Pirston №3 (7) Autumn 2014

Page 1

ОДА МОРСКИМ ПРОСТОРАМ ИНДИЯ Все краски мира №3 (7) 7)) Autumn Auutumn 22014 A 0144

www.pirston.RU www.pir rs on rst n.RU R

ALEN YACHT 68 Новое видение роскоши


PHOTO: Nicolas Claris


ALTUMARE spol. s r.o. rezidence Wawrova Hybešova 307/59 602 00 Brno

Tel: +420 530 331 311 GSM: +420 774 812 446 E-mail: info@altumare.cz www.altumare.cz


AUTO ZEMAN Ваш первоклассный дилер Mazda представляет ... Mazda 6 Автомобиль года 2014 в Чешской Республике

*Автомобиль года 2003 в Чешской Республике, Автомобиль года 2009 по версии Клуба автомобильных журналистов, Автомобиль года 2014 в Чешской Республике.


НОВАЯ MAZDA6. ПО-НОВОМУ СМЕЛАЯ. Первое, второе и третье поколение Mazda6 были удостоены звания Автомобиль года 2003, 2009, 2014 группой экспертов, состоящей из автомобильных журналистов Чешской Республики.* Технологии SKYACTIV являются доказательством того, что переосмысление, выходящее за рамки условности, может давать отличные результаты. Наши двигатели теперь могут соперничать с гибридами - при мощности 150 л.с. потребление топлива составляет всего 3,9 литров на 100 км. Mazda. По-новому смелая.

Комбинированный расход топлива от 3,9 до 6,4 л / 100 км, уровень выброса CO2 108-150 г / км.

БОЛЬШЕ ИНФОРМАЦИИ НА MAZDA.CZ ИЛИ НА FACEBOOK/MAZDA ČR






„И не вини себя, если порой потратишь сколько-то времени на всякий вздор. Эти маленькие удовольствия обладают огромным стимулирующим эффектом.” Пауло Коэльо. Мактуб

10


Откройте для себя

МИР PIRSTON


СОДЕРЖАНИЕ

22 23

26 12

50

СТИЛЬ: ДЛЯ НЕЁ

СТИЛЬ: ДЛЯ НЕГО

В ПОГОНЕ ЗА ВРЕМЕНЕМ

НОВЫЙ VERTU SIGNATURE TOUCH

30

42

A. БЛАГОЧЕВСКАЯ: МОЯ МЕЧТА СДЕЛАТЬ ОЧКИ ДЛЯ ВСЕХ, КОГО ЛЮБЛЮ

ВРЕМЯ PIAGET... ИЗМЕРЯЕТСЯ ЗОЛОТОМ!

56

64

ПУТЕШЕСТВИЕ В БЕЗДНУ

ЛЕГЕНДА №6

ЛИСТАЯ СТРАНИЦЫ УДИВИТЕЛЬНОЙ ИСТОРИИ УСПЕХА

ALEN YACHT 68 НОВОЕ ВИДЕНИЕ РОСКОШИ


№3 (7) Autumn 2014

С ОД Е РЖ АН И Е 14

КОМАНДА PIRSTON

16

ПИСЬМО ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА

P WORLD 18 КНЯЖЕСКОЕ ГОСТЕПРИИМСТВО MONACO YACHT SHOW 2014 22

СТИЛЬ ДЛЯ НЕЁ

23

СТИЛЬ ДЛЯ НЕГО

26

В ПОГОНЕ ЗА ВРЕМЕНЕМ НОВЫЙ VERTU SIGNATURE TOUCH

ПЕРСОНА 30 АНАСТАСИЯ БЛАГОЧЕВСКАЯ: МОЯ МЕЧТА - СДЕЛАТЬ ОЧКИ ДЛЯ ВСЕХ, КОГО ЛЮБЛЮ ЦЕННОСТИ 38 ВСЁ ВОЛШЕБСТВО В ЛЮБВИ MARGOT – ПЕРВЫЕ СЛОЖНЫЕ ЖЕНСКИЕ ЧАСЫ ОТ CHRISTOPHE CLARET 40

82

ИНДИЯ. СОВЕТ ОТ РЕДАКЦИИ:

TAJ LAKE PALACE

ОДА МОРСКИМ ПРОСТОРАМ MARINE DIVER MONACO LIMITED EDITION

42

ВРЕМЯ PIAGET... ИЗМЕРЯЕТСЯ ЗОЛОТОМ!

50

ПУТЕШЕСТВИЕ В БЕЗДНУ

ТВОЯ СТИХИЯ 56 ЛЕГЕНДА №6 ЛИСТАЯ СТРАНИЦЫ УДИВИТЕЛЬНОЙ ИСТОРИИ УСПЕХА 64

ALEN YACHT 68 НОВОЕ ВИДЕНИЕ РОСКОШИ

ПУТЕШЕСТВИЯ 72 ИНДИЯ ВСЕ КРАСКИ МИРА

106 100

FIAC 2014

ЧЕТЫРЕ ОСЕННИХ ДНЯ В ПАРИЖЕ

ДОМ МОРИЦА

82

ИНДИЯ. СОВЕТ ОТ РЕДАКЦИИ: TAJ LAKE PALACE

84

10 ПРИЧИН ПОЕХАТЬ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

ВЫСОКАЯ КУХНЯ 90 ИСТИНА - В ВИНЕ НЕБОЛЬШОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЕВРОПЕЙСКИМ СТРАНАМ, В КОТОРЫХ НЕ ПОНАСЛЫШКЕ ЗНАЮТ ОБ ИСКУССТВЕ ВИНОДЕЛИЯ И О КУЛЬТУРЕ ВИНОПИТИЯ КУЛЬТУРА 100 ДОМ МОРИЦА 106

FIAC 2014 ЧЕТЫРЕ ОСЕННИХ ДНЯ В ПАРИЖЕ

112

КАЛЕНДАРЬ

117

ПОДПИСКА

118

ФИНАЛЬНЫЙ АККОРД

13


Издатель PIRSTON s.r.o. / Publisher PIRSTON s.r.o. Hybernská 1009/24 110 00 Praha 1 - Nové Město Česká republika Главный редактор ВАЛЕРИЯ ПИРСТОН / Editor-in-Chief VALERIA PIRSTON editor-in-chief@pirston.eu Заместитель главного редактора СЕРГЕЙ ШЕПТОВЕЦКИЙ / Deputy Editor SERGEY SHEPTOVETSKY Арт-директор ПОЛ КОРТНЕР / Art Director PAUL CORTNER

Дизайнер ЛЮБОР ХВАЛОВСКИЙ Студия IMAGE / Designer LUBOR CHVALOVSKÝ Studio IMAGE

Авторы ДАНИИЛ ГРИДНЕВ, РОМАН БЕСПАЛОВ, ВЛАДИМИР ФИЛИМОНОВ, АРИНА БЕССОНОВА, РОМАН БЕССОНОВ, ДЕНИС ПЛОТНИКОВ, АНАСТАСИЯ СЕРГЕЕВА, СТАНИСЛАВ САЧИН, НАДЕЖДА КРАВЧУК / Authors DANIIL GRIDNEV, ROMAN BESPALOV, VLADIMIR FILIMONOV, ARINA BESSONOVA, ROMAN BESSONOV, DENIS PLOTNIKOV, ANASTASIA SERGEEVA, STANISLAV SACHIN, NADEZHDA KRAVCHUK Корректоры ОЛЬГА ОСТРОВА, АНДРЕЙ НЕСТЕРОВ / Proof-readers OLGA OSTROVA, ANDREY NESTEROV Переводчики ЙИТКА ПОДВЕСКА, ЛЕИ МИТЧЕЛЛ / Translators JITKA PODVESKÁ, LEIGH MITCHELL РЕДАКЦИЯ / EDITORIAL Офис-менеджер АЛИНА КОЛОМИНА / Office Manager ALINA KOLOMINA E-mail редакции / Editorial e-mail: publisher@pirston.eu Телефон редакции / Editorial telephone: +420 775 213 713 РЕКЛАМА / ADVERTISING E-mail отдела рекламы / Advertising e-mail: advertising@pirston.eu Телефон отдела рекламы / Advertising telephone: +420 775 532 542 Ежеквартальный журнал “Pirston”. №3 (7) Autumn 2014. Главный редактор Валерия Пирстон. Учредитель, издатель и редакция: Pirston s.r.o. ИНН/IČ 247 50 506 Адрес: Hybernská 1009/24, 110 00 Praha 1 - Nové Město, Česká republika. Свидетельство о регистрации средств массовой информации в Министерстве Культуры Чешской Республики Е 20897. Подписано в печать 15.09.2014. Выход в свет 24.09.2014. Статьи, рубрики, рейтинги и другие редакционные страницы журнала “Pirston” являются справочно-информационными и аналитическими материалами, а также охраняемыми результатами интеллектуальной деятельности. Полное или частичное воспроизведение статей, материалов и других результатов интеллектуальной деятельности, опубликованных в “Pirston”, запрещено. “Pirston” не несет ответственности за присланные материалы. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов. Pirston №3 (7) Autumn 2014. Číslo vychází 24.09.2014. Registrace MK ČR Е 20897 Za obsah inzerce odpovídá inzerent. Žádná část tohoto časopisu nesmí být kopírována a rozmnožována za účelem rozšiřování bez písemného souhlasu vydavatele. Copyright © 2014. Pirston. All Rights Reserved

14


С нами закон работает на Вас Консалтинговая группа «Миаран» оказывает полный комплекс юридических услуг физическим и юридическим лицам.

Одним из основных направлений деятельности нашей компании являются комплексное юридическое обслуживание предприятий, юридическое сопровождение сделок с недвижимостью, оформление прав на земельные участки.

Наш опыт показывает, что своевременное выявление проблем в процессе повседневной финансово-хозяйственной деятельности организации – залог успеха в их решении.

Физическим лицам мы поможем в решении жилищных, наследственных, семейных споров, отстоим ваши интересы в споре с работодателем, предоставим полное юридическое сопровождение сделок с недвижимостью, оформление земли.

Мы гарантируем высокий профессионализм в работе и ожидаемый результат по ее итогам!

Москва, ул. Дербеневская, д. 1, с. 1, подъезд 35., Бизнес Парк „Дербеневский“ +7 (495) 504-92-13 • +7 (495) 632-01-28 (многоканальный) • e-mail: consulting@miaran.ru


От редактора Новая версия прославленной модели часов Rolex Deepsea, оснащенная циферблатом «D-blue», который выдержан в тонах голубой бездны. Серьги из белого золота 18 карат с сапфирами и бриллиантами из новой коллекции Extremely Piaget.

Н

ачиная работу над осенним номером, наша команда поставила перед собой чёткую цель - донести до наших читателей «тёплый» выпуск. Не спорю, что данное словосочетание, может показаться довольно необычным, но именно это стало нашей главной задачей. Как ни странно, и даже чуточку грустно, с приходом осени, мы вновь погружаемся в серые дождливые будни, начинаем мечтать о лете, и просто забываем насладиться, не менее прекрасным и полным на яркие и неповторимые события, сезоном. А ведь именно в сентябре начинается всё самое интересное. Достаточно взглянуть на обложку, чтобы понять, что одной из главных тем данного номера стало море. Ода морским просторам от Ulysse Nardin и путешествие в бездну вместе с Rolex - это лишь малая часть того, что вас ждёт на страницах осеннего выпуска Pirston. Конечно, будучи вдохновлёнными водной стихией, мы просто не смогли оставить без внимания одно из самых важных событий яхтенной индустрии - Monaco Yacht Show 2014. С 24-го по 27-е сентября этого года, обладатели и ценители шикарных яхт, а также любители ярких впечатлений, вновь соберутся вместе в Княжестве Монако, и мы приглашаем вас посетить это долгожданное событие вместе с нами. Не менее важной составляющей осеннего выпуска стал цвет. Новая коллекция «Extremely Piaget» от ювелирно-часового Дома Piaget, выполненная из благородных материалов: бриллиантов, изумрудов, сапфиров, цветных камней и золота, демонстрирует неповторимые сочетания цвета и формы. Мы вновь ознакомим вас с настоящими произведениями ювелирного искусства, вдохновлёнными 60-ми и 70-ми годами, временем, когда все и каждый стремился к максимальной свободе. Стоит ли говорить о том, что всё вышеперечисленное является лишь малой частью того, что наша редакция приготовила для вас этой осенью. От лица всей нашей команды, хочу поблагодарить вас, наши читатели, за то что вы неизменно остаётесь с нами, и говоря о вдохновении, безусловно, хотелось бы добавить, что именно вы являетесь его главным источником. Приятного чтения! ВА Л ЕРИ Я П И РСТОН Главный редактор

16

Солнцезащитные очки «VARLY» от Scolani разработанные совместно с известным вратарем Семёном Варламовым.

Роскошный отель Taj Lake Palace, который находится среди зеркальных вод озера Пичола в городе Удайпур, Индия.


̨̏​̨̛̬̯̖͙̍̌̚

ʪ̨̨̛̪̣̦̯̖̣̦̽̌́ ̴̶̨̛̛̦̬̥̌́ ̦̌ WWW.NORTH-ISLAND.COM


PHOTOS: © Monaco Yacht Show

P WORLD

18


P WORLD

PHOTOS: © Monaco Yacht Show

Текст: Даниил Гриднев

24-го по 27-е сентября этого года, многочисленные обладатели и ценители шикарных яхт, а также любители ярких впечатлений, вновь соберутся вместе в Княжестве Монако ради участия в самом грандиозном яхт-шоу в мире. Данное мероприятие будет проходить в единственном глубоководном порту Монако, носящем гордое название - Геркулес. Яркое и незабываемое шоу гарантировано благодаря строгому отбору участников выставки: это 500 крупнейших компаний на рынке судостроения, которые ежегодно представляют на обозрение широкой аудитории более сотни лучших супер и мегаяхт. Среди них можно увидеть как новинки, отображающие дальнейшие тенденции развития данного сегмента рынка, так и более респектабельные экземпляры, уже покорившие сердца зрителей благодаря виртуозному сочетанию изысканного дизайна, роскошных форм и удачных решений.

19


P WORLD

В этом году Monaco Yacht Show обещает быть еще более зрелищным, чем когда-либо. Среди 115 впечатляющих яхт класса люкс, длинной от 25 до 100 метров, около сорока будут представлены на обозрение публики впервые. Так, одной из выдающихся премьер в порту Геркулес, станет 85-метровая мегаяхта Solandge немецкой верфи Lürssen. Будучи построенной еще в октябре 2013 года, до настоящего момента она не принимала участия ни в одной яхтенной выставке. Solandge сориентирована на семейный отдых и разработана с акцентом на самодостаточность во время длительных переходов в открытом море. Не менее интересной новинкой станет 46-метровая яхта Como от одной из старейших голландских судостроительных верфей Feadship, которая была создана специально для всемирно известного новозеландского яхтсмена Невилла Крайтона. По традиции, крупнейшее мероприятие в мире ях-

тинга соберет вместе профессионалов международного уровня, дизайнеров, архитекторов, владельцев и любителей яхт и просто изысканную публику. Ежегодно Monaco Yacht Show с нетерпением ждут как посетители, так и представители судостроительных компаний с мировым именем, ведь для них это превосходный шанс для демонстрации своих шедевров. Четырёхдневное шоу планирует вновь удивить своих посетителей за счет продуманного ряда различных мероприятий, среди которых уже запланированы пресс-конференции, общение с лидерами рынка, коктейльные вечеринки и гала-ужины, организованные участниками выставки. Все они будут проходить на борту яхт или в самых престижных местах Монте-Карло - крупнейшего района Монако, постоянно влекущего в свои объятия представителей высшего общества своими солнечными пляжами, роскошными отелями и казино.

PHOTOS: © Monaco Yacht Show

46-метровая яхта Como от одной из старейших голландских судостроительных верфей Feadship.

20


P WORLD

PHOTOS: © Monaco Yacht Show

85-метровая мегаяхта Solandge немецкой верфи Lürssen.

Место встречи изменить нельзя В среднем Monaco Yacht Show ежегодно посещают около 33 000 участников, 80% из которых являются международными посетителями из 38 стран. Это поистине масштабное мероприятие, во время проведения которого возможно всё: посетители смогут насладиться общей атмосферой профессионального шоу и как следует отдохнуть, а представители компаний получат хорошую возможность продемонстрировать публике свои творения. При удачном стечении обстоятельств даже молодые и малоизвестные, но талантливые проектировщики получат шанс показать свои наработки нужным людям и войти в этот интересный бизнес: возможно, уже через несколько лет именно их детища смогут затмить своим величием существующих фаворитов и достойно занять их место. Чтобы сделать пребывание своих гостей еще более комфортным, начиная с 2012 года, в самом сердце выставки открыта лаунж-зона площадью 650 м2, предназначенная для самых требовательных клиентов, а также для представителей судостроительных компаний. Дизайн павильона был разработан совместными усилиями дизайн-студии Sabrina Monte-Carlo,

французского производителя хрусталя Baccarat, итальянского дизайнера Паолы Ленти и арт-галереи Opera Gallery. Они добились поставленной цели и сделали это место поистине уютным для встречи с бизнес-партнерами, обеда со своими лучшими клиентами, или же просто хорошего времяпрепровождения с бокалом шампанского от известного производителя шампанских вин - винодельческого дома Taitt inger. В целом, стоит отметить, что Monaco Yacht Show привлекает ведущих производителей отрасли, а также богатейших клиентов со всего мира, не только уровнем проводимого мероприятия, но и большим перечнем услуг, способным удовлетворить потребности даже самых взыскательных клиентов: VIP-пропуск, трансфер на автомобиле класса люкс, лодке или автобусе, а также возможность аренды вертолета. Уже сейчас, на стадии подготовки, можно смело заявить, что 24-ое яхт-шоу в Монако обещает стать одной из самых зрелищных выставок прогулочных катеров и яхт различных классов. Вас ждет множество премьер, интересных знакомств, и просто отличное времяпрепровождение. Не стоит пропускать столь важное и масштабное событие в мире яхтенной индустрии.

21


P WORLD

Для неё Кошачий глаз Ш

вейцарская мануфактура Girard-Perregaux представила новую версию легендарной модели Cat’s Eye, получившей статус культовой, благодаря изысканному дизайну и бесподобным техническим характеристикам. Перламутровый циферблат новых часов украшен тончайшим гильоширным узором. За элегантным внешним видом скрывается механизм собственного производства, который безошибочно отсчитывает время, делая каждое мгновение поистине драгоценным. www.girard-perregaux.com

Доброе дело

С

пециально для благотворительного вечера ассоциации amfAR, швейцарская компания Savelli представила уникальный сматрфон “Алмазный дождь”. Данная модель является настоящим произведением ювелирного искусства с отделкой из благородных металлов и драгоценных камней: изящная россыпь сияющих белых бриллиантов, плавные линии отполированного вручную розового золота и кожа зелёного питона. Это не просто эксклюзивный телефон. “Алмазный дождь” был создан специально для благотворительного аукциона, все вырученные средства от которого перешли фонду по борьбе со СПИДом – amfAR. www.savelli-geneve.com

22

Ароматное украшение Совсем недавно основатель французского парфюмерного дома By Kilian - Килиан Хеннесси, представил новый способ ношения любимого аромата, выпустив капсульную линию парфюмированной бижутерии The Jewels of l’Oeuvre Noire. Благодаря особой технологии микрокапсуляции, в процессе ношения кулоны распространяют аромат. Создатель утверждает, что украшения будут пахнуть не менее года. www.bykilian.com


P WORLD

Для него Мамма Мия! Montegrappa уже давно получили заслуженное признание ➤ Ручки благодаря высокому качеству, удобной форме и использованию благородных материалов. И совсем недавно компания дополнила свою известную коллекцию Miya новыми моделями, созданными из углеродного волокна. Montegrappa Miya Carbon обладает оригинальным дизайном: карбоновый корпус ручек визуально контрастирует с колпачком, изготовленным из целлулоида в трех цветовых вариантах: чёрном, желтом и оранжевом. Серия представлена в виде шариковых авторучек, роллеров и перьевых ручек с золотым 18К пером и с картриджно-конвертерной системой заправки чернил.

www.montegrappa.com

ПЛАТИНОВЫЙ МИР Этой осенью на выставке Watches &Wonders в Гонконге состоится премьера новой модели часов от Мануфактуры Vacheron Constantin - Traditionnelle World Time Collection Excellence Platine. Данная модель позволит своему владельцу определять время в 37 часовых зонах, в том числе, в тех, где время отличается на 30 или 45 минут. Названия городов написаны на внутреннем кольце платинового циферблата, центральную часть которого украшает карта мира. Из платины выполнен и корпус, который дополняет тёмно-синий ремешок из кожи миссисипского аллигатора. Уникальная новинка будет выпущена ограниченной серией 100 экземпляров. www.vacheron-constantin.com

Современная элегантность Следую высоким требованиям повседневной жизни, компания Montblanc выпустила специальную коллекцию Extreme, объединяющую в себе традиции ручной работы с требованиями городской жизни завтрашнего дня. Кожаная коллекция Extreme изготовлена из инновационного и очень прочного материала. Разработанный в Германии уникальный способ отделки подразумевает использование новейших технологий для дополнительной защиты от неблагоприятных внешних факторов. Инновационная кожа с высокими потребительскими свойствами отличается износостойкостью, термостойкостью и способностью отталкивать воду. www.montblanc.com 23




P WORLD

В погоне за временем VERTU SIGNATURE TOUCH

М

Текст: Роман Беспалов

PHOTOS: © Vertu

обильные телефоны Vertu - явление особенное. Высокие цены моделей обязывают производителей предлагать нечто экстраординарное, что удовлетворит запросы самых требовательных потребителей. По этой причине каждая новинка британской компании становится событием в мире мобильных технологий и неизбежно привлекает повышенное внимание общественности. Совсем недавно на рынке появился новый Vertu Signature Touch - абсолютно узнаваемый телефон с кардинально новыми возможностями.

