Nossa Gente 13

Page 1

www.nossagente.net

USA/Brasil • 15 de abril a 15 de maio de 2008 • Ano����� �������� 2 • Edição ���������� nº 13 �������������������

14.000 impressos

Para anunciar: 407 276-6108

O �� seu ���� jornal ����������� nos EUA! ����

Este exemplar é seu! Grátis!

Especial Dia do Trabalho

Voltar ou ficar? Páginas 08, 09 e 10

Veja anúncio na página 15

Veja anúncio na página 13

BRASIL a partir DE:

Absolute Tours & Travel

1-800-864-6288

$

305* ONE WAY

Fazemos remessas de dinheiro e caixas para o Brasil! * Mais taxa de embarque saindo de Miami. Restrições se aplicam. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

Veja anúncio na página 09

Ingressos

Grátis

Cirurgias Cosméticas

Página 06

BOTOX & SPA

Venha nos visitar no Estande 732 - 18 a 20 de abril

www.bellezatoday.com Veja anúncio na página 39

GRÁTIS! SUPER PROMOÇÃO DE CAIXAS

Caixa 27” = $135 Envie 5 e pague 4 1 (800) 848-1424 www.statusbaby.com.br Veja anúncio na página 34

Receba o Jornal Nossa Gente em sua casa ou escritório. Basta assinar na internet www.nossagente.net ou preencher um dos cupons que estão no jornal e enviar via correio.



Nossa Opinião

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 03

15th Annual Hispanic Business & Consumer Expo Por Rita Pires

Hispanic Business & Consumer Expo, que recebeu mais de 30.000 pessoas nos dois últimos anos, é considerada uma das maiores e mais importantes Feiras de Negócios no mercado hispânico. São 800 expositores, divulgando seus produtos e serviços para a comunidade da Florida Central neste vibrante evento. Nos dias 18, 19 e 20 de abril, companhias de todas as partes dos Estados Unidos, estarão reunidas no Orange County Convention Center para o15th Hispanic Business & Consumer Expo. O número de negócios de propriedade desta etnia está crescendo três vezes mais que a média nacional e o poder de consumo dela vai chegar a um trilhão de dólares em 2011, segundo dados do Censo norte-americano. Um estudo realizado pelo Censo, aponta que entre 1997 e 2002, o número de negócios de propriedade dos latinos cresceu 31%. A pesquisa identificou mais de 1.6 milhões de novas empresas, que juntas produzem uma receita de $222 bilhões para a economia do país. Nesse grupo, as mulheres se destacam. Uma crescente parcela dos negócios hispânicos, cerca de 37%, é administrada por elas.

Aquecido pelo crescimento da população imigrante, o poder de consumo dos hispânicos também está crescendo e vai alcançar $1.2 trilhões em 2011, cerca de seis vezes o que era em 1990, segundo pesquisas da Universidade da Georgia. Em 2007, o poder de consumo desse grupo foi calculado em $860 bilhões, um aumento de 6% em relação ao ano anterior. Conscientes dessa força, muitas empresas estão investindo nesse enorme mercado consumidor. A Hispanicbusiness.com calcula que mais de $3.3 trilhões tenham sido gastos com anúncios exclusivamente para o mercado hispânico no último ano, crescimento de 7% em relação a 2004. Com população hispânica crescendo a cada ano, chegando com uma estatística, feita pelo “Pew Hispanic Center”, de 47,7 milhões até o fim de 2010 e 60,4 milhões até o fim de 2020, o interesse do comércio brasileiro em alcançar esta comunidade, aumenta ainda mais. A segunda geração, que são os nascidos nos USA, que falam inglês, hispânicos educados nos USA, terá no país um impacto muito diferente daquele que tiveram os pais imigrantes. A sua juventude, junto com um esperado aumento em número, mostra uma presença crescente de hispânicos na população de idade escolar e no ‘pool’ de novas

entradas na força-trabalho. Essas informações tiradas da internet, estimulam mais ainda o intercâmbio de negócios entre a comunidade brasileira e hispânica. Por isso o “Nossa Gente”, investiu páginas do seu jornal, num projeto feito especialmente para estes 3 dias de “Hispanic Business & Consumer Expo”, chamado Brasil - Florida, direcionado a este imenso público, que, boa parte, se concentra no estado da Florida. A visão de Paulo e Márcio, diretores do Jornal, é incentivar de várias formas este intercâmbio entre as comunidades, a nível de anúncios, de participação nas Feiras de grande repercussão, envolvimento nos eventos e estreitar as relações também através da Câ-

mara do Comércio Brasileira e Hispânica. A idéia do jornal é manter essas páginas, mesmo depois do evento no Convention Center.

Imigração A Graphic Design 407 276 6108

Primeira consulta grátis para imigração.

• CORTE DE IMIGRAÇÃO • DIVÓRCIOS • CONTRATOS • • CHEQUES DEVOLVIDOS • PROCURAÇÕES •

• Advogado nos Estados Unidos, membro do Florida Bar. • Advogado no Brasil, membro da OAB desde 1993. • Mestre em Direito - PUC/SP. Sand Lake Road

(407) 447 9090 santoslawfirm@gmail.com

Commodity Cir

8810 Commodity Cr Suite 8

Florida Mall O.B.Trail

8810 Commodity ���������� �������� Circle, �� #8 Orlando, FL� ���������� 32819-9065

Wal Mart Jonh Young Pkwy

Chrysler Jeep

“A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”


Mundo em Notícias

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 04

Americanos aprovam presidente negro Uma pesquisa divulgada no começo de abril mostrou que 76% dos americanos estão prontos para ter um presidente negro. O levantamento, feito pela CNN/Opinion Research, mostra um aumento de 14 pontos percentuais em relação à sondagem anterior, realizada em dezembro de 2006. Curiosamente, mais brancos do que negros se disseram preparados para um presidente negro. Entre os brancos entrevistados, 78% aprovariam a idéia, enquanto 69% dos eleitores negros fariam o mesmo. A divulgação da pesquisa foi apenas uma das boas notícias recebidas ontem pela campanha do senador Barack Obama, pré-candidato democrata à Casa Branca. Da Nigéria, o ex-presidente Jimmy Carter confirmou seu apoio à candidatura do senador por Illinois, endossando a longa lista de políticos que nos últimos dias decidiram apoiá-lo na disputa pela candidatura democrata com a senadora Hillary Clinton. Ainda na primeira semana de abril, o comitê de Obama anunciou que arrecadou em março mais de US$ 40 milhões de 442 mil doadores. A quantia não chega a ser recorde - em fevereiro, ele arrecadou US$ 55 milhões - mas é suficiente para mantê-lo na liderança em arrecadação de fundos entre os candidatos à presidência. Hillary não divulgou a arrecadação do mês passado, mas fontes de dentro da campanha da ex-primeira-dama afirmaram que as doações devem ficar em torno de US$ 20 milhões, a metade do montante arrecadado por Obama. A principal diferença entre as duas campanhas está no número de doadores. Apenas em março, Obama conseguiu atrair 218 mil pessoas dispostas a doar para sua campanha, na maior parte das vezes, pequenas quantias. Agora, ele tem uma carteira com 1,3 milhão de doadores. Hillary, ao contrário, tem menos contribuintes, mas que doam quantias maiores. Até agora, durante toda a campanha, Obama já arrecadou US$ 234 milhões, faltando pouco para bater o recorde de US$ 259 milhões arrecadados pela campanha de George W. Bush, em 2004. De acordo com assessores de Hillary, sua arrecadação deve ficar em US$ 176 milhões. O senador John McCain, candidato republicano, está bem atrás dos dois democratas - durante toda a campanha, o senador conseguiu US$ 66 milhões, seis vezes menos que a soma dos rivais democratas. TORCIDA O apoio de Carter a Obama já era esperado. Em janeiro, em entrevista ao jornal The Wall Street Journal, o ex-presidente já tinha rasgado elogios ao senador. “A campanha de Obama tem sido extraordinária, tanto para mim quanto para minha família.” Na primeira semana de abril, em visita à Nigéria, Carter

- um dos mais importantes superdelegados do Partido Democrata - praticamente confirmou que votará no senador. “Não se esqueça de que meu Estado, a Geórgia, votou em peso em Obama. Minha cidadezinha também votou nele”, disse Carter a um jornal nigeriano. “Além disso, quase todos os meus filhos, noras e netos apóiam Obama. Como superdelegado, não vou revelar para quem estou torcendo, mas deixo para você adivinhar.”

Senator Barack Obama

Enquanto isso no Brasil...

Cegos, surdos e mudos!

A saúde vai de mal a cativa será delinqüência, pior! Em pleno século XXI, drogas ou a velha ‘exclubrasileiros estão sendo assão social’. Se acontecer sassinados pelo mosquito na classe média, o termo é da dengue. Ou melhor, ‘depressão’. Diferenças soassassinados pela falta de ciais? Que é isso... conscientização do real O Brasil é um país de ceperigo dela. O Estado do gos, surdos e mudos. Uma Rio de Janeiro está em criança morre aqui, outra alerta. Já os paulistas estão some ali, uma CPI abre de assustados com a possível tempos em tempos e algu“ponte aérea” do mosquimas pessoas morrem com to, que se continuar nesse Andrezza Duarte uma picada... Mas como se ritmo, invadirá São Paulo. a_duarte6@hotmail.com fosse uma novela de quinCom uma das melhores ta categoria, você desliga a medicinas, o Brasil sofre televisão ou dobra o jornal de um problema maior: a ignorância. É e esquece. Volta ao trabalho e para sua tão difícil eliminar possíveis focos da do- vida, seus problemas. Tudo acontece deença? A verdade é que o Brasil não tem baixo do mesmo teto enquanto nossas foco algum. Um bando de cegos em ple- realidades são opostas. Peço licença ao no tiroteio! jornalista Ivan Lessa e faço de suas palaEnquanto isso, união do crime or- vras as minhas, “a cada 15 anos, os brasiganizado. As conexões entre o PCC e a leiros esquecem o que aconteceu nos úlFARC assustam os Estados Unidos. E as- timos 15”. E dessa forma, tudo é sempre sim, uma comissão brasileira vai para a capa de jornal. escola. Brasileiros embarcaram para os Aqui, estamos todos cansados das EUA para aprenderem como funciona o “novidades”. A última é que a aprovasistema penitenciário americano. Pelo ção do Governo cresceu: 58%. Não há menos aí, os sistemas funcionam. Já meios que nos ajudem a compreender. aqui, a coisa vai mal! Dou quantos motivos forem necessários, E mais um caso de injustiça e pobreza mas garanto: o povo brasileiro está dohumana. Mais uma criança assassinada ente. Seja de dengue, amnésia ou apatia. sem piedade. Seja o porteiro, o pai, a ma- Nosso querido Lula disse ao presidente drasta ou o Gasparzinho, a realidade não americano Bush que resolvesse sua crimuda. Atirada do sexto andar de um pré- se. Talvez ele devesse ouvir seus próprios dio, a Justiça deve ser feita. É engraçado conselhos. Mas como não, eu digo então como o cenário define a perspectiva: se ao presidente brasileiro: meu filho, abra algo assim acontecer na favela, a justifi- os olhos e faça qualquer coisa.

EXPEDIENTE

P. O. Box 772227

O ex-presidente dos EUA Jimmy Carter

Editor Paulo de Souza (407) 276-6108 Graphic Design A Graphic Design, INC Diretor Comercial Marcio Silva (407) 888-9933 ou (407) 276-6108 Revisão/Tradução Claudia Moreira (Allcomp Solutions, Inc.) Distribuição/Marketing Monica Franchi Souza

Orlando, FL

32877-9998

Tel (407) 276-6108

Colunistas e Colaboradores Adriana Santos Elly Tuckler Amy Litter Ricardo H. Carvalho Andrezza Duarte Rosana Almeida Cleide Rotondo Nilzon Dizeu Delane Ramos Vera Mendonça Elaine Peleje Vac Walter G. Santos

Fax (866) 659-9817

info@nossagente.net

Bento XVI terá forte esquema de segurança em NY Uma Nova York blindada acolherá o papa Bento XVI no próximo dia 18 de abril: helicópteros, atiradores de elite sobre os principais prédios, mergulhadores no East River e espaço aéreo restrito na cidade serão algumas das medidas de segurança contra possíveis ataques terroristas. “[As autoridades] sabem que Osama Bin Laden foi crítico em relação ao Papa em seu último vídeo divulgado”, disse hoje o chefe da Polícia nova-iorquina, Ray Kelly, quem organizou o plano de segurança para o próximo final de semana, quando Bento XVI chegará aos Estados Unidos. Na última mensagem do líder terrorista da Al-Qaeda, há menos de um mês, o Papa foi acusado de fazer parte da “nova cruzada” contra o Islã. Mas Kelly admite que as autoridades norte-americanas “desconhecem qualquer ameaça específica” ao Pontífice. No dia 20, Bento vai visitar o Ground Zero, lugar da tragédia que acometeu as torres gêmeas da cidade em 11 de setembro de 2001, para rezar “pela redenção dos terroristas”. Segundo a Polícia de Nova York, as medidas de segurança serão ainda maiores que na ocasião da visita de João Paulo II. “Trata-se de um dispositivo padrão para eventos deste tipo, depois de 11 de setembro”, explicou Ray Kelly. Durante a passagem do Papa pela sede da Onu (seu primeiro compromisso oficial nos Estados Unidos), mergulhadores e agentes vão patrulhar a região do East River, cujas margens abrigam a sede da Onu projetado por Oscar Niemeyer. As ruas da zona serão fechadas para a população - garantindo a segurança do Papa e atrasos aos nova-iorquinos e agentes à paisana vão se misturar aos fiéis com dispositivos detectores de radiação. O fluxo na igreja de St. Patrick - palco de uma missa celebrada por Bento - já está sendo controlado, e pessoas com mochilas não poderão circular na Quinta Avenida, assim que o Papa tomar as ruas com seu carro blindado.

Anuncie no Nossa Gente Ligue 407 276-6108 O Jornal “NOSSA GENTE” é uma publicação mensal. As opiniões expressas em artigos assinados são de responsabilidade de seus autores e não refletem necessariamente a opinião do jornal “NOSSA GENTE”. O Jornal não se responsabiliza pelo conteúdo do material publicitário veículado nesta edição. A publicação de matérias contidas no jornal requer autorização por escrito.

www.nossagente.net


Você merece o melhor tratamento dentário! Agora você pode fazer seu tratamento dentário como se estivesse no Brasil, com o melhor preço e falando português. Venha fazer uma consulta gratuita com Dr. Arias e Andréia Ribeiro, dentista no Brasil que lhe explicará todo o tratamento em português!

0 $ 475

Exame Odontológico e Radiografias

$

*Válido até dia 05/15/08 para Pacientes Novos - Códigos ADA: D0150, D0272 e D0330

COROAS Por Apenas

*Válido até dia 05/15/08 Códigos ADA: D2750

Limpeza *Válido até dia 05/15/08 Códigos ADA: D1110

39

$

Financiamos seu tratamento!*

0

$

de Entrada e Prestações de *Baseado em aprovacão de crédito

99

$

Consultas Grátis para Dentaduras e Implantes

I4

Turkey Lake Rd.

Dr. Phillips Blvd.

Apopka-Vineland Rd.

Dr. Charles Arias e Andréia Ribeiro. Atendimento em Inglês, Espanhol ou Português.

Dental Excellence at Dr. Phillips

7932 W. Sand Lake Rd. Suite 105 Orlando, FL 32819 7932 W. Sand Lake Rd Suite 105

407 351-4229

The patient and any other person responsible for payment has a right to refuse to pay, cancel payment or be reimbursed for payment for any service, examination or treatment which is performed as a result of and within seventy-two (72) hours of responding to the advertisement for the free, discounted fee, or reduced fee service, examination or treatment. Only valid when insurance coverage is not applicable.


Aqui está sua entrada Gratuita. Se precisar mais cópias é só entrar no site www.hbcexpo.com/ticket.php

Carros usados revisados e com garantia. Agora GUINCHO 24 horas

Nossa Gente/A Graphic Design 407 276 6108

Pneus novos e usados.

Diversos modelos de rodas.

Financiamento para todos os tipos de crédito!

407 849 7070

1900 S. Orange Blossom Trail FL 32805 Orlando

www.obtautosales.com Oficina Mecânica Especializada. Carros Nacionais e Importados!

Brasileira

Já estamos funcionando! Ligue e marque sua hora!

Manicure e SPA Pedicure

• Químicos em geral (especialista em coloração, ESPECIAL DIA DAS MÃES reflexos, alizamento e permanente em geral • Cortes unisex, desenhados e criativos a partir de • Penteados clássicos. Com estilo elite. • Facial europeu e cuidados com a pele (Derma Swiss-tratamento de chocolate, mel e natural) e SPA. • Brazilian Waxing e em todo o corpo • Unhas acrílicas. Manicure e Pedicure • Usamos os melhores produtos UNA, Alter Ego, a partir de Alfaparf, Matrix, Wella, Paul Michel, Derma Swiss • Gentleman Facial

FACIAL

40 $27

$

Unhas Acrilicas

Maria Lee, Master Design e proprietária com mais de 20 anos de experiência. Tesoura de Ouro em 2005 e 2006 com troféu de ouro e diamante!

Ofertas válidas até 05/15/08 com a apresentação destes cupons.

La Fiore. Uma fl or renovando seu visual e vida! Unhas acrílicas, Cabeleireira

FULL SET

ESTAMOS CONTRATANDO

Ph. 407 852 5786 Cell 321 246-3953

Cabeleireiras

108 E. Pineloch Ave. Orlando, FL 32806

Horário de atendimento: Segunda a sábado das 9am as 7pm. Domingos: apenas para eventos privados.

www.merchantcircle.com 407 852-5786

(Master Design) Comissão de 50% ou Aluguel de Booth!


