Shell World - Encarte Especial N°3

Page 1

BRasil Shell 100 anos no Brasil

NS

SHELL WORLD - encarte especial no 3


SHELL

Marcante através de gerações Remarkable through generations Há 100 anos, o Brasil, predominantemente rural, pensava, comunicava-se e consumia diferente. As ondas do rádio ainda não chegavam aos ouvidos dos brasileiros, e a tarefa de informar um país imenso era dos comerciantes, viajantes e dos correios. Em um século, as mudanças políticas, sociais, econômicas e tecnológicas transformaram aquela recém-república – com cerca de 17 milhões de habitantes – em uma potência mundial irradiadora de tendências.

A hundred years ago, when Brazil was predominantly a rural country, thought processes, communications and consumer trends were very different. Radio waves hadn’t yet begun to reach the ears of the Brazilian people and the task of keeping an enormous country up-to-date and informed fell to traders, travellers and the postal service. Over a century, political, social, economic and technological changes have transformed the country, which back then had recently become a republic with approx. 17 million inhabitants, into a trendsetting global power.

Durante esse período, a Shell acompanhou as curvas da história brasileira e nelas deixou sua marca. Com peças de comunicação envolventes, ousadas e inovadoras, a empresa – que também revolucionou sua forma de se mostrar ao mundo – adaptou-se às necessidades dos brasileiros, comunicou-se com eles e se desenvolveu para oferecer o melhor a uma sociedade em busca de progresso.

During this period, Shell accompanied the twists and turns in Brazil’s history and left its own mark on it as well. Using involving, innovative, bold new forms of communication, the company, which also revamped the way that it presented itself to the outside world, adapted to the needs of the Brazilian people, began do communicate with them and evolved in order to be able to offer the very best to a society hungry for progress.

Resgatar as principais propagandas e a história da comunicação da Shell no Brasil é, portanto, uma forma de mostrar a distância entre o hoje e o ontem e comprovar que as pessoas mudaram, que o consumo mudou e que os avanços foram muito mais impactantes do que se poderia supor no longínquo ano de 1913.

Looking back at the main advertisements and the history of Shell communications in Brazil shows just how different things were back then compared to today and how people have changed, how consumption has changed and how progress has had much more of an impact than could have been expected all those years ago, back in 1913.

2


100 ANOS NO BRASIL

3


SHELL

As revoluções da comunicação The changing face of communication

Patrocinada somente pela Shell, a revista Humanidades, lançada em 1982, discutia temas filosóficos, sociológicos, históricos e jurídicos ligados à comunicação. O sucesso foi tanto que, quando a tiragem chegou a 10 mil exemplares, a Shell deixou de ser a única patrocinadora e a revista se abriu para outros anunciantes. A publicação tornou-se uma iniciativa em conjunto com a Universidade de Brasília e a Fundação Roberto Marinho.

A primeira edição com o nome Revista Shell circulou em 1948. De 1951 a 1954, era acompanhada de um encarte de quatro páginas destinado aos funcionários. A Revista Shell, que em 1967 passou a ser denominada Shell em Revista, circulou até 1976, com um total de 41 edições. Alguns anos antes, em 1955, o encarte se tornou uma publicação à parte, voltada aos funcionários, com o título Família Shell. Em abril de 1968, o periódico passou a se chamar Notícias Shell, como é denominada até os dias de hoje.

The first edition of Revista Shell (Shell Magazine) was published in 1948. Between 1951 and 1954 it was accompanied by a four-page supplement for employees. Revista Shell, which in 1967 became known as Shell em Revista (Shell Review), was published 41 times until 1976. Some years earlier, in 1955, the supplement became a separate publication in its own right, aimed at employees, called Família Shell (The Shell Family). In April 1968, the periodical became known as Notícias Shell (Shell News) and still is to this day.

4

Notícias

sHELL abril a agosto de 2011 • número 382

Na busca pelo gás Empresa investe em tecnologia e inicia projeto onshore na Bacia de São Francisco

abril a agosto de 2011 l Notícias sHELL 1

Sponsored solely by Shell, the magazine Humanidades (Humanities), which was launched in 1982, covered philosophical, sociological, historical and legal topics relating to communication. It was so successful that when its circulation reached 10,000 copies, Shell ceased to be the sole sponsor and the magazine was opened up to other advertisers. The magazine then became a joint publication in conjunction with the University of Brasilia and the Roberto Marinho Foundation.


w w w. s h e l l . c o m . b r

100 ANOS NO BRASIL

E N E R G I A PA R A G E R A Ç Õ E S

Outra publicação do mesmo ano e que marcou época foi o Shell Responde. Encarte produzido pela área de Marketing, com distribuição mensal nos postos de combustíveis, o Shell Responde tirava as principais dúvidas dos motoristas. A primeira fase era seguida por respostas relacionadas à direção (o primeiro número era “Como dirigir

na chuva?”). Depois de quatro anos, a publicação mudou de direcionamento e passou a focar em aspectos mais humanos. Essa diferenciação se deu na edição 13, que perguntava “O que fazer quando o filho adolescente pede a chave do carro?”. A popularidade do Shell Responde era tanta que os motoristas os colecionavam.