26


P WORLD

PHOTOS: © Vertu

Компания Vertu появилась на свет в 1997-м году, как подразделение Nokia. С самых первых дней своего существования британцы избрали цель, к которой решительно шагают и сегодня - занять лидирующие позиции в люкс-сегменте. Важной задачей была разработка хорошо узнаваемых черт, которые найдут своё место в каждой новой модели. Так, определяющим элементом дизайна стала литера V, на обыгрывании которой строится весь внешний облик линейки. Очертания телефонов всегда были достаточно сдержаны и представительны. В производстве начали использовать дорогостоящие материалы, которые не только выглядят богато и стильно, но и надежно защищают телефон от повреждений. Качество продукта для компании всегда было вопросом первостепенной важности. Уже в первых моделях британцы использовали множество небольших и дорогих деталей, поэтому производство телефонов стало в чём-то похожим на производство ювелирных изделий. Нельзя не отметить, что молодая компания по-настоящему гордилась своим детищем. Следует признать, что, несмотря на стоимость и внимание к деталям, технические составляющие телефонов заметно отставали от компаниймонополистов этой сферы. В погоне за статусностью и сложностью в производстве производители порой забывают о требованиях времени, ведь развитие мобильных технологий движется с астрономической скоростью. До недавнего времени телефоны Vertu использовали откровенно устаревшую операционную систему Symbian, однако после ухода из под крыла Nokia британская компания начала использовать прогрессивный и перспективный Android. Большинство моделей включали в себя недостаточно современные технологии. Качество матрицы дисплея, хоть и весьма приятное, не было лучшим из возможных. То же можно сказать про любые технические характеристики. Исключением можно считать разве что качество сборки и материалов, но это и неудивительно. Многие справедливо считают, что аппараты с такой стоимостью просто обязаны включать в себя всё лучшее, что существует на сегодняшний день в мире мобильных технологий. Впрочем, с каждой новой моделью Vertu всё ближе приближаются к флагманам массового рынка. И новая сенсорная модель - лучшее тому подтверждение. Новый Vertu Signature Touch появился в продаже в июне этого года и сходу отсеял большую часть критиков.

27


P WORLD

PHOTOS: © Vertu

По сравнению с предыдущей моделью Constellation, кожа на задней панели стала более практичной. Жёсткость позволяет телефону удобно лежать в руке, хотя при этом на ощупь кажется гладкой и приятной. Кроме того, на ней практически не остаётся следов от пальцев. Vertu предлагает несколько цветовых вариантов, каждый из которых выглядит по-своему стильно и презентабельно. Размер телефона практически идентичен Constellation: длина 145 мм, ширина 69 мм, толщина 10,65 мм. Корпус новинки изготовлен из титанового сплава, обеспечивающего удивительную прочность. Остались традиционные для Vertu керамические элементы и рубиновая кнопка. Поводом для гордости компании является большое сапфировое стекло, надежно защищающее экран от царапин и других повреждений. Сам дисплей выполнен в формате Full HD, имеет диагональ в 4.7 дюйма и разрешение 473 пикселя на дюйм, что, по заверению разработчиков, является мировым рекордом для дисплеев такого типа. Четкость картинки действительно не вызывает нареканий, однако на солнце экран привычно становится блеклым. На борту аппарата находится 4-х ядерный процессор Qualcomm Snapdragon 800, разгоняющий тактовую частоту до 2,3 Ггц. В распоряжении пользователей 2 Гб оперативной памяти и 64 Гб внутренней. Возможность расширения памяти за счёт SD-карт отсутствует. Что касается аккумулятора, здесь нет ничего выдающегося. Ёмкость в 2275 мАч позволяет рассчитывать на один день активной работы с телефоном. Интересно, что производителям показалось мало громкого имени и статуса Vertu, и они решили обеспечить себе дополнительную рекламу. Так, британцы заключили контракт с компанией Bang & Olufsen, прославившейся качественными звуковыми устройствами. Звучание новых стереодинамиков действительно радует. Ещё более любопытная история связана с камерой телефона, которая получила сертификат от Hasselblad. Упомянутая компания известна выпуском высокачественного фотографического оборудования. В частности, их камеры неоднократно использовали космонавты во время полетов на Луну. Привлекательная реклама, согласитесь. И это работает! Пожалуй, ни одна из последних моделей Vertu не получила такой известности и популярности, как Signature Touch. Хотя, по сути, матрица осталась той же, что и в предшественнике Constellation - Exmor RS от Sony на 13 Мп.

28


P WORLD

PHOTOS: © Vertu

Фронтальная камера имеет разрешение в 2,1 Мп, чего вполне достаточно для комфортного общения по Skype. В телефоне установлена новейшая операционная система Android 4.4, однако не обошлось и без ряда функций, доступных исключительно владельцам Vertu. К примеру, в Signature Touch вновь появилась услуга „Консьерж“, позволяющая в любой момент связаться со специалистом, который не только подскажет, как решить техническую проблему, но и забронирует билеты на интересующее вас мероприятие. Добавлен и ряд новых технологий, вроде улучшенного BlueTooth. Также имеется возможность беспроводной зарядки. Достаточно просто положить телефон на специальное зарядное устройство, изготовленное с филигранной точностью из цельного листа авиационного алюминия. Если подводить итоги, то новая модель премиум-класса вызывает только положительные эмоции. Похоже, Vertu сумели избавиться от звания компании, выпускающей устаревшие телефоны для богатых людей и стали соответствовать современным стандартам. Те претензии, что выдвигала общественность, были услышаны. Signature Touch достойно встретил сегодняшний день.

29


ПЕРСОНА

Анастасия Благочевская: „Моя мечта - сделать очки для всех, кого люблю.”

А

настасия Благочевская - дизайнер и управляющий партнер российского оптического бренда Scolani, получившего признание и уважение не только российских, но и международных покупателей по всему миру. Компания также известна сотрудничеством c талантливыми молодыми дизайнерами и коллаборациями с людьми, получившими мировую известность. Одним из последних проектов компании Scolani является коллекция солнцезащитных очков „VARLY“, разработанная совместно с известным российским хоккеистом, вратарем Семёном Варламовым. Каждая модель, созданная Анастасией по своему уникальна и отличается высоким качеством в сочетании с изысканным дизайном. Как появляются идеи для создания новых коллекций, что является основным источником вдохновения для дизайнера, а также дальнейшие планы бренда Scolani, всё это и многое другое мы решили узнать лично у Анастасии.

На данный момент продукция компании Scolani доступна более чем в 40-ка городах по всей России, а также в Великобритании, Северной Америке, Италии. Сложно ли было выйти на международный рынок?

Анастасия, расскажите, как всё начиналось. Как появилась сама идея создания оптического бренда Scolani?

Очки Scolani имеют уникальный и удивительный дизайн, каждая модель по-своему интересна. При создании новой коллекции, в чём Вы черпаете вдохновение и как себя мотивируете в работе?

Появление российского бренда очков в первую очередь было обусловлено дефицитом хорошего продукта в среднем ценовом сегменте на оптическом рынке. После развала Союза рынок наполнился дешёвыми, не очень качественными товарами из Азии, и Европейскими дорогостоящими марками. Получилось, что людям со средним доходом, но тонким вкусом просто нечего надеть! (Смеётся.) Рынок одежды быстро адаптировался, появились российские дизайнеры, и многие из них уже признаны за рубежом, а вот с очками вышло немного сложнее, не знаю, почему до нас никто не занял эту нишу, в принципе, я этому рада.

30

На международный рынок оказалось выйти немного проще, чем казалось. Первая выставка в Милане в 2013 году была для нас как прыжок с парашютом. Мы понимали, что всё делали правильно, но риск был огромный. К счастью, оценки экспертов оптической моды были к нам благосклонны. Особенно англичане, американцы и японцы выражали своё одобрение. Но также мы поняли и свои недоработки, и за этот год постарались их устранить. Думаю, выставка в Париже в сентябре покажет ещё лучший результат. Безусловно, мы отличаемся от других марок, как и всё русское. Россия сплетает в себе восточную и западную культуры, отсюда нестандартные цветовые решения, формы и, естественно, маркетинг. Сильно ли отличаются вкусы Ваших покупателей в России, Америке и Европе? Да! Безусловно! В Европе больше востребованы коллекции Пушкина и Русской литературы, мне кажется их завораживают имена и история, и они на это не скупятся. В Америке наша литература не так популярна, как наши спортсмены, поэтому там больше спрос на очки, которые мы создали для хоккеиста Семена Варламова, тем более он играет в НХЛ. Россияне же более щедрые, они покупают, не взирая на цену, это парадокс конечно, но факт.

Прежде всего, я стараюсь не сооружать границ в своём сознании. Ну, знаете? Это можно, это нельзя, как оценят и так далее. Как правило, создаю очки для людей, которые меня впечатлили. Я человек крайне общительный и влюбчивый, если вижу в человеке неповторимость и индивидуальность, просто не могу не заговорить с ним. Мое вдохновение – это любовь, как бы это не звучало тривиально. У русских, мне кажется, все через любовь и через сердце. И мотивировать себя мне не приходится, потому что я не работаю, я созидаю. (Смеётся.)


ПЕРСОНА

31


ПЕРСОНА

Не так давно Вы представили новую коллекцию солнцезащитных очков „VARLY“ от Scolani. Данный проект разработан совместно с известным вратарем Семёном Варламовым. Расскажите немного подробнее про данную коллаборацию. Ой, это тоже про любовь. (Смеётся.) Меня вовлёк в хоккей мой бойфренд, он профессиональный хоккеист из Канады. У меня появилось много друзей в этом спорте. К тому же спорт - тема, которая понятна всем, не обладает политической окраской, показалась мне абсолютно выигрышной для выхода на американский рынок. Семёна уговаривать пришлось долго, его смущало много вещей, но я пообещала сделать такие очки, от которых у него сил не будет отказаться! Так и вышло. (Улыбается.) На данный момент мы очень довольны совместным проектом. Мы хотим ещё! Пока не решили, как будем углубляться, ведь коллекция в продаже всего пару месяцев. Но могу сказать, что эта коллаборация помогла нам ещё больше продвинуться на международном рынке, и на российском рынке доказать, что мы в состоянии делать товары премиум класса, и не навредила имиджу Семёна, потому что мы сделали все крайне профессионально. На Вашем сайте данная коллекция носит название “Коллекция для Семёна Варламова”. Скажите, Семён Варламов принимал непосредственное участие в создании модели „VARLY“, согласовании дизайна, утверждении? Или же эксклюзивный дизайн является Вашим видением идеальных очков для Семёна Варламова? Семён принимал участие в выборе модели, дизайн я создавала сама. Он выбирал цвета, остановился на чёрном и белом, не хотел рисковать. Если бы решала сама, я бы сделала цветные в том числе. В целом я создавала проект «под него», но Семён очень чуткий человек, разбирающийся в стиле, поэтому он включался на всех этапах производства.

Новая коллекция солнцезащитных очков "VARLY" от Scolani разработана совместно с известным вратарём Семёном Варламовым.

32


ПЕРСОНА

Планируете ли Вы и в дальнейшем подобные коллаборации с известными людьми? Моя мечта - сделать очки для всех, кого люблю. Для Анны Нетребко, для Роберта Дауни мл., для Ольги Шелест, Эммануила Виторгана, Петра Аксёнова! Могу перечислять бесконечно! Не могу назвать это коммерческими планами, но жажда есть! Как часто Вы представляете новые коллекции? Оправы мы выпускаем два раза в год, солнцезащитные очки один раз в год. Это связано, прежде всего, с тем, что основной рынок сбыта у нас в России, где климатические условия не очень подходящие для очков от солнца. Для международных выставок мы делаем капсульные коллекции очков от солнца, так как в них можно ярче выразить идею коллекции.

Коллекция выпущена ограниченным тиражом, и при её создании использовались материалы исключительно премиум-класса. Очки продаются только у официальных партнёров компании Scolani, с полным списком которых вы можете ознакомиться на сайте www.scolani.ru.

Сколько времени занимает путь от эскиза новой модели до полок магазина? Если от рисунка, до выпуска готовых очков – около года, не меньше. Процесс производства очков достаточно трудоёмкий, мало нарисовать модель, нужно добиться того, чтобы она идеально сидела на лице. Поэтому мы можем на одну модель делать до 5-ти прототипов, и только потом решать, как именно будут выглядеть очки в готовом виде. В одном из своих интервью Вы сказали, цитирую: «Мне обидно, что последние годы мы разучились гордиться своей страной». Скажите, что, по Вашему мнению, необходимо сделать, чтобы возродить гордость за Россию? Я думаю, нужно работать. Страной, которую создаёшь сам, гораздо легче гордиться, согласитесь? Если ты сам делал эту дорогу, станешь ты ею гордиться? Если ты выиграл золотую медаль для России в хоккее, гордишься ли ты своей страной? Если ты построил этот дом, если ты хороший повар, если ты учитель и твои выпускники медалисты? Конечно! Нужно чтобы каждый делал на своём месте то, за что ему было бы гордо, и тогда гордость за Россию возникнет сама собой. Вы часто путешествуете? Да, я очень много езжу, приходится часто менять паспорт, кончается место для штампов. Помимо этого в России я путешествую бесконечно, от Владивостока до Питера. В каждом городе, месте, где я побывала, есть нечто особенное, из-за которого хочется туда возвращаться.

33


ПЕРСОНА

Стильный и одновременно сдержанный дизайн солнцезащитных очков "VARLY" от Scolani прекрасно подойдёт как мужчинам, так и женщинам.

Где Вы обычно предпочитаете проводить свой отдых? Выходные или отпуск люблю проводить с сыном. Ему 14 лет, у нас много общих интересов. Мы вместе путешествуем, выбираем страны по принципу «чего мы ещё не видели». Мне нравится в Италии, в Англии, в Гонконге, в Калифорнии. Хочу побывать в Бразилии, увидеть статую Иисуса, и ещё хотелось бы съездить в Японию. Путешествуя, познаешь многие культуры и народы, каждая из которых по-своему уникальна. Возможна ли в будущем коллекция очков Scolani, вдохновлённая многовековыми традициями других стран, или же Вы будете чётко придерживаться основополагающей концепции бренда – использование исключительно российского дизайна? В рамках этого бренда мы будем придерживаться русской темы. Мало того, в следующем году мы планируем ребрендинг, и новое название марки будет RUSOMANIA. Это облегчит позиционирование марки за рубежом, так как мы хотели бы получать 30% всего дохода с зарубежных рынков. Поделитесь с нашими читателями Вашими дальнейшими планами. Ближайшие планы: коллекция КОСМОС, посвященная Гагарину и первому полёту человека в Космос. Первая презентация в Париже в сентябре на выставке Silmo. Модели никто не видел, все в строгом секрете. Приглашаю Вас посетить выставку и оценить лично! Беседовала Валерия Пирстон

34


ПЕРСОНА

SILMO 2014 С 26 по 29 сентября 2014 года в Париже пройдет международная специализированная выставка Silmo. Данное мероприятие представляет собой уникальный бизнес-форум, объединяющий специалистов отрасли со всего мира. Silmo это событие, способное покорить своим масштабом. Благодаря высокому уровню организации и насыщенной программе выставки, посетители получат более полное представление о наиболее актуальных направлениях и тенденциях развития оптической индустрии. Не стоит пропускать столь интересное событие, тем более, что только в рамках Silmo 2014, вы сможете первыми ознакомиться с коллекцией КОСМОС от российского оптического бренда Scolani. Мы с нетерпением ждём «космической» премьеры. Более полную информацию о выставке вы найдете на сайте: www.silmoparis.com.

35


PHOTO: © Piaget

Коллекция Extremely Piaget


ЦЕННОСТИ 38 ВСЁ ВОЛШЕБСТВО В ЛЮБВИ MARGOT – ПЕРВЫЕ СЛОЖНЫЕ ЖЕНСКИЕ ЧАСЫ ОТ CHRISTOPHE CLARET 40 ОДА МОРСКИМ ПРОСТОРАМ MARINE DIVER MONACO LIMITED EDITION 42 ВРЕМЯ PIAGET... ИЗМЕРЯЕТСЯ ЗОЛОТОМ! 50 ПУТЕШЕСТВИЕ В БЕЗДНУ


ЦЕННОСТИ

„Л

юбит ... Не любит”: один лёгкий порыв ветра и нежный лепесток маргаритки под тонкий звон, подобный смеху феи, даст уклончивый ответ на этот вечный вопрос. Всем этим сказочным волшебством руководит сложный и предельно точный механизм, созданный специально для женских часов. Одно нажатие кнопки, и часы Margot под мерный ход времени „обрывают” лепестки-предсказания на циферблате.

Цветы, мечты женщины и время… Имя той романтичной и отчаявшейся девушки, которая придумала обрывать лепестки на маргаритках, в надежде узнать о чувствах возлюбленного и развеять туман неведения, истории неизвестно. Но уже несколько веков тысячи юных особ следуют этой доброй традиции в гадании на суженого. „Любит ... не любит…”, – игра с судьбой или всё же пресловутое женское любопытство, которое порой приводит за грань неизведанного… Часы Margot всегда вернут к реальности и подскажут точное время: на циферблате этих роскошных и элегантных, романтичных и женственных часов прекрасно сочетается традиционная функция часового механизма и сентиментальное гадание на лепестках маргаритки. Создатель этого чуда - Кристоф Кларэ. Родился в богатой лионской семье во Франции. С детства он тяготел к часовому делу, и поступление юноши в Высшую женевскую школу часового дела не вызвало удивления в его окружении. Параллельно ещё в столь юном возрасте он открыл собственную мастерскую в Лионе. Юного Кристофа всегда интересовали часы с вечным календарём, и именно это стало основой для многих последующих моделей Мануфактуры. Сегодня его имя не нуждается в представлении. Продемонстрировав очередное своё детище – часы Margot, мастер вновь сумел удивить: такого мир ещё не видел. Всё гениальное – просто Если вспомнить предание, то в средневековые времена на острове Сен-Луи во французском Париже среди ив и тополей раскинулся чудный луг. Именно этот луг пользовался популярностью у влюблённых

38

PHOTOS: © Christophe Claret

Текст: Арина Бессонова


ЦЕННОСТИ

пар: наслаждаясь обществом друг друга, они совершали неспешные прогулки под луной, медленно отрывая нежные лепестки маргариток. Часто такие прогулки молодые люди сопровождали пением популярной в те времена французской песенки „Il m’aime… il ne m’aime pas du tout”, что в переводе на русский означает „Любит ... не любит совсем”. Заметьте, что в общепринятом переводе речь идёт о том, что либо всё, либо ничего, но во французской песенке масса вариантов: любит немного, любит сильно, любит страстно, любит безумно, или же совсем не любит. Это традиционное гадание пережило время и превратилось в изящную аллегорию, вдохновившую Кристофа Кляре на создание часов равно очаровательных, сколь и сложных, словом, идеально отражающих саму сущность женской натуры. Margot – первые сложные женские часы от Christophe Claret Кристоф Кларэ сумел превратить заурядный механизм в чудесное выражение настоящей любви. Задача не из простых, но используя всё ноу-хау современности и часового дела, мастеру удалось вдохнуть в механическое устройство жизнь. Оригинальный механизм поможет погадать, или, по меньшей мере, будет пытаться помочь найти ответ на далеко не последней важности вопрос: „Любит ли он?” Нажав на кнопку, расположенную рядом с меткой „2 часа”, часы начинают вершить судьбу. Лепесток, а иногда пара лепестков, что невозможно предугадать заранее, словно по мановению волшебной палочки исчезают под циферблатом, в совершенстве изображая то, как цветок лишается лепестков в процессе гадания. Горячо ожидаемый ответ отображается в окошке циферблата „Сила чувств” между метками „4” и „5 часов” в виде появляющихся в случайном порядке каллиграфических надписей на французском: un peu (немного), beaucoup (сильно), passionnément (страстно), à la folie (сумасшедшая любовь) и pas du tout (вовсе не любит).

Каждый раз, при нажатии кнопки, из часов раздаётся отчётливый кристально чистый звон гонга. Устройство боя – фирменный признак коллекции сложных часов „Мануфактуры Кларэ”, позволяющий объединить мастерство в технике и тонкую эстетику, ведь даже молоточек устройства боя часов Margot украшен рубином. Окошко в корпусном кольце около метки „8 часов” позволяет увидеть своими глазами, как молоточек бьёт по двухоборотному кафедральному гонгу. Когда гадание закончено, нажатие на кнопку сброса у отметки „4 часа” моментально вернёт все лепестки на место, а окошко „Сила чувств” станет пустым. Оригинальному техническому устройству женской модели часов Мануфактуры Кристофа Кларэ соответствует и отлично продуманный дизайн. При взгляде на циферблат часов сразу же возникает ощущение женственности, это угадывается, например, в причудливой игре отражений натурального перламутра, на котором тонко выгравированы строки стихов, написанных Виктором Гюго, лидером французского романтизма XIX века. Они взяты из стихотворения Unité, опубликованного в сборнике Les Contemplations („Созерцания”). Дюжина титановых лепестков, розовое золото, стальные стрелки с золотыми наконечниками, инкрустация бриллиантами - всю эту драгоценную россыпь изысканно подчёркивает многоуровневый венчик цветка, который придаёт объёмную структуру циферблату. Корпус часов исполнен под стать механизму: он украшен багетными бриллиантами и бриллиантами круглой огранки, которые установлены методом „снежной” закрепки. Плавные женственные очертания находятся в полной гармонии с механизмом - часы Margot, выпущенные четырьмя лимитированными сериями по 20 экземпляров каждая, подойдут даже самому изящному запястью. „Tout est mystère dans l’amour” („Всё волшебство в любви”) – писал Жан де Лафонтен. Без тени сомнения часы Margot полностью посвящают себя этим словам великого французского поэта XVII века.

39


ЦЕННОСТИ

Ода морским просторам Сегодня Мануфактура Ulysse Nardin не нуждается в представлении: начав свой путь по покорению часового мира ещё в начале XIX века, сохраняя собственную смелость и мастерство, компания доказала свою исключительность, демонстрируя неизменное высочайшее качество каждой из своих разработок.

40

PHOTOS: © Ulysse Nardin

Текст: Арина Бессонова


ЦЕННОСТИ

Последние шесть лет швейцарская компания Ulysse Nardin является ведущим партнёром международной выставки Monaco Yacht Show. В этом году к столь знаменательному событию в мире яхтенной индустрии швейцарская Мануфактура инициировала лимитированный выпуск коллекции Marine Diver Monaco Limited Edition. Здесь стоит отметить, что подобное спонсорство не случайно, особенно учитывая предысторию мануфактуры, связанную с производством морских хронометров. Поддерживая исключительность марки Ulysse Nardin, сегодня в компании чтут традиции, используя богатый опыт и уникальные технологии своих гениальных предшественников. Покорение новых просторов, внедрение инновационных разработок для ещё более надёжной защиты хронометров от воздействия морского ветра и для снижения негативных последствий качки - Ulysse Nardin не просто отдаёт дань уважения собственной истории, в которой прекрасно сочетаются инновации и дух независимости. Компания старается увековечить легендарный характер каждой из своих моделей, принимая участие в различных мероприятиях высокого уровня.