Coluna Jurídica

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 07

Estudante (F-1) Pode Trabalhar? Sim, pode, desde que observadas as condições previstas na lei de imigração. Existem quatro alternativas legais que permitem um estudante estrangeiro nos Estados Unidos, em status F-1, de trabalhar devidamente autorizado. O objetivo deste artigo é o de desmistificar a questão do estudante em “status” F-1 poder ou não trabalhar legalmente. Eis as previsões legais: (1) Emprego na escola onde estuda (“On-Campus Employment”): Este tipo de trabalho deve ser realizado no estabelecimento de ensino que o estudante freqüenta. O estudante pode trabalhar na própria administração da escola ou em qualquer outro negócio, desde que dentro da escola, tal como uma lanchonete, livraria etc. Para esta modalidade, não há necessidade de autorização da imigração, mas deve ser observado um procedimento administrativo da escola junto ao sistema SEVIS. O trabalho “on-campus” está limitado a vinte horas semanais, exceto quando a escola está em recesso (férias de verão, “spring break”, “holidays break” etc.), ocasião na qual se pode trabalhar período integral. Vale ressaltar que o estudante quando já em “status” F-1 pode começar o trabalho “on campus” mesmo antes de iniciar o programa acadêmico. De acordo com a lei, até 30 dias antes. (2) Emprego fora da escola onde estuda, desde que comprovado um severo impacto financeiro (“Off-Campus Employment Under Severe Economic Hardship”): Esta modalidade está disponível para os estudantes F-1 depois que completam um ano de estudo aqui nos Estados Unidos e desde que comprovado um severo impacto financeiro, causado por circunstâncias imprevisíveis e fora do controle do estudante. Circunstância imprevisível pode ser a perda de

ajuda financeira (por exemplo, perda do emprego “on campus”, quando este auxilia no pagamento dos estudos), aumento significativo da anuidade escolar e/ou dos custos de moradia, alterações inesperadas na condição financeira do patrocinador (“sponsor”) do estudante (por exemplo, o pai ou mãe que perde o emprego e não mais pode arcar com os estudos do filho), além de contas e despesas médicas não previstas (acidente sério etc.). Até mesmo uma desvalorização significativa da moeda no país de origem do estudante pode motivar este pedido. Para este tipo de trabalho é necessária a autorização da imigração que, se aprovada, é válida por um ano, podendo ser renovada anualmente, desde que comprovada a manutenção das condições de severo impacto financeiro. (3) Treinamento Prático (“Practical Training”): Duas são as modalidades de treinamento prático. O curricular (“CPT”) e o opcional (“OPT”). Ambos podem ser “off-campus”, vale dizer, em qualquer estabelecimento empregador fora da escola, desde que seja na área de concentração de estudo (por exemplo, marketing, direito, comunicações etc.), bem como que o estudante tenha, ao menos, estudado um mínimo de nove meses em tal programa acadêmico. Nem o “CPT” nem o “OPT” estão disponíveis para estudantes secundários (“high school”) ou de cursos de línguas, mas limitam-se a estudantes de “College”, universidades, conservatórios ou seminários. O CPT pode ser realizado sem que o estudante peça autorização da imigração. Todavia, há um procedimento administrativo que a escola deve observar para deixar o aluno em situação regular perante a lei. Funciona o mesmo como um trabalho que é computado como parte do currículo do curso que o aluno está frequentando. Por exem-

plo, se ele estuda hotelaria, poderia trabalhar num hotel, valendo tal trabalho como crédito escolar, ou seja, como parte do programa curricular. Por certo que este trabalho não pode ser com qualquer empregador (hotel, no nosso exemplo), mas sim naqueles que possuam um programa de patrocínio ou proveniente de acordos de cooperação entre empregador e escola. Como dito acima, para engajar no CPT o aluno estrangeiro necessita ter cursado, ao menos, nove meses de estudo integral em “status” F-1. Importa atentar para o fato de que caso o aluno pratique mais de 12 meses de CPT ele fica desqualificado para o OPT, abaixo comentado. Mais popular entre a comunidade estudantil é o treinamento prático opcional (OPT), que tem uma duração máxima de até 12 meses, podendo ser realizado também durante os estudos. Todavia, o período em que o estudante estrangeiro estiver praticando o OPT durante os estudos conta para o limite máximo de 12 meses. Daí porque, normalmente, costuma-se dar preferência para se utilizar estes 12 meses após a conclusão dos estudos. O raciocínio é simples. Na prática, o OPT é autorizado por 12 meses após a conclusão dos estudos sem a identificação específica do emprego a ser engajado pelo estudante, e também sem a posterior investigação se o trabalho é ou foi relacionado com a área de estudo cursada pelo estudante estrangeiro. Assim, em tese, isso permite ao estudante trabalhar para qualquer empregador, devendo apenas estar ciente de que, por lei, a autorização deste trabalho de até 12 meses é para a área de estudos cursada. Para o OPT é necessária autorização da imigração, vale dizer, o estudante deve aplicar para

um documento de trabalho e somente pode começar a trabalhar em OPT depois que o documento oficial for expedido. (4) Estágio em Organização Walter G. Santos, advogado habilitado no In t e r n a c i o n a l Brasil e nos Estados Unidos ( “ I n t e r n s h i p 407 447 9090 with an International Organization”): Finalmente, existe a possibilidade legal de um estudante estrangeiro trabalhar para uma organização internacional reconhecida pelo International Organization Immunities Act. Para isto ele precisa encontrar uma organização cadastrada, que certificará que o estágio remunerado é dentro da área de estudos do estrangeiro, além de observar procedimentos administrativos junto a sua escola e obter autorização de trabalho da imigração. Uma nota final. Mais importante do que o trabalho pelo estudante estrangeiro, extremamente limitado, como se viu acima, cabe a ele escolher com cuidado a escola que pretende cursar, para não comprometer seu investimento educacional que pode lhe abrir as portas no futuro, rumo à legalização permanente nos Estados Unidos. Afinal, como disse Nelson Mandela, “educação é a arma mais poderosa que alguém pode usar para mudar o mundo”. Mãos à obra. A informação contida neste artigo constitui mera informação legal genérica e não deve ser entendida como aconselhamento legal para situações fáticas concretas e específicas. Se você precisa de aconselhamento legal, consulte sempre um advogado que seja licenciado e membro da organização de classe (The Bar) do Estado onde você reside.

Não deixe seu sonho torna-se um pesadelo Há mais de 11 anos a BCBP vem ajudando empresários a realizar o sonho do negócio próprio. Experiência e dedicação que você pode contar como ferramentas para o seu sucesso empresarial. • Planos de Negócios (Business Plan) • Planos de Marketing • Empréstimos Única empresa brasileira aprovada pelo SBA (Small Business Administration) para ajudar a sua empresa obter empréstimos!

• Work Compesantion • Folha de pagamento • Contabilidade • Seguros de Negócios • Seguros de Veículos • Seguros de Residências

Better Community Business Partners Ligue 407 816-5555 6220 S. Orange Blossom Trail Orlando FL 32809


Dia do Trabalho

NOSSAGENTEESPECIAL Por Rita Pires A História do “Dia do Trabalho” Na maioria dos países industrializados o 1º de maio é o Dia do Trabalho. Comemorada desde o final do século XIX, a data é uma homenagem aos oito líderes trabalhistas norte-americanos que morreram enforcados em Chicago (EUA), em 1886. Eles foram presos e julgados sumariamente por dirigirem manifestações que tiveram início justamente no dia 1º de maio daquele ano. Naquela época, abusava-se dos trabalhadores, que chegavam a trabalhar entre 12 e 18 horas por dia, o que além de cansativo é prejudicial à saúde. Já havia algum tempo que os reformadores sociais defendiam que o ideal era dividir o dia em três períodos: 8 horas para trabalhar, 8 horas para dormir e 8 horas para o resto. Foi com o objetivo de lutar pelas 8 horas de trabalho diárias que milhares de trabalhadores de Chicago se juntaram nas ruas para protestar contra as suas más condições de trabalho. A manifestação devia ter sido pacífica, mas as forças policiais tentaram pará-la, o que resultou em feridos e mortos. Este acontecimento ficou conhecido como “os Mártires de Chicago”.

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 08

Em 1889, o Congresso Internacional em Paris decidiu que o dia 1º de Maio passaria a ser o Dia do Trabalhador, em homenagem aos “Mártires de Chicago”, e só em 1890 os trabalhadores americanos conseguiram alcançar a sua meta das 8 horas de trabalho diárias. Em Portugal, devido à ditadura, só a partir de Maio de 1974 (o ano da revolução do 25 de Abril) é que se passou a comemorar publicamente o Primeiro de Maio. No entanto, só a partir de Maio de 1996 é que os trabalhadores portugueses passaram a trabalhar 8 horas por dia. No Brasil, a data é comemorada desde 1895, e virou feriado nacional em setembro de 1925, por um decreto do presidente Artur Bernardes.

Para grande parte dos brasileiros residentes nos Estados Unidos, o futuro ainda está aqui Apesar das incertezas, imigrantes acreditam que vale a pena continuar vivendo nos Estados Unidos. Na opinião deles, a segurança e a educação são dois pontos que fazem toda a diferença em relação ao Brasil. Apesar das incertezas que os imigrantes têm vivido no país: crise imobiliária, políticas imigratórias rigorosas, queda do dólar, e dificuldade de trabalho por falta da documentação, a maioria dos brasileiros que residem na América não têm planos de voltar ao Brasil. Um dos principais motivos para continuar acreditando no sonho americano é uma segurança muito

maior que o país oferece em todos os sentidos, e uma diferença social muito menor que a do Brasil. Conversando com alguns imigrantes com status irregular, percebemos que existe uma esperança de que as coisas irão mudar para melhor. Muitos dizem que ainda há mais dignidade viver aqui do que no Brasil. Com os filhos completamente adaptados ao modo de vida americano e completamente integrados à sociedade, voltar a viver no Brasil, para muitos, está fora de cogitação. Apesar da preocupação com o futuro dos filhos, especialmente ao acesso à universidade, existe uma esperança de que esta terrível fase seja passageira, até mesmo porque a grande maioria dos imigrantes é quem movimenta a economia do país. Apesar da crise, os EUA ainda continua sendo o país que oferece melhores con-

dições de vida. Um país que, para quem não tem medo do trabalho, ainda oferece oportunidades, mesmo que restritas, por causa da legalização. A falta de perspectiva da abertura de uma lei de imigração fez com que vários imigrantes retornassem ao seu país de origem ou imigrassem para outro país que oferecesse uma legalização mais rápida. Os imigrantes que permaneceram aqui ressaltaram outros fatores que pesaram na decisão de continuar a viver nos EUA como, principalmente, a educação e a segurança. Na opinião de muitos, esses valores são de grande importância e fazem toda a diferença. Além disso, o respeito ao próximo, limpeza urbana, acesso à atividades extras, contato com diferentes etnias, estabilidade financeira, segurança, policiamento e outros, influenciam o imigrante na decisão de permanecer aqui. Nesta hora, o equilíbrio do emocional e o racional é de extrema importância;

Transporte de Cargas e Mudanças Enviamos qualquer tipo de carga para o Brasil

Usamos também

• Fedex • UPS •DHL • CONTAINERS

Confira nossos preços para o envio de containers

Desde 1995

Garantimos o melhor serviço do mercado

Documentos • Pacotes Mudanças • Containers• Caixas de 27” Porta a porta & Aeroporto-Aeroporto

7061 Grand National Dr. Suite 106 Orlando, FL 32819 Tel.: (407) 354-0340 Fax: (407) 354-0364 iba@bellsouth.net ou iba@ibaexpress.com

A Graphic Design 407 276 6108

AGORA CAIXAS de 27”

e outros transportadores de qualidade. MELHORES PREçOS DE MERCADO


NOSSAGENTEESPECIAL pesar os prós e os contras e, acima de tudo, procurar decidir em família. O apoio de todos numa mesma decisão só irá contribuir e facilitar o futuro. Para a maioria dos brasileiros que vive nos Estados Unidos, voltar para o Brasil está fora de cogitação. Apesar das notícias falando de crise imobiliária, políticas migratórias rigorosas, e queda do dólar, um número significativo de imigrantes não consegue se imaginar numa vida diferente da que conquistou na América. O principal motivo para continuar acreditando no sonho americano é um só: cidadania.

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 09

Mesmo na crise, EUA têm mais vantagens que o Brasil A housecleaner Helena Braga vive em Newark (NJ) e não pretende voltar tão cedo para Belo Horizonte, sua cidade natal. “Mesmo sendo ilegal, aqui a gente tem mais dignidade do que no Brasil”, diz. Helena vive no país há três anos e meio com seu marido e dois filhos de 11 e 15 anos. Ainda que se preocupe com

o futuro das crianças, especialmente no que se refere à falta de acesso à universidade, a mineira tem esperanças de que as coisas se resolvam positivamente para os imigrantes. Ela tem uma teoria que sempre a motiva: “é aquela história do caos; estamos vivendo a pior fase, mas sei que chegará um momento em que tudo se resolverá favoravelmente aos imigrantes, afinal, somos nós que movimentamos a economia desse país”, afirma. Assim como ela, muitos imigrantes pensam no futuro com otimismo. Os brasileiros consultados por nossa reportagem, confirmam uma constatação feita pelo Pew Hispanic Center, num estudo realizado em julho deste ano. Segundo a pesquisa, mais de 60% dos imigrantes latino-americanos pretendem continuar vivendo nos Estados Unidos nos próximos anos. Para eles, apesar dos laços que mantêm com seus países de origem, o seu futuro e de toda sua família está em solo norte-americano. Debora Beldowicz, moradora de Old Bridge (NJ), aponta a segurança, a facilidade de arrumar um emprego e a economia forte, como principais justificativas para continuar vivendo nos Estados Unidos. “Mesmo tendo dificuldades nos EUA, o Brasil tem uma crise econômica pior, que não justifica a volta”, opina. “Aqui, mesmo com a crise da economia, existem

muitos empregos. Para quem realmente não tem medo de trabalhar, as oportunidades estão sempre disponíveis”. Na opinião de Anselmo Alves, marketing da YesBrazil TV, os aspectos negativos da economia e da política norte-americana que vieram à tona nos últimos meses, são compensados por outros valores que são oferecidos nos Estados Unidos e estão em falta no Brasil. “Houve uma tríplice combinação negativa nos últimos meses nos EUA que realmente minou a esperança dos que aqui estavam. A falta de perspectiva da abertura de uma lei de imigração, a queda do dólar, e a crise imobiliária, fizeram com que muitos tomassem a decisão de deixar o país”, diz. “Mas, existem outros fatores que devem ser observados, como principalmente educação e segurança. Na minha cadeia de valores, esses dois pontos são muito importantes e se justificam para tomar qualquer tipo de atitude”. Morador de New Hampshire há três anos, ele considera que as crises existem, mas vêm e vão com o tempo. Por isso, não acha que voltar para o Brasil seja a solução para os problemas. “As crises são cíclicas e as decisões devem ser tomadas buscando o equilíbrio do composto emocional e racional”. Afinal, os Estados Unidos, diz ele, têm vários pontos de vantagem em relação ao Brasil: “seguran-

A Graphic Design 407 276 6108

Reserve sua passagem com a ATT. Melhores preços em suaves prestações! Brasil a partir de

339 $495* $

*

ONE WAY

ROUND TRIP

A ATT lança com exclusividade a venda de passagens em suaves prestações.

OUTROS SERVIÇOS • Pacotes Turísticos • Aluguel de Carrros • Cruzeiros • Hotéis • Viagens domésticas e internacionais • Transporte Orlando-Miami-Orlando

Também oferecemos

Remessa de dinheiro e Envio de caixas para o Brasil * Mais taxa de embarque saindo de Miami. Restrições se aplicam. Preços sujeitos a reajustes sem aviso prévio.

Toll Free 1-800-864-6288

Aceitamos todos cartões de crédito!

407 857-5099 att@attinc.net

In God we trust


NOSSAGENTEESPECIAL ça, educação e também a ausência de um escândalo semanal, como leite, senado, e tantos outros”, completa. Marllus Gandrud, de Santa Barbara (CA), acha que a decisão de voltar para o Brasil é precipitada. E destaca: praticamente todos os aspectos da vida norteamericana são melhores do que a vida em território brasileiro. “Começando pelos planos de saúde e meios de transporte, que nem se comparam ao Brasil”. Para ele, vale a pena esperar esse momento de incertezas passar e continuar a vida na América. “Se você tem um emprego fixo, o salário é ótimo, mesmo sendo de garçom ou faxineira. Conheço empregadas domésticas que andam de Porsche. Se você trabalha, você tem dinheiro, agora, se não trabalha, tem que voltar para o Brasil mesmo”, brinca. Arthur Neto, há oito anos no país, vive em Atlanta (GA) e adotou os Estados

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 10

Unidos como sua pátria, principalmente devido aos seus filhos, que já estão completamente adaptados ao modo de vida americano. “Todos estão bem encaminhados, e completamente integrados à sociedade americana, inclusive tendo recebido prêmios e reconhecimento nas escolas e em atividades extra-curriculares. Voltar ao Brasil é impensável para meus filhos”, conta. Em relação às notícias de tantos brasileiros fazendo as malas, Arthur destaca: voltar nem sempre é o melhor negócio. “Vejo muita gente retornando e se dando mal, pois o Brasil também não está fácil. Falta de emprego, falta de segurança, custo de vida, e outro fatores não facilitam o retorno e readaptação da pessoa ao país”, analisa. Assim como todos os outros entrevistados, Neto aponta a educação e o respeito ao próximo como os maiores atrativos da vida nos Estados Unidos.

Brazilian Voices lança dois programas em prol da comunidade

Ensaio do Brazilian Voices Kids

Além de cantar em shows sempre lotados, o grupo, vencedor de cinco prêmios “Brazilian International Press Award”,

Brazilian Voices está dando mais um grande passo, vai agora usar sua música como ferramenta para promover o bemestar e a educação. O projeto Brazilian Voices Arts and Healing foi recentemente lançado. Através de uma parceria com o Broward Center for the Performing Arts, com o qual estarão trabalhando lado a lado, suas vozes suaves e melodias harmoniosas pretendem atingir corações e acalmar a alma de pacientes e de profissionais da área em hospitais, asilos, casas de repouso e clínicas infantis; elas levam a celebração da vida e assim estão contribuindo para o processo de cura. A primeira apresentação desse gênero tomou lugar no “Gilda’s Club South Florida”, uma entidade sem fins lucrativos de apoio a pessoas com câncer. A missão do Gilda’s Club é prover um ambiente aconchegante e tranquilo onde homens, mulheres e crianças que de alguma maneira sofrem com a doença possam receber apoio social e emocional e usar o local para ampliar contatos com outras pessoas e manterem-se informados. O outro mais recente programa do grupo abrange uma missão constantemente presente na vida das próprias mulheres: cuidar das crianças. O grupo agora tem um desafio especial chamado Brazilian Voices Kids. Crianças de 5 a 16 anos de idade, na maioria filhos e filhas das integrantes do Brazilian Voices e também crianças de outras não-integrantes, se reúnem duas vezes ao mês em ensaios para a aprender canções brasileiras e se preparar para apresentações, onde além de praticarem o idioma português, fazem amizade com crianças de outras partes do mundo. O Brazilian Voices Kids fará sua estreia na próxima cerimônia do “Brazilian International Press Award” no dia 10 de Maio de 2008, cantando Chove Chuva de autoria de Jorge Ben Jor, que será homenageado este ano com o “Lifetime Achievement Award”. Apostando nestes novos desafios, o Brazilian Voices solidifica sua missão como organização sem fins lucrativos de aprimorar a qualidade de vida das comunidades, bem como ajudar a promover um futuro melhor para a comunidade. Para mais informações sobre estas ou outras atividades, visite o nosso Website www.brazilianvoices.com

Assine o Nossa Gente


É hora de fazer seu INCOME TAX Receba sua restituição em apenas 24 horas* * Sujeito a aprovação

Todo ano é a mesma história. Deixamos nosso imposto de renda para os últimos dias. Além das longas filas você pode perder os prazos de entrega. O escritório Carol Larson está preparado para fazer seus impostos e ajudar à você receber sua restituição em apenas 24 horas*. Marque uma consulta! Não deixe para a última hora.

