Orø Turistbrochure 2015/2016

Page 1

ORĂ˜ - DANMARK

Isefjordens perle

2015-2016


Velkommen til Orø Welcome to Orø

Orø er kærlighed og tid til hinanden. Orø er den friske luft, vandet og stilheden. Orø er kendetegnet ved et særdeles aktivt fællesskab, hvor interesser dyrkes sammen og opretholdes af den helt unikke ø-kultur. Orø byder på mange oplevelser. Du kan vandre på trampestierne langs strand og mark, cykle en tur evt. på lejecykel, dyrke verdensklasse havørredfiskeri eller anden aktiv vandsport, besøge kulturhistoriske museer, nyde kunst, tage familien med i minizoo, eller nappe en dukkert ved øens strand. Orø er for alle, både fastboende, sommerhusejere og turister i alle aldre. Orø has something to offer for everyone. Being closer than you think, only 1 hour from Copenhagen and 30 minutes from Holbaek, Orø is a popular holiday and day trip destination for families, nature lovers, birdwatchers, anglers and those interested in history and archaeology. There are miles of footpaths and bicycling routes through rolling fields and meadows. The island’s history and culture can be appreciated by visiting our museums and small galleries. Children will love a visit to our island’s own zoo or a dip in the fjord at the beach.

2


Transport til Orø Transportation to Orø

Vi er tættere på, end du tror – med kun 30 min. fra Holbæk og små 60 min. fra København! Orø har to færger, der sejler til/fra øen flere gange om dagen. Med under en times kørsel fra København kan man holde ved Østre Færge ved Hammer Bakker, hvorfra trækfærgen sejler hvert 20. minut og tager dig med til øen på kun seks minutter. Du kan også køre til Holbæk fra eksempelvis København på 45 minutter og tage Holbæk-Orø færgen, som giver dig en dejlig 30 minutters sejltur på Isefjorden. Med tog kan du køre til Holbæk Station og gå til Holbæk Havn på under ti minutter. Find sejltider, togtider og priser på oroe.dk. Her finder du også info om de populære Isefjords Cruises. Bemærk, at Østre Færge ikke modtager kreditkort. Two ferry routes make Orø easily accessible. With under an hour’s drive from Copenhagen to the Østre Ferry at Hammer Bakker and the 6 minute crossing to the island, the trip is made in just an hour’s travelling time. Østre Ferry has a regular 20 minute daytime schedule. Or you can drive to Holbæk from Copenhagen in 45 minutes, then take the Holbæk-Orø Ferry for a pleasant 30 minute trip on the Isefjord before arriving at the island. If instead you choose to travel by train to Holbæk, it is just a 10 minute walk through the town to the ferry. Find timetables and prices for both train and ferries at oroe.dk. Here you will also find info on the popular Isefjords Cuises. Please note that Østre Ferry accepts cash payment only. ORØ-HOLBÆK tel. +45 72 36 23 00 www.holbaek.dk/faerge ØSTRE FÆRGE tel. +45 40 46 70 13 www.oestrefaerge.dk

3


Attraktioner

ORØSTRAND DYREPARK

Tel +45 23 45 76 89 - www.oroestrand.dk Sæson/Season: Hele året / All year Åben/Open: Hver dag kl. 10-16 / Everyday 10am-4pm

Den lille dyrepark byder på hele 400 dyr fordelt på ca. 50 arter. Mød bl.a. kronvildt, strudse, lamaer, krokoiller, næsebjørne, fritter, silkeaber og tropiske fugle. Du finder også Danmarks største tigerpytonslange på hele seks meter her. This small zoo has over 400 animals and birds representing approximately 50 different species. You will see red deer, ostrich, llama, crocodile, coati, ferret, marmoset and tropical birds. You will also find a six meter long tiger python, the largest in Denmark!

KULTURBEHOLDEREN

Sæson/Season: Hele året / All year Åben/Open: Hele dagen / All day

I anledning af dronningens besøg på øen i 2013 blev det gamle vandtårn på Margrethebakken restaureret og derefter udsmykket af den lokale kunstner Steen B. Langvad. Væggene fortæller Orøs historie i en flot serie af malerier. In honour of the Queen’s visit to the island in 2013, the old water tower on Margrethe Bakken was restored, and thereafter decorated by local artist Steen B. Langvad. The walls illustrate the history of Orø in a beautiful series of paintings.

4

GALLERI ARTDOOR

Tel +45 42 32 40 00 - www.galleriartdoor.dk Sæson/Season: 1/6 – 31/8 Åben: Lør. & søn. 11-17 + hver søndag udenfor sæson kl. 12-14 Open: Sat. & Sun. 11am-5pm + every Sunday outside season 12pm–2pm

Besøg den lokale multikunstner Steen B. Langvad og se de flotte oliemalerier, illustrationer og skulpturer som bliver lavet her. Tag et kig i det udendørs galleri og den tilstødende butik som rummer en spændende samling af øens specialprodukter. Visit local artist Steen B. Langvad’s gallery, where he exhibits his oil paintings, illustrations and sculptures. Take a look at the outdoor gallery and in the adjacent building, which houses an enticing range of island specialties.