PHOTOS: © Ulysse Nardin

Особенности Marine Diver Monaco Limited Edition Покорение морских просторов - тема, столь близкая философии бренда, прекрасно отражена в коллекции Marine Diver Monaco Limited Edition. Каждая деталь часов напоминает о море: у 2-часовой отметки расположен знако-

вый якорь – фирменный символ мануфактуры Ulysse Nardin. Выполненный в синих тонах циферблат часов, украшен мотивом, напоминающем морские волны, в таком же стиле исполнен и узор на безеле. Не стал исключением из правил и дизайн задней крышки часов, декорированной изображением судна и гравировкой: «Monaco» и «Conquer the ocean», что в переводе на русский язык означает «Покоряй просторы океана». Невозможно оставить без внимания и техническую составляющую характера Marine Diver Monaco Limited Edition. Фиксируемая на резьбе заводная головка и сверхпрочный корпус модели позволяют использовать эти часы даже в самых экстремальных условиях. В новинке от Ulysse Nardin предел водонепроницаемости часов повышен до 300 метров, кроме того, изменён принцип работы безеля часов – он теперь поворачивается лишь в одном направлении, что при расчете времени погружения позволяет исключить случайные погрешности. Совершенство деталей и точность хода от Ulysse Nardin В часах Marine Diver Monaco Limited Edition каждая деталь продумана до мелочей, что преследует единственную цель - сделать их работу в сумеречных глубинах предельно эффективной и надёжной. Так, на массивном 44-миллиметровом циферблате можно увидеть довольно крупные минутные и часовые стрелки с красными наконечниками, которые обрели уникальное люминесцентное покрытие, что при эксплуатации в разы повышает уровень считываемости временных показателей. Расположенная у 6-часовой отметки малая секундная стрелка для улучшения видимости также стала на порядок габаритнее. Для более комфортной реализации процесса завода на заводной головке имеется особая каучуковая насечка. Внутри прочного корпуса новинки спрятан калибр UN-26 c автоподзаводом и запасом хода около 42-х часов. Модель от Ulysse Nardin превосходно сочетает в себе ключевые функции часов и при этом является не только превосходным инструментом для измерения времени и надежным помощником для дайверов, но и символом решительности при покорении новых глубин. Как утверждают представители Мануфактуры, Marine Diver Monaco Limited Edition органично впишется в любой социальный контекст: эти часы, несмотря на свой истонно спортивный характер, будут не менее уместны и за пределами бесконечных морских глубин. В рамках лимитированной коллекции будет выпущено всего 100 экземпляров с гравировкой и индивидуальным номером корпуса.

41


ЦЕННОСТИ

Текст: Роман Бессонов

PIAGET

ентябрь 2014 года. Весь мир ювелирного дела затаил дыхание в ожидании грандиозного события. Именно в эти дни по случаю своего 140-летия на 27-й Биеннале Антикваров всемирно известный ювелирно-часовой Дом Piaget решил представить изделия из “звёздного” периода своей творческой истории - 196070-х гг., выполненные из благородных материалов: бриллиантов, изумрудов, сапфиров, цветных камней и золота. Новая коллекция компании пропитана уважением к собственной истории.

42

PHOTOS: © Piaget

С


ЦЕННОСТИ

Возвращаясь к истокам

PHOTOS: © Piaget

Часовая мануфактура Piaget была основана Джорджем Пиаже в 1874 году в небольшой деревушке Ла-Кот-о-Фе на юге швейцарской Юры. Основатель компании, как и каждый швейцарский производитель часов, превыше всего ставил точность работы и качество. Ещё при жизни его признали талантливейшим мастером, а внимательная и кропотливая работа приносила свои ощутимые плоды. При этом только через многие десятилетия Дом, названный в честь Пиаже, обретёт колоссальную популярность и станет воплощением высшего мастерства, качества, непревзойдённого стиля, красоты и лаконичности. В 1911 году Джордж передал дело своему сыну Тимоте, предварительно обучив его всем тонкостям часового и ювелирного мастерства. Так производство наручных часов стало по-настоящему семейным. И только в 1943 году внуки знаменитого мастера уже официально зарегистрировали собственную марку Piaget. В 1957 году мануфактура совершает революцию, создав ультратонкие механизмы. Появилась возможность производства необычайно миниатюрных часов, и это был триумф технологий. Триумф стиля произошёл несколько позже. Швейцарский Дом в 60-х годах решил не ограничиться превосходством в качестве и технологиях, и смело шагнул дальше, к совершенству. Этот период стал ключевым в развитии марки, именно тогда Piaget обрёл характер и черты, которые мы все любим и ценим сегодня. Важнейшим событием стала покупка нескольких женевских мастерских, специализирующихся на работе с золотом. В дальнейшем широко использовался рекламный слоган “Время Piaget... измеряется золотом!”. Золото стало эталонным металлом Дома, придающим изделиям лоск и знаменитое очарование. Но самое главное, что с ним работают непосредственно в мастерских мануфактуры в соответствии с техниками, которые используются в Haute Couture. Творчество и креатив находят своё отражение не только в экстравагантных женских и мужских наручных часах, инкрустированных драгоценными камнями, но и в ювелирных украшениях. Однажды огромную популярность обрели удивительные часы-манжеты, смешавшие воедино понятие “часы” и “ювелирное украшение”. Piaget умело ходили по грани, разрушая все стереотипы. А в 1979 году в продаже появились легендарные часы Piaget Polo, которые пользуются популярностью и сегодня. Инновационные идеи стали визитной карточкой марки, а также её билетом ко всемирной славе. Оригинальные идеи Дома продолжают развиваться по сей день, однако именно 60-е и 70-е годы стали лучшими временами, возвысившими звезду бренда на самый небосклон ювелирного мира, где он находится и сейчас.

43


ЦЕННОСТИ

Новая коллекция состоит из 88 украшений и 37 часов. Само название “Extremely Piaget” подчёркивает некую кульминацию, пик умений работающих над этими произведениями искусства мастеров. Сотрудники компании действительно гордятся своей работой. Надо сказать, что Piaget были вдохновлены эпохой, а именно образом человека, стремящегося к свободе, разрушению социальных рамок и барьеров, новым формам, рывку в будоражащее будущее. Так, швейцарцы вспомнили экстравагантное появление Элизабет Тейлор на венецианском кинофестивале “Mostra” в сентябре 1967 года, когда она вызвала всеобщее удивление, будучи одетой в платье-кафтан, расшитое пайетками, украшения из изумруда, с невероятной конструкцией из бумажных лент, ракушек и цветов на голове. Миллиардеры, князья, звёзды кино и художники то и дело встречались в соответствии со своими графиками и сезонами в Нью-Йорке, Париже, Монако, Лондоне, Венеции, Риме… Все и каждый стремился к максимальной свободе. Во Франции Бриджит Бардо превратила небольшой городок Сен-Тропе в международную столицу богемного шика. В Лондоне даже принцесса Маргарет, сестра королевы Англии, не стеснялась посещать премьеры одетой в яркие этнические одежды. Традиция уступила место моде. Ветер перемен достиг и швейцарского ювелирно-часового Дома Piaget, облачившего жажду миллионов в материальную оболочку. Помимо традиционного золота, важное место в коллекции занимают изумруды, бриллианты, сапфиры и цветные камни. Коллекция поделена на два сегмента: “Extremely Colourful” (Чрезвычайно Яркий) и “Extremely Sparkling” (Чрезвычайно Сверкающий). В первый сегмент входят изделия, удачно обыгрывающие различные цвета в сочетании с благородными материалами. Украшения в сегменте “Extremely Sparkling” более традиционные, при их изготовлении использованы редко встречающиеся, самые высококачественные по цвету и прозрачности драгоценные камни; более 1500 бриллиантов имеют огранку “маркиза”, характерную для ювелирных изделий Piaget в течение вот уже полувека. Также коллекция не обошлась без знаменитых часов-манжетов, золотых звеньевых браслетов и циферблатов из поделочных камней. Остались неизменными и знакомые черты: плавные линии, общая стилизация и смелые эксперименты.

Готовое изделие на фоне эскиза оригинала.

44

Часы-манжета с “секретом” из белого золота 18 карат с 1 синим сапфиром, гравированным вручную (ок. 19 карат), и 601 бриллиантом круглой огранки (ок. 16, 20 карата). Кварцевый механизм Piaget 56P. Серьги из белого золота 18 карат с 30 бриллиантами круглой огранки (ок. 4,91 карата) и 32 бриллиантами багетной огранки (ок. 2,66 карата).

Колье из розового золота 18 карат с 10 бусинами из бирюзы (ок. 16,03 карата) и 26 бриллиантами огранки “маркиз” (ок. 6,79 карата). Кольцо из розового золота 18 карат с 1 изумрудом огранки “подушка” (ок. 7,30 карата).

PHOTOS: © Piaget

Бриллианты, золото... и цвет


ЦЕННОСТИ

Колье из белого золота 18 карат с 46 бусинами из бирюзы (ок. 301 карат), 48 бусинами из хризопраза (ок. 42 карат), 1 кабошоном огранки “изумруд” (ок. 23,14 карата), 8 грушевидными хризопразами (ок. 15,23 карата), 8 грушевидными бусинами из бирюзы (ок. 7,43 карата) и 388 бриллиантами круглой огранки (ок. 5,60 карата).

PHOTOS: © Piaget

Камни на службе цвета Цвет ещё никогда так явно не доминировал в коллекциях Piaget. Во-первых, благодаря драгоценным камням - в частности двум изумрудам, одному огранки “кабошон”, другому – огранки “подушка”, весом более 25 карат каждый, гравированному более чем 20-каратному рубину и 20,2-каратному сапфиру огранки “подушка”. Во-вторых, за счёт поделочных камней: бирюзы, опала, рубина, нефрита, оникса и лазурита. Они используются не только в циферблатах часов, но и в произведениях Высокого ювелирного искусства. Так, например, два конца длинного, гибкого колье-сотуара из бусин бирюзы сходятся в центральном камне изумруда или бриллианта весом более 23 каратов.

45


ЦЕННОСТИ

“15 минут славы” Успехи и развитие Дома неразрывно связаны с жизнью знаменитостей, которые становились легендами своей эпохи. Знаковой фигурой в искусстве 1960-70-х годов стал Энди Уорхол - идол американского андеграунда, работающий в стиле поп-арта. Символическая фигура эпохи, экстравагантный и безгранично свободный, Энди Уорхол был одним из трендсеттеров моды своего времени. В 1973 году он приобрёл часы Piaget в корпусе очень характерной формы не круглой, не квадратной, не прямоугольной. На самом деле её можно было бы назвать “3 в 1”, и была она разработана в 1950-х годах дизайнерами Дома Piaget в стремлении уйти от классических прямоугольных форм корпуса. Коллекция предлагает несколько моделей часов с корпусами, имеющими форму, которую так любил Энди Уорхол, и носит название “15 минут славы”, в честь его известного изречения: “Каждый имеет право на свои 15 минут славы”.

Часы-манжета с браслетом, выполненным в технике “рыболовная сеть”, из белого золота 18 карат с 228 бриллиантами круглой огранки (ок. 14,30 карата) и 1 аквамарином (ок. 8 карат). Кварцевый механизм Piaget 56P.

Одна из женщин, олицетворявших одновременно понятие элегантности и свободы 1960-х, была Жаклин Бувье Кеннеди Онассис. Её имя отождествляют с определённым стилем в одежде и аксессуарах. Благодаря своей элегантности, сдержанности и красоте она стала одной из самых популярных и наиболее часто фотографируемых Первых Леди. Джеки принадлежали часы Piaget, выпущенные в 1965 году, с овальным циферблатом из нефрита, декорированным бриллиантами и изумрудами. Они имели чрезвычайно гибкий браслет из золотой сетки, украшенный с помощью техники ‘palace’ decor. Коллекция 2014 включает несколько моделей, дизайн которых был навеян этими часами, которые являются сегодня частью наследия Дома.

46

PHOTOS: © Piaget

“Икона стиля”


ЦЕННОСТИ

Изобилие бриллиантов

Часы-сотуар миланского плетения из белого золота 18 карат с 793 бриллиантами круглой огранки (ок. 37,70 карата). Кварцевый механизм Piaget 56P.

PHOTOS: © Piaget

Отдельного внимания заслуживает произведение Высокого ювелирного искусства - часы-сотуар в виде воротника а-ля ‘col Claudine’. В этом украшении безраздельно властвуют бриллианты. Центральный двухкаратный камень круглой огранки окружают сотни бриллиантов различной формы: “маркиза”, “бриллиант”, “груша” и “принцесса”. Каждый шатон (оправа камня) изготавливается под определённый камень и соединён с соседним тончайшей связью. Эта техника позволяет использовать в одном изделии камни различной огранки, подчёркивая красоту каждого. Колье-воротник является символичным для коллекции. Инкрустированное исключительно бриллиантами, оно представляет собой одновременно и сотуар благодаря подвесной цепочке, также полностью декорированной бриллиантами и ниспадающей от центра украшения до талии женщины, надевшей его. Кроме того, это прекрасное “двойственное” ювелирное украшение - симбиоз часового и ювелирного искусств, поскольку в ажурированном 26-мм шарике, висящем на конце цепочки сотуара, заключены часы.

47


ЦЕННОСТИ

Огранка “маркиза” - фирменная подпись Piaget При создании этой феерической “сверкающей” коллекции было использовано более 1500 бриллиантов огранки “маркиза”. В течение многих месяцев геммологи Дома “собирали” камни по всему миру. Огранка “маркиза” придаёт алмазу особый блеск. Расходясь от центра, сияние струится по направлению к двум концам “лодочки”, форму которой приобретает камень после огранки. Использование этого вида огранки было с самого начала характерно для изделий Piaget уровня Высокого ювелирного искусства. Она позволяет устанавливать камни очень близко друг к другу, не утяжеляя при этом изделие, или окружить ими центральные яркие камни, например, сапфир, установленный в центре подвески колье, инкрустированного бриллиантами огранки “маркиза”. Легенда гласит, что огранка “маркиза” была создана по просьбе короля Франции Людовика XV и названа в честь маркизы де Помпадур - его фаворитки. Будучи покровительницей искусств и очень элегантной парижской дамой, мадам де Помпадур любила драгоценные камни и имела обширную коллекцию. Она считается одной из покровительниц роскоши и драгоценностей во Франции и известна тем, что ввела много новшеств в работу ювелиров XVIII века.

Серьги из белого золота 18 карат с 14 синими сапфирами огранки “маркиз” (ок. 12,79 карата), 3 бриллиантами круглой огранки (ок. 1,94 карата) и 6 бриллиантами круглой огранки (ок. 1,25 карата).

Часы-сотуар на витой цепочке из розового золота 18 карат, украшенной 192 бриллиантами круглой огранки (ок. 9,80 карата), 2 вставками из натуральной бирюзы. Циферблат из натуральной бирюзы. Кварцевый механизм Piaget 56P. Браслет из розового золота 18 карат с 32 бриллиантами огранки «маркиз» (ок. 12,42 карата) и 23 бусинами из бирюзы.

48

PHOTOS: © Piaget

В завершении, хотелось бы сказать, что на Парижской Биеннале Антикваров будет представлено 125 изделий, каждое из которых является воплощением удивительной истории Дома Piaget и символизирует непрерывность присутствия Дома в мире Высокого ювелирного искусства. Свобода в выборе форм и цвета, смелые эксперименты, которые всегда была присущи дизайнерам Piaget - всё это найдёт своё отражение в новой коллекции. Создаётся ощущение, что эволюция ювелирных изделий, похоже, никогда не найдёт своего предела. Мода - это жизнь и Piaget следует за ней, снося на своим пути любые барьеры привычного. 1960-70-е годы были одними из самых прогрессивных и инновационных в истории, но отныне мы можем смело сказать то же самое и о 2014.


ЦЕННОСТИ

PHOTOS: © Piaget

Колье из белого золота 18 карат с 84 бриллиантами огранки “маркиз” (ок. 39,17 карата), 160 бриллиантами круглой огранки (ок. 20,44 карата), 3 грушевидными изумрудами (ок. 15,57 карата) и 1 круглым бриллиантом (ок. 0,70 карата).

Серьги из белого золота 18 карат с 2 черными опалами огранки “подушка” (ок. 5,38 карата), 300 бриллиантами круглой огранки (ок. 4,61 карата), 4 синими сапфирами огранки “подушка” (ок. 3,59 карата), 4 изумрудами огранки “подушка” (ок. 2,29 карата) и 2 круглыми изумрудами (ок. 0,17 карата). Кольцо из белого золота 18 карат с 1 черным опалом (ок. 2,76 карата), 143 бриллиантами круглой огранки (ок. 1,11 карата), 40 круглыми синими сапфирами (ок. 0,61 карата) и 33 круглыми изумрудами (ок. 0,35 карата). Двусторонние часы-манжета из белого золота 18 карат с 2008 бриллиантами круглой огранки (ок. 11,7 карата). Часы из чеканного золота, техника закрепки snow-setting. Циферблат из натурального опала на передней стороне и циферблат из натурального оникса на обратной стороне. 2 кварцевых механизма Piaget 56P.

49


ЦЕННОСТИ

ПУТЕШЕСТВИЕ

В БЕЗДНУ

Когда человек дерзает покорять новые рубежи, будь то на земле или под водой, Rolex рискует вместе с ним. Не так давно на мировые экраны вышел фильм «Вызов бездне» (Deepsea Challenge 3D), реализованный каналом National Geographic при поддержке компании Rolex. В центе внимания киноленты - экспедиция канадского учёного-океанографа, физика, инженера, а также одного из самых именитых режиссёров Фабрики Грёз Джеймса Кэмерона к самой глубокой точке Мирового океана.

50

PHOTOS: ©Rolex/Alain Costa; ©Stojan + Voumard

Текст: Арина Бессонова


ЦЕННОСТИ

Rolex Deepsea: путешествия на глубину 26 марта 2012 года Джеймс Кэмерон совершил одиночное глубоководное погружение на рекордную глубину 10 908 метров Тихого океана. Именно к столь удивительному событию компания приурочила выпуск модели часов Rolex Deepsea, созданной специально для любителей глубоководных погружений. Ни один человек не возвращался к рубежам Марианской впадины со времени первого в истории погружения на самую большую глубину Мирового океана, которое было совершено 23 января 1960 года на борту батискафа Trieste. На основе образцов, собранных в ходе экспедиции 2012 года, было открыто не менее 68 новых живых организмов. Это погружение ознаменовало начало новой эры в истории научного исследования больших глубин. 4 августа 2014 года в Нью-Йорке компания Rolex представила новую версию своей прославленной модели часов Rolex Deepsea, оснащенную циферблатом «D-blue», который выдержан в тонах голубой бездны: от полуночно-синего цвета до насыщенно-черного. Такая окраска напоминает в едва уловимом смягчении тонов полумрак подводного пространства, которое поглощает последние лучи света, проникающего с поверхности в эти глубины. И цветовое решение, и дизайн новинки – в этих часах всё перекликается с подводной экспедицией к Бездне Челленджера Джеймса Кэмерона. Чтобы подчеркнуть прочные партнерские отношения, связывающие компанию Rolex и Кэмерона, циферблат часов украсили малахитовой надписью «DEEPSEA», в точности повторяющей цвет, который субмарина режиссёра приобретает под водой.

PHOTOS: ©Rolex/Alain Costa; ©Stojan + Voumard

Особенности часов Deepsea от Rolex Дайверские часы Rolex Deepsea даже на экстремальной глубине - до 3900 метров, сохраняют водонепроницаемость: они способны выдерживать давление, по своей силе равное весу трёх тонн. Их 44-миллиметровый в диаметре корпус Oyster с усиленной запатентованной системой Ringlock, был создан специально для профессиональных дайверов с учётом самых высоких стандартов и требований. Точность, прочность, многофункциональность и надежность – вот что «в крови» у Rolex Deepsea.

51


Улучшению читаемости показаний этих профессиональных часов для подводных погружений было уделено особое внимание. Деления циферблата, цифры и стрелки Chromalight покрыты люминесцентным веществом долгого действия, имеющим синее свечение и светящимся вдвое дольше, чем обычные материалы. Нулевая отметка на безеле специально обозначена ярким треугольником, и ее отлично видно даже в полной темноте благодаря капсуле с люминесцентным веществом. В основе системы Ringlock о которой мы уже упомянали ранее, лежат три элемента: первый – кольцо из высокопрочной нержавеющей стали, обогащенной азотом, вставлено внутрь корпусного кольца, между стеклом и крышкой корпуса – оно принимает на себя основную нагрузку воды; второй – это 5-миллиметровое выпуклое стекло из синтетического сапфира, устойчивого к появлению царапин; третий – сверхпрочная крышка корпуса, для изготовления которой использовался титан пятой категории. Эти три элемента вставлены в корпусное кольцо, вырезанное из цельного блока стали 904L, имеющей особую устойчивость к коррозии. Что касается браслета часов, то и здесь всё на высшем уровне. Разработанная и запатентованная система Rolex Glidelock позволяет точно отрегулировать нужную длину браслета без всяких инструментов: часы удобно носить даже поверх гидрокостюма. Покорение глубин океана с Rolex Нетрудно предугадать, что и презентацию специальной памятной версии модели Rolex Deepsea с циферблатом с градиентной окраской «D-blue» приурочили к выходу документального фильма, посвященного историческому погружению Джеймса Кэмерона на дно Марианской впадины, которое состоялось при поддержке Rolex и National Geographic в 2012 году.

52

PHOTOS: ©Rolex/Alain Costa; ©Stojan + Voumard

ЦЕННОСТИ


PHOTOS: ©Rolex/Alain Costa; ©Stojan + Voumard

ЦЕННОСТИ

Нью-Йорк, Американский музей естественной истории, зал «Жизнь океана» - идеальное место с завораживающим интерьером, где во время предпремьерного показа документальной ленты «Вызов бездне» (Deepsea Challenge 3D) в присутствии режиссеров (в числе которых, естественно, был и сам Джеймс Кэмерон), актеров, съемочной группы и VIP-гостей, были представлены дайверские часы нового поколения Rolex Deepsea, оснащенные циферблатом «D-blue» цвета голубой бездны. Преодоление последнего рубежа, три часа на исследования и сбор образцов грунта и камней, съёмки в сложнейших условиях – и всё это время Rolex был рядом. Дело в том, что экспериментальная модель часов сопровождала Джеймса Кэмерона во время экспедиции: новинку прикрепили к корпусу подводного аппарата Deepsea Challenger. Под водой на глубине почти в 11 километров часы с успехом прошли испытание на прочность и выдержали невообразимое давление. Как рассказал Джеймс Кэмерон, во время погружения часы Rolex Deepsea Challenge постоянно находились в зоне видимости на манипуляторе и даже на дне Марианской впадины сохраняли точность хода. Когда субмарина поднялась на поверхность, часы, как и до погружения, находились в превосходном состоянии, что является прямым свидетельством того, что ни вода, ни глубина для Rolex преградами не являются. И когда человек вновь дерзнёт шагнуть за грань, Rolex будет рисковать вместе с ним.

53


PHOTO: © 2014 Bugatti Automobiles S.A.S.

