Programme - Soirée des Fêtes à l'opéra! - The Opera Holiday Social

Page 1

SOIRÉE DES FÊTES À L’OPÉRA! WEBDIFFUSION | LE MERCREDI 16 DÉCEMBRE 2020

THE OPERA HOLIDAY SOCIAL W E B C A S T | W E D N E S D AY, D E C E M B E R 1 6 , 2 0 2 0

19h

7pm

20h

8 pm

Concert

Moment d’échange avec les artistes

20h30

Fin de la soirée

Online

Talkback session with the artists

8:30pm

End of the evening


les noces BILLETS À PA R T I R D E

30$

PA R T E N A I R E D E P R O G R A M M AT I O N

de figaro MOZ ART

8-11-13-16 mai 2021 LE CADE AU IDÉ AL P OUR LES FÊTES!


Programme musical MUSICAL Program RACHEL ANDRIST CHEFFE DE CHANT PRINCIPALE / HEAD COACH HOLLY KROEKER PIANISTE COACH / PIANIST COACH

WEILL, THE THREEPENNY OPERA : « THE BALLAD OF MACK THE KNIFE » MATTHEW DALEN, TÉNOR / TENOR

MENKEN, POCAHONTAS : « LES COULEURS DU VENT » LUCIE ST-MARTIN, SOPRANO

J.S. BACH, CANTATA « ICH HABE GENUG » BWV 82 GEOFFREY SCHELLENBERG, BARYTON / BARITONE

MENKEN, THE LITTLE MERMAID : « PART OF YOUR WORLD » SYDNEY FRODSHAM, MEZZO-SOPRANO

SCHUBERT, WINTERREISE : « GUTE NACHT » JEAN-PHILIPPE MC CLISH, BARYTON-BASSE / BASS-BARITONE

HORNER, TITANIC : « MY HEART WILL GO ON » SARAH DUFRESNE, SOPRANO

MICHAELSON & BAREILLES: « WINTER SONG » VANESSA CROOME, SOPRANO & SARAH DUFRESNE, SOPRANO

MANCINI, « MOON RIVER » VANESSA CROOME, SOPRANO

TRADITIONNEL ACADIEN, ARR. CARL PHILIPPE GIONET: « TOUT PASSE » KIRSTEN LEBLANC, SOPRANO

GRUBER, « SAINTE NUIT » KENT, « I’LL BE HOME FOR CHRISTMAS » 3


Nous avons demandé à nos artistes en résidence de l’Atelier lyrique de nous partager une chanson qui leur est précieuse. Une chanson qui a été marquante dans leur décision de consacrer leur vie à la musique. Une chanson qui leur permet de persévérer malgré les nombreux défis que présente ce choix de carrière. Cela a donné un programme musical éclectique, mais très senti, et nous souhaitons vous l’offrir à titre de remerciement pour votre soutien et votre générosité indéfectibles. Nous espérons que ce concert vous apportera un peu de réconfort, et nous vous souhaitons un magnifique temps des Fêtes, rempli de magie et d’espoir! We asked our artists in residence of the Atelier lyrique to share a song that they hold dearly in their heart. A song that made them want to become a singer, or that keeps them singing despite the many challenges of their chosen career path. The result is an eclectic programme, sung from the heart, and we would like to offer it to you as a gift in recognition of your unwavering support and generosity. We hope that it will bring you comfort, and we wish you a wonderful holiday season filled with magic and hope!