HESTEBEDGÅRD

Tel +45 59 47 02 25 - www.hestebedgaard.dk Sæson/Season: 1/3 – 1/10 Åben: Ons. kl. 14-16, lør. kl. 10-12 Open: Wed. 2pm-4pm, Sat. 10am-12pm

Besøg den gamle slægtsgård, som nu er indrettet som mindestue, museum, og som ligeledes danner rammerne for diverse spændende kulturelle aktiviteter. Visit this ancestral farmhouse, now a museum. The house and gardens provide the setting for a number of cultural events.


Attractions

ORØ KIRKE

ORØ MINDER

Tel +45 59 47 00 27 - www.oroekirke.dk Sæson/Season: Hele året / All year Åben: Tir.-søn. kl. 8-16 Open: Tue.-Sun. 8am-4pm

Tel +45 59 47 02 25 - www.oroeminder.dk Sæson/Season: 1/6 – 31/8 Åben: Alle dage kl. 13-16, lukket man. & fre. Open: Everyday 1pm-4 pm, closed Mon. & Fri.

Opført sent i 1100-tallet og et smukt stykke lokalhistorie som absolut er et besøg værd. Se bl.a. de unikke kalkmalerier som tiden har gemt i væggene, men som i 2001 blev afdækket sammen med hvælvets ribbedekorationer.

Dette lille hyggelige museum rummer museumsgenstande og et stort skriftligt materiale om Orøs historie. Her vises en tro kopi af “Orøkorset”, et kors af guld fundet på øen og dateret tilbage til det 11. århundrede som regnes for et af Danmarks mest skattede danefæ.

Dating from the 1100’s, Orø church is the island’s oldest building. Its fine frescos had since the Reformation been hidden behind layers of whitewash. However in 2001 they, as well as the ribbed vaults, were restored to their original state.

This cozy little museum houses exhibits and an extensive collection of written material on Orø’s history. Also exhibited is a copy of “Orøkorset”, an 11th century gold cross found on the island considered to be one of the most treasured Danish gold pieces from the past.

ORØ LANDBRUGSMUSEUM

ORØ STENEN

Tel +45 59 47 03 51 Sæson / season: Hele året / All year Åben / Open: Efter aftale / By appointment.

Dette lille intime landbrugsmuseum rummer genstande helt tilbage fra 1920’erne. Det er ganske gratis og den 85 årige ejer Knud Erik står ofte til rådighed for en personlig rundvisning. This small intimate agricultural museum contains objects dating back to the 1920’s. It is free, and the elderly owner Knud Erik is often available to give a personal tour.

Ét af Orøs vartegn. Denne tyve tons tunge gnejssten har rejst hele vejen fra Bornholm med isen under Istiden. Stenen er i dag at finde på højdedraget ved svinget på Næsbyvej med den smukkeste udsigt ud over det skønne fjordlandskab. One of Orø’s landmarks, this twenty-ton gneiss rock travelled all the way from Bornholm during the Ice Age. The stone is found today on the ridge along Næsbyvej where you find a lovely view over the beautiful fjord.

5


Aktiviteter Om du er til kunst og kultur, underskøn natur, fred og ro eller en aktiv ferie – så finder du det hele på Orø. Tag en vandretur på de 14 km. trampestier og oplev Orøs rige plante- og dyreliv på nært hold. På din vej kan du være heldig at støde på sæler, marsvin, ræve, harer, råvildt og et væld af fuglearter som trives på øen. Du kan også gå på opdagelse efter den sjældne orkide, Mygblomsten, som gror på øen. Er du mere til de tohjulede, så lej en cykel på OrøKontor eller ved Ø-butikken og oplev øens herligheder nemt og billigt. Orøs kyster byder på indbydende aktiviteter, hvad enten du er til badning ved øens børnevenlige strand eller til fiskeri efter ål, fladfisk, hornfisk eller den eftertragtede havørred. Isefjorden er efter sigende et af landets bedste fiskevande efter netop denne fisk. Du kan også udøve mange former for vandsport; f.eks. kajak, sejlsport eller kitesurfing. Er du eventyrlysten, så gå på ”skattejagt” på øen med den nye populære aktivitet for børn og voksne, nemlig Geocatching. Med din smartphone ved hånden kan du finde frem til de mange ”skatte” som Orø gemmer på og nyde naturen på en sjov og udfordrende måde.

