PROUD 2019

Page 1

1


TAK TIL VORES SAMARBEJDSPARTNERE

2


VELKOMMEN Fra lørdag den 5. oktober løber PROUD! Filmfestival endnu engang af stablen i Øst for Paradis. Vi har brugt mange aftener og søndage på at sammensætte det helt rigtige program til lige netop dig! Vi har sikret os, at der er noget for enhver smag, og vi skal vidt omkring i verden og vidt omkring forskellige genrer. Vi håber, du kan spejle dig i karaktererne, grine af de akavede og måske også velkendte situationer og reflektere over nogle af de problematikker, som filmene tager op. I kortfilmprogrammerne skal vi på en rejse fra Canada til Island og videre til Frankrig, Chile og Hong Kong. Vi skal opleve historier som den klassiske coming-of-age-story, om promiskuøse punkere og om en britisk-nigeriansk non-binær, der forsøger at udtrykke deres identitet over for et konservativt miljø. Igen i år har vi sikret os, at du kan se programmerne til budget- og studievenlige priser, det koster nemlig kun 70 kr. og så er der gratis filmsnacks med i prisen. En helt ny styregruppe har haft roret i år, og vi håber, I bliver lige så vilde med dette års program, som I har været med de tidligere års programmer. Herfra skal der lyde en stor tak til Tine Kristensen for at have været den bærende kraft i fem år. Nu er der ikke andet for end at læne sig tilbage og lade sig friste af dette års program. God fornøjelse! Anne Sophie, Nina og Simone Styregruppen

3


INDHOLD LØRDAG 5/10 KL. 19 SIDE 6

L’ANIMALE

SØNDAG 6/10 KL. 19 SIDE 9

GIANT LITTLE ONES

MANDAG 7/10 KL. 19 SIDE 10

FOR DEM, DER ER TIL KVINDER

inkl. snacks

TIRSDAG 8/10 KL. 19

4

SIDE 16

FOR DEM, DER ER TIL MÆND

inkl. snacks


ONSDAG 9/10 KL. 19 SIDE 21

FILMQUIZ

TORSDAG 10/10 KL. 19 SIDE 22

GENDER & QUEER inkl. snacks

FREDAG 11/10 SIDE 28 SIDE 30

CAN YOU EVER FORGIVE ME SAUVAGE / WILD

KL. 19 KL. 21.15

LØRDAG 12/10 KL. 19 SIDE 31

J.T. LEROY

SIDE 33

PRAKTIKALITETER

5


L’ANIMAL LØRDAG 5/10 KL. 19

I Østrig er den sidste skoleeksamen kendt som ‘Matura’—et begreb, der beskriver forestillingen om at blive voksen. Her møder vi Mati i sin ‘Matura’kjole, selvom hun hellere vil køre rundt på motorcross med sit slæng af drengevenner. Da Mati indleder et spirende forhold til Karla, begynder hun at drømme om at forlade det landsbyliv, der begrænser hende. På samme tid truer en dybt begravet hemmelighed med at splitte Matis forældre. Tysk med engelske undertekster | Katharina Mückstein | 100 min

6


In Austria the final school exam is known as the ‘Matura’—a term that describes the notion of coming of age. Here we meet Mati in her ‘Matura’ dress though she would rather ride around on motorcross bikes with her posse of male friends. While exploring a budding relationship with Karla, she dreams of one day escaping the small-town life that confines her. At the same time, a deeply hidden secret threatens to come between Mati’s parents. German with English subtitles | Katharina Mückstein | 100 min

7


MUSICAL

Tarzan 21. SEP – 12. OKT

T E AT E R BILLETSALG: TLF. 8940 4040 · MUSIKHUSETAARHUS.DK RESTAURANT BESTILLING: JOHANR.DK · TLF. 2230 0092

SKAM 3 13. – 16. NOV

8

Billetsalg: Tlf. 8940 4040 · musikhusetaarhus.dk Restaurantbestilling: johanr.dk · tlf. 2230 0092