Ленендарная Bugatti Type 41 Royale


ТВОЯ

СТИХИЯ 56 ЛЕГЕНДА №6 ЛИСТАЯ СТРАНИЦЫ УДИВИТЕЛЬНОЙ ИСТОРИИ УСПЕХА 64 ALEN YACHT 68 НОВОЕ ВИДЕНИЕ РОСКОШИ


ТВОЯ

СТИХИЯ

Легенда №

6

Листая страницы удивительной истории успеха

Ровно год прошёл с тех самых пор, как французы представили на калифорнийском Пэббл Бич свою первую «Легенду» из уникальной коллекции Les Légendes de Bugatti. И вот 15 августа 2014 года мы стали свидетелями финального – шестого – выпуска эксклюзивной серии, чьей задачей оказалось увековечение памяти учредителя премиального бренда и одного из самых значимых персон в мире автомобилестроения 20-го века - Этторе Бугатти. Как и предыдущие «Легенды», шестая версия базируется на основе Veyron 16.4 Grand Sport Vitesse. По традиции будет выпущено всего три экземпляра, цена каждого из которых составит 2,35 млн. евро. 56

PHOTOS: © 2014 Bugatti Automobiles S.A.S.

Текст: Владимир Филимонов


PHOTOS: © 2014 Bugatti Automobiles S.A.S.

ТВОЯ СТИХИЯ

57


ТВОЯ

СТИХИЯ

Стилистика оформления кузова Ettore Bugatt i продиктована культовыми спорткарами золотой эпохи «Бугатти». Прежде всего, это Type 41 Royale – самый мощный и роскошный автомобиль на рубеже второго и третьего десятилетий минувшего века. «Королевский» Bugatt i оснащался 8-цилиндровым двигателем объёмом 12,7 л. Каждый из цилиндров имел по 3 клапана, а мощность измерялась невероятными для того времени 300 л.с. Для 1926 года это стало настоящим фурором и высочайшим полётом инженерной мысли. Кроме этого, Type 41 оказался самым крупным серийным автомобилем 20-х годов, его колёсная база насчитывала 4300 мм, а длина одного лишь капота достигала 1650 мм. Изначально планировалось выпустить порядка 25 экземпляров, продав их наибогатейшим персонам того времени. Но в итоге было собрано лишь 6 машин, и главной причиной этого стала сложная экономическая ситуация в мире. Тем не менее, 6,5-метровый Type 41 заслуженно остался для истории одним из величайших творений Этторе Бугатти.

Молодой Этторе Бугатти, 1905 год

«Танцующий слон» (Dancing Elephant) – скульптура на пробке радиатора Bugatti Type 41 Royale, созданная родным братом Этторе, Рембрандтом Бугатти, стала символом серии «Легенды Bugatti»

Легендарная Type 41 Royale - самый мощный и роскошный автомобиль на рубеже второго и третьего десятилетий минувшего века.

58


ТВОЯ

СТИХИЯ

Современная интерпретация Дизайн корпуса Ettore Bugatt i основан на полуоткрытой версии Coupé de ville Binder 1932-го года выпуска с номером шасси 41 111 и демонстрирует двухцветное исполнение по принципу «инь-ян». Впервые вся передняя часть, а также боковые панели автомобиля выполнены из отполированного вручную алюминия, покрытого прозрачным лаком. Стоит отметить, что Bugatt i является единственной компанией, использующей подобное решение в производстве серийных моделей. Задняя часть и некоторые другие элементы экстерьера изготовлены из темно-синего карбона. Из этого же материала выполнены накладки на боковые пороги и передние стойки. На крышке топливного бака выгравирована подпись Этторе Бугатти. Напоминают об исторических свершениях и необычные 8-спицевые колёсные диски с характерными линиями бриллиантовой огранки. Их стиль отчасти наследует структуру лёгких алюминиевых дисков, спроектированных самим маэстро для применения на Type 35 в 24-ом году. Своим изобретением Этторе Бугатти внес весомый вклад во внедрение легкосплавных дисков в серийное производство. Окаймление решётки радиатора, выполненное из чистой платины – ещё одна отличительная особенность экстерьера представленной троицы.

Роскошь интерьера Кокпит родстера ещё более обворожителен и полностью соответствует заявленной цене. В отделке интерьера используются сразу два варианта премиальной кожи, чего раньше никогда не было в истории производства продукции под брендом «Бугатти». Основная обтяжка, как и чехлы сидений, выполнена с использованием традиционной телячьей кожи цвета Brun Cavalier. В то же время такие детали, как обод руля, рукоять

Bugatti Legend „Ettore Bugatti“

59


ТВОЯ

СТИХИЯ

рычага коробки переключения передач, дверные ручки, центральная консоль и некоторые другие элементы обтянуты более толстой и износостойкой кожей Cordovan. Такой вид выделки обычно используется для производства дорогой обуви, и процесс дубления в данном случае занимает не меньше шести месяцев. Как и кузов, интерьер играет двумя цветами: синим, главным образом, это дверные карты, выполненные из углеволокна, и коричневым. Из синего карбона выполнена и откидная панель между креслами. На ней также присутствует барельеф из платины в виде танцующего слона – наиболее известного творения скульптора-анималиста и родного брата Этторе, Рембрандта Бугатти. На оригинальном Type 41 такая статуэтка наглядно украшала крышку лючка радиатора. Эмблема «EB» на руле также вылита из платины. Отличаются оригинальностью и алюминиевые накладки на пороги: здесь они идут с надписью «Les Légendes de Bugatt i», а также автографом и портретом Этторе Бугатти. Немало «крылатого» металла было также использовано при отделке элементов дверей, передней панели и, конечно же, рулевого колеса.

60

Логотип «EB», выполненный из чистой платины, на задней панели автомобиля.


ТВОЯ

СТИХИЯ

Техническое совершенство

8-спицевые колёсные диски с характерными линиями бриллиантовой огранки. Их стиль отчасти наследует структуру лёгких алюминиевых дисков, спроектированных самим маэстро для применения на Type 35 в 24-ом году.

Несколько меньше оригинальности авторы проекта демонстрируют в технической начинке автомобиля. Под роскошной оболочкой скрывается хорошо знакомый по предыдущим «Легендам» Bugatt i 16.4 Grand Sport Vitesse. Но такая предсказуемость едва ли способна отпугнуть поклонников марки, если учесть, что это самый быстрый в мире серийный родстер. Его секрет – в уникальном W-образном бензиновом моторе на 16 цилиндров, который из своих 8 литров способен выдавать неимоверный табун в 1200 лошадиных сил. Феноменальный крутящий момент, распределяющийся на все четыре колеса, передается от коленчатого вала на шестерни трансмиссии посредством 7-ступенчатой АКПП c двойным сцеплением DSG и измеряется 1500 Нм. Первую «сотню» Veyron Grand Sport Vitesse набирает за 2,6 секунды, 200 километров в час – за 7,1 секунды, а 300 километров в час – за 16 секунд. Но и это не предел для наследника Type 41 Royale. Ведь выше описано поведение техники в «обычном» режиме. При возникновении в голове безумной мысли

Bugatti Legend „Ettore Bugatti“

61


ТВОЯ

СТИХИЯ

В отделке интерьера используются сразу два варианта премиальной кожи, чего раньше никогда не было в истории производства продукции под брендом «Бугатти». Основная обтяжка, как и чехлы сидений, выполнена с использованием традиционной телячьей кожи цвета Brun Cavalier.

62

Такие детали, как обод руля, рукоять рычага коробки переключения передач, дверные ручки, центральная консоль и некоторые другие элементы, обтянуты более толстой и износостойкой кожей Cordovan. Эмблема «EB» на руле вылита из платины.


ТВОЯ

Алюминиевые накладки на пороги украшены портретом Этторе Бугатти, его автографом и надписью «Les Légendes de Bugatti».

СТИХИЯ

о достижении максимально дозволенной электроникой скорости, хозяину стоит рискнуть воспользоваться специальным ключом для активизации «скоростного» режима. При таких настройках дорожный просвет будет уменьшен до 65 мм, а под днищем изменят своё положение особые элементы кузова, уменьшающие аэродинамическое сопротивление колёс. Также увеличивается острота реагирования выдвижного антикрыла сзади, которое применяется автоматически при торможении и нехватке прижимной силы на задней оси. Вполне возможно, после всего вышесказанного, максимальная скорость в 408,84 км/ч никому и не покажется таким уж невероятным фактом. Впрочем, за такую прыть придется расплачиваться немалым расходом 98-го бензина (Super Plus). Так в городском режиме рекордсмен согласен потреблять не менее 37,2 л/100 км, а в комбинированном – порядка 23,1 л/100 км. По подсчётам специалистов Volkswagen AG, годовой бюджет, выделяемый владельцем на заправку своего любимца, из расчета 20 000 км в год, должен составить примерно 7 500 €. Хотя весьма маловероятно, что покупатели Bugatt i Veyron «Ettore Bugatt i» будут сильно обеспокоены подобной статистикой.

Немеркнущая гениальность Пионер европейского автоспорта, Этторе Арко Исидоро Бугатти, родился 15 сентября 1881 года в Милане. Закончив учёбу в Миланской академии изящных искусств, Этторе всерьёз увлёкся автоконструированием. Уже в 17 лет парень представил на международной выставке свой первый автомобиль под названием Type 1, за что был удостоен «золота». Молодым дарованием заинтересовались инвесторы, которые обеспечили его деньгами, мастерской и заводскими технологиями. Уже через два года Этторе Бугатти представил общественности свой второй автомобиль, который также удостоился медали на выставке в Милане. В 1909 году итальянец показал миру свой первый спортивный болид «Бугатти-10», одновременно обретя славу известного гонщика. Этторе Бугатти – выдающаяся личность, чья компания стала настоящим символом фешенебельности и эксклюзивности по всему миру, пережив при этом две мировые войны. Известно, что Этторе также увлекался конным спортом и имел во Франции два замка. Отличительная особенность характера Бугатти – исключительная ориентация на самых элитных клиентов. Так известен случай, когда он наотрез отказался продавать автомобиль королю Болгарии, так как считал, что тот не умеет себя вести за столом. А как-то раз один из клиентов пожаловался Этторе на то, что машина плохо заводится в холодное утро. На это Бугатти возмущенно ответил: «Сэр! Раз уж вы можете позволить себе мой Type 35, безусловно, вы можете позволить себе и отапливаемый гараж!». Основатель Bugatt i Automobiles умер в Париже в 1947 году, едва успев представить свою последнюю разработку – «Бугатти-73». Но и по прошествии стольких лет, мы можем снова и снова восхищаться его гениальностью, листая страницы удивительной истории успеха. Несмотря на множество трудностей, сегодня бренд возобновил собственные позиции, доказав конкурентам незыблемость традиций Мольсайма в конструировании величайших автомобилей века.

63


ТВОЯ

СТИХИЯ

Сразу после сентябрьской презентации в Каннах моторной яхты Alen Yacht 55 стало известно, что турецкая верфь готовит очередную премьеру. Ею оказался новый 68-футовый флагман водоизмещением 45 тонн, оснащённый парой V12 мощностью 1550 л.с. каждый. Уникальности проекту придаёт сотрудничество Alen Yacht с легендарным архитектурным и дизайнерским бюро Foster + Partners, ранее спроектировавшим такие сооружения, как лондонский небоскрёб Мэри-Экс и Херст-тауэр в Нью-Йорке. Наконец этот шедевр был показан публике, и мы получили возможность более подробно о нём рассказать.

Конструктивные особенности и дизайн Для команды Нормана Фостера это не первая коллаборация с судостроительными компаниями. Ранее в сотрудничестве с именитой верфью Perini Navi была создана 56-метровая парусная яхта Panthalassa. На этот раз бюро Foster + Partners совместно с турецкой компанией Alen Yacht задалось целью создания высокоскоростного моторного судна классических пропорций, располагающего впечатляющим объемом внутреннего пространства. По паспортным данным, яхта способна комфортно разместить у себя на борту порядка 16 человек, что прекрасно подойдет для организации семейных вечеринок и небольших корпоративов во время уикенда. Исходя из заявлений Фостера, полезный объем яхты на 20% превышает средний показатель конкурентов той же длины, что смело можно назвать выдающимся результатом стараний проектантов. В дизайне применяется множество инновационных решений, которые при этом не лишены элегантности. Масса практицизма заложена в конструкции как нижней, так и верхней палубы. Здесь достаточно места для купальной зоны, шезлонгов, обеда за большим столом. Есть даже вместительный гараж для дополнительной техники. Все это не удивительно, если сделать акцент на преимущественной «сухопутности» философии Foster + Partners. Как показала практика, тандемы талантливых архитекторов и признанных верфей могут творить чудеса. В данном случае уместно вспомнить хотя бы Заху Хадид, британского дизайнера арабского происхождения. В свое время она представила концепты супер-яхт для немецкой судостроительной фирмы Blohm + Voss, продемонстрировав абсолютно новое, смелое видение и новый стандарт в проектировании яхт. Она перенесла свойственную её работам бионику в строительство кораблей, наделив их естественными гидродинамическими формами и экзоскелетом. Нечто подобное мы наблюдаем и в случае с Alen Yacht 68, где разработчики уделили значительное внимание эффективным приемам, расширяющим внутреннее пространство сооружений. Взяв за основу классические очертания корпуса, дизайнеры наполнили его массой удивительных мелочей, которые не встретишь на других яхтах. Но для премиум-класса никогда и не бывает стандартных решений. В данном сегменте ценится независимая точка зрения на то, каким именно должно быть идеальное судно. Как объясняет сам руководитель Foster + Partners, форма должна быть продиктована функцией. Поэтому проекты

64

PHOTOS: © ALEN YACHT

Текст: Даниил Гриднев


ТВОЯ

СТИХИЯ

65


ТВОЯ

СТИХИЯ

PHOTOS: © ALEN YACHT

бюро всегда отличаются максимальной практичностью и функциональностью, их здания в обязательном порядке наполнены естественным светом и простором. Немалое значение Фостер уделяет и эргономике, возможности интуитивно ориентироваться на объекте. В качестве основных материалов для корпуса Alen Yacht 68 используется композит и твёрдый, термопластичный конструкционный пенопласт AIREX. Благодаря этому, 20-метровая яхта обладает легкостью и высокой жесткостью конструкции. Ее максимальная ширина составляет 6,3 м, а усадка – 1,17 м. Судно сертифицировано по категории «А», что позволяет капитану ходить практически в любой акватории, уверенно преодолевая волны высотой до 4 метров. Несмотря на относительную простоту корпуса, яхта обладает хорошими аэродинамическими показателями. Это удивительным образом пересекается с удобством времяпровождения на верхней палубе. В распоряжении пассажиров масса площади для принятия солнечных ванн, трапезы и просто приятного общения. Первым делом необходимо отметить широкую и плоскую носовую часть, тщательно выстланную отбеленной сосной. Ее удобно использовать как трамплин для прыжков в воду, также здесь понравится любителям беззаботно понежиться под солнечными лучами. Попасть сюда можно, пройдя по правому или левому борту. По центру палубы расположен просторный кокпит с ве-

66


ТВОЯ

СТИХИЯ

PHOTOS: © ALEN YACHT

тровой защитой из каленого гнутого стекла. За счет элегантно скошенной линии остекления, создатели добились отличной обзорности. На углеволоконной силовой дуге размещено навигационное оборудование. Де-факто рубка лишена жёсткого верха, но в распоряжении капитана имеется мягкая крыша, разработанная по примеру тканевых укрытий классических спорткаров. Это позволяет спрятаться от непогоды или палящих лучей солнца. Капитанский мостик оснащён традиционным рулевым колесом, но и не лишён новейшего оборудования, включая системы автоматического контроля движения судна. Для облегчения считывания информации с приборов, яхта оборудована сразу пятью широкодиагональными экранами, на которые выводятся данные спутниковой навигации и картинка со сканеров. Рядом с креслом капитана предусмотрены места и для других членов компании. Наслаждаться рассеканием встречных волн можно сразу всей семьей. Для повышения комфортности любования пейзажами, зона управления плавно переходит в зону отдыха с наличием большого обеденного стола и двух широких белых диванов по бокам. В вечернее время, с целью создания интимной обстановки, боковые секции тканевого тента можно закрыть, тем самым защитив присутствующих от ветра. При этом можно оставить открытой центральную часть навеса, позволив себе наслаждаться звездным небом. За обеденной зоной дизайнерами уместно вписан верхний камбуз, оснащённый эстетичными, прочными дверцами с пневмодоводчиками. В арсенале мини-кухни имеется бар, плита, гриль, разделочная поверхность и мойка. Все это с лихвой обеспечит организацию роскошного ужина при свечах и приятной музыке, тем более что площадь широких проходов вполне позволяет танцевать. К тому же, верфь готова организовать пространство кокпита в соответствии с субъективными пожеланиями заказчика. За пределами террасы начинается территория глубокого релакса. Между миделем и кормой разместился уникальный мебельный блок из трех шезлонгов. Далее по всей ширине палубы следуют ступени к купальной зоне, обходительно дополненной гидравлическим трапом. Для любителей активного отдыха под кормовой лестницей имеется просторный гараж для 3,2-метровой бортовой лодки, доски для серфинга и гидроцикла. Интерьер Как и внешний шарм моторной яхты, внутренний мир Alen Yacht 68 также разрабатывался в стенах Foster + Partners. Обеспечив себе максимум пространства, благодаря грамотно продуманной форме корпуса, дизайнеры смогли воплотить в жизнь массу изящных решений. Подобно интерьерам суперяхт Ocean Emerald и Ocean Sapphire, здесь для отделки были использованы такие материалы, как отбеленный дуб, белая кожа и белый оникс. Вся эта палитра элегантности красиво соединяется с плавностью линий, которые привносят в мир традиционного морского интерьера ноты чего-то сверхъестественного и внеземного. Чего только стоят полосы светодиодной подсветки, бегущие вдоль белоснежных кожаных стен. В качестве классической для морской тематики детали используется тиковая обивка подушек фигурного дивана, вытянувшегося по всему периметру светлой гостиной. Говоря об освещённости, следует отдельно подчеркнуть проникание в основную каюту дневного света, что стало возможным благодаря полосе остекления между кокпитом и носом яхты. Кроме этого, по бортам есть вытянутые по горизонтали иллюминаторы. Помимо роскошной диванной зоны здесь

67


ТВОЯ

СТИХИЯ

PHOTOS: © ALEN YACHT

найдётся и укромный уголок для вечернего чтения. Сложить книги и другие мелкие вещи можно в лакированный навесной белый шкаф. По центру комнаты находится отделенный округлой стенкой нижний камбуз, также ослепляющий своей белизной. Возле лестницы - дверь в общий санузел, его примечательная особенность – выдвижной туалетный столик. Впрочем, из лаунж-зоны верфь может сделать две гостевые каюты с отдельными санузлами. Одна будет размещаться в носовой части и располагать большим спальным местом на две персоны. Вторая – поменьше, с койкой на одного человека – расположится вдоль левого борта. Камбуз при этом переберется к лестнице у правого борта. Это довольно удобное расположение, если взять во внимание чартерную сущность лодки. Очень часто яхты данного уровня арендуются сразу с командой, включая профессионального кока и официанта. Таким образом, во время застолья на главной палубе всё может готовиться внизу, после чего блюда подаются сразу наверх, по лестнице. Не изменяет своего положения при любой компоновке лишь мастер-каюта, расположенная в миделе. Во владениях хозяев окажется удобная кровать, а также замысловатый кожаный шезлонг авторской работы сотрудников Foster + Partners, в котором легко погрузиться в полудрёму за чтением любимой книги. В каюте предусмотрено целых три вместительных платяных шкафа. По левому борту есть ещё и широкий письменный стол, его центральная часть удобно выдвигается, что позволяет работать с ноутбуком, сидя прямо на кровати. Как и в носовой части, здесь на стене размещен телевизор, а за ней имеется элегантно оформленный санузел с душем и большим настенным шкафом для туалетных принадлежностей. Во всех каютах пол выложен изысканным дубовым паркетом.

68


ТВОЯ

СТИХИЯ

PHOTOS: © ALEN YACHT

В моторном отсеке На верфи четко решили, что дизайн они оставят дизайнерам, а внутреннюю суть спортивной яхты – разработают сами. В результате судно было обеспечено удивительным дуэтом из двух мощнейших близнецов V12, выдающих по 1550 л.с. каждый. Много ли это? Трудно ответить однозначно, лучше взглянуть на динамические показатели. Максимальная скорость в 45 узлов (83 км/ч) уж точно гарантирует огромный прилив адреналина к сердцу капитана и всех присутствующих на борту. Крейсерская скорость составляет не намного меньше – 41 узел, в таком режиме диапазон следования Alen Yacht 68 составит около 315 морских миль, что равно полутысяче километров. Объём топливного бака – 4500 л. В качестве сдвоенного «сердца» специалисты Alen Yacht выбрали дизельные силовые установки производства MAN Engines. Это высокопродуктивные турбированные двигатели, рабочий объём каждого составляет 24,2 литра. MAN V12-1550 – это мощная и компактная модель, специально разработанная для спортивно-прогулочных лодок. При мощности в 1140 кВт, порождённой двенадцатью цилиндрами диаметром 128 мм, мотор отличается выдающимися показателями в разрезе экономичности, а также тишины работы во всех диапазонах, чем выгодно отличается на фоне основной массы конкурентов. Работа остается стабильной, как при молниеносных ускорениях, так и в условиях крейсерского движения. Новейшее поколение системы Common-Rail позволяет блоку управления в режиме реального времени осуществлять независимую настройку впрыска каждого цилиндра по отдельности. Это гарантирует оптимальную мощность в определённой ситуации без перерасхода топлива и неоправданных выбросов в атмосферу, например, в условиях частичной нагрузки. Моторы полностью соответствуют всем международным стандартам по токсичности выхлопных газов, в том числе и суровым требованиям по американской системе EPA Tier 3. В придачу к этому компания-производитель предоставляет возможность привилегированного сервисного обслуживания. Стоит напомнить, что это уже третья яхта в модельной линейке Alen Yacht с момента учреждения бренда в 2004 году. Примечательно, что большая часть работ по выполнению заказов производится непосредственно на мощностях верфи. Кроме того, вся продукция компании проходит тщательное тестирование в специальном закрытом бассейне, что позволяет гарантировать высочайшее качество яхт в самых различных условиях эксплуатации. Пока что модель 68 выполнена в одном экземпляре, но состоятельные заказчики активно вносят предоплату с целью заполучить собственный Alen Yacht 68. Правда, вход в число этих счастливчиков стоит недёшево – стартовая цена яхты составляет 2,8 млн. евро.

69


Тадж-Махал — мавзолей-мечеть, находящийся в Агре, Индия, на берегу реки Джамна.


