Raimunda Manifesta - Encarte Raimunda 4

Page 1


O Encarte “Raimunda Manifesta” nasceu para suprir uma demanda de artistas (o que quer que estes sejam) interessados em publicar obras mais extensas na Raimunda, que vem se caracterizando por circular trabalhos mais breves. Portanto, o encarte se destina a trabalhos artísticos que destoam da extensão dos até então divulgados pela revista, por precisarem, pelo menos a princípio, de um percurso mais longo de leitura/observação. Ele visa atender a tal demanda, e, apenas quando esta existir, o encarte acompanhará a edição. Também aqui, o autor é o responsável pelo conteúdo e pela correção de sua obra. Nesta edição o encarte integra o Dossiê América Latina.


América Latina la búsqueda por un camino

george abner 2


nente europeo y América Latina. El tiempo pasaba, la revolución estaba por cumplir 10 años de vida, pero cuando llegó el año 1990 llegó también junto con el un gran y definitivo “temblor”: la derrota de la Revolución Popular Sandinista en las elecciones de febrero de 1990. El golpe sobre todos nosotros los sandinistas fue muy fuerte, pero como dije anteriormente “abandonamos los sueños que nos alimentaron en la montaña, para seguir un camino que nos llevó al poder – necesario, es cierto – pero que nos hizo olvidar que ese mismo poder, con sus privilegios y alturas, termina por encubrir el brillo de la estrella mayor que es la propia revolución”. Después de ese hecho me quedé por dos años más en el país hasta que en septiembre de 1992 (siempre septiembre) tomé la decisión de regresar, pero sin un destino cierto, a las tierras de América del Sur. Colombia, Ecuador, Perú, Bolivia y por fin, Brasil, donde llegué doce años después de haber dejado “mi patria”. Ese primer caminar por América del Sur sirvió para que yo conociera una realidad que físicamente siempre estuvo muy cerca de nosotros, los brasileños, pero que en el día a día de nuestras relaciones culturales, siempre mantuvimos una absurda distancia en relación a los otros pueblos de esta la región. Pero América Latina ya había conquistado mi mente y mi corazón y por eso a sus tierras me pongo de nuevo a caminar en el año de 1997, motivado por las conmemoraciones del 30 aniversario de la muerte de Che Guevara a ser recor dada en el mismo lugar donde lo asesinaron, es decir, en el pequeñito pueblo de La Higuera. Regresé a Colombia, Ecuador, Perú y Bolivia varias veces, conociendo también durante estos viajes Venezuela, Chile y Argentina. Quiero aquí destacar algunos episodios durante estos viajes: En 2005 hago un viaje por tierra desde Rio Branco, capital del departamento del Acre, Brasil, hasta Cuzco; En 2010 retorno a Venezuela llevando el proyecto América Latina: Un Encuentro Necesario, un proyecto que busca contribuir con la unidad latinoamericana trabajando la música, el cine, la fotografía y el medio ambiente; en esta misma oportunidad, antes de regresar a Minas Gerais me metí en un barco en la ciudad de Manaos, cuando viajé durante quince días subiendo el río

3


Amazonas, cruzando las fronteras de Colombia (Leticia), Perú (Iquitos), finalizando el recorrido en la ciudad de Puccalpa (Perú). Sin querer hacer ningún tipo de comparación, gran parte de ese mismo recorrido lo hizo Che Guevara cuando viajó por primera vez a América Latina escribiendo después su libro Diario de Motocicleta. Solo que su ruta fue al revés, es decir, inició su navegación desciendo el río a partir de la ciudad de Puccalpa para luego instalarse en el pueblecito de San Pablo (Perú), casi frontera con Brasil, donde trabajó como médico en una leprosería (Hospital) a la orilla del río. Durante mi viaje el barco aportó en San Pablo y pude recorrer el pueblecito. La impresión que tuve fue que nada había cambiado ya que la miseria continuaba igual. Solamente la leprosería no existía más. Mi último viaje por tierras latinas ocurrió entre los meses de agosto y octubre de 2014. Todo comenzó por el Uruguay, país que yo no había conocido anteriormente, donde estuve participando de un congreso internacional de filosofía en la ciudad de Montevideo. Cumplida la tarea académica y pasado algunos días, partí una vez más en dirección a Argentina, Chile, Bolivia y Perú, regresando a Brasil en octubre a través de la selva amazónica peruana/brasileña, por la misma ruta que había hecho en el año 2005 solo que en sentido contrario, es decir, Cuzco/Rio Branco y ahora con una gran diferencia: la vieja carretera de tierra que rasgaba la selva amazónica estaba totalmente pavimentada con el nombre de Carretera Transoceánica ligando de forma estratégica Brasil al Puerto de Ilo en la costa pacífica peruana. Después de tantos años caminando y a partir de esa nueva experiencia, sentí la necesidad de expresar mis sinceras reflexiones sobre el Continente y para eso escribo ese texto en el cual discuto algunos aspectos de la realidad política, económica y cultural latinoamericana. El propio título América Latina – La Búsqueda Por Un Camino ya refleja mi sentir cuando apunto para un deseo, un horizonte, un objetivo a ser alcanzado. Considero necesario aclarar que las descripciones de los viajes anteriores no tienen otra motivación que ofrecer a los lectores, elementos que generen

