La Danesa april 2013

Page 1

DANESA

LA

La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien

APRIL 2013

De spanske floder udgør en enorm naturrigdom. Smukke som postkort, som de skærer sig vej gennem de nordspanske bjerge eller giver liv til de tørre, sydspanske regioner.

Spaniens mægtige

floder Festen fortsætter FC Porto nedkæmpet i Champions League på en historisk aften på Estadio La Rosaleda - nu venter Dortmund i kvartfinalen.

Drengerøven er blevet voksen Ole Mose Nielsen svømmer La Danesa har talt med popstjerover Gibraltar-strædet nen John Taylor, der med brutal ærlighed fortæller om sine opture og ikke mindst nedture i sin bog, som netop er udkommet på dansk.

La Danesa var passager i den båd, som fulgte Ole Mose Nielsen på turen over Gibraltarstrædet til Marokko.

• Interviews • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse

Uden penge på lommen På trods af krisetiden har et dansk-spansk kærestepar taget valget og lever nu næsten uden penge i en spansk storby.


A P R I L

2 0 1 3

www.ladanesa.com

For nylig fik jeg sammen med en pakke fra familien i Danmark et smukt postkort med en tegning af Kjellerup Sygehus. En fantastisk flot bygning fra 1914, der rummede min barndomsbys største arbejdsplads. Tusindvis af patienter er blevet repareret i de runde operationsstuer, røntgenfotograferet i den mørke kælder og aet på kinden i sengen på en af de mange store stuer. Efter nogle tumultariske år med til- og ombygninger for massevis af kroner, strukturelle kommunal- og regionsreformer og forskellige forsøg at drive stedet som dagkirurgisk center etc., lukkede man i 2010 sygehuset, der i dag er på private hænder - dele af bygningerne udlejes til et kommunalt rehabiliteringscenter samt til fysioterapeut, kiropraktor og catering, mens resten er i færd med at blive ombygget til lejligheder. Og det er jo for så vidt godt nok. Men postkortet vækker mange minder og stor undren. Vi begynder med det sidste, for hvad er der gået galt? Hvor er kæden hoppet af? I kan sikkert alle komme med lignende eksempler fra der, hvor jeres verden går ud fra. Finanskrise eller ej, vi har aldrig været rigere. Vi mennesker i den vestlige verden har aldrig haft råd til så meget, raget så mange materielle goder (eller onder) til os som i dag, og ej heller har vi nogensinde smidt så meget væk, hvilket i min optik er lig med overflod. Siden jeg var sygehusovergartnerbarnebarn i slutningen af 60’erne og begyndelsen af 70’erne har den teknologiske udvikling overgået selv den vildeste nørds fantasi og i samme periode er klodens befolkningstal næsten fordoblet - bare ikke Kjellerups... Hvordan kan det være, at vi, med al den viden, vi har indsamlet og gjort anvendelig og alle de penge, der er i omløb, ikke engang formår at holde liv i et foretagende som Kjellerup Sygehus. Tror nogen, at der ikke er nok syge mennesker? Ikke nok læger, sygeplejersker, køkkenpersonale, portører, vaskeri-

martin

helle

arne

DANESA

LA

La Revista Danesa de la Costa del Sol

D.L.: MA-89-2002 LA DANESA udgives af:

mugge

medarbejdere og gartnere til at passe det? Næppe! Arbejdsløsheden er stor i vores verden, og antallet af syge mennesker, der ubehandlede og helt uforstående går rundt i et angstfuldt smertehelvede, mens de venter og venter... er skræmmende højt. For nogles vedkommende, fx vores her i Spanien, hvor det indtil for ganske nylig ikke var comme il faut at betale skat og sociale ydelser, bør det måske ikke undre, men i Danmark. Hvad fanden bilder man sig ind? Og nej, her tænker jeg ikke på forkælede studerende med SU i sommerferien og biblioteker i gåafstand fra enhver flække, men på landets gamle og syge - især i kombination. Det er en skændsel! Da jeg var barn, var der ikke mange, der havde råd til noget, der bare minder om den livsstil, vi ser i dag, men til gengæld var der råd til et sygehus i den tidligere stationsby Kjellerup i Midtjylland. Patienterne lå ikke og flød på gangene, men på stuer, hvor der serveredes hjemmelavet øllebrød med fløde, hjemmepresset saft og rugbrødsmadder med leverpostej og mandarinbåde. Dengang behøvede man ikke at have et jernhelbred for at være syg i Kjellerup. Behandlingen og ikke mindst plejen og omsorgen på sygehuset klarede det - som det vel egentlig også var meningen. Jeg ved det, fordi jeg, som resultat af alt for vilde ridt, flere gange var indlagt der, men også fordi verden i Kjellerup drejede rundt om sygehuset. Alle kendte nogen, der arbejdede der eller var indlagt. Min morfar var sygehusets overgartner, og op til jul hjalp min mor og jeg ham (uden at få fagforeningen på nakken) med at lave kæmpe adventskranse til samtlige gangarealer og juledekorationer med ægte stearinlys til alle stuer. Der duftede af halm og gran i kælderen, og oppe under varmerørene i loftet sang fårekyllingerne. Lyder det som Morten Korch? Det var Morten Korch, og det gør mig ondt for de yngre generationer, at de aldrig kommer til at op-

louise

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 Fax. 95 258 03 29 norrbom@norrbom.com Redaktør Helle Espensen helle@norrbom.com

bruno

leve den slags liv. Nogen har regnet det helt forkert ud. Simpelthen! Og jo, jeg kan sagtens rive en flok samfundsøkonomiske svar på mit eget spørgsmål ud af ærmet, men det er ikke sådan et svar, jeg søger. Når jeg spørger, hvad der er gået galt for os mennesker, er det ikke skatte/løn/grådighedssvaret, jeg søger. Jo mere grådige vi er, jo mindre får vi - af det der virkelig har værdi. Det ved vi alle. Men hvorfor har vi ladet det komme dertil? På så kort tid? Sygdomsguru Peter Qvortrup Geisling var for nylig gæst hos Søren Dahl i Café Hack på P4. Her fortalte han, at danskerne har en middellevetid på niveau med albanerne, som bor i et af Europas fattigste lande. Hvis man går ind på WHO’s hjemmeside, kan man læse, hvor meget de enkelte lande bruger på sygdom. Danmark bruger 40 gange (fyrre) mere pr. indbygger end man bruger i Albanien. Måske det var en god idé, at Folketingets ‘sygdomsudvalg‘ tog en tur til Albanien for at lære, hvordan man får en acceptabel middellevetid med et minimum af ressourcer. Naturvidenskaben er en af de mest revolutionerende kræfter i menneskehedens historie. Den har ændret vores liv, især indenfor de senere år. Stigningen i den gennemsnitlige levealder er netop et eksempel herpå. Men den har også givet os viden om, at Jorden er rund og at det bl.a. er bakterier og virus, der gør os syge. Der er imidlertid også meget, naturvidenskaben ikke kan bruges til; at forstå forelskelse, forklare hvor en instinktiv handling egentlig kommer fra eller om et pindsvin ved, at det er et pindsvin - og så kan man tilsyneladende heller ikke bruge den forkromede viden om bakterier og virus til andet end en konstatering. Måske skulle man se at få gang i Kjellerup Sygehus igen. Jeg kommer gerne og laver adventskransene - helt fra bunden. he

lina

Layout / Trykning Norrbom Marketing S.L. Redaktion / bidrag Helle Espensen Jette Christiansen Kasper Ellesøe Arne Bjørndal Morten Møller Korrespondent i Málaga: José Antonio Sierra

Annoncer +34 952 58 15 53 Henrik Andersen henrik@norrbom.com Louise Pedersen louise@norrbom.com Mugge Fischer mugge@norrbom.com Sara Laine sara@norrbom.com

LA DANESA udkommer den første hverdag i måneden og kan gratis afhentes mere end 250 steder langs Costa del Sol. Udover hos annoncørerne kan bladet hentes i de danske klubber, Margrethekirken, golfklubber, på turistkontorerne og mange andre steder, som frekventeres af danskere. La Danesa findes også i Costa Bilers og DK-Bilers udlejningsbiler. Yderligere sendes LA DANESA til mange abonnenter i det øvrige Spanien og i Danmark.

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com


Din succes er vores eneste mål. Der er ingen personlige bonusordninger – og det har der i øvrigt aldrig været. jyskebank.gi/hvoforjbpb

JYSKE BANK (GIBRALTAR) LTD. RIVATE ANKING ÑÐ AIN TREET OX ËÎÍ IBRALTAR LF ÝÍÏÊ ÌÊÊ ÏÓÌÊÏ AX ÝÍÏÊ ÌÊÊ ÑÐÑÒÌ INFOÀJYSKEBANK GI WWW JYSKEBANK GI

Jyske Bank (Gibraltar) Ltd. er under tilsyn af Financial Services Commision, Licens nr. FSC 001 00B, www.fsc.gi. Services og produkter tilbydes ikke alle, f.eks. ikke til personer med bopæl i USA.


R

SPA R SPAR

AR SPAR SPA SP R R

SPAR SPA

AR SP

AR SP

SP

AR

SPA

R SPAR

SP A

S TIN G S O FA Sort Santos Læder. Normalt € 1999

1.549

NU €

M O N TWE L 2+ 3 P E R S. Normalt Nor malt € 1.498 SPAR SP PAR 33%

CA LLYPSO YP S O R E OL Sortt ask. Sor Normalt Nor malt € 1.380

NU €

599 5

SPAR SP PA AR

NU €

999

AR C AD IA 2 + 3 P E R S. Normalt Nor malt € 1.798 SPAR SP PAR R 28% NU €

1.299 1 .299 299

E D N A STO S L Sortt PU. Sor Normalt Nor malt € 119

NU €

69 9

SCARLETT STOL Rød/Sort/Creme. Rød/Sor t/Creme. Normalt Nor malt € 149

NU €

99

57% SPAR SP PA AR

SPAR SP PA AR

43%

33% %

Mere en Mere end nd 5000 mø møbler øbler på la lager ager t 7J MFWFSFS JOEFOGPS UJNFS t 7 NFS t 7 7J J MFWF FSFS JOEFO OGPS UJN NFS t


'PSÌST 6ETBMH

SOLSENGE I MANGE FORSKELLIGE FFARVER ARVER A

K RAG E O E H A AV V E MØ BE LSÆT Grå/Brun poly rattan. Normalt 1.149 Nor malt € 1.14 49

JAVA TE AK SP ISEB JAVA ISEBORD ORD Normalt 200x100 cm. Nor malt € 999 KUN €

NU KUN €

99

KUN €

699 9

SPAR SP PA AR

699

199 19 9

KUBO STO L K KUN UN €

40%

Oasis Busine Business ss Center Center,, Ctra. De Cádiz KM 183 1 ∙ Golden Mile, 29660 Marbella rbella (Málaga) Phone +34 952 772 139 ∙ mon-sat 10-21

www.loftroomers.com www .loftroome ers.com


A

P

R

I

L

2

0

1

3

DANES DANESA A DAN ESA

La revista danesa en España / Det danske magasin i Spanien

La revi sta dan esa en

APRIL 2013 España / Det dan ske mag asin i Spa nien

LA

De spansk e floder Smukke udgør en som pos tkort, som enorm naturrig gennem dom. de de til de tørr nordspanske bjer skærer sig vej e, sydspa nske reg ge eller giver liv La ioner. revis

De spanske floder udgør en enorm naturrigdom. Smukke som postkort, som de skærer sig vej gennem de nordspanske bjerge eller giver liv til de tørre, sydspanske regioner.

APRIL 2013

ta da nesa en

Espa ña

/ De t da

nske De sp mag Smuk anske flo asin i Sp genn ke som der udgø anie po n til de em de no stkort, r en en or tørre so rd , syds spansk m de sk m naturri e bj æ pans gd ke re erge el rer sig ve om. gion ler gi j er. ver liv

Spaniens mægtige

• Interviews • Nyheder • Bolig • Finans • Udflugter • Sport • Fakta • Kultur • Profiler • Politik • Mode • Helse

Spaniens mægtig e

floder floder flod e Spa nien s

gtig e

APRI L 20 13

• Interview s • Nyhe der • Bolig • Finans • Udflu gter • Spor t • Fakta • Kultu r • Profiler • Politik • Mode • Helse

Festen forts

Festen fortsætter

FC Porto nedkæmpet i Champions League på en historisk aften på Estadio La Rosaleda - nu venter Dortmund i kvartfinalen.

ætter FC Porto League nedkæmpet i DrengerøUden penge på lommen Cham svømmer påOle en histor Mose Nielsen Drengerøven er blevet voksen Estadio isk aften pions La Dane ven er bleve La Rosa på af krisetiden har et La Danesa har talt med popstjersa På Dortmund over leda hartrods Gibraltar-strædet - nu vente talt med t voksen Ole nen John dansk-spansk kvartfinalen kærestepar taget nen John Taylor, der med brutal ær- i La pops r Mose Niels Taylor, Danesa var tjerlighed . passager i den der med nu uden lighed fortæller om sine opture og en svøm brutalnæsten ller om og lever Nielsenfortævalget båd, som fulgte Ole Mose ikke ær- over Gibra mer sine minds penge i en spansk ikke mindst nedture i sin bog, som ltar-stræd opture storby. La Dane på turen over Gibraltarstrædet og netop er t nedture i sin et sa netop er udkommet på dansk. udkom bog, som båd, som var passager til Marokko. met på i dansk. på turen fulgte Ole Mose den over Gibra Nielse til Maro ltarstrædet n kko.

Feste

Uden peng e

r

på lomm På trods en af krise dansk-spa tiden nsk kære har et valget stepar og lever taget penge nu i en span næsten uden sk storb y.

n FC Po fortsæ Lea rto ned tter gue kæ Estadi på en his mpet Dortm o La tor i Ch und Rosaleda isk afte ampions Dren i kva n rtfinal - nu ven på La Da gerøv en. ter nen nesa en er bleve har ligh John Tay talt t voks me ed ikke fortæ lor, der d po en pst Ole netopmindst ller om med bru jerMose er ud nedtur sine op tal ær Niels kom e i sin ture - over met bog, og en sv La Da Gibral på dan som tar ømme båd nesa sk. var -stræ , r på tur som fulg passag det Uden til Ma en ove te Ole er i den peng På Mo rokko. r Gib tro raltars se Nie dans ds af e på lom træ lsen det valge k-spa krisetide me ns peng t og lev k kæ n ha n e i en er nu restep r et ar tag span næ sk sto sten et rby. uden

Korte nyheder Shoptalk Duran Duran-drengerøven er blevet voksen Spaniens mægtige floder

Her kan du se, hvad vi har valgt at fornøje dig med i denne måned.

Ole Mose Nielsen svømmer over Gibraltarstrædet

Fotos: Kristin Burns

Duran Duran-drengerøven er blevet voksen

Det er lørdag, og jeg befinder mig i Tarifa, der er kendt for Spaniens bedste strand, Playa Valdevaqueres. Jeg skal dog ikke have sand mellem tæerne. Der venter mig derimod en lang sejltur. Jeg skal være passager i den følgebåd, som Ole Mose Nielsen skal svømme efter på sin tur over Gibraltarstrædet til Marokko. Af Nanna Lunnemann, nanna@norrbom.com

I 80erne blev han beundret af tusindvis af skrigende teenagepiger, dannede par med danske Renée Toft Simonsen, og havde et gigantisk kokainmisbrug. John Taylor har oplevet lidt af hvert som basguitarist i popbandet Duran Duran, der har solgt over 100 millioner albummer. La Danesa har talt med popstjernen, der med brutal ærlighed fortæller om sine opture og ikke mindst nedture i sin bog, som netop er udkommet på dansk.

Hotelbesøg - Las Casas del Rey de Baeza Ole Mose svømmer over Gibraltarstrædet

”De ting, som jeg har lært mest af og som har udvidet min horisont, er, når jeg er blevet presset, har rejst og oplevet specielle ting.”

John Taylor om Spanien

Aloha Hill Club - Fantastisk service til rigtig god pris

Sådan lød det fra Ole Mose Nielsen, da La Danesa tilbage i oktober sidste år fik en snak med ekstremsportsentusiasten. Den 16. februar, fire måneder senere står han i Tarifa i Spanien klar til at presse sig selv til det yderste. En start på et vanvittigt sportsprojekt.

”Jeg nyder at besøge Spanien, hver gang jeg får muligheden, men jeg har ikke det store kendskab til Spanien eller landets kultur. Jeg ved, at de har fantastiske kunstnere, fantastiske fodboldspillere, glimrende mad og imponerende arkitektur. Når jeg tænker på Spanien, tænker jeg på farver, varme og energi, men også mørke.”

Klar, parat, start ”Lige nu er jeg noget skeptisk. Klarer jeg overhovedet det her,” lyder det overraskende afslappet og med kun en snert af nervøsitet i stemmen fra den mand, der så sent som i går landede i Spanien med sin far, velvidende, at han før eller siden skulle i det kolde vand og svømme fra den spanske til den marokkanske kyst.

Danmark

Spot på uddannelse

”Danskerne er et eftertænksomt folk med stort intellekt og en tør, humoristisk sans. Og så producerer Danmark nogle af de bedste tv-serier i verden.”

26 - LA DANESA

En halv time senere får han grønt lys fra Rafael, der har arrangeret turen. Vind- og vejrforholdene tillader ham at hoppe i vandet og svømme, hvad der svarer til 17 kilometer over Gibraltarstrædet. Vi skal på en sejltur fra det sydligste punkt i Europa, Punta Marroqui i Tarifa til Punta Cirres i Tanger i Marokko. Alt imens Ole Mose Nielsen svømmer turen over strædet, skal jeg være ombord på følgebåden, en 22 fods speedbåd. Her skal jeg være i selskab med Antonio og hans datter Cristina, og sammen skal vi hjælpe Ole Mose Nielsen sikkert over strædet ved blandt andet at føre kontrol med kystens trafikcentre og de kommercielle skibe. Ole Mose Nielsens far, Poul Nielsen, bliver placeret i en gummibåd sammen med Rafael. De skal sejle ved siden af Ole Mose Nielsen hele vejen og sørge for, at han får lidt mad og drikke undervejs. Rafael står for projektet sammen med Antonio. I 12 år har de krydset strædet.