90 anos no Brasil

Another publication which began in the same year and made a huge impact at the time was Shell Responde (Shell Responds). A supplement produced by the marketing department and distributed once a month to service stations, Shell Responde dealt with motorists’ frequently-asked questions. The first phase of the publication was followed by driving-related questions and answers (the first edition was entitled “How to drive properly in the rain”). After four years, the publication changed track and began to focus on more human aspects. This change came in edition 13, which asked “What should you do when your teenage child asks for the car keys?”. Shell Responde was so popular that it even became a collector’s item amongst motorists.

Para marcar os 90 anos da Shell no Brasil, o lançamento do livro “Energia para Gerações” contemplou os atuais debates sobre o caminho a seguir para garantir o crescimento sustentável e socialmente justo do país. O livro contou com a colaboração de vários profissionais notáveis da área de energia, como a atual presidenta Dilma Rousseff e o economista Pedro Parente.

To mark 90 years of Shell in Brazil, the book “Energia para Gerações” (Energy for Generations) was published which covered the debates at the time about which direction to take to ensure sustainable and socially just growth for Brazil. Several eminent professionals from the energy sector contributed to the book, including the current President Dilma Rousseff and economist Pedro Parente.

55


SHELL

Na década de 1960, um elefantinho simpático anunciava o aditivo ICA, que só a Shell tinha. Isso na época em que ainda não era possível oferecer ao consumidor o combustível já aditivado. O mascote aparecia nos cartazes abastecendo como frentista e também como super-herói. E chegou a virar enfeite para pendurar no espelho retrovisor. O grupo musical Os Mutantes fazia a campanha do Shell Super Oil, tanto em desenhos em quadrinhos impressos quanto na televisão. Jingles cantados por Roberto Carlos também foram hits e Wilson Simonal foi, à época, um dos garotos-propaganda com maior contrato no Brasil.

In the 1960s, a friendly little elephant was used to advertise the additive ICA, which was exclusive to Shell. This was at a time when it was still not possible to sell consumers pre-additivated fuel. The mascot appeared on posters filling up vehicles as a forecourt assistant and as a superhero. He was even made into a statuette to hang on rear-view mirrors. The band Os Mutantes (The Mutants) appeared in the Shell Super oil campaign, both as cartoon drawings in print format and on the television. Jingles sung by Roberto Carlos were also hits and Wilson Simonal was, at the time, one of the highest paid poster boys in Brazil.

Nos anos 70 e 80, o slogan “Shell Excede”, do óleo Shell Super, marcou, e o grande herói nacional Pelé foi também garotopropaganda. As peças publicitárias com o craque do futebol geravam empatia com o público brasileiro.

In the 70s and 80s, the Shell Super oil slogan was “Shell Excede” (Shell Goes Further) and the national hero Pelé was the face of the campaign. The adverts featuring the footballing legend hit the right note with the Brazilian public.

6


100 ANOS NO BRASIL

A partir dos anos 90, em uma nova linha de marketing mais globalizado, as propagandas regionais foram substituídas, e os comerciais se voltaram para a Fórmula 1, refletindo a parceria Shell-Ferrari, reeditada a partir de 1996. Pilotos brasileiros, como Ayrton Senna, Rubens Barrichello e Felipe Massa, foram estrelas dos comerciais da Shell. As coleções de miniaturas, chaveiros, bonés e camisas da Ferrari viraram febre nos postos.

Desde o início da Fórmula 1, em 1951, a Shell esteve ao lado da Ferrari, em uma parceria de sucesso, principalmente pela possibilidade de desenvolverem juntas combustíveis e lubrificantes de alta performance, testando nas pistas produtos que depois seriam disponibilizados aos consumidores.

Since Formula 1 began back in 1951, Shell has stood side-by-side with Ferrari, as part of a successful partnership, mainly to develop high-performance fuels and lubricants together, testing products on the track before marketing them to consumers.

From the 90s onwards, regional adverts were replaced as part of a more globalised marketing campaign, and commercials focused on Formula 1, showcasing the Shell-Ferrari partnership, which began again in 1996. Brazilian drivers, like Ayrton Senna, Rubens Barrichello and Felipe Massa, all starred in Shell commercials. Collections of Ferrari miniature cars, keyrings, baseball caps and shirts were like gold dust at the service stations.

A partir da década de 90, a Shell aliou o patrocínio aos esportes motores à sua principal vertente de marketing, usando peças de comunicação globais para mostrar quanto investe nessa parceria. Também houve investimento em outras categorias motorizadas, tais como motociclismo – outra parceria mundial com a Ducati – e a Nascar. A partir de 2012, a Stock Car, no Brasil, recebeu o patrocínio da joint-venture Raízen, que fornece o Shell V-Power Etanol para os corredores.

Since the 90s, Shell’s motorsport sponsorship has been its main marketing tool, with global communications materials showcasing just how much Shell invests in this partnership. Investments have also been made in other types of motorsport, such as motorcycling (another global partnership with Ducati) and NASCAR. The joint venture Raízen has been sponsoring Stock Car Brasil since 2012, supplying the cars with Shell V-Power Ethanol.

77


Os Mutantes, Elefantinho Robô, Ayrton Senna e Os Vingadores estrelaram as propagandas da Shell

Os Mutantes, Elefantinho Robô, Ayrton Senna and The Avengers starred Shell’s advertisement


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.