4


LES ARTISTES THE ARTISTS

VANESSA CROOME

SOPRANO vanessacroome.com

Vanessa Croome détient une maîtrise en musique (voix et opéra) de l’École de musique Schulich de l’Université McGill, et est également diplômée du Conservatoire de musique d’Oberlin. Lauréate du Prix Étoiles Stingray 2018 de l’Opéra de Montréal, elle a entamé sa carrière lyrique à l’été 2018 en tant que « Gerdine Young Artist » avec l’Opera Theatre of Saint Louis. Parmi ses plus récentes interprétations figurent celles de Miles dans The Turn of the Screw (Orchestre de l’Agora) et, avec l’Opéra McGill, de Pamina dans La flûte enchantée, de Miss Wordsworth dans Albert Herring et de Cunégonde dans Candide. En 2020-2021, elle a fait ses débuts à l’Opéra de Montréal dans le rôle de Léa lors de la première mondiale de L’hiver attend beaucoup de moi, et dans celui de Barbarina dans Le Nozze di Figaro de Mozart. Vanessa Croome est généreusement parrainée par Joan Vogelesang et Fred Heese. / Vanessa Croome holds a master’s degree in music (voice and opera) from McGill University’s Schulich School of Music and is also an alumna of the Oberlin Conservatory of Music. The winner of the 2018 Opéra de Montréal Stingray Rising Star prize, she made her professional operatic debut as a Gerdine Young Artist with the Opera Theatre of Saint Louis in the summer of 2018. Recent credits include Miles in The Turn of the Screw (Orchestre de l’Agora) and, for Opera McGill, Pamina in The Magic Flute, Miss Wordsworth in Albert Herring, and Cunegonde in Candide. In 2020-2021, she makes her debut at l’Opéra de Montréal playing the role of Léa in the world premiere of L’hiver attend beaucoup de moi and Barbarina in Mozart’s Le Nozze di Figaro. Vanessa Croome is generously sponsored by Joan Vogelesang and Fred Heese.

MATTHEW DALEN

TÉNOR / TENOR matthewdalen.com

Salué pour ses «  hautes envolées vocales pétillant comme des feux d’artifice, étincelantes et incandescentes », le ténor Matthew Dalen est un artiste sollicité. Son interprétation dans le rôle-titre de l’opéra Fierrabras de Schubert (Toronto Operetta Theatre) a été acclamée par la critique. Au cours de sa carrière florissante, Dalen a collaboré avec l’Opera Theatre of Saint Louis (Gerdine Young Artist), le Niagara Symphony Orchestra et le Grand Philharmonic Choir (Kitchener, Ontario), de même qu’avec plusieurs autres compagnies à travers l’Amérique du Nord et l’Europe. Il a incarné récemment le rôle de Borsa dans Rigoletto de Verdi (Edmonton Opera) ainsi que la doublure des personnages de Lenski dans Eugène Onéguine et de Edgardo dans Lucia di Lammermoor avec l’Opéra de Montréal. Durant les prochaines saisons, Matthew se joindra à des orchestres canadiens réputés, dont l’Orchestre symphonique de Winnipeg, le Niagara Symphony Orchestra et l’Orchestre symphonique de Toronto. Dalen est diplômé du Programme pour jeunes artistes Yulanda M. Faris de l’Opéra de Vancouver, et lauréat des Jeunes Ambassadeurs Lyriques. Il est un fier membre de l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal. Matthew Dalen est généreusement parrainé par la famille Andrea Alacchi. / Praised for his “top notes exploding like fireworks, sparkling and incandescent”, Matthew Dalen is a tenor in demand. His performance in the title role in Schubert’s Fierrabras (Toronto Operetta Theatre) garnered critical acclaim. Throughout his blossoming career, Dalen has been engaged with Opera Theatre of Saint Louis (Gerdine Young Artist), Niagara Symphony Orchestra, and Grand Philharmonic Choir (Kitchener, ON), as well as several other companies throughout North America and Europe. Recent engagements include Borsa in Verdi’s Rigoletto (Edmonton Opera) as well as the covers of Lensky in Eugene Onegin, and Edgardo in Lucia di Lammermoor with l’Opéra de Montréal. In the coming seasons, Matthew has been engaged by prominent Canadian orchestras including Winnipeg Symphony Orchestra, Niagara Symphony Orchestra, and Toronto Symphony Orchestra. Dalen is a graduate of Vancouver Opera’s Yulanda M. Faris young artist program and has been selected as a Jeune Ambassadeur Lyrique. Matthew is a proud member of l’Atelier Lyrique at l’Opéra de Montréal. Matthew Dalen is generously sponsored by the Andrea Alacchi Family.

