Nossa Gente 113

Page 1

O seu jornal brasileiro nos EUA! Para anunciar 407 276-6108

nossagente.net

USA/Brasil I 15 de agosto, 2016 I Ano 10 I Edição nº 113

BUSINESS

IMIGR AÇÃO

Deguste boa comida no “Tony’s Brazilian Grill”

Perdão provisório foi ampliado

Página 06

ESPORTES

“Ronaldo9 Academy” dá primeiro passo em Orlando

Páginas 19 e 22

Página 24

SUA SAÚDE

Vírus da Zika em Miami Página 38

LUCENA

Os melhores preços de passagens e hotéis no Brasil para você! 1 866 579-5842 www.costabrazil.com Veja anúncio na pág. 29

IMPORTA FÁCIL

ARTIR ROUPAS • COSMÉTICOS •P CREMES À O L I U Q

$

39

Veja anúncio na pág. 17

GRÁTIS! Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório.

OBAMACARE 2016 Período Especial de Inscrição Veja se você se qualifica!

REALTOR® CONHEÇA AS VANTAGENS DE TRABALHAR CONOSCO. 407-588-0808 info@intteli.com

Gainesville, FL Permit No. 233

U.S. POSTAGE PAID presort standart mail


PAGE 02

Desde o primeiro contato até a finalização da transação, fui atendido sempre com muita simpatia e sem pressão em nenhum momento. Além do suporte em todas etapas, a moneycorp oferece um custo mais baixo que o dos bancos e tudo feito de forma legal e transparente. Indico a moneycorp de olhos fechados.”

Felipe M July 2015

Economize dinheiro em seus pagamentos internacionais de e para o Brasil A moneycorp em parceria com a Novo Mundo Corretora de Câmbio especialistas em câmbio-oferece grandes vantagens em todas as operações cambiais e pagamentos internacionais para seu investimento no exterior.

Porque utilizar a moneycorp? Acesso direto as nossas equipes de especialistas no Brasil e na Flórida especialmente treinados para atender você; Taxas de câmbio mais vantajosas comparada aos bancos; Sem taxa de transferência para valores acima de USD 10.000; Conta de pagamentos internacional – para facilitar a distribuição de seus pagamentos com segurança e facilidade – um produto único no mercado que permite fazer pagamentos em até 39 moedas a qualquer lugar do mundo.

Entre em contato conosco pelo telefone: + 1 407 352 5890 ou e-mail: brasil@moneycorp.com e descubra como podemos ajudá-lo a economizar!


EDITORIAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 03

Alegria brasileira sobrepõe aos ímpios do poder Walther Alvarenga Paralelo às Olimpíadas que atrai os olhos do mundo para a cidade do Rio de Janeiro, nos bastidores da política os resultados não são nada animadores, seja na esfera econômica ou no âmbito do Palácio do Planalto, em Brasília. A presidente afastada, Dilma Rousseff, agora é ré no processo aos delitos atribuídos a ela – pedaladas fiscais -, com aprovação de 59 votos a 21. Em contrapartida, o presidente interino, Michael Temer, pode estar em maus lençóis com a delação de executivos da Odebrecht que afirmaram ter custeado campanhas do PMDB em 2010. Entre as poucas medalhas ganhas pelo Brasil nas competições olímpicas – três até o encerramento do Editorial -, na espera politiqueira os brasileiros podem sofrer outro golpe, caso a verdade dos fatos não seja apurada em tempo hábil. E preciso estar de olhos bem abertos nas ações do atual governo, tarefa elementar, pois ao que tudo indica o pesadelo ainda perdura no efeito mais perverso da crise econômica com o índice de desemprego que deverá atingir 10% esse ano. As medidas emergenciais não aconteceram e o

cidadão tupiniquim continua com a corda no pescoço. O fôlego da paciência está se extinguindo. As vozes das ruas que impulsionaram e pediram por mudanças no país estão acuadas – o grito preso na garganta -, com resultados desastrosos do levanta tapete – a roubalheira em treze anos de governo -, capaz de assustar o mais cético dos brasileiros. E o suposto mentor de um jogo ardiloso, o ex-presidente Luís Inácio Lula da Silva, segue “imune”, quando deveria ter destino condizente. O sarcasmo é evidente e o cidadão de bem parece estar sem saída. E não precisa nem ler revistas e relatórios de consultorias especializadas, basta fazer suas compras mensais em qualquer supermercado no país para entender o que enfrentam as famílias. Os preços exorbitantes dos alimentos – principalmente o leite - dispararam e o olhar desolador nas prateleiras denota inquietação. Ainda que tardia, mas o Brasil precisa de mudanças compatíveis, que realmente atendam as reivindicações básicas – alimento, educação, saúde e segurança -, evitando o caos na questão confiabilidade. No momento em que o governante deixa de cumprir as funções para as quais

fora incumbido, cai no descrédito, semeando a desesperança. E o brasileiro se acostumou ao cai-levanta, mantendo-se convicto de que haverá melhoras, mesmo diante de um panorama sombrio. Há quem defenda a antecipação das eleições presidenciais, exigindo que Temer seja afastado de suas funções. Em meio ao fogo cruzado – entre corruptos e oportunistas -, o país das Olimpíadas segue entre gritos de gols, mergulhos que valem medalha de ouro e a

Walter G. Santos advogado • Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito

Norte

Commodity Cir

Sand Lake Road

8810 Commodity Cr Suite 8

Florida Mall O.B.Trail

Wal Mart

Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

8810 Commodity Circle, Suite 8 Orlando, FL 32819-9065

(407) 447 9090 info@waltersantos.com www.waltersantos.com Primeira consulta grátis para imigração.

determinação dos atletas para garantir o seu lugar ao pódio. A beleza deslumbrante da cidade é reverenciada pela alegria de seu povo. O brasileiro que sorri, aplaude e faz a sua parte mostrando ao mundo que a alegria pode transpor as barreiras da fraude dos ímpios do poder. E nós, comunidade vivendo fora do país, devemos fazer nossa parte, prestando atenção no Brasil, observando a ação dos governantes. À distância não nos impede de sermos participativos.


OLIMPIADAS 2016

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 04

Brasil surpreende com criatividade e simpatia Música e a diversidade cultural marcaram a abertura da Rio – 2016, abordando as mudanças climáticas. A pira olímpica teve o menor fogo na história das Olimpíadas, para alertar contra o exagero de gases poluentes no mundo Da Redação Os comentários na imprensa internacional ainda perduram após o recado que o Brasil enviou ao mundo durante a festa de abertura das Olimpíadas de 2016, realizada no estádio do Maracanã, no Rio de Janeiro, sob o crivo de mais de quatro bilhões de espectadores. O alerta do aquecimento global, ao longo dos últimos tempos, em razão da poluição do ar resultante das práticas humanas foi um dos pontos altos do evento. Inclusive, o fogo aceso na pira olímpica foi o menor na história das Olimpíadas, justamente para alertar e servir como mensagem contra o exagero de gases poluentes no mundo, em pleno aquecimento. Outro apogeu foi à arte revolucionária através da dança, da música, contadas na história de um país onde o povo é espontâneo e alegre, rompendo com o estigma da formalidade. E os desacertos políticos e econômicos, dessa vez ficaram do lado de fora do estádio, afinal, o momento em que os brasileiros puderam mostrar o seu real valor. De Santos Dumont – sobrevoando o Rio a bordo do XIV Bis -, às favelas e os desfiles das Escolas de Samba, o país exibiu o seu sorriso dourado, contrastando com a imagem do Cristo Redentor, no Corcovado, iluminado com as cores verde e amarelo. Era o símbolo de paz, em meio aos ataques terroristas que vem atemorizando a humanidade. Sem dúvida, o Rio deu uma lição de grandeza no me-

gaevento realizado pela primeira vez na América do Sul. De forma simples, criativa e dinâmica, a festa teve a direção do cineasta Fernando Meirelles – premiado com o filme “Cidade de Deus” –, de Daniela Thomas, Andrucha Waddington e Rosa Magalhães, que apresentaram o Brasil ao mundo de forma honesta, na essência de simplicidade. E quem pôde assistir, passeou pela história e pela música do país, com canções tradicionais, a exemplo de “Garota de Ipanema”, de Tom Jobim e Vinícius de Moraes, que enalteceu o desfile da modelo Gisele Bündchen, na maior passarela de sua vida. Os índios foram exaltados com sua dança e tradição, a chegada das caravelas portuguesas no Brasil, as favelas nos morros do Rio, entre outras surpresas. Foi uma festa com a animação e a descontração típicas dos brasileiros – sobrou até vaia para tirar onda com a delegação argentina, a única que ouviu apupos do público. Em contrapartida, a delegação de refugiados teve a sua recompensa com o reconhecimento do público quando entrou no estádio, sob aplausos e gritos de incentivo. Outra questão primordial é que os atletas de 206 países receberam uma semente ao entrar no estádio, que foram plantadas no Parque Radical, no Complexo Esportivo de Deodoro, onde foi criada a “Floresta dos Atletas”. E não faltaram elogios ao Brasil por parte da imprensa internacional. O “New York Times” aproveitou o momento em que Jorge Ben Jor interpretava “País Tro-

pical” e fez o público cantar para dizer: “Você vê que as fantasias e o cenário não são tão luxuosos como os de outras cerimônias, mas isto realmente não importa quando você tem uma energia como esta.” Já o jornal inglês “The Guardian” relatou: “Simples e elegante”, elogiando a maneira como Paulinho da Viola cantou o Hino Nacional brasileiro e a reação do público presente no Maracanã. “Uma festa de música, cores e esporte no Rio de Janeiro, à altura da cidade maravilhosa, com ritmo e beleza”, colocou o argentino “Clarín”. Ainda no país hermano, o “Olé” fez questão de destacar que a delegação do país foi “uma das mais ovacionadas”, o que de fato aconteceu, assim como com a da Alemanha. Surgiram até memes nas redes socais, satirizando aqueles que apostavam que tudo daria errado. O “tiro” saiu mesmo pela culatra, segundo o dito popular. E apesar dos imprevistos na organização dos jogos, devido ao atraso na entrega de apartamentos para as delegações; na demora da liberação do público para adentrar aos ginásios de esportes, formando longas filas, o Brasil passou pela primeira prova de fogo nas Olimpíadas, mas os desafios continuam. E até o encerramento desta edição, um forte esquema de segurança tentava o controle na situação, embora fossem registrados furtos no Rio de Janeiro. O próprio coordenador de segurança da cerimônia de abertura, um delegado da polícia federal, sofreu uma tentativa de assalto de quatro homens armados com facas ao sair do Maracanã no dia da abertura. E mesmo com forte dispositivo de segurança nas instalações olímpicas, uma bala perdida perfurou a tenda destinada à imprensa no “Centro Olímpico de Hipismo”, em Deodoro, a mais de 30 quilômetros da Barra de Tijuca, e que os organizadores ainda não sabem de onde surgiu. Um grupo de turistas europeus ao desembarcar no Aeroporto Internacional Tom Jobim para acompanhar as Olimpíadas, temia ser assaltado no trajeto para o hotel, mas tudo correu muito bem. AMEAÇAS DE BOMBAS As ameaças de bomba têm marcado também a rotina da cidade. O esquadrão antibomba mobiliza-se nesses tempos de ameaça terrorista praticamente todos

os dias. Em Copacabana, chegaram a explodir artificialmente uma bolsa durante a prova de ciclismo e uma mochila também foi explodida por segurança pela polícia, na Avenida das Américas. Um alarme falso de incêndio fez o prédio do IBC, onde as emissoras de TV transmitem as competições da Rio-2016, ser evacuado. Segundo o Comitê da Rio-2016, o motivo do disparo do alarme foi a troca do software do sistema. Foram 20 segundos de alarme falso de incêndio. Ualace da Silva, operador de segurança, contou que a equipe técnica estava fazendo manutenção no sistema quando o alarme disparou a mensagem de “teste de evacuação” em diversas línguas. A partir de então, as pessoas começaram a deixar o prédio, mas o problema foi rapidamente contornado. E mesmo diante dos indesejáveis imprevistos, o povo carioca tem se destacado nas ruas e nas arquibancadas dos jogos pela sua alegria e entusiasmo, chamando a atenção dos visitantes estrangeiros. Um povo amigo e conciliador. O nadador Michael Phelps, uma das estrelas da delegação dos Estados Unidos, que ganhou sua 23ª medalha olímpica - a 19ª de ouro nas Olimpíadas do Rio -, admitiu ter sentido muita emoção antes de entrar na água e ainda se derreteu em elogios à torcida no Rio de Janeiro. “Quando estava no bloco, achei que meu coração ia explodir. Estava tão empolgado, tão ansioso”, disse Phelps. “Estava muito barulho, acho que eu nunca ouvi nada assim”, completou. “Esses caras são incríveis”, acrescenta. O Brasil aposta no melhor resultado, em todos os níveis – competições, segurança e a satisfação dos turistas. Quanto à disputa de jogos, até o encerramento desta edição, no ranking das medalhas o país tinha conquistado a primeira medalha de ouro no Judô, através da judoca Rafaela Silva que venceu Dorjsürengiin Sumiya, da Mongólia, na categoria 57 quilos feminino. Felipe Wu, de 24 anos, conquistou medalha de prata na prova de Tiro Esportivo de ar 10 metros, portanto a segunda medalha do Brasil. Durante a disputa, em Deodoro, ele contou com uma fervorosa torcida brasileira. O jovem chegou a assumir a liderança da prova no penúltimo tiro, mas o vietnamita Xuan Vinh Hoang foi quase perfeito na hora da decisão, atirou no centro do alvo, e ganhou a prova: 202,5 contra 202,1.


PAGE 05

IMIGRAÇÃO Pesquisas e serviços de formulários Vistos para trabalho Vistos de investimentos Vistos por casamento Vistos para familiares Visto de Estudante Cidadania e muito mais

Experiente em todos os tipos de pedidos por asilo

CONSULTA INICIAL GRÁTIS!

DIVÓRCIOS ABERTURA DE EMPRESAS • Notário Público e Agente Certificado para assinatura de documentos, elaboracão de Procurações e Contratos Comerciais. • Serviços de traduções

VOCÊ PODE ECONOMIZAR MUITO USANDO NOSSOS SERVIÇOS

HAYYAT INTERNATIONAL SERVICES INC.

7041 Grand National Dr. Suite 103 Orlando, FL 32819

Tel: (407) 351-1856 Fax (407) 352-4756

Atendemos nos fins de semana e depois do horário de trabalho com hora marcada Esta é uma empresa de consultoria e serviços de formulários e não um escritório de advogados.

e-mail: hayyatt03@yahoo.com

www.nursestraining-visa.ru

Horário: Segunda a Sexta 9am as 5pm


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 06

Deguste boa comida no “Tony’s Brazilian Grill”

Tony Santos, Presidente e Guilherme Souza Santos, Vice-Presidente

Uma ótima escolha para que gosta de comer bem, com atendimento especial, em ambiente agradável. Sob o comando do empresário Antônio Santos, o Tony, o restaurante atende a todos os gostos e paladares. É a nova opção em Orlando Walther Alvarenga O “Tony’s Brazilian Grill”, em Orlando, é o novo point para degustar boa comida e desfrutar de ambiente muito agradável para a refeição. O restaurante é uma ótima escolha para grupos turísticos e brasileiros residentes na cidade, muito bem localizado, dispondo de culinária que atende a todos os gostos e paladares. Sob o comando do renomado empresário Antônio Santos, o Tony, a casa conta os trabalhos de uma equipe de primeira linha - profissionais gabaritados -, para atender a demanda dos clientes. “O restaurante estabelece um novo segmento na minha carreira empresarial. Estou muito confiante, pois temos um ótimo bufê para os nossos clientes, com comida de qualidade, preparada por profissionais experientes em gastronomia, e um bom atendimento. Os turistas e os brasileiros que moram em Orlando vão ficar satisfeitos com os nossos serviços”, adiantou o empresário. “Estamos de braços abertos para receber a todos com carinho e bom atendimento. Venha experimentar as delícias que preparamos para você e a sua família”. Há 12 anos atuando no segmento de lojas em Orlando, inclusive participando de importantes Feiras de Turismo, Tony trabalha com turistas diariamente, um empresário experiente, que vende ma-

las de viagem, joias e artefatos de golfe, agora demarcando uma etapa importante em suas atividades empresariais, voltada para a gastronomia. “É um bom passo na gastronomia. E faço isso com a certeza de oferecer um bufê variado, com comida de qualidade, à altura da exigência da clientela, que gosta de comer bem e de ser bem atendida”, avalia. “Toda mudança deve ser bem-feita, almejando sempre a qualidade no que se propõe fazer, algo que eu prezo muito”, ressalta. “O meu trabalho é em parceria com a ´Perfumeland Megastore´, uma empresa forte e que tem know-how na Flórida. Uma parceria de dez anos, ótima referência no mundo dos negócios. O ´Tony´s Brazilian Grill´ é hoje uma realidade na cidade de Orlando”, comenta. Trabalhando em família, adianta Tony que o seu filho, Guilherme, de 19 anos, estará à frente do restaurante, sob a sua supervisão. “O Guilherme é um jovem talentoso, que tem a oportunidade de comandar o restaurante ao meu lado e ao lado de minha esposa - Clo Souza Santos. É um desafio que requer garra e nós apostamos no seu talento”, comenta. IMPORTÂNCIA DO MERCADO EMPRESARIAL Quanto a trajetória bem-sucedida no mercado empresarial, disse Tony que

um dos fatores essenciais para obter resultados positivos nos negócios é a fé em Deus e a honestidade junto aos clientes. “Investidores chegam à cidade querendo abrir negócios, mas é importante se acreditar e realizar um bom trabalho. A qualidade e o empenho fazem a diferença. Moro há dezoito anos em Orlando e desde que cheguei aqui procurei desenvolver os meus projetos com muita determinação. Ser honesto e passar isso aos clientes é um fator importantíssimo. E quando alguém se propor a fazer algo, precisa acima de tudo ter amor e honestidade, compreende? Essa é a regra para uma vida toda”, alerta. “Quando cheguei aos Estados Unidos, fui trabalhar na construção civil. Trabalhava com portugueses, em New Jersey, consertando forro”, responde Tony quando indagado sobre o seu primeiro emprego no país. “Lembro que me mandaram consertar um teto na área interna do aeroporto John Kennedy, em Nova Iorque, mas era um trabalho muito pesado. Foi então que decidi mudar de ramo e fui trabalhar em uma empresa grega, que comercializa estampas”, denota. E quanto ao seu tra-

balho no Brasil, “eu trabalhei durante vinte e três anos no aeroporto em São Paulo, fazendo manutenção em aeronaves. Mas em noventa e quatro decidi vir para os Estados Unidos. Eu vim para ficar e estou aqui até hoje”, relata o empresário, natural de Salvador (BA). O pai de Kevin – 14 anos -, e de Michele – oito anos -, a caçula de três filhos, considerada a xodó da família, está entusiasmado com seu novo empreendimento gastronômico que atenderá o público do meio-dia às 11 horas da noite. O “Tony’s Brazilian Grill” espera a sua visita. Uma ótima oportunidade para conhecer o restaurante com a família. Aproveite.

Serviço TONY’S BRAZILIAN GRILL 5159 International Dr, Orlando, FL 32819 Fone: 407-930-1323 Horário: 12:00 às 23:00

CA SA

-

CA R

RO

-

CO M

ER CI

AL

SE GU RO S

VOCÊ CONFIA. A GENTE CUMPRE.

COMERCIAL

RESTAURANTE CAMINHÃO TRANSPORTE DE PESSOAS LOJA CONSTRUÇÃO WORKERS COMPENSATION GENERAL LIABILITY PROPRIEDADE UMBRELLA

PESSOAL

AUTOMÓVEL CASA APARTAMENTO TOWNHOME MOTO 10 JETSKI UMBRELLA

ANOS CUIDANDO DO SEU PATRIMÔNIO.

407.306.0101

5659 Curry Ford Road, Orlando FL 32822

accentbrokers

accent_brokersinsurance

BROKERS

INSURANCE accentbrokers.com


ER TO

S!

ta m os Es

AB

DENTISTA

Southland Dental

Exames & Radiografia

Clareamento Opalescence

Coroas de Porcelana

$

$

de $1,200 por

10

,00

89

,95

799

$

Kit Take Home

,95*

D0150 e D0330

D9972

D2740

Dentaduras

Remodelação de Sorriso

Implantes e Coroa

de $1,200 por

799

$

,95*

D5110 e D5120

999

$

,95*

de $1,200 por desconto

D5899

1,246

$

,95*

D6010, D6056 e D6059

Ligue 407-856-5777

Dentadura Parcial (Flexites) de $1,200 por

Horário de Funcionamento

799,95

$

PAGE 07

*

D5212 e D5213

Consultas e orçamentos Grátis!

*a partir de. Ofertas válidas até 10/15/2016.

Segunda - Sexta-feira: 7am - 7pm Atendemos aos sábados com hora marcada! Atendimentos de Emergência!

ACEITAMOS TODOS SEGUROS! FINANCIAMENTO! PLANOS DE DESCONTOS!

407-856-5777 obtsmiles@yahoo.com

Norte

Southland Dental

Goodwill

7400 Southland Blvd Suite 112 em frente ao Home Depot

Sand Lake Rd

Orange Blosson Trail

7400 Southland Blvd Suite 112 Orlando Fl 32819

FLORIDA MALL


IMIGRAÇÃO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 08

Trump é sarcástico, abusivo, mas Hilary cresce em pesquisas Até o fechamento desta edição a candidata democrata subiu para mais sete pontos percentuais em pesquisa e contra-ataca em seus discursos. O republicano acirra a polêmica e culpa a imprensa por não compreendê-lo Da Redação Com tom sarcástico e constantes ataques contra imigrantes, também se utilizando de colocações ofensivas ao Presidente Barack Obama e a candidata democrata à presidência dos Estados Unidos, Hilary Clinton, o candidato republicano Donaldo Trump perde espaço na corrida eleitoral, abrindo vantagens para a ex-primeira dama que, até o fechamento desta edição subiu para mais sete pontos percentuais em pesquisa Reuters/ Ipsos, contra menos de três pontos percentuais da pesquisa anteriormente divulgada. A ampliação da vantagem veio em um momento em que Trump tem enfrentado dificuldades para relançar sua campanha após uma série de polêmicas. Em uma nova declaração potencialmente incendiária, o candidato republicano insinuou que os partidários do direito de usar armas de fogo poderiam deter Hillary, em um país onde circulam mais de 300 milhões de armas. Entretanto, cerca de 42% dos prováveis eleitores preferem Hillary e cerca de 35% preferem Trump, de acordo com a pesquisa feita online entre os dias 4 e 8 de agosto com 1.152 prováveis eleitores. Mas o que ambos candidatos têm em comum? Não são nem um pouco carismáticos. Os resultados refletem uma queda no apoio a Trump, mais do que um salto

de Hillary. Entre os eleitores registrados, Hillary tem uma vantagem de quase 13 pontos percentuais, contra cinco pontos percentuais, de acordo com a pesquisa. E na série de colocações controvérsias, com pontos extremamente ofensivos, o republicano chegou a afirmar, pasme o leitor, que Obama e Hillary Clinton, fundaram o grupo Estado Islâmico. Mas voltou atrás e se justificou dizendo que só estava sendo sarcástico. Como faz constantemente, o candidato presidencial republicano acusou os meios de comunicação de interpretar errado algo que ele disse. Atacou a CNN, embora seus comentários sobre o grupo extremista e o presidente tenham sido divulgados por vários outros meios de comunicação. A campanha eleitoral dos Estados Unidos entra em um terreno perigoso. Trump avança com sua língua afiada, e chegou a insinuar que os partidários do direito de usar armas de fogo poderiam deter a candidata democrata Hillary Clinton. Não esclareceu como, mas seu comentário invocou o espectro da violência em um país onde circulam mais de 300 milhões de armas de fogo e onde o assassinato político é um trauma recorrente em sua história. “Se ela conseguir eleger seus juízes, não haverá o que fazer, amigos”, disse o republicano. Ele se referia à capacidade de Obama de nomear os juízes do Supremo Tribunal. A teoria de Trump é a de que se Clinton vencer em novembro e nomear juízes progressistas, estes aboliriam a Segunda Emenda da Constituição, que garante o direito de portar armas. Hilary sobe o tom – Hilary Clinton sobe o tom em seus discursos e alerta sobre o perigo de que a Rússia interfira no processo democrático dos Estados Unidos e ponha em risco a segurança nacional. Ela disse isso durante entrevista à rede conservadora Fox News, alegando que o Governo russo de Vladimir Putin está

por trás do roubo e divulgação de milhares de e-mails do Partido Democrata. Também insinua um conluio entre Putin e seu rival republicano nas eleições presidenciais de novembro, Donald Trump, que diversas vezes demonstrou afinidade com o líder russo. Ela acusa os serviços de espionagem russos de roubo cibernético e lembra que Trump fez elogios a Putin e diz que, em caso de ataque russo contra algum aliado da aliança militar OTAN, os EUA não seriam obrigados a defender o aliado. O candidato republicano, além disso, encorajou a Rússia a piratear 30.000 e-mails da candidata democrata. “Donald Trump é perigoso. Uma pessoa que tenta ser o próximo presidente dos Estados Unidos não deveria sugerir qualquer tipo de violência”, disse em um comunicado Robby Mook, diretor da campanha de Clinton. E quanto ao muro que o republicano fala em construir no México, impedindo a entrada de indocumentados no país, “o único muro que existe é entre Trump e a presidência”, alfinetou a democrata, que defendo o direito de legalização de imigrantes. Mas o maior desafio da candidata, na reta decisiva da disputa será aguentar as tijoladas que vem recebendo em seu largo telhado de vidro. Nas últimas semanas, Hillary sofreu golpes baixos, mas se mantém firme e determinada. A primeira mulher a disputar a presidência dos Estados Unidos, não deixa se abater, falando com impulsividade, superando as maluquices adversárias. Com apoio do marido, o ex-presidente Bill Clinton, tem discurso coeso, de vencedora, prometendo proteger e lutar em prol de todos. “Minha primeira tarefa como presidente será criar mais oportunidades e bons empregos com melhores salários aqui nos Estados Unidos”, Ressalta Hilary. “Especialmente nos lugares que, durante muito tempo, foram deixados de fora e para trás. Das grandes cidades às pequenas, do país indígena ao país mineiro. Das cidadezinhas destruídas pelo vício às regiões esvaziadas pelo fechamento das fábricas”.

