Ordet 2/2018

Page 1

ORDET 2

/ 2018

Dansk-Svensk Forfatterselskab Danskt-Svenskt Författarsällskap INDHOLD Helge Krarup: Nekrolog Søren Sørensen s.2 Bogpræsentation ved medlemmer 5.11. I Gullberg-salen på Malmö Stadsbiblioetek s.3 Oplæsning ved medlemmer af selskabet 22.11..i Salonen, København s.10

Program forår 2019 Flere programpunkter er under udarbejdelse: Oplæsninger af medlemmer i hhv Lund og København Årsmøde Møde i maj hvor - danskeren! - Per-Olof Johansson fra et personligt perspektiv vil folde historien om svensk udvandring til Danmark ud – fra det store billede med tusindvis af svenske udvandrere til Danmark fra midten af 1800-tallet og begyndelsen af 1900-tallet til det snævre fokus på en lille koloni af spånkurvemagere i Lillerød på Sjælland, der kom fra Örkened i Skåne.

Redaktion og fotos: per-olof johansson. Tekst: Helge Krarup 1


Formand for Dansk-Svensk Forfatterselskab Helge Krarups mindeord om forfatteren Søren Sørensen, Vedbæk, 81 år, i dagbladet Politiken 13.11.2018: Søren Schønberg Sørensen var en uhyre produktiv forfatter og oversætter, i øvrigt også billedkunstner, og dertil en central person i mange litterære selskaber: Han stiftede Selskabet Bellman i Danmark i 1993 og dets formand frem til 2016. Da Samrådet for de Litterære Selskaber i Danmark blev dannet i 1999, var det med Søren Sørensen som formand. Samme år tog Samrådet initiativ til den danske klassikerdag; Sørensen sad som formand indtil 2016. I Dansk-Svensk Forfatterselskab/Danskt-Svenskt Författarsällskap sad han i bestyrelsen lige fra starten i 1995, som formand fra 2002 til 2006. Vi nød godt af Søren Sørensens store kendskab til nordisk litteratur og hans mange kontakter i litteraturens verden. Dansk-Svensk Forfatterselskab har som formål at arbejde for de to landes litteratur; medlemmerne er danske og svenske forfattere, oversættere og illustratorer. Det sker ved et antal arrangementer i årets løb i de to lande, og her var Sørensens fokus ikke kun på nutiden, men i høj grad også på litteraturen tilbage i tiden, som med hans mange forslag til forfatteremner blev en intergreret del af vores præsentationer. Hans kendskab til Norden udmøntede sig i bøger om både historien og litteraturen, til bøger om og oversættelser af Carl Michael Bellman, af finsk og islandsk litteratur. Og hans internationale horisont og store sprogkundskaber førte til, at han for få år siden oversatte Francesco Petrarca, som han også skrev en bog om. Han favnede vidt og med stor energi. Søren Sørensen er formodentlig den eneste danske digter i vores tid, som beherskede heksametre, sonetter og andre klassiske lyrikformer – som det ses både i oversættelserne og i hans egen, omfattende lyriske produktion. 2


Bogpræsentation ved medlemmer 5.11. Gullberg-salen på Malmö Stadsbiblioetek

Bo Gentili, S, introducerede aftenen og fortalte om Hjalmar Gullberg-rummet, som vi befandt os i. De mange bogreoler rummer bøger fra hans samling, mens ligeså mange står i magasin, placeret på Stadsbiblioteket, fordi Gullberg var fra Malmö. Digteren Hjalmar Gullberg (18981961) var medlem af Svenska Akademien. Gullbergselskabet, som Gentili er formand for, blev dannet i 1998 og udgiver bl.a. bøger med relation til Gullberg, den nyeste er Vänskaper. Hjalmar Gullberg-studier, 2018 3


Juliane Preisler, DK, læste op fra sin netop udgivne roman, Vi danser, der portrætterer en række mennesker gennem ganske korte kapitler; Juliane Preisler læste på dansk, men havde til lejligheden oversat nogle af kapitlerne til svensk. 4