Antonio fortæller mig, at sæsonen for krydsning normalt starter i maj og slutter i oktober, men med undtagelse har Ole Mose Nielsen alligevel fået lov. Himmelbjerget var engang en udfordring Poul Nielsen er taget med for at støtte sin søn, men det afholder ikke ham og hans kone fra at have en mening om sønnens crawlsvømning. ”Jeg troede, at han havde fået nok dengang, han besteg Manuslu-bjerget (hvor han overlevede et lavineskred, red). Hans mor har brugt alle sine overtalelsesevner på at få ham snakket fra det, men intet har virket. Når han har sat sig for noget, så gør han det, og intet kan slå ham omkuld,” fortæller Poul Nielsen, der driller sin søn med, at han som barn knap gad gå op ad Himmelbjerget. Ole Mose Nielsen har valgt, at det kun er hans far,

36 - LA DANESA

Månedens opskrifter fra CanBlau Udflugt til Belchite Et dejligt liv, men uden penge på lommen

Udflugt

Krisen raser i Spanien, folk bliver sat på gaden, og det er næsten umuligt at få job. På trods af krisetiden har et dansk-spansk kærestepar taget valget og lever nu næsten uden penge i en spansk storby.

Belchite

Málaga CF - festen fortsætter “Løb er som at meditere” Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov !$% ) %,#()3%

Nye horisonter på Mobile World Congress Aktuelt - Krig for fred

- et gribende monument over den spanske borgerkrig Byen Belchite var skueplads for nogle af de værste kampe under den spanske borgerkrig, men i stedet for at genopbygge byen valgte man at lade den ligge som et monument over krigens rædsler. Det er en gribende og bevægende oplevelse at vandre igennem byen, hvis ruiner ligger tilbage som et stumt vidne om krigens meningsløshed og de menneskeliv, der gik tabt her. Hvis man ikke allerede ER pacifist, bliver man det helt sikkert ved at gå rundt imellem murbrokkerne og tænke på de lidelser, som byen var vidne til i 1937. Belchite ligger i Zaragoza provinsen, 50 km. sydøst for Zaragoza. %$ ).$'!.'%. 3), %,#()3%

Virksomhedsprofil - Clínica dental Sueca /5%$'!$%.

En spaniensdansker ser tilbage

Byen Belchite var ikke i sig selv af nogen stor strategisk betydning, så det kan undre, at det lige netop blev her, at nogen af krigens værste kampe fandt sted. Når byen alligevel blev skueplads for voldsomme kampe, skyldtes det, at republikanerne ønskede at forhindre at den vigtige havneby Bilbao faldt i Francos hænder. Strategien var så, at man ville lancere et overraskelsesangreb imod Zaragoza og derved tvinge Franco til at trække sine tropper bort fra nordfronten og dermed lette presset imod Bilbao. På republikanernes vej op imod Zaragoza lå Belchite, som altså måtte erobres for at vejen til Zaragoza lå fri. Men Francos tropper var ikke sådan lige at løbe over ende, og på trods af at 80.000 republikanske soldater blev kastet ind i kampen, blev den alligevel meget hård, for selv om ”de røde” var i overtal, var frankisterne langt bedre udrustet, og de havde støtte fra de moderne fly, som Hitler og Mus-

solini havde lånt ud til Franco. Det er ikke munter læsning at dykke ned i øjenvidneberetninger fra den spanske borgerkrig. Det er for grumt, for udueligt og for ulige. På den lovformeligt valgte regerings side (los republicanos) kæmpede de Internationale Brigader, som var en forsamling af idealister fra hele verden, der, optændte af retfærdig harme imod fascismen, var indstillede på at give deres kræfter, sved og blod for en verden uden tyranni og diktatur.

!

Et

dejligt De slentrer ned gennem den grønne og frodige park på den solrige, men lidt blæsende tirsdag i Sevilla. Datteren på syv drøner livligt rundt mellem buskene og appelsintræerne på sin lyserøde cykel på de mange små stier, alt imens en flok spaniere fejrer en børnefødselsdag på nogle bænke, og både turisterne og sevillanerne går roligt rundt i parken. Selvom det måske lyder meget godt, så er livet ikke altid en dans på roser for kæresteparret

”Vi er rige på livet og fattige på lommen. Vi begynder lige så stille at mangle penge”.

Heriblandt var den danske idealist Leo Kari, hvis erindringsroman ”Bag Spaniens bjerge” er en førstehåndsberetning om krigen. Her fortæller den kun 18årige Leo Kari om, hvordan de frivilliges hede idealisme langsomt blev undergravet af den republikanske hærs håbløse amatørisme. Der var mangel på alt: organisation, befalingsmænd, uniformer,

48 - LA DANESA

liv,

men uden penge på lommen

6%.2 &).% 0/13!,

Innovation i krisetider

!

Af Kasper Ellesøe, kasper@norrbom.com

Jens Væver og Isabel Ruth Iglesias Moreno, eller bare Ruth Moreno, som hun helst vil kaldes. Selvom det er et klichefyldt udtryk, så er det sådan, det forholder sig for danske Jens Væver og spanske Ruth Moreno, der bor i Sevilla. Lige som for alle andre i Spanien er der begrænsede jobmuligheder, så det er kun takket være en billig husleje og en opsparing fra Danmark, at Jens Væver og Ruth Moreno kan klare hverdagen. Men det kniber.

”Vi er rige på livet og fattige på lommen. Vi begynder lige så stille at mangle penge. Men vi vågner op hver dag, solen skinner, og vi har et håb om, at det bliver bedre,” siger Jens Væver. Ramt af depression Jens Væver og Ruth Moreno mødte hinanden i Aarhus i 2003, og i 2005 blev Ruth gravid med datteren Veronica, og de to kommende forældre besluttede at købe hus i udkanten af Randers. Men den beslutning fortrød de.

52 - LA DANESA

¿Qué pasa? Tekst Lajka Birkedal Hollesen

Eskapade - Milano

Eskapade

Málaga ligger på Europas yderste kant, men efterhånden er flyforbindelserne så gode, at vi sagtens kan tage på smutture over det meste af det europæiske kontinent, og vi bringer i denne serie smagsprøver på byer, man nemt kan rejse til fra Spanien. Denne gang sender vi fra en eskapade til ...

Milano

Jura - Nye love mod skattesvig Golfsiderne Klubber og foreninger Dyrlægen Helse og sundhed Rubrikannoncer Finans med Nordea

I sidste nummer af La Danesa bragte vi en artikel om innovationscentret, BIC Euronova, som hjælper lokale og internationale start-ups i gang med deres drømmevirksomhed. Da vi besøgte centeret, blev vi præsenteret for én af de tilknyttede innovationsvirksomheder, som kom med deres bud på, hvordan man innoverer i spanske krisetider.

!

$+

&&"$ "

!'

$ " %* '% $ '$"# % ! %& %)(%& $!

Af Jette Christiansen

- Spansk iværksætter satser på wellness-produkter I tider med lavkonjunktur og øget konkurrence er den gængse konstellation af forskning og udvikling ikke længere tilstrækkelig for mange små og mellemstore virksomheder. I kampen om at konsolidere sig på markederne er den innovative metode i stigende grad et alfa omega, der er nødvendigt for at differentiere sig fra øvrige virksomheder inden for lignende sektorer. Det innovative islæt er derfor en selvsagt tilgang for mange af nutidens entreprenører; i spansk

regi er vi altså gået fra I+D (forskning og udvikling) til I+D+i, som har den danske pendant FoU og innovation. Eftersom den innovative tilgang favner bredere end de rene forsknings- og teknologiorienterede områder, giver det ikke alene grobund for nye arbejdsmetoder, men også nye samarbejder og fusioner. Det var tilfældet med samarbejdet mellem teknologivirksomheden bTH Laboratories og marketingbu-

reauet Caycom. Vi har talt med administrerende direktør for begge virksomheder, Carlos Abehsera, om hensigten med fusionen, og hvordan BIC Euronova har fungeret som katalysator for den innovative proces. Vidensdeling som merværdi Selvom Carlos Abehsera ikke har siddet stille i timen, når det kommer til at udforske nye markeder, valgte han alligevel at tage kontakt til BIC Euronova, da han be-

sluttede sig for at starte et foretagende i Málaga: - Jeg arbejdede i USA og ville gerne starte en virksomhed i Spanien, så jeg sendte en mail til direktøren for BIC Euronova, Don Álvaro, og han inviterede os til Spanien for at introducere os for centeret. Han er i dag glad for, at han kontaktede BIC Euronova, når han ser tilbage på den enorme merværdi, det har tilført hans fo-

"&

- appetitvækkere fra og til Milano

Innovation i krisetider

72 - LA DANESA

Annoncørregister

"$$ &! ! % $

&

!% &

" '% # $ & $

80 - LA DANESA

$ $ %% !

!"

$% % &

Duerne er i overtal på Piazza del Duomo. De overgår selv antallet af milanesere og udlændinge, der efter en tidlig aftens aperitvi efterlader brødkrummer til flokkene af fugle her mellem domkirken, der har lagt navn til pladsen, og forretningsarkaden Gallería Vittorio Emanuele. Det er Milanos ubetingede centrum. Det eneste, kunne man godt påstå. Førstnævnte, altså domkirken, ligner noget taget ud af Antoni Gaudís vildeste fantasier, hvor 135 spir udfordrer himlen og 3.400 statuer skuer helligdommene og byens tage, og man har svært ved at undre sig over, at det tog næsten 500 år at færdigbygge den store kirke med det mærkelige udseende. Milano er dog først og fremmest en moderne by. Her er ingen overvældende romerske ruiner at rode rundt i, og det meste af byen blev under Anden Verdenskrig bombet sønder og sammen. Tilbage står dog udover domkirken og forretningsarkaden bl.a. også operahuset Scala og borgen Castello Sforzesco. Milano er også Italiens næststørste by med godt 1,3 millioner indbyggere, men godt fem millioner inklusive oplandet gør det til landets største stor-

kommune. Og det er landets maskinrum, centrum for industri som fabrikation af Fiat og Campari, og også Italiens børs og den genfødte politiker og forretningsmagnet, Silvio Berlusconi, har hovedsæde her. Milano har været foran siden den såkaldte industrialisering satte i gang, og derefter har milanesisk innovation og kreativitet sikret en fortsat fremgang, selvfølgelig med enkelte skridt tilbage, for ligesom at holde takten med resten af verden. Milano på mode og med lidt rabat Kreativiteten udspringer først og fremmest fra modeguruerne. Armani, Dolce & Gabbana, Prada og Versace er blandt de utallige hippe italienske designere, der har til huse i Milano, der konkurrerer på lige fod med Paris og New York om at have modens absolut mest overfyldte catwalks. Fashionistas og shopaholikere flokkes da også som duerne til byen, specielt området Quadrilatero d’Oro - frit oversat til den gyldne firkant – hvor man finder de mange modehuse og forgyldte forretninger. Der er glamourøst, og der er hundedyrt. Mindre kostelige klæder og tilbehør er dog også inden for rækkevidde i de mange outlets, der tilbyder anden sorteringsvarer og gårsdagens mode, f.eks. Dmagazine på Via Manzoni.

GOD FORNØJELSE!

8 18 26 28 32 36 40 44 46 48 52 56 58 60 64 68 70 72 76 80 84 86 88 92 94 104 106 107

• Int erview • Ny s he • Bo der lig • Fin ans • Ud flugte • Sp r ort • Fa kta • Ku ltur • Pr ofi • Po ler liti • Mo k de • He lse

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com

LA

LA


KØKKEN, BAD OG GARDEROBE • HAVEMØBLER • BRUGSKUNST

Opsat i Mijas

s til d a l p øre øbelg m l e a v k Vi s ye ha or kan n s n ere derf somm ioner, og ril på p a t i k p kolle et ku deller. e r ø du g rs mo å e t sids

HÅNDLAVET • Eget snedkerværksted giver utallige muligheder og holder priserne nede. • Intet for stort og intet for småt. • Alle stilarter. • Kom ind for et uforpligtende tilbud. • Totalentrepriser.

FACTORY MIJAS COSTA

SHOWROOM FUENGIROLA

Calle Limonar 61 29651 Mijas Costa

Calle José Cubero Yiyo 3 (Ved feriapladsen) Tlf.: 951 260 360

WWW.NORDICMUEBLES.COM


kortenyheder

. .-*0 ,#*0 , *0 ,09, $) -9.. '- -+,9 $& )

# )-

Kronprinsen og Rajoy til Frans’ fest Alverdens ledere, ikke kun de katolske af slagsen, valfartede til Rom og Vatikanet for at deltage i den nye paves officielle indsættelsesceremoni og -prædiken i Skt. Peterskirken. Blandt de fremmødte var Spaniens kronprinsepar, Felipe og Letizia, samt statsminister Mariano Rajoy (PP). Den nye pave, Jorge Mario Bergoglio, har studeret på Colegio San Ignacio de Loyola de Alcalá de Henares i Madrid, og statsminister Mariano Rajoy har udtalt, at spanierne kan være godt tilfredse med valget af ny pave, eller med Papa Francisco, som han jo kaldes. ”Han kender vores land, og vi kan alle være meget glade og tilfredse,” udtaler statsministeren.

'" . ! *'$" , $

,

''

, -. " . (

)9-. )

+,*

). +6 . 6,

Stigende efterspørgsel på det spanske boligmarked Efter en længere periode med stagnation på det spanske boligmarked ser det nu endelig ud til, at der er ved at komme gang i boligsalget igen. Det er specielt Marbella, som det sidste år har oplevet en markant stigning i salget af boliger. Efterspørgslen viser sig størst blandt skandinaver, englændere, tyskere og russere. Marbella har i flere år været mærket af korruptionssagen Malaya, og spørgsmålet om mange boligers manglende legalisering har holdt mange købere væk, men situationen er nu betydeligt forbedret, samtidig med at priserne ligger på et lavt niveau, der tiltræk-

ker mange ny købere til området. Tallene er offentliggjort af ACP, Sammenslutningen for byggefirmaer og ejendomsmæglere i Málaga, hvis præsident, José Prado, forklarer, at der sidste år blev solgt 3.625 boliger til ikke-residenter i Marbella. Det svarer til en stigning på næsten 14 procent i forhold til 2011. En anden rapport offentliggjort af Sammenslutningen af notarer i Andalusien viser desuden, at der i 2012 blev solgt 8.800 boliger til ikke-residenter. Et tal som langt overgår tallene fra 2011, men som dog stadig ligger 23 procent under tallene for 2007.

Ingen cypriotisk redning i Spanien '# ( , # , - . !, #:%. *0 , , )

3

' ) '

$ 7) '$"" ,

Tog skal fremover føre besøgende op til Alhambra For år tilbage kunne man tage et tog fra Granada op til det mauriske fæstningsanlæg, Alhambra. Det blev dog stoppet på grund af støj og forurening. Men nu vil kommunen i samarbejde med den andalusiske lokalregering, Junta de Andalucía, igen indsætte et tog - denne gang støjfrit -, der skal føre de besøgene fra Granadas centrum op ad de stejle bakker til Alhambra, skriver dagbladet El Mundo. Der er nu udskrevet licitation. Dermed skrottets planen om en elevator, som UNESCO havde modsat sig, da en sådan ville afhænge netop af et gravearbejde ved det fredede monument. Alhambra besøges hvert år af omkring to millioner mennesker.

8 - LA DANESA

) #:0 , $&& .:(( &*).* ) -*( # , +6 3+ ,) !*,-$&, , . -+ )-& !$) )-($)$-. ,$/(

Spanien har stadig ikke takket ja til den lånepakke, som formanden for den europæiske centralbank (ECB), Mario Draghi, i september 2012 stillede som et krav for at opkøbe spanske obligationer. Men det vil formentlig ske på et tidspunkt, med mindre vinden for alvor vender, og der kommer varigt gang i beskæftigelsen. Fra Spanien bliver der nu set mod Cypern, som EU og Den Internationale Valutafond har bevilliget et lån på 10 milliarder euro. Lånet er forbundet med en afgift på cyprioternes indlån, som går ud på, at indehavere af konti med over 100.000 euro

skal betale 9,9 procent, mens dem med mindre beløb skal af med 6,7 procent. Håbet er, at det skal give statskassen yderligere 10 milliarder euro. Ved redaktionens slutning var der endnu ikke fundet en løsning for Cypern. Kilder i det spanske finansministerium har udtalt til bl.a. dagbladet El País, at en lignende løsning ikke kan blive relevant for Spanien, da man anser Cypern-situationen som ’unik’. Det unikke er f.eks. en befolkning på kun godt 830.000. Cypern er det fjerde land i eurogruppen, der får euro-lån. Før dem var det sjælefrænderne i Grækenland samt Irland og Portugal, mens Spanien håber at kunne betale regningerne uden at skulle låne yderligere fra eurokassen. Bortset fra naturligvis hjælpepakken til de betrængte pengeinstitutioner. Foreløbig tror spanierne da heller ikke, at den cypriotiske model vil blive indført her – i hvert fald har de ifølge den spanske nationalbank ikke stået i kø for at tømme deres konti.