EXPEDIENTE

7031 Grand National Dr #101 Orlando FL 32819 Tel (407) 276-6108

Fax (866) 659-9817 info@nossagente.net

Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design Juliana Camolese de Araujo Repórter Walther Alvarenga / Marcio Silva Vendas (407) 276-6108 Repórter Economia Monica Franchi Souza Revisão Maria Elizabeth de Souza Assis Colunistas e Colaboradores Antonio Romano Rosario Ortigao Elaine Peleje Vac Sallaberry José A. da Silveira Tereza de Castro Juliana Camolese Vanessa Caetano Linderberg Silva Jr. Valéria Didier Lino Cervino Vera Mendonça Madu Caetano Viviane Sperb Marcileia A. Ribeiro Walther Alvarenga Membro das organizações

O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.


PAGE 09

Não é o peso que você perde. É a saúde que você ganha. A mais experiente equipe médica da Central Flórida liderada pelos Dr. Muhammad Jawad e o Dr. Andre Teixeira pode ajudar você a vencer problemas de: • • • •

Obesidade Diabetes Apnéia do sono Pressão alta

O Programa do Florida Hospital é reconhecido como um Bariatric Surgery Center of Excellence®. Através de Laparoscopia minimanente invasiva e cirurgia robótica podemos realizar: • • • • •

Banda gástrica Sleeve gástrico Bypass gástrico Duodenal switch Balão Gástrico (Sem Cirurgia)

Ligue 321-843-8900 ou visite jawadmd.com para saber o que uma cirurgia de redução de estômago pode fazer por você. Muhammad Jawad, MD Medical Director

Andre Teixeira, MD

Specialist in Bariatric

Orlando Health Bariatric and Laparoscopy Center 89 West Copeland Dr. | First floor | Orlando, FL 32806

321-843-8900 | www.jawadmd.com Participe de nossos seminários gratuitos!


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 10

Cônsul-geral de Miami empossa novos conselheiros Na reunião do Conselho de Cidadãos da Flórida, realizada no dia 28 de julho, no Consulado Geral do Brasil em Miami, novos conselheiros que integram o Conselho dos Cidadãos da Flórida assumem o mandato. Durante o evento foi informada a aprovação do primeiro consulado itinerante, a ser realizado em Orlando no mês de setembro. Na oportunidade, o Embaixador Hélio Vitor Ramos Filho agradeceu aos conselheiros que encerraram seus mandatos: Maria do Carmo Fulfaro, Renato Scaff, Wesley Porto e Yara Gouveia. Fez uma avaliação positiva do trabalho do Conselho desde sua criação, e na sequência empos-

sou os novos membros por ele indicados, conforme estatuto: Dr. Neymar Lima, presidente da MedStation; Elisiane Ramos, presidente do Rotary Club of Brasil-Orlando; e o empresário Francisco Ruiz. Continuam integrando o Conselho: Carlo Barbieri, Cristina Brulay, Marcia Van Guilder, Sandra Freier, Silair Almeida, Urbano Santos, Augusta Vono e Augusto Soledade. O Conselho tem entre outras atribuições desenvolver projetos que visam beneficiar a comunidade local; debater propostas relacionadas aos interesses da comunidade brasileira que mora na Flórida, buscando com isso aprimorar a prestação do serviço consular.


PAGE 11

É tempo de um sorriso branco e brilhante Consultório odontológico dotado dos mais modernos recursos tecnológicos em tratamento dentário. Desde simples restaurações até complexos tratamentos periodontais, odontopediátrico e de urgência. Atendimento em português.

4999

$

Inclui: Exame para pacientes novos (D0150), Raio X Digital (D0210) e Raio X Panorâmico (D0330)

Promoção Crianças

6999

Clareamento

$

Inclui: Exame inicial, radiografias, limpeza e aplicação de fluor para crianças até 14 anos.

375

$

Preço regular: $500

Expiram 09/15/16

Exames para Pacientes Novos

Cupons não podem ser usados em conjunto com outras ofertas ou cupons, com seu plano de saúde dental e pacientes com doença periodental.

Carlos J. Gurreonero, D.M.D., P.A. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS, ESPAÑOL E ENGLISH

407 219-5931

8865 Commodity Circle, Suite 6 Orlando, FL 32819 (na John Young na esquina com Commodity Circle) Horários: • Segundas, Terças e Quintas: 7am - 4pm • Quartas: 18am-5pm • Sextas:7am-1pm • Sábados: Fechado

• Aceitamos diversos seguros de saúde • Financiamento CARE CREDIT

SE VOCÊ NÃO TEM SEGURO DE SAÚDE, TEMOS UM PLANO DE DESCONTOS


ESPORTE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 12

Corinthians confirmado na “Flórida Cup - 2017” Gustavo Herbetta, superintendente de Marketing da equipe rubro negra, confirmou a sua participação na terceira edição dos jogos que reunirá os principais times americanos e brasileiros Da Redação A Universidade da Central Flórida (UCF) irá sediar a “Flórida Cup – 2017”, no “Networks Stadium Bright House” – um dos locais de disputa dos jogos -, consolidando mais uma etapa - terceira edição -, do maior evento esportivo internacional realizado anualmente no “Sunshine State”. As disputas acontecerão entre os dias 7 e 21 de janeiro – quando ocorrerá a grande final -, onde vem sendo esperado um grande público. As equipes confirmadas no torneio até o momento são: Sport Club Corinthians Paulista, marcando a terceira participação do time nas competições; Bayer 04 Leverkusen, da Primeira Divisão da Alemanha, que também disputa na UEFA Champions League, e o Barcelona Sporting Club, o mais bem-sucedido no Equador, que atuou na final da “Copa Libertadores”. A Cup marca a estreia do Barcelona em solo americano. E quanto aos demais times que integram o campeonato serão anunciados nas

Corinthians já está confirmado; decisão será na Universidade da Flórida Central

próximas semanas, segundo informaram os organizadores. O superintendente de Marketing do Corinthians, Gustavo Herbetta, que esteve em Orlando recentemente, confirmou a participação da equi-

Gustavo Herbetta, SC Corinthias Paulista; Ricardo Villar, Florida Cup; Edmilson Fundação Semeando Sonhos; Danny White, UCF e Roberto Navarrez, Barcelona Sport Club

pe rubro negra em 2017 na terceira edição da “Flórida Cup”, que reunirá os principais times americanos e brasileiros. Marcando presença no evento desde 2015, a delegação corintiana conquistou um grande número de torcedores na Flórida, que tem comparecido em massa nos jogos do Timão, levando apoio e incentivo aos jogadores. E durante a sua estada na cidade, Gustavo disse que o elenco oficial do Parque São Jorge, sob o comando técnico de Cristóvão Borges, chega a Orlando no início de janeiro, após cumprir a agenda de jogos oficiais pelo campeonato brasileiro. “Estamos confiantes para disputar a próxima temporada da ´Flórida Cup´. A equipe vem em busca do título e temos certeza que teremos o apoio de nossa torcida na Flórida, como aconteceu nos campeonatos anteriores, e vamos obter bons resultados”, ressaltou Herbetta. Perguntado sobre o novo técnico do Corinthians, Cristóvão Borges, substituto do notável Adenor Leonardo Bacchi, o Tite – agora na Seleção

Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia.

Brasileira -, Gustavo explicou que se trata um profissional exemplar, que vem correspondendo às expectativas da diretoria do clube. “O Borges é um técnico excelente, que está substituindo o Tite à altura, mostrando entrosamento com os jogadores e com a torcida. Ele é um técnico experiente e que mantém o time em posição de destaque no Brasileirão. Estamos satisfeitos com o seu trabalho”, ressalta. “O Corinthians é um time que conta com trinta de cinco milhões de fãs, a segunda maior torcida do Brasil. Portanto, quando se fala em Corinthians estamos lidando com um dos maiores times do nosso país. E a marca Corinthians será trabalhada na Flórida, através das redes sociais e o apoio de nossos torcedores nos Estados Unidos. A vinda da equipe em janeiro reforça o nosso propósito de causar impacto, o impacto americano”, complementa Herbetta. “A nossa delegação virá à Florida com 32 jogadores, além da equipe técnica, e esperamos realizar bons jogos por aqui”, enfoca.

Desde 2007 407 276-6108


Lake Mary - Heathrow

Downtown

Dr. Phillips

950 Market Promonade Av Lake Mary, FL 32784 P. 407.935.6001 F. 407.936.6004 amura@amura.com 1-4 exit 101A

54 W Church St Orlando, FL 32801 P. 407.316.8500 F. 407.316.8477 amura@amura.com 1-4 exit 82C

7786 W Sand Lake Rd Orlando, FL 32819 P. 407.370.0007 F. 407.370.5699 amura@amura.com 1-4 exit 74A

Válido até 10/15/16

PAGE 13

Apenas mencione este anúncio e receba 10% de desconto em sua conta


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 14

Saladas e sanduíches no “Steak on Fire” E experimente o delicioso steak house sanduiches, grilled steak, além de saladas e deliciosos acompanhamentos, preparados pelo Chef Alexandre Bressaneli, com preços entre 10 e 18 dólares Da Redação Alimente-se muito bem, gastando menos e poupando tempo em meio à correria do dia a dia. No “Steak on Fire” em Orlando, de propriedade dos empresários André e Bruno Andreoli, a praticidade no atendimento e o cardápio inovador, com saladas, sanduíches e pratos deliciosos - no estilo americano, mas com sabor brasileiro -, é a grande pedida. E experimente o delicioso steak house sanduiches, grilled steak, além de saladas e deliciosos acompanhamentos, preparados pelo Chef Alexandre Bressaneli, com preços entre 10 e 18 dólares. Há uma variedade de carnes, incluindo picanha, frango, carneiro, porco, filé mignon e fraldinha, servidas com vegetal e batatas, entre outras opções. “Quando morei nos Estados Unidos com o meu

irmão”, relata André, “ficamos amigos dos americanos. E nesse convívio aconteciam os churrascos, e os americanos levavam hambúrgueres e nós levávamos a carne. Preparava o churrasco a nossa maneira, com um tempero bem brasileiro e os americanos adoravam. Foi então que surgiu a ideia de montar um restaurante utilizando o estilo americano com

o sabor brasileiro. E deu certo”, enfatiza o empresário. “Um novo conceito de gastronomia”. No “Steak on Fire” o cliente tem um conceito diferente de se alimentar. São nove tipos de sanduíches, três tipos de saladas e quatro pratos deliciosos. “Servimos os sanduíches com uma variedade de carnes e o cliente faz a sua opção. O sanduíche pode ser servido com contrafilé, maminha, peito de frango, frango desossado, porco e carneiro. As saladas são gourmet, acompanhadas de vegetais, frango. Temos a Garden Salad que acompanha vegetais e tomates. E os quatro tipos de pratos também acompanham carnes e o cliente pode fazer a sua escolha”, enfoca André. “O nosso cardápio é preparado pelo Chef Alexandre Bressaneli, profissional gabaritado na cozinha, e o molho também é preparado por nós. Nada é industrializado, o que traz melhor sabor aos alimentos”, complementa. “os nossos molhos são preparados com alho, cebola caramelada, mostarda, entre outros ingredientes, bem caseiros”. E para quem não tem tempo a per-

Serviço STEAK ON FIRE 7541 W. Sand Lake Ste A Orlando, FL 32819 Fountain at Bay Hills Shopping Center 407-440-2323 Horário: 11AM–9PM www.steakonfire.com

der, com a agenda abarrotada de compromissos, avisa André, “os pratos são rápidos e servidos em tempo hábil. Os nossos pratos, saladas e sanduíches são preparados em quinze minutos. Temos praticidade no atendimento, mas atentos na qualidade, o que é primordial. O cliente faz o seu pedido e fica satisfeito. Essa a nossa satisfação”, ressalta.


PAGE 15

2004 Porsche

2005 Dodge

2005 Nissan

2006 Audi

$63 por semana

$2,999 à vista

$70 por semana

2006 Mercedes

2006 VW

2007 Audi

2008 Nissan

$69 por semana

$45 por semana

$79 por semana

$79 por semana

2011 Dodge

2011 Mercedes

2012 Chevy

Cayenne S

Grand Caravan

$69 por semana

MI350

2010 Chr ysler

Jetta

Altima

A3

Altima

Town & Country

Grand Caravan

$90 por semana

$169 por semana

$99 por semana

2012 Dodge

2003 Honda

2014 Mercedes

2016 Hyunday

$99 por semana

$59 por semana

$150 por semana

$139 por semana

$80 por semana

Grand Caravan

Odissey

SLK

A4

C250

Colorado

Sonata

FINANCIAMENTO GARANTIDO APENAS COM SEU PASSAPORTE BRASILEIRO! Não tem uma licença? Você não tem seguro social? Conseguimos aprovação com um banco!

Comece a construir o seu crédito agora!

“BUY HERE PAY HERE” Veículos com um ano de garantia!

www.vipcarsorlando.com

Milhares de carros disponíveis! Onde você entra a pé e sai com um carro! Venha nos visitar!

Falamos português e espanhol

Tel: 407.610.1231 www.vipcarsorlando.com

AGORA EM NOVO ENDEREÇO: 9889 S. Orange Blossom Trail Orlando FL 32837 Com mais de 7.500 veículos disponíveis toda semana. Incluindo veículos Exotic e Luxury Cars!


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 16

“Musa das loiras” inaugura espaço vip na “Perfumeland” O “Vanessa Melo Hair Lounge” está em pleno funcionamento, atendendo a demanda de clientes em Orlando. Sob o comando de Vanessa Melo, especialista em cabelo loiro, o salão também é frequentado por blondes celebrities Walther Alvarenga Ela é a cabeleireira que melhor entende de cabelos, principalmente cabelo loiro, especialidade que a consagrou no mercado, atendendo blondes celebrities, a exemplo de Ana Maria Braga, Adriane Galisteu e a apresentadora Fernanda Pontes do Programa Planeta Brazil – na Globo Internacional. Vanessa Melo, conhecida como a Musa das Loiras, vem recebendo clientes em seu novo espaço vip - “Vanessa Melo Hair Lounge”-, na “Perfumeland Megastore”, em Orlando, onde há produtos de primeira linha e a simpatia da brasileira. “Todos são bem-vindos ao salão. Trabalho com cabelo escuro, mas a minha especialidade é com cabelo loiro, que tem uma pigmentação especial e que exige técnica. Isso requer do profissional muita habilidade e alguns segredos na preparação e na aplicação da coloração. O resultado é surpreendente”, ressalta Vanessa. Há nove anos atuando como cabeleireira nos Estados Unidos, Vanessa conta que o salão de beleza é uma parceria com a “Perfumeland Megastore”, que lhe abriu

nobre e importante espaço para atender a demanda de clientes. Com isso, a clientela que frequenta o “Vanessa Melo Hair Lounge” encontra na loja os melhores perfumes, maquiagens, produtos de beleza, relógios, óculos, eletrônicos e, evidente, o profissionalismo da notável empresária. Uma forma de unir o útil ao necessário. “Também corto cabelo masculino, mas noventa por cento de minha clientela são mulheres. Aqui a cliente fica a vontade e desfruta de um ótimo espaço. Fazemos escovas progressivas, tintura, cortes e unhas”, acrescenta Vanessa. Indagada sobre o encontro com Ana Maria Braga, quando a apresentadora esteve em Orlando, disse Vanessa que foi extremamente importante e agradável. “Quando a Ana Maria veio a Orlando gravar reportagens no Parque da Disney fui convidada para atender a apresentadora. Foram quatro dias de muito trabalho e para mim foi uma ótima experiência. A Ana é uma mulher elegante e extremamente gentil”, relata. “A Fernanda Pontes, posso dizer, é uma amiga. Eu a atendo com frequência no salão. Ela é uma ótima pessoa”, complementa.

COQUETEL PARA CONVIDADOS Celebrando o sucesso do novo espaço do salão de beleza, Vanessa realizará um coquetel no dia 19 de agosto, para os clientes e convidados, em um acontecimento especial. “É uma forma de agradecer aos clientes e amigos que apostam e confiam no meu trabalho. São onze anos morando em Orlando, servindo as pessoas de minha comunidade com muito carinho e dedicação. Nesse encontro quero rever amigos e dividir com todos eles a minha satisfação profissional”, informa. Natural da cidade de Recife (PE), lembra Vanessa que no ano de 2.000 deixou o Brasil para morar em Miami, mas, na ocasião, ela não se adaptou à cidade. “Não gostei de Miami. Fiquei apenas seis meses e depois voltei para o Brasil. Foi quando me casei e tive a minha filha – ela tem dois filhos Bruna e Lucca. Mas o meu

marido foi vítima de assalto então decidi voltar para os Estados Unidos porque meus familiares estavam morando em Orlando”, conta. “Eu cheguei em Orlando em 2005 e gostei muito da cidade. E lá se foram onze anos, mas estou muito feliz vivendo aqui. Inclusive, na época que cheguei quase não tinha cabeleireiro, mas hoje as coisas mudaram muito e o mercado ficou extremamente competitivo”, conclui.

Serviço “VANESSA MELO HAIR LOUNGE”

5161 International Dr. Dentro da Loja da Perfumeland Fone: 407-413-7045


LUCENA IMPORTA FÁCIL

ROUPAS • COSMÉTICOS • CREMES

PAGE 17

Fulgencio Law Primeira Consulta Grátis Acidentes de carro, moto, barco, bicicleta Disputas com Empresas de Seguro Direito Comercial

QUILO À PARTIR

39

$

Reboque Ilegal Imigração Direitos Trabalhistas e do Consumidor Disputas Juridicas

407-844-5115

Felipe B. Fulgencio, Esq. Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar

72 HORAS - EXPRESSO TODA SEMANA

Atendimento em português

813.463.0123 205 N. Armenia Ave., Tampa, FL 33609 email: info@fulgenciolaw.com

www.skyboxfree.com 5419 International Dr Orlando FL 32819 - Mall do Banco do Brasil

“A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

Segurado e licenciado CGC 062484.

Fazemos projetos, novas construções, reformas e regularizamos documentos de construção na Prefeitura.

LINO CERVINO

Comercial e Residencial. Orçamentos grátis. • Falamos Português

LIGUE

407 854-6190

focusbuilders@focusbuilders.net www.focusbuilders.net 5259 International Dr 32819 Orlando, Fl 32819

Trabalhamos com Ar Condicionados e aquecedores com a Polar Mechanical, licença CMC1249840


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 18

Tetracampeões visitam “Reunion Resort” em Orlando Os ex-jogadores Jorginho e Zinho, a convite da “Talent Realty Solutions” visitaram o Condomínio e aproveitaram as ótimas oportunidades de investimentos na compra de casas em Orlando. O Jornal Nossa Gente conversou com os ex-jogadores Walther Alvarenga A visita dos tetracampeões Jorginho e Zinho a Orlando foi recebida com entusiasmo pelos brasileiros residentes na Flórida, que tiveram a oportunidade de cumprimentar os ex-jogadores. Os craques estiveram na cidade a convite dos empresários da “Talent Realty Solutions”, uma das maiores imobiliárias brasileiras na Flórida – responsável pela venda de mais de 200 casas -, ocasião em que visitaram o “Reunion Resort” e aproveitaram as ótimas oportunidades de investimentos. O empresário Ricardo Molina, CEO da “Talent Realty Solutions”, acompanhou os célebres futebolistas – atuando na comissão técnica do Vasco da Gama, do Rio-, que pretendem comprar casas de férias na Disney, pois são frequentadores assíduos da terra da magia. “O Zinho e o Jorginho são nossos amigos, e eles têm interesses em investir em Orlando porque constantemente viajam com a família. Os nossos imóveis oferecem conforto, segurança e um alto padrão em acabamento, atendendo as exigências de nossos clientes. Os nossos preços são atraentes e isso motiva os investidores”, ressalta Molina. “As nossas vendas estão voltadas para brasileiros, e dispomos de atendimento às celebridades e personalidades que vêm do Brasil para investir em Orlando”.

O “Jornal Nossa Gente” conversou com Jorginho e Zinho, durante pausa na agenda de compromissos dos ex-jogadores em Orlando. Jorge de Amorim Campos, o Jorginho, treinador do Vasco e ex – auxiliar de Dunga na Seleção Brasileira, aproveitou os breves dias de folga no Rio para rever amigos na cidade e proferir palestra motivacional - “Se Você pode Sonhar, Você pode Realizar!”-, dirigida aos empresários brasileiros que almejam investir em Orlando. “Na realidade a palestra foi um bate-papo, oportunidade em que falei de minhas experiências como jogador e investidor. Foi um encontro especial, com um bom aproveitamento de todos”, relata Jorginho. E quanto à função de técnico do Vasco da Gama, disse Jorginho que tem sido extremamente prazerosa. “Tenho feito um bom trabalho com o time, inclusive, livrei a equipe do rebaixamento. Ser técnico é uma função diferente de atuar como jogador. E quando eu parei de jogar, sentia falta do campo, da adrenalina do futebol e a minha tarefa como treinador compensa esse lado. Mas estou feliz porque estou há um ano na direção técnica do Vasco, resultado de um bom trabalho”, justifica. O jogador parabenizou o Brasil em sediar as Olimpíadas -2016, elogiando a abertura do evento que encantou o mundo. “Assisti aqui (Orlando) a abertura das

Da esquerda para a direita: Pedro Castillo, jogador Zinho, Eduardo Pavone, Ricardo Molina, jogador Jorginho, Guilherme Mello

Da esquerda para direita em pé: Rodrigo Jardim, Guilherme Mello, Ricardo Molina, Pedro Castillo, Luciele Silva, Daniel Portes (de camisetra preta, atrás), Brunno Teixeira (de camisa cinza). Abaixados: Tiago Benevides, Thiago Borges, Eduardo Pavone, jogador Jorginho, Gustavo Bettin.