6


Activities

Whether you seek art and culture, the beauty of nature, peace and quiet or an active holiday - you will find it on Orø. Hike the over 14 km. of footpaths and discover Orø’s rich flora and fauna up close. You can be lucky to see seals and swans and perhaps encounter hare, deer, fox, pheasants and a host of other bird species which thrive on the island. Too, try finding the shy and rare orchid, Mygblomsten, which grows here. If you prefer a tour on two wheels, you can rent a bike at Orøkontor or Ø-butikken and see the Orø’s delights easily and at little cost. Orø’s coasts also offer attractive activities whether it is bathing at the island's beach or fishing for eel, flatfish, garfish or the coveted sea trout. The Isefjord is reportedly one of the best angling waters for this particular fish. If you are really adventurous, you can go on a "treasure hunt" with the new popular activity for children and adults, namely Geocatching. With your smartphone in hand, you can discover Orø’s "treasures" and enjoy the island in a fun and challenging way.

7


Events

Orø danner hvert år rammen om en håndfuld unikke events, og herunder findes et udpluk af disse. For et fyldestgørende indblik i de øvrige arrangementer, som øens mange foreninger primært står bag, henvises til Orøkalenderen på www.oroe.dk. Every year there are quite a number of unique events on Orø. Listed here are some of the most popular. For a complete list of events, which the island’s many organizations primarily are responsible for, take a look at the calendar on our website, www.oroe.dk.

Dagen hvor hele Orø åbner dørene, og hvor øens beboere i fællesskab viser de mange gæster, hvad øen har at byde på. Fra et besøg i den lille zoo til en guidet tur på motorcykel eller et møde med det store udbud af kunst og kultur. Hele øen emmer af liv denne dag. This is the day on which Orø opens its doors and residents come together in a concerted effort to show visitors all that their island has to offer. The making of honey, a guided motorcycle tour, meeting with an artist, a garage sale – the whole island buzzes with life on Orø Day.

ORØ LØBET 13. SEPTEMBER - www.oroeloebet.dk

ORØ SKOLES LOPPEMARKED 23. MAJ

Med tre løberuter på hhv. 2 km. 5 km. og 10 km. lyder startskuddet hvert år i september til Orøs store motionsløb for alle. Oplev øens unikke natur og få samtidig trimmet formen i selskab med ligesindede.

Hvert år i Pinsen danner Isefjordskolen på Orø rammerne om det særdeles populære loppemarked. Effekterne doneres af Orøs beboere og erhvervsfolk, og det ofte betydelige overskud går til aktiviteter for skolens elever, som der ellers ikke ville være ressourcer til.

An annual event on Orø, this mini-marathon is fun for the whole family. Three routes, 2 km, 5 km and 10 km are run simultaneously, so there is a route for everyone. Discover the island’s unique nature while getting good exercise together with like-minded folk.

8

ORØ DAGEN 7. JUNI - www.facebook.com/oroedagen

Every year in Spring our community’s Isefjord School holds its very popular flea market. All the donated items are collected from residents and businesses on the island and are sold to raise money for extra activities and things the school would otherwise not have resources for.


Events

ORØ DENMARK - BADMINTON CAMP 6 UGER FRA 5. JULI - www.facebook.com/orodenmark

ORØ MIDSOMMERDAGE 27. 28. JUNI - www.midsommerdage.dk

Med deltagere fra hele syv nationer er denne træningscamp blevet et internationalt tilløbsstykke af format. Anført af den hollandsk-danske toptræner Ron Daniels åbner Orø Hallen dørene op til en seks ugers intensiv sommertræning for talenter fra hele verden.

En helt ny festival med musik, kunsthåndværk, litteratur og div. optrædener. Den røde tråd er de små scener og den direkte kontakt mellem kunstner og publikum. Hestebedgaard udgør festivalens fysiske kerne, men også andre kulturproducenter på øen kobles på programmet som løbende udbygges.

With participants from seven nations, this badminton training camp has become internationally recognized. Led by the Dutch-Danish top trainer, Ron Daniels, Orø’s sports center opens its doors to 6 weeks of intensive summer training for talented young players from around the world.

A brand new festival of cultural events to include music, crafts, literature and a variety of performances. The common thread is the small scene and the direct contact between artist and audience. Hestebedgaard is the heart of the festival, but other cultural activities on the island will be added in an ongoing expansion of the event.

ORØ VIKINGEMARKED 22. 23. 24. 25. 26. JULI - www.orøvikingelaug.dk

MC ISLAND TRÆF 28. 29. 30. AUGUST - www.mcisland.dk

Med en kombination af en stærk interesse for Orøs vikingehistorie og formidling af perioden som helhed danner Orø Havn rammerne for denne hyldest til vores kulturhistoriske arv. I fem dage er havneområdet omdannet til et autentisk marked, hvor gæster bliver inviteret indenfor i vikingernes verden.

Det årlige biker træf, som tiltrækker besøgende fra flere europæiske lande. MC Island er et populært tilløbstykke for motorcykelentusiaster og for de mange gæster som vil have et glimt af de flotte maskiner, som brummer på øen i disse dage.

For five days our harbor area is transformed into an authentic Viking market. This is a cultural event representing the historical aspects of the Viking era. Guests are invited to experience the Viking world through storytelling, a variety of craftsmen’s workshops, authentic foods and much more.