GIANT LITTLE ONES SØNDAG 6/10 KL. 19

For Franky og Ballas, der er stjerner på skolens svømmehold, kører alting tilsyneladende på skinner. I hvert fald indtil Frankys 17-års fødselsdag, da de opdager, at deres forhold måske ikke er fuldkomment platonisk. Hvad der efterfølgende sker får begge unge mænd til at stille spørgsmål ved, om deres generation faktisk er så flydende, som den fremstilles. Engelsk med danske undertekster | Keith Behrman | 93 min

As stars of their school swim team, best friends Franky and Ballas seem to have everything going for them. That is until Franky’s 17th birthday, when they discover their relationship may be more than platonic. The ensuing events leave both boys questioning whether their generation is actually as fluid as it’s touted to be. English with Danish subtitles | Keith Behrman | 93 min

9


FOR DEM, DER ER TIL KVINDER MANDAG 7/10 KL. 19 “KUN 70,-/ BILLET INKL. GRATIS FILMSNACKS” “ONLY 70,-/ TICKET INKL. FREE SNACKS”

THE DATE

15 MIN

Lizzy og Olivia er måske fuldstændige modsætninger, når det kommer til karriere og tøjstil, men de har én ting til fælles – de har begge swipet ’right’ på hinanden. Efter at have swipet ’right’, er kemien ikke at fornægte på app’en, men der er stadig en ting tilbage, som de mangler at gøre... nemlig at mødes. Engelsk med engelske undertekster | Emmalie El Fadli

Lizzy and Olivia might be total opposites when it comes to careers and dress sense, but they do have one thing in common… they both swiped ‘right’ on each other. After swiping right, the two hit it off almost immediately but there’s still one thing left to do… meet. English with English subtitles | Emmalie El Fadli

The date

10


Treacle

TREACLE

18 MIN

Veninderne Belle og Jessie tager på en weekendtur og ender sammen i en brandert. Dette virker som en akavet smutter for den stærkt heteroseksuelle Jessie dagen derpå, men som et utroligt svigt for den biseksuelle Belle. Engelsk uden undertekster | Rosie Westhoff

When friends Belle and Jessie go away for the weekend and drunkenly hook up, what seems like and awkward slip up to firmly heterosexual Jessie is in fact an incredible betrayal to bisexual Belle. English without subtitles | Rosie Westhoff

BUBBLE

18 MIN

I denne humoristiske coming-of-age historie, der finder sted under finanskrisen i 2008, kæmper en filipinsk teenager med sine forældres skyklapper, da familiens hus sættes på tvangsauktion, samt den tiltagende erkendelse af, at hun er forelsket i sin kvindelige bedste ven. Engelsk uden undertekster | Alyssa Lerner

In this comedic coming-of-age story set during the 2008 financial crisis, a Filipina teenager struggles with her parents avoiding the reality of their home foreclosure and her growing realization that she’s in love with her female best friend. English without subtitles | Alyssa Lerner

11


MISDIRECTION

14 MIN

Camila er din gennemsnitlige college freshman med OCD og et stort, lesbisk crush på sin værelseskammerat. Efter at begge situationer tilspidses i en nær bilulykke, har Cam brug for at finde en distraktion fra sine problemer. Et tilfældigt møde med en gadetryllekunstner lærer hende at kanalisere sin vildledte energi ind i en ny hobby og åbne sit hjerte for nye muligheder. Engelsk uden undertekster | Carly Usdin

Camila is your average college freshman with obsessivecompulsive disorder and a big, gay crush on her roommate. After both situations come to a head in a near car crash, Cam is stuck trying to find a distraction. A chance encounter with a street magician teaches her to channel her misguided energy into a new hobby, and to open her heart to new possibilities. English without subtitles | Carly Usdin

12


LADIES DAY

9 MIN

Amma, en ung, sort lesbisk, tilbringer dagen i en afro-caribisk frisørsalon fyldt med sjov, sheen spray, sladder og grin - men hvordan skal hun forholde sig til den henkastede homofobi? Ladies Day var nomineret til Best British Short til Iris Prize 2018. Engelsk uden undertekster | Abena Taylor-Smith

Amma, a young, black lesbian, spends the day in an Afro-Caribbean hair salon full of fun, sheen spray, gossip and laughter - but how will she deal with the casual homophobia? Ladies Day was nominated for Best British Short in the 2018 Iris Prize. English without subtitles | Abena Taylor-Smith