5


LES ARTISTES THE ARTISTS

SARAH DUFRESNE

SOPRANO sarahdufresne.com

Reconnue pour sa voix cristalline et son colorature rapide, la soprano canadienne Sarah Dufresne a récemment obtenu sa maîtrise en musique à l’Université McGill sous la supervision de la soprano Tracy Smith-Bessette. Elle compte parmi ses plus récentes distinctions le Prix Étoiles Stingray au Gala Talent 2019 de l’Opéra de Montréal, la bourse Jacqueline Desmarais pour les jeunes chanteurs d’opéra canadiens, ainsi que le prix Encouragement lors des auditions du Conseil national du Metropolitan Opera. Sarah a terminé une résidence dans le programme Opera in the 21st Century au Centre des arts de Banff, et a participé à la toute première édition en ligne de l’Académie internationale vocale de Lachine. Elle a incarné récemment Servilia dans La Clemenza di Tito et de Mrs. Fiorentino dans Street Scene. Sarah Dufresne est généreusement parrainée par Elizabeth Wirth et Lucien Fauteux. / Recognized for her crystal clear sound and rapid coloratura, Canadian soprano Sarah Dufresne has recently completed her Graduate Studies at McGill under soprano Tracy Smith-Bessette. Her recent accolades include; the Stingray Rising Star Award at the Opera de Montreal Talent 2019 Gala, the Jacqueline Desmarais Grant for young Canadian Opera singers and an Encouragement award at the Metropolitan Opera National Council Auditions. Sarah has completed an Opera in the 21st Century Residency at the Banff Centre for Arts and Creativity as well as participated in the first ever online edition of the Lachine International Vocal Academy. Her recent roles include ‘Servilia’ in La Clemenza di Tito and ‘Mrs. Fiorentino’ in Street Scene. Sarah Dufresne is generously sponsored by Elizabeth Wirth and Lucien Fauteux.

SYDNEY FRODSHAM

MEZZO-SOPRANO sydneyfrodsham.com

Sydney détient une maîtrise en musique de l’Université Brigham Young, ainsi qu’un baccalauréat en musique de l’Université méthodiste du Sud. Parmi ses récentes interprétations figurent celles de Dritte Dame dans Die Zauberflöte, de Irene dans Theodora, et de Bradamante dans Alcina. Sydney a également prêté sa voix comme soliste pour l’ensemble texan Voices of Change, de Dallas, accompagnant les voix lors de la première de deux nouvelles œuvres, puis a chanté le Knabenalt dans Das Klagende Lied avec le Dallas Symphony Orchestra. En 2018, elle a reçu le prix Encouragement lors des auditions du Conseil national du Metropolitan Opera (district de l’Utah). Sydney Frodsham est généreusement parrainée par Colleen et Mirko Wicha. / Sydney holds a Master of Music degree from Brigham Young University and previously attended Southern Methodist University for her Bachelor of Music. Her recent roles include Dritte Dame in Die Zauberflöte, Irene in Theodora, and Bradamante in Alcina. Sydney has also appeared as a soloist with the Dallas, Texas ensemble Voices of Change, premiering two new works with them, and has sung the Knabenalt in Das Klagende Lied with the Dallas Symphony Orchestra. In 2018, she received an Encouragement Award from the Metropolitan Opera National Council Auditions—Utah District. Sydney Frodsham is generously sponsored by Colleen and Mirko Wicha.