Olimpíadas e foi um sucesso, mostrando a alegria e a descontração do carioca. Somos um país sem histórico de terrorismo, um povo amigo, e torço para que tudo corra bem”, reforça. ZINHO E A FAMÍLIA Crizam César de Oliveira Filho, o Zinho, auxiliar técnico de Jorginho, no Vasco da Gama, aproveitou os cinco dias de folga para passear com a família e conhecer os imóveis disponibilizados pela “Talent Realty Solutions”, especialista em atender investidores brasileiros. “Eu gosto de Orlando, tenho amigos na cidade. Minha sobrinha mora aqui, se casou e comprou a sua casa. Tenho raízes aqui. Parte de minha família mora no país, os meus netos também”, enfatiza. “Eu morei em Miami, mas tenho um carinho especial pelos parques e pela beleza de Orlando. A Flórida em si é muito agradável e bonita”, enfoca o ex- jogador. “Agradeço o convite da ´Talent´ para estar na cidade e conhecer os seus empreendimentos. O Ricardo (Molina) tem sido muito gentil comigo e com o Jorginho, mostrando casas maravilhosas, confortáveis, para investimento. A imobiliária é ótima opção para os brasileiros que querem comprar casas em Orlando, com ótimo padrão de conforto, segurança e bons preços. Vim com a minha família e estamos satisfeitos”, conclui. Ricardo Molina, CEO da “Talent Realty Solutions”, destacou o Condomínio “Reunion Resort” que a imobiliária oferece em área privilegiada, com 3.500 casas de alto padrão, três campos de golfe, hotel cinco estrelas e parque aquático, a partir de 400 mil dólares. “É um investimento que possibilita o brasileiro de comprar a sua casa de férias para a família. E quando a família estiver no Brasil, a casa poderá ser alugada. Indicamos imobiliária especializada em administrar e cuidar do imóvel, e prestamos toda assessoria ao nosso cliente”, disse Molina. “A casa que disponibilizamos para o cliente tem trezentos metros quadrados, com cinco suítes, cozinha gour-

met – forno micro-ondas, exaustor -, piscina privativa e acabamento de alto padrão. A área é belíssima, oferecendo segurança e conforto para a família”, enfoca Ricardo. “Noventa e cinco por cento de nossos clientes são brasileiros. A ´Talent´ é a maior imobiliária da Flórida, e dispomos de seis corretores que falam português, inglês e espanhol. Com a baixa do dólar, o mercado imobiliário ficou aquecido e as vendas subiram, tem muita gente investindo em imóveis em Orlando, um ótimo momento para a compra de casas”, reforça o empresário. Natural de Santos (SP), há sete anos residindo em Orlando, Ricardo Molina alerta o investidor, ao fechar um negócio, sob os devidos cuidados quando na compra de sua casa. “Primeiramente temos que negociar com profissionais gabaritados, que realmente cuidam do seu investimento. Orlando é hoje objeto de imaginação do brasileiro, pela sua beleza e segurança, portanto, não adianta o corretor tentar empurrar uma casa para o cliente que não ofereça os quesitos que ele almeja. Não funciona dessa maneira. Um mau negócio gera prejuízos para o cliente e a má reputação da empresa responsável. Na ´Talent´ temos o máximo de cuidado com o nosso cliente. Queremos que o cliente fique satisfeito com a compra, e que o imóvel adquirido atenda sua expetativa e a expectativa da família”, ressalta. Os demais sócios da imobiliária, Guilherme Melo e Pedro Castilho, agradeceram a visita dos campeões mundiais em Orlando.

Serviço “TALENT REALTY SOLUTIONS” Fone: 407-801-0070 (Orlando) Brazil: (11) 2391-1424 E-mail: info@talentrealty.com www.comprarcasaemorlando. com.br


JURÍDICO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 19

Perdão provisório foi ampliado Se você está ilegal nos O sistema imigratóEstados Unidos, veio pela rio para quem veio pela fronteira (não tem I-94), fronteira funciona da semas possui pai/mãe ou guinte forma: o cidadão esposo/esposa que é americano (ou residente americano ou tem grepermanente) faz uma encard, poderá se benefipetição para seu parente ciar do perdão provisório, estrangeiro. Quando este que é uma medida para processo é aprovado, o reduzir o período que o estrangeiro, por ter enestrangeiro precisa ficar trado nos Estados Unidos Walter G. Santos fora dos Estados Unidos pela fronteira, precisa Advogado nos EUA para receber o greencard. sair dos USA para receber (407)447-9090 Para bem entender a um visto de imigrante no info@waltersantos.com mudança é preciso saber Consulado americano como funcionava o pro(ou Embaixada) localizacesso nestes casos, além do no seu país de origem. de estabelecer a diferença de quem veio Ocorre que em 99% dos casos este visto pela fronteira, da pessoa que veio com de imigrante é negado no Consulado, justavisto e ficou ilegal. mente porque o estrangeiro entrou ilegalQuem entrou ilegal pela fronteira não mente nos USA. Pela lei vigente até março pode receber o greencard nos USA e nede 2013, somente após o visto ser negado cessariamente precisa voltar ao seu país no Consulado é que o estrangeiro pode de origem. Quem entrou com visto e fiaplicar para um pedido de perdão (waiver), cou ilegal até pode receber o greencard o que significa muitos meses (ou até anos) nos USA, sem ter que sair, desde que o de espera para poder retornar aos USA e se parente que lhe chama para o greencard reunir novamente com sua família. seja americano, e sendo ele seu esposo/ A partir de 4 de março de 2013 isso muesposa, filho/filha maior de 21 anos, ou dou. O pedido de perdão será feito aqui pai/mãe apenas no caso do estrangeiro mesmo nos Estados Unidos, antes de o ter menos de 21 anos de idade. estrangeiro sair dos USA para sua entreJá se o seu parente apenas tiver o grevista de visto de imigrante no seu país de encard, você não pode receber o greenorigem. É o chamado perdão provisório. card nos USA se estiver ilegal (fora de staSe o estrangeiro receber o perdão provitus). Para estes casos é que foi ampliado o sório por ter entrado ou permanecido nos perdão provisório. Para quem tem espoUSA ilegalmente, ele já leva esse perdão so/esposa com greencard ou quem tem para a entrevista no Consulado com maiopai/mãe com greencard. res chances de receber seu perdão defini-

tivo e ter seu visto de imigrante aprovado, podendo retornar aos USA num curto período desde a sua saída daqui, o que diminui o tempo de separação entre o familiar que vive nos USA legalmente e este estrangeiro. ALGUNS AVISOS PARA VOCÊ NÃO CAIR EM ARMADILHAS O perdão provisório serve para perdoar apenas o fato do estrangeiro ter entrada ou presença ilegal nos USA. Não serve para perdoar infrações criminais, fraudes, representações falsas, ou outras acusações que tornam o estrangeiro inadmissível nos USA. Mesmo que aprovado o perdão provisório, todo estrangeiro deverá obrigatoriamente sair dos USA num determinado momento, para ser entrevistado no Consulado, receber o perdão definitivo e o seu visto de imigrante. O perdão provisório é solicitado pelo estrangeiro que seja parente imediato de um americano ou de um residente permanente. Isso significa que o estrangeiro deve ser esposo/esposa de um americano; pai/mãe de um americano; ou filho (entre 17 e 21 anos de idade) de um americano. A partir de 29 de agosto de 2016, a regulamentação ampliou o perdão provisórios para quem tem pai/mãe ou esposo/esposa que possuam apenas greencard (ou seja, pessoas que ainda não são cidadãos americanos). O perdão provisório é apenas o entendimento da imigração de que o estrangeiro, apesar de ter entrado ou ficado ilegalmente nos USA, pode voltar novamente ao país, que sua entrada será permitida. Todavia, como dito acima, se houver outra cláusula de inadmissibilidade que impeça a entrada do estrangeiro nos USA, crime), o perdão provisório não servirá para ele. Por exemplo: digamos que um estrangeiro que veio pelo México (ou veio com visto e ficou ilegal), se casou com uma americana, mas respondeu a um processo criminal por algum ato ilícito. Mesmo que ele receba o perdão provisório pela entrada ilegal, o fato dele ter um processo criminal pode impedir sua futura entrada nos USA. Assim, é extremamente importante examinar toda a situação do imigrante antes dele aplicar para o perdão ou, principalmente, antes dele sair dos USA, pois pode ser que nunca mais lhe seja permitido retornar.

EXISTEM AINDA OUTROS REQUISITOS PROCEDIMENTAIS O estrangeiro deve estar fisicamente presente nos USA no momento que solicita o perdão provisório. Ter ao menos 17 anos de idade. Ser o beneficiário de uma petição de imigração aprovada (I-130), feita pelo seu parente americano ou residente permanente. Deverá ter um caso pendente no Departamento de Estado dos USA e já ter pago a taxa do visto de imigrante. Finalmente, antes de aplicar para o perdão provisório, ele deverá notificar o Departamento de Estado sobre isso. Observe que a mecânica parece confusa (e de certa forma é mesmo), porque o processo envolve várias repartições do Governo americano. O perdão provisório é solicitado ao Department of Homeland Security (DHS). Se aprovado, a entrevista do visto de imigrante e a concessão do perdão definitivo serão avaliadas pelo Departamento de Estado dos USA. A situação pode se complicar ainda mais se o estrangeiro estiver em processo de deportação, onde ingressará na equação o Departamento de Justiça dos USA, que é quem administra as Cortes de Imigração. Além disso, a participação do advogado do DHS também será necessária, tornando o processo ainda mais detalhado e dificultoso. De fato, quem estiver em deportação somente poderá aplicar para o perdão provisório desde que este processo de deportação esteja suspenso administrativamente e sem nenhuma audiência agendada na data em que o estrangeiro aplicar para o perdão. Ainda assim, depois que o perdão provisório for aprovado, o estrangeiro somente poderá sair dos USA após o processo de deportação ter sido extinto ou encerrado. Portanto, não se trata de apenas preencher um formulário e aguardar a resposta. É imprescindível o conhecimento da mecânica de todo este sistema, de forma a evitar atrasos ainda maiores no processo. E QUEM NÃO PODE APLICAR PARA O PERDÃO PROVISÓRIO? Em primeiro lugar, qualquer pessoa que não preencha todos os requisitos apontaContinua na pág. 22


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 20

Rádio Flórida Brazil mais perto de você A emissora conquista espaço privilegiado entre os ouvintes, com foco nos acontecimentos do Brasil – âmbito político e cultural. A programação traz o melhor da música sertaneja, com promoções que coloca você face to face com cantores sucessos da atualidade Walther Alvarenga Com uma programação dinâmica – música, jornalismo e entretenimento -, voltada aos brasileiros residentes na Flórida, a “Rádio Flórida Brazil” vem conquistando espaço privilegiado entre os ouvintes, tendo como foco os acontecimentos do Brasil, no âmbito político e cultural, atualizando as informações a cada instante. Além das promoções que coloca o ouvinte face to face com os artistas que atualmente integram o ranking do sucesso no Brasil, a emissora está conectada com as principais notícias dos EUA. Vagner Baroni, diretor da emissora, informou que “o nosso departamento de jornalismo está atento ao noticiário no Brasil e na Flórida. O nosso foco são os brasileiros, na Flórida, portanto, trazemos informações com conteúdo e, na parte musical, a nossa programação é oitenta por cento de música sertaneja universitária, além, evidente, de clássicos nacionais e internacionais em horários especiais”, complementa. “Anteriormente, o que acontecia era que o brasileiro, residente na Flórida, ficava desatualizado em relação aos artistas do Brasil. Conhecia a música, mas não sabia dizer quem era o cantor. A

´Flórida Brazil´ procura suprir essa falta de conexão, unindo o útil ao agradável, com uma série de promoções onde o ouvinte janta com o seu ídolo, conhece os cantores que hoje fazem sucesso no Brasil e, inclusive, são sorteados para ir ao camarim quando eles se apresentam na Flórida. É o cara a cara entre o ouvinte e o artista. Esses encontros acontecem quando no aniversário do ouvinte”, enfatiza Baroni. Quando o cantor Gusttavo Lima esteve em Orlando, no início do mês, para apresentação na cidade, os ouvintes sorteados pela “Rádio Flórida Brazil” assistiram ao show do artista sertanejo e, posteriormente, foram ao camarim para as tradicionais selfies e abraços. “Em nossa programação tocamos músicas de sertanejos já consagrados, como, por exemplo, Chitãozinho e Xororó. Temos no final da noite um horário especial voltado para a música clássica mundial, onde são relembradas as músicas românticas de Zezé Di Camargo e Luciano, de Renato Russo, de Jota Quest e de outros artistas importantes”, comenta Vagner. Quanto à programação da “Rádio Flórida Brazil”, quando consultado, disse Baroni que o trabalho se divide entre duas equipes no Brasil e na Flórida. “No Brasil

o pessoal cuida do agendamento de entrevistas com os artistas, agendas de shows e apresentações na Flórida. O pessoal em Orlando atua na parte do jornalismo e das promoções com os nossos ouvintes. Além do musical sertanejo, nos finais de semana temos pagode, talk–show e a apresentação da Érica Oliveira. A nossa programação é vinte e quatro horas voltadas para a informação e entretenimento de nossos ouvintes”, relata. Inclusive, lembra Baroni que quando ocorreu o lamentável episódio na “Boate Pulse” em Orlando, quando 50 pessoas morreram e outras 53 ficaram feridas, “fomos à primeira emissora de rádio no mundo a entrar com flash ao vivo narrando à tragédia. A nossa apresentadora, Erica Oliveira, que mora em Hollywood, estava em Orlando na ocasião com os filhos, na Disney, e, imediatamente se locomoveu para o local da catástrofe e entrou ao vivo. Foi uma ação rápida e precisa. O fato ocorreu na madrugada de domingo e entramos com as informações em seguida”. E quanto aos acontecimentos esportivos, “às quartas-feiras divulgamos as informações dos jogos pelo Brasileirão. Divulga-

mos a tabelas de jogos e seus respectivos resultados, informando todos os detalhes de bastidores, envolvendo técnicos, jogadores e os seus clubes”. Natural de São Paulo, Vagner Baroni trabalha no rádio há 27 anos, tendo sido um dos assessores da apresentadora Ana Maria Braga, da Globo, e do apresentador Luciano Huck, também da Globo. Uma vasta experiência que enaltece os ouvintes da “Rádio Flórida Brazil”. Já o diretor comercial da emissora, Júnior, responsável pelas promoções que tem presenteado os ouvintes, reside há 11 anos nos Estados Unidos e mantém-se atento no mercado empresarial.

Serviço “RÁDIO FLÓRIDA BRAZIL” www.radiofloridabrasil.com Facebook - www.facebook.com/ radiofloridabr

Venha conhecer O Mercado Brasileiro de Hunter’s Creek! Açougue Premium

Aqui você encontra as melhores marcas e os melhores produtos Brasileiros!

Conheça o nosso café!

Café Expresso com cortes brasileiros

Na compra de qualquer valor em mercadoria.

4161 Town Center Blvd. - 32837 - Orlando/Fl (ao lado da Office Depot) - (407) 930-3330 Curta nossa página no Facebook e receba promoções exclusivas - facebook.com/OmercadoORLANDO


A SUA CLÍNICA MÉDICA EM ORLANDO

PAGE 21

Aceitamos todos os planos de saúde particulares e do governo

SERVIÇOS EXCLUSIVOS PARA TURISTAS: • Concierge Patient Care • Visitas médicas em casas ou hotel • Farmácia e Raio X • Transporte Médico (não emergencial) • Serviços de Tradução Médica • Serviços de Viagem • Assistência Clínica em Geral 24 horas

Falamos Inglês, Português e Espanhol

• Exames Físicos e Raio X (Geral, Trabalho ou para Escola) • Ginecologia e Cuidados da Mulher • Controle de Doenças crônicas (Pressão Alta, Diabetes, Asma, etc) • Dermatologia • Pequenas Cirurgias • Exames físicos para atletas • Vacinas em Geral • Anticoncepcionais • Feridas • Eletrocardiogramas • Exames de Laboratório • Exames de Colesterol, etc PACIENTES SEM SEGURO

$ 401 West Oak St. Kissimmee, FL. 34741

DR. FRANK YANEZ DIRETOR MÉDICO

Tel: 407-674-2044

Horas: Seg-Sex 8am-6pm | Sáb 8am-12pm

vipfamilypractice.com

85

Consulta

Também temos pacotes para exames de laboratório. Ligue!


JURÍDICO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 22

Mais agilidade, menos burocracia – cartórios do Brasil se preparam para receber a Apostila da Haia Determinação estipula que cartórios apostilem documentos que terão validade em mais de 100 países participantes da Convenção da Haia. Cidadãos ganham tempo e economizam dinheiro com a medida. Ainda que a passos lentos, a desburocratização do Brasil começa a caminhar. A partir de hoje, 15 de agosto, os cartórios de 10 capitais brasileiras começam a emissão da “Apostila da Haia” em papel de segurança que será fornecido pela Casa da Moeda do Brasil (CMB). “A aposição de apostila em documentos públicos, tornará mais fácil, mais rápida e menos burocrática a legalização de documentos emitidos no Brasil para uso no exterior. A notícia é boa para todos”, afirma Ayrton Bernardes Carvalho Filho, Tabelião Substituto no 1º Tabelionato de Notas de Porto Alegre. A Convenção sobre a Eliminação da Exigência de Legalização de Documentos Públicos Estrangeiros (Convenção da Apostila) foi regulamentada pelo Conselho

Continuação da pág. 19

dos acima. Adicionalmente, quem tiver um pedido de ajuste de status (I-485) pendente. Quem estiver em processo de deportação ainda em aberto. Quem já possui ordem de remoção, exclusão ou deportação dos Estados Unidos. Quem já tiver entrevista agendada no Consulado (ou Embaixada) no seu país de origem. Nenhum destes casos poderá aplicar para este tipo de perdão. Finalmente, o mais importante é que é necessário que seja feita prova de que se o parente americano (ou residente permanente) e estrangeiro ficarem separados, haverá o chamado ônus extremo (“Extreme Hardship”) para o parente americano (ou residente permanente). Ônus para o estrangeiro não conta. Apenas para o parente americano ou residente permanente. Isso se faz através de evidências objetivas sobre condições de saúde do americano/residente permanente, seu trabalho e vínculos com os USA (o que o impediria de se estabelecer em outro país). A existência de familiares dele legalmente nos USA que dependem do trabalho e da presença dele. A questão da separação física,

Nacional de Justiça (CNJ) por meio do Sistema Eletrônico de Informações e Apostilamento (SEI Apostila). A Apostila da Convenção da Haia, em vigor desde 1965, é um certificado internacional utilizado como facilitador de transações comerciais e jurídicas, por consolidar informações necessárias para conferir validade a um documento público em outro país signatário do tratado. Antes da implantação da apostila no Brasil, para um documento público ser válido no exterior (certidão de nascimento, diploma universitário ou antecedente criminal, por exemplo), era preciso que fosse submetido a uma série de burocracias. A pessoa física ou jurídica tinha que fazer uma tradução juramentada, reconhecer firma em cartório, autenticar no Ministério das Relações Exteriores (MRE) e reconhecer a autenticação em uma embaixada

ou consulado do país estrangeiro. “Agora, tabeliães (notários), registradores e certificados digitais ICP-Brasil estarão unidos, substituindo a legalização diplomática ou consular, garantindo velocidade, autenticidade, integridade e validade jurídica das futuras apostilas eletrônicas, que circularão por mais de 100 países”, explica Ayrton, tabelião e pesquisador que criou o 1º “Cartório Digital” do Brasil. Com o SEI Apostila, todo o processo será feito nos cartórios apostilantes, de onde o cidadão sairá com um documento autenticado (apostila). Esse documento terá um QR Code por meio do qual será possível a qualquer país signatário ter acesso ao documento original. Com isso, será possível con-

firmar duplamente – além da via impressa – a autenticidade do que é apresentado. A Convenção facilita também os procedimentos de cidadania estrangeira e de participação de empresas em concorrências internacionais. Inicialmente, a validação só será possível por meio de cartórios nas capitais e no Distrito Federal, mas deve chegar a todas as cidades até o fim do ano. Alguns consulados chegavam a cobrar mais de R$ 90,00 reais por página de documento legalizado, agora, em um tabelionato de notas, o valor passará para pouco mais de R$ 40,00, no Rio Grande Sul.

o impacto psicológico desta separação, além das questões financeiras sobre a necessidade da ajuda do estrangeiro no orçamento familiar. Enfim, não existe um “ônus extremo” igual ao outro e cada situação deve ser individualmente examinada. A possibilidade de pedir o perdão provisório é extremamente positiva, pois permite ao estrangeiro trabalhar diretamente com um advogado ainda nos USA, antes de sair daqui para sua entrevista. Além disso, obtendo-se o perdão provisório previamente à entrevista no Consulado, o estrangeiro tem boas chances de ficar por um curto período fora dos USA, já sabendo de antemão que possui grandes possibilidades de retornar sem ter nenhum problema. Como se vê não se trata de um processo simples e, portanto, eis a dica final: utilize sempre um advogado de imigração habilitado nos USA e de sua confiança absoluta. Se não conhecer nenhum, procure a Associação dos Advogados Americanos de Imigração (www.aila.org). Fuja de contadores, notários, consultores, milagreiros e advogados licenciados apenas em outros países, que não os USA. Essa pode ser exatamente a diferença entre

sua possibilidade de retornar aos USA com seu greencard ou ficar proibido de entrar aqui por um longo período. A informação contida neste artigo constitui mera informação legal genérica e não deve ser entendida como acon-

selhamento legal para situações fáticas concretas e específicas. Se você precisa de aconselhamento legal, consulte sempre um advogado que seja licenciado e membro da organização de classe (The Bar) do Estado onde você reside.


PAGE 23

COMPRA • ALUGUEL • VENDA Real Estate Advisors

A solução em todas etapas. • Buscamos as melhores oportunidades. • Assessoria na compra, aluguel e manutenção de seu imóvel. • Utilizando nossa exclusiva rede de contatos profissionais.

(407) 466-7000 marcio@connectionflorida.com www.connectionflorida.com MS LAND & BULDING 7031 Grand National Drive Suite101 Orlando, FL 32819

SUPERMERCADO/RESTAURANTE

Buffet Completo

R

PO

O S E P

com Churrasco

A melhor e mais saborosa comida brasileira de Orlando! Agora em Tampa: Supermercado e Restaurante. O mais completo da região!

ir 4205 Waters Av. r e f n o c a h n e e Tampa Fl 33614 V d s a t r as ofe racão! 813-304-2535 u g u ina R

PO

SUPERMERCADO/RESTAURANTE com Churrasco

Tel (407) 293-3330

O

PES

Grande variedade! Temos tudo para você fazer seu churrasco e matar a saudade do Brasil!

• Café da manhã e tarde • Lanches e bolos • Vinhos brasileiros e portugueses • Guaraná Antarctica e tudo o que você precisa para sua casa!

3120 South Kirkman Rd. Suite S Orlando, FL 32811

(No Plaza do Chase Bank e do Five Guys, na esquina da Arnold Palmer Dr.)

www.maisbrazilfoodmart.com

• Açougue completo • • • •

Picanha Linguiça Costela Carvão

Horários de Funcionamento:

Segunda à Sábado: 7:30am - 9:00pm Domingos: 7:30am - 4:00pm


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 24

“Ronaldo9 Academy” dá primeiro passo em Orlando Com arquitetura moderna e funcional a escola de futebol do craque Ronaldo Fenômeno abre espaço para meninos na cidade que buscam oportunidades no mundo esportivo. O Projeto é grandioso e começa a ser executado em área nobre e de fácil acesso Walther Alvarenga A “Albu & Associates” já deu o pontapé inicial para a construção da escola de futebol do craque Ronaldo Fenômeno “Ronaldo9 Academy” -, em Orlando, com arquitetura moderna e funcional, que irá beneficiar meninos entre cinco a 17 anos de idade, que desejam praticar a modalidade, e que residam na cidade. O consultor da empresa, George E. Albu, responsável pela edificação da obra, conversou com o “Jornal Nossa Gente” e adiantou que o empreendimento, com o lema: “Fazer melhor do que você é. Crescer na vida” – incentivando no rendimento e no aproveitamento dos alunos -, será concluído em cerca de seis meses, aguardando licença da Prefeitura de Orlando para iniciar aos trabalhos. “Foram apresentadas três licitações e a nossa empresa ganhou a concorrência. Estamos entusiasmados com um projeto dessa magnitude, de extrema importância para a cidade de Orlando”, ressalta o empresário. Detalhando o Projeto de Construção da - “Ronaldo9 Academy”, informou George que o terreno tem cinco acres, onde serão construídos três campos de futebol

do, a exemplo da agência do Banco do Brasil. Fundada em 1994 por George E. Albu, a empresa tem crescido, ocupando o ranking entre as maiores empresas da Flórida Central, classificação constatada pelo “Orlando Business Journal”. “Estamos envolvidos com a construção de mais de cem filiais de bancos, vários centros comerciais, edifícios de escritórios e igrejas em toda a Flórida”, acrescenta Albu. ARQUITETO RESPONSÁVEL

pequenos e um campo grande para a disputa de jogos, coberto por estrutura metálica. “Há um bom espaço para os times das crianças se locomoverem, com vestiários adequados, restaurante e escritórios. O projeto permite uma boa visão do gramado”, relata Albu. “É um belo gesto do Ronaldo em abrir espaço para meninos que terão a chance de crescer na vida e aprender muito mais com o futebol”. A “Albu & Associates” é empreiteira de alto valor, responsável por empreendimentos de notabilidade em Orlan-

Fulvio Romano, da “Rabits & Romano Architecture - Planejamento e Desenho”-, arquiteto responsável pelo Projeto “Ronaldo9 Academy” exaltou o empreendimento inovador em Orlando, ressaltando os pontos importantes da obra. “O projeto em si é inovador para a cidade, focado no esporte e lazer. Para nós, arquitetos, é grande alegria fazer parte deste projeto. Uma estrutura que permite aos alunos ter contato com o campo, jogando bola e observando os jogos, mesmo quando estiverem fora de campo. A disponibilidade dos espaços tem ampla visão para o gramado”, acrescenta Fulvio. “As portas são abertas para os campos, com acesso à recepção, área comunitária e o café. Transitando nesses espaços você tem ampla visão para os três campos de

futebol. É o convívio entre o interno e o externo”, explica o arquiteto. “Há espaço o suficiente para o professor falar com os alunos. A escola é um templo do nosso esporte, modernizada e funcional, com total aproveitamento das áreas. A escola preparatória tem função extremamente importe que é ensinar o futebol, a disciplina na prática desse esporte. Com certeza os alunos vão se apaixonar pelo esporte em um convívio mais familiar. Isso é muito mais que entrar no campo e jogar, pois cria-se ambiente interativo para o futebol e a convivência”, comenta Romano. ÁREA DE CONSTRUÇÃO DO PROJETO Avaliando a área onde será construída a “Ronaldo9 Academy”, disse o arquiteto que se trata de ótima localização, próxima à Rodovia 4, com fácil acesso. “O local é excelente, próximo ao Shopping Milênio e da vizinhança. A área é muito bem-vista e trabalhamos muito no landscape para exaltar a marca Ronaldo Fenômeno”, fala Fulvio. “Gostaria de reforçar a minha gratidão em trabalhar em um projeto dessa magnitude. É extremamente importante ter o Ronaldo investindo na cidade. Sou morador de Orlando e estou impressionado com o profissionalismo e determinação do grupo do Ronaldo. O projeto é sucesso, e quem ganha é Orlando”, finaliza. O empreendimento adotará o modelo franquias, com futuras escolas em Pompano Beach e Miami, sob a supervisão do jogador, auxiliando por um staff de profissionais altamente gabaritados.