• Contabilidade em Geral • Abertura de Empresas • Consultoria de negócios • Payroll • Serviços consulares • Notarização • Traduções • Divórcios

8818 Commodity Circle Suite 40 Orlando, FL 32819 Fax: 407 370-3120

email: larson_caroline@yahoo.com

Young Pkwy

BUSINESS AND PERSONAL SERVICES

Commodity Cr

8818 Commodity Circle Suite 40

Florida Mall Orange BlossomTrail

Chrysler Jeep Wal Mart

Jonh

Ligue 407 370-3686

Sand Lake Road


Entrevista

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 12

Apaixonante... Envolvente... Surpreendente...

Assim foi o Musical “A Escolha”

Um grande musical marcou a cidade de Orlando. “A Escolha”que no início era simplesmente um projeto, surpreendeu o público com o elenco de sessenta pessoas, entre atores amadores, um coral sob a direção do maestro Sérgio Lula, e o grupo de dança liderado pela profissional Márcia Velozo. O grupo de atores, além de ser dirigido pelo maestro, também teve a honra de ser dirigido por Arlindo Barreto, antigo palhaço Bozo dos anos 80 e Elizabete Locatelli, que já atuou como diretora em vários programas de TV. A história extraída do Novo Testamento da Bíblia, num espetáculo escrito por Robert Sterling, garantiu um musical cheio de emoções e decisões, que serviu de enredo para o romance entre um soldado romano e uma moça judia. O ponto alto da peça foi a crucificação de Jesus, muito bem interpretada pelo ator amador Ronaldo Gama. Um cenário à altura, ao som das vozes do coral, emocionou o público nos seis dias de apresentação. Mas para que tudo isso acontecesse, a direção contou com a ajuda de voluntários que contribuíram na construção do cenário, figurino e todo um suporte de recepção, atendimento às crianças, divulgação, e vários outros setores que fizeram parte deste mecanismo. As empresas que apoia-

Todos os membros da igreja tiveram uma participação ativa para o sucesso das peça

Deborah do Carmo e o Pr. Jedaias Azevedo, Presidente da PIBBO

Marlucy Pr. Sérgio Lula, Diretor da peça, Tony Cardoso que fez o papel de Pilatos e Pr. Arlindo, Diretor Teatral

O Grupo de orações, formado pelo Pr. Eduardo, Carmem, Ieda, Eliane, Josiane e Marcia

ram foram mais que simplesmente patrocinadores, foram parceiros neste projeto que se tornou real na medida em que pessoas acreditaram e investiram seu tempo, talento e recursos financeiros, comentou o Presidente da PIBBO, Pastor Jedaías Azevedo, que acredita que projetos como estes, só vêm enriquecer a nossa comunidade. Os dezesseis patrocinadores ficaram super- satisfeitos em investir no musical; não esperavam tanto, disseram todos eles. No dia da estréia, a coordenação do

musical recebeu patrocinadores, imprensa local e parte da Câmara do Comércio Brasileira, com um delicioso jantar. Foi entregue a eles um kit com todos os meios de divulgação utilizados, antes e durante o evento, e um DVD da peça. O auditório esteve cheio todos os dias. Lágrimas, sorrisos, e muitos aplausos, fizeram parte da temporada do musical. Para o maestro Lula, esse é só o começo de muitos trabalhos que serão trazidos para nossa comunidade.

“A ESCOLHA” foi um acontecimento que marcou a minha vida, em especial, e a nossa comunidade com uma forte mensagem de fé. Comprovamos como Deus capacita e usa as pessoas para transmitir Sua palavra, visto que a maioria dos envolvidos são amadores. Houve um envolvimento total dos membros da nossa Igreja, desde as crianças. Foi uma experiência maravilhosa, tanto para mim, quanto para minha família, pois estavámos todos envolvidos neste trabalho. Agradeço à Deus a oportunidade de serví-lo e ter sido escolhida por Ele.

Seguros a preços baixos! 27 anos de experiência e a representação das melhores companhias de seguro dos EUA fazem da Sikes Insurance Agency a sua melhor opção do mercado. Asseguramos Casas, Carros, Motos, Veículos de Recreação, Prédios Comerciais, Negócios, Responsabilidade Civil (Liability), Acidentes de trabalho, etc. Servindo a comunidade hispânica desde 1980 e agora a comunidade brasileira. Ligue

407-378-4560 Carlos Figueiredo Português, Espanhol e Inglês.

2071 E. Osceola Parkway Kissimmee FL 34744 Fax 407-650-2668 - Abrimos aos sábados-10:00am - 1:00pm


Entrevista

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 13

Leia a opinião do público

Sarita Schwartzmann A primeira vez que ouvi sobre a montagem da peça A Escolha pela igreja Batista foi através da minha manicure, Maria Alice Fonseca, que fez parte do elenco. Como eu adoro teatro e artes cênicas de uma maneira geral, logo me entusiasmei. Afinal temos uma comunidade inteira carente de cultura no nosso idioma, e esse é um tema que me apaixona. Por questões de agenda eu não pude ir à sessão de estréia, mas nessa mesma noite me encontrei com alguns amigos que a assistiram, e eles foram todos elogios para a peça. Não preciso dizer que minha expectativa era bastante alta, quando na Sexta-Feira Santa, acompanhada de meu marido e mais 12 amigos, nos acomodamos na quarta fila de uma platéia completamente lotada. O que vimos nos deixou maravilhados. Uma produção amadora com requintes de uma produção profissional. Cenários, figurinos, som, iluminação e até efeitos especiais, tudo de primeira qualidade . O elenco, formado por pessoas comuns, freqüentadores da igreja, não deixou nada a desejar. O casal protagonista deu um show de interpretação, o interprete de Jesus de Nazaré emocionou a todos, e o elenco de apoio estava ótimo. E não posso deixar de mencionar o ator que interpretou a personagem Octavius que com seu sotaque nordestino deu um toque de graça, bemvindo numa obra tão dramática. Gostaria de parabenizar a todos os envolvidos nessa produção. É disso que Orlando está precisando e me deixou com um gostinho de quero mais!

Alberto Matos Foi uma produção eclesial fantástica, que pode ir para qualquer palco nas mais diversificadas e exigentes platéias do mundo. Que a curta temporada possa estender-se em outras regiões do país e do planeta. As nossas congratulações a todos aqueles que trabalharam ou que possibilitaram este espetáculo.

Alder Giçardi e Talitha Lula O casal protagonista da peça Demetrius “ Um desafio que pensei que não seria capaz de vencer. Deus me capacitou e os resultados finais foram gratificantes, em todos os sentidos.” Alder Guiçardi Ana “ A Escolha foi a realização de um sonho. Vejo como um privilégio ter participado e Deus ter me usado para abençoar vidas através deste musical. Foi muito gostoso ter visto o esforço de todos em busca de um mesmo objetivo. A Escolha já deixou saudades”. Talitha Lula

Tony Portigliatti Após assistir a peça “A Escolha” , acompanhado de minha esposa Fernanda e alguns amigos, seria injusto se não expressasse os nossos exultantes sentimentos: impactante, ungida, profissional, pessoas comprometidas (direção, elenco e equipe de apoio) e visão de Reino que glorifica o nome de Deus. Quando a Florida Christian University foi convidada a ser uma das patrocinadoras, agimos com o carinho e respeito que sempre tivemos pela PIBBO. Entretanto, nunca imaginamos que este evento pudesse ter o nível técnico que apresentou. Não pela capacidade das pessoas envolvidas, mas porque o cenário de atuação delas é outro. Entretanto, chegamos a ficar constrangidos ao ver o alto nível técnico que alcançaram e o investimento feito, superando todas as expectativas. Parabenizamos ao Pr. Jedaias e equipe, por acreditar e presentear Orlando com essa pérola, brindando a todos os presentes com o selo especial do carinho da PIBBO, e por ter apresentado uma comunicação visual especial que se preocupou com os mínimos detalhes. Orlando tem carência deste tipo e deste nível de apresentação do Evangelho em uma versão inteligente e sábia. Ensejamos que outros eventos desta natureza possam vir a acontecer em nossa cidade.


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 14

Seminário “Um Passo para o Sucesso” A Brazilian American Chamber of Commerce of Florida, em parceria com GCI Worldwide Corporation e a Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce (CFBACC) apresentam no dia 27 de Abril de 2008 o seminário “Um Passo para o Sucesso” que será realizado no JW Marriott Hotel em Miami das 9:00 da manhã até às 7:00 da noite. O seminário será ministrado em inglês por Giselle Cheminand, que é Empresária, Agente de Mudanças, Palestrante Internacional e Coach, treinada pessoalmente por alguns dos maiores ícones da indústria de desenvolvimento pessoal e profissional, tais como Anthonny Robbins, Robert Kyosaky, John Grinder, Mark Victor Hansen, entre outros; e desenvolve treinamentos corporativos a nível internacional para empresas como FedEx, Bank of America, Merrill Lynch, TAM Airlines, Embraer Aircraft, entre muitas outras. Esse seminário tem por objetivo dar suporte aos participantes a continuarem seu processo de desenvolvimento pessoal e profissional, através do aperfeiçoamento da sua capacidade de comunicação, tanto interna quanto com o mundo ao seu redor, podendo melhorar a qualidade do seu relacionamento com superiores, colegas de trabalho, subordinados, e membros da família, fazendo com que o indivíduo se torne mais efetivo, e melhore sua performance tanto no seu trabalho como em sua vida, de uma forma geral. Através desse seminário, Giselle também aborda aspectos relacionados a crenças que desenvolvemos ou adotamos inconscientemente e que muitas vezes viram barreiras em relação a nossa habilidade de atingirmos os objetivos ao qual nos propomos. Ao nos conscientizarmos da necessidade de fazer uma investigação interna, nos tornamos mais prontos para a transformação dessas barreiras, em catalisadores que nos impulsionam para o sucesso mais rapidamente. Esse seminário também aborda estratégias para lidarmos, assim como nos libertarmos, de comportamentos que adotamos, e não nos serve para atingirmos o nível de sucesso que sonhamos. Os comportamentos indesejáveis variam muito, pode ser uma

Giselle Cheminand palestrante international

simples timidez, que tanto impede o indivíduo de se lançar mais e desenvolver seus negócios, como gera deficiências de comunicação e desafios nos seus relacionamentos. Pode ser uma incapacidade de atingir metas no trabalho, uma gula incessante, atrasos constantes em compromissos importantes, perda de controle emocional no trabalho ou em casa, stress constante, cinismo, falta de constância, vícios, manutenção de relacionamentos pouco saudáveis, como também pode ser um hábito de desorganização, e a lista segue. Muitas vezes conscientemente temos o desejo e a necessidade de mudança, mas não conseguimos efetuá-la de forma efetiva. Giselle vai compartilhar estratégias, que ao serem utilizadas, vão contribuir para que os participantes possam gerar mudanças internas, e conseqüentemente alteração de comportamentos, proporcionando assim mais possibilidades para que os participantes ampliem sua capacidade de liderança pessoal e alcancem resultados mais efetivos, mais rápidos e mais duradouros. De uma forma geral Giselle desenvolve dinâmicas e exercícios que facilitam com que cada participante possa trazer pra fora o melhor de si, e se torne mais pronto para se lançar para o próximo nível de sucesso que almeja, tanto em sua carreira como vida pessoal.

Esse seminário também conta com a ilustre presença de Convidados de Honra, tais como José Sampol, Gerente Geral da TAM Airlines da América do Norte e Gary Spulak, presidente da Embraer Aircraft, que farão parte do Painel depois do almoço. Esse Painel tem por objetivo oferecer aos participantes insights de líderes de sucesso, que dia a dia lidam com desafios nas áreas abordadas pela palestrante Giselle Cheminand durante o seminário, e assim contribuir de forma efetiva e prática, para o sucesso profissional dos presentes. Esse seminário também é uma excelente oportunidade para networking e desenvolvimento de novos relacionamentos de negócios. Esse seminário e patrocinado pela TAM Airlines e Embraer Aircraft e tem como parceiros a Revista Florida Review, o Jornal AcheiUSA , a Dialogue Marketing & Communications, a Engead Studio e SouthBay Productions. Inscreva-se já! As vagas são limitadas! Para maiores informações visite www.gisellecheminand.com na sessão de seminários, ou www.brazilchamber. org e clique no evento: “One Step to Success Seminar”

José Sampol, Gerente Geral da TAM Airlines para América do Norte

Os tópicos do seminário são: 1. Melhor Performance Como melhorar a comunicação entre Gerência e funcionários e vice-versa, e também entre funcionários; para diminuir conflitos e melhorar sua performance; 2. Comunicação Clara Como utilizar a linguagem não-verbal, para melhorar sua capacidade de desenvolver relacionamentos e crescer seus negócios, bem como melhorar seus relacionamentos pessoais; 3. Crenças construtivas Aprenda como identificar melhor suas crenças e desvincule-se daquelas que não te servem mais, para acelerar o nível dos seus resultados; 4. Mudança positiva Como criar alinhamento com sua mente inconsciente para mudar comportamentos que estão sabotando sua habilidade de crescer profissionalmente e pessoalmente, para que você tenha sucesso mais rapidamente; 5.Liderança eficiente Como introduzir processos de auto-avaliação para desenvolvimento de liderança; para evitar críticas e reclamações e poder aumentar sua produtividade e eficiência.

Gary Spulac, Presidente da Embraer Aircraft

Business Card Exchange no Buffalo Wild Wings A CFBACC realizou mais um Business Card Exchange, desta vez no Bufallo Wild Wings, na International Drive. O evento do dia 08 de abril foi um sucesso, e contou com a presença de inúmeros empresários brasileiros, hispânicos e americanos. A CFBACC promove a integração e networking entre os empresários locais. A presença de inúmeros executivos das grandes empresas da Flórida Central mostra o constante crescimento e amadurecimento da comunidade. A CFBACC – Central Florida Brazilian American Chamber of Commerce é afiliada à inúmeras câmaras da região e à organiza-

ções, como o HBIF e outros, que promovem o crescimento econômico da região através de cursos aos empresários, empréstimos a juros baixos, incentivos e assessoria gratuita. Para saber mais sobre a CFBACC ligue 407-6909722 ou visite o website www.cfbacc.com

Denise Dunlop, Célia Behr e Amy Litter

Walter Britto, Carlos Figueiredo

Enio Carvalho, Carlos Gonzalez e Marco Alevato

Fernando Piancastelli, Mario Chiavegatti, Roberto mano, Sarita Schwartzmann, Roseli Chiavegatti e Wal Rosa

Willian de la Torre, Richard Sansone e Rosana Almeida

Annie Bittencourt, Marcio Silva e Rogério Magalhães Laila e Walmir Favaro Dwight b. Kleine, Renato Rosa, Mauricio Bianchi e Fred Costa


Imposto de Renda Mantenha em dia a sua contabilidade!

Nossos serviços:

• Declaração de Imposto de Renda Pessoal e Empresarial • Tirar todo tipo de licenças • Work Compensation exemption • Ajudamos a administrar sua companhia • Fazemos contabilidade e payroll Fazemos TAX ID, com ele você pode: • Abrir contas em bancos • Abrir sua empresa • Construir seu crédito • Outros serviços: • Tradução de documentos • Procurações • Notarização • Notário registrado no consulado brasileiro • Emissão e renovação de passaporte • Carteira de motorista internacional com validade de 10 anos

Alberto Lemus

Fone: 407 898-1757 Fax: 407 897-5336 5950 Lakehurst Drive, Suite 246 Orlando, FL 32819 accountbookkeeping@yahoo.com

Honestidade, confiança e competência

• Compre seu carro com ou sem drivers license internacional • Financiamos seu carro com ou sem tax ID • Todos nossos carros revisados e com garantia • Venha nos visitar e confira os melhores preços de mercado

GS AUTO REPAIR

Funileiro com prática

SERVIçOS

Tel 407 855-7044 Cel 407 590-2117

Brick Pavers

99¢/sq ft*

$

2.69 INSTALADO*

$

acima de 600 sq ft

www.gsautosales.net

Horários: Terça a Sábado: 9am-7pm

klin e Blvd.

Sand Lake Rd.

r Pa

McCoy Rd.

South Conway Rd.

1600 McCoy Rd. Orlando, FL Gondola Dr.

NORTH

S Orange Ave.

lossom

Trail

Oak Ridge Rd.

www.totalbrickpavers.com 6150 B Old Winter Garden Rd. Orlando Fl 32835

Tel 407-298-1324 Fax 407-296-7815

Localizado entre Kirkman Rd. e Hiawassee Rd. em frente ao posto de gasolina Shell.

* Oferta válida apenas para material selecionado e em estoque. Fotos apenas ilustrativas.

