Planlenguas14

Page 1

C.E.I.P. MIGUEL ANGEL ARTAZOS UTEBO (ZARAGOZA 1


Departamento de Educación, Universidad Cultura y Deporte

C..E.I.P. MIGUEL A. ARTAZOS TAMÉ

PLAN DE LENGUAS: INGLES (SECCIÓN BILINGÜE) L2 FRANCÉS (LENGUA EXTRANJERA) L3

PROYECTO LINGÜÍSTICO DEL CENTRO. CEIP “MIGUEL ÁNGEL ARTAZOS TAMÉ” Avda Zaragoza s/n 976771128 620502573 cpmautebo@educa.aragon.es ARACELI VILLALBA FERRUZ (Directora del Centro) (Coordinadora del programa) Centros extranjeros de contacto: - « Hollymount school « Lengua del programa bilingüe : Inglés Modalidad: PROGRAMA CURRÍCULUM INTEGRADO LENGUA INGLESA MEC- BRITISH COUNCIL - CILE 2

1. Objetivos generales del programa de bilingüismo que se está desarrollando en el Centro La enseñanza de lenguas extranjeras, Inglés y Francés tiene como objeto formar personas que puedan utilizarlas para hablar, conversar, comprender, leer y escribir, por lo que, su uso es el punto de partida desde el comienzo del aprendizaje. La implantación del Inglés como enseñanza bilingüe desde el primer curso de Educación Infantil (3 años) en el caso de nuestro Centro y la enseñanza de Francés a partir de 5º de Primaria parte de la premisa de que el aprendizaje de una segunda lengua contribuye al desarrollo de capacidades básicas en el alumno. En Educación Primaria se parte de una competencia muy elemental en lengua extranjera en la que serán de gran importancia los conocimientos, capacidades y experiencias en las lenguas

2


que los niños y niñas conocen para comprender y construir significados, estructuras y estrategias cuando se comunican. Nuestro objetivo es que nuestro alumnado adquiera competencia comunicativa en Inglés como lengua L2, que la utilicen junto con la lengua materna de forma bilingüe y adquieran la lengua extranjera L3, Francés, a través de actividades lúdicas y motivadoras, que usarán para obtener información, expresar su opinión personal y relacionarse. En definitiva adquirir no sólo el conocimiento de una lengua extranjera no sólo como una materia más sino como reflejo del mundo externo que nos rodea. Se pretende globalizar las experiencias sin olvidar la etapa concreta de aprendizaje en que se encuentran los alumnos, consiguiendo de esta forma el desarrollo de la competencia plurilingüe y pluricultural. Contribución de las lenguas extranjeras al desarrollo de las Competencias Básicas. El aprendizaje del área de lengua extranjera contribuye al desarrollo de las siguientes competencias básicas:  Competencia en Comunicación Lingüística, complementando, enriqueciendo y llenando de nuevos matices, comprensivos y expresivos, esta capacidad comunicativa general. Esta competencia se refiere a la utilización del lenguaje como instrumento de comunicación oral y escrita, de representación, interpretación y comprensión de la realidad, de construcción y comunicación del conocimiento y de organización y autorregulación del pensamiento, emociones y la conducta.  Competencia de Aprender a Aprender al contribuir a la mejora de la capacidad comunicativa. Por ello el aprendizaje de una lengua extranjera debe incluir la reflexión sobre el propio aprendizaje identificando las estrategias y recursos que los hacen más eficaces. Entran en juego en el aprendizaje capacidades como la atención, la concentración, la memoria, la comprensión, la expresión lingüística y la motivación.  Competencia en Tratamiento de la Información y Competencia Digital. Al utilizar la lengua extranjera como una posibilidad de comunicación tecnológica. Consiste en disponer de habilidades para buscar, obtener, procesar, comunicar y transformar la información en conocimiento.

3


 Competencia Social y Ciudadana, ya que el conocer una lengua extranjera implica el conocimiento de hechos y rasgos culturales vinculados a las diferentes comunidades de hablantes de las mismas. Esto favorece la comprensión de la realidad en que se vive, el respeto, el reconocimiento y la aceptación de diferencias culturales, promueve la tolerancia y la integración y ayuda a comprender y apreciar tanto los rasgos de identidad como las diferencias.  Competencia Artística y Cultural siempre que las producciones lingüísticas utilizadas contengan un componente cultural.