George E. Albu e seu filho da construtora Albu e Associates


PAGE 25

INVISTA EM MOEDA FORTE,

INVISTA NA FLÓRIDA

IMÓVEIS COMERCIAIS E RESIDENCIAIS Capitalize seus investimentos em moeda forte e economia estabilizada. O mercado de imóveis da Flórida esta em alta, com uma excelente valorização no último ano. Investir em Imóveis na Flórida é uma forma de manter seu patrimônio atualizado e garantir uma renda através de alugueis. Ligue e faça uma consulta para saber das melhores oportunidades em imóveis residenciais e comerciais, com contrato de aluguel garantidos.. Nossa Imobiliária cuidará de todo processo para você.

Experiente Realtor

ELIO SERPA Siga-nos nas Mídias Sociais. Fique por dentro das oportunidades de compra de casas para férias.

Skype: ElioSerpa Realtor@elioserpa.com

Miami 1 305-998-6383 Orlando 1 407-558-8640 Brasil 11-3280-7440

OPORTUNIDADES DE INVESTIMENTO NOS EUA • Vários empreendimentos e projetos de $400 mil a $15 milhões com perspectivas de excelentes taxas de retorno.

FLÓRIDA CENTRAL É UMA DAS ÁREAS QUE MAIS CRESCE NOS EUA!

Peça para seu corretor nos ligar ou ligue você mesmo. Além destes projetos temos outras excelentes oportunidades para investimentos.

Antonio Romano P.A.

Consultoria em Imóveis Comerciais e Negócios

321.438.3345 | antonioromano@gmail.com


BUSINESS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 26

“Bis Entertainment” comemora aniversário com show de Hassum Engraçado, mas verdadeiro em suas colocações, Leandro Hassum celebrou em alto estilo o primeiro aniversário da “Bis Entertainment”, com o stand up Comedy “Lente de Aumento”. No encontro com a imprensa o humorista falou de novos projetos e da vinda com a família para residir na Flórida Walther Alvarenga Leandro Hassum, um dos comediantes mais respeitados do Brasil, recordista de público no cinema e no teatro, foi sucesso absoluto na apresentação do stand up Comedy “Lente de Aumento”, no “Dr. Phillips Performing Arts Center”, em Downtown Orlando, celebrando com chave de ouro o primeiro aniversário da “Bis Entertainment” – que traz grandes atrações para a cidade -, sob o comando da empresária e produtora de espetáculos, Priscila Triska. Magro e bem-humorado, o comediante roubou a cena, a todo momento criando situações engraçadas, afirmando inclusive ser o ex-gordo gostoso, amado pelos brasileiros. Durante a entrevista, falou da decisão de se mudar com a família para a Flórida, e do programa de humor que vem elaborando para ser veiculado na Globo Internacional. À vinda do ator da continuidade ao bem-sucedido projeto de incentivo à cultura teatral, que já prepara outra atração para o mês de outubro, voltada para o público infantil. “O projeto tomou grandes proporções e a palavra que traduz tudo isso é gratidão”, ressalta Priscila. “Foi lindo, as pessoas acreditaram na proposta e criou-se uma família nesse projeto. O Hassum esteve ótimo na sua apresentação e o público amou. Uma pessoa generosa, altruísta, e o resultado não poderia ter sido melhor”, reforça. Adiantou Priscila que os trâmites para a nova atração em outubro já estão sendo preparados, desta vez voltada para o público infantil. “Nos Estados Unidos não se comemora o dia da criança, mas vamos trazer um grande espetáculo infantil e a garotada vai adorar. Estamos viabilizando alguns detalhes e, em breve vou divulgar as informações da apresentação que acontecerá em Orlando”, justifica. E quanto à vinda definitiva de Orlando Hassum e a família para Orlando, explica a empresária que o humorista está definindo onde será a sua permanência na Flórida. “O Hassum tem casa em Miami e em Orlando, mas, segundo ele, haverá um consenso entre as cidades onde pretende morar, mas acredito que a escolha será mesmo Orlando. Torço para que ele e sua família venham para cá, lembrando que ele continuará os seus trabalhos no Brasil”, conclui. O humorista Leandro Hassum conversou com a imprensa, em encontro que

antecedeu a apresentação do stand up Comedy “Lente de Aumento”. Espontâneo e demonstrando o carisma que lhe é peculiar, o comediante foi extremamente cordial, com um visual inovado – bem mais magro –, longe de ser o “gordo gostoso”, como ele mesmo se intitulava. Inevitavelmente, Hassum foi engraçado o tempo todo, mas verdadeiro em suas colocações. “Eu amo os Estados Unidos, amo Orlando, tenho uma casa aqui e estou sempre comendo pizza (risos). E se vocês não gostarem do show, podem jogar microfones em mim porque aqui o microfone custa barato. É só ir na Best Buy e comprar outro (risos)”. Indagado sobre o visual magro, após a cirurgia bariátrica, o humorista foi categórico: “estou me sentindo muito bem, tenho quarenta e dois e anos e estou muito feliz. Eu nunca tive problema com a minha gordura, me achava lindo, e continuo me achando lindo. Sou um ex-gordo gostoso. Tenho um ego lá em cima, uma filha de dezesseis anos e uma mulher maravilhosa. E quando saio com as duas, pensam que sou o pai delas (risos). Mas a cirurgia foi necessária porque perdi parte da minha agilidade e faço humor físico muito grande. Eu estava preocupado com a minha saúde. E a minha grande inspiração são os mestres da comédia como Jerry Lewis, About e Costello, que são referências norte-americanas. Mas resolvi fazer a cirurgia com muito medo porque tenho um medo de morrer danado. Só viajo de avião dopado. Mas estou resolvendo morar aqui de vez, até o final do ano. A princípio pensei em Boca Raton, que tem

um estilo de Madureira e fica perto de Miami (risos)”. Enfatizou Hassum que o fato de ter emagrecido não irá interferir no seu trabalho humorístico já que o público o consagrou como o gordinho mais engraçado e querido do Brasil. “Isso não interfere porque sou um ator e continuo fazendo o meu trabalho normalmente. Estou muito a frente de uma barriga”, alfineta. “Eu acredito muito nisso. Graças da Deus tem dado muito certo e foi a melhor escolha que eu fiz na minha vida, a saúde”, ressalta. “A minha vida mudou muito porque estou malhando, praticando esportes, cuidando do cabelo, da roupa, estou mais vaidoso. Passo creme no rosto, no corpo, estou quase bicha (risos)”. E falando de seus personagens no humor, quando perguntado, Leandro se referiu ao Jorginho, da dupla “Os caras de Pau”, onde contracenava com Marcius Melhem. “Fiz o personagem durante dez anos e gostei bastante. Tenho uma carreira de vinte e sete anos no teatro e esse personagem marcou realmente porque me lançou na televisão, me popularizou. Eu entrei no Zorra Total, trabalhei com o Chico Anysio, mas o Jorginho me consagrou. No cinema adorei fazer o Tino – do filme ‘Até que a Sorte nos Separe’ -, que me lançou no cinema, fizemos a terceira continuação de uma franquia de sucesso no Brasil”, avalia. “O engraçado é que depois que emagreci começou um questionamento sobre a minha pessoa, e, com todo respeito à mídia, mas têm alguns jornalistas, claro, não são todos, falando bobagens. Começou a circular na mídia boatos dizendo que eu tinha perdido papéis porque emagreci. Modéstia à parte eu estou em um momento tão bacana de minha carreira que quem escolhe sou eu. Quem nega trabalho hoje sou eu. Eu produzo as minhas peças, produzo os meus filmes, sou o criador de programas na Glo-

bo. Ao contrário do que dizem, sou convidado para muitos papéis. Recentemente fiz o filme Dona Flor e Seus Dois Maridos, interpretando um dos maridos da Juliana Paes. Vocês acham que eu faria o personagem antes?”, indaga mostrando o físico. “Sou convidado pelo meu trabalho de ator e não mais pelo meu tipo físico. E não penso em fazer apenas papéis dramáticos, penso em bons trabalhos. Adoraria roubar o papel do Cauã Reymond (risos)”. Questionado sobre a decisão de morar nos Estados Unidos com a família, motivado pela segurança que o país oferece ou pela instabilidade econômica no Brasil, disse Hassum que, “não dá para afastar hoje em dia a situação política e econômica do nosso país, e a questão de segurança. Infelizmente eu vivo no Rio de Janeiro e, se fico parado no trânsito, fico preocupado, temendo ser assaltado. Amo o meu país, um país lindo, um povo maravilhoso, no entanto, quando você tem filhos e esposa é algo que assusta. O segundo ponto é que sou apaixonado pelos Estados Unidos, desde garoto. Venho a esse país desde os oito anos de idade. Gosto do estilo americano de viver e acho que o momento é agora. A minha esposa trabalha com moda, moda praia, tem uma loja no Brasil e vamos trazê-la para os Estados Unidos. A princípio escolhemos Boca Raton no primeiro momento por ser mais perto de Miami, que têm voos diretos para o Brasil, pois vou ficar na ponte aérea. A família fica aqui, mas vou ficar no bate e volta”. Adiantou Leandro que está acertando com a Globo Internacional para comandar um programa de humor e entrevistas na emissora, aproveitando a sua estada no país. “Claro que vou continuar trabalhando no Brasil, mas quero abrir espaços aqui. Quero fazer algumas coisas em Los Angeles também, estou fazendo alguns amigos por lá e pretendo fazer um trabalho de direção, vou aprimorar as ideias”, conclui.


PAGE 27

A sua corretora nos EUA Compra • Venda • Aluguel

Viviane Sperb

1.305.801.0047

WhatsApp viviane@ecoprojectsusa.com

Accountant, IRS Enrolled & Acceptance Agent

• Abertura de Empresas • Contabilidade • Folha de Pagamento • • Licenças e Permissões de Funcionamento • Consultoria Empresarial • Imposto de Renda • Notária Pública (Reconhecida pelo Estado da Flórida) • Tax ID Number (Acceptance Agente - ITIN sem cópia consular) • Serviços Consulares • Plano de Negócios • • Atendimento em Português, Inglês e Espanhol Phone: 407-370-3686 • Fax: 407-370-3120 frontdesk@larsonacc.com

NOVO ENDEREÇO

7901 Kingspointe Parkway Suite 17 - Orlando, FL 32819

Larson Accounting and Consulting Services LLC

frontdesk.larsonacc

@larsonacc


GUIADEORLANDO.COM

Walt Disney World Resort dá as boas-vindas a princesa Elena de Avalor Inspirada na diversidade da cultura latina, princesa Elena foi apresentada no dia 11 de agosto no Magic Kingdom O Walt Disney World, na Flórida, é o primeiro lugar no mundo em que as famílias poderão ver de perto a mais nova princesa Disney – a única inspirada na cultura latina – Elena de Avalor. A partir do dia 11 de agosto, por tempo determinado, os visitantes do Magic Kingdom poderão assistir ao show “The Royal Welcome of Princess Elena” em diferentes horários ao longo do dia. Na cerimônia de boas-vindas realizada em frente ao Castelo da Cinderela, o casal anfitrião, Cinderela e seu príncipe encantado, recebem a nova amiga real e a convidam a dividir com os visitantes do parque a sua incrível história de vida. Elena vai contar sobre as suas mágicas aventuras e o seu retorno triunfal à Avalor cantando a música “My Time”, que mistura diferentes ritmos latinos como Salsa, Mariachi, Hip Hop chileno, entre outros. A canção é interpretada pela cantora guatemalteca Gaby Moreno, vencedora de um Grammy Latino. Ao mesmo tempo em que a música de Elena anima e encanta o público, seu vibrante figurino chama a atenção – do lindo vestido com detalhes florais à reluzente coroa. Rica em detalhes, a roupa criada pela designer brasileira Layana Aguila reflete as origens, o folclore e a cultura latina – o vestido é feito com 14 jardas de cetim carmesim e bordado com mais de 900 flores, que representam o seu reino e a sua família. Já a bela coroa contem

222 pedras e joias. “Desenhar um vestido para uma princesa Disney é um sonho que se torna realidade para mim e, com certeza, é o momento mais importante da minha carreira até agora. Como mãe, estou muito ansiosa para apresentar a ‘Elena de Avalor’ para os meus filhos”, afirma Layana. Os visitantes do Walt Disney World poderão encontrar diversos produtos inspirados em Elena e em seus amigos Mateo e Skylar nas lojas de Disney Springs e no Magic Kingdom. A corajosa e aventureira princesa, que se viu obrigada a salvar o seu reino de uma terrível feiticeira, agora tem que ter paciência e resiliência para aprender a governar até atingir idade suficiente para se tornar uma rainha. Elena tem o coração e a mente de uma verdadeira líder e incorpora todas as qualidades das clássicas princesas Disney, demonstrando compaixão e consideração pelo próximo. A série de TV “Elena de Avalor” estreou recentemente nos Estados Unidos e, em novembro, entra na programação do Disney Channel no Brasil. Até o fim deste ano, a nova princesa fará aparições também na Disneyland, na Califórnia.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 28

Universal estreia experiência que combina teatro imersivo e realidade virtual Por tempo limitado, atração do Halloween Horror Nights vai misturar elementos físicos, personagens da vida real e realidade virtual de ponta em uma Experiência Paranormal Interativa O Universal Orlando Resort revela uma experiência interativa de ponta – e horripilante – que vai misturar tecnologia de realidade virtual personalizada com personagens e ambientes da vida real para criar uma era totalmente nova de terror psicológico. As mentes distorcidas por trás do premiado Halloween Horror Nights do Universal Orlando juntaram forças com o Universal Creative, os criadores das premiadas atrações dos parques temáticos, para produzir um novo patamar de experiência teatral imersiva que faz a ponte perfeita entre ação ao vivo e realidade virtual. “The Repository” é uma atração exclusiva, por tempo limitado, com um roteiro único que irá pavimentar o caminho para muitas outras novíssimas e principais experiências dentro do Universal Orlando Resort. Nessa abrangente e excitante aventura, os visitantes irão explorar ambientes altamente temáticos e físicos, e interagir com personagens da vida real – ao mesmo tempo em que todos trabalham em grupos pequenos para solucionar um mistério sombrio que vai surgin-

do à sua frente. O Universal Orlando está trabalhando com o VRstudios (VRcade), uma empresa de Bellevue, Washington, especializada em experiências únicas de realidade virtual. A empresa desenvolveu o primeiro aparelho do tipo para ser usado dentro da experiência. “The Repository” estará disponível para os visitantes em noites selecionadas nos eventos Halloween Horror Nights, de 29 de setembro até 31 de Outubro. Os visitantes podem fazer um upgrade no seu ingresso do Halloween Horror Nights para participar dessa experiência paranormal definitiva. A experiência, disponível por tempo limitado, pode ser adquirida por US$ 49.99 mais taxas pelo número (+1) 407-2247840. O ingresso do Halloween Horror Nights é também necessário. Visitantes Annual Passholders do Universal Orlando podem adquirir os ingressos para a nova experiência a partir de 16 de agosto. Os ingressos estarão disponíveis para o público geral a partir de 23 de agosto. AVISO: Esta é uma experiência intensa não recomendada para jovens aventureiros menores de 13 anos.


PAGE 29


GUIADEORLANDO.COM

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 30

Cocoa Beach espera você nesse verão Uma das praias mais badaladas da Flórida, localizada a 90 km de Orlando, é excelente escolha para o seu próximo passeio com amigos e familiares. Reduto de jovens, surfistas, jogos de vôlei na praia, barzinhos, entre outras opções Da Redação Para curtir as férias de verão com a família, visitar uma das praias mais badaladas da Flórida, “Cocoa Beach”, é uma excelente escolha para o seu próximo passeio. É importante ressaltar que “Cocoa Beach” está localizada a 90 km de Orlando – uma hora e dez minutos -, e é uma cidade muito agradável, com pessoas cordiais, dispondo de inúmeras opções de diversão. E é lá que reside um dos surfistas mais famosos do esporte, Kelly Slater, onze vezes campeão mundial. Um reduto de jovens, surfistas, jogos de vôlei na praia, barzinhos e outras coisas prazerosas. Outro detalhe, “Cocoa Beach” fica no meio de Miami e Orlando e é uma ótima opção de parada no meio da viagem. O seu Píer tem uma vista deslumbrante e fica em cima da praia com ótima estrutura para quem está passando por lá, como banheiros, lojas que vendem lembrancinhas e roupas da cidade e um restaurante

chamado “Cocoa Beach Píer”. A praia de “Cocoa Beach” é o sonho dos surfistas. Além de a praia ser ótima para a prática do surf, tem lojas que vendem equipamentos, destacando-se a “Ron Jon Shop”, considerada a maior loja de surf do mundo. Os praticantes do esporte encontram pranchas, roupas, jons, parafina, biquínis, skates, shapes, rolamento e rodinhas. A loja fica aberta 24 horas e ainda tem uma escola de surf para quem estiver disposto a aprender a surfar, o que é muito comum na Flórida. É possível alugar materiais e equipamentos como caiaques, stand–up, pranchas se surf ou bodybording e bicicletas. A cidade de “Cocoa Beach” tem muitas outras opções que você poderá descobrir andando pelas ruas. Por exemplo, você irá deparar-se com a estátua do surfista Kelly Slater, que nasceu na cidade, apontado como um ícone do surf, onze vezes campeão mundial. É comum ver o esportista caminhando pela praia, que

poderá resultar em uma selfie. É a estrutura perfeita para quem quer passar só um dia por lá. A cidade também oferece campings para quem quiser dormir uma noite, estacionamentos com chuveiros e banheiros para quem está passando o dia lá e outros detalhes que ajudam os via-

jantes. Quem gosta de praia, pode alugar duas cadeiras e um guarda-sol por vinte e cinco dólares, para passar o dia na areia de uma das melhores praias da Flórida. Aproveite os dias de folga e passe horas agradáveis na cidade de cenários deslumbrante e atrações imperdíveis.

Serviço COCOA BEACH PIER Endereço: 401 Meade Ave, Cocoa Beach, FL 32931 Horário: 07:00–22:00 Telefone: 321-783-7549


PAGE 31

INTEGRIDADE CONHECIMENTO CONFIANÇA

MORNING STAR INSURANCE AGENCY

te seu Solici nto e orçam

¨Where Clients Become Friends¨

Na agência Morning Star Insurance, você encontrará os melhores preços, coberturas e o melhor atendimento!

• Automóvel • Residencial • • Comercial • Vida • Estamos à disposição para esclarecer eventuais dúvidas e aguardamos seu contato!

LIGUE (407) 268-6000 Visite nosso website: www.msinsurance.net Mas se preferir agende seu horário e venha tomar um cafezinho com a gente! Localizado no Edifício Veranda Park na área Metrowest

2295 South Hiawassee Rd Ste 210 Orlando, FL 32835


INVESTIMENTOS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 32

20 anos de América: muito para se comemorar Neste mês, estamos comemorando 20 anos que nos mudamos para os Estados Unidos. Tenho muito a festejar nesta data, pois minha família e eu temos a certeza de ter tomado a decisão mais certa em relação ao futuro das nossas próximas gerações. Não foi nada fácil deixar a pátria onde nascemos para

Antonio Romano www.atlanticexpress4.com antonioromano@gmail.com

nos estabelecer em um país com língua e costumes diferentes. Uma mudança destas requer muita vontade e determinação. Pensando em ajudar os que já moram aqui e aqueles que estão vindo, apresento alguns tópicos que mostram nossos erros e acertos em relação a esta nova etapa em nossas vidas.

Em pé da esquerda para direita: Fulvio Romano (filho), Antonio Romano (Patriarca), Mike Smith (future genro), Connor (neto), Rob Antonissen, sentados Carrie Romano, Lidia Romano (Matriarca) com a neta Josephine, Bianca Romano (filha), Kylie (neta) e Glaucia Romano (filha) com o cachorrinho Jack no colo

ERROS 1 - Comprar casa assim que chegamos O maior erro foi escolher um bairro e procurar uma casa para comprar nele. Mesmo morando há 20 anos na mesma área, seria mais inteligente alugar uma casa nesse bairro e somente após ter a certeza da escolha referente ao tipo, tamanho e condição financeira, comprar. 2 - Fazer dívidas sem ter receita nos Estados Unidos Mais uma vez a falta de visão de longo prazo e o impulso de “abrir crédito” levaram-nos a comprar carros e negócios em dólares, no entanto o que tínhamos como receita eram reais. Mesmo esse valor sendo 5 vezes maior do que as nossas despesas, as dívidas eram em moeda diferente (dólares). 3 - Comportar-se à moda brasileira para administrar os negócios Olhando para trás, conseguimos entender o porquê das coisas darem erradas nos negócios que compramos. Talvez eles nãoeram ruins, mas sim o modelode administração copiada do Brasil. E, em vez de buscar vendas e novos negócios para

entrar na economia americana, focava-se em proteger o negócio em si. 4 - Tentar manter negócios abertos no Brasil morando nos Estados Unidos Era muito complicado passar duas semanas no Brasil e duas nos Estados Unidos. Bastava deixar os negócios em ordem, vir para os Estados Unidos e os problemas começarem no Brasil. Aos poucos, fomos entendendo que os funcionários e empresários brasileiros viam essa mudança para o exterior como algo errado, aproveitando-se das circunstâncias para desestabilizar as empresas que estavam no Brasil. 5 - Deixar imóveis sem vender no Brasil Mais um erro grosseiro de quem resolve mudar-se de país: deixar imóveis alugados (com renda), mas não acompanhar as mudanças de mercado, bem como entregar a administração nas mãos de terceiros. Muitos, sabendo que essa mudança de país é permanente, aproveitam-se para se apropriar desses imóveis. Até mesmo uma falsa troca de acionistas de uma das empresas da qual éramos donos “tomou-nos” um imóvel de R$ 5 milhões.