• TAX RETURN • CARTEIRA INTERNATIONAL • DESPACHANTE • EMPLACAMENTO

range B

Garantia em todos serviços

PROCURA-SE

South O

• Mecânica em geral • Ar condicionado • Elétrica • Transmissão • Motor e freio • Troca de óleo



Orlando

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 17

Albatroz Music contrata Rose Max e José Paulo para lançamento mundial A consagrada cantora brasileira Rose Max e a revelação da MPB nos Estados Unidos, José Paulo, assinaram contrato com a gravadora Albatroz /Green Music e terão seus CDs lançados mundialmente pelo mais importante selo independente brasileiro. Para a assinatura dos contratos dos dois artistas brasileiros radicados nos Estados Unidos, veio a Miami o Presidente da Albatroz Music, Raymundo Bittencourt, que confirmou os planos da gravadora em expandir fortemente sua presença no mercado norte-americano. “As contratações de Rose Max, que já um nome premiado e consagrado da MPB nos Estados Unidos, e do José Paulo, uma gratíssima revelação, são apenas o começo da atuação da Albatroz nos Estados Unidos. Nossa sociedade com a Green Music, que é um selo totalmente dedicado à música brasileira feita no exterior, é vista com muito entusiasmo pela empresa”, disse Bittencourt durante a cerimônia. A Albatroz Music foi a primeira gravadora independente do Brasil e tem o maior catálogo de Bossa Nova em todo o mundo. Seus lançamentos ocupam posições de destaque nas paradas da Europa, Ásia e América Latina. Faltava apenas conquistar o mercado norte-americano. Feliz com esse novo desafio em sua já vitoriosa carreira, a carioca Rose Max (cinco vezes premiada pelo Press Award como destaque da MPB nos Estados Unidos) já está trabalhando em seu disco de estréia, que possívelmente terá lançamento mundial no Japão. A base do disco será feita pelo maestro Ramatis Moraes em Miami e o álbum será finalizado nos estúdios da Albatroz, no Rio de Janeiro: “A Albatroz é um selo de muito prestígio e que encaixa perfeitamente nessa nossa vontade, minha e do Ramatis, de expandir nossos horizontes musicais e profissionais. Estou muito feliz e sei que faremos um CD maravilhoso!” Já o mineiro José Paulo, revelação nos eventos brasileiros desde 2006, vê nesse contrato a grande oportunidade de

Inffinito anuncia 12ª edição do festival de Cinema Brasileiro de Miami 30 DE MAIO – 7 DE JUNHO, 2008 Anunciada a 12ª edição do Festival de cinema Brasileiro de Miami que se consolida como a maior mostra competitiva de filmes nacionais realizada fora do país. O Braff (Brazilian Film Festival) é realizado pelo grupo Inffinito e seu sucesso originou a criação do Circuito Inffinito de Festivais,

sua nascente carreira: “Quando o Carlos Borges me telefonou dizendo que eu seria um dos dois primeiros contratados da Albatroz nos Estados Unidos e justamente ao lado de Rose Max, eu confesso que chorei de emoção. Pertencer à mesma gravadora de grandes ícones da MPB e ser orientado profissionalmente por Raymundo Bittencourt é um sonho para qualquer artista”. A Albatroz tem uma parceria com a PMM, empresa do jornalista e produtor Carlos Borges. Através dos eventos da PMM, os artistas brasileiros radicados nos Estados Unidos, têm uma constante vitrine para expor seus talentos e, segundo o jornalista, este será o objetivo maior do selo musical do grupo, o Green Music. E a Albatroz/Green Music ainda pretende contratar mais 3 artistas para compor um elenco inicial de 5 dentro desse projeto. Os artistas interessados em ter seus trabalhos avaliados devem enviar CD/DVD demo (se tiverem vídeo clip é ainda melhor) para a Albatroz/Green Music: 1414 NE 5th Terrace # 12, Fort Lauderdale, FL 33304. O site oficial do selo será lançado em breve. O contato pode ser feito através do email info@pmmsite.com

que hoje conta com eventos em Buenos Aires, Madri, Milão, Roma, Nova York, Vancouver e Barcelona, além do Cine Fest Brasil-Canudos, na Bahia. Os ingressos para os filmes exibidos no Colony Theatre começam a ser vendidos no dia 1° de maio e poderão ser adquiridos online pelo site Ticketmaster.com.

Cenas do curta-metragem Galinha ao Molho Pardo e do longa-metragem Polaróides Urbanas

Programa: 30 de Maio CINEMA AO AR LIVRE – Festa de Abertura Vencedores do Prêmio de Melhor Filme eleito pelo público (Júri Popular) em 2007 Polaróides Urbanas (longa-metragem) e Galinha ao Molho Pardo (curta-metragem) - As portas abrem às 7pm com a presença de DJ. A exibição começa ao anoitecer. North Beach Bandshell - 7250 Collins Ave, Miami Beach - ENTRADA GRÁTIS 31 de Maio a 6 de Junho Mostra Competitiva – Longas e Curtas Sessões: Sábado- 7pm, 9pm & 10:30pm; Domingo a Sexta - 7pm & 9:30pm Colony Theatre - 1040 Lincoln Road, Miami Beach - Ingressos: $10 2 – 6 de Junho Mostra Homenagem - Sessões diárias: 8pm Wolfsonian Museum – 1001 Washington Ave, Miami Beach - Ingressos: $10

31 de Maio a 5 de Junho Mostra Digital Sessões diárias: 8:30pm Miami Beach Cinematheque - 512 Espanola Way, Miami Beach - Ingr.: $10, $8 para Membros MBC 2 – 4 de Junho MarketPlace Workshops de 2pm-4pm Surfcomber Hotel – 1717 Collins Ave, Miami Beach - ENTRADA GRÁTIS 7 de Junho Noite de Encerramento – Premiação Hora: 8:30pm Lincoln Theater - 541 Lincoln Road, Miami Beach Ingressos: $30/membros $40/não-membros A lista completa com a programação dos filmes e mais informações encontram-se no site: www.brazilianfilmfestival.com

Lei de Imigração • • • • •

Vistos de Trabalho e Família Cidadania Green Card Asilo & Deportação Entrevista no USCIS

Goldman & Loughlin, PLLC LIGUE PARA UMA CONSULTA GRÁTIS Falamos Português, Espanhol e Krèyol.

www.immigrationwizards.com “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

Thomas W. Goldman, J.D., LL.M. MS BAR Only

(407)

574-7024

5728 Major Blvd Suite 175 Orlando FL 32819 Travessa da South Kirkman Road


Gente que faz

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 18

O Jornal Nossa Gente completou um ano No dia 28 de março o Nossa Gente comemorou a data com amigos, clientes e colaboradores em um animado coquetel que reuniu mais de 150 pessoas na Superloja Excel.

Família Rotondo Flavio e Roberto

Maria Fonseca e Mary Lee

Dra. Elly, Renata, Sarita e Juliana

Como dizia Nilson Dizeu o tempo na América não passa, voa. Parece que foi ontem que abrimos o jornal, álias parece que foi ontem que me mudei para os EUA e lá se vão 8 anos. Muita alegria, tristeza, momentos de incerteza, fico, volto, e quem não passou por isto ou está com as mesmas dúvidas neste momento. Foram 12 meses de muita luta e trabalho. Gostaria de fazer um agradecimento especial a todos que nos ajudaram estes meses dando dicas, escrevendo artigos ou apenas dando aquela palavra de incentivo. Para não cometer uma injustiça omitindo algum nome agradeco a todos que nos ajudaram nesta jornada. Muito obrigado. Paulo, Jornal Nossa Gente

Pr. Jonathan e esposa com Rita

Lubinho, Andréia, Flávio e Luca

Dario e esposa com Rosana

Sarita, Paulo e Delane

Sra. Italia, Bernardo, Denise, Elias, Ronald, Cristiane e Marcio

Sergio, Lory e Denise

Fred, Rubens, Cardoso e Elias Chris, Marco e Paulo

Sandra, Brian e Mônica

Pr. Jedaias, Rita, Marcelo e José

Walter e Alex

Silvio, Marcia e Jean

Pr Alberto e esposa com Pr. Braga

Vanessa, Marta, Carol, Ronald e Maria Emilia

Show “Sing the Movies” com o coral Sing Live USA Em 1998 um carismático Inglês de Yorkshire, John Morris, resolveu apostar em seus sonhos e abandonou sua carreira para se dedicar a sua paixão: A música. Ele colocou um simples anúncio em um jornal local buscando pessoas comuns que gostassem de cantar e que tivessem interesse em participar de um show incrível, onde não era necessário passar por testes vocais, nem ler partitura. Por uma taxa modesta seria fornecido treinamento vocal e direção artística. O conceito era (e ainda continua sendo) muito simples: reunir pessoas de variadas profissões, classes sociais, idades (acima de 18 anos) e habilidades vocais – desde absolutos principiantes até eventualmente cantores profissionais – e durante um período de aproximadamente três meses prepará-los através de treinamento vocal e ensaios, para a apresentação de um grandioso

espetáculo musical, em um teatro de renome, acompanhados por uma orquestra de 40 músicos profissionais. Em 2007 John Morris sentiu que era hora de cruzar o Oceano Atlântico e trazer o conceito Sing Live para a América. A cidade escolhida para a sede da companhia, aqui batizada de Sing Live USA foi a cidade de Orlando. Em Janeiro de 2007 o primeiro anúncio oferecendo oportunidade para participar nesse grupo saía no Orlando Sentinel. Uma de nossas compatriotas, Sarita Schwartzmann, ao ver esse anúncio resolveu conferir e foi a um dos primeiros ensaios do grupo em Fevereiro do ano passado. Foi paixão imediata. Em Abril daquele ano, ela se apresentou com outros 170 cantores e uma orquestra completa no show chamado “Sing the Musicals” , no teatro Bob Carr. No domingo, dia 16 de Marco passado, o Sing Live USA fez o seu terceiro concerto aqui

na cidade. O numero de participantes brasileiros já subiu para 6! Nesse concerto, alem da Sarita e da Rosangela Jones, também participarão Fabio Hazan, Daise Hazan, Denise Dunlop e Kerma Fernandez. O Nome do concerto foi Sing the Movies e foram apresentados vários temas de filmes conhecidos como Singing in The Rain, As Time Goes By (do filme Casablanca), Bohemian Rapsody (do filem Wayne´s World) entre vários outros. O show começará as 7 da noite no teatro Linda Chapin Theatre no Centro de Convenções, na International Drive. Após esse concerto a companhia terá três meses de descanso e em Julho começarão os ensaios para o próximo show, a se realizar no primeiro Sábado de Outubro, no Bob Carr. Quem tiver interesse em participar do próximo show pode se inscrever no Web Site www.singliveusa. com. A taxa de participação é de US$ 195 e inclui todos os ensaios e apresentação, Os ensaios ocorrem uma vez por semana nas 3as e;ou 5as.

Feiras (o participante escolhe o dia que prefere), sempre de 7:30 PM a 10:00PM, na First Baptist Church, na John Young Pky. E para os moradores de Tampa Bay, o grupo SIng Live está chegando a vocês. OS ensaios para o grupo de Tampa Bay se iniciam no dia 21 de Abril e a apresentação do espetáculo será no sábado 12 de Julho no Tampa Bay Performance Arts Center. Para maiores detalhes acessar o site do Sing Live USA www.singliveusa.com ou ligar para Jeri no numero ( 407) 886 8629


CENTRO ESPÍRITA-CRISTÃO ALLAN KARDEC • Assistência Espiritual Quintas-feiras, 7:15pm (Palestras e Passes)

• S.O.S. Depressão Terças e Quintas-feiras (Com hora Marcada)

• Grupo de Estudos Terças-feiras, 7:30pm (nos padrões da Federação Espírita Brasileira)

• Palestras em Inglês Todo primeiro domingo do mês, 11:30am (Seguidas de Passes)

• Mocidade Espírita Domingos, 11:30am • Caravana do Amor Domingos (Horários Diversos) Visita a Nursing Homes

• Evangelização Infantil Quintas-feiras, 7:15pm Mais informações

(407) 421-0410 www.kardecinorlando.com kardecinorlando@aol.com

McLeod Commerce Center - 4075-D L.B. McLeod Rd. - Orlando, FL 32811 (travessa da Kirkman; esquina da L.B. McLeod e Bruton Rd ao lado do plaza do posto de gasolina Chevron. Ao entrar no plaz pela L.B. McLeod, vire a esquerda e siga em frente até o final do segundo prédio)

Com os juros mais baixos dos últimos 20 anos e os novos preços das casas, agora é a hora de você deixar de pagar aluguel e comprar sua casa ou apartamento! O momento é único! Monique Ashbrook tem o conhecimento e experiência para achar a casa perfeita para você!

Venda, Compra, Aluguel e Administração de Casas e Apartamentos. Procurando um negócio nos EUA! Temos os melhores. Monique Ashbrook Compra e venda de negócios REMAX! é Realtor em Orlando há mais de 6 anos. Já realizou o sonho de casa própria de centenas de brasileiros. Seja mais um !

Ligue e fale com Monique Ashbrook

(321) 299-5460

www.findhomesinorlando.com Office (407) 654-9977 moniqueashbrook@remax.net RE/MAX Town Centre 4110 Winter Garden Vineland Rd Winter Garden, FL 34787


Venha nos visitar. 100% GARANTIDO

+ 10.000 itens

por apenas

cada item

Velas e resinas. Cada item $1.00

A maior loja de 1 dólar de Orlando e região. Mais de 10.000 pés quadrados em produtos: • Produtos de Limpeza, de beleza, para o cabelo, para bebês e lavanderia • Louças, cristais, plásticos e muito mais. • Produtos Disney e brinquedos. • Completo sortimento de alimentos: Comida Congelada, Enlatados, Sucos, Refrigerantes, Snacks, etc

Louça Cada item $1.00

Aberto de Segunda a Sexta das 9:30am - 7:30pm Domingo 10:00am - 7:00pm

3220 East Colonial Dr. Orlando FL 32803 321 766-4818

Cupom válido de 04/15-05/15/08 e um cupom por compra

Pizzas Tradicionais Brasileiras

Pizzeria Del-Dio abre de Segunda a Sábado 11am-9pm Ao lado da Dollar Star - 3210 E. Colonial Dr. Orlando, FL 32803

Semoran Blvd

Fashion Square Mall Colonial Dr.

50

Maguire Blvd

10

$

Gaste acima $20 na loja Dollar Star e ganhe um vale pizza de $10 que é válido para compras acima de $20 na:

Bumby Av.

VALE PIZZA

North

Em frente ao Fashion Square Mall, ao lado da Bed Bath Beyond


Linhas de ônibus diárias entre Orlando e Miami IDA=$25.00 IDA e VOLTA=$45.00 Saídas diárias ORLANDO-MIAMI SAINDO ÀS

12pm

MIAMI-ORLANDO SAINDO ÀS

8pm

PASSAGENS AÉREAS Garantimos o melhor preço e atendimento! TOOL FREE

1-866-749-8687 407-226-0700

5878 Precision Dr. Orlando FL 32819

www.alltouramerica.com

ACEITAMOS TODOS CARTÕES DE CRÉDITO


Cultura, Lazer & etc

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 22

A primavera está chegando.... Não percam a próxima Aqueles que sofreram muito com o pólen vão edição na qual vamos estar apresentando vários começar a se sentir melhor. Junto com a primavera, as programas de férias, com turmas especializadas em chuvas aumentam, e o índice cuidar de seus filhotes, de pólen começa a diminuir. Chega de tanta alergia, e com muito carinho, atividades e diversão. “sniffs” pra lá e pra cá. As crianças já tiveram Antes que as férias cheguem, vamos curtir seu “spring break” e agora se essa temporada das flopreparam para o final do ano letivo. Logo, logo, já vão estar res. O Festival de Flores de férias. Aguardem em maio Rosana Almeida do Epcot Center é um Informações ou sugestões espetáculo, acompauma reportagem completa rosana@nossagente.net nhado de shows musisobre os Summer Camps. cais diariamente. Para Vocês vão adorar! Principalmente vocês, pais e mães. conferir os horários dos shows, visite o Eu imagino que durante o nosso verão site www.disneyworld.com/flower. As apresentações vão até o final de Maio. seja alta temporada para muitos de nós. Ainda temos também alguns finais Isso significa, muito mais trabalho, horas de semana com o Mardi Gras da extras, dias intermináveis de trabalho. E Universal Studios. Todos os sábados, aí? O que fazer com nossos filhos? concertos de música ao vivo com muita alegria, até o dia 19 de Abril. Descontos para o Mardi Gras estão sendo oferecidos para todos aqueles que apresentarem a Florida ID. Mais novidades... está sendo apresentado no The Orlando Repertory Theatre (1001 East Princeton St., Orlando, Fl 32803) a peça The Lion, The Witch and The Wardrobe. Os shows acontecem todas as sextas (7 PM), sábados (2PM e 7 PM) e domingos, com a matinê das 2 da tarde. Os in-

gresssos custam $15 dólares para adultos e $ 10 dólares para crianças até 17 anos. Para mais informações, ligue para 407896-7361 ext. 1 ou visite o website www. orlandorep.com Curtam a primavera!

Aqui você encontra o carro de seus sonhos Compra • Venda • Exportação(Carros Novos) As melhores marcas de veículos nacionais ou importadas, você encontra no Taddei Auto Sales. Mais de 31 anos no mercado oferecem confiança e experiência única. Financiamento com TAX ID Começe a construir seu crédito nos EUA com as melhores taxas de juros no banco McCoy Federal Credit Union.

Taddei Auto Sales

Atendimento em Português

5533 S. Orange Blossom Trail Orlando, FL 32839

407 948-0770

A 1ª Loja de Brasileiros de Orlando

Tel (407) 857-3695 Fax (407) 857-4501

Carros Revisados e com Garantia!

FANECO


Cantinho Imobiliário

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 23

Termos imobiliários Muitos futuros compradores entram em contato comigo para se informarem melhor de alguns termos usados hoje no mercado imobiliário. Os termos que mais estão confundindo o comprador de hoje são: Pre-Foreclosure, Short Sale e Bank Owned. Se você está buscando uma casa hoje vai encontrar várias situações:

com advogados e com a entrada na corte no processo de retomada do banco. Parece fácil, mas normalmente os donos destas propriedades já refinanciaram e tiraram mais dinheiro do que a casa vale hoje. Então, se torna difícil vender, pois ninguém no mercado de hoje quer pagar mais do que a casa realmente Vera Mendonça - Realtor vale (isto aconteceu muito (407) 367-8711 Proprietário nos anos anteriores, com a vera@nossagente.net a venda normal guerra das ofertas para se conseguir uma casa). Este resolveu vender a sua casa. Ele está Estas casas normalmente são vendidas com todos os pagamentos em dia com o como estão, com o direito de inspeção. Pobanco. Tem a opção de analisar as ofertas rém, normalmente nada que se encontra e aceitar ou rejeitar qualquer uma que de- de defeito na propriedade atraves da inssejar. peção é consertado. Esta é uma ótima opção de compra Estas casas não são muito recomendáhoje, pois os que querem vender estão dis- veis para os compradores que estão buspostos a serem bem flexíveis e fazerem o cando a sua residência primária. possível para concretizar a venda do seu imóvel. Casas em Short Sale Deve-se levar em consideração quanto tempo esta casa está no mercado, quais os Estas são as casas que encantam aquepreços das últimas vendas na comunida- les em busca de imóveis, pois são oferecide, qual o preço pago pelo atual proprie- das por um preço muito mais baixo do que tário originalmente. Se possível, procure qualquer outra na mesma comunidade. saber se os vendedores estão bem motivaA palavra chave aqui é <oferecida>, pois dos, se a propridade tem um segundo em- todas estas possuem uma cláusula que préstimo, e se na mesma comunidade têm diz que este preço não é garantido, e que muitas propriedades à venda. depende da autorização do banco. Isto A venda de uma propriedade com este quer dizer que as pessoas que estão indo perfil se dá por volta de um mês. Estes pro- ver esta casa podem fazer uma oferta de prietários normalmente consertam o que o preço cheio, mas que mesmo assim, não inspetor encontrar de defeito na proprieda- possuem a garantia de comprar a casa por de. aquele preço. E provavelmente não conseÉ um excelente tipo de casa para qual- guirão. Sem falar no tempo que se demora quer tipo de comprador (residência pri- para obter uma resposta do banco. mária e investidor). Nestes casos, o comprador original deve muito mais ao banco do que a casa vale. O banCasas em pre-foreclosure co trabalha baseado em números e, com certeza, quer evitar perder o máximo possível. Este tipo de propriedade é a casa na É um processo muito frustrante, pois qual o dono original está bem atrasado em até para se obter qualquer resposta pode seus pagamentos, e onde o banco já está se levar de um à três meses. E depois de trabalhando de forma legal para despejar toda esta espera, a resposta pode ser não. o proprietário e retomar a propriedade. Estas casas são vendidas como estão, com Este processo é bem demorado, a menos o direito de inspeção, porém nada é conque o comprador queira comprar a casa sertado. Estas casas não são recomendápagando ao banco tudo o que está em veis para pessoas que estão buscando a atraso e, muitas vezes, o que já foi gasto sua residência primária.