LUK L U K SUSLEJLIGHEDER S U S L EJ L I G H ED E ER M MED ED CONCIERGE C O N C I ER G E S SER ER V ICE ICE I NUE N U E VA V A A NDA NDA L LUCI U C I A ((PUER PUER T TO O BAN NĂšS ĂšS)

L EJ EJL L IIGHED G H ED M MED ED 2 SOV S O V E VÆR V ÆR EL SER S ER F R A ₏ 216 2 16 ,0 ,000 L EJ EJL L IIGHED G H ED M MED ED 3 SOV S O V E VÆR V ÆR EL SER S ER F R A ₏ 335 3 3 5 ,0 ,000 IINF NF O @SIE @ S I E S TA T A - RE RE AL LE EST TAT A T E.COM E CO M E.

KOM K OM O OG G SE S E VOR V O R E S FA F A N TA T A S T ISK ISK E PRĂ˜ P RĂ˜VE EL LE EJL J L IIGHEDER GHEDER . R IING N G PĂ… PĂ… 9 5 2 9 0 8 7 0 5 F OR OR A AT T A F TA T A L E T ID ID

U Udendørs d e n d ø r s swimming s w i m m i n g pools p o o l s (1 (1 opvarmet) o p v a r m e t ) | Indendørs I n d e n d ø r s spa s p a & fitness f i t n e s s center c e n t e r | Padel P a d e l & tennis t e n n i s bane b a n e | Mercedes M e r c e d e s shuttle s h u t t l e bus b u s service s er v ice VinkĂŚlder Concierge V i nk ĂŚ l d e r | C o n c i e r g e service s e r v i c e | Indendørs I nd e ndør s legeomrĂĽde l e g e o m r ĂĽd e | “Pool-sideâ€? “ Po o l - s i d e â€? restaurant r e s t a u r a n t | Gourmet G ou r me t butik bu t i k | Skønhedssalon S k ø n he d s s a lo n ... . . . og o g meget me g e t mere m me r e

A division d ivision off Siesta Sies ta Homes Group Gro up

&HQWUR 3OD]D 2Č´FLQD &H QWUR 3OD]D 2 Č´FLQD ( ( 1XHYD $QGDOXFÂŻD 0DUEHOOD 0ÂŁODJD 1XHYD $QGDOXFÂŻD 0DUEHOOD 0 0ÂŁODJD WHO WHO LLQIR#VLHVWD UHDOHVWDWH FRP Č? ZZZ VLHVWD UHDOHVWDWH FRP QIR#VLHVWD UHDOHVWDWH FRP Č? Z Z Z VLHVWD UHDOHVWDWH FRP


kortenyheder

0 #0$-& , + )$ )- &*)" / ) ,'*- *" *,$)) 4/ 3) $.." )-. $) (*) *( '$) .*) *" 1$)-&3

Nadal tilbage i tennistoppen

Balladen om den spanske konges dansk-tyske veninde spidser til Offentligheden fik først kendskab til kong Juan Carlos’ forhold til Corinna zu SaynWittgenstein, da hun sidste år var med monarken på den famøse elefantjagt i Botswana, hvor han faldt og brækkede hoften. Den tyske avis Bild var det første medie til at gøre opmærksom på, at den spanske konge nok har et forhold til Corinna zu Sayn-Wittgenstein. Hun er 47 år, født i Frankfurt, hendes mor er tysk, hendes far danske Finn Bønning Larsen, og hun blev døbt Corinna Larsen. Hun giftede sig først med en englæder, men ægteskabet holdt ikke, og i 2000 giftede hun sig så med Casimir Zu SaynWittgenstein. Heller ikke det ægteskab har varet, men hun har beholdt efternavnet og kan åbenbart kalde sig ’prinsesse’. Hun har bl.a. beskæftiget sig med at arrangere safarier i Afrika, en interesse hun altså deler med den spanske konge. De skulle dog have mødt hinanden i 2006 i Barcelona. Men siden sidste års tur til Botswana er skeletdelene langsomt raslet ud af skabet. I februar dukkede hendes navn op i forbindelse med sagen imod Iñaki Urdangarin, prinsesse Cristinas korruptionsanklagede mand, som hun tilsyneladende havde forsøgt at hjælpe med at finde et ’værdigt’ job. Det faldt ikke i god jord, specielt ikke blandt de fem millioner arbejdsløse spaniere, ligesom det har vagt harme, at hun tilsyneladende har kostet staten penge, da hun har fået politieskorte under sine besøg i Spanien, hvor hun har boet på en ejendom ejet af kongefamilien i nærheden af kongepaladset Palacio de la Zarzuela. Derefter gav hun et interview til magasinet iHola! og til avisen El Mundo. Hun var naturligvis på forsiden af begge publikationer. Heri forklarede hun også, at hun har været på diplomatiske opgaver for Spanien. Nogle af opgaverne skulle have været ’hemmelige’. Det har regeringen, anført af vicestatsminister Soraya Sáenz de Santamaría (PP), afvist. Dronning Sofia har endnu ikke udtalt sig i sagen.

10 - LA DANESA

,* - ) ! (. +'

- +6 0 ,

)-, )"-'$-. ) ,

Den spanske tennisstjerne Rafael Nadal er i gang med et imponerende comeback, efter han sidste år var tvunget fra banen i syv måneder på grund af en knæskade. Den tidligere verdensetter vandt i marts den store amerikanske tennisturnering Indian Wells, da han slog argentinske Juan Martin del Potro i finalen med sætcifrene 4-6, 6-3, 6-4. Sejren var 26-årige Rafael Nadals turneringssejr nummer 53, og efter den lange skadespause viser Nadal nu, at han igen er tilbage i toppen af herretennis. Sejren betyder meget for ham. ”Det er meget følelsesladet. Der er sket meget i de seneste syv måneder. At være tilbage her og have det her trofæ hos mig er fantastisk, ikke?” sagde Nadal efter finalen.

' )/ $" ) $ .*+!*,(

Undervejs i turneringen beviste spanieren, at han er tilbage i fulde omdrejninger ved at slå tre af verdens 10 bedste spillere. Han slog nummer to, Roger Federer, nummer seks, Thomas Berdych, og nummer syv, Juan Martín del Potro. ”At slå tre top-10-spillere, tre meget vigtige spillere og vinde en titel på denne måde er helt utroligt for mig,” sagde Nadal, der selv er faldet ned som nummer fem på verdensranglisten. Nadal begyndte sit comeback i februar i Latinamerika i mindre turneringer, og her vandt han to turneringssejre og tabte en finale. Finalesejren var i øvrigt Rafael Nadals sejr nummer 600 som professionel tennisspiller.

11 M – ni år siden

) , . ,,*, )", . .*" ) $ ,$ ' 0

) ( ,.+6 + ,-*) , ,9 .

11 M kaldes den 11. marts 2004, hvor terrorangrebet på tre lokaltog på vej ind til Atocha-stationen i Madrid blev angrebet. Ca. kl. 07.40 sprængtes 10 bomber på de fyldte tog. 191 personer blev dræbt, mens 1.841 mennesker blev kvæstet. Angrebene skete to og et halvt år efter 9/11, terrorattentaterne i USA. Den daværende statsminister, José María Aznar (PP), meddelte samme dag, at det

var den baskiske organisation ETA, der havde stået bag attentaterne. Mange tvivlede på statsministerens udsagn, da man mente, at han ville skjule sandheden for ikke at blive presset til at stoppe Spaniens engagement i Irak, hvilket få dage senere (d. 14. marts) måske kostede ham valget. I hvert fald gik magten til PSOE, og statsministerposten til José Luis Zapatero. Politiet rettede mistanken imod en islamistisk gruppe, og syv formodede medlemmer blev tre uger efter attentatet forsøgt anholdt i en lejlighed i en forstad til Madrid. Det mislykkedes, da de mistænkte sprængte sig selv i luften. Senere blev i alt 28 personer anholdt, de fleste unge islamister fra Nordafrika. Ved retssagen i 2007 blev 21 af dem kendt skyldige, fire af dem fik livstid. Hele dagen den 11. marts blev der afholdt forskellige arrangementer i hovedstaden for at mindes ofrene ved 11 M, der var Europas værste terrorattentat.



kortenyheder

, - - #/)

+ ,& )

/ /

/ / $ / )"$,*'

Hundepark skal anlægges i Marbella Kommunen i Marbella har besluttet, at man ligesom Fuengirola vil have en hundepark, hvor hundeejere kan lufte deres hunde. Borgmester Ángeles Muñoz har forklaret, at hundeparken kommer til at ligge i Nagüeles, og at den bliver på 11.950 m2. Dermed bliver det den største hundepark i Andalusien, skriver avisen La Opinión de Málaga. Kommunen meddeler desuden, at udgifterne til parken er inkluderet i årets budget, der lige nu er under behandling. Hundeparken vil bl.a. få gangstier, et træningsområde og et specielt område for små hunde.

''

,$*- $

5' "

Spanierne er nogle af verdens mest gæstfrie mennesker Spanierne kan stadigvæk det der med gæstfrihed. Det mener i hvert fald 1.189 danskere, som hotelreservationssitet hotels.com har adspurgt. De vurderer ganske vist, at USA er klodens mest gæstfrie nation, og Thailand ligger på

andenpladsen, mens Spanien kommer ind på tredjepladsen. Efter Spanien kommer Tyrkiet, Tyskland, Danmark (jo, vi stemmer på os selv), dernæst Italien, Cuba, England og Sverige.

Real Madrid-spiller risikerer fængselsstraf )-& .$ '$" , +*.$.$ # ! $ :(.

6,- !9)"- '

17 års fængsel til dansker for tyveri af narko Den danske tidligere politichef i narkoafdelingen i Sevilla Lars Sepúlveda Madsen blev i marts idømt 17 års fængsel af Provinsretten i Sevilla, fordi han havde stjålet 150 kilo narko fra politiets lager, skriver eb.dk. Udover at han skal bag tremmer i 17 år, følger der en bøde på 6,5 mio. euro med for ulovlig narkohandel og hvidvaskning af sorte penge. Lars Sepúlveda Madsens sag startede helt tilbage i 2006. Her kom det frem, at han frem til 2009 havde kopieret nøgler til politiets lager, så han og hans medsammensvorne kunne trænge ind og erstatte et parti narko på 150 kilo med kasser, der indeholdt sukker og kakao. Videresalget af de 150 kilo narkotika indbragte 2,7 mio. euro. I begyndelsen voksede mistanken til danskeren, da han pludselig havde mange penge. Hans formue voksede med 280.000 euro, og han købte blandt andet en bolig og en Mercedes for beløbet, der kraftigt oversteg hans løn hos politiet. Lars Sepúlveda Madsen blev anholdt i september 2009.

12 - LA DANESA

,$(

)4 (

, -)/++ . (

&( $ .$( )

Flere spillere på Real Madrids Liga-hold er blevet snuppet for at overtræde hastighedsbegrænsninger og en række andre forseelser. Marcelo Vieira, den brasilianske forsvarsspiller, er blevet taget bag rettet, selvom han har opbrugt alle sine klip i kørekortet, da han tidligere er blevet snuppet for at køre for hurtigt, tale i mobilen bag rattet, køre uden sele og have en for høj alkoholpromille, og som sådan ikke har lov til at køre bil. Den samme spiller har tidligere modtaget en bøde på 6.000 euro for at have kørt for hurtigt ved en anden lejlighed. Michael Essien har for at køre med 150

km i timen, 50 procent hurtigere end det tilladte på strækningen, fået en bøde på 400 euro. Han valgte at betale den med det samme og slap med kun at slippe 200 euro. Karim Benzema er i den værste knibe. Franskmanden er blevet taget med 216 km i timen, hvor den tilladte fart var 100 km i timen. Den 26. marts skal hans sag for retten, og han risikerer fængsel, bøde og fratagelse af kørekortet. Benzema spiller desuden på det franske landshold og samme dag, som hans retssag finder sted, møder Frankrig netop Spanien i en kvalifikationskamp til verdensmesterskabet 2014. En ukendt Real Madrid-spiller har desuden kørt med næsten 260 km i timen, også hvor grænsen var 100 km i timen. Men på grund af den høje hastighed er politiets billede uklart, og man ved kun, at chaufføren er europæer og at bilen skulle tilhøre hovedstadsklubben. Real Madrid-spillerne er ikke de eneste bøller på vejene. Blandt de andre er Pedro Botelho fra Rayo Vallecano, der kørte ind i en af politiets kamuflerede vogne, mens han havde mere end den tilladte promille – og så har han aldrig nogensinde haft et kørekort.


Antallet af arbejdsløse når nye højder tal er 5.040.222. Især i Andalusien steg arbejdsløsheden. Hele 22.722 blev arbejdsløse i februar. Det var den region i Spanien, der havde den højeste stigning i arbejdsløsheden fra januar til februar. Der er dog ikke noget, der er så skidt, at det ikke er godt for noget andet. Stigningen på landsbasis er faktisk den laveste i en februar måned siden 2008, hvor ledigheden steg med 132.378, skriver elmundo.es.

Krisetiden vil tilsyneladende ingen ende tage, og det går ud over de stakkels spaniere. Stadig flere og flere bliver arbejdsløse. I februar steg antallet af arbejdsløse med 1,19 procent eller med 59.444 personer i forhold til antallet af arbejdsløse i januar, og for første gang nogensinde er der nu over fem millioner arbejdsløse i Spanien, viser de nyeste tal fra et spanske Beskæftigelsesministerium (Ministerio de Empleo y Seguridad Social). Det nøjagtige

Thomas Helmig kommer igen Det var her Helmig & Co. gav en uforglemmelig koncert i 2007. Koncerten i Fuengirola bliver afslutningen på en større Danmarksturné, som Thomas Helmig og band skal ud på i den forestående sommer.

Lørdag den 28. september optræder Thomas Helmig igen under spanske himmelstrøg. Spillestedet bliver sandsynligvis Castillo So-

hail i Fuengirola, som er et af de smukkest tænkelige spillesteder her i området.

Det er efterhånden nogle år siden Helmig og band har turneret landet rundt, men den folkekære musiker har bestemt ikke slappet af. For to år siden drog han med den akustiske guitar ud på sin første solo-turné nogensinde og vejen førte også forbi Teatro Cervantes i Málaga by. En by som Helmig og familien holder så meget af. Men nu er den akustiske guitar midlertidigt lagt på hylden og bandet samlet på ny, klar til at møde publikum under åben himmel med al den gode musik som Helmig har produceret igennem nu 30 år – og måske noget nyt. Billetsalget til koncerten starter 1. maj i de vanlige butikker langs Costa del Sol. Mere info kan fås på telefon 670 63 57 86 og henrik@eventhuset.es

SPANSK ADVOKAT Dansktalende

Elizabeth Dover Petersen Col. núm. 7.772 edp@isconsul.com

SPANSK EJENDOMSRÅDGIVER Dansktalende

Christian Dover Petersen

GIPE núm. 3.313 petersen@hotmail.com

Edf. Ronda 1, 3-B Paseo Marítimo 91 29640 Fuengirola (Málaga)

Tel. Fax Mobil

+34 952 661 200 +34 952 661 311 +34 676 2 55555

LA DANESA

- 13


kortenyheder

. )-& !* *' ' ) -#*' $ ( ,., '' "9-.

Landsholdet på træningslejr i Marbella På grund af det kolde og snefyldte martsvejr i Danmark valgte Morten Olsen og resten af landsholdet at holde træningslejr i Marbella, hvor de nydelige græsplæner og de 20 graders varme gav en god mulighed for at få spillet det unge landshold sammen frem mod de vigtige VM-kvalifikationskampe mod Tjekkiet og Bulgarien. Landsholdet benyttede sig af Marbella Football Center og skulle forsøge at komme sig over træningskampen mod Makedonien i februar, som blev tabt med 0-3.

3 -+ )$ ) *" %*, -&9'0

) ,$-& 8 , , (. ! !' ,

3.

0

$-.,$&. 0

!'*

,)

)*$ *" *$2 $

. '*)$ )

Cava-oprør: Strengere krav til produktionen Ni cava-producenter proklamerede i slutningen af sidste år, at de vil forlade organisation DO Cava for at starte et nyt cava-distrikt, hvor kravene til produktionen er strammere. Det nye distrikt har fået sit eget navn og kommer til at hedde Conca del Riu Anoia. Grunden til at cava-producenterne vælger at forlade sammenslutningen, er det dårlige image, som Cava- vinen har fået i både Spanien og resten af verden. Der er især et af de førende vinhuse, Raventos I Blanc, som står bag utilfredsheden, skriver eb.dk. Udover det dårlige image var det også lempelige krav til høsten og den geografiske placering, der har fået gang i oprøret mod DO Cava.

Næsten to meter lang alligator på fri fod

Den iberiske halvø igen ramt af flere jordskælv I midten af marts blev Sydspanien igen ramt af flere jordskælv. Det største skete i den lille kommune Jimena de la Frontera i Cádiz-provinsen, og målte 4,8 på Richterskalaen. Jordskælvet kunne mærkes i en omkreds på hel 100 kilometer helt ned til kystbyen La Línea de la Concepción samt i Arriate, Manilva og Estepona. Flere borgere henvendte sig til det spanske alarmberedskab, da de var bange for flere jordskælv, men heldigvis kom ingen til skade, og der kom heller ingen meldinger om materielle skader. Også den lille ø El Hierro, der hører til De Kanariske Øer, oplevede samtidig hele 44 rystelser indenfor et døgn. De var dog ikke specielt kraftige. Et andet større jordskælv fandt sted lige udenfor Casares i Málaga-provinsen. Det målte 3,8 på Richterskalaen, men kunne dog ikke mærkes af borgerne i området.