6


LES ARTISTES THE ARTISTS

KIRSTEN LEBLANC

SOPRANO kirstenleblancsoprano.com

Titulaire d’une maîtrise en musique de l’École de musique Schulich de l’Université McGill, Kirsten LeBlanc est candidate au doctorat en interprétation à l’Université de Montréal. Elle a incarné notamment Fiordiligi dans Così fan tutte, Héléna dans Le songe d’une nuit d’été, Nella dans Gianni Schicchi, Hanna Glawari dans La veuve joyeuse, et le rôle-titre dans Cendrillon. La saison dernière, Kirsten étudiait le rôle de Tatiana dans Eugène Onéguine et aurait fait ses débuts à l’Opéra de Montréal dans le rôle de la deuxième Dame dans La flûte enchantée. Elle a chanté comme soliste pour le concert avec La Société d’art vocal de Montréal et le concert Cabaret Bel canto (Orchestre de l’Agora). Kirsten LeBlanc est généreusement parrainée par John Farrell et François Leclair. / Kirsten LeBlanc is a doctoral candidate in performance at Université de Montréal, having already received a master’s degree in music from McGill University’s Schulich School of Music. She has performed roles such as Fiordiligi in Così fan tutte, Helena in A Midsummer Night’s Dream, Nella in Gianni Schicchi, Hanna Glawari in The Merry Widow and the title role in Cendrillon. Last season, Kirsten was studying Tatiana’s role in Eugene Onegin, she was supposed to do her debut at the Opéra de Montréal in the Second Lady in The Magic Flute. She was a soloist for the concert with The Montreal Vocal Art Society and the Bel Canto Cabaret concert (Agora Orchestra). Kirsten LeBlanc is generously sponsored by John Farrell and François Leclair.

JEAN-PHILIPPE MC CLISH

BARYTON-BASSE / BASS-BARITONE jpmcclish.com

Jean-Philippe détient une maîtrise de l’École de musique Schulich de l’Université McGill. Avec l’Opéra de Montréal en 2019-2020, il interpréta les rôles du Capitaine dans Eugène Onéguine, du Deuxième prisonnier dans Fidelio et il devait chanter le rôle du Garde armé et couvrir le rôle de Papageno dans La flûte enchantée. L’an dernier il fut soliste lors de concerts avec l’Orchestre symphonique de Laval, la Sinfonia de Lanaudière et la Société d’art vocal de Montréal. Il participait en 2019 à la Schubert Institut, où il se spécialisa dans le lied allemand auprès de grands maîtres. Jean-Philippe est boursier de la Fondation Jacqueline Desmarais (2019) ainsi que de la Art Song Foundation. En 2020 il devait chanter au prestigieux festival de Verbier, reporté à l’été 2021. Il devait chanter cet automne avec l’Opéra de Montréal les rôles du Dr. Grenvil dans Traviata et du maire dans Jenufa. Deux œuvres qui se voient reportées à la saison 2021-2022. Dans la saison 2020-2021 Jean-Philippe interprétera le rôle de Antonio dans Nozze di Figaro. Jean-Philippe Mc Clish est généreusement parrainé par Dr François Loubert. / Jean-Philippe holds a Master’s degree from McGill University’s Schulich School of Music. With the Opéra de Montréal in 2019-2020, he performed the roles of the Captain in Eugene Onegin and the Second Prisoner in Fidelio; he was also scheduled to sing the role of the Armoured Man and cover the role of Papageno in The Magic Flute. Last year, he was a soloist in concerts with the Orchestre symphonique de Laval, La Sinfonia de Lanaudière, and the Société d’art vocal de Montréal. In 2019, he attended the Schubert Institute, where he specialized in German lieder, working with renowned instructors. Jean-Philippe is the recipient of grants from the Jacqueline Desmarais Foundation (2019) and the Art Song Foundation. In 2020, he was to sing at the prestigious Verbier Festival, an appearance that has now been rescheduled in the summer of 2021. This fall, he was to be heard at the Opéra de Montréal in the roles of Dr. Grenvil in La traviata and the Mayor in Jenufa—both works have been rescheduled in the 2021-2022 season. In 2021, Jean-Philippe will also sing the role of Antonio in The Marriage of Figaro. Jean-Philippe Mc Clish is generously sponsored by Dr. François Loubert.