2. Modalidad: Programa Currículo Integrado (Convenio MEC – British Council) CILE 2 NIVEL Infantil 3años Infantil 4años Infantil 5años Primaria 1º

Primaria 2º

Primaria 3º

Primaria 4º

ÁREA/MATERIA Globalizado Globalizado Globalizado Literacy Science Art Exp. Literacy Science Art. Expr. Literacy Sciencie Art. Expr. E. Física Literacy Sciencie Art. Expr.

Nº DE HORAS 6,5 6,5 6,5 4 4 2 4 4 3 4 4 1 2 4 4 3

4


3. Alumnos participantes en el Programa Bilingüe

a) Previsión de número de alumnos E. Infantil 3 años 70 E. Infantil 4 años 99 E. Infantil 5 años 98 TOTAL INFANTIL: 267 E. Primaria 1º 99 E. Primaria 2º 99 E. Primaria 3º 63 E. Primaria 4º 60 TOTAL PRIMARIA: 321 TOTAL ALUMNOS/AS CEIP MIGUEL ÁNGEL ARTAZOS: 740

b) Profesores implicados b.1) Situación administrativa b.2) Áreas que imparten

NOMBRE DEL SITUACIÓN CURSO Y NIVEL QUE IMPARTE PROFESOR ADMINISTRATIVA 2ºInfantil Flor Altabella Definitiva

Áreas:todas

Ana Mª Melús

Definitiva

2ºInfantil

Raquel Villacián

Definitiva

2ºInfantil

Laura Ausejo

Interina

2º Infantil

Dolores Rueda

Definitiva

3º Infantil

Camino Vaquero

Definitiva

3º Infantil

Raquel Laval

Definitiva

3º Infantil

Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas 5


Elena Félix

Definitiva

3º Infantil

Almudena Gallardo Mª José Lorente

Definitiva

1º Infantil

Definitiva

1º Infantil

Mª Pilar de la Definitiva Fuente Cristina Aliaga Definitiva

1º Infantil

Patricia Navarro

Definitiva

2º E. Primaria

Pilar Escribano

Definitiva

Emma Pérez

Definitiva

2º E.Primaria Áreas :Lenguaje, Matematicas, A.Educativa 2º E. Primaria

Silvia Lucio

Definitiva

1º E.Primaria

Silvia Grasa

Definitiva

1ºE.Primaria :

Eva Giménez

Definitiva

1º E.Primaria

Susana Herranz

Definitiva

1º E.Primaria

Pilar Bernal

Definitiva

3º E.Primaria

Beatriz Gómez

Interina

3º E.Primaria

Rita Buey

Definitiva

3º E.Primaria

Ana Martínez

Definitiva

4º E.Primaria

Miguel A. Rivas

Definitiva

4º E.Primaria

Carlos Herranz

Definitiva

4º E.Primaria

Jorge Marqués

Interino

E.Infantil y E. P (1º,2º,3º,4º) :

Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas Áreas: todas 2º E. Primaria

Áreas: Literacy,Science, arts Áreas :Literacy,Science, arts

Áreas :Lenguaje, Matematicas, A.Educativa Áreas :Literacy,Science, arts Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas :Literacy,Science, arts Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas : Literacy,Science, arts Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas : Literacy,Science, arts Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas : Lenguaje, Matematicas,V.S Áreas : Music

6


Profesorado de Francés CURSO

GRUPOS

Nº ALUMNOS

PERÍODOS

Nº PERÍODOS

3

41

45 min.

2

3

44

45 min.

2

PROFESORADO Lucía Gimeno (Especialista en Lengua extranjera: Francés) Lucía Gimeno (Especialista en Lengua extranjera: Francés)

b.3) Previsión de jubilaciones: Para el curso 2014/2015 no hay ninguna previsión de jubilación. b.4) Coordinación del profesorado:  Relación entre estamentos: profes-profes; alumnado- profes; profes-familias; alumnos-alumnos, y viceversa. Coordinación del profesorado.  El profesorado colaborador o asesor lingüístico en lengua inglesa tiene asignada una hora semanal lectiva de coordinación. Se reúnen, si es posible, junto con las tutoras, para la coordinación de las actividades.  En E.P destacar la dificultad, temporal, de coordinación entre el profesorado de Inglés, ya que algún@s son especialistas y tutor@s.  La profesora de Francés trasmite a tutores y profesorado de Tercer Ciclo en las reuniones quincenales de Ciclo las actividades programadas. 7


Relación alumnado-profesorado La lengua que se utiliza como medio de comunicación entre ambos es la lengua extranjera inglesa o francesa, siempre que se puede y en su defecto la lengua materna.