This annual motorcycle rally attracts visitors from all over Europe. The rally is a popular attraction for motorcycle enthusiasts and the many visitors, who want a glimpse of the beautiful machines as they drone around the island. Good music, good food and a good time is to be had by all.

9


OrøKontor - tourist bureau Vil du vide mere om, hvad Orø har at byde på, så kontakt øens turistbureau, som altid står klar til at hjælpe dig på vej til en god oplevelse på øen. På OrøKontor kan du bl.a. leje cykler, hoppe på det gratis wifi, få diverse Orø-foldere m.m. Her finder du også et lille udvalg af de spændende Orø-specialiteter, hvorved du kan købe et lille ferieminde eller en unik ø-gave til dem, du holder af. Want to know more about what Orø has to offer, then visit the island’s tourist office, which is always ready to help you on your way to a good island experience. At the island office, OrøKontor, you can find maps and tourist information, rent a bicycle, use the free wifi or enjoy your lunch at our picnic tables. There is a selection of locally made products and souvenir items on sale.

ÅBNINGTIDER UGE / OPENING HOURS WEEK 19-43

Man.-fre. kl. 10-14 / Mon.-Fri. 10am-2pm Lør. kl. 10-13 / Sat. 10am-1pm Søn. lukket / Sun. closed

ÅBNINGSTIDER UGE / OPENING HOURS WEEK 44-18

Tirs.-fre. kl. 12-14 / Tue.-Fri. 10am-2pm Lør. kl. 11-13 / Sat. 11am-1pm Søn. og man. lukket / Sun.- Mon. closed

Orøguiden Gå på opdagelse med din mobiltelefon og vær din egen Ø-guide. Rundt omkring på Orø er der opstillet 31 egetræspæle samt 2 udenfor øen med et lille grønt skilt visende pælens nummer og de emnenumre, som du kan få at høre. Ring 70 12 70 00 og lyt til et af dem. Materialet er i foråret 2010 indsamlet og bearbejdet af en gruppe lokale personer med ø-lægen, museets formand, og øens turistguide som ankerpersoner. Anekdoterne er indtalt af lokale personligheder. Prisen er 10 kr. for en måneds brug af guiden. Se hvor de enkelte pæle er placeret på kortene på de næste sider. Go exploring with your mobile phone and have your own island guide. Around Orø there are 31 locations and 2 locations off island and consist of an oak post with a small green sign showing the pole number and the location number. Call 7012 7000, enter the location number, then choose what you would like to hear about. Early in 2010 the material was compiled by a group of local folks headed up by the local doctor, the museum’s chairman, and Orø’s tourist guide, and local personalities gave voice to the accounts. The fee for one month’s use of the guide is DKK 10. See where the posts are located on the maps on the next pages.

10


Detail kort - Bybjerg

11


3

2

1

14 Bybjerg

19 Holbæk Havn 15

(1,4 miles)

Walk 2

(2,3 km)

ORØSTRAND SKOLEHJEM NATUR- OG DYREPARK

J ØVE FLEN

P

P

15 T NGE STÆ

Q

START 2 17

BLÅ FLAG BADESTRAND

I Bybjerg er der 18 pæle.

CAMPINGPLADS

Detail bykort findes på side 10.

SKOVHØJGÅRDS VEJ SKOVHØJVÆNGET

BØRREHOVEDGÅRD

32 Orø 33 Hammer Bakke

C

SØLYST

STRANDSTI

29

NÆSBY

ELMELY

FOGEDGÅRD

DSVEJ ORØGÅR

P

M

E

START 4

ORØ STENEN

N

28

UPERNIVIK ARNHØJ SVALEGÅRD

18

SPISESTEDET O ORØ OG RØGERI ESMOSE

FASANSTI

UGLESTI

STAR

27 NÆS GÅ RD SV EJ

(3,6 miles)

Walk 3

(5,8 km)

TUR 3

ENGHAVEGÅRD EN G HA VE G ÅR DS VE J HARESTI T3 LÆ RK ES TI VIBESTI

NÆSGÅRD

D

R E OO AD YG ARTD SB I NÆ LLER GA

25

1

Kørevej

Privat vej, markvej

Ring 70 12 70 00 og hør alle historierne ved pælene markeret på kortet.