7


LES ARTISTES THE ARTISTS

GEOFFREY SCHELLENBERG

BARYTON / BARITONE geoffreyschellenberg.com

Le baryton Geoffrey Schellenberg a récemment achevé deux années en tant qu’Artiste résident au Portland Opera. Durant sa résidence, il a tenu les rôles de Ben, David et Dr. Gregg dans An American Quartet, de Marchese D’Obigny dans La Traviata, de Fiorello dans Il Barbiere di Siviglia, et de Nardo dans La finta giardiniera. Auparavant, il a collaboré en qualité d’Artiste émergent avec l’Opéra de Calgary en y interprétant les rôles de Sergeant dans Il Barbiere di Siviglia, de Captain dans Eugene Onegin, et de Sciarrone dans Tosca. Il est apparu dernièrement sous les traits de Schaunard dans La bohème (Vancouver Opera), de Amantio di Nicolao dans Gianni Schicchi (Pacific Opera Victoria), et de Harlekin dans Ariadne auf Naxos (Highlands Opera Studio). Geoffrey se produit régulièrement à Vancouver, au Canada, et a fait une apparition comme baryton soliste durant l’édition inaugurale du festival d’opéra de Vancouver pour son New Works Project. Il a chanté en tant que soliste lors de plusieurs oratorios, notamment lors des interprétations du Vancouver Bach Choir de A Sea Symphony de Vaughan Williams, et du Requiem de Fauré. Il a remporté des prix lors du Concours Centre Stage de la Canadian Opera Company, des auditions du Conseil national du Metropolitan Opera, et du programme des Jeunes Ambassadeurs Lyriques. Geoffrey Schellenberg est généreusement parrainé par Emmelle et Alvin Segal. / Baritone Geoffrey Schellenberg recently completed two years as a Resident Artist with Portland Opera. During his residency, he performed the roles of Ben, David, and Dr. Gregg in An American Quartet, Marchese in La traviata, Fiorello in Il barbiere di Siviglia, and Nardo in La finta giardiniera. He was previously engaged with Calgary Opera as an Emerging Artist, performing the roles of Sergeant in Il Barbiere di Siviglia, Captain in Eugene Onegin, and Sciarrone in Tosca. He also recently appeared as Schaunard in La bohème (Vancouver Opera), Amantio di Nicolao in Gianni Schicchi (Pacific Opera Victoria), and Harlekin in Ariadne auf Naxos (Highlands Opera Studio). Geoffrey is a frequent performer in Vancouver, Canada, notably appearing in the inaugural Vancouver Opera Festival as the baritone soloist for their New Works Project. He has sung as a soloist in several oratorio concerts, including the Vancouver Bach Choir’s performances of A Sea Symphony (Vaughan Williams) and Requiem (Fauré). He has earned prizes from the Canadian Opera Company Centre Stage Competition, Metropolitan Opera National Council District Auditions, and Jeunes Ambassadeurs Lyriques competition. Geoffrey Schellenberg is generously sponsored by Emmelle and Alvin Segal.

LUCIE ST-MARTIN

SOPRANO

On reconnait le soprano Lucie St-Martin par ses interprétations effervescentes et sa voix brillante. La chanteuse et comédienne est graduée du Conservatoire de musique de Montréal et de l’École de musique Vincent d’Indy. En 2019-2020, on a pu l’entendre dans Le Fantôme de l’opéra (A. Loyd Weber) dans les rôles de Meg Giry et Christine Daaé, dans le rôle-titre de la Fille du Tambour-major (J. Offenbach) avec l’Opéra Bouffe du Québec ainsi que le rôle de Tytania (A Midsummer night’s dream, Britten) avec Opera NUOVA. Lors de son parcours au Conservatoire, Lucie a chanté les rôles de Adèle (Die Fledermaus, J. Strauss), Pamina (Zauberflöte, Mozart), Pauline (La vie parisienne, Offenbach) et Colette (L’ivrogne corrigé, Gluck). Elle est boursière de la fondation Jacqueline Desmarais, McAbbie, Desjardins, les Jeunesses musicales du Canada et l’Opéra Bouffe du Québec. Originaire de Gatineau, Lucie a découvert les arts de la scène à travers le théâtre musical au sein de l’école Artishow, avec laquelle elle évolua pendant 8 ans. Ce style aura toujours une influence sur son approche de la musique et de la scène. Lucie St-Martin est généreusement parrainée par Sue Wehner. / Soprano Lucie St-Martin is known for her effervescent performances and brilliant voice. The singer-actress is a graduate of the Conservatoire de musique de Montréal and the École de musique Vincent d’Indy. In 20192020, she was heard in the roles of Meg Giry and Christine Daaé in The Phantom of the Opera (A. Lloyd Weber), in the title role of La fille du tambour-major (J. Offenbach) with the Opéra Bouffe du Québec, and as Tytania in A Midsummer Night’s Dream (Britten) with Opera NUOVA. During her time at the Conservatoire, Lucie sang the roles of Adèle in Die Fledermaus (J. Strauss), Pamina in The Magic Flute (Mozart), Pauline in La vie parisienne (Offenbach), and Colette in L’ivrogne corrigé (Gluck). She is the recipient of grants from the Jacqueline Desmarais Foundation, McAbbie, Desjardins, Jeunesses Musicales Canada, and the Opéra Bouffe du Québec. A native of Gatineau, Lucie discovered the performing arts through musical theatre during her 8 years at L’Artishow school. The genre continues to be an influence on her approach to music and the stage today. Lucie St-Martin is generously sponsored by Sue Wehner.