42


una mayor y mejor confianza por parte de ellos, en torno a las reflexiones que realizo - con tropiezos y aciertos - sobre la realidad del Continente, de sus países y de sus pueblos. ATENCIÓN: Escribo el texto en portuñol con un único propósito: buscar romper la barrera del idioma oficial que muchas veces nos separa de los otros pueblos latinoamericanos. Existen muchos conflictos y desafíos por las tierras de Nuestra América para discutir, reflexionar y luego trabajar en la busca de sus soluciones. Y como son tantos, escogí algunos temas que consideré más urgentes. Derecha, izquierda, volver… derecha Nosotros los brasileños salimos de unas elecciones dónde estas palabras estuvieron en el orden del día. Durante la disputa electoral, principalmente en la segunda ronda, se buscó justificar que nuestro voto en Dilma Roussef, una “mujer de izquierda” vinculada al Partido de los Trabajadores –PT, era la única salida para que el poder no cayera en los brazos de la derecha representada por el candidato Aécio Neves. No tengo ninguna duda del lado derecho de Aécio Neves pero es necesario interrogar: ¿dónde está el lado izquierdo del gobierno Dilma y del Partido de los Trabajadores? En otros países latinoamericanos como Uruguay, Argentina, Chile, Bolivia, Perú, Venezuela, Nicaragua y El Salvador también escuchamos la voz izquierda volver y algunos de ellos, así como Brasil, son gobernados por ex-guerrilleros que vivieron años de montaña y lucha y que apoyados en cuadros políticos e intelectuales oriundos del marxismo, administran ahora los respectivos países. El problema es que eses supuestos gobiernos de izquierda caminan en una dirección que lleva a un modelo con el bello nombre de neodesarrollismo, con el plan de abrir espacios para avanzar en dirección a una sociedad igualitaria, solo que en la práctica termina por mantener intacta la estructura del viejo poder político, desarrollando la misma economía de capital privado que siempre tuvo como base el desenfrenado consumismo y una práctica política que se alía con el conservadorismo. “!Pero eso no es verdad!”, gritan los voceros oficiales y para explicar que millones de

5


personas fueron y continúan siendo beneficiadas por ese nuevo modelo, luego destacan el proceso de inclusión social y nombran las clases sociales como se fuesen las letras de un abecedario - A, B, C, D, E… -, para en seguida manipular números que “demuestran” como millones de personas están cambiando de lugar en la escalera clasista y por eso la letra E se junta a la D, la D se abraza con la B y así la musiquita del alfabeto va siendo entonada mientras los millones de números bailan una alegre valsa. Solo que hasta ahora no me han podido o no han querido explicar porque nadie de las otras letras se abrazó, se juntó o bailó hasta ahora esa misma valsa con la clase tipo A. El poder que tiene esta letrita la hace intocable pues la burguesía no acepta compartir su danza con ningún otro cuerpo. No se puede negar que muchas personas fueron incluidas socialmente por el proyecto neo-desarrollista a través de la creación de nuevos empleos, posibilitando así que la población adquiriese más carros, refrigeradoras, fogones, celulares, es decir, les posibilitó consumir. El problema es que la mayor parte de esas adquisiciones solamente es posible con el uso del crédito que deja millones de endeudados que en caso de una crisis económica de proporciones, toda la felicidad general de la nación se disuelve, y eso no es abogar por ningún pesimismo derrotista. Cualquier país que se propone ser independiente frente al sistema capitalista mundial, no puede usar como argumento principal de su política, la inclusión social realizada a través de programas populistas electoreros como Fome Zero ó el ofrecimiento de millones de empleos. Es necesario poner aquí los puntos en las i, hacer una especie de genealogía de las palabras, ya que históricamente empleo simboliza una relación entre el empleado, el capitalista y el capital mientras trabajo significa el instrumento que usa el trabajador, el campesino, el artesano, el profesional liberal, la nación, un pueblo entero para conquistar su independencia sea en beneficio propio sea en beneficio colectivo. Cuando en su Carta a los Brasileños el entonces candidato a la presidencia de la república Luis Ignacio Lula da Silva dijo que iba crear 10.000.000 de empleos, con ello se quedaba de-

6


mostrado que el proyecto histórico del Partido de los Trabajadores - PT había perdido su rumbo socialista para trillar el camino del capitalismo, ya que se prometía a los dueños de los medios de pr oducción millones de brazos para la explotación. Otro aspecto fundamental para identificar también un gobierno de izquierda está relacionado a la forma como es administrado la concesión pública de los medios de comunicación. No hay como desarrollar un cambio socio, político y cultural de la sociedad cuando se abandona esos medios como piezas estratégicas de la interlocución social, para transformarlos casi que exclusivamente en instrumentos para el enriquecimiento de comerciantes, para trueca política con políticos corruptos y para dopar la población a través de canales religiosos que reafirman la histórica dominación colonialista y que ofrecen a los nuevos pastores sin ningún escrúpulo, un canal divino para que ellos se aboguen como los salvadores de rebaños condenados por el sistema. Esa actitud de muchos gobiernos es una acción criminosa en contra del país, de Latinoamérica y de su cultura. Para que tengamos una idea exacta de la importancia de los medios de comunicación, veamos lo que dice en la revista ÉPOCA el periodista Eugênio Bucci que fue durante el gobierno Lula, el director presidente de la Radiobras dijo:“A TV, que ninguém duvide, ainda é uma máquina mortífera. Quando manuseada com boa dose de competência técnica e determinação de matar, é capaz de destruir”. (revista ÉPOCA,

edição 854 de 13 de outubro de 2014). Dejando momentáneamente Brasil, me dirijo a otros países del continente. Perú que es administrado ahora por un gobierno “alineado a la izquierda” y clasificado por las agencias económicas como “un país en desarrollo”, no tiene como esconder las inmorales diferencias de clases existentes en el país así como el histórico conflicto social con los indígenas que ha generado una violencia política que dejó, solo entre los años 80 y 90, millares de muertos oriundos de la población civil y de las organizaciones guerrilleras Sendero Luminoso y Túpac Amaru. En las prisiones del Perú existen centenas de presos políticos sin juzgamiento ya