Serviços de Jardinagem Fazemos manutenção em seu jardim e executamos todo tipo de projeto de paisagismo. Grande experiência e boas referências na área de Orlando, FL. Preços competitivos e de qualidade! Comercial e Residencial. Francisco

Ligue (407) 285-6747

Bank Owned Estas propriedades são excelentes para se comprar hoje. Estas são as casas que já passaram pelo período de pre-foreclosure, foreclosure e short sale, e que agora já pertencem ao banco de novo. Normalmente, estas propriedades são listadas por um preço muito bom e o comprador realmente compra por este preço ou por um pouco a menos.

Estas casas também são vendidas como estão, com o direito de inspeção. O banco não conserta nenhum defeito. Mas, normalmente vale a pena, pois os preços são muito bons e com a economia feita, se conserta o que for necessário. Estas casas são ótimas para qualquer tipo de comprador (residência primária e investidor). As opções estão aí, os juros estão baixos e os compradores estão começando a voltar a buscar casas por um preço justo.

Compre a casa dos seus sonhos Venda, compra, aluguel de casas, apartamentos e área comercial. Negociamos propriedades de qualquer imobiliária. Receba .00 de retorno no closing!

500

$

Luciana Martins

CARIOTI

1650 Sand Lake Road Suite 107 Orlando, FL 32809

Cell 407 437-2626

www.lucianamartins.com luciana.martins@century21.com

Os melhores preços em Passagens Aéreas, Cruzeiros, Lua de Mel, Pacotes de viagem, etc BRASIL • PORTO RICO • BAHAMAS • CANCUN AMÉRICA CENTRAL E DO SUL • EUROPA TODOS OS EUA E O MUNDO

8617 E. Colonial Dr. SUITE 1200 Orlando FL 32817

Murano Auto Sales Novo Endereço! Novas Instalações! • • • •

Compra e venda de carros novos e usados Financiamento Próprio ou pelo Banco Carros revisados e com garantia. Novas taxas de juros

407 251-6415

5151 Orange Blossom Trail Orlando FL 32809


Sua Saúde

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 24

A dengue é uma doença infecciosa febril aguda causada por um vírus da família Flaviridae, e é transmitida através do mosquito Aedes Aegypti, também infectado pelo vírus. Atualmente, a dengue é considerada um dos principais problemas de saúde pública de todo o mundo.

melhante à gripe. Geralmente, inicia-se de uma hora para outra e dura entre 5 à 7 dias. A pessoa infectada tem febre alta (39° à 40°C), dores de cabeça, cansaço, dor muscular e nas articulações, indisposição, enjôos, vômitos, manchas vermelhas na pele, dor abdominal (principalmente em crianças), entre outros sintomas. Os sintomas da Dengue Clássica duram até uma semana. Após este período, a pessoa pode continuar sentindo cansaço e indisposição. - Dengue Hemorrágica
A Dengue Hemorrágica é uma doença grave e se caracteriza por alterações da coagulação sanguínea da pessoa infectada. Inicialmente se assemelha à Dengue Clássica mas, após o terceiro ou quarto dia de evolução da doença, surgem hemorragias em virtude do sangramento de pequenos vasos na pele e nos órgãos internos. A Dengue Hemorrágica pode provocar hemorragias nasais, gengivais, urinárias,

Dengue

Tipos de Dengue Em todo o mundo, existem quatro tipos de dengue, já que o vírus causador da doença possui quatro sorotipos: DEN-1, DEN-2, DEN-3 e DEN-4. No Brasil, já foram encontrados dengue tipo 1, 2 e 3. A dengue de tipo 4 foi identificada apenas na Costa Rica. Formas de apresentação A dengue pode se apresentar, clinicamente, de quatro formas diferentes: Infecção Inaparente, Dengue Clássica, Febre Hemorrágica da Dengue, e Síndrome de Choque da Dengue. Dentre eles,

O VILÃO: O Aedes Aegypti é parecido com o pernilongo comum, e pode ser identificado por algumas características que o diferencia como: corpo escuro e rajado de branco e possui hábito de picar durante o dia.

destacam-se a Dengue Clássica e a Febre Hemorrágica da Dengue. - Infecção Inaparente
A pessoa está infectada pelo vírus mas não apresenta nenhum sintoma. A grande maioria das infecções da dengue não apresenta sintomas. Acredita-se que de cada dez pessoas infectadas, apenas uma ou duas ficam doentes. - Dengue Clássica
A Dengue Clássica é uma forma mais leve da doença e se-

gastrointestinais ou uterinas. Na Dengue Hemorrágica, assim que os sintomas de febre acabam, a pressão arterial do doente cai, o que pode Elaine Peleje Vac gerar tontu(Médica no Brasil) - Não tome ra, queda e nenhuma medicamento sem prescrição médica. choque. Se a Consulte sempre o seu médico. doença não elaine@nossagente.net for tratada com rapidez, pode levar à morte. Síndrome de Choque da Dengue Esta é a mais séria apresentação da dengue e se caracteriza por uma grande queda ou ausência de pressão arterial. A pessoa acometida pela doença apresenta um pulso quase imperceptível, inquietação, palidez e perda de consciência. Neste tipo de apresentação da doença, há registros de várias complicações, como alterações neurológicas, problemas cardiorrespiratórios, insuficiência hepática, hemorragia digestiva e derrame pleural. Entre as principais manifestações neurológicas, destacam-se: delírio, sonolência, depressão, coma, irritabilidade extrema, psicose, demência, amnésia, paralisias, e sinais de meningite. Se a doença não for tratada com rapidez, pode levar à morte.

• 4 anos de validade • Expedida legalmente • Residentes e não residentes

• 1 a 3 anos de validade • Expedida legalmente • Residentes e não residentes • Contabilidade • Income Tax (e-file) • Abertura de empresas

• Tax Id Number • Notário Público • Traduções

8617 E.Colonial Drive - Suite 1200 Orlando FL

12. O repelente funciona? Quantas vezes deve ser aplicado por dia? Os repelentes possuem ação limitada e não eliminam o mosquito, apenas o mantém distante. 13. O uso de inseticida contra o Aedes pode torná-lo imune ao produto químico utilizado? Sim, pode. 14. Velas e incensos ajudam a espantar o Aedes? Velas de citronela ou andiroba têm efeito paliativo. Isto porque o raio de alcance e a duração são restritos. 15. A solução de água sanitária com água limpa nas plantas é eficiente? Não, é necessário substituir bromélias e outras plantas que acumulem água por aquelas que não acumulem água em suas folhas. 16. Aplicar borra de café na água das plantas e sobre a terra ajuda a combater o Aedes? A eficácia da borra de café na dosagem de duas colheres de sopa para meio copo de água não foi comprovada e a sua utilização não simplifica os cuidados atualmente recomendados que são: a eliminação dos pratos ou a utilização de pratos justos aos vasos, a colocação de areia até as bordas dos pratos ou eliminar a água e lavar os pratos com bucha e sabão semanalmente. 17. Mosquitos podem ser transportados em carros, aviões ou navios? Sim, desde que haja condições adequadas no meio de transporte. 18. Quanto tempo eles sobreviveriam numa viagem dessas? Cerca de 10 ou 12 horas nas condições ideais. 19. Qual é a autonomia de vôo do mosquito? O Aedes costuma circular num raio de 50 a 100 metros de distância do local de nascimento. 20. A borrifação de inseticidas mata os ovos ou apenas os mosquitos adultos? Apenas os mosquitos adultos. Por isso, a borrifação de inseticidas só é eficaz no caso de surtos ou epidemias. Para matar os mosquitos é preciso acabar com os ovos. Caso contrário, outros mosquitos nascerão. 21. Quais são as condições ideais para o mosquito procriar e agir? A temperatura que o mosquito gosta é de 26 a 28 graus. Qualquer temperatura inferior a 18 graus o torna inoperante. Com 42 graus, ele morre. 22. Como a pessoa infectada transmite o vírus para o mosquito? Durante seis dias ela pode transmitir o vírus para o mosquito. Um dia antes de começar a sentir os sintomas e nos cinco primeiros dias de sintoma. Depois disso, não infecta mais o mosquito.

Fonte: Ministério da Saúde - Brasil CIVES: Centro de Informação dos viajantes

Precauções com o mosquito

1. O mosquito infectado pode picar e mesmo assim não transmitir a doença? Sim, de 20% a 50% das pessoas não desenvolvem a doença. 2. Por que algumas pessoas são picadas, mas não ficam doentes? Por características do sistema imunológico de cada um. 3. É verdade que o mosquito não pica à noite? A fêmea do Aedes tem hábitos diurnos, não costuma picar à noite. 4. Que outros hábitos o Aedes tem? O mosquito fica onde o homem estiver, e prefere picá-lo a qualquer outra espécie e também gosta de água acumulada para colocar seus ovos. 5. É verdade que o mosquito se reproduz mais rápido no calor? Por quê? Sim. No calor, o período reprodutivo do mosquito fica mais curto e ele se reproduz com maior velocidade. Isto explica o aumento de casos de dengue no verão. 6. Por que só a fêmea do Aedes aegypti pica? As fêmeas picam depois do acasalamento porque necessitam do sangue que contem proteínas necessárias para que os ovos se desenvolvam. 7. Quanto tempo vive o Aedes? A fêmea do Aedes vive cerca de 30 a 45 dias e, nesse período, pode contaminar até 300 pessoas. 8. Quantos ovos um mosquito coloca durante sua vida? Até 450. Descobriu-se que existe a transmissão transovariana, ou seja, que a fêmea, se estiver contaminada, inocula o vírus nos ovos e os mosquitos já nascem com ele. Isso multiplica as chances de propagação. 9. Por que a água acumulada é tão perigosa? Porque a fêmea deposita seus ovos em locais com água acumulada. 10. Água de piscinas é uma ameaça? Não se estiver recebendo o tratamento adequado com aplicação de cloro em quantidade correta. Caso contrário será um criadouro de mosquitos. 11. Adianta só tirar a água dos pratinhos que ficam sob os vasos? Não. Os ovos ficam aderidos às laterais internas dos pratos ou ainda nas laterais externas dos vasos. O ideal é optar por pratos que fiquem bem justos ao vaso e lavá-los com água e sabão, utilizando uma bucha para retirada de possíveis ovos. 12. Ovos ressecados do Aedes também são perigosos? Sim. Mesmo ressecados, os ovos são perigosos. Eles sobrevivem até 1 (um) ano sem água e, se neste período entrar em contato com água, o ciclo evolutivo recomeça.


A Star Money Transfers está de cara Nova! STAR BUSINESS & TRAVEL Agora também temos passagens aéreas!


Cozinha e bate papo

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 26

Ocasião para comemorar

Saúde! Santé! Salute! Cheers! Prosit! Kampai! Com essas palavras, no mundo todo brindamos as comemorações. No nosso caso, ao completar 1 ano do Nossa Gente queremos desejar muitos anos de vida sempre em ascensão, e do nosso cantinho através da comida, quero cumprimentar e homenagear o público que nos prestigiou e incentivou durante esse tempo com seus e-mails e telefonemas, fazendo-me sentir útil e realizada. Na mesa, exercitamos os cinco sentidos: a visão, a audição, o olfato, o paladar, e o tato. O número de leitores cresceu. Para os novos, além do brinde de boas vindas,

oferecemos a possibilidade de solicitar os cardápios anteriores pela internet que enviaremos com o maior prazer. Neste próximo ano, como pretendemos atingir mais leitores, nossa promessa é sempre agradar e inovar através de receitas testadas, procurando oferecer uma bem temperada variação em torno do eterno tema da boa mesa, agora com 12.000 convidados! Mudando um pouco a alegria da comemoração, gostaria de compartilhar com todos um texto que encontrei acidentalmente na internet e que pelo seu teor é um verdadeiro convite à reflexão:

“Multiplicamos nossas posses, mas reduzimos nossa qualidade de vida. Falamos demais, amamos raramente e enxergamos com clareza os defeitos dos outros. Aprendemos como ganhar a vida, mas nem sempre vivemos plenamente essa vida. Adicionamos anos à extensão de nossas vidas, mas não adicionamos vida à extensão dos nossos anos. Já fomos à Lua e dela voltamos, mas temos dificuldade em atravessar a rua e cumprimentar nosso novo vizinho. Estes são tempos de refeições rápidas e esquecemos de sentar à mesa com a família.. De lucros expressivos, mas de relacionamentos rasos. Estes são tempos em que se almeja paz mundial, mas perdura a intolerância em muitos lares. Temos mais lazer, mas menos diversão. Maior variedade de tipos de comida, mas menos nutrição. São dias de viagens rápidas, fraldas descartáveis, ficadas de uma só noite, corpos acima do peso e pílulas que fazem de tudo: alegrar, aquietar, dormir, emagrecer. É um tempo em que há muito na vitrine e nada no estoque, um tempo em que a tecnologia pode levar-lhe estas palavras e você pode escolher entre fazer alguma diferença ou simplesmente apertar a tecla DEL.” Autor Anônimo

Atenção Músicos Se você quer aprender a ler e escrever partituras musicais, estudar de forma prática e objetiva a teoria musical - Solfejo (fundamental para quem compõe).

Aulas de harmonia prática para piano e teclado. Aulas em grupo ou individual. Formação de bandas ou grupos musicais. Noções de Canto Coral. Chegou a sua vez de desvendar os mistérios da música.

Informações: Nilson Dizeu (407) 460-3914

Voltando às nossas comemorações do primeiro aniversário do NossaGente, aqui vai a receita de um prato muito gostoso e que, à primeira vista, parece ser muito sofisticado, mas não é. Pode ser servido num jantar comemorativo acompanhado apenas de arroz branco e uma salada verde. Boeuf bourguignon (ensopado de carne) ou Caçarola Borgonhesa. Ingredientes: 1 quilo de carne (músculo, coxão mole ou alcatra). 100 gr de cebola, em cubos 100 gr de cenoura em cubos 2 dentes de alho picados 30 gr de farinha de trigo 1 garrafa de vinho tinto (750 ml) Alecrim, salsinha, cebolinha 1 folha de louro 1 colher de sopa de extrato de tomate 1 litro de caldo de carne Sal e pimenta do reino à gosto 100 gr cebolinhas miúdas 2 colheres de sopa de açúcar 1 colher de chá de manteiga 150 gr de bacon em cubos 30 gr de manteiga para dourar o bacon Opcional, 250 gr de cogumelos Modo de fazer: Corte a carne em cubos, retire nervos e gorduras, tempere com sal e pimenta do reino. Coloque o óleo em uma panela grande e leve ao fogo. Quando esquentar, doure a carne. Junte a cebola, a cenoura, o alho, refogue mais um pouco. Polvilhe com a farinha e deixe cozinhar em fogo baixo por alguns minutos. Acrescente o extrato de tomate, o vinho, a salsinha, a cebolinha, o alecrim e a folha de louro. Cozinhe por 10 minutos e adicione o caldo de carne. Tampe a panela e deixe cozinhar durante 2 horas em fogo baixo, mexendo de vez em quando. Quando os cubos de carne estiverem macios está pronto. Preparo da guarnição: Descasque as cebolinhas e coloque-as em uma panela com o açúcar e a manteiga. Cubra com água e deixe cozinhar até que a água evapore e as cebolinhas fiquem caramelizadas. Doure o bacon em uma frigideira na manteiga. Acrescente, se quiser, os cogumelos frescos e refogue. Junte as cebolinhas. Na última meia hora do cozimento da carne pode adicionar batatas pequenas que cozinharão com a carne. Ou cozinhe as batatas separadamente e depois adicione à carne. Junte carne, cebolinhas, cogumelos, batatas, e bacon à carne pronta. Sirva com arroz branco. Agora uma sobremesa muito gostosa e que cabe em qualquer comemoração:

Bolo de Nozes. Essa receita nos foi solicitada pela Drª Keyla Carolina. Ingredientes: ½ quilo de nozes Cleide Rotondo batidas no Maiores informações liquidificacleide@nossagente.net dor ou no 407 276 2277 processador 8 gemas 400 gramas de açúcar Modo de fazer:

Misture as nozes moídas, o açúcar, e as gemas. Bata as 8 claras em neve bem firme e misture à massa delicadamente. Unte a forma com manteiga e polvilhe farinha de rosca. Forno alto por 10 minutos, e após 40 minutos de forno médio. A temperatura do forno e o tempo para assar vão depender do tipo de forno. Para saber se está pronto, deve-se colocar um palito no centro do bolo e ele deverá sair seco. Desenforme ainda quente. Recheio do Bolo Baba de moça Meia xícara de açúcar 1 colher de manteiga 6 gemas 1 lata de leite condensado 1 lata de leite de côco Misture o açúcar com 3 colheres de sopa de água, e leve ao fogo baixo sem mexer até formar uma calda em ponto de pasta. Junte a manteiga e retire do fogo. Passe as gemas por uma peneira e junteas à calda. Acrescente o leite condensado e o leite de côco. Mexa bem e leve novamente ao fogo baixo sem parar de mexer com uma colher de pau, até obter consistência cremosa. Deixe esfriar antes de colocar no bolo. Bem, parabéns para todos nós leitores, anunciantes, editores, colaboradores, por mais essa etapa. Até a próxima, Cleide