8


LES ARTISTES THE ARTISTS

HOLLY KROEKER

PIANISTE / PIANIST hollykroeker.com

Coach vocale d’opéra, pianiste collaboratrice et répétitrice recherchée, Holly habite au Québec, à Montréal. Elle accomplit actuellement sa troisième année au sein du programme des jeunes artistes de l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal. Au cours de la saison 2019-2020, elle a été assistante-pianiste-répétitrice pour Eugène Onéguine et Lucia di Lammermoor et aurait été pianiste-répétitrice principale pour la production La flûte enchantée (tous trois à l’Opéra de Montréal). Elle a contribué à l’organisation du Cabaret Bel Canto (Orchestre de l’Agora) et de l’événement Grands Opéras : gala (Orchestre symphonique de Laval). Au cours des deux derniers étés, Holly a participé au programme Opera in the 21st Century au Centre des arts de Banff en tant que pianiste et coach stagiaire. En 2018-2019, elle s’est produite comme pianiste dans l’orchestre de chambre lors de la production The Turn of the Screw de Britten (Orchestre de l’Agora), et a joué le continuo pour une production de La Scala di Seta de Rossini (Orchestre symphonique de la Valléedu-Haut-Saint-Laurent). Elle a été membre du programme pour jeunes artistes Yulanda M. Faris de l’Opéra de Vancouver. Holly Kroeker est généreusement parrainée par F. Ann Birks. / Holly is an operatic vocal coach, collaborative pianist and sought after repetiteur based in Montreal, QC. She is currently in her third year with Opera de Montreal’s Atelier lyrique Young Artist Training Program. In the 2019-2020 season, her activities included principal rehearsal pianist for Opéra de Montréal’s production of The Magic Flute, as well as the assistant rehearsal pianist for Eugene Onegin and Lucia di Lammermoor (Opéra de Montréal). She assisted in preparations of Cabaret Bel Canto (Orchestre de l’Agora), as well as Grands opéras: gala (Orchestre symphonique de Laval). Over the past two summers, Holly participated as an intern pianist/coach in the Opera in the 21st Century program at the Banff Centre for the Arts. In 2018-2019, she was the pianist in the chamber orchestra for Britten’s The Turn of the Screw (Orchestre de l’Agora) and played continuo for a production of Rossini’s La Scala di Seta (Orchestre symphonique de la Vallée-du-Haut-Saint-Laurent). Previously, she was a member of the Yulanda M. Faris Young Artist Program at Vancouver Opera. Holly Kroeker is generously sponsored by F. Ann Birks.

Cette Soirée des fêtes est présentée dans le cadre des Initiatives Vanda Treiser, grâce au généreux mécénat de Madame Vanda Treiser, ainsi qu’au soutien additionnel de Madame Sigrid Chatel. The Opera Holiday Social is presented as part of the Vanda Treiser Initiatives, thanks to the generous underwriting of Mrs. Vanda Treiser and additional support from Mrs. Sigrid Chatel.