7


que fueron y continúan siendo tratados como criminales comunes. Argentina vive una crisis económica inmensa, con un nivel de violencia social igual o peor que Brasil y con un gobierno que dice seguir la ruta peronista de la izquierda tradicional pero nunca abandonó los pilares de la democracia burguesa. Chile que desde algún tiempo viene siendo gobernado por el Partido Socialista y que hoy es presentado como el mejor “modelo de desarrollo” – en otras palabras, desarrollo capitalista - de América Latina, continua con su sistema educativo desde la educación básica hasta la universitaria totalmente privatizada. Uruguay que a partir del gobierno del viejo José Mojica a la cabeza se transformó en una especie de espejo de la izquierda para América Latina, ha dado pasos importantes en el campo de las libertades individuales pero está muy lejos de ser un gobierno con la marca de izquierda. Venezuela que inició su caminar en dirección a la construcción de una sociedad socialista o socialismo bolivariano con el gobierno Hugo Chávez así como Bolivia que a través del gobierno de Evo Morales busca el mismo camino, a la vuelta enfrentan conflictos serísimos junto a la población. En estos casos los conflictos tiene dos razones principales: en primer lugar, la reacción de los grupos económicos y políticos tradicionales y conservadores que fueron relativamente desplazados de sus puestos de mando; segundo, y aquí casi siempre vuelve a repetir el mismo problema, que es el surgimiento de una burocracia estatal privilegiada que no siendo combatida puede minar la confianza que gran parte de la sociedad deposita en estos dos gobiernos. Es necesario recordar que en muchos de los países gobernados por la “izquierda” en latino-américa, sus leyes, Congresos y Cámaras por ejemplo, continúan arrastrando todos los vicios y síntomas del conser vadorismo autoritario así como varios miembros actuales de estos gobiernos estuvieron directamente envueltos con las dictaduras. Y los aparatos represivos como las fuerzas armadas y las policías que organizaron y participaron de los gobiernos militares de los años 70, 80 y 90 como fue el caso de Chile, Argentina, Uruguay, Brasil, Perú continúan intactos.

82


Por todas las razones anteriores es que se hace necesario tener más cuidado al nombrar la palabra izquierda y su significado con relación a los gobiernos que se dicen populares en latinoamérica. Pienso que esos gobiernos y sus dirigentes ideológicamente desviados, deberían tener el coraje de decir que lo que se está implementando en sus países es el mismo sistema capitalista burgués que usa de medidas de cuño populista para posibilitar una mayor inclusión social y una mejor distribución de recursos sin nunca poner en riesgo el propio sistema - ¡la democracia! –, régimen donde el voto , la “estrella mayor” de los discursos, ilumina el poder y la riqueza de los ricos y oscurece la miseria de los pobres. Elites conservadoras, corrupción y violencia Un gobierno de izquierda vive necesariamente enfrentado con las elites conservadoras nacionales y sus apoyadores internacionales, pero lo que asistimos hoy en algunos países mencionados anteriormente, es la firma de pactos y la organización de sucias alianzas que permiten que los grupos e partidos conservadores nacionales compartan por años del poder y poniendo en peligro la soberanía del país. Tomemos el caso de Brasil, donde los dirigentes del Partido de los Trabajadores que asumieron la presidencia del país, ahora en nombre de una tal gobernanza nacional transforma políticos corruptos como José Sarney, Fernando Collor, Paulo Maluf, Michel Temmer, Renan Calheiros etc. en aliados “estratégicos”. Ese tipo de alianza, no importa en cual país latinoamericano ocurra, termina por generar un proceso de corrupción que al final alcanza incluso aquellos que un día fueron buenos y limpios compañeros. Casi todos los días en los noticier os escuchamos las informaciones que tratan de los escándalos económicos con la distribución de propinas que envuelven políticos y grandes empresas. Vemos también como parlamentares dichos de izquierda permanecen en las Cámaras y Asambleas con el pomposo título de Su Excelencia durante quince, veinte, treinta años y cuando ya están cansados de la silla milagrosa, más aun con poder y bien de vida, ponen a sus hi-

9


jos en las mismas sillas parlamentares como hacían los viejos coroneles políticos de antiguamente. Después la palabra “democracia” sale de sus bocas como se fuera una rosa perfumada de los vientos. Sabemos que la violencia tiene muchas causas más sin duda alguna el crecimiento de la corrupción y de la impunidad ha servido como incentivo para que el criminoso no se sienta amenazado con la prisión y otros tipos de castigos, ya que observando la acción cotidiana del judiciario en el juzgamiento de muchos de esos caos, terminan por comprender que políticos, grandes empresarios, funcionarios gubernamentales, jueces, policías etc., envueltos en crímenes casi nunca son penalizados y cuando eso ocurre, luego alcanzan la libertad. Hoy se mata por una gorra, por un tenis, por un reloj, por un carro, por un avión, por un cargo público y por “amor”. En Brasil por ejemplo la violencia mata 50.000 mil personas al año y lo más terrible y peligroso de todo esto es que la sociedad parece ir se acostumbrando y aceptando el hecho mientras los gobiernos poco o casi nada hace. Nacionalismo, gobiernos fuertes, unidad y geopolítica La construcción de un estado fuerte – aquí la palabra fuerte no significa autoritarismo -, presupone bases económicas pr opias, independencia política internacional, medios de comunicación que sirvan como instrumentos del fortalecimiento cultural, participación social que genere cambios esenciales en las relaciones internas y externas del poder entre otras medidas. Solo que para alcanzar todo es necesario una verdadera unidad entre pueblos y países latinoamericanos. Y cuando hablo de unidad no me refiero a un pensamiento político único más a un conjunto de ideas que fortalezcan la acción política del Continente en dirección a su libertad incondicional y que rompa definitivamente con el pasado colonizador y con los resquicios de sumisión que aún persiste con relación al mundo capitalista europeo y norteamericano. Se hace necesario construir una geopolítica que en lugar de fortalecer las fronteras y los nacionalismos mili-