ПУТЕШЕСТВИЯ 72 ИНДИЯ ВСЕ КРАСКИ МИРА 82 ИНДИЯ. СОВЕТ ОТ РЕДАКЦИИ: TAJ LAKE PALACE 84 10 ПРИЧИН ПОЕХАТЬ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГ


ПУТЕШЕСТВИЯ

72


ПУТЕШЕСТВИЯ

ысль о поездке в Индию я вынашивал уже давно, но никак не решался её реализовать. С одной стороны, начитавшись различных отзывов, я опасался грязи, болезней и общего уровня жизни типичной Индии. С другой стороны, меня очень тянула в эту страну её уникальная атмосфера духовности, о которой рассказывает каждый путешественник. «Индия не оставляет равнодушных» – так написал человек, уже пятый раз путешествующий по этой огромной стране. Всё это я вспоминал уже на подлёте к международному аэропорту Индиры Ганди в Дели. Два молодых парня и две девушки – вот наша компания. Наша кожа ещё не загорела на палящем солнце, а аккуратные причёски ещё не растрепал морской ветер. У каждого из нас небольшой рюкзак. Мы полны энтузиазма и немного боимся новых впечатлений. Мы готовы.

Текст: Денис Плотников

Прачечная Пр Пра рачеч чечная в ссвя чеч священной ввяящен щ ной ре рреке еке ке Га Ган Г Ганге, ааннге, Ва Варанаси. аран аннаси аси. ас

73


ПУТЕШЕСТВИЯ

Нью-Дели

Забронированный нами отель располагался в престижном деловом районе Дели Коннот Плейс. Таксист, который нас туда вёз, оказался очень разговорчивым и когда узнал, что мы в стране впервые, принялся расхваливать местные достопримечательности. Я его не слушал, а смотрел в окно – там была настоящая Индия. Мы проезжали мимо каких-то грязных сараев, на пороге которых люди готовили завтрак на импровизированных плитках, везде были кучи мусора, среди которых бродили тощие коровы, каждая остановка нашего такси в пробке (что для Дели вполне привычное дело), сопровождалась нападением на машину толпы детей, показывающих пальцами себе на рот – «я голоден, дай на еду». Забегая вперёд, скажу, что к пробкам, шуму и толпам народа я привык буквально за несколько дней и больше не обращал на это внимания, расценивая как должное. Оставив вещи в отеле, мы наняли гида с автомобилем и попросили его показать самые лучшие места в городе. Достопримечательностей в столице довольно много. Мы побывали в Красном Форте, исторической крепости эпохи Древних Моголов, осмотрели мавзолей Хумаюна, прообраз знаменитого Тадж-Махала, заехали в мусульманский комплекс Кутб Миннар и, конечно же, осмотрели Радж Гхат – место кремации Махатмы Ганди. По большому счёту, в столице не особо интересно, тем более, мы расценивали Дели только как отправную точку, поэтому решено было не задерживаться в городе, а отправляться дальше.

Нью-Дели

Варанаси

Про переезды в индийских поездах можно написать целую книгу. Это я понял потом, ближе к концу путешествия, а в тот момент, когда мы покупали билеты на поезд Дели – Варанаси, меня распирало любопытство – что же такое эта поездка в индийском поезде? Все видели фотографии, на которых изображены железнодорожные составы, буквально облепленные людьми в разноцветных одеждах. Я примерно так и представлял себе наш ночной переезд. Оказалось всё не так. Наш вагон второго класса оказался аналогом привычного плацкартного вагона. В вагоне чисто, работает кондиционер, а своё отделение можно закрыть шторкой. Отдельные купе бывают только в вагонах первого класса, но билеты на них оказались раскупленными. Так что переезд оказался довольно приемлемым даже по сравнению с нашими поездами. Сойдя на перрон вокзала Варанаси, мы сразу наткнулись на корову. Корова на перроне! Мы ещё не совсем привыкли к местному колориту, поэтому стояли, как вкопанные и вертели головами по сторонам. Администратор забронированного нами отеля обещал послать за нами водителя, который должен был встретить нас у поезда, но людей с табличками не наблюдалось. Стоит заметить, что это был первый случай, когда нам пришлось столкнуться с типичной индийской безалаберностью

74

“Про переезды в индийских поездах можно написать целую книгу. Это я понял потом, ближе к концу путешествия.”

Варанаси


ПУТЕШЕСТВИЯ

Мумбаи

и непунктуальностью. Позже, это абсолютно перестало нас напрягать, как будто местные привычки были впитаны в собственное сознание, но тогда было не совсем удобно. Нам пришлось ходить из одного конца перрона в другой около 20 минут, собирая за собой всех местных попрошаек, пока я не решил бросить затею по ожиданию и поехать на такси. Добравшись до отеля и выслушав море извинений за то, что нас не встретили (водитель заболел), мы оставили вещи и отправились на прогулку. Варанаси – самый старый город Индии и один из старейших в мире. А по духовному значению для индуса, он стоит на том же месте, что Мекка для мусульманина. Каждый индуист считает Варанаси настоящим центром земли и сосредоточением брахманской учёности, а кремация праха на берегах священного Ганга дарит нирвану и освобождение от дальнейших перерождений. Именно поэтому Варанаси является крупнейшим центром паломничества и, в то же время, крупнейшим крематорием под открытым небом. Мы собственными глазами увидели, как тело умершего уложили на связку дров, а обритый наголо человек, завёрнутый в белые одеяния, поджёг пучок соломы от никогда не гаснущего костра, который по легенде зажёг сам Шива много веков назад. Несколько кругов с горящим факелом вокруг умершего и уже загорелись первые поленья. За несколько минут пламя объяло лежащее тело, а мы просто не могли оторвать взгляд от зрелища. Позже я часто вспоминал такие моменты и не мог найти более подходящих ситуаций для обращения взгляда внутрь себя. Я видел не похороны, а настоящий переход в другой мир, что делало мелким и незаметным нашу земную суету. Привычка – удивительная вещь. Несколько дней в священном городе – и мы уже спокойно смотрели на процесс кремации, не обращали внимания на нищих и спокойно ели местную еду. Вдоволь покатавшись по Гангу на лодке и побывав на красивых вечерних пуджах, которые каждый вечер проводятся на набережной, мы отправились изучать Индию далее.

ны. Нам редко удавалось пройти сотню шагов, чтобы к нам не обратился какой-нибудь местный житель с расспросами, откуда мы приехали и как нам здесь нравится. А если остановиться и начать рассматривать достопримечательность, обязательно найдётся желающий сфотографироваться с «белыми обезьянками». Бывали случаи, что завязавши на улице разговор, индийский парень доставал мобильный телефон, звонил друзьям и давал трубку мне, с просьбой «скажи им, что тебе нравится в Индии». Позже я узнал, что долгие годы английского владычества, привили местным жителям, если не трепетное, то опасливо-почтительное отношение ко всем белокожим. Даже теперь, на уровне подсознания индийца, ещё живо почтение к белому, которого он считает, если не высшим существом, то уж точно представителем высшей касты. А тот парень, который просил поговорить по телефону, будет хвастаться перед знакомыми, что у него появились белые друзья.

Мумбаи

В Европе была зима. Поэтому, чтобы побаловать себя солнцем и морем, мы направились на юг Индии. Авиабилеты удалось купить только с пересадкой в Мумбаи – второй столицей огромного государства, и на исследование города у нас было два дня. Деловая и финансовая столица Индии богата таким же контрастом, как и административная. Разбитые тук-туки лавируют среди роскошных автомобилей, рядом с шикарным домом местного богача люди жарят лепёшки на импровизированных плитках, а вокруг здания знаменитого Болливуда лежат груды мусора. Ещё в начале путешествия мы решили, что если окунаться в атмосферу Индии, так обязательно с головой, поэтому решительно отвергли услуги отельных гидов, отправившись самостоятельно познавать местный колорит. Индийцы, в большинстве своём, очень доброжелательны и по-детски любопыт-

Местная кухня

75


ПУТЕШЕСТВИЯ

Маникарника-гхат – ритуальная набережная в священном городе Индии Варанаси. Маникарника – один из самых известных гхатов Варанаси, на нём проводится кремации умерших – на берегу Ганги, священной реки индусов

Из одной телепередачи я узнал, что главная героиня оскароносного фильма «Миллионер из трущоб», который снимался как раз в Мумбаи, до сих пор живёт в тех же трущобах, несмотря на свою мировую известность. Почему бы нам не осмотреть это место? В район трущоб мы поехали, чтобы сделать несколько шокирующих кадров местной «достопримечательности» – прачечной Дхоби Гхат. Сотни людей ежедневно стирают чужие вещи, стоя по колено в грязной воде. Я не знаю, каким образом в такой воде можно что-то отстирать, тем более таким оригинальным способом, как в Индии – сотни раз ударяя связкой вещей о камень. Но факт остаётся фактом – люди на протяжении всей жизни работают прачками в этом районе, иногда даже не выходя в соседние. Профессия прачки прерогатива исключительно низших каст – шудр, и передаётся она из поколения в поколение. Честно говоря, не очень приятное для туриста место, но без понимания того, что происходит в стороне от шикарных улиц центра Мумбаи, невозможно понять всю суть индийской жизни. Вечером, мы наткнулись на грандиозный фасад. Здание было похоже на дворец, и мы решили посмотреть, что там внутри. На поверку, здание оказалось центральным городским вокзалом. Снаружи – неописуемая красота, внутри – хаос. Вокзал не входил в наши планы, поэтому мы зашли в приличный с виду ресторан, поужинали и отправились спать.

Тхируванантхапурам

Запомнить такое название города было выше моих сил, поэтому ещё во время покупки авиабилетов в Варанаси, я написал это слово на бумажке. Тривандрум (можно назвать и так, что намного легче) не был нашей целью, просто здесь расположен основной аэропорт южного штата Керала. Мы хотели проехаться по побережью, искупаться в море и посетить чайные плантации Муннара, умопомрачительные виды которых я видел на фотографиях. Индийский штат Керала – очень красив. Контраст голубого Аравийского моря, белого песка и зелёных пальм вызывает чувство, будто находишься в раю. Между

76

“Честно говоря, не очень приятное для туриста место, но без понимания того, что происходит в стороне от шикарных улиц центра Мумбаи, невозможно понять всю суть индийской жизни.” прочим, побережье не менее красиво, чем знаменитые заливы и острова Таиланда. Прямо в аэропорту мы наняли такси, которое за 40 минут довезло нас до небольшой деревушки Варкала, где мы собирались немного отдохнуть. В каждом индийском штате, помимо множества собственных языков и наречий, существует своя


ПУТЕШЕСТВИЯ

правящая партия. В Керале – коммунисты. Прогуливаясь по городу, мы ехидно хихикали над повсеместными серпами и молотами или портретами Ленина в паре с каким-то местным коммунистическим деятелем. Но один случай заставил меня вспомнить давнее время нашего Советского Союза. Собираясь в Индию, я взял с собой фляжку. Начитавшись историй про отравления пищей даже в дорогих ресторанах, я наполнил фляжку купленным в Дели виски и понемногу отпивал перед едой в целях, как мне казалось, дезинфекции. Мои попутчики поступали аналогично. В Керале «дезинфектор» закончился, и мы принялись искать местный Wine Shop, которых, стоит заметить, и в Дели было не особенно много. Картину, которую мы увидели, найдя Вайн шоп, я запомнил надолго. Перед невзрачным домиком с зарешеченными окнами установлен лист железа в виде забора выше человеческого роста. Забор установлен так, что протиснуться между ним и окном магазина сможет только один человек, поэтому взять штурмом Wine Shop не получится. Дисциплинированные керальцы, переминаясь с ноги на ногу, терпеливо стоят в огромной очереди, исчезая с левой стороны импровизированного забора и появляясь с правой, держа в руках завёрнутые в газету покупки. Шоп открывается ровно в 10 утра (к этому времени собирается уже довольно приличная очередь), а продают там не более 3 литров алкоголя в одни руки. Предприимчивые керальцы даже специально занимают место, чтобы продать его какому-нибудь страждущему, оказавшемуся в час пик в конце очереди. При этом мы ни разу не видели откровенно пьяных людей. Вот такой коммунизм.

“Собираясь в Индию, я взял с собой фляжку.”

Муннар

Вдоволь накупавшись в море и позагорав на пляже, мы отправились на чайные плантации в небольшой посёлок Муннар. Название посёлка переводится с местного языка малайялам как «место слияния трёх рек», а расположен он на высоте почти 1500 метров, что вносит в атмосферу благодатную прохладу, после невыносимой жары на побережье. Место действительно стоит того, чтобы его посетить. Чайные плантации, раскинувшиеся на окружающих горных склонах, контрастируют с голубизной рек, а среди пышных кустов, ходят женщины в сари всех цветов радуги, скрываясь от солнца под яркими зонтиками. Я впервые видел такой набор красок, причём все это подчёркивалось аккуратными тропинками между чайными полями. Если взобраться на горку и смотреть на необъятные плантации, кажется, будто кто-то нарезал на куски пирог зелёного цвета и украсил его маленькими разноцветными ягодками. Потрясающая красота. Муннар уже давно вполне туристическое место. Здесь есть много гостиниц, многие из которых очень приличные, но мы намеренно выбрали простой гестхаус по причине отличного вида вокруг. Наши окна выходили прямо на чайные поля, а

Чайные плантации Муннара

справа, немного вдалеке, со скалы спускалась голубая нить водопада. Мы даже не пошли на вечернюю прогулку, оставшись на террасе и наблюдая, как красное солнце медленно скрывается за зелёными кронами деревьев.

Танджавур

Керала – довольно чистый штат по индийским меркам. Привычные для северных городов кучи грязного мусора, здесь заменяют кучи кокосовой скорлупы, а общего хаоса, характерного для крупных городов, на улицах очень мало. В штате не только отличная безопасность для туриста, а и очень усыпляющая атмосфера. Мы настолько привыкли к неспешной южной жизни, что с трудом заставили себя собраться в дельнейшее путешествие и приобрести билеты на поезд. Наша цель – Танджавур, религиозный центр соседнего штата Тамил Наду. Путеводитель даёт этому городу эпитет «рисовая чаша Индии» и утверждает, что это место очень интересно своей древней атмосферой. Мы выбрали поезд не только потому, что в Танджуваре нет аэропорта, а ещё и по причине удобства. Прямо из Варкалы мы едем в Каньякумари – самую южную точку Индии и место слияния трёх “морей”: Аравийского моря, Бенгальского залива и Индийского океана; гуляем там и пересаживаемся на экспресс до Ченнаи, который как раз проходит через нужный нам город.

77


ПУТЕШЕСТВИЯ

Танджавур

Танджавур оказался маленьким городком с очень красивыми храмами. Особенно интересным оказался район Старого города с множеством мелких магазинчиков, торгующих всякими сувенирами. В этом городе мы столкнулись с интересной особенностью некоторых индийцев, которую раньше не замечали. Спрашивая дорогу у местных жителей, необходимо задавать вопрос чётко, например – «где храм?». Если спросить, указывая направление – «а храм там?», то в большинстве случаев можно получить ответ «йес, йес», что совсем не значит верное направление. Я думаю, это объясняется тем, что некоторые плохо понимают английский, некоторые не знают направления, но очень хотят помочь туристу, а некоторые вообще отвечают автоматически, по причине отрешённости от мира. Особенно это подчёркнуто у разнообразных отшельников – садху, хотя стоит отметить, что настоящие отшельники намного более отзывчивы, чем те, которые только наряжаются в оранжевые одежды и красят лицо пеплом чтобы зарабатывать на фотографиях с туристами.

Покричав за компанию около получаса, мы направились назад.

считают своим долгом поработать в храмовой кухне, что положительно повлияет на их карму. Мы даже видели работающих там европейцев, но показалось, что они это делали ради развлечения. При всей миролюбивости сикхизма, в районе храма действуют жёсткие порядки. В первую очередь это касается запрета на курение. Практически на каждом шагу висят таблички «Smoke Free Zone», а желающие затянуться сигаретой проходят порядка полукилометра по главной улице и курят уже за пределами района. Мы видели такую «курилку», когда проезжали на машине, направляясь в Аттари. Отельный гид уговорил нас съездить в Аттари, небольшую деревушку около Амритсара, чтобы посмотреть на ежедневное шоу закрытия границы между Индией и Пакистаном. По большому счёту – ничего интересного. Солдаты армий двух стран, отточенными движениями маршируют и закрывают пограничные ворота, после чего происходит церемония спуска флага. Таким образом, граница закрывается до утра. Зрители не сидят молча, а устраивают собственное шоу. Атмосфера мне напомнила футбольные матчи: индийцы машут флагами и что есть мочи орут «Хиндустан зиндабад!!!» («Да здравствует Индия!»). Их цель – перекричать громыхающее из-за границы «Пакистан Зиндабад!!!». Покричав за компанию около получаса, мы направились назад.

Амритсар

На север Индии мы прилетели чтобы познакомиться с жизнью двух интересных штатов – Раджастхан и Пенджаб. Пенджабский город Амритсар считается духовным центром сикхов, представителей одного из индийских религиозных течений. В городе расположена самая крупная сикхская святыня – гурдвара Хармандир-Сахиб (Золотой Храм). Мы попали в храм на рассвете, было довольно прохладно и ко всему ещё, перед входом в святыню необходимо снять обувь и омыть ноги в специальной ванночке. Изнутри гурдвара оказалась очень красивой и идеально чистой. Позолоченные купола центральной святыни отражались в тихой воде небольшого озера, а в самом озере плавали разноцветные рыбы. Каждый час паломники-добровольцы моют пол в храме, отчего он становится очень скользким и если бы не специальные дорожки, люди бы постоянно падали. Сикхизм – очень мирная религия. Даже грозный на вид бородатый мужчина в тюрбане и с кинжалом на поясе, может оказаться просто эталоном доброжелательности. Паломники-сикхи, после ритуального обхода гурдвары, обычно идут на храмовую кухню, чтобы помочь в приготовлении пищи и помыть посуду. Пища раздаётся бесплатно всем желающим, паломники тоже работают бесплатно. Здесь можно встретить и торговцев, и менеджеров, и водителей, и юристов. Практически все сикхи

78

Амритсар – священный город сикхов. Основан четвёртым гуру Рам Дасом в 1577. Город получил название от священного пруда, в центре которого находится Хармандир-Сахиб (Золотой храм), главная сикхская гурдвара.


ПУТЕШЕСТВИЯ

Удайпур

Штат Раджастхан недаром носит своё название. Страна Раджей – так можно перевести имя штата, очень богата на величественные дворцы древних правителей. Один из самых красивых городов штата – Удайпур, который ещё называют Белым городом. Мы долго ходили по улицам, осматривая сверкающие белизной храмы, заходили в рестораны и толкались на рынках. Каждый из нашей компании уже полностью влился в индийскую жизнь, и если в первое время мы избегали столпотворений, то сейчас уже классические туристические места нам были неинтересны. Мы хотели почувствовать дух страны и все особенности многогранной культуры Индии, что можно сделать, только влившись в пестрящие всеми цветами радуги улицы.

Джодхпур и Пушкар

Продолжая путешествие по штату Раджастхан, мы не обошли вниманием два небольших городка – Джодхпур и Пушкар. Первый, по праву называют Голубым городом. Такое впечатление, что правительство издало специальный указ о том, что все дома нужно красить только в голубой цвет. Наш гид сказал, что это так и есть, хотя я не поверил. Джодхпур оказался довольно спокойным городком с типичными храмами и дворцами. Мы особенно не впечатлились местными достопримечательностями, зато местная кухня пошла на ура. Каждый индийский регион, который мы посещали, имеет свою кухонную визитную карточку. Например, на юге Индии (штат Керала), это доса (огромный блин из рисовой муки свёрнутый

Удайпур – город в индийском штате Раджастхан

“Мы хотели почувствовать дух страны и все особенности многогранной культуры Индии, что можно сделать, только влившись в пестрящие всеми цветами радуги улицы.”

в трубочку) с разными соусами, коронное блюдо Пенджаба – тхали (набор овощных закусок, сыр, йогурт, бобы в остром соусе и рис). Джодхпур нас удивил своими сладостями, а в частности – Гулаб Джамун, выглядящим как шарики в сладком сиропе. Мне не смогли внятно объяснить, из чего это блюдо делается, но оно было очень вкусным. Кстати, его готовят исключительно в Джодхпуре. Город Пушкар оказался намного «веселее» Джодхпура. Город считается крупным религиозным центром наподобие Варанаси, поэтому мы сразу пошли осматривать гхаты на набережной. Обычно, мы пользуемся услугами отельных гидов

Джодхпур – второй по величине город штата Раджастхан, Индия. До середины XX века служил столицей раджей Марвара. Город популярен среди туристов своими дворцовыми комплексами, крепостями и храмами, расположившимися посреди пустыни Тар.

79


ПУТЕШЕСТВИЯ

Амбер или Амер – укреплённая резиденция раджи Ман Сингха I в одноимённом северном пригороде Джайпура, на гребне скалистого холма позади озера Маота.

“И тут, впервые в Индии, нам пришлось ругаться с местными.” Джасвант Тада, Джодхпур

только в первый день пребывания в новом городе, да и то больше в качестве переводчика с местных наречий на английский. В Пушкаре мы отказались от гида, полагая, что сами сориентируемся в таком маленьком городке. И тут, впервые в Индии, нам пришлось ругаться с местными. Около гхатов было запрещено фотографировать (причём не было и намёков на ритуалы кремации), а проход по некоторым местам оказался платным. К нам стали приставать местные «священники» с довольно грубыми требованиями денег. По-английски никто из них не говорил, но судя по жестам я понял, что мы должны заплатить за то, что фотографировались, за проход мимо храма, да и наверное за то, что мы белые. Зная, что дача денег приведёт к тому, что от нас не отстанут до самого Дели, я решительно отказался что-либо давать. Тон требований повышался, могло дойти и до серьёзного скандала, если бы не появился полицейский с палкой. Он вежливо поинтересовался по-английски в чём дело и, услышав наши пояснения, грубо прикрикнул на некоторых забияк. Хотя после наших слов, я заметил лёгкую улыбку на скрытых усами губах полисмена… Это был первый случай агрессивного поведения индийцев за всё время нашего путешествия. Конечно, мы встречали различных мошенников, желающих «просто поговорить по-английски». Но всё их мошенничество заключалось максимум в том, что они могли просить денег после своих рассказов, как будто они были гидами. Или уловками заставить купить какую-нибудь безделушку в магазине друга, от которого они получили бы процент. Но агрессии никогда не было. В Пушкаре мы заказали для себя двухдневный поход на верблюдах в пустыню. Это было одно из самых запоминающихся приключений. Невыносимая жара днём и холод ночью, экономия воды и трясущееся седло верблюда – все эти впечатления отпугивают туристов, но мы стойко терпели неудобства. Зато ночные посиделки в пустыне у костра и небо, на которое будто высыпали весь мировой запас жемчуга, были незабываемы.