ACERTOS 1 - Ter preparado toda a documentação correta para obter os vistos Não acredito que haja a necessidade de justificar este item. Mudamo-nos e nos estabelecemos nos Estados Unidos orientados por advogados e com os documentos de imigração em mãos, tendo a certeza de que tudo estava de acordo com as leis. 2 - Ter conhecido um grupo de amigos brasileiros Foi imprescindível manter o ambiente social com pessoas da nossa cultura e da nossa língua. Mantivemos, durante anos, os churrascos aos domingos e, até hoje, a turma do tênis, com a finalidade de suportar as ausências dos amigos e parentes que deixamos em nosso país. Ter uma igreja de nossa religião também nos ajudou a manter nossa cultura espiritual. 3 - “Queimar os navios” Apesar de ter deixado negócios e imóveis no Brasil, tomamos a decisão de desocupar completamente nossa casa e vender móveis e coisas pessoais para não ter como voltar. Já havíamos encontrado pessoas que desistiam nos primeiros meses, porque mantinham suas casas montadas no Brasil. Por isso, decidimos que compraríamos tudo novo nos Estados Unidos. 4 - Voltar a estudar Além do curso de inglês intensivo, voltamos aos bancos escolares... eu, no MBA; e minha esposa, na área legal. Também foi determinante escolher uma “licença” que nos levou para mais aulas e mais aprendizado. Abrimos, assim, nossas mentes para o funcionamento de tudo na América e descobrimos como as licenças são importantes neste país. 5 - Persistir Desistir nunca. Os obstáculos foram aparecendo e nós fomos vencendo-os. Muitas tentativas de intimidação - por causa da língua e da nossa cultura - acaba-

ram dando-nos mais força para prosseguir. Na crise de 2008 e 2009, levamos vantagem por já termos passado por algumas crises no Brasil. 6 - Não focar somente o mercado brasileiro Ainda hoje vejo gente que, depois de muito tempo morando aqui, só olha para o “Brazilian Market”. A decisão mais importante foi obter contatos com agentes e bancos locais e ganhar o respeito e confiança deles, superando a barreira da língua. 7 - Saber dizer não para as coisas erradas Após poucos anos depois de nossa mudança, passamos a sempre pagar os impostos e cumprir nossas obrigações nos Estados Unidos . Apesar das várias oportunidades de fazer negócios para ganhar dinheiro fácil, mantivemos foco para sermos completamente corretos e procurar o caminho legal para tudo o que fizermos. 8 - Viajar muito no país Para melhor entender o lugar onde vivemos, é importante viajar muito. Não importa se de carro ou avião. Conhecer novos lugares, comidas e costumes foi formando uma visão mais realista do país que tínhamos escolhido. No entanto, é necessário fugir de lugares turísticos, pois eles distorcem a cultura de uma sociedade. 9 - Participar da vida da comunidade Aprendemos a importância de votar e escolher candidatos. Não nos omitimos das nossas obrigações como cidadãos na nova terra. Fomos às cortes diversas vezes para ajudar amigos que não falavam inglês e para traduzi-los na frente do juiz. Até um divórcio fizemos para uma pessoa que não falava inglês e não poderia pagar por este serviço. Arrependimento? Nenhum, somente o de não ter vindo antes - mais jovem e quando tinha mais dinheiro. Nosso balanço final é 90% positivo. Acredito que nossa permanência nas terras do Tio Sam será para sempre.


SUA CASA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 33

Boa notícia para os donos de apartamento Os proprietários foram muito mais de apartamentos, desastrosas do que provavelmente, tecom casas. A maior rão um motivo para parte desses consorrir. Em 14 de domínios divide a julho, o congresso conta de água, maaprovou a lei HR nutenção do jardim, 3700: “Housing Opárea de lazer, portão portunity Through eletrônico etc. Sem Modernization Act”, encontrar melhor que facilitará as alternativa, os inVera Mendonça Broker - Realtor restrições impostas vestidores - que não (407) 367-8711 aos condomínios viviam no condomívera@nossagente.net de apartamentos nio como residência que dificultavam primária - pararam empréstimos para a de pagar, em pricompra deles, afetando os donos desmeiro lugar, essa divisão; e, depois, ses imóveis (em caso de venda) e os o empréstimo. Foi uma verdadeira potenciais compradores. tragédia, pois os moradores (proHoje, na área de Orlando e Kissimprietários e inquilinos) que moramee, quase nenhum condomínio de vam no condomínio tiveram que arapartamentos qualifica-se para um car com uma despesa muito grande, empréstimo normal. Quando exissem condições de pagá-la. A água te essa possibilidade, precisa-se dar começou a ser cortada; bem como o uma entrada exorbitante, o que faz visual externo, a se deteriorar. O que com que grande parte dos interessaaconteceu? Os inquilinos mudaram, dos busque outro tipo de imóvel. mas os proprietários que viviam nesA queda do mercado imobiliário ses condomínios - sem opção - tivefoi um dos fatores que mais contriram que ficar. Essa é uma das razões buiu para a rigidez na aprovação do por que o FHA exigirá que 50% dos condomínio de apartamentos por inproprietários devam viver em um termédio do FHA “Fair Housing Adcondomínio de apartamentos como ministration”. Sem essa aprovação, o residência primária para aprovar um futuro proprietário precisa buscar ounovo. Essa legislação está na mesa tros tipos de empréstimos e dar uma do presidente para ser assinada e enentrada maior do que a normal: 3.5% trar em vigor. com o FHA. Com a nova lei, aquele que tiver Os condomínios de apartamentos intenção de comprar um imóvel mais foram os que mais sofreram quando o econômico terá essa opção, assim mercado imobiliário entrou em crise, como aquele que possuir um aparporque, a partir do momento em que tamento e quiser vendê-lo para comos investidores viram que não conseprar um maior (e/o com valor maior) guiam vender seu imóvel ou alugá-lo, terá mais facilidade. Estamos na exa alternativa foi abandoná-lo. pectativa que essa lei entre em vigor o Infelizmente, por ser condomínio mais rápido possível. Nós a anunciade apartamentos, as consequências remos assim que isso acontecer.

Previna-se na estação de furacão Muito pode ser feito em época de furacões na Flórida. Abaixo, seguem algumas dicas de prevenção, contendo uma lista de abastecimento para a família.

quentes/frias e sapatos por pessoa, incluindo: jaqueta ou casaco, calças compridas, uma camisa de manga comprida, sapatos resistentes, chapéu e luvas, um saco de dormir ou cobertor quente por pessoa.

I - Suprimentos de emergência Alimentos, água III - Lista familiar Lino Cervino e ar puro são coisas de abastecimento (Focus Builders, Inc.) importantes quando Abaixo, estão outros é Engenheiro Civil no Brasil e uma emergência aconitens importantes que State Certified General tecer. Cada família ou devem complementar Contractor com MBA,nos EUA. www.focusbulders.net indivíduo deve ter um o kit de abastecimento. linocervino@nossagente.net kit personalizado para Alguns deles, especialatender as necessidamente aqueles mardes específicas, tais cados com *, podem como medicamentos e ser perigosos, por isso, fórmula infantil. Também deve ter uma deve ter um adulto para administrar: pasta personalizada incluindo os docu• livros de referência sobre materiais mentos importantes da família. para emergência, como um livro de priItens recomendados para um kit meiros socorros; básico: • kits de copos de papel, pratos e • água: um galão por pessoa por dia utensílios de plástico; (para beber e saneamento); • conta-gotas; • alimentação: pelo menos um for• dinheiro ou cheques de viagem; necimento de três dias de alimento não • extintor de incêndio; perecível; • tenda, barraca, lanterna e pilhas • rádio convencional movido à bateria extras, capa de chuva; e um rádio de tempo na estação de • bússola; telefone celular com carreemergência NOAA com tom de alerta; gadores, inversores ou carregador solar; • lanterna e pilhas extras; • *fósforos em um recipiente à prova • kit de primeiros socorros; d’água; • apito sinalizador para ajuda; • *kit de emergência com sinal feito • fórmula infantil e fraldas se você com fogo; tiver crianças; • lápis, papel, mapas locais; • toalhas descartáveis úmidas, sacos • itens de higiene pessoal, incluinde lixo e sacos de plástico para o saneado suprimentos femininos, toalhas de mento pessoal; papel, • máscara/filtro de pó ou camiseta de *desinfetante (cloro/bleach). Lixívia algodão para ajudar a filtrar o ar; pode ser usada como desinfetante • plástico e fita adesiva para abrigar (diluindo nove partes de água para uma no local; parte de clorox). Em uma emergência, • chave ou alicate para desativar também pode-se usá-lo para tratar a utilitários; água (16 gotas de clorox normal domésti• abridor de lata de comida (se o kit co líquido por galão de água). Não utilize contiver comida enlatada). bleach com cor e perfumado, ou alvejantes com produtos de limpeza; II - Vestuário e roupa de cama • documentos importantes da família, Se viver em um clima de extremo frio tais como: cópias de apólices de seguro, ou calor, deve-se pensar sobre as roupas de identificação e registros de contas bancama e vestuário da família. É possível que cárias, que devem ser colocados em um não tenha eletricidade, então não haverá recipiente impermeável portátil; aquecedor ou ar-condicionado. Portan• livros, jogos, quebra-cabeças ou to, tenha uma troca completa de roupas outras atividades para crianças.


MOMENTO ESPIRITUAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 34

Estejamos contentes “Tendo porém, sustento e com que nos cobrirmos, estejamos com isso contentes”. Paulo (I Timóteo, 6:8) O ensino de Paulo a O aprendiz do evanTimóteo parece muito gelho, hoje, por mais rigoroso. Difícil de ser desapegado que seja, aplicado. Entretanto, é necessita da moradia e necessário considerar a de algum recurso para realidade daquela époatender às necessidades ca, e o fato de tratar-se próprias e de sua famíde pessoas dispostas a lia. A recomendação de se dedicarem totalmenPaulo ao seu discípulo te à divulgação, pela nos alerta quanto à nepalavra e pelo exemplo, cessidade do desapego dos ensinos do Mestre dos bens materiais. ConJosé Argemiro da Silveira Jesus. O sustento e o sidera Emmanuel que “o Autor do livro: Luzes do agasalho, ou seja, o esmonopolizador de trigo Evangelho, Edições USE tritamente necessário não poderá abastecer-se para atender às necesà mesa senão de algumas sidades do corpo. Paulo, fatias de pão. O propriecomo é sabido, dedicava-se à atividade tário da fábrica de tecidos só pode usar de tecelão. Mesmo em viagem, obtinha, alguns metros de tecido, para a confecção com o seu trabalho, os recursos para de sua roupa. Não é recomendável espesua manutenção, “para não ser pesado rar o banquete, a fim de oferecer algo ao a ninguém”. Evitava o profissionalismo faminto; nem reclamar um tesouro, para religioso, conservando-se independente ser útil ao necessitado. A caridade não para a nobre tarefa de ensinar. depende da bolsa; nasce do coração. Ser

Segundas-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em inglês Palestras e Passes

Terças-feiras - 7:30pm • Assistência Espiritual em português Palestras e Passes

Juventude Espírita (em inglês, à partir de 13 anos) Evangelizacão Infantil Quartas-feiras Aprendizes do Evangelho - 6:00pm ESDE TOMO 1, 2 e 3 - 7:00pm (Estudo Sistematizado da Doutrina Espírita)

Sábados - 10:00am • Assistência Espiritual em espanhol Palestras e Passes

• Domingos - 11:30 am

Palestra Pública e passes (em português)

Venha conhecer conceitos novos e mais aprofundados a respeito de Deus, do Universo, dos Homens, dos Espíritos e das Leis que regem a vida.

7575 Kingspointe Pkwy Suite 14 - Orlando Fl 32819 Atrás do Posto RaceTrac

407 928-6507

www.amorecaridade.org

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Flórida.

previdente é correto, mas não subordinar a prática do bem ao cofre recheado”.1 A propósito, vem-nos à mente a estória do sábio que ensinava a muitos e, buscando vivenciar o que ensinava, desfez-se de tudo que possuía. Vendeu todos os seus bens, distribuindo-os aos pobres e só conservou o livro que estimava. Dormia onde lhe ofereciam abrigo, alimentava-se com o que lhe davam; vivia com simplicidade sem nada possuir, além do livro de estimação. O rei, sabendo daquele mestre e dos seus ensinos, convidou-o a morar, por algum tempo, no palácio, para aprender com ele. O sábio aceitou o convite, com a condição de residir em aposento simples, fora do palácio, mantendo seus hábitos. Certo dia, o rei convidou-o para um passeio e quando voltavam constataram que um incêndio havia acabado com o palácio e as dependências próximas, nada restando do que lá estava. O rei aceitou o fato com naturalidade e informou ao companheiro: felizmente o que tenho aprendido com o senhor me leva a aceitar o ocorrido, sem grande dificuldade, embora valores elevados e documentos preciosos tenham sido destruídos. Entretanto, o sábio, muito irritado, reclamava ter perdido o seu livro precioso, não se conformando com o acontecido. Passado o momento de maior emoção, o hóspede do rei refletiu sobre o comportamento de ambos e pediu para continuar morando, próximo ao palácio, por mais algum tempo, pois percebeu que ele é quem devia aprender com o rei. O apego se manifesta nos grandes, como nos pequenos. Às vezes achamos que, quando tivermos um ganho mais alentado, ou quando nos aposentarmos, ou quando desfrutarmos de uma situação econômica mais sólida poderemos nos dedicar à causa do bem comum. Porém, essas situações desejadas podem não chegar; ou, se chegam, a meta pode ser colocada mais adiante, e nunca estamos prontos ao trabalho no Bem. Posses desnecessárias, disse alguém,

são cargas desnecessárias. As necessidades das pessoas não são as mesmas; o que queremos dizer é que qualquer coisa, além do necessário, tende a tornar-se uma carga. É como o viajante que chegou à margem de um rio e, para atravessá-lo construiu uma canoa. Atravessou o rio e, como a canoa ficara ótima, não quis abandoná-la. Resolveu levá-la consigo, embora sabendo que não mais necessitaria dela. Há um viver a ser doado, ao invés de obtido. Emmanuel, finalizando a página em que analisa o versículo citado de início1, convida: “Estejamos alegres e auxiliemos a todos os que nos partilhem a marcha, porque, segundo a sábia palavra do apóstolo, se possuímos a graça de contar com o pão e com o agasalho para cada dia, cabe-nos a obrigação de viver e servir em paz e contentamento”. Bibliografia: 1 - XAVIER, Francisco C./Emmanuel, Fonte Viva - Cap. 9 2 – Doze Passos Rumo à Paz Interior – Peregrina da Paz, tradução de Luiz Antônio Milleco

Aqui seu produto é levado tão a sério quanto a notícia. ANUNCIE

407 276-6108


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 35

Horóscopo Mensal

ÁRIES - 21/3 A 20/4

O clima está propício para você se apaixonar e investir no seu prazer. Encontros com amigos serão divertidos e estimulantes. Surgirão boas ideias para novos projetos. O processo criativo estará intenso, com resultados extremamente positivos, que se concretizarão em breve. Na área afetiva, reavalie os seus critérios de escolha. Haverá quebra de rotina.

TOURO - 21/4 A 20/5

Sintonize-se com a sua força espiritual para compreender melhor sua missão. Estará muito intuitivo (a) e sensível. Deixe os compromissos mais importantes para o próximo mês, será um ótimo período. Você agirá com mais precisão e se comunicará com clareza. Neste período, os acontecimentos parecerão mágicos. Terá oportunidades positivas na área financeira.

GÊMEOS - 21/5 A 20/6

Ótimo período para iniciar compromissos sociais, novos contatos e boas possibilidades de negócios. O relacionamento com o parceiro(a) estará mais intenso, também são os melhores dias para um novo encontro. Tente expor mais as emoções se quiser aprofundar a relação. Prepare-se para dias mais difíceis na área afetiva, pois estará avaliando suas insatisfações.

CÂNCER - 21/6 A 22/7

Confie nas mudanças que estará promovendo em sua vida. As perspectivas financeiras são positivas. Bom período para finalizar negócios. Preste mais atenção às suas finanças e organize os gastos. Haverá quebra de rotina e mudanças no ambiente de relações. Fortaleça os vínculos de amizade e abrace o novo. O momento exigirá um compromisso mais sério.

LEÃO - 23/7 A 22/8

Você vai se sentir inspirado e oportunidades em abundância virão em agosto. Isso vai ajudar a terminar o mês com o mesmo nível de entusiasmo e otimismo do que o mês anterior. No entanto, desafios e mais desafios em sua vida cuja resolução vai exigir paciência e confiança de sua parte. Mantenha-se confiante e atento aos acontecimentos à volta. Boa sorte!

VIRGEM - 23/8 A 22/9

Você só vai ficar só se quiser. Os aspectos favorecem os encontros e uma melhor interação com o parceiro(a). Mas, para que possa investir no relacionamento, terá que deixar para trás experiências frustrantes do passado. Consulte suas emoções e perceba a necessidade que você tem de poder confiar em alguém especial. Mude seus conceitos e encontre ideias.

LIBRA - 23/9 A 22/10

Você fará novas amizades e estará em clima de romance com o parceiro(a). Interiorize-se e recupere as forças. Os agitos começarão, prolongando-se por bom período. Ótima fase para um novo encontro. Aceite os convites dos amigos para se divertir. Não pense muito, siga a intuição e confie em sua sensibilidade. As práticas espirituais e o contato com a natureza ajudarão.

ESCORPIÃO - 23/10 A 21/11

Haverá crescimento na atuação profissional. Concentre-se em desenvolver novos projetos. A fase será de muito sucesso e expansão financeira. Mas os relacionamentos de trabalho serão tensos. Na área afetiva, também redefinirá planos com o parceiro(a); reflita antes de partir para a discussão. A relação se harmonizará. Etapa instável emocionalmente, sujeita a alterações.

SAGITÁRIO - 22/11 A 21/12

Se estiver de férias, divirta-se ao máximo. Se estiver trabalhando, estará muito criativo (a). Deixe que surjam novas ideias, em sintonia com a sabedoria interior. Período que fortalecerá a relação com o parceiro(a), que será seduzido por seu poder pessoal. Se tiver que escolher entre os compromissos sociais e o parceiro(a), prefira recuperar o entusiasmo pelo relacionamento.

CAPRICÓRNIO - 22/12 A 20/1

O contato com a família e com as emoções serão intensos. Divida as responsabilidades, para não ficar com as tarefas mais chatas. Você estará mais solto (a), com um ótimo humor. A vida íntima será palco de novas experiências e descobertas, que envolverão aspectos profundos de sua individualidade. As mudanças no seu comportamento serão notadas.

AQUÁRIO - 21/1 A 19/2

Período que definirá melhor sua posição nas relações, compreendendo os diferentes papéis que desempenha. Poderá surgir nova parceria, tanto na área afetiva quanto profissional. Exponha suas dúvidas e opiniões, ampliando sua participação. Também serão dias muito favoráveis para um novo encontro, se estiver só. Os sentimentos mais profundos e verdadeiros virão.

PEIXES - 20/2 A 20/3

Você começará o período com ótimas notícias na área financeira. Compreenderá melhor o que tem que fazer para aumentar o poder aquisitivo. Os investimentos na casa continuarão sendo prioridade. Na relação com o parceiro(a), o clima será de otimismo e muito entusiasmo. Aproveite a boa fase para curtir o prazer e falar sobre seus sonhos. Muito importante.

Madu Caetano

Nossa Madu Vida

Supérfluo e necessário Antes de reclamar, reflita um pouco! Achamos que aquele problema por que estamos passando é muito difícil, quase insuportável e aí a gente pensa: “Mas por que eu?” Pare um minuto! Respire fundo, olhe para os lados e você irá perceber que: 1 - reclamar da vida é besteira, pois tem gente querendo apenas viver; 2 - ficar chateado(a) porque não tem dinheiro pra comprar aquele sapato novo é besteira, pois tem gente que gostaria apenas de ter pés; 3 - ficar deprimido(a) porque

aquela promoção não saiu é besteira, pois tem muita gente querendo apenas um emprego; 4 - reclamar porque não sobrou dinheiro pra comprar carne pro jantar é injusto, pois tem gente querendo apenas uma refeição... Experimente sentir gratidão pelo que possui. A gratidão abre nossos olhos e nossa alma para a vida, ajuda-nos a perceber as coisas e situações boas ao nosso redor. Uns querem o supérfluo, outros agradeceriam se tivessem apenas o necessário!


SUA SAÚDE

Fibromialgia A fibromialgia é dor, como a substânum dos maiores miscia P (de “pain, “dor” térios da medicina. É em inglês), em maior uma doença que se quantidade. Dos anos caracteriza por dores 2000 para cá, com o difusas envolvendo avanço da neurociênmúsculos, tendões e cia, passou a ser posligamentos. O paciensível mostrar em exate com fibromialgia mes essa diferença. tem múltiplas dores pelo corpo e se senSINTOMAS E Elaine Peleje Vac te constantemente DIAGNÓSTICO elaine@nossagente.net exaurido, todavia (Médica no Brasil) - Não tome apresenta ótimo asÉ possível detectar nenhum medicamento sem pecto, o exame físico a reação exagerada do prescrição médica. não demonstra necérebro a estímulos Consulte sempre o seu médico. nhuma anormalidade por meio de uma Resóbvia e as análises e sonância Magnética exames complemenFuncional, mas esse tares são normais. é um exame extremamente caro e trabaDurante décadas, pacientes com fibrolhoso e exige profissionais especializados mialgia visitaram consultórios de diferene experientes para ser realizado, o que faz tes especialidades procurando alívio para com que não seja aplicado rotineiramensuas dores. Questionados sobre o local da te e fique praticamente restrito ao uso dor, era comum a resposta “pergunte-me em estudos. Geralmente, a investigação onde não dói”. Os exames, entretanto, não conta muito com o relato do próprio parevelavam nada: nenhuma lesão muscuciente e com exames para descartar dolar, nenhuma inflamação. O paciente peenças que possam ter sintomas similares, regrinava de clínicos para reumatologiscomo espondilites, polimialgia reumátitas até, enfim, chegar a um psicólogo, às ca, hipotireoidismo e mieloma múltiplo, vezes convencido de que a dor só existia um tipo de câncer que acomete mais pesna sua imaginação. soas acima dos 65 anos. Como as dores geralmente são musEm geral, o primeiro indício de fibroculares ou localizam-se nas articulações, mialgia é uma dor localizada que persiste durante muito tempo cabia aos reumae, com o tempo, evolui e se alastra para tologistas investigá-las. Porém, estudos tornar-se difusa, assemelhando-se à dor apontam que esta seria uma doença da que toma o corpo todo após uma griárea dos neurologistas. O cérebro de quem pe forte. Normalmente a dor surge sem tem fibromialgia processaria a dor de mamotivo, mas às vezes pode ser desenganeira exagerada. Estima-se que uma prestilhada por traumas psicológicos, físicos, são de até quatro quilos não provoque dor como uma lesão provocada por um acina maioria das pessoas, mas bem menos dente de carro, ou infecções. que isso já é suficiente para disparar dor Até os anos 1990, usava-se um mapa intensa em quem tem a doença. elaborado por 20 reumatologistas para Desde a década de 1980 já havia estutestar a sensibilidade do paciente. Os 18 dos mostrando que pacientes com fibropontos distribuídos pelo corpo eram os mialgia tinham neurotransmissores de mais citados por pacientes como locais

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 36

Os 18 pontos distribuídos pelo corpo eram os mais citados por pacientes como locais doloridos. São simétricos bilateralmente, e a maioria se concentra acima da cintura.

doloridos. São simétricos bilateralmente, e a maioria se concentra acima da cintura. Alguns deles, em especial na nuca, nas escápulas e na parte externa dos cotovelos, ao serem pressionados provocavam gritos de dor. Ainda assim, a dor da fibromialgia é diferente das dores agudas, como as causadas por um corte ou uma porta que se fecha violentamente sobre um dedo. A dor aguda gera uma reação fisiológica, a pessoa sua, berra. Já à dor crônica a pessoa vai se adaptando e passa a conviver com ela no dia a dia. Um paciente fibromiálgico que queira esconder sua condição consegue falar normalmente, sem demonstrar que está sofrendo. Quando está habituado à dor, então, vive seu cotidiano aparentemente sem sentir nenhum desconforto, o que motiva a descrença por parte de quem convive com ele. Entende-se que, para haver fibromialgia, é necessário haver dor em todo o corpo por mais de três meses, na maioria dos dias ao longo desse período. Os pontos de dor foram muito usados durante os anos 1990. Hoje em dia, eles ainda ajudam, mas não são definidores do diagnóstico. É necessário haver um conjunto de outros sintomas que englobam cansaço extremo, alteração do sono, da concen-

tração e problemas de memória. Entre esses sintomas, é marcante o papel da fadiga para caracterização da doença. Faz parte do processo de diagnóstico um questionário que visa a avaliar o impacto do cansaço na rotina do paciente. Ele tem de classificar de 0 a 10 o nível de dificuldade que enfrentou para realizar determinadas tarefas. E pelo grau de exigência das tarefas, podemos ter uma ideia do quão intensa pode ser a falta de energia. Afinal, como é possível se cansar penteando os cabelos? TRATAMENTO O tratamento é idealmente feito com uma equipe multidisciplinar, com um reumatologista, um fisioterapeuta e um psicólogo ou psiquiatra. Entender o que é a doença, acabando com pensamentos negativos do tipo “vou morrer”, “tenho câncer” ou “isso é uma infecção sem cura”, ajuda muito a combater os sintomas. A longo prazo, a imensa maioria dos pacientes com fibromialgia melhora dos seus sintomas e consegue manter uma vida ativa e com qualidade. Comentários

Continua na pág. 40


PAGE 37

Nova programação da TV Globinho. Seu filho tem novos motivos para gostar ainda mais dos fins de semana.

Só na TV Globinho seu filho se diverte e ainda pratica o português. Assine agora e tenha os grandes sucessos infantis da televisão brasileira na sua casa.