Peter Winai, S, præsenterede sin nyeste bog, På flykt till kärleken, som foregår i Tyskland i 1930erne. Den er baseret på en skoleelevs – Winais egen mors - dagbog skrevet under et sprogophold i Tyskland i 1936. Winai har på den baggrund beskrevet, hvorledes en ung, svensk kvinde oplever en tid og et land, der bevæger sig frem mod krig. 5


Bo Lille, DK, læste forskellige digte, bl.a. fra en hyldestbog til den danske digter, Knud Sørensens 90-årsdag, samt fra sin nyeste, tresprogede udgivelse, Haiku for fred - Haiku for peace - Haiku für Frieden. 6


Bo Bergman – Musiken och den eviga längtan er Bengt Liljenbergs anden bog om digteren og litteraturkritikeren Bo Bergman, der ligesom Gullberg var medlem af Svenska Akademien. Mange digte af Bo Bergman (1869-1967!!) er sat i musik af adskillige komponister. 7


Narcisa Vucina, DK, oprindelig fra Jugoslavien, introducerede sin nyeste bog, Tildas hemmelige bog baseret pĂĽ en reel person, men fiktionaliseret, en kvinde, som bevĂŚger sig fra Jugoslavien til Chile, hvor hun gennemlever kuppet i 1973, tilbage til Sarajevo og derved krigen i 1990erne. 8


Helge Krarup, DK, afsluttede med at omtale sine seneste oversættelser, alle fra spansk: colombianske Sergio Laignelet: Omvendte eventyr, der i korte digte vender kendte folkeeventyr til det groteske. Peruanske Fernando Iwasaki: Begravelsesudstyr, der med mikrofortællinger skriver det ene gys efter dette andet, som en anmeldelse skrev, skaber Iwasaki på få linjer ”mere gru end andre forfattere skal bruge hundredvis af sider på.” 9


Oplæsning i Salonen, Østerbrogade 222 22.11.2018 med 3 svenske og 6 danske forfattere.

Neal Ashley Conrad Thing har som litteraturforsker skrevet om bl.a. Søren Ulrik Thomsen, Gunnar Ekelöf og Marcel Proust. Han læste op fra sin bog om Bruce Springsteen, med fotos taget af Steen Møller Rasmussen; et personligt essay om Springsteens betydning. 10

Monica Braw fortalte om sin biografi Jorden är vårt hem. Edita Morris och hennes tid, Gidlunds förlag. Edita Morris, 1904-1988, blev verdensberømt, da hun skrev den første roman om Hiroshima-bomben, The Flowers of Hiroshima, 1959; hun besøgte byen i midt 50erne, da man vidste ikke meget om bomben og dens virkninger, fordi USA censurerede informationerne. Hun var amerikansk gift og blev kendt i USA som novelleforfatter. Hun skrev bøger baseret på en stærk social følelse: om Mau Mauopstanden, om Sydameri-


kanske fattige, der måtte kæmpe for friheden, om en indonesisk risbonde. Af indtægterne fra hendes mange bøger dannede hun en fredspris, Edita og Ira Morris Hiroshima Foundation. Dialogen i Braws biografi er taget fra Morris´s egne bøger og er således ikke en fiktionalisering.

som en engel

Benny Pedersen:

umærkeligt glider du ned på stolen på den anden side af bordet

Søren Sørensen der var meget aktivt med fra DSFS´s start, døde 23.10.18, og Benny Pedersen indledte derfor sin oplæsning med et digt af Sørensen fra Strandlangs, 2001.

jeg rækker min hånd frem mod din men griber kun den tomme luft

Selv læste han fra en endnu uudgiven digtsamling, bl.a.:

belært af erfaringen smiler jeg blot tilbage til dig

dit smil er en mund parat til kys

11


Bo Lille læste, som ved bogpræsentationen i Malmö, dels sine digte fra en 90-årsfødselsdagsbog for forfatteren Knud Sørensen, dels fra sin nyeste bog med haikuformede digte, Haiku for fred/ for peace/ für Freiden.

Peter Winai præsenterede samme roman, På flykt till kärleken, som ved bogarrangementet i Malmö 5.11, baseret på sin svenske mors dagbog fra et ophold i Tyskland i slutningen af 1930erne og de fordomsfulde1940ere i Sverige med en tyskfødt mand.