14 - LA DANESA

Det nye distrikt Conca Del Riu Anoia vil efter planen blive mindre og ligger omkring floderne Anoia og Foix i Katalonien, og producenterne vil sætte større krav til høstudbytte og en minimumspris på druerne, som vil være op til fem gange større end i dag, hvis vinhusene køber druerne af lokale bønder. Som modsvar til oprøret vil den eksisterende DO Cava arbejde på en stramning af de gældende regler. Raventos I Blanc vil indsende en ansøgning til Consejo Regulardo i løbet af foråret på vegne af de ni producenter. Afgørelsen ventes i løbet af 2013.

0

$% - &*((/) $, )

0 , , *( ''$" .*, +6 !,$ !*

Her er ikke tale om en vandrehistorie, men derimod ramme alvor. Alligatoren blev først gang set i februar måned krydse en grusvej. De to personer, der havde set det store reptil, satte sig øjeblikkeligt i kontakt med Guardia Civil. Dyre- og naturbeskyttelsesorganisationen Seprona blev sat på sagen, men det var først en måned efter, i midten af marts, at man fandt store fodspor, der menes at stamme fra den store alligator. En undersøgelse af fodsporene viser, at der er tale om en alligator på 12 til 16 år, der vejer 70 kilo og måler

omkring 170 cm. Borgmesteren i Mijas, Ángel Nozal, har derfor valgt at opsætte advarselsskilte i området ved La Mairena, hvor alligatoren menes at være blevet set, og hvor man også har fundet fodsporene. På de opsatte skilte står der “Peligro grave. Cocodrilo suelto”, og personer, der bor eller besøger området, opfordres til ikke at nærme sig søer og floder i området ved La Mairena. Mario Bravo, talsmand for kommunen, udtaler dog, at en alligator normalt ikke vil gå til angreb, med mindre den føler sig meget truet. Direktøren for krokodilleparken i Torremolinos, Enrique Prieto, forklarer desuden, at alligatorer ikke spiser på denne tid af året, men den vil dog søge ud i solen i de varmeste dagtimer. Samtidig anser den ikke mennesker som et bytte, og derfor vil et angreb kun ske, hvis alligatoren føler sig truet. Dog opfordrer han borgerne til ikke at nærme sig alligatoren, men derimod kontakte Guardia Civil, der håber at få indfanget det store reptil, inden sommeren endelig kommer.





shoptalk Max Beach – nyt navn og specielt fokus på skandinaver

Forårs- og sommersæsonen på strandrestauranten Max Beach ved Riviera del Sol åbner i år med et nyt navn – Chez Max – og et specielt fokus på det skandinaviske publikum på kysten. Chez Max er et yndet spisested for mange nationaliteter, men specielt det skandinaviske publikum har altid holdt meget af stedet og den perfekte beliggenhed tæt ved havet. Derfor har skandinaverne i de seneste år udgjort en stor andel af restaurantens gæster, og årets første måneder har vist tegn på,

at Chez Max er rykket ind på listen over skandinavernes foretrukne spisesteder på kysten. Chez Max, der kan klassificeres som et pænere spisested, tiltrækker både børnefamilier, familie- og vennesammenkomster, også selvom prisniveauet ligger i den højere ende. Det skyldes det udsøgte udvalg af anretninger med alt fra fisk og kød til salater. I køkkenet anvendes altid helt friske råvarer af højeste kvalitet for at kunne garantere et højt gastronomisk niveau.

Den nye sæson byder også på nye tiltag. Hver søndag serveres en lækker brunch-buffet med alt, hvad hjertet begærer, og søndag den 14. april kl. 13.00 arrangerer Chez Max en helt speciel brunch-buffet for skandinaverne, der også kan vælge mellem tre forskellige hovedretter. Prisen per person er 30 euro. Bordbestilling skal ske via hjemmesiden www.chezmaxrestaurant.com senest den 12. april inden kl. 18.00. Ring eventuelt også på 952 932 780.

Bolig- og havemesse besøger Torremolinos

Skab dit drømmehjem eller din drømmehave, og få samtidig inspiration til at forny og genskabe din livsstil. Med messen Homes, Gardens & Lifestyle Show, organiseret af GM Events, er det fjerde gang, at du i Spanien kan opleve to fantastiske dage med lokale haveeksperter og en

flot udstillingshave. Du kan også opleve lokale kunstnere arbejde og endda tilmelde dig kunstkonkurrencen (se: www.homesandgardens.es). Fristelserne venter i “Vintunnelen”, og der er foredrag om og demonstrationer af, hvordan du kan forbedre din livsstil her i Spanien. Vær god ved dit hjem, både indenog udendørs med alt fra nye døre til kommoder. Personlig formuepleje er også essentiel, og en vigtig del af messen. Du kan møde eksperter, der kan rådgive dig på dette område. Der er også en sektion med helse og wellness, samt se, smage og prøve hundredvis af produkter. At skabe dit drømmehjem eller din drømmehave har aldrig før været så let og så tilgængeligt. Du kan også møde Tommy Walsh (populær håndværker fra bri-

tisk TV) og ligeledes lokale eksperter og høre, hvad Nevada Naturals og Viveros Florena, bare for at nævne nogle få, har at rådgive og fortælle om. Målet med dette års messe er, at den skal være endnu bedre og sjovere end før. Ud over hvad der er nævnt her, vil der være mange af nye tiltag og udstillere, så gør dig klar til en af de bedste messer i 2013. Messen afholdes i Palacio de Congresos Torremolinos lørdag den 27. og søndag den 28. april, begge dage fra kl. 10.00 – 19.00. Hvis du har lyst til at booke en stand og deltage i denne messe, så send en mail til office@solproductions.tv eller ring på 634 399 125 / 966 761 050. Du kan også besøge www.homesandgardens.es.

Kaas & Kirkemann - nu privat sygeforsikring uden aldersbegrænsning Det har altid været svært at få en privat sygeforsikring, når man er kommet op i årene. Aldersgrænsen for at kunne tegne en privat sygeforsikring er ofte 65 eller 70 år. Nogle forsikringsselskaber har udviklet private sygeforsikringer, der kan tegnes for personer over 70 år, men disse forsikringer har ofte en begrænset dækning, specielt hvis man bliver indlagt på hospitalet eller skal opereres. Pernille Kaas fra Kaas & Kirkemann Forsikringsmæglere fortæller, at de samarbejder med et

forsikringsselskab, der har stor erfaring med private sygeforsikringer i Spanien. Dette selskab gør det nu muligt at tegne privat sygeforsikring uanset alder. Der er samme gode dækning for nye kunder på 80 år som for nye kunder på 20 år. Helbredet er det afgørende for alle aldersgrupper. Ønsker du mere information, er du meget velkommen til at kontakte Kaas & Kirkemann Forsikringsmæglere på tlf. 952478383 eller pr. e-mail kaaskirk@kaaskirkemann.net. Pernille Kaas.

18 - LA DANESA



shoptalk Cowboyhatte og fadøl Så oprandt dagen, hvor Benalmádena kunne byde velkommen til sin helt egen og nyåbnede country saloon. Lørdag den 16. marts var der reception og officiel åbning. Der var livemusik med Jesper “Don Roberto”, og hans indslag var med til at skabe den rette stemning. Indehaverne Mette og Ernst var lutter smil dagen lang og bød velkommen til de mange gæster. Der blev serveret små tapas, skænket fadøl, snakket og hygget hele

dagen, og om aftenen var der danske hotdogs. Country Saloon har allerede fået et lille stampublikum, som nyder den gode stemning og maden. Der kommer ny menu hver måned, og køkkenets specialiteter udvides løbende. Der er både grillet hamburgerryg, churros og selvfølgelig den kendte Chili con Carne. Du finder Country Saloon på Avda. Las Palmeras i Benalmádena, og der er Livemusik hver lørdag. Ernst og Mette

Unioptica lagde gaderne øde

Det var som om, at alle skandinaver, lørdag den 23. februar, havde valgt at lægge vejen forbi Unioptica for at sige tillykke til Claus Bentkjær og hans team med den nye forretning på Avda. Jesús Santos Reín i centrum af Fuengirola. Festen startede kl. 14.00, og med god nordisk punktualitet ankom de første gæster lige på slaget, og så fortsatte det store rykind ellers hele eftermiddagen. Der var en fantastisk stemning. Claus Bentkjær nød

dagen, fik talt lidt med alle, tog imod de mange gaver, blomster, vin og andre sjove ting, som venner, forretningsforbindelser og de mange glade kunder havde taget med. Cateringen var lagt i hænderne på Helle Barlebo fra Chili Gourmet til stor fornøjelse for alle, og kl. 15.00 kom også julemanden på besøg. Klædt i rødt, med et rungende ho-ho-ho, overrakte han sin personlige gave til Claus Bentkjær. Det var et lidt vemodigt øjeblik,

da det var julemandens, Bent Friss’, sidste optræden. I sin tale til Claus Bentkjær takkede han for den støtte, som Unioptica har givet gennem de sidste seks år til julemandens årlige besøg på børnehospitalet i Málaga. Claus Bentkjær og hans team var meget glade for det store fremmøde og ønsker at takke alle, der mødte op til den officielle invielse af butikkens nye lokaler.

University College

Marbella Marbella Design Design Academy Academy International Design School International DesignUniversity School In Partnership with Middlesex

BA (Hons) Degrees 952 457 090

www.designschool.com 20 - LA DANESA

FC

BEDEMANDSFIRMA

Kremering & begravelser, international hjemtransport • på hele Costa del Sol

Ring på: 902 200 625 952 44 81 71


STORT SLUTSPURTSUDSALG AF HÅNDKNYTTEDE ORIENTALSKE TÆPPER.

UDSALG

StPr tÌppeudstilling fra en af de største JNpPrtører af hündLnyttede PrientBMTLe tÌpper. Hele lageret, vÌrdisat tJM NBnge NJMMJPner eurP, TLBM TÌlges indenfPr 2 uger.

1290,- â‚Ź

990,- â‚Ź Bachtiar, BQQSPY Y DN

690,- â‚Ź

2360,-

fredag

5 april 10:00 − 19:00

590,- â‚Ź Ziegler, BQQSPY Y DN

søndag lørdag

6

7 april 12:00 − 19:00

tirsdag mandag

8

april

april

10:00 − 19:00

10:00 − 19:00

9 april 10:00 − 19:00

% 75 Op til

Keschan, BQQSPY 350 Y 250 DN

2760,-

Shiraz, BQQSPY Y DN

VeMLPNNen til HPtel Perla Marina.

5160,-

3960,-

rabat torsdag

torsdag onsdag

10 april

10:00 − 19:00

11 april

10:00 − 19:00

FRA DEN 5. APRIL TIL DEN 2. MAJ.

MANDAG – SĂ˜NDAG: 10.00 – 19.00

2 maj

10:00 − 19:00

ORIENTALSKE TÆPPER TIL MANGE MILLIONER SKAL SÆLGES NU!

HOTEL PERLA MARINA

Tel.: Calle Merida 7 t 29780 Nerja (MĂĄlagB t .Pbile: 660 394 917 t 952 52 33 50

#FOZU EJH BG DIBODFO GPS TUPSF SBCBUUFr.

TVTJOEWJT BG UÂ?QQFS TÂ?MHFT GPS LVO FO GKFSEFEFM BG EFO PQSJOEFMJHF QSJT

LAGERUDSALG


shoptalk Find din drømmebolig i sydens sol hos Obsido Estates lifikationer det kræver at servicere de yderst kvalitetsbevidste skandinaviske kunder. Obsido Estates er specialister i både køb og salg af boliger og forretningslokaler, samt en omfattende personlig kundeservice. Obsido Estates dækker hele kysten og har boliger og forretningslokaler i alle prisklasser, dog altid med det krav, at de boliger, der udbydes til salg, opfylder de kvalitetskrav, som Obsido Estates stiller.

"# # !

"

! $

&

Ejendomsmæglerfirmaet Obsido Estates, der er kendt for sin brede erfaring og store kendskab til ejendomsmarkedet i Spanien,

"

$'

"

har for nylig åbnet et kontor i Elviria. Bag Obsido Estates står et internationalt og meget professionelt team, der har alle de kva-

Nye biler hos Costabiler Costabiler har netop fået leveret deres første sending af den nye 5-dørs Peugeot 208 Hdi (diesel). De nye biler er indkøbt, da mange kunder savnede en lille

$

kompakt bil med en sparsom og kraftig dieselmotor, og det tog Costbiler selvfølgelig til efteretning. Overfor bryggeriet San Miguel ved Málaga lufthavn finder man Costabilers nye kontor, kun tre minutters kørsel fra lufthavnsterminalerne. Kontoret er døgnåbent 365 dage om året, og herfra pendler minibusser i fast rutefart til og fra terminalerne for at hente og bringe kunderne. Det glæder både de kunder, der

#

TILBUD I APRIL* Valtier RESERVA til kun 3,65 € *Så længe lager haves.

e lask Pr. f

Torsdag eftermiddage med Jeanett & Viggo den 11. og 25. april • kl. 16-18

Urb. El lagarejo, Parcela 2 • 29649 Mijas Costa Tel.: 952 46 20 74 • Fax: 952 46 01 23 22 - LA DANESA

Baggrunden for at åbne det nye kontor i Elviria er den nuværende situation på boligmarkedet. Boligpriserne har nu endelig stabiliseret sig og ligger nu på et fornuftigt niveau, og efterspørgslen på boliger er stigende. Samtidig er udbuddet af lækre boliger stort.

"#

Obsido Estates markedsfører ikke kun sine boliger her på kysten. Udenlandske medier tages også i brug. For nyligt havde Obsido Estates arrangeret et event i Norge i samarbejde med Taurus Finans, hvor fokus lå på det spanske boligmarked. Hvis du er interesseret i at købe en bolig på Costa del Sol og få mest for pengene, så henvend dig til Obsido Estates. Obsido Estates kan desuden tilbyde overnatning i forbindelse med besigtigelsesrejser på to af firmaets hoteller OH Marbella Inn eller OH Diana Park. Obsido Estates slogan er ”Glade købere, glade sælgere”, så hvis du ønsker at være i samme situation, så kontakt Obsido Estates på tlf. +34 951 08 79 79 eller besøg www.obsidoestates.com.

$"

lejer hos Costabiler, men også BlueCats parkeringskunder. Indenfor lufthavnsparkering har de tilføjet batteripleje til deres “Indendørs Sølv-abonnement”. Det vil sige, at en batterilader holder bilens batteri i top tilstand - selv ved længere ophold. Derudover har BlueCat fået en ny, forbedret hjemmeside, som tager hensyn til tablets og smartphones, og dermed gør det endnu lettere at

booke lufthavnsparkering. Som hvert forår anbefaler Costabiler og BlueCat Parking, at både deres parkeringskunder såvel som lejebilkunder reserverer i god tid for at sikre sig den bedste pris/ønskede bilgruppe. Tlf: 34 952 105 700, www.costabiler.dk



shoptalk Ægte italiensk mad midt i Fuengirola Udbuddet af ”rigtige” italienske restauranter er begrænset, men enkelte steder værner man stadig om det traditionelle italienske køkken. Et at disse steder er Ristorante & Pizzería Baldo, som ligger på Plaza de la Hispanidad ved Feria-pladsen i Fuengirola. Indehaveren Baldo står selv i køkkenet og håndhæver de klassiske italienske madtraditioner. Baldo er oprindeligt fra Sicilien og deler med glæde de mange traditionelle opskrifter fra sin hjemegn med restaurantens besø-

gende. ”Alt her i huset er hjemmelavet, og vi bruger kun de bedste råvarer”, garanterer den italienske kok, som hver dag serverer et stort udbud af kødretter, pizzaer, pasta, antipasti (forretter) og desserter, hvoriblandt den hjemmelavede sicilianske ”Cannoli” er blandt gæsternes favoritter. Ristorante & Pizzería Baldo har åbent alle dage (undtagen torsdag) fra formiddag til sen aften. Bordreservation på telefon 952 47 58 12.

Wellness Corner - tre i én Lige ved indgangen til Feriapladsen i Fuengirola, ved siden af Café la Vida, finder du det nye wellness center, som har alt det, du har brug for, når det gælder skønhedspleje, sundhed og velvære. Det er Flemming Lockenwitz, healingmassør, Linn Johansson fra New Body og Vesna Vukovic fra I Body, der står bag initiativet. De har hver

især deres specialiteter og ekspertise, og de kompletterer hinanden godt. De kan klare alt fra skønhedsbehandlinger, healingmassage, ansigtsbehandlinger, hårfjerning, fjernelse af cellulitis, tandblegning til pedicure og manicure og meget, meget mere. Som noget nyt tilbydes der også behandling efter Elmedistraalmetoden, der har gunstig ind-

virkning på blodcirkulation og kroppens funktioner. Flemming, Linn og Vesna glæder sig til at tage imod jer i de nye lokaler, der er meget nemme at finde. De er i gåafstand fra midtbyen af Fuengirola, og kommer du i bil, er det altid nemt at finde en parkeringsplads. Wellness Corner, for din skønhed og helse.

En helt anden side af Spanien Langt fra Middelhavskystens strande, storbyernes pulveriserende liv og Spaniens millioner af turister ligger en region fyldt med spanske naturperler og kulturhistorie. En region hvor spanskheden er så udpræget i både sprog og væremåde, at man slet ikke kan undgå at holde af regionen allerede ved første øjekast. En region som kun ganske få udenlandske turister vælger at kigge nærmere på, men som ikke desto mindre, for tiden oplever et sandt boom af spanske turister, som gerne vil lære denne for Spanien så fundamenterende region at kende. Velkommen til Salamanca-provinsen, umiddelbart vest for Madrid. Det er ikke så underligt, at mange spaniere vælger at besøge området, for listen af oplevelser er lang og yderst interessant. Byer som Ávila og Salamanca er med rette for længst optaget på UNESCO’s liste over verdens kulturarv, og fra landdistrikterne

24 - LA DANESA

græsser noget så spansk som de delikate sortfodsgrise og de karakteristiske tyre. Tilmed har området haft stor betydning for dannelsen af den spanske stat samt formningen af dets historie, sprog og kultur. ”Spain is More” har sammensat en oplevelsesrejse i samarbejde med lokale yderst engagerede guider, som tager dig med gennem flere tusinde års historie, gennem enestående natur, hvor kongeørne svæver mellem klipperne, til gamle borgbyer og fæstningsværker fra krigene mod Portugal og Maurerne. Smagninger og besøg hos en af de bedste producenter af sortfodsgrise er selvfølgelig et ”must” og ikke mindst et sjældent besøg, helt tæt på de spanske tyre i deres naturlige omgivelser på smukke gårde og på store græsenge. Det er ikke blot i historien og kulturen, at regionen er spansk helt ind i hjertet, det samme gæl-

" $"

!

