Desde el inicio fue capaz de identificar con inteligencia la naturaleza de su práctica, su provincialismo, sus limitaciones y sus pretensiones. Como hijo de la pintura, Uhía hace de ella una forma de resistencia a la comodificación, la explotación y la prostitución generalizada del arte y el artista.
12
From the very start, Uhía was able to identify the nature of his practice intelligently, its provincialism, its limitations and its claims. As a son of painting, Uhía uses it as a way to resist the comfortable nature, exploitation and widespread prostitution of art and the artist.