O CANAL DO FUTEBOL

6

canais

na

por

$ 19.99/mês* Código: SAVEBIG

Acesse www.Dish.com/brazilian e assine. * Válida por 12 meses. Requer qualificação de crédito e assinatura de programação americana qualificada. Não pode ser combinada com outras ofertas internacionais.

19497-003-An Tv Globinho 10x13 Inches_Nossa Gente.indd 1

6/24/16 10:17 AM


SUA SAÚDE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 38

Como crianças e adolescentes lidam com a morte É sempre um grande desafio ter que lidar com a morte recente de um ente querido ou com uma doença terminal em família. Independentemente da idade da criança, é natural que ela seja afetada e demonstre alterações nos seus hábitos ou humor, reagindo à sua maneira e de acordo com a sua percepção e nível de desenvolvimento.

como está); • ter fobia da escola.

Rosario Ortigao, LMHC, MAC Conselheira de Saude Mental 407 628-1009 rosario@ortigao.com

De bebê a três anos de idade: • sentir as mudanças nos adultos a sua volta; • demonstrar alterações na sua alimentação, digestão e sono; • ficar mais agressiva; • depender mais do adulto - fisicamente e emocionalmente. Dos três aos seis anos: • pensar que a morte é temporária; • que a culpa é dela ou que pode fazer o morto renascer; • retroceder no seu desenvolvimento, tais como urinar na cama ou chupar o dedo. Dos seis aos nove anos: • ter medo de “apanhar” ou se “contagiar” com a morte; • preocupar-se com o defunto (onde e

Dos nove aos treze anos: • ter mais dificuldade em se abrir; • fazer menos perguntas; • preocupar-se com a própria morte ou de outro membro da família; • queixar-se de dores físicas.

O que os adultos devem fazer para ajudar? • manter a rotina e os hábitos saudáveis; • ler livros com a criança sobre a morte e o luto; • estar muito presente física e emocionalmente com a criança; • explicar os acontecimentos com uma linguagem simples, sucinta, própria e honesta; • ajudar a criança a expressar os seus sentimentos por intermédio das artes ou brinquedos; • explicar a realidade e assegurar à criança que ela não é responsável pelo que ocorreu; • evitar dar responsabilidades extras à criança, como: “Agora você é o homem da casa”; • canalizar energias para esportes e música; • pedir ajuda aos amigos, vizinhos ou fami-

liares para ficar com a criança, principalmente se a casa precisar ficar silenciosa. Dos treze aos dezoito anos, o adolescente poderá: • evitar sentir, pensar ou falar no assunto; • querer fugir do problema por meio do uso de drogas, álcool, sexo, suicídio ou isolamento; • questionar valores religiosos. Neste caso, o adulto deverá estar presente sem intromissão, falar das memórias especiais em relação à pessoa que morreu, oferecer oportunidades para que o adolescente possa expressar seus sentimentos de luto (escrever cartas, por exemplo), emoldurar uma montagem ou criar uma caixa de memórias; buscar apoio com outros adultos, amigos e familiares ou consultar um profissional. O luto, assim como uma doença crônica, é uma realidade para todos. Como cada um lida com isso é único, então é importante partilhar os complexos e múltiplos sentimentos com um profissional da área. É muito importante oferecer à

criança e ao adolescente a presença consistente e muito amor. Se a perda foi por homicídio, relembro a BSH - Bereaved Survivors of Homicide, ou seja, Sobreviventes de Homicídio em Luto. Sua cerimônia anual será na sexta-feira, dia 23 de setembro, das 9 às 11 horas. New Beginnings Church 13 Hampton Ave., Orlando, Fl. 32803 e Langford Park. Telefone ou envie um e-mail se precisar de meu apoio (inclusive sobre o grupo de apoio para todos os recém-chegados imigrantes que se sentem desesperados). Para mais dicas e recomendações, permitam-me recomendar os meus dois e-books e vídeo, respectivamente: “Autoestima e Relacionamentos - Segredos Essenciais”; “Autoestima - Ferramentas Indispensáveis e Segredos Saborosos para um Bem-Estar Físico e Mental”, (http://www.ortigao. com/EbooksandVideos.en.html). Este artigo baseou-se em materiais providos pelo Hospice of the Comforter (407-379-0490), um centro local de apoio a indivíduos e famílias em luto. Outro recurso local para crianças é New Hope (407-599-0909).

Alerta para grávidas: Vírus da Zika em Miami O Centro para Controle e Prevenção de Doenças dos Estados Unidos (U.S. Centers for Disease Control and Prevention - CDC) divulgou um comunicado alertando grávidas em geral para que evitem visitar a região de Wynwood, em Miami. Na área, até o momento, foram confirmados pelo Departamento de Saúde da Flórida 18 casos de zika transmitido localmente por mosquito. Outros dois casos de contaminação local foram confirmados no condado de Broward, ao norte de Miami. Para as grávidas que visitaram a região a partir do dia 15 de junho de 2016, recomenda-se fazer exame de sangue para testar a existência do vírus. RECOMENDAÇÕES DO CDC Mulheres grávidas e seus parcei ros: • Mulheres grávidas não devem visi-

tar ou viajar para aquela área. • Mulheres grávidas e seus parceiros que vivem ou irão viajar para aquela área devem usar repelente e roupas que cubram a maior parte do corpo possível. • Mulheres e homens que vivem ou viajaram para aquela área devem usar preservativo durante o período da gravidez. • Todas as mulheres grávidas nos Estados Unidos devem ser avaliadas para possível exposição ao vírus Zika em cada exame pré-natal. • Mulheres grávidas que vivem ou costumam viajar para esta área devem realizar exame no primeiro e segundo trimestre da gravidez para verificar possível infecção pelo vírus. • Mulheres grávidas com possível exposição Zika e sinais ou sintomas devem realizar exame de identificicação do vírus.

Casais que estão plane jando ter filhos: • Mulheres infectadas pelo vírus da Zika devem esperar pelo menos oito semanas e homens devem esperar pelo menos seis meses, depois que os sintomas apareceram, para começar a planejar ter filhos. • Mulheres e homens que vivem ou costumam viajar para aquela área devem consultar seu médico. • Mulheres e homens que viajaram para aquela área devem esperar pelo menos oito semanas antes de planejar ter filhos. Fonte: http://www.cdc.gov/zika/intheus/florida-update.html

A localização exata da área a ser evitada fica entre a NW 5th Avenue para o oeste, US 1 (Biscayne Boulevard) para o leste, NW/NE 38th Street para o norte e NW/NE 20th Street para o sul, englobando também as regiões conhecidas como Edgewater, Midtown e Design District.


MEDICINA NATURAL

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 39

O tomate ajuda a evitar o câncer de próstata? Sim, e não só o de próstata, viu? Já há indícios de que o fruto vermelho espanta tumores em outras regiões do corpo, inclusive nas mamas das mulheres. No entanto, seu papel de destaque ainda parece ser pela ação nos lados da próstata. O trunfo vem do licopeno, o pigmento que dá a cor ao tomate. Na presença desse fitoquímico, as células defeituosas acabam interrompendo aquela multiplicação sem fim que dá origem à doença. O licopeno fica guardadinho em cada célula do tomate. Ao ser liberado, ele se espalha para boa parte do organismo, mas, por razões ainda não muito bem esclarecidas, vai parar em regiões como a próstata. É interessante notar que, entre os países com menor incidência de tu-

mor na glândula, estão a Grécia e a Turquia, lugares em que o tomate é prestigiado diariamente no menu. Se for ampliar a participação do fruto em saladas, mantenha a casca e as sementes, refúgios de fibras. Mas, antes, uma dica: para eliminar agrotóxicos, que costumam se concentrar na superfície, mergulhe os tomates num recipiente com 1 litro de água mais 1 colher de sopa de água sanitária. Deixe-os ali por 15 minutos e depois lave e enxágue. Agora, para aproveitar melhor os antioxidantes desse fruto, uma boa pedida é transformá-lo em suco. Anote a receita: 4 tomates maduros sem sementes, 1/2 xícara de água, 5 gotas de limão e uma pitada de açúcar. É um legítimo brinde à saúde.

E POR QUE ELE FUNCIONA MELHOR NO MOLHO? Se há um jeito de tirar proveito do tal do licopeno, esse é apostar no molho. É que o calor libera o pigmento associado ao menor risco de câncer. Essa substância fica, na verdade, lá na polpa, dentro de umas estruturas que lembram um grão de arroz. Quando o tomate é levado ao fogo, essa espécie de casquinha se rompe. Aí o licopeno está livre para agir. Ou melhor, ser absorvido pelo organismo. Mesmo em molhos comprados prontos, essa substância se mantém. Em três colheres de sopa, por exemplo, há 15 miligramas dela. A quantidade é um pouco maior no extrato de tomate. Aí são 18 miligramas de licopeno para as mesmas três colheres. Mas, para garantir um molho leve e saudável, sem excesso de sódio e sem

conservantes, tenha uma receita caseira à mão. São 2 quilos de tomate maduro cortado ao meio, sem sementes, 6 colheres de sopa de azeite de oliva, 1 cebola pequena picada, 2 dentes de alho amassados, sal e folhas de manjericão a gosto. Pique os tomates em cubo. Refogue, então, a cebola e o alho no azeite. Acrescente depois o tomate e deixe cozinhar em fogo baixo por 15 minutos. Finalize com o sal e o manjericão. Acrescente uma pitada de açúcar durante o cozimento para tirar a acidez. Embora pareça uma solução mais prática, evite triturar os tomates. Quando fazemos isso, suas substâncias são quebradas em demasia, o que reduz o valor nutricional do molho. E saiba que o azeite na receita faz diferença porque o licopeno é lipossolúvel, isto é, mais bem aproveitado pelo corpo quando vem junto a uma gordura. Fonte: mdemulher.abril.com.br

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! ACUPUNTURA E HOMEOPATIA TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO CORPO E MENTE.

NOVO - ACUPUNTURA EM GRUPO

A partir de $35 por sessão! Todas as Terças-feiras (10am -12pm)

Tratamento Individual: Segundas, Terças, Quintas e Sextas-feiras (9am-5pm)

• Acupuntura • Eletroacupuntura • Homeopatia • Cupping • Auriculo-Terapia • Terapia Alimentar • Infrared Therapy • Atendemos crianças e adultos Atendimento em português, inglês e espanhol

www.acuhomeo.com

Elly Tuchler, A.P. Médica Acupunturista Licenciada nos EUA, Médica licenciada no Brasil

LIGUE

407 373-0606 8615 Commodity Circle #10 Orlando FL 32819 Perto do Walmart da Sand Lake Rd


SUA SAÚDE Continuação da pág. 36

do tipo ” isso é coisa da sua cabeça” ou “pare de frescura que não há nada de errado consigo” são inverdades que só prejudicam o tratamento. Entretanto, não existe cura fácil ou rápida para fibromialgia. Fuja de tratamentos que prometem milagres. Doenças crônicas e de difícil tratamento são um prato cheio para charlatões e aproveitadores. Contraditoriamente, apesar do paciente sentir-se persistentemente cansado, não fazer nada ao longo do dia tende

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 40

a piorar os sintomas. Nada é pior para os sintomas da fibromialgia do que o sedentarismo. Exercícios físicos aeróbicos e musculação melhoram a qualidade de vida e diminuem a intensidade das dores e a sensação de cansaço. O paciente deve ser encorajado a sair da inércia e vencer a indisposição inicial. Um tipo de atividade que tem se mostrado muito eficiente é o Yoga, que ajuda a melhorar o cansaço, as dores e a qualidade do sono.Também é importante evitar álcool, cigarros e cafeína. Como a dor da fibromialgia não tem uma origem definida, analgésicos e anti-inflamatórios não ajudam. Os medica-

CENTRO ESPÍRITA SEGUNDAS @ 7:15 PM

ASSISTÊNCIA ESPIRITUAL COMECE SUA SEMANA ILUMINADO FORTALECIDO PROTEGIDO!

PEACE & KNOWLEDGE SPIRITIST CENTER OF ORLANDO

“A questão mais aflitiva do espírito no Além é a consciência do tempo perdido.” Chico Xavier

Servindo a Comunidade Brasileira desde 1999

SEGUNDAS

TERÇAS

6:30 PM

FUNDAMENTOS DE ESPIRITISMO III

7:00 PM

CRISTIANISMO & ESPIRITISMO

7:15 PM

PALESTRAS & PASSES Em Portugês

PSICOTERAPIA À LUZ DO EVANGELHO

QUINTAS

SPIRITISM 101 In English

PALESTRAS & PASSES In English ATENDIMENTO FRATERNO Atendimento Individualizado

EVANGELIZAÇÃO INFANTIL

8:00 PM

FUNDAMENTOS DE ESPIRITISMO II

8:10 PM

CURSO DE MÉDIUNS II & III

9:00 PM

QUARTAS

COLÉGIO MEDIÚNICO Não aberto ao Público

DESOBSESSÃO Não aberto ao Público

4071 L.B. McLeod Road—Suite C—Orlando, FL 32811 (travessa da Kirkman) (407) 421-0410—Email: info@pksco.com—ww.pksco.org

mentos que surtem algum efeito são os da classe dos antidepressivos e neuromoduladores. Porém, alguns pacientes podem encarar a prescrição com desconfiança, devido à imagem negativa que as doenças psiquiátricas têm em nossa sociedade. Aqueles que tiveram de encarar incredulidade até chegar ao diagnóstico podem até expressar revolta, interpretando que a sombra da “dor psicológica” está voltando e que estão sendo tratados de algum transtorno psiquiátrico. No caso da fibromialgia, entretanto, tais remédios são usados simplesmente para aumentar a quantidade de neurotransmissores que diminuem a dor. Atualmente, a palavra-chave do tratamento para fibromialgia é atividade física. Mesmo quando o médico decide incluir alguma medicação, ela serve para permitir a prática de exercícios. É comum, por exemplo, pacientes dormirem mal. Alguns até dormem horas suficientes para repor as energias, mas ainda assim acordam cansados (o chamado “sono não reparador”). Em um caso desses, receitar um medicamento para facilitar o sono obviamente melhora a qualidade de vida, mas tem como objetivo final dar mais disposição para uma atividade física no dia seguinte. O paciente tem dificuldade pra entender por que tem tanta dor e não aparece em nenhum exame, então temos que dar condições para ele ser ativo no tratamento. A fibromialgia não é considerada uma doença curável. Há casos em que os sintomas diminuem consideravelmente, chegando a quase desaparecer, mas há outros em que será necessário fazer controle por toda a vida. Entender esse fato é fundamental para levar o tratamento da melhor forma possível. Assim como a retroalimentação que ocorre fibromialgia e depressão, os sintomas da doença trazem uma série de problemas que se acumulam e se reforçam. A dor altera o humor, que afeta o rendimento profissional e as relações sociais, o que aumenta o estresse, que é um dos gatilhos da dor e assim estende-se ao infinito. Pacientes não precisam se preocupar com danos graves, como deformações ou paralisação de membros. Além disso, precisam ter informação sobre a doença e não se abalarem caso ainda encontrem profissionais e pessoas que os desacreditem. Mantido o tratamento, a perspectiva é que as dores regridam ao custo de uma rotina que é recomendada para a saúde de qualquer ser humano: atividade física regular.


VIVER

Bem

Celebrando a Vida....

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 41

by Vanessa Caetano

Gustavo Lima em Orlando Com carisma e interpretando sucessos da carreira, o cantor e músico Gusttavo Lima realizou grande show no último dia 3, no “King’s Blues Club”, em Orlando, dando início a sua turnê nos Estados Unidos. Com produção da “All Music Entertainment”, apoio de “Gilson’s Brazilian Restaurant”, divulgação do “Jornal Nossa Gente”, “Revista Brazil-USA Orlando”, “TV Globo” e “Brazil Flórida Rádio”, o espetáculo contagiou o

público, que dançou e cantou com um dos intérpretes mais populares do sertanejo universitário no Brasil. O artista, antes de entrar no palco, recebeu em seu camarim um seleto grupo de fãs e admiradores, demonstrando a simpatia que lhe é peculiar. Orlando foi o ponto de partida da série de shows que Gusttavo fará no país. Ele agradeceu a presença de todos e externou a sua admiração pela cidade. Fotos e texto: Vanessa Caetano.

O primeiro aninho de Gabriela

No dia 6 de agosto, Gabriela comemorou seu aniversário com uma festa no estilo vintage. Para a decoração, muitos pirulitos, doces, porta-retratos personalizados feitos de chocolate e flores naturais. A pequena Gabriela é filha de Fernando Arruda e Akossua Taylor. Quem rea-

lizou tudo com muito carinho e capricho foi a vovó coruja Maysa Abussafi Arruda. O local escolhido foi o espaço de festas e buffet do Gilson’s Restaurant. Filmagem: Omar Jo-rel. Doces e Bolos: Maysa Artistic Cake. Figurino da aniversariante: AG - Ana Guimarães. Fotos: Arquivo Pessoal

As 70 primaveras de Dalvinha

Com seu jeito de menina, Dalvinha - como é carinhosamente chamada pela família e amigos -, completou 70 anos, alguns deles vividos em Orlan-

do. Sua experiência, sabedoria e alegria são contagiantes. Parabéns, Dalvinha! Decoração Marlucia Ribeiro, bolo Maysa Artistic Cakes


VIVER

Bem

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 42

Lançamento do novo empreendimento “The Grove Resort & Spa” em Orlando

Aconteceu, em Orlando, dia 21 de julho, o coquetel de lançamento do novo empreendimento The Grove Resort & Spa, localizado a poucos minutos da Walt Disney World® . O lançamento foi realizado pela empresa AboutGlobal de Marketing & Consultoria Internacional, no salão vip do Orlando Eye para 100 seletos Brokers internacionais da cidade. Foi oferecido a todos os convidados um passeio na roda gigante para desfrutar, literalmente nas alturas, a belíssima vista de 360 graus de Orlando. The Grove Resort & Spa é uma referência. Resorts & Hotels® representa o me-

Um Ano de BIS INTERTAINMENT Parabéns! Parabéns! Hoje é o seu dia. Que dia mais feliz. Parabéns! Parabéns! Cante novamente que a gente pede bis. É Bis! É Bis! Parabéns ao time da Bis Entertainment que, com muito trabalho e sucesso em Orlando, trouxe a cultura brasileira para quem vive no exterior e abriu muitas portas à nossa comunidade, orgulhosa por participar dessa caminhada. Parabéns à Priscila Triska, CEO da Em-

lhor em hospedagem, gastronomia, lazer e eventos em suas acomodações. Em estilo residencial, possui 878 apartamentos com 2, 3 e 4 suítes, oferecendo um serviço altamente especializado que antecipa as necessidades dos hóspedes e garante a experiência de hospitalidade inigualável e que será lembrada por muito tempo. Para mais informações, visite www. GroveResortandSpa.com. Siga As Grove via Facebook.com/thegroveresortorlando e no Twitter e Instagram na @thegroveresort. Texto e fotos: Vanessa Caetano Photography

Retro Station Italian Food em Old Town Kissimmee

presa, que brilhantemente nos presenteou com esse projeto há um ano e leva o nome da nossa comunidade brasileira a dimensões internacionais, provando que é possível fazer teatro em língua portuguesa no exterior. (confira o restante da matéria no Jornal Nossa Gente, na página 26 Texto por Vanessa Caetano para o Jornal Nossa Gente. Fotos por Vanessa Caetano Photography

Os brasileiros Renata Rabello e Giuliano Garbi investiram em uma ideia que deu certo: abriram um restaurante Retro Station no estilo dos anos 50 e 60. Com cardápio italiano, os pratos são tamanho família e para todos os gostos - desde vegan até mariscos, além do cardápio de pizzas e aperitivos. Para finalizar, sobremesas italianas. Ambiente temático e tranquilo, música e funcionários vestidos

com figurino dos anos 50/60 complementam o sucesso deste empreendimento. Todos os pratos do cardápio são assinados pela chefe de cozinha Judy Rodrigues, natural de Trindade e Tobago e chamada carinhosamente de “Judy”; e seu auxiliar Renaldo de New Orleans, que a ajuda na preparação. Recomendado para toda a família. fotos: Vanessa Caetano Photography


CULTURA, LAZER & ETC

Antes de colher é preciso plantar Odilon Medeiros* Quase sempre ao assistirmos a uma peça teatral não nos damos conta de quanto tempo foi gasto com a preparação: focamos sempre no resultado imediato, mas foram horas e horas de ensaio... Na realidade, não temos essa referência, não é verdade? Na nossa vida profissional ou enquanto empreendedores, também agimos assim. Sempre que atendo a algum empreendedor ou orientando algum profissional, a inquietação e a ansiedade estão sempre presentes: eles mal iniciam o projeto e já querem obter os resultados. Desconhecem que precisam de algum tempo para chegar até ele. Fiquei pensando a respeito dessa situação e o que poderia causar esse efeito e cheguei à conclusão que, uma das possíveis causas, seja exatamente o exemplo de outros projetos vitoriosos. Ou seja, a pessoa conhece alguém que já está obtendo algum tipo de retorno, principalmente financeiro, pensa que foi fácil e rápido chegar até ali e já quer, imediatamente, obter resultados semelhantes. Mas não é bem assim que a banda toca... Antes de iniciar o trabalho com alguém, sempre faço questão de dar alguns esclarecimentos e vou transmiti-los para você que está lendo o meu artigo agora. Em tudo há riscos: seria ótimo se, só porque um coach ou um consultor foi contratado, um projeto tivesse 100% de chance de sucesso. Isso seria a oitava maravilha do mundo, concorda comigo? Para colher qualquer fruto, primeiro é necessário preparar o solo, plantar, esperar germinar, cuidar durante o desenvolvimento da planta. Tudo isso leva um certo tempo, mas quando se faz tudo direitinho, as chances de colher os frutos são enormes. E quem já está aproveitando dos frutos, também passou pelo mesmo processo. De uma maneira geral, não existe uma fórmula mágica para dar certo. Então, ser resiliente e aprender com os erros são características das pessoas de sucesso e que errar não deve ser motivo para desistir. E é claro: trabalhar bastante. Dificilmente algo chegará às suas mãos se você ficar parado. Lembro que uma das mais importantes invenções da humanidade foi a lâmpada elétrica e Thomas Edison não conseguiu de primeira: aliás, foram centenas de “maneiras de como não fazer um lâmpada” que ele aprendeu. Aliás, vejo que Edison trás duas lições para quem quer obter sucesso. A primeira é, inteligentemente, ressignificar os fatos (algo tão “moderno” e ele já fazia isso nos idos de 1880, incrível, não?) e a segunda é a sua célebre frase: ”Gênio é 1 por cento inspiração e 99 por cento transpiração”. Por isso, movimente-se! Diante do que foi dito, o que este artigo trouxe de insights para você? Será que já não passou da hora de você começar a sua plantação? Evite deixar para plantar na hora que a fome bater. Se você concorda

com o que falei, se antecipe, haja e seja feliz. (*) Odilon Medeiros – Coach, consultor em gestão de pessoas, palestrante, professor universitário, mestre em Administração, especialista em Psicologia Organizacional, pós-graduado em Gestão de Equipes, MBA em vendas Contato: om@odilonmedeiros. com.br / www.odilonmedeiros.com.br

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 43


ESPAÇO

Mulher MODA

Peças metalizadas e branco são perfeitas Tendência forte no para combinar com as verão, as peças metalizadas, são fáceis peças metalizadas. Para que o look não de combinar, porém fique exagerado é imtemos que ter certos portante que o visual cuidados ao escolher não seja composto ino look. Mais indicadas para looks noturnos, as teiramente por peças peças metalizadas pometalizadas. E o mundo dem sim ser usadas no das peças metalizadas dia a dia, mas buscannão é feito só de prata e do optar por peças que dourado. Os metalizados Juliana Camolese tenham menos brilho, coloridos são uma ótima Designer gráfico e assim até uma t-shirt opção para deixar o look Consultora de Imagem básica metalizada fica mais descontraído. linda na produção. Por ser uma peça Quando a peça mechamativa, a peça metatalizada apresenta muito brilho, o lizada deve ser colocada na parte do seu ideal é usar apenas uma peça no look, corpo que você gostaria de chamar atenpara não carregar o visual. Para manter ção. Se você ainda se sente insegura em o look equilibrado é importante comusar roupas metalizadas, comece usanbinar as peças metalizadas com peças do acessórios, bolsas ou sapatos até que de tons mais neutros. As cores preto você se acostume.

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 44


PAGE 45

O LUGAR CERTO

PARA POTENCIALIZAR SEU FUTURO Formato de Aula Variado 3 Cursos Modernos e Integrados em

Idiomas

Plano de Pagamento Flexível

ASSOCIATES

BACHELOR

MASTER

DOCTORATE

POST-DOCTORATE

Programas:

Business Administration, NeuroMarketing, Christian Counseling/Psychology, Coaching, Education, Theology.