OrØguiden

TUR 2

Audioguide

ORØ

Fiskeplads

Bebyggelse

Attraktioner, spisesteder og overnatning

Hjertesti

Trampesti

Eng, rørskov

Skov, beplantning

Signaturforklaring

»Isefjordens Perle« Kort med OrØguiden

ORØ

B

RYLESTI

NÆS BYV EJ

A

MÅGESTI

KI OS BØ K RR EH O VE DV EJ

AVEN ENGH

EJ EV AV SN

D ÅR EG PIL P

GL. SNAVE FÆRGESTED

(2,9 miles)

Walk 4

TUR 4 (4,6 km)

3

2

1


7

6

5

A

PILEGÅRD

HESTEBEDGÅRD

Detail kort

HYLDEGÅRD

P

C K ST ATT RÆ EK DE ÆR T

B

20

26

START 5

KRO

OLUFSMINDE

EGE BAK KEN BØG EBA KKE N ELL EBA KKE N ASP EBA KKE N

KONGSHØJ

GAMLØSE

KONGSHØJ

BØRSBAKKEGÅRD

ØBUTIKKEN

HEGNEGÅRDEN

EJ ØV NG LA

TING OG SAGER

BRØNDE

24

C

ANNEKSGÅRD

BØRRET

SLETGÅRD

D

HAMMER BAKKE

1 KILOMETER

E

HAVN (FÆRGE TIL HAMMER BAKKE)

32

K BO-I-HAVEN MARLIESES GÅRDCAFÉ BY 30 J BJ LANGDAL ER GG ÅR DS I BYBJERGGÅRD VE J

L

ØSTERVANGGAARD BYGADEN B A GÅRDBUTIK SK MUSEUM ST AU OL FRÆ FO E/B NDE NI RS VEJ N I BL KIRKE G AM IO ÅR LIN TE KRA DS K GS TVE OR VE J HU Ø J S HA MØLLEBJERG LL EN PLA NTA GEV Ø EJ ST RE B AKK FÆ VINKE E V E LVEJ J RG EV BLO EJ KHU SVE J ELNEBJERG

D

E

LINDHØJGÅRD

KULTUR BEHOLDEREN

STENSBJERGVÆNGE

H

GAARDSTRONOMI

STENSGÅRD

SA LV IG VE J

STENGÅRDSVEJ

EJ P EJ MV SV 22 HOL G ER D EJ ET LIN P SV HAVNEEN RL S A KIOSK N K JE IK ER

21

START 1

HAVN (FÆRGE TIL HOLBÆK)

ST RA ND VE J

31 T E NG VÆ E N A K

BYBJERG

F ELN EBJ MØ ERG VEJ LL EB BRUGSEN AK POSTBUTIK KE VE J

KÆRET VED GADE

VEJ EBRO MØLL

Holbæk Havn 19

(0,9 mile)

Walk 5

(1,5 km)

VE ST RE

TUR 5

23

LØVEBJERGGÅRD

© Copyright OrØkontoret

januar 2011

(2,9 miles)

Walk 1

(4,7 km)

TUR 1

R

SKOVGÅRDE

LANDBRUGSMUSEUM

16

S T EN SB JE RG

FLENØGÅRD

SYVV EJEN

PE TE R SM VIK IND KE EV VE EJ GR KLIN J TE Ø N NE VEJ SIR VE G ESK RÆ J ILD SVE HO J L M SVE TOR J NHO LMV EJ ST R A NDG ÅR D SVE J MEJ ERIV EJ

TO FT HØ J VÆ TO NG F TH ET ØJ L I ND VE HØ J JV EJ

4

BRØ NDE VEJ

ER ØLL DM VIN

L A NT ER N E VE J HØ JVE JEN

EJ EV NG Æ T ES RR NØ OR Ø KO NT LÆ OR GE

NÆ SB YV EJ

J JVE EHØ KAN

ØSTRE STRAN DVEJ

ET NG VÆ IEN DS T S E EJ PIL SV RD Å G LE PI

33

7

P

6

5

4


Spisesteder

ORØ FORSAMLINGSHUS

Tel +45 22 36 65 55 - www.gaardstronomi.dk Sæson/Season: 01/06 - 31/08 Åben/Open: Se hjemmeside / Visit website.

Det traditionsrige forsamlingshus genåbner som spisested op til turistsæsonen 2015 med ny forpagter bag roret. Menuen byder på årstidsbestemte retter og samvittighedsfuld fastfood.

Ild, lugten af brænde, duften af friske krydderurter og synet af friskbagt brød er oplevelsen i denne renoverede hestestald. Pizza, brød, pesto, marmelade, is og espresso laves fra bunden her med inspiration fra det sydlandske køkken.

This traditional village hall reopens this 2015 tourist season under new management. The menu offers seasonal dishes and conscientious fast food.

SPISESTEDET ORØ & RØGERI

The scent of wood burning in the stone pizza oven along with the aroma of fresh herbs and freshly baked bread characterize this renovated stable. Pizza, bread, pesto, jam, ice cream and espresso are all made from scratch here and inspired by Mediterranean cuisine.

ORØ KRO

Tel +45 59 47 47 96 - www.spisestedet-orø.dk Sæson/Season: 1/4 -31/12 Åben: Ons.-tor. kl. 12-20, fre.-lør. kl. 12-21, søn kl. 12-19 Open: Wed.-Thur. 12pm-8pm, Fri.-Sat. 12pm-9pm, Sun. 12pm-7pm

Tel +45 59 47 00 06 - www.oroekro.dk Sæson/Season: Hele året / All year Åben:: Søn.-tor. Kl. 12-22, fre.-lør. kl. 12-22 Open: Sun-Thur. 12pm-8pm, Fri-Sat 12pm-10pm

Denne familiedrevne restauration har afslappet atmosfære, legeland og minigolf. Dette gør stedet til et populært valg, og som noget nyt indføres 100 procent økologi på alt frugt og grønt i 2015 hvilket kun er starten på stedets grønne linje.

