autovettura per l‘ITALIA: RUD Schneeketten GmbH Kärntner Straße 8 9500 Villach / Austria Tel. +43 4242 35099 212 Fax +43 4242 35099 220 www.rudaustria.com austria.office@rud.com


Maggiori informazioni su www.dadoricambi.it Mehr Infos auf www.dadoricambi.it

9302683 / 05.17 / Salvo modifica dati tecnici ed errori di stampa. Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten.

39055 LAIVES-LEIFERS (BZ) Via Kennedy-Str. 246 Tel. 0471/95 43 88 Fax 0471/95 45 21 info@dadoricambi.it www.dadoricambi.it

RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG Friedensinsel 73432 Aalen / Germany www.rud.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.