SWEET SWEET KINK

14 MIN

Hvad er vores vanilla-opfattelse af kink- og BDSM-verden? Mørke kældre, læderkorsetter, Red Rooms, piskesmæld, smertefulde skrig, offentlig sex? Disse opfattelser er ikke helt forkerte, men repræsenterer en lille, og ude af kontekst, del af kink- og BDSM verden. Hvad ligger der under legetøj, spanking og St. Andrews kors? Tillid, samtykke, livslangt partnerskab, intimitet, accept, terapeutisk healing, fællesskab, udforskning og ærlighed. Gennem fire vignetter følger vi seks medlemmer af Austins kink/BDSM fællesskab, hvor de ser tilbage på øjeblikke med spændende ‘første gange’, den lange helbredelsesrejse og begyndelsen på livslange forhold Engelsk med engelske undertekster | Maggie M. Bailey

What is our vanilla perception of the world of kink and BDSM? Dark dungeons, leather corsets, red rooms, riding crops, cracking whips, painful screams, public sex? While these aren’t completely false perceptions, they only represent a small, out of context, piece of Kink and BDSM. What’s lying underneath the toys, spanking, and St. Andrew’s crosses? Trust, consent, lifelong partnership, intimacy, acceptance, therapeutic healing, community, exploration, and honesty. Through four vignettes, we will follow six members of the Austin, TX Kink/BDSM community reminiscing on the moments of exciting ‘firsts’, the long journey of healing, and beginnings of lifelong relationships. English with english subtitles | Maggie M. Bailey

13


14


15


FOR DEM, DER ER TIL MÆND MANDAG 8/10 KL. 19 “KUN 70,-/ BILLET INKL. GRATIS FILMSNACKS” “ONLY 70,-/ TICKET INKL. FREE SNACKS”

ENGAGED

16 MIN

Darren forsøger ihærdigt at fri til sin kæreste Elliot op til flere gange – uden held. Da deres forhold bliver genstand for et ubehageligt rampelys under en vens skandaløse forlovelsesfest, går det op for Darren, at han potentielt saboterer sine egne forsøg på at fri grundet en uafklaret usikkerhed omkring sin egen seksualitet. Darren må beslutte, om han er klar til at tage det næste skridt – både i kraft af sit forhold, men lige så meget i kraft af sig selv. Engelsk uden engelske undertekster | Dave Scala

Darren makes several attempts at proposing to his boyfriend Elliot on various occasions - without any luck. As their relationship is placed under an unpleasant spotlight during a friend’s scandalous engagement party, Darren realises that his failed proposal attempts might be due to unresolved uncertainties about his own sexuality. Darren must decide if he is ready to take the next step – both with his relationship, but also as far as himself. English without subtitles | Dave Scala

Engaged

16


BECAUSE YOU’RE MINE 12 MIN

Efter at have modtaget et breakup brev fra sin kæreste flygter en ung mand fra byen og vover sig ind i naturen, hvor han finder et surrealistisk, erotisk paradis gemt væk i skoven. Fransk med engelske undertekster | Jean-Baptiste Huong

A young man flees the city and ventures into nature after receiving a breakup letter from his boyfriend, finding a surreal, erotic paradise hidden in the woods. French with english subtitles | Jean-Baptiste Huong

CLOTHES & BLOWS

23 MIN

Den amerikanske voice over-artist Daniel lever sit liv i London på autopilot med krævende kundesamtaler og akavede Grindr-møder. Men da hans mor Stephanie beslutter sig for at besøge ham fra USA med mindre end 24 timers varsel, bliver Daniel tvunget til at reevaluere, hvor oprigtigt og ærligt han lever sit liv. Clothes & Blow vandt Best Comedy på Beeston Film Festival 2019 og var nomineret til Best British Short til Iris Prize 2018. Engelsk uden undertekster | Sam Peter Jackson

For American voice over artist Daniel, life in London is one long autopilot ride of demanding client calls and awkward Grindr meets. But when his mother Stephanie decides to visit from the US with less than 24 hours notice, Daniel is forced to re-evaluate how fully and authentically he is living his life. Clothes & Blow won Best Comedy at the 2019 Beeston Film Festival and was nominated for Best British Short in the 2018 Iris Prize. English without subtitles | Sam Peter Jackson