Tecnologia

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 27

CEBIT 2008 - Confira os lançamentos que fizeram sucesso Foi realizada no mês de março, em Hannover na Alemanha, a Cebit 2008, que é considerada a maior feira de tecnologia do planeta, e contou com a participação de marcas famosas e conhecidas do público mundial. O discurso de abertura foi feito pelo Chefe Executivo da Microsoft Esteve Ballmer, que desde fevereiro assumiu a posição antes ocupada por Bill Gates. O evento durou 6 dias e teve um público de mais de 460 mil pessoas, que visitaram os 5.845 expositores, os quais, em sua maioria, eram da Alemanha, seguidos pela China e Taiwan. O Brasil marcou presença com 17 expositores. A ASUS apresentou à feira o eePC 900, classificado como subnotebook, por ser pequeno e muito leve, com tela de 9’’ e não mais que 1 Kg. O modelo exposto utilizava o Windows XP, e como novidade trouxe uma CPU mais rápida, com 1 GB de memória ram, o dobro da última versão, um drive SSD de 12 GB, tela com melhor resolução, além de poupar bateria. O aparelho estará disponível na Europa em diversas cores, à partir de abril, em versão Windows XP e Linux. A versão Linux vai ser lançada com um preço médio de US$ 600.00. O preço da versão Windows ainda não foi divulgado.

na própria roupa. SeANDRÉ CHAVES gundo o fabricante, é 15 anos de experiência ideal para a prática de em diversas atividades exercícios, e pode ser de Tecnologia: suporte, lavado normalmente desenvolvimento, sem danos elétricos administração de ao sistema. O valor é redes, telecom, banco de 100 euros e foram de dados e projetos. lançadas somente Graduado em 2.000 unidades. A “UrAnálise de Sistemas ban Tool” é especialipela FASP zada em transformar produtos normais em acessórios, e espera lançar ainda este ano um travesseiro com conexão bluetooth, que pode ser sincronizado com um aparelho de telefone, permitindo ao usuário atender ao celular ou fazer ligações sem sair da cama. Para os que gostam de cantar ou ouvir música no banho, uma empresa de Honk Kong (nome não divulgado), lançou um

reais. Claro que não têm a qualidade das fotos via satélite mostradas pelo Google maps, mas dão uma excelente noção do local em que o usuário está. O novo software deve ser lançado até o final deste mês na Europa, por empresas como LG, Sony, e Asus. Os navegadores também começam a ter mais opções de uso. A empresa taiwanesa Globalsat, lançou um GPS que reproduz TV digital em formato Europeu, tem tela de LCD sensível ao toque, e dá suporte para formatos de música, vídeo e foto. Há ainda os GPS para rastrear a localização de filhos, ou outros membros da família. Se você não tem filhos, mas tem um cãozinho, não tem problema... você pode usar o Dog-GPS da Ultrapoint que é à prova d`água, vem inserido em uma coleira e que se ajusta perfeitamente ao tamanho do seu bichinho. Há também um modelo disponível em formato de colete, que conta os latidos e manda uma informação para o celular do dono cada vez que o cão late. A Microsoft fez sucesso na Cebit, com o lançamento de um novo game para o já existente XBOX 360, o “Rock Band”, que é

uma espécie de karaokê tecnológico que dá a sensação de se estar encarnando uma grande estrela do Rock. É possível escolher guitarra, bateria, ou microfone que simulam os originais. O Karaoke Hi Tech foi um dos preferidos entre o público adolescente que visitou a feira. Outro tema que chamou à atenção na Cebit foi a tecnologia “verde”, assim denominada pelas empresas que trouxeram produtos feitos de artigos que não são nocivos ao meio-ambiente ou economizam energia. A Fujitsu–Siemens, por exemplo, trouxe um monitor de 22 polegadas que não gasta energia para sair do “stand by”, e apesar de ter sido criticada pelo Green Peace em virtude de componentes tóxicos utilizados na sua fabricação, fez sucesso -“não é tarefa fácil”- disse o executivo responsável, -“mas estamos trabalhando duro para que nossos produtos sejam menos agressivos ao meioambiente sem afetar a evolução tecnológica dos mesmos”. A próxima Cebit já tem data marcada para acontecer, e será entre 3 e 9 de março do ano que vem, novamente em Hannover, e segundo Ernest Haue, diretor do conselho, vai manter as mesmas características deste ano, ou seja, atrair executivos e negociadores de empresas, e não público final consumidor de tecnologia.

O futuro em suas mãos

Segundo as tendências apresentadas na Cebit, as roupas do futuro devem unir controle sobre aparelhos eletrônicos e geração de energia, como este colete da marca Austríaca “Urban Tool”, que permite ao usuário comandar o iPod por meio dos botões

aparelho que leva o som do MP3 para dentro da água. O “nBath wireless speaker” pode ser usado na banheira, no mar, ou em uma festa na piscina. O som é audível até embaixo d`água, funciona com pilhas e sistema de transmissão sem fio de 2,4 GHz. Com apenas um tocador de MP3, pode-se conectar até 50 nBath’s à uma distância de 100m. O custo do equipamento é de aproxidamente US$ 27.00 e, por enquanto, está disponível somente na Europa e na Àsia. O fabricante está em busca de marcas distribuidoras em outros países. Os aparelhos GPS (Sistema de Posicionamento Global), também vieram com muitas novidades, e agora, no lugar das habituais setas que se movimentam pelas ruas, os softwares de GPS passam a mostrar prédios, monumentos e locais muito similares aos

Cursos de Computação

Enviar um email, compras pela internet, salvar fotos de sua família, etc . Hoje operar um computador é mais do que uma necessidade básica. Não se sinta excluído da era digital. Cursos para todo as as idades e níveis!

Preços promocionais

Nível Básico • Curso dirigido para pessoas que necessitam a aprender desde o início Nível Intermediário • Microsoft Word, Excel e Power Point • Como fazer um resume!

CYBER SCHOOL

Tel. 407 240-7280 / 407 770-7803 8421 S. Orange Blossom Trail #106 Ligue HOJE! Classes em Português, Espanhol e Inglês!

Problemas com seu computador? iPhone

Atualizações e “Flash”

Reparos em Computador Recuperação de Dados Redes e Internet Desenvolvimento de Sistemas e mais...

8421, S. Orange Blossom Trail #223 Orlando, FL 32809


Medicina Natural

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 28

O que a língua e o pulso representam na medicina chinesa A língua é usada como meio diagnóstico desde a Dinastia Shang, 1600 anos antes de Cristo. Desde então, se tornou um meio muito importante para avaliar a origem e localização das doenças . Após a colheita da anamese do paciente, o exame da língua e do pulso são parte fundamental do exame físico, para o diagnóstico e planejamento do tratamento a ser realizado. A observação da língua é baseada em quatro principais items: coloração, forma, saburra, e umidade. Dependendo do problema que o paciente apresenta, a área correspondente ao órgão afetado se apresentará alterada. Abaixo, vocês poderão ver o mapeamento da língua de acordo com a localizaçao dos órgãos afetados, da área do tronco, e se a enfermidade é superficial ou profunda. 1. Coloração da língua: A coloração normal da língua deve ser um vermelho pálido, ou seja rosado. De acordo com a coloração da língua, é possivel saber como está a condição do sangue, da nutrição, e dos órgãos.

Existem 5 tipos de colorações anormais: vermelha, pálida-branca, vermelhoescuro, arroxeada e azul. Por exemplo: Uma pessoa cuja a língua apresente a coloração vermelho-escuro nas bordas, significa que, provavelmente, o meridiano do fígado e da vesícula biliar está com excesso de calor. 2. Forma da língua: A forma normal da língua deve ter bordas regulares, sem abaulamentos, marcas ou depressões. Através da forma, podemos avaliar o estado do sangue, da energia nutritiva, e a condição de excesso ou deficiência energética. As formas de língua consideradas anormais são: muito fina, inchada, rígida, flácida, longa, curta, fissuras, desvios, marca dos dentes na lateral. Por exemplo: se a lingua é fina e pálida significa que existe uma deficiência de sangue impedindo o processo nutritivo normal do corpo. 3. Saburra da língua: Saburra é a camada esbranquiçada que reveste a língua . Ela não deve estar

Serviços de Guincho 24 horas Resgate e Remoção de Veículos

407 637-4031

• Rapidez na operação • Segurança • Português, Inglês e Espanhol Aceitamos todos cartões

em excesso, nem ser ausente. A saburra reflete o estado de nossas vísceras, que são os órgãos ocos do nosso organismo, principalmente o estômago. Se a saburra é muito fina e branca, significa que o estômago não está digerindo os alimentos de forma apropriada. Quando a saburra está ausente, significa que existe uma deficiência na função do estômago e da função yin do rim. E, se a saburra é muito espessa, significa uma invasão de fator patogênico, que pode ter vindo de fora, como é o caso de uma má alimentação, ou interno, por acúmulo de umidade no organismo. A coloração da saburra também é de grande importância para determinar o padrão da enfermidade, se é por calor (saburra amarela), ou por frio (saburra branca). 4. Umidade da língua: O estado de umidade da língua reflete o estado dos líquidos corporais. A língua normal deve ser levemente umidecida, indicando que os fluídos corporais estão intactos e estão sendo transformados e transportados adequadamente. Quando a língua está ressecada, ou excessivamente úmida, signica que os fluídos estão alterados. O PULSO, OUTRO IMPORTANTE RECURSO PARA O DIAGNÓSTICO Diferente da língua, o pulso irá nos mostrar com mais ênfase o estado energético do nosso corpo, de forma geral ou específica. Existem cerca de 28 tipos diferentes de pulso, cujo significado específico dependerá da(s) área(s) afetada(s). Um pulso normal tem em média 80 batimentos por minuto, com ritmo regular.

Como exemplos de pulso anormais temos: superficial, profundo, rápido, lento, irregular, vazio, em corda, forte, fraco, curto, longo, redondo, Elly Tuchler A.P. pontudo, fino, Médica Acupunturista licenciada entre outros. nos EUA Médica licenciada O pulso, ao no Brasil em Clínica Geral, nível superfi- Endocrinologia, Homeopatia, e Medicina de Família cial, signiTel: 407 373-0606 fica que a enfermidade está mais no exterior, como por exemplo, resfriados, diarréias alimentares, alergias. Quando o pulso é mais profundo, o significado é que a energia dos órgãos está comprometida em seu interior. Estes métodos diagnósticos, através da língua e do pulso, contêm uma sabedoria ancestral que nos possibilita até detectar desequilíbrios físicos ainda muito iniciais, antes mesmo de apresentarem os sintomas físicos que surgirão com o tempo individual de cada um. A prevenção das enfermidades pode aqui ser feita como meta de tratamento para Preservação de Boa Saúde. Esta deveria ser a função da medicina, promoção da saúde, e uma das metas de todos nós!!!! Até breve! Estas informações têm somente o propósito informativo-educacional. Caso você apresente algum problema de saúde, consulte o seu médico especialista, ou chame o serviço de emergência.

Assine o Jornal Nossa Gente www.nossagente.net

407 637-4031

asunnytowing@verizon.net

A SAÚDE É SEU MAIOR PATRIMÔNIO! A ACUPUNTURA E A HOMEOPATIA SÃO PRÁTICAS MILENARES DE MEDICINA QUE TRATAM DE FORMA INTEGRAL AS ENFERMIDADES AGUDAS OU CRÔNICAS, UNINDO MENTE E CORPO. • Tratamento para dores em geral, dores na coluna, ciático, etc • Artrites, reumatismos, fibromialgias • Sinusites, bronquites, problemas respiratórios e alergias • TPM, enxaquecas, dores de cabeça

• Depressão, insônia, ansiedade e síndrome de pânico • ADD, ADHD • Lesões ligadas à esportes como tenis, golf , etc.. • Gastrite, refluxo, sobrepeso e problemas digestivos, entre outros

SINTA-SE À VONTADE COM UMA MÉDICA BRASILEIRA! Atendimento em português, inglês e espanhol para adultos e crianças

Dr. Elly Tuchler, A.P. formada e licenciada nos Estados Unidos em Medicina Oriental e Acupuntura. Médica formada no Brasil, com 28 anos de experiência em Clínica Geral, Homeopatia e Endocrinologia.

Tire suas dúvidas: www.acuhomeo.com

(407) 373-0606 8615 Commodity Circle – Suite 10 Orlando FL 32819


Estética

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 29

CELULITE Gostaria de falar este mês de um assunto que incomoda muitos leitores (mulheres e homens), e do tratamento que ajuda a tratar tal condição. Estamos falando da celulite! Com a proximidade do verão, muitas pessoas já começam a sofrer, pois não se sentem confortáveis com a aparência atual, com o acúmulo de gordura que martiriza a tantos. A celulite não escolhe suas vítimas. Atinge homens e mulheres, e se instala em diversas regiões do corpo (coxas, barriga, braços, ou bum-bum). Até mesmo a mais magrinha das modelos pode ter o visual casca de laranja. O QUE É CELULITE? Na França, a lipodistrofia ginóide (celulite) já é aceita como uma genuína condição médica há mais de 40 anos. Tanto que tratamentos anti-celulite estão disponíveis no Serviço de Saúde Nacional. Médicos franceses acreditam que se a celulite não é tratada pode gerar mais problemas médicos como por exemplo, a artrite. Além das causas genéticas e hormonais, a celulite pode ser o resultado de má circulação. É geralmente visível em áreas de baixo desenvolvimento muscular. A celulite difere da gordura, pois não responde tão facilmente a dietas e exercícios. Análises microscópicas revelam um acúmulo de toxinas no espaço entre as células. Estas toxinas são o produto final do metabolismo celular. CAUSAS DO PROBLEMA 1. Acúmulo de toxinas (poluição, nicotina, cafeína, alimentos processados, medicamentos) 2. Circulação debilitada (baixa capacidade de eliminação de toxinas, sistema linfático debilitado) 3. Retenção de Fluídos (hormônio feminino estrógeno, insuficiente ingestão de líquidos) 4. Células gordurosas alargadas (aumento de compressão no tecido adiposo) 5. Stress (sistema imunológico debilitado) 6.Hereditariedade (predisposição ao acúmulo de gordura e retenção de líquido) GRAVIDADE DO PROBLEMA A celulite apresenta diferentes estágios de severidade. NÍVEL 1: Ainda neste estágio, não é possível enxergar as depressões da pele. Porém, as células de gordura já apresentam inchaço devido ao acúmulo de toxinas e retenção de líquido. NÍVEL 2: Neste estágio, a pele já apresenta leves ondulações, principalmente quando se movimenta. Neste estágio, a circulação fica debilitada devido à retenção de líquido. NÍVEL 3: Aqui a situação já está bem agravada, pois além do aspecto casca de laranja, também aparecem microvarizes devido à circulacao debilitada. As células gordurosas se multiplicam, o que gera compressão nas terminações nervosas devido ao número de nódulos gordurosos. NÍVEL 4: Neste nível final, os nódulos enrigecem e causam dor e vermelhidão na região. Além da sensação de cansaço, as pernas apresentam-se inchadas, porém a pele flácida. Depois de 7 anos de intensa pesquisa, o bioquímico francês Olivier Fouche criou, em 1979, um tratamento único e extraordinário para correção da celulite e

melhora do tônus da pele e dos músculos. Com dois benefícios extras, perda nas medidas e desentoxicação! Delane Ramos Desde então, Bióloga e Esteticista Clínica. IONITHERDelane é formada em Biologia MIE se tornou pelo Rollins College e trabalha o tratamento como Esteticista. Para maiores número 1, informações escreva para del.ramos@nossagente.net não somente na França, mas em toda Europa. Além de ser um tratamento anticelulite, IONITHERMIE é a opção ideal para pessoas que: 1. perderam muito peso (através de cirurgia ou dietas), mas sofrem de flacidez; 2. frequentemente viajam de avião - hidrata e remove excesso de fluídos; 3. tem um grande evento e não entram naquele “pretinho basico”; 4. se excederam na noite anterior na bebida ou nos doces; 5. se resfriaram, pois remineraliza, reidrata, e ativa a circulação. O tratamento utiliza uma máquina que transmite 2 formas suaves de estímulo elétrico através de um gesso condutor. logo após a aplicação manual de produtos com ingredientes ativos altamente eficazes. Os estímulos elétricos ajudam em duas tarefas. A primeira é para penetrar os ingredientes ativos até a camada mais profunda da pele. Estes produtos dissolvem e dispersam acúmulos gordurosos e de toxinas. E a segunda tarefa é a de firmar e tonificar a pele e os músculos da região, além de melhorar a microcirculação. Tudo isto dando ênfase ao conforto da pessoa. O que se nota depois da sessão? Os resultados são imediatos e visíveis já na primeira vez! Uma melhora na aparência da celulite, melhora na elasticidade da pele, desintoxicação e remineralização, perda de até 8 centímetros por região, melhora no tônus da pele e dos músculos, além da sensação de relaxamento. Enquanto a maioria dos tratamentos para celulite usam 1 ou 2 dos elementos para atingir resultados, IONITHERMIE utiliza todos os elementos. Por isso que os resultados são imediatos, causando satisfação e confiança por parte do cliente. Apesar de ser um tratamento não-invasivo, os efeitos são sistêmicos. Portanto, é imperativo que haja uma consulta detalhada antes do tratamento. As contra-indicações são: gravidez, cliente estar amamentando, prótese metálica, condições cardíacas, trombose, câncer, condições renais ou hepáticas, DIU de cobre, e pressão alta. Apesar de oferecer resultados imediatos, IONITHERMIE oferece um kit completo de produtos altamente eficazes. Para as pessoas que não podem fazer o tratamento, o kit é ideal. E para as pessoas que fazem o tratamento, os produtos vão potencializar os resultados. Portanto, caríssimos leitores, se nenhuma dessas contra-indicações lhes afetam, não esperem nem mais um dia para entrar no ritmo de verão de cabeça erguida e pele lisinha!

Gustavo Vargas

Imigração Advogado Especializado em

• Corte de Imigração • Asilos • Residências • Vistos de Trabalho • Vistos para Investidores • Certificado de Trabalho (PERM) • Vistos de Estudantes

Immigration

Falamos Português e Espanhol Ligue

407 835-1009 e marque uma consulta confidencial information@immlawcenter.com

Aceitamos Cartão de Crédito e facilitamos o pagamento

132 E. Colonial Dr #211 Orlando FL 32801 “A contratação de um advogado é uma decisão importante que não deve se basear somente em anúncios. Antes de você decidir, solicite-nos o envio gratuito e por escrito de nossas qualificações e experiência.”