10


tares fascistas, abra puer tas para una convivencia de paz y solidaridad entre los pueblos latinoamericanos. Las fronteras físicas fueron creadas para dividir nuestras vidas. No debemos respetar una sola línea ni siquiera imaginaria cercando la tierra, el mar y el cielo de Nuestra América. La bandera que debe representar el Continente no puede tener color patriótico, excepto se usamos este color para pintar la bandera en los rostros vencidos de los colonizadores de ayer y de hoy más nunca en los rostros latinoamericanos. Debemos nos cuidar pero sin herir nuestro propio cuerpo. Tenemos que recordar que Brasil hace fronteras con Uruguay, Argentina, Paraguay, Bolivia, Perú, Colombia, Venezuela, Guyana, Surinam y Guyana Francesa, pero vivimos en “nuestra patria” como se todos eses países y pueblos no existieran. La Amazonia que abraza en su territorio países como Brasil, Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, Venezuela, Surinam y Guyana no puede ser cuidada usando solamente los ojos nacionalistas de cada país separadamente. Es absurdamente incomprensible la ignorancia de los gobiernos – ¿sería ignorancia o sometimiento ¿ -, al negar o dificultar la organización de un plan económico, político, cultural y ambiental que impida la continua destrucción de ese territorio tan estratégico e importante para nuestro continente. La Guyana Francesa se quedó fuera del bloque de los países amazónicos citados, por ser un territorio francés, ya que comprendo que la Amazonia debe ser cuidada únicamente por los pueblos y países latinoamericanos y eso no es ningún nacionalismo. Dentro del contexto de construcción de la unidad, y aquí no expreso absolutamente también ningún tipo de nacionalismo, Brasil puede desempeñar un rol importante y aunque ocurran algunas manifestaciones de rechazo al país, los pueblos latinoamericanos de forma general miran Brasil y los brasileños con una relativa simpatía. Las dimensiones territoriales del país, su importancia política y económica que le posibilita dialogar con relativa fuerza en casos de conflictos internos ó internacionales, su interlocución junto a organismos como la ONU, OIC, OMS etc., y sus extensas fronteras que nos obligan relacionar con los otros países y pueblos

11


latinoamericanos de forma general miran Brasil y los brasileños con una relativa simpatía. Las dimensiones territoriales del país, su importancia política y económica que le posibilita dialogar con relativa fuerza en casos de conflictos internos ó internacionales, su interlocución junto a organismos como la ONU, OIC, OMS etc., y sus extensas fronteras que nos obligan relacionar con los otros países y pueblos latinoamericanos de manera amistosa, son algunos elementos que hacen de Brasil un aliado estratégico. Solo que su postura anterior de casi abandonar el continente para acercarse exclusivamente a Europa y a los EUA le dejó una deuda histórica que necesita ser paga. En los últimos años y para ser más justo a partir del gobierno Lula, Brasil tomó algunas iniciativas en el camino de la unidad pero mismo así continua actuando muchas veces con rasgos imperialista cuando por ejemplo no toma medidas concretas para impedir la invasión de tierras bolivianas y paraguayas por parte de hacendados brasileños o cuando financia y abre una carretera que rasga la selva amazónica con el nombre de Transoceánica para ligar Rio Branco, capital del estado de Acre al puerto de Ilo en el pacifico peruano movido, casi que exclusivamente, por egoístas intereses económicos y de geopolítica. Durante este último viaje sentí y sentimos en la piel – aquí el plural se refiere a los otros compañeros que conmigo viajaron (Diego, Isaú y João) – algunas manifestaciones de nacionalismo. En Bolivia un indígena descontente porque manipulamos algunos productos de artesanía que estaban a la venta en su bodega y no lo compramos, nos dijo bastante enojado: “Nosotros los bolivianos no somos como ustedes. Lo que tocamos, nosotros compramos…” . Ahí está el nacionalismo

enfermizo, ya que él se incluye como boliviano dentr o de una patria donde jamás fue respectado; En Perú, haga lluvia o haga sol, todas las mañanas de todos los domingos del año, en todas las ciudades y pueblos, los estudiantes, curas de la iglesia católica, indígenas, viejos y niños se juntan con los militares a la cabeza, para desfilaren alrededor de la plaza con sus banderas desplegadas, mientras las bandas de música tocan harmoniosamente para la patria que marcha. En Chile se mira también un gran

12


nacionalismo con las banderas levantadas por el país afuera, no importando que aún exista por todos los rincones de país, el mismo ejército fascista y la misma policía (los carabineros), que asesinaron e hicieron desaparecer millares de personas durante la dictadura pinochetista. El control sobre la población de esos dos organismos de seguridad continua siendo muy fuerte. El cruce de la frontera chilena que nosotros hicimos cuando dejamos Argentina, nos puso frente a policías con sus fusiles y perros que nos hizo sentir como se estuviéramos siendo cercados para un fusilamiento. En Uruguay, país que desde mis primeros días en la escuela me lo presentaron como la Suiza latinoamericana, significando que era perfecto más sin saber los maestros que en Suiza lo más perfecto de todo es la soledad de la gente, sentimos, incluyendo Isaú, Diego e Joãozim, un ambiente de gran rechazo al otro o quizás únicamente a los brasileños, como se la vida en soledad fuera la voluntad del país. Esas manifestaciones de nacionalismo en Uruguay fueron sintetizadas por Márcio, otro brasileño estudiante también de la maestría en filosofía, con la siguiente expresión: “Los uruguayos son xenófobos”. Claro que ni todos los uruguayos son xenófobos más no deja de ser una pena que nos haya quedado tal impresión, porque para nosotros “los brasileños”, principalmente después de la llegada al poder del viejo José Mojica, el Uruguay parecía ser realmente un pequeño ejemplo a ser seguido por la izquierda Latinoamericana. La problemática de los indígenas y negros y sus reivindicaciones especiales El tema indígena es uno de los más urgentes conflicto/desafío que necesita ser priorizado, discutido y solucionado en el seno de muchas sociedades latinoamericanas. En mi modo de pensar, defiendo sinceramente, mismo corriendo el riesgo de la equivocación, que los pueblos indígenas necesitan tomar una decisión: se integraren definitivamente a la sociedad donde viven, sin la exigencia de ningún tipo de privilegios, asumiendo todas las responsabilidades como cualquier otro ciudadano y teniendo sus derechos garantidos como cualquier ciudadano o deben asumir una