Золотой треугольник

В России есть Золотое кольцо, а в Индии – треугольник. Дели – Агра – Джайпур, эти места посещают практически все туристы, приезжающие в Индию по путёвкам от турфирм. В Дели мы уже были, поэтому направились в Джайпур. Голубой город мы уже видели, теперь пришёл черёд красного – Джайпура. Мне сразу стало интересно, сколько ещё цветных городов в Раджастхане и есть ли зелёный или чёрный, на что гид ответил «Great Joke!» («Хорошая шутка!»). В архитектурном плане Джайпур довольно интересен, хотя на здания мы уже насмотрелись. Очень красивым показался Дворец Ветров, своеобразная визитная карточка города. Изображение этого дворца можно увидеть на многих открытках и рекламных буклетах, посвящённых Индии. Впрочем, прогулка по городу оказалась интересной, а гид очень увлекательно рассказал об истории старинных дворцов, особенно налегая на тот факт, что у местных раджей было около сотни жён. Навер-

80

Тадж-Махал – мавзолей-мечеть, находящийся в Агре, Индия, на берегу реки Джамна. Построен по приказу потомка Тамерлана – падишаха Империи Великих Моголов Шах-Джахана в память о жене Мумтаз-Махал, умершей при родах четырнадцатого ребёнка.

ное, завидовал. Не пропустили мы и знаменитый Джал-Махал – дворец на воде. Смотря на это зрелище, создаётся впечатление, что дворец просто висит в воздухе, особенно это подчёркивается в ясную и тихую погоду, когда водная гладь отражает всю голубизну чистого неба.

Фестиваль красок Холи

Многие знают, что такое праздник Холи. Мы тоже знали, но совсем забыли о том, когда он начинается. Это безумие застало нас как раз в


ПУТЕШЕСТВИЯ

Джайпуре. Я уговорил друзей купить на рынке одежду, которую мы собирались потом выбросить, затем мы замотали наши фотоаппараты в пакеты, оставив открытыми только объективы, и нырнули в праздничный хаос. Начало у праздника довольно безобидное. Прохожие немного осыпают друг друга пищевой краской и желают счастливого праздника. Мы тоже накупили краски и не оставались в стороне, разбрасывая «поздравления» во всех встречных. Ближе к обеду, многие магазины и рестораны начинают закрываться, а безумие набирает обороты. Основной мишенью были, конечно же, мы. Четыре не вымазанные в краску белые вороны на улицах Джайпура не устраивали местных, поэтому на нас началась настоящая охота. Нам доставались самые большие пакеты с краской и самые большие миски с марганцовкой, а через час мы выглядели так, будто над нами поработал художник-импрессионист. К сожалению, вечером Холи перерастает просто в дикое безумие. Заправившись алкоголем, многие индийцы пускают в ход уже не краску, а разные виды масла, грязную воду и даже нечистоты из канав. Нам пришлось ретироваться в отель, откуда мы выходили только во время «перемирий». Так и пришлось провести почти 5 дней, пока праздник не закончился, зато по его окончанию, мы попали на фестиваль слонов. Фестиваль слонов проводится с древних времён. Во время царствований местных правителей, каждый раджа считал наличие и красоту слонов, степенью определения собственного достатка и положения. Как и в старые времена, животных наряжают в красивые одежды, надевают на головы подобие корон и раскрашивают краской, нанося причудливые узоры. Современный праздник, по масштабам, конечно, не сравнится с теми, которые устраивали раджи. Сейчас всё сводится к простому параду животных и, иногда, к некоторым соревнованиям. На слонах даже играют в поло.

Фестиваль слонов в Джайпуре - один из наиболее красочных и зрелищных праздников Индии.

Агра

Тадж-Махал – вот и все достопримечательности Агры. Мавзолей, конечно, впечатляет своим размахом, недаром он считается объектом всемирного наследия ЮНЕСКО. Немного подпортила впечатления орда туристов, среди которых были как иностранцы, так и местные, поэтому осмотрев мавзолей, мы решили прогуляться по окрестностям. Те, кто посещал Тадж-Махал помнят об идеальной чистоте на территории комплекса и вокруг него. Стоило нам отойти немного дальше, как началась настоящая Индия с горами мусора и тощими коровами. Работник туристического центра, где мы покупали билеты в Дели, рассказал, что местные жители проклинают Тадж-Махал и мечтают, чтобы он сгорел. Причиной ненависти в том, что правительство заботится исключительно о памятнике, не обращая внимания на проблемы жителей. Многие живут крайне бедно, не имея возможности заработать даже на еду, так как почти всё в городе завязано на мавзолее. Его лелеют, а на жителей плюют. У некоторых даже нет электричества, хотя над ними проходят ЛЭП питающие памятник культуры. Вот такое мнение населения Агры.

Домой

Вид на город и удивительный дворец, расположенный на воде - Джал-Махал.

Путешествие закончилось. Сидя в делийском аэропорту в ожидании рейса я думал, что несмотря на внешнюю картинку, которую видит человек, первый раз приехавший в Индию, эта страна имеет очень глубокую духовность. Дело даже не в практически поголовной религиозности и не в миллионах богов индуистского пантеона. Наверное, всё дело в том, что Индия смогла остаться той, которой была много веков назад и даже долгие годы колониального прошлого не смогли стереть глубину атмосферы духовности, которую можно чувствовать в каждом городе. Мы провели в Индии почти три месяца, но чтобы понять эту страну может не хватить всей жизни. Поэтому я обязательно сюда вернусь.

81


ПУТЕШЕСТВИЯ

сли рассказ Дениса Плотникова вдохновит вас на собственное путешествие по Индии, мы настоятельно рекомендуем вам посетить один из самых красивых городов штата Раджастхан - Удайпур, который также носит название “Белый город”. Сохранивший былое величие колоритной восточной страны, Удайпур является местом, где каждый турист способен ощутить очарование настоящей Индии. Там, прямо среди зеркальных вод озера Пичола, раскинулся роскошный отель Taj Lake Palace, - не только замечательное место для отдыха, но и сама по себе яркая достопримечательность.

1. Расположение Пятизвездочный отель Taj Lake Palace расположен в сорока минутах езды от городского аэропорта. Рядом с пристанью посетителей всегда ожидает одетый в традиционный индийский костюм дворецкий, который любезно, с большим зонтом в руках, сопроводит до лодки и довезёт к «плавучему» отелю, у входа в который гостей осыпают лепестками роз. Сам отель представляет из себя настоящий дворец из белого мрамора, словно бы дрейфующий по одному из красивейших озёр штата Раджастан. Пруд с лилиями, фонтаны, прекрасный сад и величественные колоннады, террасы и вечерние прогулки по озеру настраивают на сказочное настроение. Не даром Taj Lake Palace считается одним из самых романтических мест на планете. Интерьер и общая атмосфера пропитаны древней культурой Индии, при этом обслуживание и предоставляемые услуги соответствуют мировым стандартам класса люкс.

2. История Помимо архитектурных и природных красот, особого шарма этому месту добавляет его история. Дворец был основан ещё в 1743 году, как летняя резиденция махараджей. Прохладные стены дворца служили убежищем во время восстаний, превращая его в неприступную водную крепость. Конечно, за долгие века влага оказала пагубное влияние на сооружение, дворец неоднократно подвергался реконструкциям. Однако общий стиль дошел до наших дней неизменным. В поисках вдохновения Taj Lake Palace посещают многие знаменитости, а однажды здесь снимали ключевые сцены для одного из фильмов про Джеймса Бонда.

82


ПУТЕШЕСТВИЯ

3. Кухня Отдельных слов заслуживают местные рестораны. Так, отель предлагает незабываемый ужин прямо на корабле, где располагается целая кухня, а искусный шеф-повар подбирает меню специально для каждого гостя, согласно его мельчайшим предпочтениям. Разумеется, любое меню содержит и национальные блюда. Если нет желания отправляться в плавание, можно расположиться на романтической террасе Мевара, откуда открываются восхитительные виды. Наконец, есть возможность перекусить в пышном вечно цветущем саду, в гармонии с природой.

4. СПА Поводом для гордости группы Тадж служит их фирменный спа-курорт. Для индийцев это не просто оздоровительные процедуры, а практически философская церемония, в которой человек посредством йоги и медитации познаёт равновесие духовного и телесного. Профессиональные терапевты отеля помогают поправить как физическое, так и психологическое здоровье. Следует просто расслабиться и на время отгородиться от мирских проблем. А где, как не в таких дивных условиях, можно себе это позволить?

83


ПУТЕШЕСТВИЯ

Текст: Анастасия Сергеева

Приобщиться к прекрасному Разумеется, посещение Эрмитажа должно входить в обязательную программу любого уважающего себя туриста. На сегодняшний день Государственный Эрмитаж представляет собой сложный современный музейный комплекс. Его основная экспозиционная часть занимает шесть величественных зданий, расположенных вдоль набережной Невы, главным из которых является Зимний дворец. Коллекция Эрмитажа насчитывает около трех миллионов экспонатов, представляющих различные эпохи, начиная с каменного века и вплоть до нашего столетия. Прежде всего, это предметы живописи и прикладного искусства, скульптуры, памятники культуры, археологические и нумизматические собрания. Бесценные артефакты, представленные в музее, позволяют познакомиться с историей разных народов и стран мира. Однако не стоит ограничиваться лишь Государственным Эрмитажем. В Санкт-Петербурге буквально сотни музеев, посвященных самым удивительным вещам, от шоколада и кофе до бабочек и хлеба.

Поклониться русским святыням Со всех уголков мира едут верующие поклониться русским православным святыням Санкт-Петербурга, главной из которых является Александро-Невская Лавра. Здесь находится икона Божией Матери «Невская Скоропослушница», принесенная с Афона, Мироточивая икона с мощами Александра Невского, мощи Киево-Печерских святых и другие святыни. В Казанском кафедральном соборе находится одна из самых почитаемых во всем православном мире - Казанская икона Божией Матери, чудесным образом явленная в Казани в 1579 году. Пожалуй, одна из самых почитаемых святых в Петербурге – Ксения Блаженная. Ее часовенка на Смоленском кладбище давно стала местом паломничества верующих со всей страны. Морской собор святителя Николая Чудотворца в Кронштадте — уникальный памятник русской архитектуры, построенный в честь всех погибших когда-либо моряков. В соборе хранится частица мощей Николая Чудотворца.

Полюбоваться царскими фонтанами Петергоф – это восхитительные каскады дворцов, фонтаны, парки, позолоченные статуи, выдающиеся собрания произведений живописи и декоративного искусства, скульптур. Главным украшением являются неповторимые по красоте фонтаны. Их здесь насчитывается около сотни, различных по оформлению и виду. Полюбоваться этим великолепием должен каждый путешественник, посетивший Санкт-Петербург.

84


ПУТЕШЕСТВИЯ

Загадать желание Многих туристов удивляют миниатюрные размеры одного из самых маленьких памятников в мире. Чижик-Пыжик сидит на камешке возле воды около 1-ого Инженерного моста через Фонтанку. Эта бронзовая птичка в натуральную величину с завидным постоянством собирает вокруг себя гостей и жителей города. Всем доподлинно известно, что, если загадать желание и бросить монетку на постамент Чижика так, чтобы она там удержалась, то желание сбудется. Маленький памятник Чижику включен в экскурсионные маршруты и уже давно стал одним из символов Петербурга.

Музеи и дворцы, соборы и площади, каналы и фонтаны - Санкт-Петербург по праву считается одним из красивейших городов мира, воплощением последних трехсот лет российской истории. Переживший 11 императоров, десятки наводнений, революцию и трехлетнюю блокаду, Петербург способен удивить даже самого искушенного туриста.

85


ПУТЕШЕСТВИЯ

Посидеть на коленях у Петра Великого Памятник Петру I, отлитый из бронзы и представляющий собой сидящего на троне царя, установлен на Главной аллее Петропавловской крепости. Автор – русский художник Михаил Шемякин. Скульптура очень необычна своими неестественными пропорциями, что вызывает противоречивые мнения как у петербуржцев, так и у гостей северной столицы. Но, несмотря на это, туристы любят фотографироваться на коленях Петра I. Колени и пальцы скульптуры хорошо отполированы, так как существует примета, по которой человек, коснувшийся пальцев царя, обретет богатство.

Belmond Grand Hotel Europe Михайловская улица 1/7 191186 Санкт-Петербург, Россия

Расположенный на знаменитом Невском проспекте, Гранд Отель Европа является идеальным местом для знакомства с Северной Венецией. Гостиница находится в самом сердце Санкт-Петербурга и расположена всего в нескольких минутах ходьбы от главных достопримечательностей города, в том числе Государственного Русского музея, Эрмитажа, собора Спас-наКрови. Гранд Отель Европа предлагает много возможностей для завтраков, легких обедов, ужинов и вечерних коктейлей. Провести незабываемый вечер в элегантном интерьере ар-нуво начала ХХ века и отведать изысканные блюда высокой кухни можно в одном из самых известных ресторанов Петербурга - в ресторане «Европа». Насладиться превосходными блюдами русской кухни приглашает единственный икорный ресторан Санкт-Петербурга «Икорный бар»; профессиональный водочный сомелье будет вашим гидом в потрясающем меню ресторана с богатым ассортиментом водки и икры.

Kempinski Hotel Moika 22

набережная реки Мойки 22 191186, Санкт-Петербург, Россия

Побывать на балу у Сатаны 18 сентября 2014 на сцене Мюзикл-Холла состоится официальная премьера нового мюзикла «Мастер и Маргарита» по одноименному мистическому роману М.А. Булгакова. 66 артистов, 6 композиторов, 6 либреттистов, 666 костюмов, 66 декораций вовлекут зрителей в невероятное действие. Трехмерный объем, завораживающая музыка, спецэффекты. Зрители будут втянуты в интерактивное шоу, становясь участниками «дьявольского» спектакля Воланда. Каждое представление станет неповторимым и не похожим на предыдущее.

Высадиться на форты Кронштадт был построен с целью охраны новой столицы России. Это колыбель русского флота. Здесь расположено более 300 исторических и культурных памятников, немало старинных зданий, 9 северных и 8 южных фортов, которые представляют собой уникальные оборонительные сооружения. Весной и летом можно совершить морские прогулки на теплоходах по Кронштадтскому рейду, с высадкой на некоторые из фортов Кронштадта.

86

Расположившись в аристократическом особняке 1853 года, на набережной реки Мойки, отель Кемпински Мойка 22 предлагает своим гостям безукоризненный комфорт и европейский сервис. И все это благодаря внимательному отношению и индивидуальному подходу к каждому гостю. В ресторанах отеля можно получить уникальный гастрономический опыт, благодаря французскому шеф-повару с русской душой. Каждый из ресторанов отеля обладает особенными качествами – будь то панорамные виды города, разнообразие деликатесов, большая коллекция вин, или международные традиции чайной церемонии. Ресторан «Бельвью Брассери», с открытыми летними террасами, считается одним из самых впечатляющих мест в Санкт-Петербурге. Расположенный на 9-м этаже, ресторан знаменит не только панорамными видами, но и изысканной французской кухней с русским колоритом. А «Винный Погреб 1853» станет для Вас настоящим убежищем от суеты на весь вечер.


ПУТЕШЕСТВИЯ

Посмотреть на развод мостов

Побывать на «Камчатке»

Расположившись на берегах Невы, Санкт-Петербург разделен на две части. Кроме Невы на территории города протекают еще 93 речки, а значит мостов здесь невероятное множество. В Санкт-Петербурге вместе с его пригородами, такими как Петергоф, Царское село и Павловское, около 800 мостов. Из всех этих мостов разводятся лишь двадцать два. Для туриста будет настоящим зрелищем наблюдать за их разводом. Ведь мало в каком городе мира, можно увидеть такое явление.

Улица Блохина, дом 15. Этот адрес известен каждому, кто любит и помнит Виктора Цоя. «Камчатка» — народное название угольной котельной, в которой знаменитый рок - музыкант работал в должности кочегара с 1986 по 1988 год. Клуб - Музей “Котельная Камчатка” открыт ежедневно с 13 часов дня. Посещение музея бесплатно. Вечерами там проходят концерты молодых групп и исполнителей, которые представляют слушателям свои произведения, а так же исполняют песни Цоя. Во вторую и последнюю субботу каждого месяца проводиться концерт “Песни Группы “КИНО”. Ежегодно 15 августа в клубе проходит день памяти Виктора Цоя.

Омыть ноги в Финском заливе В Приморском районе Северной столицы на берегу Финского залива уютно расположился Парк 300-летия Санкт-Петербурга. Морской воздух, фонтаны, декоративные растения, а также изумительный вид на залив делают живописный пляж поистине отличным местом для отдыха. И хотя купаться здесь запрещено, омыть ноги точно можно. Зато искупаться и позагорать можно в аквапарке «Петерленд», который является не только парковой достопримечательностью, но и городской. Здесь есть и водные горки, и школы серфинга и дайвинга, а также волновой бассейн и много других развлечений на воде.

87



ВЫСОКАЯ 90

КУХНЯ

ИСТИНА - В ВИНЕ НЕБОЛЬШОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ЕВРОПЕЙСКИМ СТРАНАМ, В КОТОРЫХ НЕ ПОНАСЛЫШКЕ ЗНАЮТ ОБ ИСКУССТВЕ ВИНОДЕЛИЯ И О КУЛЬТУРЕ ВИНОПИТИЯ


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Текст: Роман Бессонов

Древние греки считали вино даром богов, а римляне утверждали, что в вине истина. Для многих это больше, чем просто один из алкогольных напитков. Ценители хорошего вина находят в нём свой неповторимый вкус. Каждый из регионов мира, где виноделие является популярным ремеслом, хранит свои традиции и технологии производства. Совокупность множества факторов и климатических условий, присущих конкретному региону, позволило подарить миру самые утонченные вкусовые оттенки. Осенний период крайне важен для виноделов. В это время проходит сбор винограда для его последующей обработки - процесс ответственный, не терпящий погрешностей. Одна маленькая ошибка может стоить целого урожая. А для ценителей молодого вина осень - настоящий праздник. Путешествуя по Европе, можно посетить массу любопытных мероприятий, а также заехать в различные винодельни и посмотреть на процесс производства изнутри. Только в родной для вина стране удастся ощутить его истинный вкус. В мире существуют множество видов вин, при этом опытный дегустатор

90

подтвердит, что большинство из них абсолютно уникальны по вкусу. За счёт чего же нам предлагают столь огромный выбор? Конечно же, в первую очередь, это зависит от сорта винограда, типа почвы и климатических условий, в которых растёт лоза. Безусловно, на вкус влияет и технология обработки: начиная от сбора (даже такие факторы, как погода и время суток, имеют значение) до выбора тары, в которой будет храниться вино. Европа охватывает различные климатические зоны и предлагает поистине богатые природные условия для производства самого широкого ассортимента вин. С каждым годом винный туризм обретает всё большую популярность. И мы предлагаем вам небольшое путешествие по европейским странам, в которых не понаслышке знают об искусстве виноделия и о культуре винопития; по странам, в которых можно остановиться, в полной мере отдохнуть и насладиться любимым напитком.


ВЫСОКАЯ

PHOTOS: © MAISONS & HOTELS Sibuet

Франция

КУХНЯ

Ф

ранция - признанный мировой лидер и душа виноделия. Здесь находятся более десяти всемирно известных винодельческих регионов, история которых началась ещё в VI-м веке до нашей эры. Среди фирменных сортов вин можно отметить такие легендарные, как Шардоне, Сира, Каберне Совиньон и другие. Сегодня многие европейские страны пытаются конкурировать в производстве вина, однако Франция по-прежнему остаётся королевой европейского виноделия. Ну и как же быть родине знаменитых вин без яркого осеннего фестиваля? Каждый третий четверг ноября в Бургундии проводится праздник вина под официальным названием Beaujolais Nouveau. Именно в этом регионе чуть севернее Лиона растёт одноимённый виноград, из которого получается великолепное красное вино. Самым искушённым ценителям вина мы советуем остановиться в La Bastide de Marie. Прекрасный отель находится на территории исторической области Прованс, между городами Горд и Менерб. Здание представляет собой бережно отреставрированное поместье XVIII столетия, окружённое пышными садами прекрасного парка Луберон и 23-мя гектарами виноградников. Классическая прованская архитектура, антикварная мебель ручной работы в гармонии с природными красотами этого уютного уголка, создают атмосферу старой сказки, в которую можно попасть, удобно расположившись на террасе с бокалом вина из личных погребов отеля. Помимо услуг стандартных для высокоуровневых гостиниц, La Bastide de Marie предлагает спа-центр, использующий натуральные альпийские продукты, а также два бассейна под открытым небом. Кроме 15-ти стильных номеров, гостям предлагается роскошная Villa Grenache - прекрасная уединённая вилла с множеством дополнительных услуг. Традиционная французская кухня представлена в полном объёме, как и самые изысканные сорта вин, производимые прямо из местных виноградных лоз. Официанты и повара любезно подскажут правильное сочетание вина под заказанное вами блюдо.

La Bastide de Maire 64 chemin des Peirelles 84560 Menerbes, France www.labastidedemarie.com

91


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Германия Franz Keller Schwarzer Adler

Badbergstrasse 23 D-79235 Vogtsburg-Oberbergen Germany www.franz-keller.de

92

онечно, Германия в первую очередь славится своим пивом, никак не вином. Однако люди, интересующиеся винодельческой культурой разных стран, знают, что в последнее время, немецкое винное дело начало развиваться самыми стремительными темпами. И пусть пройдёт ещё немало времени, прежде чем страна обретёт себе громкое имя в мире любителей благородного «напитка богов», она уже сделала для этого самые важные шаги. В основном, познания о немецком вине у многих людей ограничиваются одним сортом Liebfrauenmilch, известный как «Молоко любимой женщины». Но неверно будет оценивать немецкое виноделие по этому дешёвому полусладкому вину, экспортируемому в разные страны мира. Настоящей гордостью Германии заслуженно является Рислинг - сорт белого винограда, который также культивируется и в других странах, но правильное, лучшее вино из него производят только в местном районе Бернкастель. Самыми известными сортами вин из Рислинга считаются Айсвайн (или ледяное вино) и Гевюрцтраминер. В последнее время всё больше ценителей «напитка богов» узнают о настоящем и качественном немецком вине, однако виноделам ещё предстоит серьёзная работа. Любителям солнечного напитка мы советуем посетить частный отель Schwarzer Adler Estate Hotel. Находится он в живописной деревушке Оберберген на западе Германии вблизи нагорья Кайзерштуль и со дня своего основания принадлежит семье виноделов. Отель окружают живописные холмы и нетронутые человеком леса. На первый взгляд, гостиница не предлагает чего-то экстраординарного. Здесь, несомненно, современный сервис и всё то, что сегодня мы наблюдаем в гостиницах такого рейтинга. Но стоит лишь посмотреть ассортимент местных вин - и отель сразу завоюет ваше внимание. Гостям предлагают на выбор более 2200 сортов различных вин. Похоже, здесь не останется разочарованным и самый придирчивый гурман.