Relación profesorado-familias Se establecen tres reuniones a lo largo del curso escolar, una por trimestre, donde el profesorado expone a las familias el programa curricular de trabajo del alumnado. Los tutores realizan entrevistas con las familias en la hora de tutoría (jueves) siempre que sea preciso, así como los especialistas de inglés y francés. Las familias colaboran constantemente con el Centro en los talleres programados con motivo de alguna celebración puntual: “Halloween, “, “Pancake”, “ day easterbonnet”, “St Patrick´s day”, “St George´s day”,… También participan en la Feria del Libro en lengua inglesa, que se celebra cada año en el Centro, que se realiza con el objeto de dar a conocer la mayor variedad posible de libros en lengua inglesa de todos los niveles

El Ayuntamiento de la localidad colabora activamente en la programación de actividades en inglés, ofreciendo al alumnado de Educación Primaria una función teatral en lengua inglesa y un Cuentacuentos en inglés para el alumnado de Educación Infantil. Relación entre el alumnado Se llevan a cabo actividades entre los diferentes niveles, tanto de edades como de competencia lingüística. Participación del alumnado de primaria con el de Educación Infantil (talleres, representaciones de cuentos,…). Se diseñan actividades comunes.

b.5) Protocolo de acogida a profesores que se van integrando al Programa Bilingüe. Cuando un profesor se incorpora nuevo al centro la Jefe de Estudios y la coordinadora del Programa le da el horario y le comenta la tarea 8


asignada facilitándole el material necesario. Posteriormente, las compañeras especialistas en Lengua Inglesa (Cód. 99) y tutoras, junto con la coordinadora del ciclo al que está adscrita le explican la organización del mismo. En el seno del seminario se le ofrecen las programaciones ya elaboradas, junto con las directrices de las áreas acordadas anteriormente. Hay una formación continua del profesorado. Dentro del plan de Formación que elabora el Claustro de profesores y que se presenta en la PGA se ofrece de forma permanente: -

Seminario Formativo bilingüe en Centro.

-

Seminarios organizados por el CPR de referencia (Juan de Lanuza), que se realiza todos los años; seminario bilingüe provincial e interprovincial y los cursos que puntualmente se ofrecen desde esta Institución.

-

Curso que se realizan en Alcalá de Henares organizados por el MEC- British Council.

-

Cursos en la Escuela de Idiomas a las que la matrícula la tenemos de forma preferente.

c) Recursos generales del Centro Medios materiales: Inglés:  E. Infantil: No llevan libros de texto, se utilizan materiales fungibles para desarrollar los distintos proyectos.  E. Primaria: No llevan libros de texto en Literacy, por lo que se utilizan materiales fungibles para desarrollar los distintos centros de interés. En science, Arts y Music se usan materiales elaborados por el profesorado, además de los siguientes libros de texto: Science natural and social Ed. Macmillan (2º E.P) Colección By Me McMillan-Edelvives (3º y 4º E.P) “Feel the music” Ed. Pearson (E. P) 3er. Ciclo: Se utiliza el libro:” Explorers ed. Oxford”

9


Francés:  E. Primaria: 5º y 6º Ed. Santillana 5. Aspectos Curriculares. a) Líneas metodológicas y pedagógicas. b) Criterios psicopedagógicos y metodológicos generales relacionados con la enseñanza y uso de las lenguas.