13


posición radical, exigiendo el respeto a sus costumbres culturales para así poder vivir en un hábitat propio, en una tierra propia y con una vida propia, en los distintos países donde su presencia poblacional es de fundamental importancia como es el caso de Bolivia, Perú, Ecuador y Guatemala así como en Argentina, Chile, Colombia, Paraguay y Brasil donde habitan grupos de menor expresión poblacional más significativos en términos culturales. No cité México porque nunca estuve en este país pero imagino que ahí ocurran los mismos conflictos y desafíos. ¿Y porque pienso así? Porque el indígena como muchas veces se lo imaginamos y lo defendemos, con su cultura, sus cantos, su historia, su pureza casi no existe más. La vida que la gran mayoría de los indígenas viven en las distintas sociedades latinoamericanas, principalmente en las supuestas democracias burguesas capitalistas, los han llevado a compartir de un proceso histórico de corrupción político y cultural organizado por estas mismas sociedades, de las cuales el exige ahora un tratamiento especial. La convivencia entre el corruptor y el corrompido o entre el colonizador y el colonizado, puede terminar construyendo un modo de vida que lleva ese “sujeto oprimido” a aceptar convenientemente los códigos y leyes impuestos por la sociedad dominante, creando así una conflicto relacionado con la misma libertad y los derechos de ese sujeto oprimido, que necesita ser rota para que él pueda afirmar: ¡yo soy diferente!

Los indígenas, así como los conocí en Guatemala, Ecuador, Perú y Bolivia, por ejemplo, sueña con el dinero de la sociedad capitalista, hace parte de una escalera clasista como cualquier otro, hace parte de la corrupción como cualquier otro, compone la violencia social que alastra en el Continente, es parte de la violencia familiar y en contra de la mujer y está inmerso en el mundo turístico donde el capital destruye sus costumbres culturales. El lago Atitlán en Guatemala, la Isla del Sol, perteneciente a Bolivia y localizada dentro del lago Titicaca, la ciudad del Cuzco, en Perú, todos eses lugares que fueron símbolos de una cultura, que son maravillosos espacios visuales, fueron y continúan siendo invadidos diariamente por el turismo que no tiene ningún principio ó respecto

14


por los pueblos y culturas ahí existentes. No cité Machu Pichu porque “las piedras viven aisladas socialmente” y toda la movida en torno a ese sitio se hace a partir de la ciudad de Cuzco. La presencia masacrante del turista en su inmensa mayoría eur opeos, nor te-americanos y japoneses, crea un mundo donde las relaciones culturales no tiene importancia para ninguna de las dos par tes, restando solamente las relaciones capitalistas de mercado que, para el turista, le es muy interesante y provechoso porque su moneda es “fuerte” y puede a todo y a todos comprar, mientras que, por el lado de la población indígena, ese mercado también le interesa, solo que en esa esa trueca la “pureza indígena” se enferma con el sueño capitalista que junto trae la corrupción y la ganancia. Los cambios culturales en el seno del “mundo indígena”, el conflicto abierto en el día a día de sus actitudes se manifiesta de muchas formas. Viajando desde la Isla del Sol hasta la ciudad de Copacabana a la orilla del lago Titicaca mis ojos fotografiaron las siguientes cenas: Cinco indígenas jugaban cartas dentro del barco y a cada instante sus manos agarraban un billete de dólar norteamericano. El hecho se explica porque todas las cartas del juego era una reproducción casi exacta de un billete de cien dólares; Una gorra usada por un indígena traía la marca FORD; otra gorra de un otro indígena traía la sigla FBI e; en una chamarra (blusa de frío) de otro indígena estaba escrito THE NORTH FACE. Las manifestaciones religiosas propias que los distintos grupos indígenas mantenían, a través de sus dioses, de sus mitos, de sus rituales, de sus músicas y sus cantos ahora es casi inexistente en el cotidiano de sus vidas. Hoy la mayoría de estas manifestaciones fueron sustituidas por una representación enfermiza de las costumbres católica, impuestas por la iglesia colonizadora. Ahora cuando estuve en Cuzco en el mes de septiembre de 2014, era de sentir asco ver como todos los días los indígenas pasaban cargando imágenes parriba y pabajo siempre teniendo a la cabeza un Jesucristo sangrante colgado en la cruz, para luego participar de las misas en nombre de un señor que les hicieron mierda, que les chuparon la sangre y que les enseñaron lo más terrible de todas las cosas: la piedad y la sumisión.

15


Relacionado al tema de la violencia doméstica, en Bolivia muchas comunidades indígenas conquistaron a través del gobierno de Evo Morales, el derecho especial de estipularen ellos mismos las leyes para sus comunidades, creando asi un serio conflicto legal,como se ellos no transitasen por el mundo real del sistema boliviano donde hacen su comercio, reciben el dinero, echa sus tragos, propone noviazgos y hace el amor. El problema más grave es que estas leyes, en su mayoría hechas por los hombres de esas comunidades, están contribuyendo para la elevación de la violencia familiar y en contra de las mujeres y provocando un aumento desmedido de asesinatos. Mientras permanecí en Bolivia leí en algunos periódicos y asistí en algunos canales de TV, incluyendo órganos de la prensa oficial, que apuntaban el aumento de esa violencia y de los asesinatos que estaban dejando preocupadas las instituciones especializadas en la defensa de las mujeres. Frente a esa realidad política, económica y cultural en la cual viven los distintos grupos indígenas, no tengo la menor duda en reafirmar que si ellos quieren ser respectados como indio, pueblo que lucha y batalla para rescatar y garantizar realmente su modo histórico de vida, deben de regresar definitivamente a su propio mundo y con todos los tipos de armas defender su mundo liberado de cualquier costumbre del pasado colonizador y del capitalismo, sistema que es ahora aceptado por ese mismo indio. Tomada esa decisión discutiremos todos juntos como se quedará la convivencia entre los pueblos del Continente, teniendo como principal base para la convivencia, solamente las afinidades, ya que en las tierras de Nuestra América no puede haber ningún tipo de fronteras ni de privilegios. Respectando las diferencias, en este mismo capítulo yo incluyo la discusión a acerca de la población negra, que a semejanza de los indígenas exige también un tratamiento especial dentro de las sociedades latino-americanas y particularmente dentro de la sociedad brasileña. ¿Cómo se debe leer la expresión yo soy negro para que a partir de ella se pueda discutir, negociar y aceptar las exigencias de prioridades, beneficios especiales o cualesquiera otro tipo de “cobranza de deuda histórica” a una sociedad y a sus miembros? Ser negro no es solamente una