17


FALL ’99

20 MIN

En biseksuel studerende på et lille kunstakademi må i sit første seriøse forhold konfrontere sin moral og frygt for isolation, da han finder ud af, at han skal testes for HIV. Engelsk uden undertekster | Max Tullio

A bisexual student navigating his first serious romantic relationship at a small liberal arts college must confront his own fears of isolation and mortality when he finds out he needs to be tested for HIV. English without subtitles | Max Tullio

DELIVERY BOY

16 MIN

Den lokale udbringer ChunHo bliver forelsket efter at have leveret dumplings til Eric, en udstationeret forretningsmand, der bor i Hong Kong. Lækker kinesisk mad og 70’er-musik bringer dem sammen, men det klasseskel der adskiller dem, kommer til sidst i vejen. Engelsk og kantonesisk med engelske undertekster | Hugo Kenzo

Local delivery boy ChunHo falls in love after delivering dumplings to Eric, an expat businessman living in Hong Kong. Yummy Chinese food and cheesy 70s music bring them together, but the class gap that separates them eventually gets in the way. English and Cantonese with English subtitles | Hugo Kenzo

Deliviry boy

18


Clothes & Blows

Fall ’99

19


LGBT+ HUS AAR HUS

BRUG HUSET Vi ses på Vester Allé 8!

BOOK LOKALERNE Skab dine egne aktiviteter og tiltag i huset.

BLIV FRIVILLIG Gi’ et nap med! Det’ sjovt! BLIV STØTTEMEDLEM Støt op om huset. Se hvordan online. lgbthusaarhus.dk facebook.com/lgbthus mail@lgbthusaarhus.dk

Körperli

massage og kropsterapi

FRIHED

Fokusbehandling

FULDKOMMENHED Helkropsmassage

Alle kroppe skal påskønnes, som de er, og for hvad de kan - ingen kroppe er forkerte

20

www.korperli.dk

Körperlig massage og kropsterapi

BEVÆGELIGHED Sportsmassage

STUDIERABAT 30%

@korperli

LIGE I HJERTET AF ÅRHUS


FILMQUIZ ONSDAG 9/10 KL. 19

Det er nu, at du har muligheden for at flexe hjernemusklerne! PROUD! Filmfestival tænder op for årets store filmquiz på Sappho. Adressen er Mejlgade 71, og i denne dags særlige anledning er I fritaget fra det sædvanlige krav om medlemskab. Der bliver selvfølgelig stadig serveret lækre øl og drinks, endda af styregruppen bag filmfestivalen. Vi har sørget for en erfaren quizmaster, der har lovet at quizzen bliver bredere end bare lgbtq+ film, så alle og enhver kan være med. Det koster gratis, og man må max. være 3 personer på hvert hold. Venligst undlad at benytte jer af diverse elektroniske aggregater under quizzen. Der vil være masser af lækre præmier at tage med hjem, så saml de mest queerfilm-vidende typer, du kender eller bare duk op og vær med! Vi glæder os til at se jer!

Kvindeinformationscafé Mejlgade 71 8000 Aarhus C sapphoaarhus.dk facebook.com/sapphoaarhus


GENDER & QUEER TORSDAG 10/10 KL. 19 “KUN 70,-/ BILLET INKL. GRATIS FILMSNACKS” “ONLY 70,-/ TICKET INKL. FREE SNACKS”

ANEMONE

18 MIN

En andengenerations teenager kanaliserer marinelivets magi for at udtrykke deres non-binære identitet til deres religiøse familie. Anemone er et kort, queer drama med et hint af magisk realisme. Anemio er en anden-generations non-binær teenager, som bor hjemme hos deres konservative kristne familie. I hjemmet, skolen og kirken svigter de samfundets forventninger til kvinder. Deres eneste pusterum er den lokale marinelivsbutik, hvor de arbejder efter skole. Her føler Anemio ro i en alternativ verden af marine liv, trøstet af anemonerne og alle de andre hermafroditte, marine skabninger. Så da presset eskalerer, beslutter Anemio sig for at flygte fra de sociale binære forventninger ved at transformere sig selv til en anemone. Engelsk uden undertekster | Amrou Al-Kadhi