Seguros de Saúde Seguros de Vida Aposentadoria Representamos as melhores companhias

407 328-0096 1 800-643-9445

Chame-nos para um orçamento sem compromisso. latinsurance@earthlink.net

Adivinhadora, Curandeira, Conselheira Espiritual

Dna. Helena

Mais de 40 anos de experiência. Garante ajuda no amor e no casamento. Se você não pode dormir, tem má sorte, nada em sua vida vai bem e deseja conquistar o seu amor. EU garanto ajuda. EU tiro o mal e a sombra que obstrui seu caminho. EU garanto ajuda em separações de casamentos e amores. EU tiro a bruxaria e todo o mal que esteja em seu corpo. Em apenas uma visita, você se convencerá que sou a melhor entre todas que você já consultou. EU posso colocá-lo no caminho da felicidade. Apenas olhando para você, EU saberei todos seus problemas. Resultados garantidos em três dias! Faço visitas à domicílio Para mais informações ligue

407 396-0020

Perto da 192 HWY

Celebration, FL


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 30

ALL TOUR AMERICA

Uma frota moderna garante a qualidade e segurança dos serviços.

Por Rita Pires A All Tour inaugurou a linha de ônibus diário Orlando / Miami / Orlando, saindo todos os dias às 12 PM do escritório situado na 5876 Precision Drive (atrás do prédio da Flash), e voltando todos os dias às 8PM do Miami International Airport (Terminal J, segundo piso, em frente à cia. aérea Allitalia). Esta linha vem de encontro às necessidades dos clientes, proporcionando um transporte seguro e confortável. Além de Orlando, a empresa oferece também serviços em outras cidades dos Estados Unidos como: Las Vegas, New York e San Francisco. A All Tour, fundada na cidade de Orlando em 2000, é uma operadora especializada em pacotes de turismo. O transporte em ônibus e vans, os tickets para as atrações em Orlando como os parques, dinner shows (Arabian Nights, Medieval Times, Pirates), os jogos da

NBA, os hotéis, casas de aluguel para temporada, aluguel de carros e passagens aéreas para todas as partes do mundo, tudo isto faz parte dos serviços oferecidos com alta qualidade para atender cada vez melhor a nossa sociedade. A All Tour entende que qualidade e bom atendimento são a base de toda empresa renomada. Mais que uma boa estrututa material é a filosofia de trabalho que garante o sucesso da empresa. Maiores informações no telefone: (407) 226-0700 / 1866-749-8687.

Um exemplo de solidariedade Clinger de Andrade é um exemplo a ser seguido. Em outubro de 2003, Glinger se registrou como um possível doador de medula óssea em uma das campanhas realizadas pela Icla da Silva Foundation e, recentemente, foi identificadocomo um doador em potencial de medula óssea para um paciente. Após a realização de alguns exames, Clinger foi ao hospital para doar sua medula, que é um procedimento simples, semelhante ao de doação de sangue. A atitude de doar a medula óssea se tornou mais importante ainda para este brasileiro de 33 anos após este realizá-la. Ele disse que “a partir do momento que você se registra, você tem que estar ciente de que você se dispôs a salvar uma vida, que é uma coisa muito séria”. Nesse sentido é que a comunidade brasileira aqui nos Estados Unidos pode demonstrar solidariedade àqueles que necessitam de ajuda, e seguir o exemplo de Glinger. A agenda completa de campanhas pode ser conferida no site www.icla.org. Para aqueles que já se registraram como possíveis doadores de medula óssea, por favor, entre em contato com a Fundação Icla da Silva para atualização de endereço ou telefone através do telefone gratuito 1866-336-4252 ou por email Info@icla.org. COMO SER UM DOADOR O procedimento para se tornar um potencial doador de medula óssea é bem

Na foto uma parte da equipe de atendimento e motoristas que é de mais de 24 funcionários

Brasileiro, Clinger, doando medula óssea.

simples: basta preencher um formulário, fazer um rápido exame passando um cotonete pela parte interior da bochecha, e estar disponível para doar para qualquer paciente que precise. Caso o doador cadastrado seja compatível com algum paciente, este, após fazer alguns exames médicos para verificar seu estado atual de saúde, fará a doação da medula óssea. A doação se dá através da retirada de algumas células de sangue da medula óssea (célula mãe do sangue), e ocorre de forma semelhante a uma doação de sangue, em 80% das vezes, sem dor, e no mesmo dia a pessoa vai para casa. A outra maneira de se fazer o transplante é através da doação das células mãe do sangue sendo retiradas com uma agulha e seringa de dentro do osso da bacia ilíaca sobre anestesia, a qual também ocorre de uma forma segura e o doador também vai para a casa no mesmo dia.

Via Bahia de cara nova

e t r a C a L a u Men egiana • Filé à Parm lo • Bife à Cava lado • Bife Acebo ixe • Filet de Pe ango • Filet de Fr is • e muito ma Por apenas

$ .99

8

Por Prato

O que a Bahiana tem PRATO ESPECIAL Um prato serve 2 • Acarajé pessoas • Bobó de Camarão • Xinxin de galinha • Muqueca de peixe • E outras delícias Por apenas

18

$

.99 Por Prato

E TEM MAIS .... • 4ª

feira - Dose de chopp por apendasu$pla 1.99 • 5ª feira - K araokê a partir das 8pm • 6ª feira - P agode a partir das 9pm • Sábado - F orró a partir das 9pm

Em Breve CHURRASCO! Aguardem!

Novo Menu de apeRITIVOS

a partir de

5648 International Dr. Orlando FL 32819 Tel.: 407 363-0906 ou 407 383-6739 Perto do Bill Wong’s - Lux Night Club - Próximo da esquina Kirkman com International. Dr.

$

1

.99


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 31

Mantendo a Elegância

Uma produção requer uma grande dose de sensatez, isto traduzido significa que o conjunto de peças a ser escolhido em seu guarda-roupa pode transformar-se em uma bela obra ou num grande fracasso.

Sem sustos! Consultores de moda já fizeram a experiência de buscar dentro do guarda-roupa de pessoas dos mais variados tipos e gostos, peças que nunca foram usadas em conjunto e, para surpresa dos proprietários destas roupas, eles podiam andar na moda tranqüilamente, sem cometer abusos e ainda sem gastar em novas peças e acessórios. Já sabemos que a moda é cíclica, vem e vai com grande frequência, muitas vezes sofrendo poucas modificações. Porém, a grande aliada de estarmos de bem com o guarda-roupa nada mais é do que nossa própria imagem refletida no espelho. Também já foi dito por muitos que somos o que vestimos, ou seja, características de nossa personalidade acabam surgindo, e se dilatando através das roupas que usamos. Portanto, antes de sair para qualquer local e ocasião, é totalmente indispensável checar se estamos de acordo com o objetivo e, muito importante, diria de importância total para o seu bem, estar em completa harmonia com o tipo físico. Veja a seguir alguma dicas de quem entende:

• Para a baixinha: se for esbelta, pode usar tudo. • Para as gordinhas, a saia tem que estar acima do joelho; • Para a alta : é indicado o uso de pantalonas e camisas masculinas; • Para a gordinha : roupas escuras, camisas e saias retas; • Para a magra demais: o maiô é mais indicado que o biquíni; • Para a negra : cores fortes, como os tons de azul; • Para quem tem cabelos curtos : se tiver pescoço bonito, pode usar colares, gargantilhas e golas altas; • Para quem tem cabelos compridos: o meio-coque com fios soltos e gola careca é perfeito; • Para a loura : o preto fica muito bem. Tons dourados também; • Para quem tem pouco busto: tudo, menos silicone! • Para quem tem busto grande : decotes altos, nunca! Os “Vs” e os “Us” ficam muito bem. • Para a de quadril largo: se as pernas forem compridas e a cintura fina, calças e saias retas;

Importante: • O que cai bem: blazer bem cortado, camisa branca, brincos de argola; • Roupas e acessórios vulgares: lycra, mules ou qualquer coisa que faça tec-tec no chão; • O que é fundamental ter no guarda-roupa : uma calça jeans, um par de tênis, uma camisa branca, uma boa bolsa, um pulôver de qualidade e um terninho preto.

Oportunidade de Negócios O mercado de rede é uma forma comprovada de se construir um negócio de sucesso. Milhões de pessoas já o fizeram e você também pode! E como NIKKEN combinam produtos para o bens-estar e o mercado de rede você descobrira não só um negócio, mas um novo estilo de vida. • Trabalhe de sua casa • Ganhe dinheiro com uma oportunidade comercial pronta para funcionar • Seja parte de uma indústria próspera • Obtenha ganhos residuais que continuam crescendo • Diga adeus ao seu chefe e trabalhe para você • Tenha dinheiro para viajar pelo mundo

Fonte : PAULA MATOS ( SCENARIO FASHION MAGAZINE )

uma semana e Para recepções maiores, de quinze dias à três semanas. - Pode-se comer a cereja ou a azeitona que enfeitam os drinques? Sim. Procure comê-los logo, pois assim a borda de seu copo ficará livre para que você possa beber seu drinque sossegado, sem a fruta ou a azeitona incomodando.

DICAS DE ETIQUETA A Etiqueta social é bastante extensa, e com temas dos mais variados, por isso procuramos mesclar as perguntas para que todos possam aproveitá-las. Percebemos que nos dias de hoje o interesse pela etiqueta aumentou nos diversos segmentos, e em ambos os sexos. Pudera, ela representa importante papel no dia-a-dia das pessoas, inclusive contando pontos profissionalmente. Aproveitem mais algumas dicas selecionadas especialmente para vocês! - Com que antecedência devemos convidar as pessoas para uma festa ou jantar? Para reuniões informais, três dias são suficientes; Para jantares mais íntimos,

- Como devemos proceder quando percebemos que o presente que demos está com preço? Pedir desculpas é o mínimo que podemos fazer. Não há necessidade de ficar falando do assunto, ou mesmo se desculpando com todas as pessoas. Para evitar este tipo de constrangimento, tenha o costume de verificar sempre antes de embrulhar um presente se ele está sem o preço, caso seja você mesma quem o embrulhe. No caso de ser a vendedora da loja, recomende para que tome o mesmo cuidado, verificando se a etiqueta do preço foi mesmo retirada. - Quando servimos bebidas, devemos colocá-las em alguma garrafa especial, como as de cristal por exemplo? Não. As bebidas como uísque, vodca e vinho devem ser servidas nas suas próprias embalagens. As garrafas de cristal são pouco práticas, muito pesadas e podem ser utilizadas atualmente como objetos decorativos.

Centro Espírita Amor e Caridade

“Fé inabalável só o é a que pode encarar frente a frente a razão em todas as épocas da Humanidade”. Allan Kardec Reunião Espiritual e Atendimento Fraterno Quarta-feiras às 7:30 PM Informações 407 758-2167

• Compartilhe com sua família os momentos mais importantes da vida • Aposente-se quando quiser • Tenha controle de seu destino... e sua vida

Ligue 407 592-9386 e mude sua vida!!!!

11753E S Orange Blossom Trail Orlando, FL 32837

www.amorecaridade.bravehost.com

NO PLAZA ATRÁS DO SUPERMERCADO LA MARKETA

Somos um Centro Kardecista afiliado a Federação Espírita da Florida.


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 32

História contemporânea -- nem clássico, nem comédia -Hoje me sentei para escrever mais uma das minhas fábulas, aquelas estorinhas que nada têm que ver com a realidade do dia à dia, porém muito semelhante às de muitas pessoas que saíram das suas plagas num sonho dourado, ou pelo ímpeto de melhorar, viajaram muitas horas num gigantesco avião lotado, e devido à tanta ansiedade, nem acharam as poltronas desconfortáveis. Na ponta de cá, pouco ou nenhum conhecimento com quem quer que fosse. Nenhum apoio ou orientação. Era tudo ou nada. Tudo a ganhar (pensava), e nada a perder, pois após a perda do seu último emprego (há 8 meses), foi só gastar, as economias voaram, o fundo de garantia se foi. Da troca do carro por um mais velho, passou adiante seus consórcios, deu entrada no auxíliodesemprego, e se transferiu com a família pra casa dos avós, e mais o escambau. Sola de sapato, gastou a do novo, e entrou num que já nem usava mais. A procura pelos anúncios mirabolantes de como ganhar algum (porém, tendo que pagar um “x” pela dica)... Todos os dias era a mesma penitência... anúncios para vendedor, cobrador (não tinha experiência). Tentou comprar uma moto, mas lembrou da violência do trânsito, e pra

que uma moto se nunca tinha tentado dirigir uma? Foram diversas portas batidas em muitas tentativas por nada, nadica de nada. Parecia que todas as hipóteses tinham se acabado. Bateu aquele desânimo... Com o passar do tempo, as coisas foram ficando mais tensas, vieram os desentendimentos. Sua mulher e filhos acostumados num bem-bom (bom colégio, bons shoppings, bons finais-de-semana), já impacientes com tanta conversa, estavam complicando ainda mais o seu inferno astral. Certa feita chegou cansado e com uma fome daquelas, de mais uma andança por nada, e encontrou sua mulher num papo daqueles com a sua sogra (eu podia ter aliviado e dizer a mãe da sua mulher), que ao vê-lo deixou o assunto prá lá e nem deu até logo quando saiu. Deuse início àquela sensação de perseguição, desprezo, etc e tal. Os amigos que pensava serem muitos, tentaram dar uma mãozinha, mas não tinham tempo de parar seus afazeres para dar mais atenção do que já tinham dado. Então, só restou uma saída... Tentar algo lá fora. O resto da estória deixo por conta de sua imaginação, pois por aqui estamos, e nem sei se você conhece alguém que já tenha passado por uma situação dessa.

TARCISO, WANDERLEY, ASSIS, LUCAS, HAMILTON E ÉDIO, adeptos da aviação, sempre presentes em todas as expôs já realizadas em Lakeland, FL, desde que por aqui aportaram. Esta turma de amigos brasileiros se reúnem para curtir este evento que tem tido a participação da nossa Embraer. Eles garantem ser mais seguro viver no ar do que na terra. Será? Esta é uma das mais visitadas feiras ao ar livre da Flórida Central.

GRUPO ÉTNICO – na foto, alguns dos alunos de diveros recantos do mundo que vêm a Orlando aperfeicoar o seu inglês, e aproveitam para dar uma esticada nos parques da Disney, afinal niguém é de ferro, e nem só de estudo vive o homem. Na equipe, a presença de alguns brasileiros contagiam o ambiente com sua alegria. É isso aí, garotos!

LACHINA LAATYNA, UMA ESTRELA DESPONTA (Brasileira que acontece) Como RAQUEL ROMERO, iniciei a minha carreira com 15 anos na Orlando Opera. Após a audição, fui para a Escola de Performing Arts em Orlando, estudei várias matérias como, Teoria, Teatro, Piano, Chorus, História da Música, ao mesmo tempo em que fazia eventos com o grande pianista e amigo Nilson Dizeu, com um repertório de Bossa Nova , MPB e Jazz. Foram muitas as apresentações em colégios, igrejas, shows, etc., o que me deu um enorme conhecimento. Cursei a faculdade na Full Sail de Engenharia de Áudio em 2007, e assim que concluí o curso, fui para NY trabalhar em um estúdio histórico e de gravação em Time Square, “Quad Recording Studios”, onde eu trabalho até hoje com artistas e engenheiros (técnicos) dos mais variados ritmos, e muitos que já ganharam Grammys. Atualmente, estou estudando educação vocal com o professor Craig Derry, que tem 40 anos de experiência na indústria da música, e que já treinou vários artistas como, Alicia Keys, Angie Stone, Marc Anthony, La india, Etta James, Mary J. Blige, Ashanti, Blackstreet Boys, Missy Elliot’s, e muitas outras celebridades. Também estou fazendo aulas de dança: samba, salsa, hip hop, na “Djoniba Dance Centre”. Algo inédito é que estou traballhando na criação das minhas próprias músicas, procurando a essência para transmitir uma mensagem positiva. Em breve, meu website estará finalizado para todos conhecerem: Lachinalaatyna.com

ME CONTARAM (AQUI VALE A PRIMEIRA MÃO) Que em Orlando, dentro em breve, será iniciada a construção de uma das mais altas e gigantescas atrações do mundo. Coisa pra se ver de cima, por cima , algo diferente, luxuoso, e que só existe em poucos países . O ponto mais alto desta história é que o responsável técnico pela brincadeira sera um engenheiro brasileiro, radicado aqui. Êta, cabra bom! Depois eu conto mais detalhes. PARABÉNS AOS ANIVERSARIANTES DE ABRIL, especialmente Ana Piancastelli (dia 7), RAUL TREMENDÃO (dia 12), Renata Souza e Gustavinho (dia 19). TORY WINTER - CANTOR E ATOR , detentor de uma belíssima voz, este Jamaicano, amante das músicas e ritmos brasileiros, radicado em Orlando há muitos anos, é um dos mais completos artistas que já assisti. Com diversos discos gravados e vendidos por este mundo afora, Tory é único num palco, cantando e dançando, transformando seus shows em energia pura, contagiando a todos. Tem seu fiel e dileto público, e ainda lhe sobra tempo para incursões no mundo cinematográfico. O Homem é bom mesmo! Vale a pena assistí-lo.


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 33

Comprando ou vendendo sua casa? Sua Realtor é Marta Rocha, ajudando você a obter sempre o melhor preço!

11500 S. Orange Blossom Trail Suite 6 Orlando, FL 32837 CULTURA DO BRASIL EM DESTAQUE No dia 24 de março passado, a Dr. Phillips High School, em Orlando, recebeu a visita de um grupo de estudantes de música e dança brasileiras da University of Florida, em Gainesville. A apresentação foi feita para estudantes e professores de música e dança do Magnet Program da Dr. Phillips High School. A Escola de Música da Universidade da Florida (Gainesville), dedica uma de suas classes à exploração da rica cultura musical brasileira. Dirigido pelos professores Dr. Larry Crook e Dr. Welson Tremura, o curso é aberto aos alunos da University of Florida, da Santa Fe Community College, e artistas locais. O grupo musical se chama Jacae Brazil, e conta com no máximo 20 pessoas. Já o grupo de dança se chama Capoeira Luanda. Este grupo faz parte do intercâmbio cultural de artes do Brasil, e se dedica a promover o enriquecimento cultural e artístico para Gainesville e outras comunidades, através da educação. A liderança do grupo de dança é do Professor Wellinton Porto, mais conhecido como “Borracha”.