16


cuestión de color, es fundamentalmente una cuestión de cultura, de costumbres, de fiestas, de conmemoraciones, de dioses, de respecto a los orígenes y una vivencia en la práctica de todo esto en el cotidiano de la vida. ¿Barak Obama que invade y mata en nombre de una sociedad blanca y racista, es negro? Aquí no ofrezco una lección sobre originalidad, expreso solamente un parecer de una persona sincera, que se dispone sin ningún miedo o resistencia, a aceptar la prueba de su equivocación. No basta reivindicar el origen africano como bandera, es preciso ser África para ser negro. Asistiendo un documentario transmitido por la TV Cámara de Brasil del día 11 de noviembre de 2014, que trataba sobre los descendientes de aquellos negros que llegaran a Brasil en la condición de esclavizados y que ahora viven en el Golfo de Benín, escuché de un viejo, estas palabras: “Yo considero que nuestros pueblos, los que vivemos aquí y los que viven en Brasil, somos como dos hermanos que se separaron y que nunca mas volvieron a encontrarse. Y esos dos hermanos tuvieron sus hijos que también nunca se encontraron y así el tiempo tiene pasado”. Por lo tanto muy poco significa estar se

refiriendo a África como bandera de descendencia cuando los hermanos negros de acá casi nunca buscan el otro negro de allá. Cuál negro brasileño por ejemplo, cuál grupo, cuál organización ha buscado realmente África para encontrarse con sus hermanos. Todo no pasa de un discurso “culturalista”. En general lo que miramos son los negros caminando en dirección a Europa y los Estados Unidos, centros de la dominación cultural colonialista, para cantar, bailar, echar Capoeira como producto de consumo turístico, dejando generalmente el Continente negro y sus hermanos en el olvido. Así como los indígenas, si el negro vive integrado en el sistema capitalista de la exploración, con su división de clase, adorando a un dios colonizador y blanco que los sometió durante siglos, transformando sus casas, aldeas y Quilombos en locales donde se conmemoran casi que exclusivamente fiestas y ritualismos católicos, cargando todo tipo de santos en las espaldas mientras los dioses africanos se esconden, mientras su Candomblé hace del crucifijo el principal símbolo de los terreros,

17


mientras las escaleras de las iglesias de Salvador /Bahía/Brasil, por ejemplo, son lavadas con alegría por los negros o como escribió Darcy Ribeiro en su libro O Povo Brasileiro: “Os pretos também, inclusive os escravos, criaram suas próprias corporações, devotadas, como as outras, a algum santo. É o caso do suntuoso Santuário do Rosário dos Pretos, de Ouro Preto”, mientras sus pelos son

alisados como ejemplares imitativos de la raza blanca, mientras reproducen todas las formas de poder de ese mismo sistema que siempre los explotó, entonces no se puede exigir privilegios cuando se hace parte del mismo circo . La reivindicación de privilegios es una actitud racista, particularmente en contra de los negros que viven en África y continúan explotados por esa cultura y por ese sistema que muchos de los negros defienden y lo consume en el día a día de sus vidas. Aceptar tales procedimientos es reproducir las costumbres racistas de dominación impuestos por el colonizador. Para ilustrar o processo de reprodução mimético ideológico que o colonizado faz do colonizador, podemos tomar como referência simbólica as palavras de Walter Benjamin quando ele diz que “Generalizando, podemos dizer que a técnica da reprodução destaca do domínio da tradição o objeto reproduzido. Na medida em que ela multiplica a reprodução, substitui a existência única da obra por uma existência serial. E, na medida em que esta técnica permite à reprodução vir ao encontro do espectador, em todas as situações, ela atualiza o objeto reproduzido”. (BENJAMIM, Walter. Magia e técnica, arte e política; ensaio sobre literatura e história da cultura. São

Paulo: Brasiliense, 1985). Essa mesma ação faz o sujeito colonizado quando reproduz a cada instante a “obra de arte” simbolizada na figura do colonizador, que cada vez mais se multiplica internamente no sujeito como também externamente a ele, atualizando assim a cada instante histórico e cultural o sujeito dominador, através dos atos e discursos imitativos realizados pelo sujeito submisso. Igrejas, casas, conjuntos arquitetônicos, móveis, joias, música, memórias, todas estas manifestações, atualiza o objeto reproduzido, nesse caso a figura dominante do colonizador. En una entrevista a la TV Globo, uno de