22


A second-generation teenager channels the magic of marine life to express their non-binaryidentity to their religious family. Anemone is a short queer drama with a hint of magical realism. Anemio is a second generation non-binary gender teenager, who lives at home with their conservative Christian family. At home, school and church, they are failing the gender expectations of women in society. Their only respite is at the local marine live stock shop where they work after school. Here, Anemio feels at peace in an alternate world of marine life, comforted by the anemones and all the other hermaphroditic marine creatures. So when pressures escalate, Anemio decides to escape social binaries by transforming themselves into an anemone. English without subtitles | Amrou Al-Kadhi

23


TELL BY DATE

14 MIN

Ryan elsker at være en far mere end noget andet, men har aldrig fortalt sin søn, at han er transkønnet og ikke hans biologiske far. Frygten for at Lucas vil komme til at se ham som mindre af en forælder, afholder ham fra at fortælle ham det. Efterhånden som endnu en fars dag fejres, sætter Ryan en deadline for sig selv eller en ´Tell-by Date’, men det er nemmere sagt end gjort! Engelsk med engelske undertekster | Sarah Ball

Ryan loves being a dad more than anything, but has never told his son that he’s transgender and not his biological father. Fear that Lucas will somehow see him as less of a parent keeps him from sharing. As another Father’s Day passes, Ryan imposes a deadline or a ‘Tell-by Date,’ but it’s easier set than done! English with English subtitles | Sarah Ball

Tell by date

24


Welcome to the ball

LES LÈVRES GERCÉES

5 MIN

I scener i et køkken kæmper en mor og et barn med at skabe dialog. Fransk med engelske undertekster | Fabien Corre, Kelsi Phung

In a kitchen, a mother and a child struggle to establish dialogue. French with English subtitles | Fabien Corre, Kelsi Phung

Les Lèvres Gercées

25


THE FAMILY ALBUM

20 MIN

En ung social- og sundhedshjælper i de amerikanske sydstater knytter et særligt bånd til sin første klient - en transkønnet mand i de sidste måneder af sit liv. Engelsk uden undertekster | Anthony Chapman

A teenage home health care worker in the deep south forms a special bond with her first client, a trans man in the final months of his life. English without subtitles | Anthony Chapman

WELCOME TO THE BALL

5 MIN

Et barn lærer tegnsprog i håbet om at få en ny ven – sommetider kommer de bedste ting i livet i indpakninger, som man ikke havde forventet. Engelsk med undertekster | Adam Vincent Wright

A child learns sign language in hopes of making a new friend – sometimes the best thing to happen to you comes in a package you’re not expecting. English with subtitles | Adam Vincent Wright

26


CHAIR AMOUR

8 MIN

En 12-årig identitetslegende dreng konfronteres med sin fars religiøse fanatisme med vidtrækkende konsekvenser for voksenlivet. Fransk med engelske undertekster | Patrick Serre

A 12-year-old identity-fluid boy is confronted with his father’s religious fanaticism with far-reaching implications for his adult life. French with English subtitles | Patrick Serre

EG

15 MINUTTER

En ung transperson, der lever i en lille by, rejser til byen for at søge efter friheden til at være dem selv. Islandsk med engelske undertekster | Vala Omarsdottir, Hallfríður Þóra Tryggvadóttir

A young trans person living in a small town travels to the city searching for the freedom to be themself. Icelandic with English subtitles | Vala Omarsdottir, Hallfríður Þóra Tryggvadóttir

27

The Family Album


CAN YOU EVER FORGIVE ME FREDAG 11/10 KL. 19

Udelukket fra det snobbede literære miljø i New York tyer forfatteren Lee Israel til at forfalske breve fra døde berømtheder for at få økonomien til at hænge sammen. Snart finder hun den perfekte medsammensvorne i den ligeledes excentriske og queer Jack Hock, og deres venskab udfoldes og udfordres i New Yorks bodegaer og boghandlere. Denne film er en utrolig underholdende og dybt rørende historie om fremmedgørelse og fejltagelser, og begge filmens stjerner blev belønnet med Oscar-nomineringer. Engelsk uden undertekster | Marielle Heller | 106 min