!% !

"

der gastronomien, som selvfølgelig skal smages og testes til frokost og aften. Desuden kommer du helt tæt på dybe spanske traditioner såsom vaskeægte spanske cowboys og deres beundringsværdige færdigheder. En tur i et tempo hvor alle kan være med, og hvor der er plads til fordybelse, afslapning og beundring. Vi overnatter på rigtig gode hoteller, og turen er inkl. helpension. Turen starter i Madrid den 22.

!

!

(

maj 2013 kl. 10:00. Det er således muligt at ankomme med AVE-toget fra Málaga samme morgen. Ved tilmelding af fire personer eller derover samlet, inden 20. april, ydes i alt 1.000 kr. i rabat ved oplysning af promotionskode LADANESA. Vi glæder os til at høre fra dig. Kontakt Rasmus Pedersen på email: rasmus@spainismore.com Tlf. ES: (0034) 6336 0 5445 Tlf. DK: (0045) 36 98 08 63 (dansk fastnettakst)


Pure Water Tech – 10 års kamp mod kalk og klor

HydroFlow blev indført på kysten i 2002 og er et patenteret system uden lige. Systemet forhindrer kalkaflejringer i at blokere vandrør, og systemet beskytter vandvarmere, gasvandvarmere, varmevekslere, solpa-

neler, vaskemaskine og opvaskemaskine. Desuden fjerner HydroFlow gradvist eksisterende kalkaflejringer. HydroFlow arbejder døgnet rundt uanset vandforbruget. Produktet har tre års garanti og mindst 20 års funktionstid. Det er nemt at installere, og ingen rør skal skæres til, så mange gør det selv og sparer penge ved det. Installationsvejledningen medfølger, og du behøver kun en skruetrækker. HydroFlow fås i forskellige modeller og er velegnet til alle typer af bygninger og boliger. AquaKlear er et produkt til swimmingpoolen, som reducerer klorbehovet med 40-50 procent,

mindsker vand- og elforbruget med 50-60 procent, samt renser vandet effektivt. AquaKlear reducerer klorforbruget, og gør at skadelige kloraminer forsvinder. Distributionsnettet er veletableret fra Fuengirola til Barcelona samt Mallorca og Ibiza. Ingen andre produkter på markedet opnår de samme funktioner, og produktet sælges over store dele af verden. Læs mere på: www.hydropath.com. Det keramiske vandfilter Doulton med indvendigt kulfilter monteret på køkkenbordet med sin egen hane giver altid rent vand og tager ikke mere plads end en halvanden liters flaske. Doulton

sørger altid for rent vant uden slam, bakterier, parasitter, tungmetaller, pesticider og klorlugt eller -smag. Filteret holder i cirka to år ved regelmæssigt brug. Hvis filteret stopper til, kan overfladen vaskes med en børste og rindende vand. Udskiftning af filteret er så let, at du kan gøre det selv, ellers ringer man blot til Pure Water Tech for et servicebesøg. Badefilteret fjerner klor, som beskytter hud og hår mod kløe og tørhed. Vi monterer fra Sotogrande til Motril. Pure Water Tech, E. J. Petterson: 675 622 312.

Pas godt på håret hele året Hos frisørsalonen Petro på Calle Fiesta de la Cremá lige ved feriapladsen i Fuengirola har personalet godt tag på skandinavisk hår. Ikke kun det fine lyse hår men også det mere uregerlige hår, som mange skandinaviske kvinder også har. Hvad enten man bestiller tid til klipning, farvning, striber eller styling, anvender Petro altid de mest innovative og anbefalede hårprodukter. Disse produkter kan i de fleste tilfælde også købes og tages med hjem, så man kanfortsætte behandlingen derhjemme. Det er klart at de mest intensive behandlinger ikke kan foretages hjemme, da de skal håndteres på en speciel måde, men både mærkerne Redken og Sebastian har serier, der passer til allehårtyper. Redken, som er meget populært blandt skandinaver, har for eksempel tre serier, der egner sig specielt til de skandinaviske hårtyper: Blonde Glam der giver

mere glans til blondt hår, Extreme der giver mere styrke til håret og All Soft der gør tørt hår blødt. Samtidig har Redken en farveserie uden ammoniak, der indeholder specielle olier, der er meget sunde for håret. Også Sebastian har mange gode produkter. Hos Petro kan man købe produkterne i løssalg eller som gavepakker, der indeholder shampoo, balsam, maske og behandlingskuren Potion 9, der er meget populær for sin intensive og hurtige virkning. Fælles for disse hårprodukter er, at de prismæssigt ligger langt over, hvad man betaler for dem i de skandinaviske lande. Foråret er en tid med mange fester, bryllupper og konfirmationer, og hos Petro tager man sig af det hele, så håret sidder perfekt til enhver anledning. Book tid hos frisørsalonen Petro på 952 467 130.

Gør din tilværelse i Spanien nemmere!

PRISEKSEMPEL:

100 STK...........€ 39

Få dit personlige visitkort Frederik Henriksen &

Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove.com

Svend Petersen

Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 lisjor@google.com

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com

SPANIEN Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

DANMARK Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

LA DANESA

- 25


Fotos: Kristin Burns

Duran Duran-drengerøven er blevet voksen I 80erne blev han beundret af tusindvis af skrigende teenagepiger, dannede par med danske Renée Toft Simonsen, og havde et gigantisk kokainmisbrug. John Taylor har oplevet lidt af hvert som basguitarist i popbandet Duran Duran, der har solgt over 100 millioner albummer. La Danesa har talt med popstjernen, der med brutal ærlighed fortæller om sine opture og ikke mindst nedture i sin bog, som netop er udkommet på dansk.

John Taylor om Spanien ”Jeg nyder at besøge Spanien, hver gang jeg får muligheden, men jeg har ikke det store kendskab til Spanien eller landets kultur. Jeg ved, at de har fantastiske kunstnere, fantastiske fodboldspillere, glimrende mad og imponerende arkitektur. Når jeg tænker på Spanien, tænker jeg på farver, varme og energi, men også mørke.”

Danmark ”Danskerne er et eftertænksomt folk med stort intellekt og en tør, humoristisk sans. Og så producerer Danmark nogle af de bedste tv-serier i verden.”

26 - LA DANESA


Han holder sig nu godt trods sine snart 53 år. Moderigtigt, men alligevel afslappet klædt i sort habitjakke, sorte bukser og hvid skjorte, og med højt hår, intense øjne og antydningen af et charmerende smil i mundvigen ligner John Taylor det, han er: En popstjerne. Vel at mærke en ægte en af slagsen med alt hvad det indebærer af status som idol for skrigende teenagepiger, et stort forbrug af kvinder og et endnu større forbrug af kokain. Alt det har han lagt bag sig, selv om han fortsat er medlem af Duran Duran, et af 80ernes største popbands. Men da han besluttede sig for at skrive en bog om sit liv, valgte han at lægge kortene på bordet og fortælle om både de positive og negative aspekter af livet som megastjerne. På den måde har han blottet sig over for sine fans, der dog har reageret positivt på bogen. ”For det meste har folk moret sig over de dumme ting, jeg har lavet, og så ser de ud til at sætte pris på den kærlighed, jeg udtrykker over for mine forældre. Fans af bandet er meget gode til at tilgive og bakke op. Jeg var sikker på, at de ville kunne lide bogen, og det gør de. Dem, jeg prøver at nå, er de folk,

der ikke er fans af bandet. Om det er lykkedes, ved jeg ikke,” siger John Taylor, der har fået bearbejdet sin vilde ungdom ved at skrive bogen. ”Jeg er stærkere nu, end da jeg begyndte på bogen. Det er ligesom en blodsudgydelse. Du giver slip på en masse tanker om dig selv og dit liv. Tanker, som du ikke behøver at slæbe rundt på.” De glade 80ere Duran Duran har solgt over 100 millioner albummer og haft hits som Rio, Ordinary World, Come Undone, Hungry Like the Wolf, Notorious, The Wild Boys og James Bond-titelsangen A View To a Kill. Med status som et af 80ernes største popbands var Duran Duran helt fremme på den internationale scene, hvor John Taylor færdedes blandt stjerner som Boy George, Freddie Mercury, Prince, Sting, David Bowie, Eric Clapton og Madonna samt royale personer som prinsesse Diana og prins Charles. I sin bog fortæller John Taylor også om sit møde med Andy Warhol, der hviskede de konspiratoriske ord til ham: ”Du burde være forsangeren.” Som stilikoner var Duran Duran også nyskabende. I skarp konkurrence med Michael Jackson var bandet kendt for nogle af de mest visionære musikvideoer i tiden, hvor MTV opstod. Og modemæssigt var John Taylor foregangsmand i en sådan grad, at han uden skyggen af skam tager æren for Don Johnsons opsmøgede habitjakkeærmer i tvserien Miami Vice. Den danske model Et andet 80er-ikon, der fylder godt i John Taylors fortid, er danske Renée Toft Simonsen, som han dannede par med fra 1985 til 1989. De mødtes, da hun kom over til ham på en natklub, men han gad ikke tale med hende. Da en af hans venner senere fortalte ham, hvem hun var, gik det op for ham, at han havde afvist kvinden, der var på forsiden af modemagasinet Vogue. Så fik han ellers travlt med at finde frem til den danske model

og love bod og bedring, hvis hun ville mødes med ham. John Taylor nåede at blive forlovet med Renée Toft Simonsen, men i dag erkender han, at mindet om forlovelsen er fordampet i kokainrusen. ”Jeg kan faktisk ikke huske, at vi blev forlovet. Vi havde begge to masser af fart på og prøvede at holde trit med tingene. Vi havde det sjovt sammen, men ingen af os kunne give den anden det, der skal til for at få et ægteskab til at fungere. Jeg var i hvert fald ikke klar. Heldigvis gjorde vi ikke permanent skade på hinanden.” I 1992 blev John Taylor far til en pige, men tre år senere blev han skilt fra pigens mor. Efter et ophold på en afvænningsklinik fik han lagt sin vilde livsstil på hylden og har siden da levet et mere normalt liv. Siden 1999 har han været gift med den amerikanske designer Gela Nash, som han bor sammen med i Los Angeles.

LA DANESA

- 27


Af Jette Christiansen

Spaniens mægtige

floder Der er 1.800 floder i Spanien. Faktisk skulle her være 172.888 km vandløb. En del af de mange kilometer flodlejer kan dog være tørlagte noget af året, ligesom enkelte af Spaniens floder krydser grænsen til Portugal på deres vej til Atlanterhavet, og de bør vel for god ordens skyld tilskrives begge lande, eller den iberiske halvø, om man vil. Floderne udgør en enorm naturrigdom. Smukke som postkort, som de skærer sig vej gennem de nordspanske bjerge eller giver liv til de tørre, sydspanske regioner. Og de repræsenterer en uvurderlig ressource af fisk og skaldyr og planter, ligesom vandet i sig selv selvfølgelig også siden tidernes begyndelse har været brugt til drikkevand og til vanding af marker. Og det vil floderne sikkert fortsætte med, når ellers vi lader dem være i fred, eller i det mindste med giver dem en chance.

I løbet af de seneste årtier er mange af floderne eller enkelte strækninger nemlig blevet ødelagt af forurening via udslip fra fabrikker og afløb fra almindelige husstande, flere af dem har været udsat for rovdrift, hvormed en del af vandet er blevet ledt fra flodernes naturlige løb til tørkeramte områder, mens enkelte har lidt under en kunstig opvarmning takket være atomkraftværkers cirkulation af vandet til afkøling af reaktorer, og også termisk forurening påvirker flora og fauna. Spanien har som så mange andre lande sovet over sig og meget sent opdaget, at naturen, inklusive vandløb, ikke kun er noget, man bør passe på af sentimentale årsager. Men hvordan er situationen i dag? Vi har spurgt Greenpeace i Madrid, hvor der spores en forsigtig optimisme. 28 - LA DANESA

Endemiske dyr i fare ”Selv om situationen er blevet bedre, er forureningen af floderne stadig et uløst problem i Spanien. EU har sanktioneret os for at bryde vandbehandlingsdirektivet, fordi snesevis af byer og byområder stadig mangler rensningsanlæg,” forklarer Julio Barea, talsmand for Greenpeace i Spanien. Han mener, at det beskidte spildevand er livstruende for mange dyr. ”Den iberiske halvø har verdens største antal af endemiske dyr. Og af de dyrearter, der kun findes her, er næsten alle udryddelsestruede. De er truede af forureningen og af ødelæggelsen af deres levesteder, altså også floderne, hvor der sker en overudnyttelse af vandressourcerne, ligesom der bygges på flodbredderne,” fortsætter talsmanden for miljøets vagthund.

Derudover er dæmninger, der jo ellers leverer en efterspurgt ren energi og er en vedvarende energikilde, alligevel med til at true dyrelivet. Uvelkomne gæster og opvarmning Julio Barea mener, at også indførslen af arter hjemmehørende andre steder på halvøen forårsager alvorlige problemer. Det drejer sig om planter så vel som dyr, der ufrivilligt immigrerer på grund af flytning af vandløb. Han nævner karper, havkatte, languster og en musling kaldet zebramusling, der nu er at finde andre steder end i deres naturlige habitat. ”I øjeblikket overføres vand mellem fem eller seks vandløb og reservoirer i Spanien,” siger Barea, der understreger, at dyrenes og planternes immigration skaber ubalance i økosystemerne.

Men det stopper ikke nødvendigvist myndighederne, der vil lede vandet hen, hvor der er mest brug for det, som i så ofte tørkeramte Barcelona og Valencia samt Murcia, hvor regnen ofte er alt for sparsom, vandstanden i reservoirerne alt for lav, og hvor afsaltning af havanlæg ikke altid har været nok til at imødekomme et behov, som de seneste årtier kun har været for opadgående. ”Der er stadig planer om at overføre vand fra Tajo til Segura, mens regeringen dog har svært ved at få gennemført en planlagt kanalisering af vand fra Ebro til Valencia og Murcia,” siger Julio Berea. Inden det sker, er der stadig tid til at se og mærke Spaniens og den iberiske halvøs floder. Her følger halvøens 10 længste vandløb, og hvorfor nogle stærkninger måske er mere interessante end andre.


Tajo Tajo er med sine 1.007 km den længste flod på den iberiske halvø. Dens kilde hedder Fuente de García, som ligger i Albarracín i Aragonien. Den løber ud i Atlanterhavet ved Lissabon, og portugiserne kalder den Tejo. Ved Tajo ligger atomkraftværket José Cebrera, der er bedre kendt som Zorita, men som dog blev lukket i 2006. På billedet ses Tajo løbe gennem Monfrague-naturparken i Caceres.

Ebro Ebro måler 910 km. Den starter i Pico de los Tres Mares i Cantabrien og har sit udløb i Middelhavet ved Tarragona. Ved Ebro ligger atomkraftværket Ascó, og vandet bruges til at afkøle reaktorerne, hvilket får vandets temperatur til at stige unaturligt højt. Her ser Garoña de Santa María, Spaniens ældste atomkraftværk, der lige nu er lukket, hvilket måske resulterer i en permanet lukning, som ellers var planlagt fra og med juli 2013.

Duero Dueros kilde findes i Picos de Urbión i Castilien og León. 895 km senere munder den ud i Atlanterhavet ved Oporto i det nordlige Portugal, hvor den hedder Douro. På billedet ses den romerske bro, Puente de Piedra, krydse Duero ved byen Toro i provinsen Zamora.

Guadiana Río de Guadiana strækker sig over 657 km fra Lagunas de Ruidera. Der er dog delte meninger om, hvor præcist dens kilde er, hvilket også får nogle informationskilder til at sætte flodens længde til 744 km. Sikkert og vist er det dog, at den løber til Ayamonte i Huelva. Her krydser en dæmning Guadiana i Huelva, Andalusien

LA DANESA

- 29


Spaniens mægtige

floder ”Den iberiske halvø har verdens største antal af endemiske dyr. Og af de dyrearter, der kun findes her, er næsten alle udryddelsestruede,” Julio Barea, talsmand for Greenpeace i Spanien.

30 - LA DANESA

Guadalquivir Den store flod, som maurerne døbte floden, har sin kilde i Sierra de Cazorla i Jaén-provinsen, og løber efter 578 km ud i Atlanterhavet ved Sanlúcar de Barrameda i Cádiz-provinsen. Undervejs passerer Guadalquivir, Sydspaniens største by, Sevilla, hvor den her ses lunte forbi Det Gyldne Tårn.

Genil Genil har sin kilde i Pico Veleta i Sierra Nevada. Efter 337 km vælger den at løbe ud i en anden flod, nemlig Guadalquivir, hvilket sker ved Palma del Río i Córdoba-provinsen. Genil er den næst længste flod i Andalusien. På billedet ses en bro over vandreservoiret ved byen Iznajar, som forsynes af Genil.

Miño Pedregal de Irimia hedder det 310 km lange vandløbs åsted i Galicien. Den forsynes også af floden Sil og ses her sno sig igennem de nordspanske bjerge på vej til grænsen til Portugal. Miño, eller Minho, som portugiserne kalder den, løber ud i Atlanterhavet ved Caminha.