18


los principales dirigentes del grupo sociocultural Afro-Reggae de Rio de Janeiro, explicaba todo feliz a la emisora que auspició la creación de la referida entidad para desarrollar trabajos de carácter socio-cultural en los barrios populares (favelas), que durante las conmemoraciones del décimo cumpleaños del grupo, ellos trajeron como atracción principal para los niños del barrio, niños en su mayoría negros, nadie más nadie menos que la presentadora brasileña de programas infantiles denominada Xuxa. Para quienes no la conocen, Xuxa es un producto como cualquier otro que la TV Globo creó para simbolizar la pureza de la raza blanca, la pureza de la mujer, la madre de los baixinhos (niños) de Brasil. Fue ese espirito, esa virgen producida en el laboratorio del sistema, que fue presentada por la entidad que dice representar a los “negros”, como principal atracción durante las conmemoraciones del Afro-Reggae. Durante la entrevista, la emisora mostró la virgen de los baixinhos, vestida toda de blanco, bajando desde un helicóptero al medio de la “favela” en fiesta. Era como se un ángel estuviera desciendo desde el cielo para la salvar a los condenados de la tierra. Frantz Fanon en su libro Los Condenados de la Tierra escribió que: “La ciudad del colonizado es una ciudad hambrienta, hambrienta de pan, de carne, de zapatos, de carbón, de luz. La ciudad del colonizado es una ciudad agachada, una ciudad de rodillas, una ciudad revolcada en el fango. Es una ciudad de negros, una ciudad de bicots. La mirada que el colonizado lanza sobre la ciudad del colono es una mirada de lujuria, una mirada de deseo. Sueños de posesión. Todos los modos de posesión: sentarse a la mesa del colono, acostarse en la cama del colono, si es posible con su mujer. El colonizado es un envidioso. (…) Es verdad, no hay un solo colonizado que no sueñe cuando menos una vez al día en instalarse en el lugar del colono”. (FANON, 1963, pg. 34).

Ahora en el mes de noviembre, asistiendo a la TV IDEAL presencié el siguiente reportaje: Quince muchachas negras, todas ellas a completar sus quince años fueron escogidas y como premio conmemorarían sus cumpleaños en un local diferente. ¿Local del evento? Hotel Palace, el más aburguesado de Rio de Janeiro. Título del reportaje: “DIA DE PRINCESA PARA

19


MENINAS DE UMA FAVELA NO RIO”. Al ser entrevistada, una de las muchachas así dice: “Eu estou me sentindo uma princesa de verdade”.

Y luego aparecen todas ellas en la pantalla de la TV, trayendo como caballeros acompañantes para la danza, un policial miembro del grupo de la Policía Apaciguadora de las favelas de Rio de Janeiro, que vestido con su impecable uniforme, las llevan en sus brazos por el salón del hotel bailando una soñadora valsa. Todas esas muchachas, antes que el día amaneciera, volverían a sus casas no mas como uma princesa de verdade y sin cómo “faveladas” que siempre fueron explotadas por ese mismo sistema que con su varita mágica las transformaron de repente en “encantadoras princesas negras”. Ese tipo de actividad, esa farsa, ese sueño engañador organizado no impor ta por quienes, tiene el color del colonialismo y el olor de un acto criminoso que no puede ser aceptado por ninguna persona que se auto titula negro. En el libro Para Verte Mejor América Latina con texto de Edmundo Desnoes y fotografías de Paolo Gasparini encuentro este pasaje: “Y para transformar el odio de clases en envidia (…) se organiza la estúpida pero eficaz página social con bodas y bautizos, fiestas de quince años y cocktail parties”. (pg. 99).

Esa “búsqueda” por la igualdad dentro de una sociedad supuestamente democrática, esa “lucha” por igualdad de derechos, ese “canto” por la convivencia entre culturas va desembocar en lo que ahora mucho se discute que es el multiculturalismo. Para o filosofo Slavoj Žižek “O multiculturalismo passa por cima dos problemas políticos verdadeiramente relevantes e agudos quando os reduz a meros problemas culturais. Quando lidamos com um problema real, tanto sua designação ideológica como sua percepção como tal introduz uma mistificação invisível. Digamos que a tolerância designa um problema real. É claro, sempre me perguntam: 'Como você pode concordar com a intolerância com os estrangeiros, estar de acordo com o antifeminismo ou ao lado da homofobia?'. Aí reside a armadilha. Evidentemente, não estou de acordo. Ao que me oponho é à nossa percepção automática do racismo como mero problema de tolerância. Por que tantos problemas atualmente são percebidos como problemas 20 in


de iniquidade, exploração e injustiça? Por que o remédio tem de ser a tolerância em vez de a emancipação, a luta política, ou ainda a luta política armada? A resposta imediata está na operação básica do multiculturalismo liberal: 'a culturização da política'. As diferenças políticas, diferenças condicionadas pela i n i q u i d a d e p o l í t i c a o u a ex p l o r a ç ã o econômica, se naturalizam como simples diferenças 'culturais'. A causa desta culturização é o retrocesso, o fracasso das soluções políticas diretas, tais como o estado social. A tolerância é seu ersatz ou sucedâneo pós-político. A ideologia é, neste preciso sentido, uma noção que, enquanto designa um problema real, dilui uma fronteira de separação crucial”. (ŽIŽEK, Slavoj. A ecologia é o ópio do povo. Entrevista a Ricardo Sanín.

Magis, Revista da Unisinos, Porto Alegre, n. 05, dez 2009). Dentro de ese rollo político cultural en lo cual vive integrado, el negro termina por aceptar el paternalismo y el oportunismo político de supuestos dirigentes progresistas como medio para alcanzar cierto protagonismo y así vemos por ejemplo como el senador brasileño Cristóvão Buarque del Partido Democrático del Trabajo PDT (PDT) organizó un debate en el Senado con el siguiente título: “O QUE FALTA PARA COMPLETAR A ABOLIÇÃO? La pregunta es: ?el negro continua sometido a la esclavitud? Y si continua, ¿él no es capaz de construir su propia libertad? ¿Necesita y acepta la ayuda de políticos oportunistas? Además la ABOLIÇÃO fue una farsa histórica que parece satisfacer a los negros hasta hoy. En ese mismo camino del oportunismo político, el diputado Durval Ângelo del Partido de los Trabajadores - PT y miembro de la Asamblea Legislativa del Estado de Minas Gerais propuso y luego fue aprobado por esa Asamblea,

el DÌA DE LA FAVELA que pasaría a ser conmemorado a cada 04 de noviembre de cada año. Y ese hecho parece ser aceptado también por los negros como se fuera una conquista política. Olvidan ellos que para esa sociedad de la cual participan y ganan favores, la Favela no existe en la geografía de las ciudades, ya que ella no se localiza ni en la zona norte, “región de los pobres” ni en la zona sur “región de los ricos”. Para ese sistema racista la Favela existe solamente en la favela, existe solamente en la