El eje del área de lengua extranjera, lo constituyen los procedimientos dirigidos a la consecución de una competencia comunicativa efectiva oral y escrita, en contextos sociales significativos, que permita expresarse con progresiva eficacia y corrección y que abarque todos los usos y registros posibles así como el uso de recursos y estrategias de comunicación lingüísticas y no lingüísticas. Las bases metodológicas que inspiran nuestro trabajo son las siguientes: El punto de partida del aprendizaje de los alumnos son sus primeros conocimientos previos, centrándonos en aquello que resulta familiar y cercano al alumnado pero con una vertiente de fantasía para lograr el equilibrio entre la seguridad/bienestar con el interés/imaginación. El alumno puede transferir conceptos y estrategias adquiridas para construir así significados y atribuir sentido a lo que aprende (partiendo de lo que conoce y formulando hipótesis para elaborar reglas que ayudan a interiorizar el nuevo sistema). Se favorece así su crecimiento personal, su desarrollo y su socialización. Las situaciones comunicativas que incluyen el juego fomentan la motivación del alumnado y facilitan el aprendizaje; por ello es importante tener en cuenta la importancia de las canciones e historias, las características de los personajes, las ilustraciones e incluso los efectos sonoros de las grabaciones.

10


Los niños aprenden de distintas formas y a ritmos diferentes; por lo tanto, habrá flexibilidad de modo que todos los integrantes del grupo puedan participar y encuentren actividades en las que pueden aplicar conocimientos y aptitudes, facilitando el desarrollo de la propia conciencia de logros y del progreso que logran día a día. Se elaborarán apoyos para aquellos niños/as que lo requieran. Por eso hay actividades tanto de ampliación, como de refuerzo. El aprendizaje de los niños es mayor y de más calidad si se basa en la experiencia. El alumno/a es el centro del proceso de enseñanza-aprendizaje. La intervención del maestro deberá actuar ayudándole a interaccionarse con los demás, proporcionándoles feedback, contextualizando las actividades y dando significados comprensibles para el alumno/a, promoviendo estrategias de comunicación, potenciando las estrategias de aprendizaje adquiridas y admitiendo el error. La evaluación del proceso individual y grupal de los alumnos en el aprendizaje es un factor importante para asegurar la calidad del mismo. El aprendizaje globalizado genera el desarrollo de la realidad como un todo en los alumnos El área de lengua extranjera tiene como objeto formar personas que puedan utilizarla para comprender, hablar y conversar, leer y escribir. La mayoría de las oportunidades de aprendizaje se dan en el entorno escolar. Esta circunstancia hace necesaria la inclusión de contenidos que incorporen diversas situaciones de comunicación: relaciones sociales, medios de comunicación,… Situación de los niños en función de su Lengua 1. Heterogeneidad del alumnado. La mayoría del alumnado que accede a nuestro centro viene con la lengua castellana adquirida. Sólo un 1% son alumnos inmigrantes con desconocimiento de la lengua castellana cuya procedencia mayoritaria es de Rumanía, Marruecos y Países Hispanoamericanos. Todos los alumnos que comienzan en Educación Infantil inician el aprendizaje de la lengua inglesa. En las aulas se produce la diversidad propia del alumnado con diferentes niveles en competencia lingüística como 11


consecuencia de su nivel madurativo. Desde las diferentes programaciones de aula se tendrá en cuenta la heterogeneidad diseñando actividades de refuerzo, recuperación y ampliación.

METODOLOGÍA, ORGANIZACIÓN DEL AULA Y RECURSOS Una vez a la semana, normalmente los lunes, se reúnen los tutores, las asesoras, la coordinadora del Proyecto, para planificar las clases y asegurarse de que se imparten y se comprenden los conceptos en ambos idiomas. Es importante que el tutor español entienda que el profesor del proyecto hablará en inglés con los niños y que no es necesario que el profesor español traduzca. El profesor español estará siempre en el aula. De esta manera, podrá ayudar a los niños que estén teniendo dificultades, que sean nuevos o que hayan estado ausentes y necesiten ayuda especial de forma temporal. Hay que recordar que se trata de enseñar en inglés, y no enseñar inglés. Los niños entran en un entorno donde se utilizan el español y el inglés y se van acostumbrando a escuchar la lengua inglesa de manera natural empezando a adquirir comprensión de este idioma. A medida que avanza su entendimiento, empezarán a utilizar el idioma, al principio con palabras sueltas. Para hacer esto de forma eficaz es necesario crear un entorno estimulante relacionado con sus propios intereses y necesidades. Recursos utilizados: canciones, rimas tradicionales, cuentos, juegos, material del aula…