NALDO, como é conhecida esta figura popular, um misto de vigilante do Alliance Business Center e um excelente chefe de cozinha. Fui outro dia a um casamento em que a comida tinha a marca registrada do garoto Naldo e, sem brincadeira, a coisa tava pra lá de bom. ROBERTA HOLANDA, mãe de Ana Luiza (10 anos), uma das funcionárias da Chang Express de Orlando, merece nota dez pelo seu atendimento. Isso aliado a uma atenção difícil de ser encontrada. Parabéns! Relay for Life é o que está promovendo a Dr. Phillips High School no football field, entre os dias 18 e 19 de abril (sexta-feira e sábado), com a finalidade de arrecadar fundos para pesquisas para cura do câncer. Este evento realizado todos os anos, tem a participação efetiva de toda comunidade do Southwest de Orlando. Toda arrecadação com doações e afins será encaminhada à instituição responsável. Participe você também!

MARIA SOL, proprietária do Jazz and Samba, muito feliz da vida com o intenso movimento em suas instalações. A procura para festas particulares, casamentos e outros eventos tem sido muito grande. SARITA SCHWARTZMANN, A PERCUSSORA detentora de uma capacidade desbravadora, Sarita descobriu e divulgou sua participação no Projeto SING LIVE. Após a primeira apresentação em Orlando, onde foi vista com um coro bem estruturado, apoiado por uma excelente orquestra com arranjos belíssimos, sem falar numa regência magnífica do Maestro JOHN MORRIS. Deixou todos com água na boca. Começou a aflorar nos amantes da arte de cantar aquela vontade de também fazer parte do grupo, e aí, ROSANGELA, KERMA, DENISE, FLAVIO Sarita ao lado do E DEISE, aderiram à Diretor de Vozes idéia da percussora e Dirk Donahue hoje, para orgulho da nação brasileira, integram esta seleção de artistas que por certo crescerá bem mais. Vale a pena assistir a um dos espetáculos!

Cell 407 797 4470 marta@dpgrealty.com

Dê a sua empresa o destaque que ela merece EmbroiDERY • Silk-screen • Uniformes, Camisas sociais, Camisetas, Polos. • As melhores marcas para destacar a sua marca. • Aplicação serigráficas, criação e reprodução de peças. • Produtos exclusivos, de acordo com sua necessidade.

www.catalogsportswear.com/starservices

Inquietações : 1- Cuidado com a onda de assaltos (à mão armada, inclusive ) que vem ocorrendo na área do antigo Beltz, na International Drive. De repente, bandidos aparecem do nada e não estão respeitando mais nem as lojas. Estão botando pra quebrar. Todo cuidado é pouco. 2- E a gasolina, onde vai parar ? A moda é trabalhar perto de casa e andar de bus, ou uma bicicletinha (a motor, é claro). Hoje já começa a pesar no orçamento e nas mercadorias que sobem de preços todos os dias. Parece coisa do Brasil de antigamente. 3- A volta dos nossos amigos ao Brasil, por diversas razões. Estão começando a achar que por aqui tá ficando difícil. “E no Brasil?” perguntou outro dia um amigo, “Será que tem o que fazer?” Todo cuidado é pouco, gente... não adianta se apavorar.

407 774-2550 FAX 407 774-2555

Tel.

510 Douglas Ave. Suite 1019 Altamonte Springs, FL 32714 starservicesusa@cfl.rr.com


15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 34

12.615 pessoas despertam para Cristo Por Leonardo Pereira Dr. Rodney e sua esposa, Adonica Howard-Browne, sempre souberam do chamado específico que tinham para a obra nos Estados Unidos. Porém, somente em 1987, mudaramse da África do Sul como misssionários, com três filhos ainda pequenos e trezentos dólares no bolso. Pouco mais de dez anos depois, fundaram a igreja The River, em Tampa, que contou com a presença de mais de 500 pessoas para o primeiro culto. Depois de mais de 20 anos, lideram um grande ministério, um instituto bíblico, e escola de louvor e adoração. Durante este tempo, Dr. Rodney e seu ministério viajaram por dezenas de países pregando o evangelho e salvando milhares de vidas. Deus, entretanto, lembrou Dr. HowardBrowne de seu chamado que nasceu há muitos anos pelos Estados Unidos. Tocado

Pastor Dr. Rodney Howard-Browne e Pr. Edson Souza, da Assembléia de Deus em Orlando

fortemente em seu coração decidiu se dedicar somente a essa terra. A partir de então, cancelou todas as cruzadas e eventos internacionais e se focou totalmente no seu chamado. De norte à sul e de leste à oeste, inúmeras cruzadas têm sido realizadas. O principal objetivo tem sido alcançar as pessoas perdidas. O seu ministério continua a viajar por outros países pregando o evangelho. Orlando, no final do mês de março, recebeu o Revival Ministries International. Os pastores Edson e Ozanides Monteiro tiveram a honra de abrir as portas da Igreja Assémbleia de Deus para a realização da cruzada que marcou história e mudou o destino de milhares de pessoas. Segundo o Pastor Edson - “Sem dúvida alguma, foi um privilégio e uma honra imensurável receber esse ministério tão abençoado. Vi e experimentei a unção e o poder que Deus derramou. Presenciei de perto o Espírito Santo que, de uma forma maravilhosa, curou minha esposa e operou muitos outros milagres. Agradeço a Deus o carinho e o cuidado em nos conceder algo grandioso como foi essa cruzada. E eu creio que esse evento veio marcar o começo de uma nova época.” “Deus está despertando Sua igreja. O tempo está acabando e Ele tem preparado Sua noiva para o grande dia. Temos que nos levantar, fazer nossa parte, e levar o máximo possível de pessoas para o Céu.” disse a Pra. Ozanides Monteiro. O treinamento intenso para o evange-

lismo foi dado de segunda à sábado. Após receberem as instruções, crianças, jovens, adultos e idosos saíram para resgatar os perdidos. Ruas, hospitais, orfanatos, asilos, e muitos outros lugares, se tornaram alvos. Doze mil, seiscentas e quinze pessoas aceitaram Jesus. Segundo o Prs. Ismael e Claudia Pereira, “Foi uma experiência incrível estar nas ruas, levando o Evangelho às pessoas. Precisamos estar dispotos, o restante Deus faz. Ele toca os corações, Ele transforma, e Ele opera. Em duas horas conseguimos, pelo Espírito Santo, guiar vinte e três pessoas à Cristo. Foi uma alegria indescritível.” A Bíblia diz que há festa nos céus quando um pecador se arrepende e se rende ao Senhor. Cultos foram realizados nas noites de terça à sexta-feira. A cantora Sharon Quilan, Ordained Praise, Adlan Cruz, levaram à igreja a adoração, preparando os corações para receber a palavra de Deus. A cruzada contou com o apoio de muitos pastores brasileros de diferentes denominações tais como, Pr. Roberto Boselli, Pra. Ge Falcao, e muitos outros. Pra. Rita Fernandes, Presidente da Associação de Pastores de Orlando, comentou “Fiquei maravilhada em ver o carinho e o amor dos americanos pelos imigrantes. Eles definitivamente vieram para despertar a igreja brasileira, trazendo um evangelismo dinâmico, rapido, desafiador e eficaz. Compareci três dias e fiquei muito feliz em ver o trabalho.” Uma cuidadosa estrutura

Zelita Willian, Pastora Rita Fernandes, Presidente da Associação dos Pastores de Orlando e Pastora Cleonice Mello

A cantora Sharon Smethurst

foi montada para atingir o máximo possível de brasileiros, com tradução simultânea dos eventos realizados em inglês. Pr. Hermes Falcão, lembrou que Jesus diz na Bíblia, “É-me dado todo o poder no céu e na terra. Portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo; ensinando-os a guardar todas as coisas que eu vos tenho mandado; e eis que eu estou convosco até a consumação dos séculos.” (Mateus 28:18-20)

Pastor Hermes Macedo, Pastora G. Falcão, Pastora Claudia Pereira e Pastor Ismael Pereira


International Food Club (Orlando) 4300-A LB Mcleod Rd Orlando, Fl 32811

Publix Sabor (Kissimmee) 1980 East Osceola Pkwy Kissimmee, Fl 34743

Wal Mart @ 535 (Kissimmee) 3250 Vineland Road Kissimmee, Fl 34746

Visite-nos na Hispanic Fair Both #1151-1153



15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 37

Pastores se reunem durante café da manhã

A reunião da Associação dos pastores do mês de março, foi realizada na PIBBO, onde o Pr Jedaias Azevedo recebeu os pastores das igrejas locais com um delicioso café da manhã. A Pra Rita Fernandes, presidente da Associação, liderou a reunião, deixando todos os presentes bem à vontade. A parte de adoração foi ministrada pelo pastor vice presidente da AME, Eduardo Oliveira.

O Jornal Nossa Gente esteve presente, se colocando à disposição na divulgação dos eventos e dos trabalhos feitos em prol da nossa comunidade. Todos os meses a AME (Associação dos Ministros Evangélicos) se reune em diferentes igrejas, com o objetivo de fortalecer a igreja, unindo forças e beneficiando a comunidade brasileira, através de ações sociais e eventos aberto ao público em geral.

Evento Superstation e TV Globo International em Pompano Beach No simpático “Chateau de Ville”, que hoje faz parte do grupo Rodízio Gaúcho , Yara e Jô Cavaignac e Sônia Carvalho, receberam clientes , agências e imprensa para um jantar de negócios, muito bem atendido e regado à otimos vinhos! A surpresa veio na sobremesa: a diretoria da Superstation/TV Globo Intl. apresentou um pacote de incentivos para anunciantes que foi recebido com palmas! Afinal, nestes momentos de crise (e todos sabemos que ela está aí) uma boa parceria favorece a todos e estimula novos negócios! Vejam as fotos:

Dreey-C e Paulo Caram

Novidades no Via Bahia O Restaurante Via Bahia reformulou seu cardápio e agora serve comida A La Carte. Com pratos começando em $8.99 (Bife à cavalo, Bife àParmegiana, Filé de Frango, etc) mais um buffet de salada. O casal Fonseca vem inovando e mantem uma clientela fiel. Agora às quartas-feiras, das 8pm às 10pm, tem um Happy Hour com 2 chopps a $1,99 e um novo Menu de aperitivos bem ao gosto brasileiro. Às quintas promovem o Karaokê e às Sextas continuam com o famoso pagode, sempre a partir das 9pm. Vale a pena conferir. Via Bahia Restaurante – 5648 International Drive Orlando, FL. Para reservas, ligue 407 383-8188.

Diretoria da Superstation

O Casal Girleno e Maria Fonseca com a nova contratada da casa, Mônica Spielberg, uma das mais antigas brasileiras de Orlando, que está fazendo o trabalho de Relações Públicas e Garçonete no Restaurante Via Bahia

Brasileiro recebe homenagem como jogador do ano A celebração do final da temporada de soccer do Olympia High School, aconteceu no Restaurante do Metro West Golf Club, onde reuniu os líderes, jogadores e família dos jogadores. Na ocasião, vário jogadores foram homenagiados, entre eles o brasileiro Kayo Nascimento, como o jogador do ano - “JUNIOR VARSITY BOYS SOCCER 2007/2008 - OLYMPIA HIGH SCHOOL”. A comunidade brasileira se orgulha de ter jovens que se destacam através do seu talento e comportamento.

Anuncie no Jornal Nossa Gente

Diego Batistella e Luciano Riquetti


NossoClassi

15 de abril a 15 de maio ❖ Ano 2 ❖ Nº 13 ❖ Página 38

Problemas com o ar condicionado? EDISON Refrigeration

• Atendimento comercial e residencial. • Reparos em A/C

Tel (407)

Cel (407)

yurheartnmine

Sweet Memories P

1040 McKinnon Av. Oviedo Fl 32765

www.cffsa.org Torneios de Futsal - Adultos e crianças. Escolinha de Futsal p/ crianças de 6 a 13 anos. Aulas particulares.

GRÁTIS uma semana de FUTSAL Aceitamos e formamos equipes de crianças de todas as idades para realização de torneios regulares e freqüentes. Se você é técnico, venha trabalhar conosco!

D

e s i g n

Requinte e originalidade na organização de sua festa!

Festas de Aniversário Casamentos

977-4373 415-4097

a r t y

Rogéria Britto 407 325-8051 Lilian Bittencourt 407 242-6703 email: sweetmemoriesparties@hotmail.com

TRADUÇÃO SIMPLES E JURAMENTADA REVISÃO DE TEXTO Serviço de Notário Público com registro no Consulado Brasileiro

Cláudia Moreira Tradutora & Intérprete Material Técnico, Jurídico, Médico, Marketing e Promocional, Doctos em Geral

215 W SR 434 # 215 Longwood, Fl 32750

407-791-6336 321-443-5401

Entre Orlando Regional Hospital and Ronald Reagan Blvd (427)

translator@allcomp.biz

407.834.9434

SERVIÇOS PLANO DE SÁUDE E SEGURO DE VIDA - Atendimento personalizado com várias opções de cobertura. Para cotações ligue para 407- 341-8490 e fale com Valter DeBrito – Agente de Seguros AULAS DE PIANO PARA CRIANÇAS - Ligue para Andrea Brito 407-341- 3776 Traduções/Translations Português/Inglês English/Portuguese Tradutora e Notary Public. Certified Translations. Sandra Freier Cell (321) 303-0978 e-mail: sandrarenovo@yahoo.com PASSO-Roupas em minha casa. A partir de $1.00 dólar a peça. Ligue 407 240-4794 Dna. Helena Passagens. O melhor preço de Orlando. Ligue 407 403-6177 Remessa de dinheiro. A melhor taxa. Ligue 407 403-6177 Transporte de cargas e mu-

danças. Enviamos qualquer tipo de carga para o Brasil. 407-354-0340 Business Card - 4 cores em cartão com verniz 1.000 $55/5.000 $124 Ligue 407 276-6108 Se seu computador não liga... está lento... ou infectado com vírus...Ligue 407-770-7803 e fale com André Manicure e pedicure - atendo com hora marcada, material esterelizado, promoção $25.00 (pé e mão) ligue (407)8445404 também faço depilação Cuido de crianças a partir de 2 meses de idade. Tenho referências e experiência. Trabalho de segunda a sábado. Maria (407) 485-4341

VEÍCULOS Vendo Ford Taurus Prata 2003 completo. Novíssimo. $4,800.00. 407-575-3436 com Renato. Vende-se ford taurus 96 $1.600 Fone 407 719-6034

Vendo Caminhão Baú FT 1997, Lift&Gate $7,500 ou trco por carro Ligue 407-276-1224

IMÓVEIS Aluga-se apartamento na Conroy Rd - 2 quartos, 1 banheiro, varanda fechada, piso de madeira, geladeira/ Lavadora e secadora, fogão e lava pratos, piscina e quadra de tênis. 900 por mês. Ligue Andrea/Boris 407 267.7837 Aluga-se quarto em casa atrás da Universal.(Disponivel) 407 467-2124 Aluga-se quarto na area da Conroy Rd com a Vineland Rd Ligar para Viviane 321-287 -4544

EMPREGOS Behavioral trainer specialist. Precisamos de pessoas para trabalhar em centro para pessoas autistas. Trabalho que envolve dedicação e cuidado com pessoas especiais, onde é realizado um trabalho de treinamento e ensino a fim de serem engajadas em atividades cotidianas. Requisi-

ereço d n e o Nov ROBERTO

Planejamento de Casamentos e Festas

Auto Repair Express Mecânica em Geral Ar Condicionado Serviço Elétrico em Geral

Laiz Rodrigues

407 470-7400

407 929-8291

9769 South Orange Blossom Trail #37 Orlando, FL 32837

Ligue

yurheartnmine@hotmail.com

NossoClassi Vender, Alugar, Comprar, Emprestar, Doar.

Com NossoClassi é muito mais fácil! Classificados grátis para bens pessoais e empregos. Apenas $15 para fins comerciais para cada 30 palavras. Você pode enviar seu classificado por carta P.O. Box 772227 Orlando, FL 32877 email: info@nossagente.net ou FAX (866) 659-9817 tos: inglês intermediário, ID e SSN. Maiores informações: Alex 407 968-7006 Necessitamos de casais para limpeza de restaurantes a noite. Michel 813-504-6085. Precisa-se de colocador de woodside, manutenção e pintura, para South Carolina, North Carolina, Virginia e Washington. Contactar no telefone 321-438-2713 ou 706332-4561 falar com Jeovan Rodrigues. Limpeza de casas. Necessito uma pessoa para trabalhar em limpeza de casas, partime. Tax ID. Tratar 407-234-2232. Procurando emprego? Vagas imediatas para: Behavioral trainers – trabalho em centro para crianças autistas, trabalho que envolve dedicação e cuidado com estas crianças, dando suporte a elas no que se refere à comunicação apropriada, e cuidados básicos como arrumar a cama, etc, a fim de que possam ser engajadas em atividades cotidianas. Requisitos: Inglês e visto válido. Fones: 407-968-7006.

Compro schedule de limpeza de casa. 239-895-5320. Procuro uma professora de canto profissional. 954-3267087 Michele. Pagamento a combinar schedule semanal. Precisa-se ajudante mulher para limpeza de casas. Ligue 407-394306

PROCURA-SE Procuro uma namorada. Sou hispano uruguaio, cidadão norte-americanp, trabalhador e honesto. Procuro namorada para relacionamento sério e futuro casamento. Não importa a idade. Me ligue e deixe sua mensagem. Tratar com Fernando (954) 560-6595

mento. Ligue 305-905-5663 Estou procurando uma namorada. Sou Argentino, cidadão americano, trabalhador, honesto, sensível e busco mulher sensível e humilde e boa para relacionamento sério e casamento. Eu gosto de cozinhar. Diego (954) 867-4471 Americano procura noiva 25 a 60 Moro em Orlando. Tenho 35 anos e solteiro Ligue 407 668-3234

Procuro uma namorada. Rapaz português, solteiro deseja conhecer namorada de 25 a 35 anos de idade. Ligue 386 627-3321

Tem um grupo de pessoas que falam português aqui em Orlando. Todos estão bem-vindos. Temos atividades cada duas semanas. Perfeito para compatilhar a cultura brasileira com outros. Que venham a www.portuguese. meetup.com/306/ e registrese. Temos viagens a praia, parques, luaus, etc. Contate o organizador do grupo para mais informações. 321-4425203 Ammon.

Estou procurando una novia..... Sou cidadão americano e procuro uma pessoa de 28 a 42 ...eu moro em Orlando, divorciado e professional liberal... relacionamento sério e casa-

Babysitter. Procuro trabalho de babysitter. Sou responsável, tenho horários flexíveis e também tenho boas referências. Ligar para Dea: 321-7462101.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.