GRANDS PARTENAIRES / MAJOR PARTNERS

PARTENAIRES PRÉSENTATEURS / PRESENTING PARTNERS

9


LES ARTISTES THE ARTISTS

RACHEL ANDRIST

CHEFFE DE CHANT PRINCIPALE / HEAD COACH

La pianiste canadienne Rachel Andrist est reconnue sur la scène internationale pour son intuition musicale, sa touche pianistique sophistiquée et son généreux esprit de collaboration. À la suite de ses études au Cleveland Institute of Music et au St. Louis Conservatory, elle se joint à l’équipe musicale du Théâtre Royal de la Monnaie à Bruxelles comme chef de chant. Établie principalement en Europe depuis 1997, elle fait également partie de l’équipe musicale du Festival de Salzbourg, de l’Opéra d’État de Bavière à Munich, du Festival de Pâques de Salzbourg, du Festival de Glyndebourne, du Netherlands Opera, du English National Opera et du Scottish Opera, pour lesquels elle agit à titre de répétitrice aux côtés de chefs d’orchestre tels que Sir Simon Rattle, Sir Antonio Pappano, Ivor Bolton, Vladimir Jurowski, René Jacobs, Valery Gergiev et Kazushi Ono. Il convient par ailleurs de souligner sa fonction de Studienleiterin qu’elle occupe de 2009 à 2012 pour le Young Singers Project au Festival de Salzbourg et pour le Royal Danish Opera à Copenhague, où elle travaille comme chef de projets musicaux. Depuis le début de ses études avec Martin Isepp, madame Andrist entretient une longue histoire d’amour avec le répertoire du récital. Elle partage la scène avec des artistes de renom, notamment Adrianne Pieczonka, Sir Thomas Allen, Jason Howard, Allyson McHardy, Klara Ek, Ekaterina Gubanova, Franz-Josef Selig, Elzbieta Szmytka, Quinn Kelsey, Elliot Madore et Heidi Melton. Elle revient au Canada en 2010, et est actuellement membre de l’équipe musicale du Canadian Opera Company. Elle est souvent invitée à la Opera School de l’Université de Toronto, à l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal et à l’Opéra national d’Oslo en Norvège. Souhaitant partager son savoir musical avec de jeunes artistes émergents, elle se joint à la faculté de la Glenn Gould School au Conservatoire royal de musique de Toronto, où elle cofonde les Songmasters Recital Series avec la soprano Monica Whicher. / Canadian pianist Rachel Andrist is recognized internationally for her insightful musicianship, sophisticated pianism and generous collaborative spirit. Following her studies at the Cleveland Institute of Music and the St. Louis Conservatory, she joined the music staff of Théâtre Royal de la Monnaie in Brussels as Chef de chant. Based principally in Europe since 1997, she has also been on the music staff of the Salzburg Festival, Bavarian State Opera in Munich, Salzburg Easter Festival, Glyndebourne Festival, Netherlands Opera, English National Opera, and Scottish Opera, serving as répétiteur for such conductors as Sir Simon Rattle, Sir Antonio Pappano, Ivor Bolton, Vladimir Jurowski, René Jacobs, Valery Gergiev and Kazushi Ono. Of particular note was her position as Studienleiterin for the Young Singers Project at the Salzburg Festival from 2009 to 2012 and for Copenhagen’s Royal Danish Opera, where she was Head of Musical Projects. Ms Andrist’s early studies with Martin Isepp fostered a lifelong love affair with song repertoire and she has shared the recital stage with acclaimed artists including Adrianne Pieczonka, Sir Thomas Allen, Jason Howard, Allyson McHardy, Klara Ek, Ekaterina Gubanova, Franz-Josef Selig, Elzbieta Szmytka, Quinn Kelsey, Elliot Madore and Heidi Melton among others. Returning to Canada in 2010, she is currently a member of the Canadian Opera Company’s music staff and is a frequent guest at the University of Toronto’s Opera School, L’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal and the Oslo National Opera in Norway. Eager to share her musical knowledge with emerging young artists, she has joined the faculty at the Glenn Gould School at Toronto’s Royal Conservatory of Music, where she co-founded the Songmasters Recital Series with soprano Monica Whicher.

10




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.