Jeg udvælger et: freden går i land kloden i hænderne på en hvidklædt jomfru 12


Forfatterne samtaler inden det gür løs..

13


Efter pausen tog Helen Davies plads pĂĽ den lille scene med sin keltiske harpe for at ledsage Susanne Jorns digtoplĂŚsning. Det var en meget fint afbalanceret kombination af harpe og Jorns stemme. Susanne Jorn lĂŚste fra I relativiteten, Forlaget Hovedland, 2018, hun har sendt dette:

Ordets kraft ... We began before words, and we will end beyond them. Ben Okri, Birds of Heaven, 1995

14


Hvis ord kun var Smukke Kloge Kontemplative Empatiske Omsorgsfulde Trøstende Og Gode ord ville Livsglæde spire i Verden * Men Onde ord Sårer Krænker Og Dræber Jo * Jeg kan ikke få et ord frem om terrorangreb nyheder ... Ikke engang deres stednavne

15


Nattens röst Med dagligt göromål kan vissa tankar undgås men ej i nattens tystnad, då hörs ens tankar tydligt och låter sig då inte styras, av nattens ljus belysta. Ens röst ej heller tystlåten och utan tystnadsplikt tyranniserar den otyglat med allt som inte skedde, allt som till intet ledde.

Svenske Ingmar Simonsson præsenterede Hundrundan i Vanadislunden, fem dramastykker og læste op fra digtsamlingen, Inlandsresan,Themis, 2012. 16


Drøm Jeg drømte, min ven, digteren, cyklede langsomt forbi mig på en høj gammel herrecykel, sort som til en begravelse. Han smilede sit jyske smil med mappen hængende på styret ligesom professor Billeskov Jansen i sin tid med mappen fuld af redigeret vanvid.

Karsten Bjarnholt valgte at læse syv digte fra forskellige digtsamlinger i årenes løb, der alle afslørede Bjarnholts præcise og underfundige humor. Fra I min alder ligner skyerne en forklaring, 2017, Werkstatt, læste han: 17


Helge Krarup sætter sig selv sidst på programmet, og nåede kun et enkelt digt på grund af tidsnød, fra et katalog til udstillingen Tilstand Stilstand med temaet arbejdsløshed; udstillingen rummede 12 malerier af Erik Styrbjørn Pedersen, 12 fotografiske værker af Luis Paredes, og 12 af Helges digte blæst op i plakatformat. Udstillingen blev vist i et antal danske kunstforeninger årene 1996-97:

en sætning der slutter midt i et ord en hånd der slipper sit greb en fod der tøver før næste skridt på en trappe på vej ned og op

et blik der sløres midt i et syn en mund der snupper af i et råb en oprejst krop der falder på vej mod sig selv og bort 18


Derfor hedder det Salonen.- Samtale bliver der ogsĂĽ tid til Karsten Bjarnholt og Benny Pedersen.

19


Hedersordförande / Æresformand Søren Sørensen

- Søren døde 23.10., kort før han fyldte 81.. Læs Helge Krarups mindeord fra Politiken 13.11.på side 2.

Om medlemskab For at finde optagelse i dsfs skal man være forfatter eller oversætter på dansk eller svensk, og man skal opfylde kriterierne for at blive medlem af Sveriges Författarförbund, respektive Dansk Forfatterforening eller Danske Skønlitterære Forfattere. Andre professionelle skribenter kan dog optages, dersom de med deres udgivelser dels ville kunne blive medlem af en forfatterforening, dels yder en aktiv og værdifuld indsats for litteraturen. För medlemskap vänligen kontakta: Helge Krarup helgekrarup@gmail.com

Thomas Grundberg thomas@dansk-svensk.com

Ordförande / Formand Helge Krarup helgekrarup@gmail.com

Dansk-Svensk Forfatterselskab Danskt-Svenskt Författersälskap dsfs@dansk-svensk.com www:dansk-svensk.com Facebookgruppen - enhver er velkommen! 20


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.