Júcar 498 km berettiger Júcar til en sjetteplads over halvøens floder. Den starter i Sierra de Tragacete i Valencia-regionen og munder ud i Cullera. På valenciansk hedder floden Xúquer. Fortid og nutid konfronteres her ved Júcar, med den gamle borg, Castillo de Cofrentes, hvor man under udgravninger har gjort fund fra selv de gamle iberere, og atomkraftværket Cofrentes i Valencia.

Segura Floden er opkaldt efter sit fødested, Sierra Segura og den lille landsby Fuente Segura, der ligger i Jaén-provinsen. Segura er 337 km lang og munder ud ved Guardamar del Segura på østkysten, nærmere betegnet ved Alicante. En fisker ses her sejle fra Middelhavet og ind på Segura.

Turia Den 10. længste flod på den iberiske halvø er Turia, som også kaldes Guadalaviar. Den måler 280 km fra dens kilde ved Muela de San Juan i Sierra de Albarracín i Teruel til den når Valencia, hvor den løber ud i Middelhavet. Puente del Mar med 10 buer fra 1598 krydser her Turia i Valencia.


LA DANESA

- 31


Hotelbesøg

Af Nanna Lunnemann, nanna@norrbom.com

På det firestjernede Hospes Las Casas del Rey de Baeza er opmærksomheden rettet mod detaljer, der skaber en original og charmerende atmosfære. Dette boutique-hotel i Hospeskæden ligger i hjertet af Sevilla. Det er opført i den smukkeste, spanske landstil i et patiokvarter fra det 18. århundrede. Indretningen udstråler Andalusien. Værelserne er rustikke med komfortable, skinnede og lækre badeværelser, bløde frotte-håndklæder, champagne på bordet og en stor seng med snehvidt sengelinned af egyptisk bomuld. Det er et meget hjemligt og besøgsværdigt hotel.

Las Casas del Rey de Baeza

- en verden af kulturel inspiration

”Når gæsterne kommer ind på vores hotel, skal de virkelig føle, at de er i Sevilla”

32 - LA DANESA

Ankomsten Jeg går i Sevillas smalle, brostensbelagte gader med udsigt til smukke pladser og storslåede kirker. Jeg befinder mig i den gamle bydel. Duften af appelsiner og blomster fylder luften. Hospes Las Casas del Rey de Baeza ligger i det gamle jødiske kvarter i hjertet af det historiske centrum. Bygningens sydlandske og lyse farver giver mig fornemmelsen af åbenhed og munterhed, mens jeg fra gårdspladsen kigger op på det kalkhvide boutique-hotel. Vinduerne er gule med lyseblå skodder, og på de små karme står rustikke potter med røde blomster.

Jeg går op mod hovedindgangen til Hospes Las Casas del Rey de Baeza efter at have studeret gårdhaven fra top til tå med min røde kuffert ved min side. Receptionen er anderledes i forhold til, hvad jeg havde forestillet mig. Det rustikke billede inde i hovedet er erstattet af en stilren reception. På de hvide vægge hænger der abstrakt kunst, og på det sorte stengulv står der glasmontrer med halskæder, øreringe og alverdens smykker, som kan købes til en rimelig pris. Den venlige receptionist José har givet mig nøglen til mit værelse. Jeg skal bo på anden sal i værelse nummer 35.

Velkomsten Der er ingen tvivl om, at Hospes Las Casas del Rey de Baeza er indbegrebet af gæstfrihed. Jeg bliver taget godt imod af den søde hotelmanager, Ruth Mazon, der sammen med resten af personalet er meget gæstfri og imødekommen. Efter to kindkys gør hun tegn til, at vi kan træde indenfor. Fra den ene yderlighed til den anden går vi direkte ind i hall’en, og straks bliver jeg ført tilbage til mine forestillinger om en rustik, sevillansk stil. Ruth Mazon viser mig rundt, mens hun på glimrende engelsk fortæller om hotellet.


â€?Vi er ĂŠt ud af otte hoteller i Hospes-kĂŚden. For at vĂŚre et Hospes kigger vi efter tre ting: god beliggenhed i den gamle del af byen, at bygningen er historisk, og at der er mellem 40 og 80 vĂŚrelser. Hotellerne er smĂĽ, sĂĽ gĂŚsterne kan fĂĽ den personlige service, de efterspørger. PĂĽ det her Hospes er der 41 vĂŚrelser, som bestĂĽr af 29 dreamers, syv deluxe og fem suiter.â€? Ruth Mazon fortĂŚller mig desuden, at det er et typisk sevillansk hus med højt til loftet og med søgrĂŚs for skodderne til beskyttelse mod solen om sommeren, hvor termometret snildt sniger sig op pĂĽ de 48 grader, der gør Sevilla til den varmeste europĂŚiske by om sommeren. â€?NĂĽr gĂŚsterne kommer ind pĂĽ vores hotel, skal de føle, at de er i Sevilla. Det er derfor, at vi har det originale gulv af sten,â€? fortĂŚller hun, mens hun peger ned pĂĽ det rustikke stengulv. Min Deluxe Den lyseblĂĽ og kalkhvide patio er belagt med brosten og pyntet med potter. En sĂŚrprĂŚget farvepalet af det sydlige Spanien. Jeg

!

tager nøglen op af lommen, drejer den i lüsen og trÌder ind i det store, kvadratiske rum. VÌggene er lyse og i god kontrast til det stilfulde, mørke stengulv. Jeg slür skodderne fra og lader sollyset trÌnge ind. Solstrülerne kaster glans pü de mørke møbler og falder elegant pü den gigantiske seng med dens store puder. Indretningen er helt efter min smag. Det er minimalistisk, men med rustikke elementer som

grÌsmütter og antikke møbler i neutrale farver. BadevÌrelset er klassisk med to vaske, store frotte-hündklÌder, vÌgge belagt med mosaikfliser, et stort, rundt badekar for enden og ikke mindst et dejligt, varmt gulv. Alle vÌrelserne er mellem 30 og 35 kvadratmeter, og der er adgang til højhastighedsinternet overalt pü hotellet.

Stuer og mødelokaler Nür man trÌder udenfor sit vÌrelse og gür rundt pü hotellet, finder man hurtigt Ên af de tre hyggelige stuer, som Hospes Las Casas del Rey de Baeza har. De store vinduer giver masser af lys fra patioen til de blülige og blege nuancer. Stuerne er alle møbleret, som besøger man et lokalt, spansk hjem. Der er lÌkre lÌdersofaer, som har füet det slidte look, der gør dem ekstra bo-

Ă…rets bank ank 2 2012 012

+LOAB>ùBOù?IBSBQùH¯OBQùQFIù¯OBQPù?>KHùFù ùFù3BPQBROLM>ù>CùJ>D>PFKBQù1EBù >KHBO ù ù ù ù ù ù ù ù ù ùFù3 ù ù3B BPQQBROLM>ù>CùJ>D>PFKBQù1EBù ù ù ù Bù >KHBO ù ù ù ABOùBOùBGBQù>Cù#FK>K@F>Iù1FJBP ù

,ÂŽSĂ´MEREĂ´P²ôWWW NORDEAPRIVATEBANKING COMĂ´ Ă´ Ă´ Ă´ ANKING COMĂ´

Gør det muligt +LOAB>Ăą >KHĂą0 Ăą/ 0 Ăą)RUBJ?LRODĂą+L Ăą Ăą Ăą ĂąORBĂąABĂą+BRALOC Ăą) Ăą)RUBJ?LROD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą7šOF@EĂą>CABIFKD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą ùù*>O?BII> Ăą SBKFA>Ăą*>KLIBQQBĂąP K Ăą +LOAB>Ăą >KHĂą0 Ăą/ 0 Ăą)RUBJ?LRODĂą+L Ăą Ăą Ăą ĂąORBĂąABĂą+BRALOC Ăą) Ăą)RUBJ?LROD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą7šOF@EĂą>CABIFKD ĂąQIC Ăą Ăą Ăą Ăą Ăą ùù*>O?BII> Ăą SBKFA>Ăą*>KLIBQQBĂąP K Ăą BBKQOLĂą KQOLĂą L LJBO@F>IĂą-I>W> Ăą JBO@F>IĂą-I>W> Ăą 3F>Ăą Ăą)L@Ăą Ăą" Ăą+RBS>Ăą KA>IR@F>Ăą *ÂłI>D> 3 F>Ăą Ăą)L@Ăą Ăą" Ăą+RBS>Ăą KA>IR@F>Ăą *ÂłI>D>

LA DANESA

- 33


Hotelbesøg der flere franske og italienske vine. Prisen varierer, men en god Rioja er til at betale. Om sommeren er baren på tagterrassen også åben, og her kan gæsterne bestille lidt tapas, mens de under den andalusiske sol nyder duften af Sevilla.

heme at se på. Træsorterne, keramikken, søgræstæpperne og kunstværkerne på væggene skaber en hyggelig atmosfære.

!

Dette smukke, traditionelle andalusiske hus er beliggende i Sevillas gamle bydel, kun 10 minutters gang fra domkirken.

Rummene bliver også brugt til middage, arrangementer og møder. Her er der plads til op til 60 personer, og der er mulighed for at leje audiovisuelt udstyr til forskellige events. Las Casas del Rey de Baeza har gennem tiderne holdt mange private selskaber og flere bryllupper. Især i påsken er der fuldt booket men også i resten af foråret fra slutningen af marts til midten af juni, som er hotellets højsæson. Restauranten Det næste og meget vigtige rum vi skal besøge, er Senzone Restaurant, en lokal og meget god restaurant. Her kan man få udsøgte, spanske retter samt gode vine fra området og ikke mindst forskellige salte, som vækker appetitten. Ruth Mazon fortæller mig, at restauranten anvender lokale ingredienser fra Sevilla og det øvrige Andalusien. Men det udelukker ikke, at de også tilby-

Tagterrasse og wellness Efter duften af det Sevillanske køkken fører Ruth Mazon mig med op af de mange trapper til hotellets tagterrasse. På toppen er der en udendørs swimmingpool. Den er ikke overvældende men fin til en hurtig dukkert. Liggestolene er fristende med de hvide, bløde puder, og der er da også en gæst, der allerede har smidt frakken for at nyde solen. Ifølge Ruth Mazon bor gæsterne ikke på Las Casas del Rey de Baeza for afslapningens skyld. De vil opleve byen. Men om sommeren er der liv på tagterrassen. ”Vi holder siesta om sommeren, for midt på dagen kan man ikke gå udenfor en dør, der er simpelthen for varmt.” Og det er da også fristende at tage en kølende dukkert, inden vi går på opdagelse i Sevilla by. Overfor den lille bar har Hospes Las Casas del Rey de Baeza deres Bodyna Spa, hvor man kan få massage og skønhedsbehandlinger eller bare nyde freden og roen for en stund. Ruth Mazon fortæller mig, at alle deres produkter er franske og af høj kvalitet. De skrå vægge er med til at gøre rummene mere intime, og man kan tydeligt se, at arkitekterne virkelig har gjort et flot stykke arbejde. Tidligere blev Bodyna Spa brugt som depot og er i dag spækket med elementer i bedste wellness-stil.

!

34 - LA DANESA

!

Beliggenhed Las Casas del Rey de Baeza ligger på Plaza Jesús de la Redención i Santa Cruz-kvarteret tæt på velkendte steder som den berømte Catedral de Santa María de la Sede, klostrene i San Leandro og Santa Catalina-kirken, som også kan ses fra tagterrassen. Har man bilen med, er der parkeringspladser på hotellets gårdsplads. Historie Hotellets navn stammer fra en gave, som Kong Ferdinand III gav til kongen af Baeza for at udtrykke sin taknemmelighed over, at han havde hjulpet ham med en fjende i krigen. Ferdinand forærede bygningen til kongen af Baeza. Fra det 18. århundrede blev bygningen tilpasset til at huse flere familier, indtil det blev lavet om til et hotel, der er renoveret i sin oprindelige arkitektoniske stil. Det gamle stenog flisearbejde er omhyggeligt bevaret, og i år 2000 blev hotellet og hele bygningen genrenoveret. Og igen i 2008 fik hotellet sin seneste modernisering. Las Casas del Rey de Baeza var det første hotel i Hospeskæden, der også har hoteller i byerne Córdoba, Granada, Madrid, Valencia, Alicante, Paris og Palma de Mallorca.

Hospes Las Casas del Rey de Baeza Plaza Jesús de La Redención, 2, 41003 Sevilla For yderligere information og booking: Tel. +34 95 456 14 96 www.hospes.com

"


Som medlem af Home Owners`Club får du masser af fordele Altid nye biler, kvalitet, god service og billig leje. Kusk, København

15% rabat på billejen Fast Lane service, ingen ventetid Fair brændstofspolitik GRATIS at blive medlem Meld dig ind på www.hellehollis.com

Helle Hollis Car Rental, Avda. García Morato nº 14-16, Málaga Airport, Tel.: +34 95 224 55 44, Fax.: +34 95 224 51 86, Email: bookings@hellehollis.com

www.las isl as .i nfo

nu r a Vi h

t! n e åb

www.hellehollis.com

Det er svært at forestille sig, at der findes et sted som Las Islas på Costa del Sol. En romantisk, fredfyldt have 5 minutter fra stranden. Las Islas er et unikt paradis i et tropisk miljø.

Fairuz Restaurant De fineste Libanesiske retter

Nyd en lækker frokost i solen eller en romantisk middag under aftentimerne. RESTAURANTEN ER ÅBENT MAN-SØN FRA KL 12.30 - 22.30

• Fredelig atmosfære • Smukke omgivelser • Eksotiske haver • Gourmet mad • Romantiske aftener • Deluxe værelser

C/Canela 12, Torreblanca 29640 Fuengirola • Málaga Tel.: +34 952 475 598 LA DANESA

- 35


Ole Mose Nielsen svømmer over Gibraltarstrædet Det er lørdag, og jeg befinder mig i Tarifa, der er kendt for Spaniens bedste strand, Playa Valdevaqueres. Jeg skal dog ikke have sand mellem tæerne. Der venter mig derimod en lang sejltur. Jeg skal være passager i den følgebåd, som Ole Mose Nielsen skal svømme efter på sin tur over Gibraltarstrædet til Marokko. Af Nanna Lunnemann, nanna@norrbom.com

”De ting, som jeg har lært mest af og som har udvidet min horisont, er, når jeg er blevet presset, har rejst og oplevet specielle ting.” Sådan lød det fra Ole Mose Nielsen, da La Danesa tilbage i oktober sidste år fik en snak med ekstremsportsentusiasten. Den 16. februar, fire måneder senere står han i Tarifa i Spanien klar til at presse sig selv til det yderste. En start på et vanvittigt sportsprojekt. Klar, parat, start ”Lige nu er jeg noget skeptisk. Klarer jeg overhovedet det her,” lyder det overraskende afslappet og med kun en snert af nervøsitet i stemmen fra den mand, der så sent som i går landede i Spanien med sin far, velvidende, at han før eller siden skulle i det kolde vand og svømme fra den spanske til den marokkanske kyst. 36 - LA DANESA

En halv time senere får han grønt lys fra Rafael, der har arrangeret turen. Vind- og vejrforholdene tillader ham at hoppe i vandet og svømme, hvad der svarer til 17 kilometer over Gibraltarstrædet. Vi skal på en sejltur fra det sydligste punkt i Europa, Punta Marroqui i Tarifa til Punta Cirres i Tanger i Marokko. Alt imens Ole Mose Nielsen svømmer turen over strædet, skal jeg være ombord på følgebåden, en 22 fods speedbåd. Her skal jeg være i selskab med Antonio og hans datter Cristina, og sammen skal vi hjælpe Ole Mose Nielsen sikkert over strædet ved blandt andet at føre kontrol med kystens trafikcentre og de kommercielle skibe. Ole Mose Nielsens far, Poul Nielsen, bliver placeret i en gummibåd sammen med Rafael. De skal sejle ved siden af Ole Mose Nielsen hele vejen og sørge for, at han får lidt mad og drikke undervejs. Rafael står for projektet sammen med Antonio. I 12 år har de krydset strædet.

Antonio fortæller mig, at sæsonen for krydsning normalt starter i maj og slutter i oktober, men med undtagelse har Ole Mose Nielsen alligevel fået lov. Himmelbjerget var engang en udfordring Poul Nielsen er taget med for at støtte sin søn, men det afholder ikke ham og hans kone fra at have en mening om sønnens crawlsvømning. ”Jeg troede, at han havde fået nok dengang, han besteg Manuslu-bjerget (hvor han overlevede et lavineskred, red). Hans mor har brugt alle sine overtalelsesevner på at få ham snakket fra det, men intet har virket. Når han har sat sig for noget, så gør han det, og intet kan slå ham omkuld,” fortæller Poul Nielsen, der driller sin søn med, at han som barn knap gad gå op ad Himmelbjerget. Ole Mose Nielsen har valgt, at det kun er hans far,


%

#

!

"

'

Fra svømmehal til Gibraltarstrædet Ole Mose Nielsen har en tætsiddende hue på. Han kan ikke høre andet, end når Rafael puster i fløjten. Selvom bølgerne er små, kan han ikke orientere sig i vandet. Han kan ikke se land, og strømmen er stærk, så han ved ikke altid, i hvilken retning han svømmer. Derfor kommunikerer Antonio, Rafael og Ole Mose Nielsen med hinanden. Antonio pifter til Rafael, hvis Ole Mose Nielsen kommer for langt fra

# !

!

! $

% !"