MATRÍCULAS ABERTAS

W W W. F C U O N L I N E . C O M

FLORIDA CHRISTIAN UNIVERSITY - INTERNATIONAL HEADQUARTERS 5950 LAKEHURST DR #101 - ORLANDO, FL 32819


COZINHA & BATE PAPO

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 46

ABACATE Além de saborosa, a fruta reduz os efeitos do cortisol, hormônio do estresse CEVICHE DE SALMÃO E ABACAT E

INGREDIENTES: MODO DE PREPARO: • 2 postas (200 g) de salmão fresco Retire a pele e os espinhos do sal• 1 abacate pequeno (ou avocado ) mão, corte em cubos peq uenos e deifirme e gelado xe na geladeira. Divida o abacate (ou • 2 col. (chá) de azeite extravirgem avocado) em 2 partes, retire a polpa • 1 pitada de sal da casc a com cuidado e corte em cubos • 2 col. (sopa) de cebola roxa cort ada pequenos (um pouco menores que em cubinhos os do peixe). Reserve. Em uma tige • 2 col. (café) de gengibre ralado la, misture o salmão com o azeite, o sal, • 2 col. (café) de pimenta dedo-de a - cebola, o gengibre, a pim enta, o suco -moça picadinha de limão e o coentro. Em seguida, jun• 1/2 limão-siciliano (raspas e suco ) te o abacate delicadamente para não • 2 col. (sobremesa) de coentro pica - desmanchar. Sirva na casc a da fruta do grosseiramente e decore com tirinhas de cebola roxa .

;

MAIONESE DE ABACATE

INGREDIENTES: • 1 abacate pequeno maduro • 2 col. (sopa) de mostarda dijon • Suco de 1/2 limão • 1 pitada de noz-moscada • Sal marinho (ou sal rosa) • 1/2 dente de alho picado • 2 col. (sopa) de azeite extravirgem

• Salsa a gosto (opcional) MODO DE PREPARO: Bata os ingredientes no liquidificador (ou mixer) até obter um creme homogêneo (se for necessário, acrescente um pouco de água). Ajuste o sal. Dura até três dias na geladeira.

BOLO DE ABACATE

OM CHOCOLATE C E T A C A B A E D E SS U MO

INGREDIENTES: limão • 1 caixa de gelatina de a fervente águ de á) • 1/2 xícara (ch duros • 2 abacate médios ma o de limão suc de ) pa (so r • 1 colhe o sad • 1 lata de leite conden sto para go a te • calda de chocola acompanhar

MODO DE PREPARO: a e coloDissolva a gelatina na a águ po te a lpa dos que no liquidificador. Jun e o leite conabacates, o suco de limão e disponha tos nu densado. Bata por 3 mi bra com Cu s. uai ivid em uma taças ind firmar. até ira ade gel à e filme plástico e lev chocolate. Depois sirva com calda de

INGREDIENTES: • Polpa de 1 abacate • 4 ovos • 1/2 xícara (chá) de óleo • 1 xícara (chá) de açúcar • 2 xícaras (chá) de farinha de trigo • 1 colher (sopa) de ferment o em pó • Margarina e farinha de trigo para untar • Raspas de casca de limão par a decorar • 1 lata de leite condensado • 1/2 lata de suco de limão (us e a lata de leite condensado vazia para me dir) • 1 lata de creme de leite sem soro

MODO DE PREPARO: Bata o abacate, os ovos, o óle oeo açúcar no liquidificador até fica r homogêneo. Transfira para um a tigela, misture com a farinha, o ferm ento e despeje na fôrma untada e enf arinhada. Leve ao forno, pré-aquec ido, por 30 minutos ou até dourar. Ret ire do forno, desenforme, corte em quadrados e deixe esfriar. Espalhe os ingredientes da cobertura mistura dos por cima, decore com raspas de limão e sirva em seguida.


CELEBRIDADES

Conexão Orlando

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 47

FOI PLAYBACK

Um Sonho Brasileiro Walther Alvarenga

NINGUÉM NOTOU O ERRO Anitta dublou ao lado de Gil e Caetano

Com apresentação para uma audiência estimada em quatro bilhões de pessoas, em vários países, a cantora Anitta utilizou playback na cerimônia de abertura dos Jogos Olímpicos. Ao contrário do que todos pensavam, de que

QUEDA DE AUDIÊNCIA

Gisele Bündchen se atrasou nas Olimpíadas

Foi um dos pontos altos na abertura das Olimpíadas, no Rio, a participação de Gisele Bündchen. Ela desfilou ao som de “Garota de Ipanema”, levando o público ao delírio, com sua graça e carisma, mas não agradou um dos organizadores do evento, o diretor e cineasta, Fernando

a jovem seria um fiasco, ela agradou na apresentação ao lado de Gilberto Gil e Caetano, quando cantou a música “Isto aqui, o que é?”, de Ary Barroso. Muitos temiam que a moça mostrasse as músicas de seu repertório.

Meirelles. Ele disse que a apresentação da modelo não foi perfeita e que errou o tempo da música, desfilando muito devagar. Bem, uma coisa o Meirelles precisar estar ciente de que se houve erro, ninguém viu, ou percebeu. Bündchen encantou o mundo e é isso o que realmente interessa.

O programa de Xuxa na Record está em queda de audiência, o que vem irritando os seguidores da ex-rainha dos baixinhos e preocupando a cúpula da emissora. Ninguém aprovou o estilo adotado pela direção em tentar transformar Xuxa na Ellen De Generes. Não deu certo. Os fãs responsabilizam Vanessa Alves, produtora e melhor amiga, e o namorado Junno Andrade pelos desacertos das atrações.

Programa de Xuxa preocupa cúpula da Record

FAUSTÃO IRRITADO

Fernando Meirelles disse que Brasil não é Lava Jato

ELOGIOS A MEIRELLES Fernando Meirelles ressaltou que a festa mostrou que o Brasil não é apenas o país da Lava Jato e da zika. Responsável pelas atrações de abertura das Olimpíadas, elogiadas pela imprensa internacio-

nal, o diretor agradeceu a todos e disse que a escolha de Vanderlei Cordeiro para acender a Pira Olímpica também rendeu elogios. Sabe-se que Pelé foi consultado, mas ele alegou problemas de saúde.

Fausto Silva crítica jogadores de Pokémon GO

Fausto Silva não poupou críticas aos jogadores de Pokémon GO. Mostrando-se irritado com a febre que tomou conta do Brasil – sucesso no mundo inteiro, diga-se de passagem -, ele falou sobre o aplicativo,

dizendo que “os caras” que correm atrás de Pokémon não estão nem aí com a “mulherada”. Disse que ninguém quer saber de sexo e que o namoro foi para o espaço. Ele mandou todos para à .... O clima ficou tenso.


ESPAÇO

Mulher DECORAÇÃO

Ideias lúdicas para quartos infantis cessário guardar nesse O lugar onde uma espaço. criança dorme ou brinca Deixe os livros semé muito importante para pre à mão, em uma altuela. A atmosfera desse ra que a criança consiga espaço será uma refepegá-los. rência por toda a vida. Escolha temas que Por isso, vale muito a agradem seus filhos. pena se empenhar em Abuse de móveis fora construir um espaço bodo convencional para nito e delicioso. Por que complementar o monão transformar o quarViviane Sperb biliário fixo. Escolha to de seus filhos em um Arquiteta camas em formatos dilugar para brincar e desviviane@ecoprojectsusa.com ferentes como barcos, pertar sua fantasia de ser tendas, casinhas, carros, criança? etc. Pontos de atração, Ele deve ser um espacomo lousa na parede ou em móveis, ço divertido, que estimule a criatividade piscina de bolinhas, esconderijos, tapee onde a criança se sinta segura e confortes temáticos, cantinhos de leitura e catável. Claro que é importante que o amsinhas de bonecas, são muito atraentes. biente seja durável e agradável por muiO ideal é você não decorar o quarto com tos anos, mas alguns toques divertidos e o tema de algum personagem, pois, com curiosos podem e devem ser modificados o tempo, a criança pode gostar de outro. com o passar dos anos, para que a crianCaso você opte por fazer a decoração ça se sinta estimulada. A hora de dormir de algum personagem, escolha objetos também pode ser um momento prazerodecorativos ou adesivos de parede, pois so. Inove e transforme o quarto do seu fifacilitam a troca da decoração no futuro lho em um espaço de brincar, com muitas quando seu filho preferir outro personacores e alegria. gem. Então, que tal inovar e dar um toPara evitar gastos futuros, pense em que lúdico, com brincadeiras, cores, aleum mobiliário atemporal e com bastante gria… as crianças vão adorar e vai durar funcionalidade para acomodar as roupor mais tempo. Até a próxima! pas, brinquedos e tudo mais que for ne-

as crianças que nha, o móvel laqueado, mostra para Misto de casa de bonecas e escrivani ca é benéfica lúdi ão ciaç quanto brincar. Esse tipo de asso é tão gostoso escrever e desenhar aos pequenos

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 48


CULTURA, LAZER & ETC

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 49

ArtBrazil expande atuação e chega até Miami A edição 2016 se consolida como o principal evento de artistas plásticos brasileiros nos Estados Unidos Artistas brasileiros são o grande destaque do Sul da Flórida, com a chegada da quarta edição do ArtBrazil, única feira dedicada de forma exclusiva à arte contemporânea brasileira nos Estados Unidos. Durante todo o mês de setembro, as cidades de Fort Lauderdale (Artserve) e Miami (Art & Design Gallery) servirão de palco para uma exposição de obras vibrantes, originais e inspiradoras que incorporam a tradição e a cultura do país no contexto atual. Mais de 300 obras de pintura, fotografia, escultura, cerâmica, entre outras formas de arte, assinadas por mais de 100 artistas brasileiros estarão disponíveis para um público estimado de três mil visitantes. Criado em 2013, resultado de uma parceria da jornalista e produtora cultural Maria do Carmo Fulfaro e da curadora e artista visual Jade Matarazzo, o evento logo ganhou força e apoio cultural da comunidade americana, conquistando prêmios e se tornando referência na indústria de arte. - “O movimento ArtBrazil evoluiu de uma maneira surpreendente, vem crescendo e se aprimorando gradativamente conforme o mercado, e traz muitos benefícios para os artistas, especialmente na divulgação do seu trabalho”, diz Maria do Carmo Fulfaro. “O evento atrai formadores de opinião, gera novos negócios, diálogos, até porque a arte é na verdade um grande circuito de intercâmbio, tanto de

ideias como de tendências”, complementa a co-fundadora do ArtBrazil. E esse crescimento fica óbvio com a estrutura criada para 2016. Além de incluir Miami como centro expositor, o ArtBrazil propõe uma plataforma para network, por meio da realização de workshops e seminários sobre temas relacionados às artes e mudança social, como o painel Eye Contact with Autism e o Projeto Arte Que Salva, por exemplo. Marcos Amaro (com obras permanentes no James L. Knight Center & Conrad Miami), Mariza Formaggini, Felipe Misan e a premiada arquiteta Anna Malmann (Macys – Brazil: A Magical Journey) são alguns dos artistas selecionados. Cerca de 30% dos expositores este ano vêm diretamente da América do Sul, estimulando ainda o turismo no Sul da Flórida. “O movimento ArtBrazil vem expandindo e acrescentando elementos importantes como a educação através da arte”, diz Jade Matarazzo complementando que “nesta quarta edição incluímos eventos satélites, paralelos à exibição, como o ArtBrazil Field Trips, que promove a educação por meio de visita de escolas às exposições”. A partir desta iniciativa, mais de 300 estudantes de escolas públicas dos condados de Dade e Broward terão a chance de interagir com os artistas. O ArtBrazil tem o apoio do Consulado Geral do Brasil em Miami. “A cada ano, a

exposição cresce em tamanho e prestígio, e nós nos orgulhamos de apoiar e mais uma vez inserir este evento no calendário oficial da celebração do Dia Nacional do Brasil na Flórida”, comemora o Embaixador e Cônsul Geral do Brasil em Miami, Hélio Vitor Ramos Filho. O ArtBrazil conta com o patrocínio do Banco do Brasil Americas, e apoio da ArtServe, Broward County Cultural Division, Art & Design Gallery, Big Chef Catering, OMG Brigadeiros, Arte Que Salva e Eye Contact. A ArtBrazil é o resultado de uma parceria entre Jade Matarazzo curadora e artista visual e a produtora cultural e jornalista Maria Fulfaro, o ArtBrazil foi fundado em 2013 como uma feira de arte multimídia contemporânea que tem o objetivo de promover artistas brasileiros

emergentes e renomados no mercado internacional. SOBRE OS ESPAÇOS Artserve – Localizada em Fort Lauderdale, a Artserve foi incorporada em 1988 como uma das seis incubadoras de artes originais nos Estados Unidos, com a missão de desenvolver programas que apoiam artistas e organizações culturais como um meio de criar comunidades vibrantes. Art & Design Gallery – Localizada em Miami, e com um portfólio composto por artistas de diferentes partes do mundo, a Art & Design Gallery funciona como um catalisador entre o autor, sua obra e o mercado.

Datas importantes: ARTBRAZIL 2016 – DE 5 A 29 DE SETEMBRO, 2016

7 de setembro Conheça os artistas @ Art & Design Gallery 8 de setembro Abertura Fort Lauderdale @ ArtServe 1350 E Sunrise Blvd, Fort Lauderdale, FL 33304 13 de setembro Abertura Miami @ Art & Design Gallery 8690 Biscayne Blvd #2, Miami, FL 33138 Para mais informações e programação completa, visite http://artbrazil2016.com/


MUSIC NEVER STOPS

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 50

Cajon. O instrumento que ganhou o mundo Cajon, ou cajón, em te-americano junto a espanhol, é o aumentaempresa Made 4 You, tivo de caja, palavra que sediada em Orlando. significa caixa em espanhol. Documentos daNossa Gente – Além tados de 1840 apontam de empresário você que nessa época o cajon também é músico? começou a ser utilizado Victor Menezes no Peru durante o pe– Sim, toco saxofone ríodo de colonização desde os 12 anos. Esespanhola. Proibidos tudei no CDMCC, em Sallaberry de utilizarem os tamboTatuí, durante 4 anos. Músico, produtor musical e res, considerados pelos Como saxofonista tobacharel em Publicidade e espanhóis como ferraquei em vários barziPropaganda, membro do Latin menta para comunicanhos da região. Grammy. Autor do Manual ção entre quilombos, Prático de Produção Musical. os escravos africanos NG – Como surgiu passaram a utilizar as a ideia de produzir cacaixas de madeira que jon industrialmente? transportavam mercadorias. Assim, em VM – Surgiu despretensiosamente. Copouco tempo, elas passaram a ser vistas e nheci o cajon em um luau que toquei em ouvidas em rituais religiosos e manifesta2007 e fiquei apaixonado pelo instrumento. ções artísticas, sempre tocadas por escravos. Como eu já gostava de mexer com madeira O cajon, portanto um instrumento de e fazer caixas de som na empresa do meu origem afro-peruana, atravessou fronteiras, pai, dei inicio a produção de cajon, inicialconquistou diferentes culturas e passou a ser mente para vender em pequena escala, por utilizado amplamente em diversos gêneros intermédio de um site de vendas aqui no musicais. Ao longo dos anos sofreu modifiBrasil. Após um ano eu já estava fabricando cações, multiplicou possibilidades sonoras, e vendendo cerca de 40 cajons por mês. e conquistou adeptos em todo o mundo. Hoje é considerado pelo governo peruano EMPRESA como “Patrimônio Cultural da Nação”. No Brasil, assim como em todo munNG – Há quantos anos existe a FSA? do, inúmeras empresas passaram a faVM – A FSA existe oficialmente desbricar cajon. No entanto, poucas delas de 2008. incorporaram recursos exclusivos, como a captação de som embutida no instruNG – Quais são as linhas de produtos mento. A FSA, sediada em Araçatuba, foi que a empresa oferece? a primeira a incluir e patentear o recurso, VM – Trabalhamos basicamente com o que foi decisivo para a empresa concajons e acessórios. Dentre os modelos de quistar músicos e disparar a produção de cajon, o Latin é o modelo de entrada. Já o unidades fabricadas. Standard foi o primeiro modelo produzido Segundo Victor Menezes, CEO da FSA, pela FSA e inclui captação dupla. O Elite os números iniciais que não ultrapassaoferece captação dupla e é voltado para os vam as 40 unidades fabricadas artesanalmúsicos profissionais que buscam baixo mente no início da empresa, em 2008, são custo. O Confort é adequado para músicos pouco significativos se comparados as 20 que tocam por longos períodos, e também mil unidades fabricadas em 2015. Hoje, inclui captação dupla. O Design, como o com dez diferentes linhas de produtos, a nome sugere, traz acabamentos diferenciamarca FSA é sinônimo de qualidade. dos de estampas e cores, além de captação Confira entrevista exclusiva de Vicdupla. O Touch é o modelo que mais envoltor Menezes para o Nossa Gente, onde o ve tecnologia dentre todos os que criamos CEO da FSA faz um balanço da empresa já feito pela FSA, uma vez que além de capno Brasil e comemora o início da distritação dupla, também oferece maiores opbuição dos produtos para o mercado norções de timbres, como o reforço dos graves.

Cajon FSA modelo Elite, com assento em EVA e captação embutida

Cajon modelo Strike, disponível nas versões com e sem captação

O modelo Signature é sempre desenvolvido em parceria com os endorsees, ou seja, são feitos sob medida. O Teen foi desenvolvido para atender o músico jovem. O Kids é para as crianças de até 4 anos. Como apoio a todas as linhas de cajon, dispomos também de uma ampla linha de acessórios, todos eles para serem usados junto ao cajon. NG – Com o mercado recessivo a empresa alterou a linha de produtos comercializados como, por exemplo, excluindo os de menos giro? VM – Todos os anos desenvolvemos novos produtos e ampliamos a linha. Com certeza os produtos de menor giro são os primeiros que deixamos de fabricar e comercializar. No entanto, temos alguns produtos de menor giro que são espetaculares e mesmo representando pouca lucratividade, não saem de linha. Um exemplo é o modelo ‘Desmontável do Zottarelli’, que por ser um instrumento de custo elevado, não tem um grande volume de vendas, mas assim mesmo é um espetáculo e com toda certeza não sairá de linha tão cedo. NG – Quantos funcionários trabalham na FSA? VM – Atualmente 23 colaboradores nos quais me incluo. NG – A fábrica em Araçatuba é responsável pela fabricação de todas as linhas de produtos? VM – Sim, toda a linha de produtos da FSA hoje é feita dentro de nossa fabrica. PRODUTOS NG – Como surgiu a ideia de desenvolver um cajon com captação embutida? VM – Eu tocava em barzinho e sempre me esquecia do microfone. Foi quando surgiu a ideia de adaptar os dois captadores dentro do instrumento, e assim desenvolver um novo produto, facilitando a vida do músico percussionista. NG – Além do cajon, outros produtos

como o Stomp Box também incluem captação. A captação é o principal diferencial que a FSA inclui em seus produtos? VM – No início sim, sem dúvida que foi o principal diferencial agregado ao design do cajon tradicional. No entanto, com o passar do tempo, também fomos obtendo reconhecimento pela qualidade e confiabilidade que nossos produtos oferecem. NG – Como vem sendo a aceitação dos produtos? VM – Espetacular! No Brasil virou referência de mercado e facilitou muito a vida dos músicos e técnicos de som. NG – Outros produtos a serem desenvolvidos deverão também oferecer o mesmo recurso? VM – Sim, estaremos preparando vários lançamentos durante os meses de agosto e setembro, e em 90% dos lançamentos o recurso de captação estará presente. NG – Quais produtos deverão ser lançados no corrente ano? VM – Normalmente não antecipamos informações e até fazemos suspense quanto aos produtos que a FSA prepara para lançamento. Guardamos a sete chaves até saírem as patentes, bem como os produtos serem testados e aprovados por nossos especialistas. O que posso adiantar é que esse ano teremos um lançamento que irá mexer com o mercado mundial. Assim como os nossos demais produtos, esse grande lançamento também oferece muita qualidade de fabricação, além de versatilidade. Será um divisor de águas igual ao sistema de captação dupla que lançamos quando entramos no mercado. MERCADO INTERNO NG – Qual a participação de mercado da FSA mercado nacional?

Continua na pág. 51


MUSIC NEVER STOPS Continuação da pág. 50

VM – Estimamos que a FSA seja responsável por 50% do mercado nacional de cajon. Fabricamos cerca de 2100 cajons por mês, e como consequência conquistamos a posição de maior fábrica de cajon da América Latina. NG – De um modo geral como está sendo o ano de 2016 para o mercado brasileiro de instrumentos musicais? VM – Está sendo um ano difícil e o segmento de instrumentos musicais é um dos que mais sofre, pois para muitos, os instrumentos musicais não são artigos de primeira necessidade. Porém, acreditamos que o pior já tenha passado e, que como uma onda, os tempos melhores já estejam a caminho. NG – No catálogo de produtos a empresa informa que comercializou em 2015 mais de vinte mil unidades de cajon. VM – Sim, foi um marco para a FSA o ano de 2015. Ultrapassamos a marca de 20.000 unidades vendidas e ficamos muito contentes com isso. No entanto, há muito trabalho e ser feito e buscamos ultrapassar essa marca. MERCADO EXTERNO NG – Os produtos são comercializados no exterior? Se positivo, em quais países possui revendedores?

VM – Sim, hoje vendemos para França e Alemanha, e os dois países possuem distribuidores parceiros que fazem toda logística dentro de cada respectivo país. NG – Você se prepara para entrar no mercado norte-americano de instrumentos, passando a ter um distribuidor com show room na Flórida. Quais são suas expectativas? VM – Foi espetacular! Quando recebemos o convite ficamos imensamente honrados, pois o mercado norte-americano é vitrine para o mundo. Para ser sincero, estamos vivendo um momento que sempre esperamos um dia viver. Conseguimos realizar esse projeto junto a um parceiro que se encaixou perfeitamente. Nossa expectativa é que o consumidor norte-americano fique apaixonado por nossos instrumentos, assim como aconteceu aqui no Brasil. NG – Expor na NAMM Show é uma iniciativa isolada ou parte de um projeto voltado ao mercado norte-americano? VM – Expor na NAMM é parte de um projeto no qual o mercado norte-americano é fundamental para o progresso de nosso negócio. NG – Quais os planos para a FSA? VM – Os planos são muitos. Nosso empenho é para que a FSA se torne a marca de cajon referência mundial. Dessa forma, quando o músico pensar em cajon, irá associar automaticamente a FSA, as-

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 51

sim como também já acontece com as marcas de guitarra ou bateria. Sabemos que há muito trabalho a ser feito e que esse reconhecimento virá com o tempo. Para o momento, o que fazemos é construir uma base sólida para que depois possamos crescer e atingir esse patamar. NG – Quais são as maiores dificuldades para conquistar novos mercados, como o europeu e norte-americano? VM – A maior dificuldade é estabelecermos parcerias solidas. Para isso é necessário confiança, amizade, paciência e respeito mútuo. Essa é, incontestavelmente, a maior dificuldade, não só em relação aos novos mercados, como também em todas as formas de relacionamento, seja dentro da FSA ou mesmo com os artistas endorsees com os quais a empresa mantém relacionamento. NG – Atuar nesses mercados e obter maior participação em cada um deles está nos planos da FSA, ou investir no mercado interno continua sendo prioridade? VM – O mercado brasileiro sempre será atendido, até porque foi onde a nossa história começou e onde ainda há muito a ser conquistado. Enquanto por um lado buscamos conquistar novos mercados, com parcerias sólidas, também reforçamos nossos relacionamentos no Brasil. Em nossa festa de celebração dos cinco anos da FSA, homenageamos o primeiro lojista que comprou nossos produtos, como tam-

bém o primeiro representante comercial e o primeiro endorsee. Foi junto a eles que construímos a história da empresa, e cada um deles faz parte de tudo isso.