Cuándo y hasta cuándo. La sección bilingüe de Inglés comienza en 1º de Educación Infantil y continúa hasta 6º de Primaria. La implantación del bilingüismo se hace año a año, actualmente (Curso 2014/2015) se encuentra en 4º de Primaria. Destacamos la importancia de contar con Asesor@s lingüístic@s a la hora de colaborar en la enseñanza del área de Literacy, especialmente la fonética. El área de Lengua Francesa se imparte con carácter optativo en los cursos de 5º y 6º de Primaria. 12


c) Atención a la diversidad Consideramos en este apartado dos tipos de atención: -

El alumnado nuevo que nos pueda llegar de otros Centros no bilingües en Lengua inglesa, como al alumnado que por no promocionar el curso deba repetir e integrarse en un curso bilingüe.

-

El alumnado que por diferentes motivos de ritmo de aprendizaje u otros motivos se queda retrasado en el dominio de las materias. Para estos dos grupos de alumnado con dificultades para seguir el programa bilingüe se tiene previsto lo siguiente: . Horas de apoyo semanal que impartirán los profesores especialistas en Lengua Inglesa en su horario de no atención directa al aula. . Horas de apoyo semanal que impartirá el /la asesor/a Lingüística de E. Primaria, así como desdobles en las áreas de Literacy y Science. El trabajo se desarrollará siempre dentro del aula e irá dirigido, en primer lugar,

a ayudar a los alumnos en la consecución del

vocabulario básico que le permita seguir la clase. Y en segundo lugar, a conseguir los objetivos mínimos planteados en las áreas que se imparten en la lengua inglesa. El tiempo de incidencia con el alumnado lo determinará el profesor tutor, el profesor especialista de lengua inglesa en coordinación con la Jefatura de Estudios. d) Actividades Complementarias y Extraescolares A lo largo del curso escolar se realizan diferentes y variadas actividades y salidas que quedan recogidas en la Programación General Anual y en las que se intenta implicar a todo el profesorado. Como actividades de Centro citar las siguientes:   

Halloween Christmas Easter bonnets” 13


  

“St Patrick´s day” “St George´s day,… Diwali Se fijarán anualmente además, otras actividades relacionadas con la cultura anglosajona en cada uno de los niveles de la Etapa de Ed. Infantil y Primaria En el Plan de lenguas se ha considerado lo siguiente:

EDUCACIÓN INFANTIL El Programa de Currículo Integrado en Lengua Inglesa recogido en el Proyecto Curricular de Etapa recoge que han de trabajarse en ambas lenguas idénticos objetivos, contenidos y criterios de evaluación. El enfoque está dirigido al desarrollo integral del niño. Objetivos generales del Programa:  Fomentar la adquisición y el aprendizaje de varios idiomas a través de un currículo integrado basado en contenidos.  Crear conciencia de la diversidad de las dos culturas.  Facilitar el intercambio de profesores y alumnos.  Fomentar la utilización de las nuevas tecnologías en el aprendizaje de otras lenguas.  Si procede, fomentar la certificación de estudios bajo ambos sistemas educativos. Objetivos específicos del Programa: Fomentar y desarrollar:  Comprensión y expresión oral.  Lectura y escritura.  Habilidades matemáticas.  Conocimiento del entorno social y natural.  Habilidades motrices y artísticas.  Habilidades tecnológicas. CONTENIDOS Variarán en función de los Proyectos que se trabajen durante ese curso, pero hay temas que anualmente se llevan a cabo de manera transversal. 14


         

Yo mismo Voy al colegio Nuestras casas y nuestras familias La gente que nos ayuda Vamos a comprar comida Transporte Festividades: Halloween, Christmas, Easter, Diwali Las estaciones Animales Cuentos Tradicionales

Criterios Mínimos Infantil Entender y responder a instrucciones, vocabulario de los centros de interés y lenguaje rutinario.

Understand and respond to instructions, topic vocabulary and routine language. Empezar a Leer palabras o frases sencillas.

Begin to Read simple words or phrases.

Empezar a Escribir palabras o frases sencillas.

Begin to Write simple words or phrases.

Cuento hasta 10 y reconocer cifras y las cantidades que estas representan.