På Orø Kro kan man nyde én af de mange lækre á la carte retter fra menuen i restauranten, som emmer af autentisk dansk krokultur.

This popular family-run restaurant has an informal atmosphere and offers a varied, typically Danish menu. There is a play area and miniature golf too. An initiative in 2015, to start their new “green” concept, is the introduction of all-organic fruits and vegetables to the menu.

14

GAARDSTRONOMI

Tel +45 59 47 00 50 - www.oroeforsamlingshus.dk Sæson/season: Se hjemmeside / See web page Åben/Open: Se hjemmeside / See web page

At Orø Kro one can enjoy one of many delicious á la carte dishes from the restaurant’s menu, which excels in authentic Danish food.


Eating out

MARLIESE’S GÅRDCAFÉ

HAVNEGRILLEN ORØ

Tel: +45 59 47 07 44 / 20 57 42 44 - www.marliesesgaardcafe.dk Sæson/Season: 1/5-13/9 Åben: 1/5–30/6 lør.-søn. kl. 12-17, 1/7- 9/8 ons.-søn. kl. 12-17 Open: 1/5–30/6 Sat.-Sun. 12pm-5pm, 1/7-9/8 Wed.-Sun. 12pm-5pm

Tel +45 22 26 77 07 – Facebook: Havnegrillen-Orø Sæson/Season: 1/4 – 15/10 Åben: Fre. kl 16 -21, lør, søn & hellidag kl 12–21 Open: Fri. 4pm-9pm, Sat. Sun. & holidays 12pm-9pm.

Tag dig tid og nyd specialiteterne på stedet her, hvor de lækre kager alle er lavet af fine økologiske råvarer – og pyntet med kærlighed. Den hyggelige café byder desuden på vafler, is og frokostanretninger.

Klassik grill-sted hvor der serveres diverse fastfood til de hurtig-sultne. Eller måske er du mere til en afkølende is i sommervarmen til at klare cykelturen på?

Take your time and enjoy Marliese’s specialties. Delicious cakes of German origin are all made of fine organic ingredients and decorated with love. The cozy cafe also offers waffles, ice cream and a delightful lunch menu.

ISHUSET VED ORØ CAMPING

Grill bar at the harbour offering a variety of fast food to the on-the-spot hungry, also ice cream and soft drinks.

ARTDOOR KAFFE & TE HUS

Tel +45 23 34 34 58 - www.oroecamping.dk Sæson/Season: 22/6-2/8 Åben: Weekend samt helligdage 12-20 Open: Weekends & holidays 12pm-8pm

Tel +45 42 32 40 00 - www.galleriartdoor.dk Sæson/Season: 1/6 – 31/8 Åben: Lør. & søn. 11-17 + hver søndag udenfor sæson kl. 12-14 Open: Sat. & Sun. 11am-5pm + every Sunday outside season 12pm–2pm

I ishuset kan man købe pølser, sandwiches og andet godt til maven. Orøvaflen har også hjemsted her. Fire iskugler, flødebolle, guf, flødeskum chokoladesauce og syltetøj - MUMS!

Nyd frisklavet økologisk kaffe, mens du spiser din madpakke i de hyggelige og kunstneriske omgivelser her. Stedet er desuden hjemsted for galleriet af samme navn, hvor kunstneren Steen B. Langvand viser sine værker.

This delightful little eatery offers hot dogs, sandwiches and other delights. The home of the Orø cone - four scoops of ice cream in a waffle cone topped with a Danish cream puff, whipped cream, chocolate sauce and jam – yum yum!

Here you can enjoy freshly brewed organic coffee or tea while you eat your picnic lunch in their friendly and artistic surroundings. You can visit the gallery while you’re here – see a description of it elsewhere in this brochure.

15


Overnatning

BYBJERGGAARD B&B

Tel +45 60 83 33 30 - www.bybjerggaard.dk Sæson/Season: Hele året / All year

Med hele 21 senge og et stort opholdsrum egner Bybjerggård sig særdeles godt til større grupper. Med mulighed for leje af udendørs og indendørs ridebane samt bokse er stedet ligeledes ideelt for hesteejere. With 21 beds and a large common room Bybjerggård caters to larger groups. Available also for rent are stalls, a paddock and an indoor training arena, all of which make this B&B ideal for horse owners.

ORØ CAMPING & HYTTEBY

Tel +45 59 47 00 06 - www.oroekro.dk Sæson/season: Hele året / All year

Smukt beliggende lige ned til Isefjorden finder du øens hyggelige campingplads. Om man er til telt, campingvogn eller hytte så byder pladsen på alle former for overnatning med naturen i fokus og den børnevenlige blåflag sandstrand ligger kun få meter væk.