Based on the true story of writer Lee Israel, who forged letters from dead celebrities to make ends meet, this is an incredibly entertaining yet deeply moving story of alienation and failure. Shut out by the snobbish literary scene of New York, Israel finds her partner in crime in loveable rogue and fellow queer Jack Hock. With both of them earning Oscar nominations for their performances, this boozy adventure through the bars and bookshops of New York is sure to both captivate and delight. English without subtitles | Marielle Heller | 106 min

28


29


SAUVAGE / WILD FREDAG 11/10 KL. 21.15 En sexarbejder, inderligt portrætteret af Félix Maritaud (’Knife+Heart’ og ’120 BPM’), bekymrer sig ikke om penge eller at komme frem i verdenen. Filmen krediterer ham som Leo, men han forbliver unavngivet gennem filmen, anonym, hjemløs, uden en familie og med elendigt helbred. Han hverken kan eller vil adskille følelser fra sex og behøver lige så meget fra sine klienter, som de behøver fra ham. Han er drevet af et umætteligt og ikke-diskriminerende behov for intimitet, og rettigheden til at elske og blive elsket. Fransk med engelske undertekster | Camille Vidal-Naquet | 99 min

A sex worker, tenderly portrayed by Félix Maritaud (‘Knife+Heart’ and ‘120 BPM’), doesn’t care about money or moving up in the world. The film credits him as Leo, however, he remains unnamed throughout—anonymous, homeless, without a family and in wretched health. He is incapable and unwilling to separate feelings from sex, and he needs as much from his clients as they need from him. He is driven by an insatiable and undiscriminating desire for intimacy and the right to love and be loved. French with English subtitles | Camille Vidal-Naquet | 99 min

30


J.T. LEROY LØRDAG 12/10 KL. 19 Den sande historie bag denne stjernespækkede film er muligvis mere mærkværdig end fiktion. Kristen Stewart, Laura Dern og Diane Kruger bringer liv til historien om én af ​​de største litterære fupnumre i nyere tid. Da Laura Alberts (Laura Dern) debutroman bliver en bestseller, og hendes falske persona, JT, bliver den litterære verdens darling, rekrutterer hun sin svigerinde, Savannah Knoop, til at foregive at være JT Leroy. Fupnumret fortsætter i seks år og narrer både den litterære elite og medierne. Engelsk uden undertekster | Justin Kelly | 108 min

The true story behind this star-studded feature might just be stranger than fiction. Kristen Stewart, Laura Dern and Diane Kruger join forces to tell the story of one of the biggest literary hoaxes of recent times. When Laura Albert’s (Laura Dern) debut novel becomes a best-seller and her “avatar” JT becomes the darling of the literary world, she recruits her sister-in-law Savannah Knoop to pretend to be JT Leroy. The hoax continues for six years, fooling the literary elite and media alike. English without subtitles | Justin Kelly | 108 min

31


Idrætsforenignen for dig der er LGBT+

YOGA BEACHVOLLY BADMINTON SVØMING FODBOLD WALK LØB FÅ MERE AT VIDE PÅ DANISHDLITE.DK

#spilmedpådetrigtigehold

Behandling Supervision Undervisning

www.pkf.name

32


PRAKTIKALITETER BILLETTER OG RABATKORT Billetter kan bestilles på paradisbio.dk eller ved at ringe til biografen på tlf. 8619 3122. Alle billetter koster 95,- med mindre andet er angivet.

ADRESSER Alle film vises i Øst for Paradis, Paradisgade 6-8, 8000 Aarhus C Sappho ligger i Mejlgade 71, 8000 Aarhus C.

YDERLIGERE INFO Kig forbi proud.dk for yderligere info, trailers o.l.

GIV OS ET LIKE Find os på: Facebook: facebook.com/prouddk

Instagram: proudfilmfestival

PRACTICALITIES TICKETS Tickets can be bought online at paradisbio.dk or by calling the cinema at 8619 3122. All tickets are 95,- unless otherwise stated.

ADDRESSES All films are screened at Øst for Paradis, Paradisgade 6-8, Aarhus C Sappho is located at Mejlgade 71, 8000 Aarhus C.

33


34


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.