#

!&

!

han, var meget hårdt. I dag er det under andre forhold – helt andre forhold. Han er i havvand, der er bølger og en strøm, der viser 14 km/t. Men det er ikke kun vejrforholdene, der skal tages hensyn til. Det er nemlig ikke kun danske Ole Mose Nielsen, der krydser strædet. I baggrunden ses store Mærsk containerskibe, der kommer sejlende fra Atlanterhavet og ind i Middelhavet.

der skal med, selvom hans mor gerne ville. ”Jeg kunne ikke overskue at skulle bekymre mig om søsyge og pylreri.” Pylret kan man ikke kalde Ole selv. Inden jeg får set mig om, er han hoppet i vandet. Klokken er 12:07, der lyder et ”uh, det er koldt,” og den 17 kilometer lange svømmetur begynder.

# %

!

! !

følgebåden. Rafael fløjter, og viser ham den rigtige vej, så vi kan opretholde den rette kurs, og samtidig sparer det ham for både tid og kræfter. Cristina fortæller mig, at det her bliver en firetimers tur på omkring 17 kilometer. Jeg tænker på den kvalmende fornemmelse, når man yder sit absolut yderste. Forinden turen har Ole Mose Nielsen svømmet 20 kilometer i en svømmehal. Det, synes

Hvor der er vilje, er der vej Tilbage på land, mens vi stadig var landkrabber, sagde Ole Mose Nielsen: ”Jeg bryder mig ikke om, at der er nogen bedre end mig. Jeg vil være den bedste til det, jeg gør.” Klokken er nu 12:40, og Ole Mose Nielsen laver det velkendte dykkertegn, hvor man med tommelfinger og pegefinger former en ring, mens man lader

Glem karrierestigen Tag elevatoren. Hos Engel & Völkers får du en genvej til toppen. Engel & Völkers giver adgang til de bedste boliger og de mest seriøse, internationale købere. Det eneste, du skal have, er mindst to års erfaring som mægler indenfor mellemklassen og det ekslusive marked på el og have forhandlingsteknik. Interesseret? Vi ser frem til at modtage din ansøgning. Marbellagoldenmile@engelvoelkers.com Tel: +34 952 86 84 06 · www.engelvoelkers.es/MarbellaAndEast

LA DANESA

- 37


Ole Mose Nielsen svømmer over Gibraltarstrædet

Land i sigte Jeg kan nu se ’Yebel Musa’, som betyder ’den døde kvinde’. Cristina fortæller mig, at det er et meget kendt bjerg i Marokko. Ifølge Antonio ligner det en dame, der ligger ned, hvis man ser bjerget fra øst. Der går ikke længe, og jeg begynder at ane Marokkos kyst. Vi nærmer os, og den marokkanske marine ringer og spørger, om svømmerens navn og nationalitet. Antonio peger over mod en hvid bygning ud fra kysten, hvorfra de kontrollerer alt, der kommer ind. Inden længe er det Ole Mose Nielsen.

#

#' !#

" !

"

de andre fingre stritte. Ole Mose Nielsen er altså ok. Han er iført en sort og bordeauxrød dykkerdragt, hvor hals, fødder og hænder er frie. Han har dykkerbriller på og musik i ørerne.

”Strømmen er god i Marokko. Den er bedre end i Tarifa. Vi er heldige med vejret. Normalt når man kommer til Tarifa for at krydse, skal man vente et par dage før, at vejret er godt nok til det. I er heldige,” fortæller Antonio og hentyder til Ole Mose Nielsen og hans far, som allerede ankom i går og var intetanende om, hvornår det ville ske. Tidligere i dag var Ole Mose Nielsen nervøs for, om han overhovedet fik lov til at krydse, der er nemlig godt booket hos Antonio. I år og næste år med er han fuldt booket. Det løber hurtigt op, når han kun må have 15 kryds på de seks måneder, en sæson varer.

”Jeg foretrækker, at der er stop én gang i timen a 15 sekunders varighed. Ikke mere, for så tager strømmen os med, og det bliver sådan noget zigzag,” fortæller Antonio.

Klokken er 15:50, og der er 800 meter til punktet i Marokko. Det er et klippestykke, som Ole Mose Nielsen skal kravle op på, og så har han gennemført. Her vil gummibåden sejle ham hen til følgebåden, så vi kan sejle tilbage til Tarifa. Det er snart fire timer siden, at nordjyden sprang i vandet.

Sekunderne bruges ikke kun til at puste ud. De bruges til at få lidt kulhydrater indenbords. I løbet af de fire ultrakorte pauser, Ole Mose Nielsen fik under svømmeturen, blev det til et stykke chokolade, en yoghurt og lidt vandt.

”Ole er en meget langsom svømmer, men her er meget god strøm. Strædet er ikke problemet. Det er distancen, vind, vejr og strøm.”

I midten af Gibraltarstrædet Klokken er 2:08, og vi befinder os midt i strædet. Det har taget Ole Mose Nielsen to timer at svømme otte kilometer. Der bliver svømmet crawl, for der bruger man mindst energi pr. meter. Cristina skifter det spanske flag ud med det marokkanske, for vi er nu i marokkansk farvand. Det er sædvanlig procedure for hende. Hun er vant til det. Den nordjyske ekstremsportsudøver er nemlig ikke den første, de hjælper med at følge over strædet mellem Afrika og Europa.

Mødet med Marokko Jeg kan se klippestykket fra speedbåden, og jeg kan også se en meget udmattet mand kravle derop, smide armene i vejret og skråle. Han har klaret det. Han har svømmet 17 kilometer fra Tarifa til Marokko. Få minutter efter er han ombord på båden. Ole Mose Nielsen ser meget træt ud, men han er alligevel i stand til at fortælle mig, hvordan han selv

synes, at det gik. ”Det er meget svært at beskrive. Det var en meget anderledes oplevelse. Det var en stor tilfredsstillelse at komme op på Manuslu-bjerget. Det tog trods alt halvanden måned, men det her, det var sgu hårdt på en anden måde,” siger Ole Mose Nielsen og fortsætter. ”Jeg kan ikke sammenligne det med noget af det, som jeg har prøvet før. Jeg føler mig en lille smule træt og også temmelig lettet. Dengang der blev sagt, jeg var halvvejs, tænkte jeg, at det var let. Dengang der så blev sagt en kilometer tilbage, var jeg i tvivl, om jeg klarede det eller ej, for det var mod strømmen, og jeg kom ingen vegne.” Helt indtil de sidste 500 meter var Ole Mose Nielsen i tvivl, om han ville komme helskindet fra det her. Det føltes som den længste kilometer i hele hans liv. Han kunne ikke høre noget, han kunne ikke se noget og var mest af alt så omtumlet og svimmel, at han ikke lagde mærke til noget. ”Bølgerne var helt ekstreme i starten. Jeg har ingen anelse om, hvor mange liter saltvand jeg har slugt. Jeg kunne ikke finde rytmen, min skulder gjorde ondt, og jeg var meget, meget negativ.” Ole Mose Nielsen var ikke klar over, at han svømmede 17 kilometer. Han havde fra starten troet, at det var 27 kilometer. Men han havde en god idé om, hvor lang tid han lå i vandet. ”Jeg havde en idé om, at strømmen gjorde, at jeg svømmede lidt hurtigere, hvilket også var tilfældet. Jeg tænkte ikke så meget over, hvor mange kilometer det var. Jeg tænkte mere over, hvor langt der var, og hvor langt der var tilbage.” Fakta Den 17 kilometer lange svømmetur over Gibraltarstrædet er første disciplin ud af i alt fire. Ole Mose Nielsen skal også løbe syv maratons på syv forskellige kontinenter på syv dage, cykle rundt om Titicaca-søen i Bolivia og til sidst bestige Mount Everest.

”Vi kan have 15 kryds på en sæson, som varer seks måneder. Vi kan have max fire personer ad gangen. Vi har haft op til 150-200 personer på seks måneder. For to år siden kunne vi have otte-ti personer ad gangen, men på grund af nye restriktioner, er det nu et kryds om dagen,” fortæller Antonio, der hjælper svømmerne med at navigere over strædet, som 350-400 både og skibe hver dag krydser. $

38 - LA DANESA

% !"

#

!

!&

!


Sportsfysiolog: Af Nanna Lunnemann, nanna@norrbom.com

Det er en bestemt type person Sportsfysiolog Thue Kvorning fortæller, at det er mennesker gjort af noget helt specielt, der svømmer over Gibraltarstrædet. Han fortæller, hvad der skal til for at gennemføre. Den fysiske belastning er i dette tilfælde ikke nævneværdig. Det interessante er den psykiske dimension. Ifølge Thue Kvorning drejer det sig om psyken og viljen. Thue Kvorning er fysisk træner og sportsfysiolog i Team Danmark siden 2007. Han beskriver Ole Mose Nielsen som en bestemt type person. Sportsfysiologen har ofte mødt typer som ham, fortæller han. ”Folk som ham tager lidt let på det, og dermed har de mærkeligt nok lidt ekstra at hive op af posen, frem for dem der er forberedt til fingerspidserne, og hvis der sker noget uventet, så vælter det hele,” siger Thue Kvorning og understreger, at man heller ikke skal tvivle på, at de har kræfterne til at gøre det, for det har de. ”Det er ikke, fordi Ole Mose Nielsen har let ved det, for den samme mand ville ikke kunne følge med i en etape i Tour de France. Man skal adskille de ting fra hinanden. De typer er ligeglade med, hvor hurtigt de gør det, for dem handler det bare om at gennemføre. Det er nogle hårde karle.”

”Jeg vil slå på den egenskab, at de har psyken med sig, men jeg vil ikke slå på, at de er fysisk klar, for det er de ikke. Det er ikke fysikken, der er deres styrke, det er psyken.”

Den psykiske dimension Thue Kvorning mener, at den mentale situation er spændende i denne sammenhæng, for ifølge sportsfysiologen skal man have en vis psyke for at kunne gøre det her. ”Han har et projekt og er fast besluttet på at gennemføre det, og det er med til at holde ham kørende. Når spørgsmålet så kommer om, hvorfor personen egentligt gør det, er der mange af disse typer, der ikke kan svare på det. De gør det bare.”

Fra svømmehal til åbent hav Om B.S. Christiansen også har nok viden om, hvad havet kan tilbyde, ved vi ikke. Ifølge sportsfysiologen selv er det et spørgsmål om, du kan håndtere de tanker, der kan fylde dit hoved, når du ligger i havet. ”I en svømmehal handler det bare om at kunne holde det ud og svømme 17 kilometer. Der opstår ikke andre udfordringer, som der gør i havvand, hvor det handler om vind og vejr.”

Det er langt at svømme 17 kilometer og endnu længere i åbent hav. Desværre er det ikke nogen ekstrem præstation, for får man lidt at spise og drikke undervejs, samtidig med at vandet er varmt, har man alle forudsætninger for at gennemføre. ”Der er hav og bølger, og du ved ikke, hvad der er i vandet. Den fysiske dimension, fire timers arbejde i vand, er ikke voldsom, og det tærer ikke på kroppen at svømme. Du får ingen stød, som du gør ved at løbe syv maratons på syv dage. Selvfølgelig kan man få en øm skulder, men den fysiske belastning er ikke værd at nævne.”

I vandet kan man hurtigt piske en stemning op, og det er noget, man skal arbejde med, mens man ligger der, mener Thue Kvorning, mens han prøver at bringe de to ting i spil. ”Alle kan gøre det i en svømmehal, men når man svømmer i åbent hav, er det sværere at trække vejret, fordi der er bølger, og der kan man nemt give op, fordi det ikke længere er sjovt, eller man er bange.”

Thue Kvorning synes, at det er en flot præstation, men ikke en umenneskelig præstation. ”Svømning er en teknisk svær disciplin, især rytme af vejrtrækning. Man flyder fint i saltvand, hvilket også gør det nemmere,” forklarer han. Det åbne hav er for nogen imponerende, og det kan bringe ting og sager op i folk, så den mentale situation er vigtig i den sammenhæng. Det er ikke som at ligge i en svømmehal. ”Hvis jeg skulle ligge og svømme der, ville der være passager, hvor jeg synes, at det kunne være uhyggeligt at svømme i sådan et hav. Der er mange, der ikke ville røre det hav med en ildtang. Der er mange ting, man kan svømme ind i,” siger han og fortsætter. ”Han har sat sig for at svømme over strædet, og det, synes jeg, er imponerende. Så kan du sige, at han er dum, og at han ikke gør sig de rigtige overvejelser, men det tror jeg da, at han har gjort. Havde det været B.S. Christiansen, havde der været mange psykologiske øvelser, der skulle være på plads inden.”

”Der er dem, der stopper, når de har nået deres mål, og så er der dem, der sætter nye.”

" !

!! ! #'

!! ! !"

! !

LA DANESA

- 39


Af Kasper Ellesøe, kasper@norrbom.com

::ma r bel l a::

Fantastisk service til rigtig god pris Stortartet service, lækre lejligheder og luksusfaciliteter tæt på populære golfbaner er, hvad man får, hvis man køber en lejlighed i det nybyggede Aloha Hill Club.

Det femstjernede luksusbyggeri Aloha Hill Club i Marbella, Nueva Andalucía, står endelig klar til indflytning efter flere år at have været under opførelse. Den 26. december kom den i dagens Spanien altafgørende ibrugtagningsgodkendelse (Licencia de Primera Ocupación), og allerede i påsken flyttede de første ind i deres nye lejligheder. En af investorerne er danske Morten Remo, og han er stolt over, at det endelig er lykkedes at få projektet færdigt. ”Det har været en lang proces, som vi har fulgt stramt og disciplineret. Da vi fik det ultimative papir på, at byggeriet er lovligt, var det en stor dag, og da vi i slutningen af februar overdrog det første skøde til en køber, blev det fejret med et glas champagne og en velkomstgave. Det er ingen hemmelighed, at

40 - LA DANESA

vi er meget stolte over, at det er færdigt,” fortæller Morten, der har investeret i projektet sammen med danskeren Carsten og østrigeren Greg. Det ligner allermest et stort hotelresort. De laksefarvede bygninger komplementerer på fremragende vis de grønne farver fra græsset og palmerne, der omkranser boligblokkene og poolområdet. Men det er ikke et hotel, for de 140 lejligheder er ejerlejligheder. Men på Aloha Hill Club ydes den samme service som på et luksushotel, og det er ikke noget, man ellers ser på Costa del Sol. ”Hele byggeriet er udført i høj kvalitet og med gode materialer, og så har vi vores Concierge Service, der er helt unik. Du finder ikke noget privat lejlighedsprojekt på Costa


del Sol, der har den service, som vi har,” fortæller Morten Remo. For livsnydere Concierge Service betyder, at Aloha Hill Clubs dedikerede personale yder en service for beboerne, som man normalt kun finder på et luksushotel. På Aloha Hill Club er der blandt andet en gratis shuttle-service til Marbella og Puerto Banús, fitness, spa, golf putting green, tennis, padle tennis og en tempereret vinkælder med plads til 7.200 flasker, hvor det er muligt at have sit eget, personlige rum til vin, hvis man er medlem af vinklubben. ”Det hele er i orden, og med vores udbud henvender vi os til en bred skare af folk, som dog har det til fælles, at de er livsnydere og velbeslåede folk, der gerne vil kunne slappe af uden at skulle gøre for meget. Og dét er muligt her. Men vi vil gerne have at folk betaler deres fællesudgifter, for ellers går det ud over alle,” siger Morten Remo og fortæller, at man har ansat en erfaren leder til Concierge Servicen. ”Vores direktør Fernando Portal har kæmpe erfaring inden for hotel-, turisme- og restaurationsbranchen. Han er lektor på Complutense Universitet i Madrid og Universitetet i Granada, og han kan sikre det højest mulige serviceniveau. Derfor er vi også blevet certificeret af universiteterne i Granada og Madrid

til at uddanne folk indenfor branchen. Det er helt unikt og en kæmpe blåstempling,” siger Morten Remo. Aloha Hill Clubs lejligheder er meget rummelige og har to eller tre værelser, og de er mellem 90 m2 og 139 m2 eksklusiv terrasser, som er mellem 25 m2 og 170 m2. Man kan vælge selv at møblere sine lejligheder, eller man kan vælge en af de ’møbel-pakker’, som

Forsikringsmæglere siden 1996

Aloha Hill Club tilbyder i samarbejde med det danskejede Interiør Direct. ”Der er fem års garanti på møblerne. Det er ikke noget, man ser andre steder. Vi har vores egen interiør design-afdeling, der sørger for at beboerne får det, de vil have, og har man specielle ønsker, hjælper vi også med det,” siger Morten Remo.

Altomfattende advokatbistand i både Spanien og Danmark! Advokatfirmaerne Ana María Navarrete og Thykier & Rahbek Advokataktieselskab tilbyder juridisk assistance inden for områderne: Køb og salg af fast ejendom NIE-nr., fuldmagter, købe- og salgskontrakter, forberedelse af skøde, assistance hos notar, tinglysning, ejerskifte hos myndighederne m.m. Peter Thykier

Testamenter, arv og skifte Udarbejdelse af testamenter og ægtepagter samt skifte af dødsboer. Selskabsret Aktionæraftaler, kontrakter, køb & salg af virksomheder samt generationsskifte.