Klassisk dansk kro-kultur er hvad, du får, på den centralt beliggende kro, som udover afslappede værelser byder på tilstødende restaurant og krostue.

Orø Camping is attractively situated by the fjord, right across from our children-friendly Blue Flag beach. The site offers camping facilities for tents and caravans, as well as small cabins. There is a playground too, and a small eatery which is popular for its ice cream.

16

ORØ KRO

Tel +45 23 34 34 58 - www.oroecamping.dk Sæson/Season: Hele året / All year

A traditional Danish inn centrally located on the island. Informal rooms and an adjacent restaurant and bar.


Accommodations

HEGNEGÅRDEN

ORØ B&B BO - I - HAVEN

Tel +45 59 47 03 43 - www.hegnegaarden.dk Sæson/Season: Hele året / All year

Tel +45 59 47 47 05 / 29 32 07 30 - www.langdal5.dk Sæson/Season: Hele året / All year

Udover at være et fremragende kursuscenter tilbyder denne gamle slægtsgård også overnatning på B&B basis. Bo i et af stedets mange flotte værelser på gården eller book den meget romantiske gamle mølle i haven.

Søger du tid til omtanke, tid til rekreation, tid til projekter, tid til studier… Ø-nsketid, så er dette sted ideelt. Prøv f.eks. at bo i havens lystindrettede lærketræshus og få mulighed for en sanselig oplevelse af stedet.

Besides being an excellent training and conference center, this old but modernized ancestral farm offers accommodations on B & B basis. Stay in one of the farm’s many beautiful rooms or book the very romantic old mill on the grounds.

Time for reflection, time for recreation, time for projects, time for study – Island time – this is the ideal place. Stay in the unique architect-designed house for a weekend, a week, or even longer and enjoy the serene surroundings.

ORØSTRAND

SOMMERHUSUDLEJNING / SUMMER HOLIDAY HOUSES FOR RENT

På OrøStrand kan du overnatte på stedets teltplads. Perfekt til større grupper på lejrtur, og med i prisen får man oveni købet adgang til stedets egen unikke dyrepark (se omtalen af dyreparken under attraktioner).

Orø har et væld af attraktive sommerhuse til udlejning og til salg. Flyt familien til Orø for et par dage, en uge eller måske længere og nyd øens herligheder. Få et overblik over udlejningssommerhuse på www.oroe.dk.

At OrøStrand you can camp in tents overnight on the grounds. This is a perfect spot for larger groups, and included in the price is admission to the school’s unique little zoo (see a description under Attractions).

Orø has a wealth of attractive summer holiday houses for rent and for sale. Take the family to Orø for a few days, a week or maybe longer and enjoy the island. Get an overview of summer holiday houses for rent on www.oroe.dk.

Tel +45 23 45 76 89 - www.oroestrand.dk Sæson/Season: Hele året / All year

17


Annoncer

18


Ads

19


Annoncer

Skal du sælge dit fritidshus? Husk Orø-pakken! Vælg os vi er super gode til at sælge fritidshuse på Orø Vi vurderer din ejendom gratis!

Erland’s Ahlgade 3 • 4300 Holbæk

59 44 00 22

20


Ads

21


Annoncer

22


Praktisk kontaktinfo Practical contact info

Turist bureau

OrøKontor – Bygaden 32

59 47 08 70

Læge

Læge: Carsten Roug 59 47 02 25 /21 66 68 54 telefontid kl. 8-9 Åbent kl. 9-10 og efter aftale. 112-Akuthjælpere: Orø Falckstation 112

Butikker

Dagli’ Brugsen - Brøndvej 34 Man.–tors. 07.30–18 Fre. 07.30–19 Lør.–søn. 07 -16 Orø Postbutik i Brugsen - Brøndvej 34 Man.-fre. 12-14 Ting og Sager - Lindholmvej 5 1/7–14/8 Fre.–søn. 12-16, 20/8–23/10 Lør.-søn.1216, 23/10-8/4 Lør. 12-16, 9/4-1/7 Lør. søn. & helligdag 12-16 Ø-Butikken – Næsbyvej 4 1/4–30/9 Tirs.–fre, kl. 10–16 Lør.–søn. og helligdag kl. 10–14, 1/10-31/3 Man.–fre. Kl. 10–16 Lør. kl. 1014 Østervanggaard - Frændevej 18A

59 47 00 53 59 47 00 53 59 47 02 30

40 46 61 99

24 85 12 24 51 51 58 63 31 62 09 98

Foreninger og Organisationer Orø Lokalforum - www.orølokalforum.dk Orø Beboerforening - www.orøbeboerforening.dk Orø Bådelaug - Orø Havn - www.orøbådelaug.dk OrøNyt - www.oroenyt.dk

30 29 47 08 60 76 38 96 59 47 46 01 59 16 16 74

Offentlig service Sognefoged Henrik Iversen Containerpladsen 1/4 -31/10: Ons: 13-15.30 Lør. 08-12, 1/11–31/3 Lør: 10-12 Orø Bibliotek: Åben ons 16-18. Ikke altid om sommeren, tjek opslag på tavlerne.