Made 4 You Os produtos FSA estão sob a distribuição da Made 4 You para o mercado norte-americano. A Made 4 You é uma empresa do ramo de instrumentos musicais, sediada em Orlando, que iniciará operações para o atacado e varejo a partir do mês de agosto. No show room, onde poderão ser encontrados os diferentes modelos de cajon da FSA, os produtos também estarão disponíveis para venda. A Made 4 You, que chega aos Estados Unidos com a proposta de distribuir instrumentos musicais brasileiros para o mercado norte-americano, tem programado muitas outras novidades ao longo de 2016. Para visitar o show room e conhecer os produtos, agende horário pelo tel. 407.601-7642 ou por e-mail, madelcf@hotmail.com

Serviço:

www.fsacajons.com.br

Bolinhos de Bacalhau Bacalhau Assado com batatas ao murro Bacalhau com Natas

É comida portuguesa com certeza. 5417 International Dr Orlando, Fl 32819

(407) 802-2998

Terça à Domingo: 12pm às 10pm

Visite nossa página para promoções

Bacalhau na Telha

Polvo a Lagareiro Pastéis de Natas Vinhos Portugueses Cerveja Portuguesa


Nossos CLASSIFICADOS Veículos

brasileiros. (786) 322-1116 - Moises Carvalho

2003 Jeep Liberty Limited Dourado, teto solar, automático, bancos de couro, radiador, alternador e bateria novos. Trocas de óleo em dia. 135,000 milhas. $5K Orlando - 813-625-3329 - Deborah

Serviços de Tecnologia - Informática Standard Computer Cleaning and Speed Boost $22 Standard package includes a quick cleaning and speed boost. Advanced Computer Cleaning and Speed Boost $45 Advanced package is for those users who get constant pop-ups on their screens, fake anti-virus alerts, or any other signs of a computer virus. Power Tuneup Package $60 Power tuneup package is for those who experience excessively slow computer performance and possible signs of a virus. Recommended for computers 2 years or older. 786-563-2025 - Antonio Santos

Vendo truck chevy S10 ano 2000, manual, 4 cilindros, 5 marchas. Tem 189000 milhas,cd,tool box. $1,500. ANA 407-914-4545

Imóveis Aluga-se 2 apartamentos em Orlando. Localizado na Kirman 2 quartos/2 banheiros estilo townhouse, 2 andares sem vizinhos em cima ou embaixo...e garagem. Pronto para 1 de Set. Outro apt apt localizado na Conroy 2 quartos/2 banheiros. Sem vizinho por trás Pronto para 1 de Setembro. Karla (732) 856-1732

Serviços AULAS DE INGLÊS - NEWORK IDIOMAS - 39.90 POR SEMANA! Sabemos como o inglês pode nos ajudar pessoalmente e profissionalmente. Por isso nossa equipe está pronta para te atender! Venha nos conhecer, faça uma aula free! Professores experientes e pacotes de acordo com seus objetivos a partir de $159.60 por mês! Pompano Beach, Florida - 954 687 3454 - Jessica Cartões de Visitas, Folders, Banners, Adesivos automotivo, WebSites, Ecommerce. Temos pacotes especiais para você está começando seu negócio agora. 407233-5083 - Giuliano Procurando Profissional Brasileiro? O BrazilHub.com é o mais sério e dinâmico diretório na internet de negócios para brasileiros e falantes de português nos Estados Unidos. Tem seu próprio negócio? É profissional autônomo? Representa um produto ou serviço? BrazilHub é o lugar para ganhar mais clientes e aumentar as vendas e lucros. Cadastre-se hoje mesmo no site www.brazilhub. com Consertos e Assistência especializada de Eletrodomésticos Reliable Appliance Repair & Supply e uma empresa que proporciona assistência especializada no conserto e manutenção de seus eletrodomésticos na região de Orlando. Seja na sua residência ou estabelecimento comercial nossos técnicos trazem você experiência, qualidade e bom preço. Com eficiência e experiência dos nossos técnicos você não precisa esperar ate o dia seguinte para diagnosticar e resolver o seu problema. Property Management Companies contact us to create a customized plan for your business. Conte conosco. 407-8013235 - Andrea RASTREAMENTO E GERENCIAMENTO DE FROTAS POR GPS A Show Technology é uma empresa de rastreamento e monitoramento de frotas por GPS, sendo ma das referências do segmento no Brasil e chegando ao mercado dos EUA com serviço diferenciado e preço competitivo. Rastreamos motocicletas, carros, ônibus, caminhões, trailers e containers. Atendemos pequenas pequenas, médias e grandes empresas. Temos condições especiais para

Profissional em mídia social para sua empresa! Precisa dar um “up” no visual da sua empresa? Converter publicidade em vendas? Ter uma comunicação relevante na internet? Werbung Media​+1 (321) 666-9837 - 12hs por dia online www.werbungmedia.com Thiago Del Nero Serviços de Tradução Certificada, Interpretação e Notarização (Português/Inglês) Interpretação e Notarização, Membro da CTP Certified Translation Professional (Português/Inglês) - Tradução de documentos e textos para escola, imigração, e outros. Overnight Services caso você necessite de seu documento traduzido com urgência. A partir de US$15 Angela Campos (Translator/Notary Public) 407-520-6660 - WhatsApp info@angelacampos.com Purificamos o ar do ambiente da sua casa, apto ou office, tecnologia 100% garantida nos EUA , livre se das gripes, asmas, bronquites, alergias e renites Não usamos produtos químicos, garantia de eficácia ou devolução do seu dinheiro. Text 954 663-1462 WhatsApp 786 281-7882 e agende uma inspeção. Souza Fazemos seu Website, ECommerce e Aplicativo pelo melhor preço Peça agora sua cotação. Faça um aplicativo para o seu restaurante, comercio ou business. Websites e ECommerce funcionais e bonitos peça agora sua cotação. 407-3601101 - Wender - xyzmediamarketing.com Doces sem açúcar e sem aquele gostinho de adoçante. Ótimo para dietas e diabéticos. Bolos, Geleia, Pudim de Leite Condensado, Manjar Branco. Entrego em Miami Beach. Vivian (305) 303-79.23 Aprenda Inglês/Português/Espanhol. Aulas privadas, em grupo ou online via Skype com a Prof. Certificada pela Universidade de Miami há mais de 18 anos. Programas intensivos disponíveis. 305-9324298 - Viviane Sandler Mobile Carwash Services - Serviço de limpeza de carro a domicílio. Serviço de qualidade e bom preço. Limpezas a partir de $25 (Carro Pequeno). Fazemos limpeza a vapor de bancos. $25 - Carro Pequeno. $30 - SUV Full Detaling starting $85. Boca Raton, FL - 954860-2306 - Rick Traslado para consolado, procurações, renovação de passaporte, serviços do consulado itinerante. Levamos você ao consulado ou em qualquer outro lugar com comodidade e segurança. 954 6631462 ou 786 2817882 What-

SERVIÇO DE DJ PARA FESTAS , BARES , RESTAURANTES , SOM ILUMINAÇÃO, A PARTIR DE $150.00 Miami - 786-709-4777 Marcelo Mendes Plano de Negócios para Visa - A Immigration Business Plan já entregou mais de 1000 planos de negócios para imigração desde 2004 e atualmente é a empresa líder dessa categoria no mercado. Nós fazemos planos customizados para E1/E2, EB5, H1B, L1 e O1. Criamos os planos de acordo com os requisitos do visa e as especificações do cliente. NY, NY - 646 612 7572 - Camila Guimarães House cleaning - Faxina brasileira de verdade por um preço acessível, atendo Orlando e região. Bruna, tel 321-215-8613 Reparo de transmissões automáticas e trocas de embreagens. Preços acessíveis. Orçamento inicial FREE. Check engine light diagnostic FREE. Mais de 30 anos de experiencia. Deerfield Beach, FL954-428-5440 - Eric/Stephannie Levamos e Buscamos você em qualquer lugar na Florida, Temos vários automóveis, SUV, MINIVAN, Passeio, e outros. Ligue 786 281-7882 WhatsApp Estude inglês com quem fala a sua língua. Sou formada em Letras, com mais de 5 anos de experiência no ensino de língua inglesa para brasileiros. Metodologia dinâmica e comunicativa. Aulas em sua casa ou local de sua preferência. Aula de demonstração gratuita. 407 360 0938 - Carol Boni Consultor para Restaurantes Não abra ou compre um restaurante na Florida sem antes fazer uma consulta conosco. Especializados em novos restaurantes ou restaurantes com problemas financeiros. Não venda seu restaurante sem antes nos consultar. Primeira visita grátis. Chame agora mesmo. 407 781 9336 - Tom Moreira DESIGNER GRAFICO, EDITOR DE VIDEO, ANIMAÇÃO, FOTOGRAFIA, FILMAGENS: embalagens, criação de conceitos gráficos e peças gráficas. 857 249 0415 - Luiz Honaiser Serviços de Tradução Certificada, Interpretação e Notarização, Membro da CTP - Certified Translation Professional (Português/Inglês) - Tradução de documentos e textos para escola, imigração, e outros. Overnight Services caso você necessite de seu documento traduzido com urgência. Valor a partir de US$25 Angela Campos (Translator/Notary Public) 407-520-6660 - WhatsApp info@angelacampos.com Moretti Car Wash - Quem quer ficar com o carro limpinho e cheiroso? Agora isso é possível sem sair de casa ou do trabalho, nós da MORETTI CAR WASH vamos até você, e você não precisa se preocupar com nada, nós levamos tudo desde água até energia. Produtos de limpeza da melhor qualidade, tudo para deixar seu carro como novo. Não percam tempo e aproveite nossos preços. (407)501-1489 - Jonathan Moretti - Orlando Custom cabinetry and finish carpintry armarios, closets, cozinhas, portas, gabinetes de banho ou lavanderia, bancada de estudo,

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 52

painel e movel tv, rodape, bouserrie etc....tudo em marcenaria sob medida 321 315 8851 - Bruno ou Paulo BRASTECH SERVICE CORP AL FAZEMOS ENTREGAS E MONTAGENS DE EQUIPAMENTOS DE GINASTICA, MESAS DE JOGOS, SHEDS, SWING SETS, ETC. 908-249-6577 - Milton Teixeira Baba Brasileira/Americana I’m a senior high school student with a driver’s license and bilingual. I can stay with you family and take care of you kids when you’re on vacation in the US. Fees are negotiable, starting at $15 an hour. I’m available from May 25 to June 25th. I’m allowed to travel and I hold Dual Citizenship (Brazil/ USA). All requests must have references (the parents) and all the information regarding the job (location, hours etc...) and the kids (if they have any allergies or health issues, if you have a pediatrian in the US please provide that information also!) Thank you! 772-626-8393 - Chelsea Accorsini WebSite - Desenvolvo seu website profissional com todos recursos necessários, como vídeo, slideshow, e-commerce, virtual tour, interatividade, chat, rede social personal izada, sistema responsivo (que se encaixa em qualquer tamanho de tela). 954 864-9365 - Francisco Ildefonso ENGLISH CLASS Precisa alavancar seu inglês a baixo custo, mas alta qualidade em seu aprendizado? Venha para Nework Idiomas e aprenda com professores americanos a falar inglês pagando APENAS $39.90 por semana!! Temos material próprio, e toda estrutura para te atender da melhor maneira. Ligue e marque uma visita. Turmas de Segunda a sábado. 954 687 3454 - Jessica/Pedro Delivery Food - Fogão Mineiro Delivery em Orlando da nossa tradicional e saborosa comida mineira. Cozinhamos também em eventos familiares! (305) 9224752 Progressiva brasileira - Tenha seu cabelo liso em poucas horas com a progressiva e ainda ira hidratar, amaciar os fios e diminuir o volume. Método brasileiro para cabelos indisciplinados. (Não falo inglês) 407 989-3716 - Vanessa Faxina brasileira de verdade por um preço acessível, atendo Orlando e região. me ligue ou me envie um text 3212158613 Yamatech - Computer technician Técnico de Informática, atendimento domiciliar. (407) 501-5903 (whatsapp) - Fábio facebook. com/Yamadesignercom House Clean Trabalhamos com limpeza de casas, apartamentos e escritórios. Ligue e solicite um orçamento 407-779-0260. Babá e tutora desde o Kindergarten - 7th grade Cuido de crianças sábado e/ou domingo a partir das 6pm até 1am por $35. Posso ajudar seu filho(a) que esteja com dificuldade com inglês ou matemática, ciências qualquer matéria que esteja no K ate 7 serie. por $45 305-877-0401 Emily Beltrao - Orlando/FL Dança do Ventre aulas Aulas particulares no conforto da sua casa.

Usd 30/ aula de 50 min Ou mensal Usd 120 - 4 aulas de 1h. Professora com 15 anos de experiência. Estilos clássico e folclórico. 407-8796852 - Naja DJ para Casamentos e Aniversários em Orlando! Som, iluminação, fumaça, casamentos, aniversários. Levamos o som e a iluminação até a sua festa ou evento. Repertório variado!! (407)371-5482.- Thiago Handyman - Profissional em todo tipo de servicos, Pintura int/ext., renovacao, laminados, ar condicionado, eletrica, hidraulica, reparos em geral (321)443-1930 - Waldomiro - Kissimmee, Florida Depiladora e massoterapeuta. Atendo à domicílio em Orlando e Kissimmee. Trabalho com cera quente brasileira, rollon, depilação com linha e pacotes de massagem (drenagem, modeladora, relaxante). Atendimento profissional, preço acessível, no conforto da sua casa. 321-301-9901 Babysitter noite e dia e finais de semana , de 0 a 5 anos , área metro West Orlando - 407-600-2990 - Tia Ana TAX SECRETS INC - Declaração de Imposto, ITin number, abertura e fechamentos de empresas, Auditoria, Problemas c/ Irs - Payroll - Works Comp - Serviços de Contabilidade em Geral. 561317-5661 - Taís Silva Profissional capacitado em instalação de pisos (todos os tipos), gabinetes de cozinhas e banheiros, drywall, encanamentos, triturador, ventiladores e lustres. Com experiência em pintura interna e externa Tampa 417-618-9715 Rafael Limpo sua casa e/ou office com capricho. 321-202-0738. Atendo Orlando e região. Regianne Baby Sitter - Tenho experiência de seis meses como voluntária na igreja Batista e carta de referência. Sou proativa, ética, cuidadosa, amável e responsável. Amo bebês, crianças e animais de estimação. 407-879-6852 - Eliane Pigosso Babysiter noite e dia , de segunda a sábado Você que trabalha a noite e precisa de uma babysitter para seu filho, entre contato comigo. Com referencias, area Metrowest - Ana Paula - 407-600-2990 Handyman - Profissional em todo tipo de serviços, Pintura int/ext., renovação, laminados, ar condicionado, elétrica, hidráulica, reparos em geral (321) 443-1930 CESTAS DE CAFÉ DA MANHÃ Estamos a mais de 5 anos emocionando a região de Orlando na florida com lindas e deliciosas cestas de café da manha. www.celebrationgb.com e faça seu pedido! Orlando - 407-782-5758 - Viviane Cabeleireiro Masculino a domicilio $20, tenho 5 anos de profissão, tenho licença da Florida de master barber 407-219-0697 - Diego Coaching e Assessment - O Coaching é um processo de desenvolvimento de habilidades e competências com foco em resultados. Auxilia pessoas a atingirem seus objetivos em um curto espaço de tempo, e explorar melhor suas habilidades e

emoções. Kleber - 786 452 2011 Traduções em Geral Português/ Espanhol/Inglês, Paralegal, Notary, Imigração, etc. Preenchimento de Formulários para a Immigração, Extensão de Vistos, Visto Estudante, Green Card, entre outros. Passaporte Americano/Passaporte Brasileiro/ Divórcio, etc. Notário Público, Paralegal com 15 anos de Experiência. (407) 7157278 - Kim Limpeza de Casas - Move-out em Geral Ótimo trabalho e preço. Atendo toda grande Orlando. Tenho referências. Ligue para Yeda - 407-860-9771. House Cleaning Faco uma boa limpeza em casas, escritórios, apartamentos e se vc precisar tb posso organizar os closet. Emilia - 973 891-6080 Levo seu filho para os Parques Temáticos. Se você mamãe que trabalha e não quer deixar seus filhos em casa, para sua tranquilidade e diversão das crianças. . Entre em contato Aline 407-3603131 Traduções Português /Inglês / Português - Serviço de Intérprete Faço tradução de documentos para Escolas, Imigração, Corte, Relatórios Médicos, Impostos de Rendas, todas com as certificações conforme recomendado. Membro da ATA - American Translators Association. Notary Public. Valores sob consulta. Sandra Freier - (321) 303-0978

Empregos Estamos Contratando Habilidades e características necessárias: Falar e escrever em inglês e português, Experiência com gerenciamento e locação de imóveis, Organização, Experiência no atendimento ao público, Facilidade em trabalhar pelo smartphone e computador, Flexibilidade nos horários de trabalho, Saiba trabalhar com metas, Goste de lidar com atendimento ao cliente. Enviar o seu currículo para RH@FLOWAMERICAHOMES.COM As entrevistas serão marcadas por e-mail e não serão dadas informações por telefone. Orlando - Vinicius Ferracciu

GERAL Restaurante Caffe em Boca Raton excelente para VISA Localizado em um conjunto de prédio comerciais com cliente-la ja formada. Excelente investimento para quem quer conquistar o visto de investidor! Funcionamento em ótimo horário das 9am as 6pm! Por apenas 99.000,00. - Rodrigo 954-901-0880 Torne-se empreendedor Master Paletas Oportunidade na abertura de kiosks para a venda de paletas gourmet (gourmet ice pops) Master Paletas. Os produtos da Master Paletas possuem diversos sabores além de agradar o público americano, além de possuir o certificado Kosher do qual nos garante a excelente qualidade de nossos produtos. A opção também se estende caso se interesse em atuar como distribuidor ou como representante de nossos produtos podendo atuar em Malls da rede Simons. entre em contato: luanmastermarketingusa@gmail.com (305) 498-4714 - LUAN SOUSA


Business CARDS

Depilação e Tratamento Facial

Simone Lessa

• Depilação com Cera Brasileira • Limpeza de Pele • Extração • Tratamento de Acne • Clareamento de Manchas • Microdermabrasion

• Hidratação

(407) 394-6089 (407) 420-7130

Você ainda pode ter Seguro Saúde nos EUA

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 53

Reformas em Geral, Pinturas, Colocacão de pisos e outros serviços... Chame Inácio.

407.668.2833

segurosaudeobamacare.com

407.502.0203 GARANTA 50% DE SUA PASSAGEM Residente de Orlando? Mala vazia? Pagamos para o que couber em sua mala!

ALUGUEL DE IMÓVEIS TOTALMENTE MOBILIADOS

12 anos de parceria com nossa comunidade! Leve em sua BAGAGEM Novos e Usados : MERCADORIA REVISADA E 100% SEGURA E DENTRO DO PERMITIDO ACESSÓRIOS | BRINQUEDOS | CALÇADOS | ROUPAS VITAMINAS | PRODUTOS DE FESTA LISTA COMPLETA DO QUE ESTA LEVANDO PAGAMOS EM REAL OU DÓLAR – ANTES DA ENTREGA GARANTIMOS por MALA U$ 300 + EXTRA

407.844.5115 5419 International Dr Orlando FL 32819 (No Mall do Banco do Brasil)

www.skyboxfree.com Visite nosso site e inscreva-se JÁ!


COMUNIDADE

www.NossaGente.net I 15 de agosto 2016 I Ano 10 I Nº 113 I Pág. 54

“Caravana do Amor” celebra dez anos de solidariedade Cerca de 200 convidados estiveram reunidos no “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing”, em Orlando, em um acontecimento memorável Walther Alvarenga O evento que reuniu cerca de 200 convidados no “I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing”, em Orlando, no último dia 30 de Julho, marcou as comemorações dos dez anos de atividades da “Caravana do Amor (Caravan of Love)”, que reúne voluntários – entre músicos e demais adeptos -, sob a direção do músico Bruno Teixeira, além de Geraldo Coura, Sílvia Faria e Ibis Ishida Coura. Realizando visitas em hospitais, nurse homes e demais instituições que abrigam pessoas portadoras de necessidades especiais, os chamados Anjos da Alegria não medem esforços em uma missão de solidariedade ao próximo, tendo como objetivo primordial levar esperança aos pacientes. Um gesto de benevolência através do abraço de fraternidade, incrementado com boa música e danças. “Foi uma festa muito bonita e queremos agradecer aos empresários do ´I-Drive NASCAR Indoor Kart Racing´ que nos cederam o espaço para a nossa comemoração de dez anos de trabalhos voluntários”, enfatizou Sílvia Faria, coordenadora da Caravana do Amor. “Tivemos total assistência do pessoal do ´Drive Nascar´ e também contamos com as doações de alimentos de empresários de Orlando, incluindo o ´Pão Gostoso Bakery´, que nos forneceu os salgadinhos. As crianças puderam andar de kart e se divertiram

muito. Também tivemos, entre outras atrações, a apresentação de um coral formado por crianças com síndrome de down”, acrescenta Sílvia. Explicou a coordenadora que a “Caravana do Amor” integra os projetos da “Fundação Seed of Live (Sementes da Vida)”, que abraçou a causa, em parceria que vem beneficiando os idosos e as crianças portadoras de necessidades especiais em Orlando. “A doutora Adriana Caldeira, que preside a ´Fundação Seed of Live´, abraçou a nossa causa e hoje temos intensificado a nossa missão nos asilos e hospitais. Realizamos cerca de oito visitas ao mês, em Orlando e Kissimmee, com voluntários que se dispõem levar o abraço amigo, o aperto de mãos às pessoas tão solitárias. E entre os nossos voluntários, com cem pessoas aproximadamente, que se revezam, temos músicos, crianças, idosos e famílias que participam das visitações com muita alma e generosidade, sem fins lucrativos. E os pacientes nos esperam ansiosos à cada semana porque recebem carinho e atenção. E é exatamente disso que eles precisam, de carinho e atenção. Idosos com Alzheimer, doença neuro-degenerativa; crianças portadoras da síndrome de down e autismo”, reforça Sílvia Faria. “São dez anos trabalhando com muita dedicação. Essa a nossa tarefa, proporcionando momentos de alegria e entretenimento”.

PROJETO MÚSICA E MEMÓRIA Silvia Faria ressaltou sobre o “Projeto Música e Memória”, que vem sendo desenvolvido pela “Caravana do Amor”, junto aos idosos com Alzheimer, através de músicas que marcaram a vida dos respectivos pacientes. “Esse projeto é uma iniciava da ´Fundação Seed of Live´ que nós colocamos em prática. Antes de nossa visita em determinado Nurse Home, consultamos dados dos pacientes, sobre as músicas que eles ouviam do passado, antes da doença. E depois dessa pesquisa com as famílias dos pacientes, preparamos as músicas que eles mais gostam e as tocamos nas visitas”, conta. “Os médicos, inclusive, nos disseram que após as nossas visitas, houve uma grande melhora dos pacientes. Eles ficaram mais dóceis e felizes. A música traz de volta o paciente de Alzheimer, que, em alguns casos, fica o dia todo parado, olhando para o nada. Isso tem sido gratificante para o nosso trabalho”, ressalta. A coordenadora exaltou a “Banda Caravana do Amor”, presente nos eventos de visitação, formada por Bruno Teixeira, Geraldo Coura, Gil Lindner, André Santana, Edson Oliveira, Gustavo Marasca e a cantora, Débora Silvia. “Nós nos vestimos de palhaços, nas visitas às crianças, também usamos roupas coloridas, sobrepondo ao clima às vezes sombrio entre os pacientes. A nossa meta é afugentar a tristeza e fazer com que todos os pacientes participem conosco, cantando e dançando. Claro que têm alguns pacientes impossibilitados de locomoção e que recebem nossas visitas nos quartos”, acrescenta. Hoje, inclusive, informou Sílvia, a “Caravana do Amor” se expandiu nos Estados Unidos e está em plena atividade

em Miami e Orlando (fundada por Bruno Teixeira com apoio dos centros espíritas, “Love & Charity” e “Peace & Knowledge”; em Nova York e Tampa. No Brasil onde o movimento se iniciou há 50 anos, as visitações continuam com força total, também em Frankfurt, na Alemanha. Os interessados em trabalhar como voluntários na “Caravana do Amor” são bem-vindos, portanto, explicou o músico e organizador, Geraldo Coura, que a falta de voluntários para atender aos pedidos de visitações é o grande desafio. Os músicos e pessoas que queiram se integrar ao movimento social, mediante as inúmeras solicitações, poderão entrar em contato com os organizadores. Vale lembrar aos estudantes que o movimento “Caravana do Amor” atesta a participação nas ações voluntárias. Isso, no entanto, valerá como nota na questão trabalho social, exigido no currículo dos alunos pelas universidades dos Estados Unidos.

Serviço Site - www.caravanoflove.org


MEDICARE 2017

Você se qualifica? SAIBA MAIS! INSCRIÇÃO DE 15 DE OUTUBRO À 07 DE DEZEMBRO

Seguros de Saúde • Seguros de Vida APOSENTADORIA PRIVADA Ajudamos você a fazer sua inscrição no OBAMACARE.

EVITE DE PAGAR AS PESADAS MULTAS FEDERAIS POR NÃO TER SEGURO SAÚDE NOS EUA. Monica Franchi Souza - Agente de Seguro Licenciado e Certificado - Licence W047345 - NPN 16257875

Ligue 407-502-0203 7031 Grand National Dr Suite 111 Orlando Fl 32819

ou aplique no site www.segurosaudeobamacare.com

PAGE 55


PAGE 56


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.