PHOTOS: © Franz Keller Schwarzer Adler

К


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Ш

PHOTOS: © Beau-Rivage Palace

вейцария давно себя зарекомендовала как страна, производящая надёжные товары. Здесь веками производят высокоточные часы, а доверие к местным банкам не вызывает сомнений. Здесь есть и хорошие вина. С большим трудом и скрупулёзностью производимые в этом высокогорном государстве, они получили всемирное признание и высокие оценки, выиграли множество конкурсов, хотя при этом и нечастые гости наших магазинов. Так получилось, что в стране небывало высокий спрос на собственную продукцию, в результате на экспорт уходит менее 2% вина. Всё остальное приходится на внутреннее потребление. Не лишний ли повод посетить эту замечательную европейскую страну, заодно отведав столь труднодоступные благородные сорта? На территории Швейцарии выращивают около 50 видов винограда, при этом основное количество виноградников расположено в Западной её части. Самым известным винодельческим районом является Вале. Здесь собирают наиболее распространённый сорт Шасла, из которых делают ароматное белое Fendant возможно, лучший сорт вина в регионе. Швейцарцы любят сухие вина, так что среди продукции найти сладкое будет задачей не из лёгких. В Швейцарии проходят сразу два любопытных осенних мероприятия. Ежегодно в последнее воскресенье сентября в Невшателе проводится праздник сбора винограда. А в первой половине ноября традиционно в Цюрихе проходит крупнейшая в стране ярмарка. Итак, если вы посчитали интересной идею посетить Швейцарию, обратите своё внимание на пятизвёздочный отель-дворец Hôtel Beau-Rivage Palace, расположенный в Лозанне. Хозяевам отеля удалось соединить историческое очарование и современный шик. В царских апартаментах шикарного дворца, основанного в 1861 году, когда-то останавливались такие знаменитости, как Чарли Чаплин,

Швейцария Beau-Rivage Palace Place du Port 17-19 1000 Lausanne 6, Switzerland www.brp.ch

Виктор Гюго, Коко Шанель, Михаил Горбачёв и другие небезызвестные персоны. Отель пронизан историей, интерьер выдержан в элегантном стиле прошлого. При этом заведение живёт по законам сегодняшнего дня и предлагает своим гостям всё самое лучшее. За долгие годы отель приобрел статус одного из лучших в Европе. Отдельного внимания заслуживает его расположение. Beau-Rivage Palace простирается вдоль знаменитого Женевского озера, а прямо из окон номеров открывается потрясающий вид на Альпы. К слову, недалеко находится и центр города. Вряд ли можно найти лучшее место для тихого и приятного отдыха. Чего только в этом грандиозном комплексе нет: сертифицированный спа-центр, роскошные люкс-номера, бальные залы и величественный пароход Le Montreux. То же касается и ресторанов. На вкус посетителей кухни различных народов мира, панорамные террасы и трапезы в ретро-стиле, примечательный гастрономический ресторан Анн-Софи Пик и ресторан на воде. Но нас сюда привело другое. Винная карта заведения содержит более 3000 наименований. Немногие отели и рестораны мира могут похвастаться таким разнообразием. Самые ценные вина отбираются, хранятся и подаются главным сомелье Тиба Пана, который был назван лучшим в Швейцарии в 2014 году.

93


ВЫСОКАЯ

Е

КУХНЯ

щё один интересный винодельческий регион - это Португалия - самая западная страна Европы, омываемая Атлантическим океаном. Здесь очень интересный климат, накладывающий отпечаток на выращиваемые сорта винограда. В стране, будучи изолированной от остального мира, виноделие переживало как взлёты, так и падения, и только недавно держава расцвела и вырвалась в число лидеров по производству этого напитка. Португалия - царица креплёного вина. Все мы хорошо знаем портвейн (долина реки Дору) и мадеру (остров Мадейра) - всемирно известные напитки, родиной которых как раз и является Португалия. Но и помимо них местным виноделам есть чем похвастаться, ведь они научились создавать совершенно разные продукты, используя весь потенциал предоставленных условий. Не одни лишь крепкие вина приводят любителей в восторг. Можно вспомнить, к примеру, Винью Верде, - лёгкое «зелёное вино», прекрасно освежающее в жару.

Португалия

Aquapura Douro Valley

А если уж выбирать куда поехать, то район Дору, где находится большинство винных плантаций Португалии, и будет самым подходящим местом для остановки. Прямо на берегу одноимённой реки, среди поросших виноградными лозами холмов, в 19 веке была построена усадьба, в последствии переоборудованная в гостиницу Aquapura Douro Valley - пятизвездочный отель и едва ли не лучшее место для отдыха каждого поклонника винных напитков. Отель находится в уютном уединённом месте и предлагает весь привычный спектр услуг. Отдельно хотелось бы отметить теннисный корт, предоставленный в полное распоряжение клиентам. В ресторане работают профессионалы своего дела, всегда готовые предложить блюда на любой вкус. Гостям подают местные вина, а также множество других сортов со всего мира. Проживая в отеле Aquapura Douro Valley, вы сможете воочию наблюдать за процессом выращивания и сбора винограда, что, пожалуй, даже интереснее посещения проторенных экскурсий.

94

PHOTOS: © AQUAPURA DOURO VALLEY

Quinta de Vale Abraão, Samodães 5100-758 Lamego, Douro, Portugal www.aquapurahotels.com


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Ч

ем больше познаёшь культуру виноделия различных стран, тем больше находишь соответствий между характером и темпераментом страны, её народа, и характером фирменных вин. С чем у нас ассоциируется Испания? Страсть, огонь, игривость. Именно такими чертами обладают вина гордой и горячей европейской страны. Испания занимает бронзовое место по производству вина в год. Более продуктивными оказались лишь Франция и Италия. Однако, по общей площади виноградников Испания превосходит все другие государства мира. В Солнечной стране наиболее популярны красные вина и самое знаменитое из них производят в Риохе на основе известного в мире сорта Темпранильо. Риоха является самой маленькой автономной областью в составе Испании, однако именно она стала центром виноделия в стране, и именно здесь в течение уже нескольких десятилетий производят самые известные вина страны. Среди других красных вин, нельзя не отметить истинно испанские Aragon, Navarre, Jumilla, Catalonia и Ribera del Duero. Особо утончённым вкусом и ароматом обладает серия Vega Sicilia. Не только лишь красным вином прославилась винодельная Испания. Некоторые популярные сорта даже удостаиваются личных праздников. Например, с 8 по 16 октября в Каталонии проходит неделя игристого вина в честь знаменитого испанского игристого сорта Кава. В начале праздника избирают и коронуют Королеву Кавы, после чего устраивают яркий карнавал.

Hacienda Zorita Wine Hotel & Spa

PHOTOS: © Hacienda Zorita Wine· Hotel & Spa

Carretera Salamanca a Ledesma, SA-300. Km 8.700 37115 Valverdón, Salamanca, Spain www.the-haciendas.com

Испания

Hacienda Zorita Wine Hotel & Spa, расположившийся неподалёку от солнечной Саламанки, является именном тем местом, которое мы бы хотели порекомендовать нашим читателям. Когда-то давно это был монастырь, но позже его переоборудовали под гостиницу. Прогуливаясь во дворе и в помещениях, гостей не покидает ощущение большой истории, которая когда-то здесь происходила. Сооружение сохранило атмосферу старинного католического монастыря, вызывающего трепет и благоговение, но при этом заметно преобразилось. Нельзя сказать, что Zorita Wine Hotel отличается какой-то особой помпезностью и размахом, присущим отелям описанным выше. Сами подвалы и винодельни на территории отеля являются достопримечательностью и гордостью своих владельцев. И это стоит увидеть. Вино - одна из причин, почему люди посещают Испанию.

95


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Италия

Castel Monastero

Monastero d‘Ombrone, 19 53019 Castelnuovo Berardenga Siena - Italy www.castelmonastero.com

96

талия, как и Франция, обладает статусом изящной страны, страны любви и вдохновения. Так многие относятся и к вину. Итальянские вина славятся своей изысканностью и качеством. Но, в отличие, скажем, от той же Швейцарии, практически вся винная продукция Италии направлена на экспорт. Более того, Италия занимает первое место в мире по этому показателю. Традиции виноделия в этой стране зародились ещё в незапамятные времена. Нет ничего удивительного в том, что итальянский регион занимает одно из первых мест в мире по производству вина. На это повлиял не только благоприятный средиземноморский климат, но и трудолюбие виноделов, преданных своему делу. Сегодня на территории Италии произрастает более 200 сортов винограда. При этом даже «сорта-чужестранцы» приобретают неповторимый оттенок, благодаря уникальным технологиям, которые итальянцы используют при обработке ягод. Также в обычаи итальянских виноделов входит создание купажа из различных сортов, создающих нечто новое, небывалое. Северо-западный регион страны, словно стеной, заграждён Альпами, которые смягчают жаркий климат, а виноград в результате приобретает приятную кислинку, свежесть и совершенно иные вкусовые качества. Здесь, в Пьемонте, производят легендарное вино Бароло, а также тёмное и крепкое Барбеско. В ноябре городок Мерано приглашает всех поклонников вина посетить ежегодный винный фестиваль. В течение нескольких дней коллекционеры будут хвастаться своими собраниями, а любители изысканного вкуса дегустировать различные сорта вин. Где же в Италии остановиться настоящему ценителю благородного напитка? Конечно, в Тоскане! Этот город давно и заслуженно завоевал титул одного из кулинарных центров Италии, да и знаменитое вино Кьянти подчеркивает престиж Тосканы. Здешние отели не только позволят насладиться непревзойдённым букетом местных вин, но и оставят незабываемые впечатления. Castel Monastero - замок-монастырь, который уже почти 10 столетий возвышается на вершине холма, и вот, в 2009 году, здесь открыли отель. Мрачный, но одновременно привлекательный антураж очаровал уже не один десяток посетителей, ощутивших этот незримый дух аристократизма, обитавший здесь в течении долгих веков. Местным рестораном управляет известный шеф-повар и виртуоз Гордон Рамсей. Вы обязательно должны отведать традиционные тосканские блюда в его исполнении. Также вас, как любителей вина, несомненно заинтересует энотека «La Cantina», укромно расположившаяся в стародавних винных подвалах.

PHOTOS: © Castel Monastero; © Castello del Nero Hotel & Spa

И


ВЫСОКАЯ

КУХНЯ

Castello Del Nero

Strada Spicciano, 7 50028 Tavarnelle Val di Pesa (FI) , Italy www.castellodelnero.com

Б

PHOTOS: © Castel Monastero; © Castello del Nero Hotel & Spa

огатая на замки провинция Тоскана предлагает и другой интересный вариант - Castello Del Nero. Замок был построен в XII веке, а Итальянская Академия Изящных Искусств побеспокоилась о том, чтобы сберечь в целостности и сохранности все предметы, представляющие историческую ценность. Посетители пятизвёздочного бутика-отеля смогут насладиться древними росписями, фамильными гербами, бережно сохранёнными фресками и произведениями искусства. В старинном парке стоит часовня, в которой до сих пор проводятся праздничные мессы и церемонии. Конечно, здесь вы также сможете порадовать себя изысканными сортами виноградного напитка.

97


Photographer: © Ronald Tilleman, Credits: Mauritshuis, The Hague

Дом Морица


КУЛЬТУРА 100 ДОМ МОРИЦА 106 FIAC 2014 ЧЕТЫРЕ ОСЕННИХ ДНЯ В ПАРИЖЕ 112 КАЛЕНДАРЬ


КУЛЬТУРА

100


КУЛЬТУРА

Текст: Станислав Сачин

Фотографии: Рональд Тиллеман, Иво Хоекстра

ВОТ МЫ СНОВА ИДЁМ ПО УЛИЦАМ ОДНОГО ИЗ КРУПНЕЙШИХ ГОРОДОВ

ГОЛ Л АНДИИ, ЕЁ НЕОФИЦИА ЛЬНОЙ СТОЛИЦЫ ГА АГИ. ПРОГУЛИВА ЯСЬ ПО ЦЕНТРУ ШУМНОГО ГОРОД А , ПЕРЕД НАМИ ОТКРЫВАЕТСЯ ЖИВОПИСНЫЙ ВИД НА ЗЕРК А ЛЬНУ Ю ГЛ АДЬ ДВОРЦОВОГО ПРУД А , НА БЕРЕГУ КОТОРОГО РАСКИНУЛСЯ

«БИННЕНХОФ» – ГОЛ Л АНДИИ,

ДРЕВНИЙ ЗАМОК ПРАВИТЕЛЕЙ

ОБРОСШИЙ СО ВРЕМЕНЕМ ПРИСТРОЙК АМИ И ПРЕВРАТИВШИЙСЯ В ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ

Photographer: Ivo Hoekstra, Credits: Mauritshuis, The Hague

АРХИТЕКТУРНЫЙ АНСАМБЛЬ.

ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ЗДЕСЬ ЕСТЬ НА ЧТО ПОСМОТРЕТЬ. ЗДЕСЬ ЗАСЕД АЕТ ГОЛ Л АНДСКИЙ ПАРЛ АМЕНТ, ЗДЕСЬ КОРОЛЕВСК А Я РЕЗИДЕНЦИЯ, ЗДЕСЬ ВЕЛИЧЕСТВЕННЫЙ РЫЦАРСКИЙ ЗАМОК

«РИДДЕРЗА А Л», ОДНО ИЗ ДРЕВНЕЙШИХ ЗД АНИЙ НИДЕРЛ АНДОВ. НО ЭТИМ ЛЕТОМ МЫ ПРИЕХ А ЛИ В ГА АГУ СОВСЕМ С ДРУГОЙ ЦЕЛЬЮ, ВЕДЬ ПОСЛЕ ПОЧТИ ДВУ Х ЛЕТНЕЙ РЕКОНСТРУКЦИИ ВНОВЬ ОТКРЫЛ А СВОИ ДВЕРИ КОРОЛЕВСК А Я ГА ЛЕРЕЯ

«М АУРИЦХЁЙС». М Ы

ПРОСТО НЕ СМОГЛИ ОСТАВИТЬ БЕЗ ВНИМ АНИЯ СТОЛЬ ЗНАЧИМОЕ СОБЫТИЕ В МИРЕ ИСКУССТВА .

101


КУЛЬТУРА

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

Музей «Маурицхёйс» - дословно «Дом Морица» - в Нидерландах считается вторым по значимости музеем живописи. Этот небольшой трехэтажный дворец был построен в 1641 году по заказу фельдмаршала Морица Нассау-Зигенского, наместника одной из голландских колоний. Поначалу это был просто дворец, лишь в 1820 году королевская семья выкупила «Маурицхёйс» у его хозяев с намерением разместить там собрание культурных ценностей. А спустя ещё два года было положено начало картинной галерее. На фоне грандиозного комплекса «Бинненхоф» музей смотрится вроде бы не слишком впечатляюще. Просто одна из многочисленных соседних построек, гордый, но скромный замок. Сам «Бинненхоф» примечателен асинхронностью входящих в его состав зданий, построенных в разное время архитекторами разных стилей, модерн здесь спокойно сосуществует с древностью. Но, видимо, благодаря такому контрасту классический замок «Маурицхёйс» и притягивает к себе взгляды. А может быть, содержимое музея так и просится наружу, его невозможно спрятать за толстыми каменными стенами. Ведь содержимое это будет побогаче иной казны, доверху набитой золотыми слитками. И ещё неизвестно, стоит ли менять на такую казну хотя бы один из находящихся в галерее экспонатов. Дважды в своей истории «Маурицхёйс» подвергался реконструкции. Первый раз дворец сгорел в 1704 году, ещё до основания музея. Тогда он был отстроен, но лишился своего купола. И вот теперь, 27 июня 2014 года «Маурицхёйс» вновь гостеприимно распахивает свои

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

102

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague


КУЛЬТУРА

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

двери после очередного ремонта, затянувшегося более чем на два года и потребовавшего миллионных расходов. Из мирового турне возвращаются на свои места экспонаты, посетившие США, Японию и Италию, так что музей опять готов принять всех желающих. Благодаря некоторой перепланировке внутренних помещений и объединению с соседним зданием, «Маурицхёйс» увеличил свою пропускную способность. Теперь в течении года приобщиться к прекрасному смогут более 250000 человек. Цифры эти не слишком сильно изменились по сравнению с дореконструкционным периодом, но не стоит забывать о том, что «Маурицхёйс» – небольшой трёхэтажный дворец и снаружи он выглядит гораздо менее вместительным, чем на самом деле. Любая из здешних построек достойна внимания и восхищения, да и сам пруд завораживает своей красотой и безмятежным спокойствием. Здесь можно провести не один час просто прогуливаясь и получая наслаждение от увиденного, но нам необходимо было немного поторопиться, ведь нас уже ждали. Оторвав взгляды от прилегающих к музею красот, мы зашли в гулерею. Тут поневоле замедляешь шаг и понижаешь голос до шёпота. Рембрандт ван Рейс, навеки вписавший свое имя в скрижали истории искусства; признанный мастер света Ян Вермеер; не столь хорошо известные широкой публике, но от того не менее талантливые Паулюс Поттер, Франс Хальс, Ян Стин, Корнелис Трост... Присутствуют и «неголландцы»: великий фламандец Питер Пауль Рубенс, «отец натюрморта» Амбрози-

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

Photographer: Ivo Hoekstra Credits: Mauritshuis, The Hague

103


КУЛЬТУРА

ус Босхарт, представитель немецкой династии художников Ганс Гольбейн-младший. Вот далеко не полный список представленных в музее живописцев, ведь чтобы перечислить всех, понадобится гораздо больше времени, сил и бумаги. Разные люди, разные судьбы... Но всех их объединяет одно: жажда прекрасного и невероятное мастерство, которым ныне имеем возможность восхищаться мы, потомки. По собранным в «Маурицхёйсе» картинам можно не только изучать быт и нравы наших предков, но и окунуться в водоворот событий средневекового мира, равно как не просто проследить жизненные вехи самих художников, но и определить их характер, привычки, а может быть и желания. На кого-то в большей степени, на кого-то в меньшей, но именно таким фантастическим образом действует атмосфера «оживших» полотен, созданных великими мастерами. Читая эти строки дома,

Photographer: © Ronald Tilleman Credits: Mauritshuis, The Hague

за бокалом вина, можно усомниться в их правоте, но стоит только зайти в галерею, окунуться в мир необузданных, мятежных цветов, как вы поймёте, что так оно и есть. Картин в «Маурицхёйсе» не так уж и много. Изначально в музее было выставлено двести работ, а теперь их около восьми сотен. Но даже такую, сравнительно небольшую коллекцию вряд ли удастся осмотреть за один день. Слишком сильным будет эстетический удар. Ведь собранные в «Маурицхёйсе» картины – тщательно подобранные шедевры лучших голландских (по большей части) мастеров Золотого века; собиратели явно отдавали предпочтение качеству перед количеством. Но и среди этого великолепия есть экземпляры, которым может позавидовать любой музей мира. «Автопортрет Рембрандта», «Мёртвый лебедь», «Встречи друзей у Бибериуса», «Давид и Саул». На одну только «Девушку с

104

жемчужной сережкой» можно смотреть часами. «Девушка с жемчужной сережкой» Яна Вермеера - одна из редких в мировой живописи картин, не датированных автором. Приблизительным временем её создания знатоки называют 1665 год. Кто конкретно изображен на картине также неизвестно. Значила ли что-нибудь в жизни художника эта женщина, была ли случайной знакомой или проблеском фантазии - теперь вряд ли можно узнать. Да и так ли уж это важно? Ведь наслаждение от непосредственно картины перевешивает неполноту её историко-статистических характеристик. И как дополнение к сказанному, один печальный исторический факт: в 1881 году бесценное полотно было продано на аукционе всего зa 2 гульдена и тридцать центов, после чего передано покупателем в собственность музея. Такова суровая действительность, в которой мировые шедевры приобретаются по столь

Photographer: Ivo Hoekstra Credits: Mauritshuis, The Hague

ничтожным ценам. Впрочем, может оно и к лучшему, ведь в конце концов картина оказалась в музее, где ею могут любоваться все без исключения, а не затерялась в частной коллекции. В любом случае 2 гульдена уж точно не были потрачены зря. В картинной галерее «Маурицхёйс» невозможно налюбоваться всем и за год. «Вид Делфта» – ещё одна великая картина Вермеера, на которой он увековечил свой родной город. В процессе написания художник использовал несколько живописных техник, подчеркнув, тем самым, своё мастерство. Также существуют предположения, что Вермеер несколько изменил реальный вид Делфта, чтобы добиться максимально возможной гармонии. Но уверенно утверждать это не представляется возможным: ни одно из изображённых на картине зданий не сохранило к текущему времени свой первоначальный вид.