Count and recognise numbers up to 10 and match numbers to a quantity of objects. Mostrar un conocimiento de formas, secuencias, conceptos, medidas y tiempo.

Show an understanding of shapes, sequences, concepts, size and time. Mostrar un conocimiento de nosotros y de su entorno.

Show an awareness of ourselves and other living things. Los Objetivos generales a trabajar en las tres Áreas de la Etapa de Educación Infantil relacionadas como el desarrollo de las lenguas (L1 y L2) se centran en los siguientes: 15


1. ÁREA CONOCIMIENTO DE SÍ MISMO Y AUTONOMÍA PERSONAL  Formarse una imagen ajustada y positiva de sí mismo a través de la interacción con los otros y de la identificación gradual de las propias características, posibilidades y limitaciones, desarrollando sentimientos de autoestima y autonomía personal y valorando la diversidad como una realidad enriquecedora.  Conocer y representar su cuerpo, sus elementos y algunas de sus funciones, descubriendo y utilizando las posibilidades motrices, sensitivas, expresivas y cognitivas, coordinando y controlando cada vez con mayor precisión gestos y movimientos.

CONOCIMIENTO DEL ENTORNO  Observar y explorar de forma activa su entorno, generando preguntas, interpretaciones y opiniones propias sobre algunas situaciones y hechos significativos y mostrando interés por su conocimiento y comprensión.  Establecer algunas relaciones entre las características del medio físico en el que vive o las de otros lugares y sus respectivas formas de vida.  Relacionarse con los demás de forma cada vez más equilibrada y satisfactoria, interiorizando progresivamente las pautas de comportamiento social y ajustando su conducta a ellas.  Conocer distintos grupos sociales cercanos a su experiencia, algunas de sus características, producciones, valores y formas de vida, generando actitudes de confianza, respeto y aprecio a través de su participación democrática en ellos.

LOS LENGUAJES: COMUNICACIÓN Y REPRESENTACIÓN  Utilizar la lengua como instrumento de comunicación, de representación, aprendizaje y disfrute, de expresión de ideas y sentimientos, y valorar la lengua oral como medio de relación con los demás y de regulación de la convivencia.

16


 Expresar emociones, sentimientos, deseos, vivencias e ideas mediante la lengua oral y a través de otros lenguajes, eligiendo el que mejor se ajuste a la intención y a la situación.  Comprender las intenciones y mensajes adoptando una actitud positiva hacia la lengua, tanto propia como extranjera.  Iniciarse en el uso oral de una lengua extranjera para comunicarse en actividades dentro del aula, y mostrar interés y disfrute al participar en estos intercambios comunicativos.  Explorar y disfrutar las posibilidades comunicativas para expresarse plástica, corporal y musicalmente participando activamente en producciones, interpretaciones y representaciones.  Descubrir y explorar los usos sociales de la lectura y la escritura, iniciándose en su uso y funcionamiento, valorándolas como instrumento de comunicación, información y disfrute.

EDUCACIÓN PRIMARIA Objetivos específicos del Programa  Fomentar la adquisición y el aprendizaje de varios idiomas a través de un currículo integrado basado en contenidos.  Crear conciencia de la diversidad de las dos culturas.  Facilitar el intercambio de profesores y alumnos.  Fomentar la utilización de las nuevas tecnologías en el aprendizaje de otras lenguas.  Si procede, fomentar la certificación de estudios bajo ambos sistemas educativos. Criterios evaluación Áreas impartidas en Lengua Inglesa: 1. Science:  Identify the main vocabulary and expressions worked in class.  Practical Activities. 2. Literacy:  Understanding  Speaking  Reading  Writing 3. Music:

17


 He/she works hard in class keeping a positive, active and participative attitude.  He/she uses correctly his/her voice, body and musical instruments in musicaldrama representations. 4. Art:  He/she expresses with autonomy and confidence his/her artistic work and enjoys doing it.  He/she uses drawing materials and draws with control.  Precision in cutting and holding. Áreas transversales A través de estos trabajos en LM, en L1 y L2, el alumnado podrá comparar las culturas y ampliar horizontes culturales. Nuestro Centro tiene como objetivo prioritario educar en valores de manera coherente y eficaz. Se trabajarán a lo largo del curso los siguientes temas transversales desde las siguientes áreas de conocimientos:  La Educación para la Salud: hábitos alimenticios, la importancia del deporte para la salud física y psíquica.  La Educación para la Paz: Por ser la lengua componente unificador entre diferentes países.  La Educación Medioambiental: El disfrute respetuoso de la naturaleza en actividades de ocio.  La Educación como Ciudadano Europeo: La valoración de la existencia de la diversidad de países y la cohabitación en Europa de distintas procedencias culturales.  La Educación Multicultural: identificación de costumbres, respeto por otras formas de vida, las acciones de solidaridad.  La Educación para la Igualdad de Sexos: Discriminar las diferentes culturas que habitan Europa y la lucha contra la desigualdad. e) Evaluación del alumnado  Consideraciones sobre la evaluación. La evaluación será continua e individual.

18


La evaluación se realizará a través de recursos como la observación directa, las anotaciones del profesorado y también se llevarán a cabo en las reuniones de coordinación. Los criterios de evaluación y calificación elaborados por el profesorado se dan a conocer a las familias en las reuniones de comienzo del curso escolar. 6. Estrategias que el centro utiliza para informar a las familias. Relación profesorado – familias. Quedan establecidas tres reuniones anuales, una por trimestre en la que el Tutor o Tutora junto con el Equipo Docente informan a las familias de la marcha curricular del alumnado. Los profesores especialistas de francés e inglés realizan cuantas entrevistas sean necesarias tanto a requerimiento del profesorado como de las familias. A nivel de Centro se realiza una charla en Ed. Infantil y otra en Ed. Primaria para informar sobre la marcha del Programa Bilingüe puesto que cada curso avanza un nivel escolar( reunión general con familias). A través del AMPA, las familias realizan actividades relacionadas con la lengua Inglesa (Cuentacuentos, teatro en inglés,…) así como a través de las actividades culturales que organiza el Ayto de la localidad.. Se realizan cursos de aprendizaje de lengua inglesa, como actividad extraescolar, para padres y madres en horario no lectivo. Se realiza una actividad de teatro en lengua inglesa llevada a cabo por el alumnado, cuyas representaciones se destinan a compañeros de otr niveles. Al

finalizar

la

etapa

se

realiza

una

reunión

familias,

profesorado tutor, orientadora y Equipo Directivo y profesorado de los IES correspondientes para informar sobre la continuidad de la escolarización y aconsejar de acuerdo a las orientaciones de cada alumno/a.

19


7. Procedimiento de evaluación y revisión del Proyecto Bilingüe. Desde la Dirección del Centro a lo largo del curso escolar se envían los siguientes documentos a la Administración Educativa:  P.G.A. (Programación General Anual). En ella se especifican los contenidos, metodología, evaluación, actividades complementarias de todos los ciclos y áreas curriculares.  D.O.C. (Documento de Organización de Centro) En él se recogen los datos técnicos sobre horarios del alumnado y del profesorado. Nuestro colegio se organiza a partir del ANEXO III-B correspondiente a la organización de horarios en los centros escolares.  Evaluación de la P.G.A. (Febrero). Donde se recogen las medidas adoptadas para mejorar las deficiencias si las hay.  Evaluación de Diagnóstico (Mayo). Se realiza al alumnado de 4º de Primaria sobre las competencias que la Administración Educativa determina cada año. Resultados y medidas de mejora.  Memoria Anual (Junio). En ella se registran los resultados obtenidos de la aplicación de la P.G.A. durante el curso escolar con las propuestas de mejora para el curso siguiente.  Informes de Evaluación Final con los resultados académicos y propuestas de permanencia de un curso escolar más en el ciclo.  Cuentas de Gestión. Todos estos documentos son presentados para su conocimiento en el Consejo Escolar. A nivel de Inspección Educativa el centro realiza cuantas peticiones se nos piden.

Cuadro Legal de referencia del Proyecto Este plan de lenguas extranjeras del C.E.I.P. Miguel Artazos se rige por los siguientes documentos:  LOE  Currículum Aragonés, Orden del 9 de mayo 2009.  Programa Currículum Integrado Infantil y Primaria (Convenio British Council)  Marco Común Europeo de referencia para las lenguas (M.C.E.R.L.)

20


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.