20 21 87 85

72 36 75 19

Fritid, Sport & Skole 60 44 56 63

Konference centre

Hegnegården Udviklingscenter - Næsbyvej 28 www.hegnegaarden.dk PMI Personal Management International Næsbyvej 28 GIS-International Gestalt Institut - Næsbyvej 28 Orø Kro & Konference Center - Bygaden 57 www.oroekro.dk

Orø Honning – Mogens Larsen Honeyjohnny Orø - Johnny Bertelsen Smag Orø – Hans Jakob Aril Sørensen

59 47 03 43 59 47 01 01 59 47 00 17 59 47 00 06

Diverse Orø Grave- & Udlejningsforretning v/Bo Møller 20 78 17 42 Kloakmester Niels Erland Nielsen 21 64 98 56 HBJ Skov-og haveserviceTræfældning 23 61 30 68 www.trækirurgen.dk Tækkepartner ApS - www.taekkepartner.dk 50 90 60 89 Tømreren på Orø - Lasse Busk59 47 07 46 / 21 42 90 05 Clausen Entreprenør - Peter Pedersen 40 50 67 03 / 40 18 67 04 Alt-i-et Håndværkeren - Torben Christensen 60 71 12 13 John Jensen VVS A/S 41 87 98 30 / 46 75 00 86 www.jj-vvs.dk Lars’s Antenne og Parabol Service, Jægerspris 40 98 88 33 Salonen v/Angelina Juhl - Brøndevej 49B 30 69 15 55 Holistic Massage - Susanne 59 47 47 48 / 30 27 25 20 Nielsen Fjordliv Forlag - www.fjordlivforlag.dk 59 16 16 74 Grafiker Siri Reiter - www.sirireiter.dk 27 14 54 28 CS Bogføring 21 60 23 33 Orø Lam 21 60 23 33 Det lille Orø-værksted 26 81 10 28 Orø Postomdeling - Bygaden 32 33 61 16 90 telefontid 8.30-9

Orø Hallen v/Jørn Bigum - Brøndevej 15 www.oroehallen.dk Orø Motionscenter - Brøndevej 15 www.oroehallen.dk Orø International Badminton Sommer Camps by Ron Daniëls Hasselgården - Center for friluftsaktiviteter www.hasselgaarden.dk Orø Skole kontor - kl. 8-12 - www.oroeskole.dk Orø Ungdomsklub

59 46 92 02 59 46 92 02 59 46 63 92 30 24 00 19 72 36 70 40 42 32 40 00

Ejendomsmæglere BoligOne v/Ole S. Jensen - www.boligone.dk/osj 29 70 02 40 EDC Graver & Erland - www.edc.dk 59 44 00 22 Home Holbæk & Brams. - www.home.dk 59435959 / 46400084 Nybolig Jan Milvertz A/S - www.nybolig.dk 59 44 33 60 DanBolig Holbæk - www.danbolid.dk 59 44 11 12 Bille – www.svendbille.dk 21 34 45 93 Se www.oroe.dk for kontaktoplysninger på samtlige foreninger, organisationer, butikker m.m. på Orø

Brochuren er udgivet af: OrøKontor i samarbejde med Holbæk Erhvervsforum – April 2015 Oplag: 15.000 stk. Fotos af: Orø Bådelaug, Ib Ballisager, Simon Bordal Hansen Torben Papillon, Henrik Persson, Kristian Krøyer m.fl.

23


KulturBeholderen KulturBeholderen, på Margrethebakken, lige bag kroen, blev indviet af Dronning Margrethe d. II, under Regentparrets besøg på Orø 3. juni 2013, og det fortæller sit helt eget eventyr...

Krostuen Også krostuen rummer sin egen spændende historie.. Nemlig de billeder der i sin tid blev malet af den på Orø boende og meget omtalte kunstmaler og træskærer Gerner Rosenberg direkte på væggen i krostuen. De ”hænger” der altså endnu. Det var i Valdemar Bruuns tid som kromand, og de er malet i slutningen af 1960-erne, sikkert som betaling for drikkevarer. Ifølge anekdoten malede Rosenberg helst om natten, hvor der var ”fri bar”.

Selskaber på Orø Kro Barnedåb • Fødselsdag Konfirmation • Bryllup • Jubilæum Sølvbryllup • Guldbryllup . . . Tal med os om arrangementet, uanset hvilken fest De skal holde. Vi har mange års erfaring i at gøre Deres dag til noget specielt.

Bygaden 57, Orø • 4300 Holbæk • tlf. 59 47 00 06 oroekro@oroekro.dk • www.oroekro.dk • www.facebook.com/hoteloroekro


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.