21


periferia que también vive fuera de la geografía

de las ciudades. No fue por otra razón que el sistema creó la palabra favela y periferia, como una forma racista de localización de personas, pero los negros nombran estas palabras con orgullo como se ellas fuesen una conquista a punto de organizar y justificar otra farsa patrocinada por la Red Globo de Televisión que es la Central Única de las Favelas – CUFA. La referida entidad en una actitud deturpada para satisfacer los deseos también deturpados de muchos capitalistas europeos y norteamericanos que llegan en Brasil como turistas, organiza ahora “los favelados” y la “favela” como sitios de visitas turísticas para estos sujetos del “primer mundo” como dijo MV Bill, mientras la miseria abunda del otro lado del circo montado. La cooptación de los negros por el sistema político económico capitalista llegó a tal desvío que en el Complexo do Alemão, una de las tantas “favelas” de la ciudad de Rio de Janeiro, un emprendedor negro está construyendo a través de su empresa que se llama Favela Holding, un Shopping Center para el consumo y la alegría capitalista de todos los moradores. En cuanto eso un rapper blanco morador del Complexo explica que en la favela ellos ya posee todo, que no necesitan bajar a la ciudad y que ahora les falta solamente un banco. Todo esto fue transmitido por el canal de TV de la Cámara de los Diputados de Brasil. Los desvíos político-cultural que el sistema impuso en la mente de los negros e indígenas no puede ser respectada como cultura negra e indígena. Cito aquí una vez más las palabras de Fanon: “Es verdad, no hay un solo colonizado que no sueñe cuando menos una vez al día en instalarse en el lugar del colono”. Estas

palabras no pueden ser contestadas por nadie pues quien está hablando es un revolucionario y médico siquiatra que nació en un país negro (Martinica), que vivió en un país de negros (Argelia) y que pasó toda su vida en lucha contra el colonialismo y el racismo. Estoy consciente de las masacres, de las torturas, de las muertes y de la violencia histórica en contra de los negros y los indígenas y por lo tanto ellos tienen todos los derechos de buscar los medios, instrumentos y hasta la

22


parte al mismo tiempo de un sistema capitalista corrupto que los lleva a tales desvíos ideológico cultural, apoyando gobiernos que crea medidas racistas como forma de compensación de deuda histórica para engañarles, que los lleva a creer que ahora son respetados, todo esto va en contra de aquello que los negros e indígenas deberían luchar y conquistar. Particularmente no puedo aceptar que me haga ningún tipo de chantaje me llamando de racista cuando expongo mis ideas sobre ese tema, porque no estoy discutiendo el derecho que ellos tienen de buscar una forma de vida de acuerdo a su propia cultura. Lo que discuto aquí es el tema de la exigencia de privilegios, de tratamiento especial, de las reivindicaciones especiales, pagamento de una deuda histórica que se exige

a un sistema del cual negros e indígenas también hacen parte y también lo organiza. Estas contradicciones generadas abren espacios para que ellas sean abordadas de forma crítica. Y por eso tengo el derecho de decir que no acepto ser cobrado por nadie. No respecto el principio cristiano de que los justos pagarán por los pecadores, primero porque no soy cristiano y segundo porque tampoco soy un pecador. En la película O barco da esperança del director Moussa Touré, donde se relata la tentativa frustrada de un grupo de pescadores de la periferia de la ciudad de Dakar para alcanzar las Islas Canarias como “destino de mejores días”, uno de los negros dentro del pequeño barco al medio del mar hace un discurso dirigido a los políticos: “Señores políticos, yo soy un negro africano que decidió entrar para la historia a través de su propio esfuerzo”. O cineasta senegalês Sambene Ousmane diz que: “Sobre as telas da África negra só se projetam histórias de uma estupidez medíocre, estranhas à nossa vida. Para nós africanos a questão cinematográfica é tão importante quanto a construção de hospitais e escolas, e a alimentação de nossa população. É importante para nós termos um cinema com o qual nos identifiquemos, para rever, apreender e se compreender por meio das telas” (1964). Ese

mismo raciocinio podemos usar en un paralelo para discutir la “cultura negra” brasileña e luego preguntar: “Sobre las telas, los poemas, las canciones hechas por los negros brasileños donde se instala el continente africano?”.

232


Sinceramente ya no creo más en la lucha Por los pobres, por los negros, por los indígenas, por las mujeres, por los glbts, por los explotados, por mí mismo. Yo creo en la lucha y en la revolución Con aquellos que quieran hacer y participar de la revolución. Aquellos que no quieren luchar Con la revolución que se queden por su camino en paz e en libertad mientras los Con seguiremos el nuestro. La rebelión es necesaria para todos nosotros porque “las aguas se pudren cuando se quedan en un mismo lugar”. Por lo tanto si indígenas y negros

desean justicia histórica, caben a ellos rebelarse contra aquellos que siempre los explotaron y no implorar una recompensa de un sistema del cual hacen parte y por lo tanto lo sustenta. Conclusión Espero no existir conclusiones en mi texto a pesar de ellas. En primer lugar porque mis observaciones no pasan de un caminar sin destino o quizás un caminar en busca de un lugar para comenzar; segundo, mis palabras salen después de años de observar el continente pero quizás mi mirada no alcanza ver el otro lado de la Cordillera ni el fondo del río Amazonas; tercero, quiero luchar ahora solamente con los Con y por eso mismo, juntos, tenemos que procurar abrir los nuevos horizontes ya que esa tarea no se la hace solito; por último, espero sinceramente que mis palabras no sirvan para apaciguar las mentes de los lectores más para herir sus sentimientos y así iniciar un diálogo sincero donde los cobardes y los flacos no tendrán espacio, quedando solamente los fuertes que juntos iniciaremos la batalla en la revista Raimunda armados de lapiceros de puntas bien afiladas.

24



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.