КУЛЬТУРА

Перечисленные ранее шедевры, ещё не всё, что можно увидеть в галерее. Вас также ждут такие произведения, как «Смеющийся мальчик» Франса Халса, «Ваза с цветами в окне» кисти Амброзиуса Босхарта, «Портрет Роберта Чесмена», где Ганс Гольбейн запечатлел, как надменный лорд собирается на соколиную охоту, «Урок анатомии» Рембрандта, «Молодой бык» Паулюса Поттера. Все прошедшие годы коллекция «Маурицхёйса» беспрестанно пополнялась. Большая часть полотен поступала из частных собраний, как то из собрания принца Вильгельма V Оранского, последнего штатгальтера Голландии. Значительный вклад в развитие музея внесли Ян Виллем Пиннеман и Жан Захария Мазель, бывшие в разные времена его директорами. Пиннеман, помимо всего прочего, ещё и лично реставрировал картины, которые находились в бедственном положении. При ещё

Photographer: Ivo Hoekstra Credits: Mauritshuis, The Hague

одном директоре, Яне Кареле де Йонге, музей наконец-то занял все залы «Дома Морица», а сам де Йонге чудесным образом обнаружил на чердаке дворца значительное число пылившихся там полотен, которые он впоследствии присоединил к общей коллекции. Многие картины «Маурицхёйса» подобно людям обладают своей собственной, во многом трагической, судьбой. Некоторые пережили французский плен во времена наполеоновских войн и вернулись домой лишь после долгого отсутствия. Некоторые вынуждены были подвергнуться серьёзной реставрации, получив существенные повреждения из-за небрежного обращения с ними. Но все они дожили до наших дней, и по-прежнему являются объектом восхищения любителей живописи. Прогуливаясь по залам галереи просто невозможно не проникнуться чувством благодар-

ности к людям, которые смогли сохранить культурные ценности и донести их до нашего сумбурного 21-го века, когда подлинное искусство порой стоит меньше, чем даже те самые пресловутые два гульдена. Немного подустав после столь насыщенного дня мы спустились в небольшое кафе, которое также находится на территории «Маурицхёйс», нас ждал легкий обед в окружении шедевров мировой живописи. Для тех же, кто и дома не желает расставаться с «Маурицхёйсом», есть весьма занимательный магазин, в котором вам предоставится возможность приобрести литературу по истории живописи, фотоальбомы и многое другое. Подводя итог, хочется робко надеяться, что какое-то представление – пусть весьма незначительное – о собрании картин в «Маурицхёйсе» вы всё-таки получили. Тем не менее приходится

Photographer: Ivo Hoekstra Credits: Mauritshuis, The Hague

с долей грусти констатировать, что самым существенным является то, о чём не было сказано ни единого слова. Сколько имен осталось за пределами этих строк, о скольких полотнах вы не узнали из данного материала. Сколько интересного и тайного мы не смогли вам поведать лишь потому, что оно открывается только при непосредственном прикосновении к нему. Да и много ли будет стоить вышенаписанное, если вы никогда не увидите «Маурицхёйс» своими глазами? Ведь единожды увиденное перевесит тысячи мнений и сотни тысяч слов. И какие бы впечатления не вызвало у вас посещение музея, его ни в коем случае нельзя будет назвать попусту потраченным временем. И он, как гостеприимный хозяин, подарит вам незабываемую красоту, ну а вы, в свою очередь, на правах любезного гостя, отдадите ему свои эмоции.

105


КУЛЬТУРА

Гран Пале, Большой Дворец, монументальное сооружение, выполненное в изящном стиле, предмет гордости парижан. Этот дворец сам по себе является шедевром архитектуры. И стоит ли удивляться, что именно в роскошных залах Гран Пале была перевёрнута очередная страница жизни ярмарки FIAC, отметившей в 2013-ом году свой сорокалетний юбилей. В прошлом году FIAC раскинулась едва ли не по всему историческому центру Парижа: от сада Тюильри и Вандомской площади до Гран Пале, а также вдоль левого побережья Сены.

Текст: Надежда Кравчук

106


КУЛЬТУРА

Дженнифер Аллора и Гильермо Кальсадилья. «Hope Hippo». 2005 - 2013. Ярмарка FIAC, 2013 год. Фотография: © Marc Domage.

В

Клер Морган. «Алмаз» (Diamond). 2010. Ярмарка FIAC, 2013 год. Фотография: © F-G Grandin MNHN courtesy Galerie Karsten Greve Köln, Paris, St Moritz.

свой юбилей FIAC целиком и полностью сосредоточилась на современном искусстве. Звучит парадоксально, ведь вся ярмарка посвящена именно этому. Ключевое слово здесь „современное“, ведь еще не так давно упор делался больше на модернистов. Нынче же первая половина 20 века практически не была представлена. Но и в отсутствие „модерна“ посетителям было на что посмотреть. Лучшие современные художники, скульпторы и гравёры, в первую очередь французские – а французов всегда отличала повышенная любовь к прекрасному. Эксцентричные картины, любопытные фотографии, оригинальные скульптуры из камня и металла – вот некоторые составляющие успеха FIAC как у широкой публики, так и у специалистов: коллекционеров, критиков, антикваров. И, конечно, нельзя обойти вниманием отменную организацию выставки. Обычно такие моменты остаются за кадром, становясь достоянием общественности лишь в случае провала; а этого произойти никак не могло. Нынешний генеральный директор FIAC Дженнифер Флэй и её команда стараются идти в ногу со временем и это им вполне удаётся. Те из участников, которые сочли нужным публично прокомментировать происходящее, единодушно отметили, что 40-я ярмарка была наиболее динамичным и жизнерадостным действом по сравнению с предыдущими годами. А некоторые и вовсе уверяли, что это был лучший фестиваль за все время проведения. Красочное зрелище, сопутствующая атмосфера – все атрибуты праздника удались на славу. Свой юбилей парижская арт-ярмарка провела под знаком спокойствия и благоразумия. Здесь, наверное, требуется пояснение: дело в том, что в предыдущие годы практически ни один фестиваль не обходился без какого-либо эксцентричного происшествия. Чего стоит одна лишь история с «бомбами» художника Давида Тер-Оганьяна, которые французские блюстители порядка в 2005-м году несколько часов искали по

107


КУЛЬТУРА

Ай Вэйвэя. «Железное дерево» (Iron Tree). 2013. Большой дворц (Гран Пале). Ярмарка FIAC, 2013 год. Фотография: © Marc Domage.

всей выставке. В 2013-ом ничего подобного не произошло; как не было – по крайней мере, на всеобщем обозрении – и скандально известных работ Вима Дельвуа и Олега Кулика. Вполне возможно, что в связи с отсутствием «культурных провокаций» FIAC лишился некоей доли остринки, своего, если можно так выразиться, фирменного знака. В целом можно сказать, что поставленных перед собой целей фестиваль добился, таких, на-

Дэн Грэхем. «Тоннель любви» (Tunnel of Love). 2014. «Тоннель любви» будет представлен галереей Nicolai Wallner на арт-ярмарке FIAC в 2014 году.

108


КУЛЬТУРА

Энрике Оливейра. «Без названия» (Sans titre). 2009. Деревянная инсталляция будет представлена галереей GP & N Vallois на арт-ярмарке FIAC в 2014 году.

пример, как укрепление и повышение международного авторитета. Ведь ранее FIAC была ориентирована только на Европу и жила исключительно чаяниями европейского искусства. Теперь же всё чаще в Париж приезжают гости из Северной и Южной Америк, Азии и даже Африки. В частности американские галеристы – а галерей, представляющих США набралось более трёх десятков – открыто заявили, что попросту не видят другой возможности показать себя наступающей осенью, кроме как в Париже. Чем не свидетельство популярности и твёрдых позиций FIAC. Да и вообще интернационализм можно только приветствовать; ведь границ у искусства, как известно, нет и горизонты можно расширять до бесконечности.

109


КУЛЬТУРА

Ну а что же ждет нас в Париже с 23-го по 26-е октября 2014-го года, когда разменявшая пятый десяток ярмарка FIAC откроется снова? Да вроде бы все то же самое. Картины, скульптуры, фотографии, стекло, бронза, керамика – все как обычно, если не сказать обыденно, но с одной лишь существенной поправкой: всё это будет ещё более масштабным и интересным. Кстати, FIAC вовсе не собирается ограничиваться Гран Пале и его окрестностями. По всей французской столице запланированы экспозиции и вернисажи, видеоинсталляции и массовые шествия. На эти четыре осенних дня столица Франции вся без остатка в руках современного искусства. Из последних новостей, касающихся FIAC в целом, можно выделить следующую: на проведение ярмарки 2015-го года претендует культурная столица России Санкт-Петербург. В числе возможных объектов предложены здания Биржи и Главного штаба на Васильевском острове, и эта заявка сейчас всерьёз рассматривается. Что же, удачи Санкт-Петербургу. Будет прекрасно, если такое событие пройдет у нас в стране. Если кто не знает, FIAC не всегда была самостоятельным мероприятием. Самая первая выставка прошла в рамках базельской арт-ярмарки в 1974 году и лишь несколько позже отделилась, сменив и место прописки и статус. В своей истории FIAC знавала и взлёты и падения. В какой-то момент, прогрессирующая вроде бы ярмарка, вдруг начала сдавать свои позиции: стала проигрывать более молодым и амбициозным конкурентам и, как следствие, потеряла интерес посетителей и спонсоров, фактически поставив себя на грань

Джулиан Шарьер. «Мы все Астронавты» (We Are All Astronauts). 2013. Экспонат будет представлен галереей Bugada & Cargnel на арт-ярмарке FIAC в 2014 году.

Инсталляция Дугласа Гордона будет представлена галереей Yvon Lambert на арт-ярмарке FIAC в 2014 году. Фотография: Didier Barroso. © Studio lost but found / VG Bild-Kunst, Bonn 2014.

110


КУЛЬТУРА

Фудонг Янг. «Новая женщина 3» (New Women 3). 2013. Видео-инсталяции из серии «Новая женщина» будут представлены галереей Marian Goodman на арт-ярмарке FIAC в 2014 году.

исчезновения. Но в начале XXI века, после коренной реорганизации, FIAC вновь начала набирать обороты и к настоящему моменту практически вернула себе прежнюю роль в мире искусства. Вследствие этого закончить хотелось бы искренними пожеланиями: организаторам выставки – не останавливаться на достигнутом, постоянно совершенствоваться и двигаться вперёд, участникам – новых талантливых свершений, посетителям – каждый раз открывать для себя новые аспекты искусства и получать только положительные эмоции от увиденного.

Джон Чемберлен. «Avery Fair». 1992. Скульптура Джона Чемберлена будут представлена лондонской галерей Waddington Custot на арт-ярмарке FIAC в 2014 году. Фотография: © ARS, NY and DACS, Лондон 2014.

111


КУЛЬТУРА

Calendar VIENNA INTERNATIONAL ART FAIR

Октябрь 2 - 5, 2014 www.viennafair.at

В октябре ценителей прекрасного ждёт новая встреча с замечательным городом Вена и, как следствие, с проходящей в австрийской столице арт-ярмаркой VIENNAFAIR. Эта крупная выставка современного искусства проводится не так давно, с 2005 года, но уже успела получить известность во всём мире, и многие галереи с нетерпением ждут возможности отправить на смотр свои экспонаты. Основной упор выставки делается на искусство Восточной Европы, львиную долю её составляют галереи из России и Польши. Впрочем, другие регионы, пусть и в небольшом количестве, тоже будут представлены. Ну и конечно не обойдётся без хозяйки мероприятия, гостеприимной Австрии. Кстати, несмотря на место проведения, контрольный пакет акций ярмарки находится в руках российских бизнесменов, так что можно сказать, что VIENNAFAIR в определённой степени проходит под опекой России. Но главное, конечно же, произведения искусства. Картины и эскизы, краски и масло, керамика, стекло, эксклюзивная мебель, стильная одежда – творения на любой вкус и цвет, настоящая находка для коллекционеров, покупателей, ну и просто поклонников таланта, в чём бы он не проявлялся. Мэтров на ярмарке не будет, но если вы стремитесь открывать для себя новых перспективных живописцев, оригинальных галеристов и других мастеров искусства, то венский фестиваль именно для вас. Как знать, может со временем кто-нибудь из малоизвестных ныне художников сможет затмить всех гениев прошлых лет. Выставка продлится всего четыре дня, со 2-го по 5-е октября 2014 года. Не стоит пропускать столь значимое для мира искусства событие.

Адрес: Messe Wien, Hall A Messeplatz 1, 1020 Vienna Austria

112

Mihai Florea - Marching. Berlin. 1932, oil on canvas, 70x120cm, 2011. Anaid Art Gallery.

Walter Moroder: © Walter Moroder, Fotograf Augustin Ochsenreiter. Сourtesy of Galerie Chobot.

Часы работы: 02.10.2014 (Четверг) 03.10.2014(Пятница) 04.10.2014 (Суббота) 05.10.2014 (Воскресенье)

– с 11.00 до 19.00 – с 11.00 до 20.00 – с 11.00 до 19.00 – с 11.00 до 18.00


КУЛЬТУРА

ART INTERNATIONAL ZURICH Октябрь 17 - 19, 2014 www.art-zurich.com Швейцария, как известно, знаменита не только своими часами, шоколадом и сыром, но и разнообразными культурными мероприятиями. Одно из таких мероприятий состоится как раз в текущем, 2014-ом году, а именно 17-19 октября в Цюрихе. ART INTERNATIONAL ZURICH, уникальная и весьма успешная арт-ярмарка, которая всегда привлекала тысячи посетителей; и нет повода думать, что на этот раз будет по-другому. Возможно даже, что ценителей красоты и изящества будет в текущем году гораздо больше, об этом свидетельствует статистика предыдущих выставок: количество посетителей год от года увеличивалось. И это понятно, ведь множество молодых художников, скульпторов и фотографов жаждут представить на их суд свои самые новые и самые лучшие работы. Актуальные стили самых различных направлений в искусстве – а также компетентное жюри, готовое беспристрастно и по достоинству оценить происходящее. Почему это будет интересно? - спросят некоторые. Потому, что швейцарский форум - это гигантский плацдарм для контактов и продаж, для налаживания связей, культурного обмена, пополнения коллекций. Потому, что современное искусство, в том нет никакого сомнения, засверкает в Цюрихе новыми, еще не виданными гранями. Наконец потому, что ART INTERNATIONAL ZURICH, благодаря постоянно обновляющимся взглядам на арт-рынок, всегда на шаг впереди по сравнению с прочими арт-ярмарками. Если кратко – это беспрецедентное, можно даже сказать неотвратимое для любого культурного человека мероприятие. 16-я международная выставка современного искусства ждет всех желающих.

Marco Grassi. Courtesy of Riva Arte Contemporanea, Lecce / Italy

Régis Colombo. Courtesy of Colombo Fine Art, Lausanne / Switzerland.

Kazuki Matsumura. Courtesy of Smart Ship Gallery, Tokyo / Japan.

Адрес: Congress Hall Zurich (Congress Hall) Main entry Claridenstrasse 5 (Entry K) 8002 Zurich, Switzerland

Yuumi Asatsu. Courtesy of Qualiart, Tokyo / Japan.

Alexandra von Burg. Courtesy of von Burg, Tesserete, Switzerland.

Часы работы: Вернисаж: 16.10.2014 (Четверг) – с 18.00 до 22.00 17.10.2014 (Пятница) – с 11.00 до 20.00 18.10.2014 (Суббота) – с 11.00 до 20.00 19.10.2014 (Воскресенье) – с 11.00 до 20.00

113


КУЛЬТУРА

FRIEZE LONDON Октябрь 15 - 18, 2014 www.friezelondon.com

Великобритания, как известно, остров туманов и дождей, а столица королевства, Лондон – шумный промышленный город, второй по величине в Европе. Но и среди смога и суеты находится место прекрасному. Совсем недолго осталось ждать до того момента, как в очередной, двенадцатый уже, раз откроется популярная и весьма оригинальная арт-ярмарка Frieze Art Fair. Что же это за мероприятие? Frieze Art Fair – это почти две сотни арт-галерей со всего мира и тысячи завораживающих произведений в жанре современного искусства. Это множество необычных перформансов и оригинальных инсталляций на самый притязательный вкус. Это лучшие профессиональные художники и скульпторы, мастера интерьерного дизайна, с которыми, как со старыми знакомыми после долгой разлуки, приятно будет встретиться. Это масса эмоций и незабываемых впечатлений, которых с лихвой хватит до следующей выставки. И наконец, если обобщить, Frieze Art Fair – одно из наиболее выдающихся и беспрецедентных событий, которые только случаются в мире искусства.

Jeppe Hein, Geometric Mirrors VI, 2011, 303 & Johann König. Courtesy of Linda Nylind/Frieze.

Помимо работ по современному искусству, на которые, конечно, делается основной упор, на ярмарке в обязательном порядке присутствует и «классический» раздел, так называемый Frieze Masters. Известные шедевры таких гениев, как Пикассо, Брейгель, Матисс – кто-то откроет для себя в числе прочих и этих мастеров, а кого-то привлечёт возможность освежить память о виденных ранее творениях. Некий сплав сегодняшнего и вчерашнего дней – самый прогрессивный подход к искусству.

Temple of Play. Frieze London 2013.

114

Lili Reynaud-Dewar. Frieze London 2013.


КУЛЬТУРА

Victoria Miro.

Организаторы мероприятия также объявили об открытии на ярмарке нового интересного раздела под названием Live. О нём мало что говорится конкретно, предполагается, что это будет приятный сюрприз для посетителей. Но само название подразумевает, что это будут «живые» работы. Интерактивные архитектурные инсталляции, иллюзия движения и тому подобное. Количество участников новой галереи ограничено и отбирались они тщательно и придирчиво. Рано ещё что-либо утверждать с уверенностью, но, судя по всему, зрелище будет потрясающее.

Johnny Van Haeften.

Frieze London 2013.

Frieze Masters 2013.

Что касается непосредственно места проведения, то Frieze Art Fair располагается в южной части Риджентс-парка, в пяти минутах ходьбы от метро. Для приезжающих на собственных средствах передвижения имеется ряд парковок, как платных, так и бесплатных, а также велосипедные стойки. Но и для остальных никаких проблем не возникнет. Общественный транспорт Лондона очень комфортен и рекомендуется организаторами фестиваля к использованию. В пределах парка расположены также игровые площадки для детей дошкольного возраста; осматривать выставку самым юным представителям человечества ещё, пожалуй, рано, но приобщиться к прекрасному, в определённой степени смогут и они. Лондонская ярмарка открывается 15 октября 2014 года и продлится четыре дня, однако для посетителей будет доступна только с 16 октября.

Адрес: Regent’s Park London United Kingdom

Часы работы: 16.10.2014 (Четверг) 17.10.2014 (Пятница) 18.10.2014 (Суббота)

– с 12.00 до 19.00 – с 12.00 до 19.00 – с 12.00 до 19.00

115


КУЛЬТУРА

ABU DHABI ART Ноябрь 5 – 8, 2014 www.abudhabiartfair.ae «Восток – дело тонкое». Сказано давно, но актуальности не потеряло и по сей день. Прекрасную возможность убедиться в справедливости крылатой цитаты представляет уникальная выставка изобразительного искусства Abu Dhabi Art, начала которой с нетерпением ожидает столица Объединённых Арабских Эмиратов Абу-Даби, а ещё точнее, находящийся в непосредственной близости от города остров Саадият, что в Персидском заливе. Самые значимые художественные галереи со всех уголков света уже подтвердили своё участие в выставке, хотя пальма первенства по числу участников наверняка останется за страной-организатором. Успевшие заработать себе имя мастера и совсем молодые, начинающие художники в очередной раз готовы предоставить на зрительский суд свои творения, как новые, так и не очень. Отличительная черта данного события от большинства себе подобных – это сочетание арт-ярмарки с разнообразными общественными программами, как то: публичные беседы, интервью, презентации авторами своих книг по искусству, встречи с популярными художниками, известными коллекционерами, учёными и арт-критиками. Помимо этого запланированы платные обучающие семинары и профессиональные мастер-классы на различные темы. Усилят общее впечатление видеоинсталляции, перформансы и концертные представления, которые, как обычно, выйдут за пределы выставки и растекутся по всему городу.

Адрес: UAE Pavilion and Manarat Al Saadiyat Saadiyat Island Abu Dhabi, UAE

116

Часы работы: 05.11.2014 (Среда) 06.11.2014(Четверг) 07.11.2014 (Пятница) 08.11.2014 (Суббота)

– с 15.00 до 22.00 – с 15.00 до 22.00 – с 14.00 до 22.00 – с 14.00 до 22.00


КУЛЬТУРА

ПОД ПИСКА Приглашаем Вас оформить бесплатную подписку 1 на журнал Pirston и стать нашим постоянным читателем. Это позволит Вам еж ежеквартально получать по почте последний выпуск журнала и откроет доступ к самой интересной и полезной информации. информации С нами Вы всегда будете в курсе наиболее актуальных и важных событий, происходящих ящих в мире бизнеса, культуры и искусства, и последних тенденций моды и дизайна. Вы будете получать эксклюзивные рецепты, информацию ормацию о лу лучших отелях мира, самых красивых и технически совершенных автомобилях и мотоциклах, о новинках красоты и здоровья. ровья. Адрес доставки Имя

Улица

Фамилия

Номер дома

Год рождения

Квартира

Телефон

Индекс

Email

Город Страна

Заполните купон и отправьте по адресу: Hybernská 1009/24, 110 00 Praha 1 – Nové Město Česká republika 1

Доставка на территории Чешской Республики является абсолютно бесплатной. Для граждан проживающих за пределами Чешской Республики подписка является бесплатной. Подписчик оплачивает лишь расходы, связанные с доставкой.

Вас интересует международная подписка, прямая доставка в офис по всему миру? Просто позвоните нам или отправьте e-mail. Hybernská 1009/24, 110 00 Praha 1 – Nové Město, Česká republika Tel.: +420 775 213 713, email: publisher@pirston.eu, www.pirston.eu

117


ФИНАЛЬНЫЙ АККОРД

Зима не за горами В

есна, лето, осень, зима. Время летит так быстро, что порой, будучи погружёнными в свои дела, мы просто не успеваем уследить, как один сезон уже сменяет другой. И именно по этой причине мы решили посвятить «Финальный аккорд» нашего осеннего выпуска подготовке к зимнему сезону. Специально для вас мы выбрали три лучших, по мнению нашей редакции, места для проведения незабываемого отдыха этой зимой.

Hotel Le Strato, Франция

Hotel Firefly, Швейцария Отель Firefly расположен у подножия горы Маттерхорн в деревне Церматт (Швейцария) и заслуженно признан одной из самых стильных гостиниц региона. Сочетание традиционного альпийского экстерьера с шикарным интерьером 21-го века, делает это место особенно привлекательным. В распоряжении гостей современные, просторные люксы, спа-салон, а также крытый бассейн с застеклённой крышей. Семейный отель класса люкс обладает ошеломляющим видом на горы и может предложить весь спектр услуг, чтобы сделать ваш отдых поистине незабываемым. www.fi refly-zermatt .ch

M de Megève, Франция Роскошный отель M de Megève расположился в самом сердце посёлка Межев, всего в 100 метрах от горнолыжных подъёмников Шамоа. Это больше, чем просто отель, M de Megève представляет собой изысканный шале, философией которого является индивидуальный приём каждого гостя. Номера и люксы гостиницы оформлены в стиле, сочетающем местные традиции и современный дух. Место, где повсюду со вкусом и непринуждённостью присутствует роскошь, станет идеальным пристанищем для хорошего зимнего отдыха в кругу друзей. www.mdemegeve.com

118

Роскошь, уют и спорт… Куршевель 1850 является идеальным местом, где престиж и люкс достигают своего апогея, и именно здесь расположился отель Le Strato. Современное шале с большими каминами и мягкими креслами, где спортивная сага пересказывается из поколения в поколение, обладает уникальной атмосферой уюта и гостеприимства, больше похожей на отдых в семейной резиденции. Как утверждают основатели отеля, семья Лорана Буа-Вив, Le Strato был создан как заветное пристанище, где “комфорт означает искусство жить и радоваться жизни, красоте гор и приятному окружению”. www.hotelstrato.com




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.