Ana Mª Navarrete

Thykier & Rahbek Advokataktieselskab Greve Strandvej 16 2670 Greve Danmark Tlf. +45 70 20 70 83 kontakt@advogreve.dk www.advogreve.dk Møderet for Højesteret

Civile retssager Forligsmægling og mediation, repræsentation i Retten, skilsmisse mm. Leje og udleje af boliger Lejekontrakter, rådgivning, mm. Skatteopgørelser for ikke residenter

Experience you can trust! Advokatkontoret Ana Mª Navarrete c/ Alfonso XIII Edif. Terminal 1, 2 no 5 29640 Fuengirola Spanien Tlf. +34 952 58 57 21 Fax +34 952 19 71 47 info@navarrete.dk www.navarrete.dk

LA DANESA

- 41


I dag udbydes lejlighederne med en rabat på op til 50 procent af, hvad de ville have kostet, da markedet var på sit højeste i slutningen af 2006 starten af 2007

::ma r bell a ::

Hvad er Aloha Hill Club: Stort potentiale Ejer du en lejlighed i Aloha Hill Club, men kun har tænkt dig at benytte dig af lejligheden som feriebolig, så har Aloha Hill Club en udlejningsservice, som står for udlejningen, når man ikke selv er der. Og det gør, at det kan være en god investering for fremtiden at købe en bolig i Aloha Hill Club.

jekt, hvor forretningsforbindelser og private venner har købt lejligheder, og hvor vi derudover allerede har et bredt internationalt klientel af købere. Vi kommer til at hygge os her med vores familier og børn og være sociale sammen med de øvrige ejere af vinklubben, på tennisbanen eller ved poolside-restauranten,” fortæller Morten Remo.

”Lejlighederne har en meget attraktiv pris, og ikke mindst på grund af Consierge Servicen og de øvrige faciliteter er der et rigtig godt udlejningspotentiale, hvis man vil det. Priserne på lejlighederne ligger omkring 50-60 procent under priserne, fra da markedet toppede i 2006-07. Med de mange faciliteter og den høje kvalitet har boligerne et stort værdistigningspotentiale på længere sigt,” siger Morten Remo og fortæller, hvordan det foregår, hvis man vil udleje sin bolig.

Morten Remo og hans medinvestorer købte Aloha Hill Club-projektet i 2011 af banken, efter den oprindelige bygherre var gået konkurs i 2005. Dengang var godt 90 procent af lejlighederne solgt, men handlerne måtte trækkes tilbage, da boligerne ikke stod klar som lovet. I dag udbydes lejlighederne med en rabat på op til 50 procent af, hvad de ville have kostet, da markedet var på sit højeste i slutningen af 2006 starten af 2007, og det betyder, at man virkelig kan gøre en god handel, fordi finanskrisen presser boligpriserne i bund. Men tiderne er ved at blive bedre.

”Man tilmelder boligen til vores udlejningsservice og fortæller, hvornår den er ledig. Og vi sørger så for, at den bliver lejet ud mest muligt i de perioder, hvor ejeren ikke selv ønsker at benytte lejligheden. For den service betaler ejeren et administrationsgebyr, og så får ejeren af lejligheden den resterende del af beløbet. Når enten ejeren eller lejeren så kommer, er alt klar til opholdet,” siger Morten Remo og fortsætter. ”Det vil altså sige, at du som ejer af en lejlighed i Aloha Hill Club har rigtig gode muligheder for at leje din lejlighed ud, hvis det er det man ønsker, og hvis den kun er til eget brug, så kan man blot nyde godt af det utroligt høje serviceniveau og de skønne omgivelser.” Personligt touch Swimmingpools, tennisbane og indendørs legeområde til børnene og en masse andre faciliteter er der også på Aloha Hill Club. Det er der dels, fordi det hører til et femstjernet boligområde, men også fordi de tre investorer har tilført projektet noget, som de selv kan lide. ”Vi kommer selv til at have vores private lejligheder på Aloha Hill Club, så mange af de faciliteter, der er her, afspejler i høj grad vores egne ønsker og krav til et boligprojekt i højeste klasse. Det betyder også, at vi selv kommer til at være her en del,” siger Morten Remo. ”Aloha Hill Club er ikke et ’fly by night’projekt, hvor det for os som investorer handler om at tjene hurtige penge. Det er et pro-

42 - LA DANESA

”Efter de sidste fem-seks års meget vanskelige vilkår på det spanske boligmarked er der så småt ved at være tegn på en stabilisering i udvalgte områder. Selvom medierne primært skriver om, hvor mange hundrede tusinder af nye boliger, der står tomme i hele Spanien, så er det værd at bemærke, at der i Marbella faktisk er relativt få nye boligprojekter til salg, og at området på grund af dets internationale appeal, mere følger de globale økonomiske konjunkturer end de spanske,” siger Morten Remo. Har du lyst til at vide mere om Aloha Hill Club, kan du besøge hjemmesiden www.alohahillclubmarbella.com, hvor der også er kontaktoplysninger.

Aloha Hill Club er et eksklusivt, 28.000 m2 stort boligområde med 140 lejligheder fordelt på ni boligblokke. De findes med to eller tre soveværelser samt i duplex penthouses, og størrelserne varierer fra 90 m2 til 139 m2 (terrasser ikke medregnet) og i prisniveauet 216.000 euro til 600.200 euro. Fællesudgifter er fra 225 euro om måneden og inkluderer medlemskab af Aloha Hill Club, som giver en række yderligere fordele. Finansieringsmulighederne er i øvrigt ganske gode for skandinaviske købere, da Nykredit tilbyder yderst attraktive vilkår. Aloha Hill Club ligger i et roligt, naturskønt område med få minutter til Marbellas mest berømte golfbaner, Los Naranjos, Las Brisas (har tidligere afholdt Spanish Open og verdensmesterskabet i golf) og Aloha Golf Club (vært for flere European Tour events), og havnen Puerto Banús. Som lejer eller ejer i Aloha Hill Club har du blandt andet adgang til: To swimmingpools – Den ene er opvarmet Spa, sauna og fitnesscenter Poolbar og -restaurant Tennis- og padelbaner Golf putting green Indendørs legeland Undergrundsparkering Gourmet-købmand WI-FI-forbindelse Satellit-tv Og meget, meget mere. Der vil desuden være mulighed for at leje sin egen vinkælder.


GI V OS TO UG ER - SÅ BYG G E R VI B RO MELLEM DANMARK OG VERDEN D a n s k - o g k u l t u r u n d e r v i s n i n g f o r unge på Danmarks største kosts ko le 21. juli - 3. august

OURE.DK/GLOBAL S O M M E R O P H O L D

F O R

U N G E

S KO L E R N E I O U R E S P O R T & P E R F O R M A N C E - b l e v g r u n d l a g t i 1 9 8 7 o g b e s t å r a f O U R E E F T E R S KO L E , O U R E KOSTGY M N AS I U M o g O U R E H Ø J S KO L E . Læs mere på OURE.DK.

VI BRINGER DET KØLIGE OVERBLIK TIL SOLKYSTEN

Skal du flytte eller transportere varer mellem Skandinavien og den spanske solkyst? Så er Thermo Transit klar med dansk service og tryghed fra sit eget kontor og lager i Malaga. Vores topmoderne lastbiler med sideåbning er perfekte til at laste alt stykgods fra møbler til motorcykler samt køl og frys. Vi har vores egne erfarne chauffører, og som en af Europas mest rutinerede transportører ved vi alt om både forsikring og pakning. Med vores fint forgrenede distributionsnet kan vi samle varer fra hele Skandinavien og levere til døren og til tiden i Sydspanien – og omvendt. Kontakt os for et tilbud.

Kontor +34 952 19 86 06 · Mobil: + 34 648 017 012 · Mail: spanien@thermo-transit.com


Spot pĂĽ

uddannelse Af Kasper Ellesøe, kasper@norrbom.com

Det er pĂĽ tide at vĂŚlge! PĂĽsken er overstĂĽet, La Danesa udkommer for fjerde gang i ĂĽr, og sommeren nĂŚrmer sig. I sidste mĂĽned havde vi et uddannelsestema i La Danesa, hvor en rĂŚkke skoler pĂĽ bĂĽde Costa del Sol og i Danmark blev prĂŚsenteret, og nu nĂŚrmer det sig den tid, hvor det begynder at vĂŚre sidste chance for at vĂŚlge, om der er noget, der frister. SĂĽ hvis ikke du har taget stilling, skal det vĂŚre nu.

TAG PĂ…

Har du snart børn, der skal til at starte i skole, skal du overveje, hvilken slags skole dit barn skal gü pü efter sommerferien. Vil din søn eller datter til Danmark for at tage en gymnasial uddannelse, er der ogsü flere muligheder, ligesom der er gode muligheder for at holde forbindelsen til Danmark og den danske kultur ved at tage pü sommerskole i Danmark. Det kan ogsü vÌre, at du og din partner bare trÌnger til et alternativt højsko-

leophold i Danmark. Mulighederne er mange, og uanset hvad er det ved at vĂŚre nu, der skal tages stilling, sĂĽ fik du ikke lĂŚst om tilbuddene i sidste mĂĽned, kan du gĂĽ ind pĂĽ www.ladanesa.com og finde artiklerne og se, om noget falder i din smag. Her finder du ogsĂĽ kontaktoplysninger og flere informationer. Ellers tag direkte kontakt til uddannelsesstederne.

Højskole i Danmark og tag ansvar for dig selv og din sundhed - og skab en ny fremtid! Arbejd med din sundhed - fysisk, psykisk og spirituelt - samt personlig udvikling. VĂŚksthøjskolen tilbyder højskoleophold pĂĽ en uge eller op til 12 uger. Undervisningen foregĂĽr pĂĽ dansk. LĂŚr redskaber til : • • • • • •

Personlig og spirituel udvikling 0nOV WQLQJ DQVYDU RJ RYHUĂ€ RG Positiv tĂŚnkning og sundhed Energipsykologi, meditation og mindfullness Stressfri og ny energi Nye positive mønstre i hverdagen....

Priser pr. uge: Specialpris 12 uger* 12 uger eller mere 3 til 11 uger 2 ugers kursus 1 uges kursus 4 døgns kursus

pr. uge 0 6 7 . k dk Pris fra

kr. 760,kr. 1200,kr. 1695,kr. 2195,kr. 2695,kr. 2495,-

LĂŚs mere pĂĽ www.vaeksthojskolen.dk

*Ved brug af det danske kulturministeriums nye stipendieordning for statsborgere fra andre EU-lande og fü et 12 ugers kursus til kun dkk. 760,- pr. uge inkl. undervisning, lille enkeltvÌrelse samt økologisk, vegetarisk spÌndende og sund mad. NB! BegrÌnsede pladser! Fü mere information ved henvendelse

www.skolan.es

Sunddalvej 1 ~ Ginnerup ~ DK-8500 GrenĂĽ ~ +45 8791 8000 ~ kontor@vhd.dk ~ www.vaeksthojskolen.dk

44 - LA DANESA

SVENSKA SKOLAN • EL COLEGIO SUECO • FUENGIROLA

Vi underviser udfra de svenske uddannelsesplaner • Forskole fra 3 ür • Grundskole • Gymnasie www.skolan.es • Tel.: +34 952 475 076


International Baccalaureate

Taler I dansk derhjemme?

- den internationale studentereksamen

Det kan være svært for børn at holde fast i det danske sprog, når de bor i udlandet. Danes Worldwide tilbyder fjernundervisning online i dansk sprog og kultur fra 0.-9. klassetrin. Undervisningen varetages af dansklærere, som også giver råd og vejledning om den form for danskundervisning, der passer bedst til netop dit barn.

• internationalt anerkendt • giver adgang til universiteter over hele verden • undervisning på engelsk

Danes Worldwides fjernundervisning støttes af Ministeriet for Børn og Undervisning og følger ministeriets mål for dansk i folkeskolen. Det er muligt at afslutte fjernunvisningen med folkeskolens afgangsprøve (FSA).

Du kan bo på skolens kostafdeling.

Få mere at vide på:

Ring og rekvirer yderligere oplysninger om uddannelsen og kostskolen.

www.danes.dk // +45 3332 0913

Ansøgningsfrist 15. marts

Nyborg Gymnasium & Kostskole Skolebakken 13, DK-5800 Nyborg, tlf +45 65 31 02 17 post@nyborg-gym.dk, www.nyborg-gym.dk

BBAGSVÆRD A G S VÆ R D KOSTSKOLE KKOST O S TTSKOLE SKOLE GYMNASIUM GYMN G YM N NASIUM ASIUM Som merskolen Sommerskolen aaff holdes h o l d e s fra fra dd.. 19. 19. juli j u l i til til dd.. 2. 2 . aaugust ug ust

TTid i d ttili l TTalent alent

Sommerskole Som merskole på på Herlufsholm Herlufsholm - ffo for or ppiger ige r og og ddrenge renge i alderen alde ren 13-15 13 -15 år år Ti l b r i n g 2 sjove Tilbring ssjjove og og spændende s p æ n d e n d e uger u ge r i ssommerferien om me r fe r ie n på p å Danmarks D a n m a r k s ældste æld s t e kostskole ko s t s kol e i selskab s el s k a b med me d 13-15 13 -15 årige å r ig e fra f r a hele h ele verden. ve r d e n . P rog r a m met byder byder på på niveauinddelt n iveau i nddelt danskd a n skProgrammet uundervisning, nd e r v i s n i ng, ssportslige por t sl ige og k reat ive og kreative aaktiviteter k t iv iteter samt sa mt ekskursioner ek sk u r sioner og og oplevelser. oplevelser. L æ r om Danmark, Da n ma rk , mød m ød nye nye venner ven ner og og nyd nyd de de Lær eenestående, nest ående, historiske h istor iske og og smukke smu k ke rammer r a m mer som som m H erlu fshol m Skole S ole kan Sk k a n tilbyde. t ilbyde. Herlufsholm

Bagsværd Kostskole Bagsværd Kostskole & Gymnasium Gymnasium (BK) ((BK BK K)) er er en en udviklingsorienteret udviklingsorienteret og og traditionstraditions-rig rri ig g skole skole grundlagt grundlagt i 1908. 1908. Elever, Elever, der de d err vælger e vælger en en uddannelse uddannelse hos hos os, os, siger siger ja ja ttilil ffællesskab, ællesskab, ffaglighed, aglighed, sseriøsitet e r i ø s i te t o og g iindividuel ndividuel ttalentudvikling. alentudvikling. Det Det vvii på på Bagsværd B agsværd Kostskole Kostskole & Gymnasium Gymnasium kalder kkaaalder lder for: for: Tid Tid til til Talent. Talent.

Vii ttilbyder V ilbyder tt tt tt tt tt tt tt

en dansk en dansk u uddannelse ddanne se med med e ett iinter internationalt ntern nationalt ationa t p præg ræg Danmar Danmarks D anmarks første fø ffør ørste femårig ffe emårig BioTek-uddannelse BioTek Bi B io oTTTe ek-ud e ku ud dd dannelse annelse 8.kl.-3.g 8.kkll. 3.g lektiehjælp lle ektiie ehjæ ælp p til til kostskoleelever kossts tskolleel ee eve err hver hver dag dag enkeltværelser enkeltvæ e nke tværellser ser til til kostskoleelever kko ostsskoleel koleelevve er optagelse o ptagelse i vores pt vores sportsspo port- og og talentklasse ttalentk a entkllasse asse fra. fra. 7. 7. kl. k. mulighed m ulighed ffor or m morgentræning morgent orgentræn ning ing tirsdage ttirsd irsd dage age og og torsdage torsdage aaktiv ktiivv brug kt brug aaff iitt o og g iintern internet nternet i u underv undervisningen ndervvvisningen isningen

L æ s me r e om vores vor e s sommerskole s om me r s k o l e på på Læs mere w w w. h erl u f s h ol m . d k www.herlufsholm.dk Herlufsholm H e r l u f s h o l m Skole S ko l e og o g Gods G o d s • Herlufsholm Her luf sholm A Allé llé 1 170 70 • 4 4700 70 0 N Næstved æ s t ve d • D DK K•T Tlf. l f. ((+45) + 4 5) 5 55 5 75 3 35 50 00 0

Besøg Bes B esø øg go oss p påå w www.ba www.bagkost.dk ww.bagkkost.dk ost.dk

Din D in ve v vej eejj ttil iill vi v viden ideen id n & ve v venskab! ens nssk ka ab! b!

Aldershvilevej 138 t DK DK-2880 2880 t Bagsværd t Bagsværd t Telefon: +45 44980065 t EE-mail mail bk@bagkost.dk dk

LA DANESA

- 45


Ristorante Baldo Pizzería

månedens

Af Jette Christiansen

Tapas fra CANblau Tel 952 47 58 12 BAR/RESTAURANT

PUEBLO LÓPEZ C/ Mijas 9 • Pueblo López • 29640 Fuengirola )

$

*

"

) !! ) ! !

ent Nu å b

%

igen!

!

$

'!

!

!

!

"

&

!(

Tapasrestauranten CANblau serverer her to tapas, som er kreeret af én af stedets kreative kokke, Marc Bjørn. Han har været på det århusianske tapasmekka et år, men startede i køkkenet for 10 år siden - som opvasker. ”Jeg har været i branchen siden mit første arbejde som opvasker, og jeg har lige siden vidst, at jeg ville være kok. Det, jeg elsker ved faget, er de mange udfordringer, man bliver stillet overfor, presset for at det produkt, du sender fra køkkenet ind til gæsten, er i top og overrasker gæsten visuelt, smagsmæssigt og i tekstur og duft,” forklarer den nu 24-årige Marc. Han mener, at det at kunne arbejde med råvarer i topkvalitet, og arbejde med det fra starten til det færdige produkt, er en tilfredsstillelse i sig selv. Men også at man er presset psykisk og fysisk, når der hver eneste dag kræves det bedste af én. ”CANblau er et af de mest spændende steder, jeg har arbejdet, og jeg har efterhånden et par stykker på CV’et,” siger Marc, der udover sin chef på CANblau, Jimmy Holm, ser op til to forbilleder i de danske køkkener, nemlig Rikke Bæk og Hans Beck Thomsen, som begge har været med til at gøre Marc Bjørn til én af de unge, danske kokke, man nok skal holde øje med.

# Opskrifterne er til fire personer.

) *

"

!

Carpaccio med grillet peberfrugt, friteret artiskok og majspuré 4 bøffer af oksemørbrad á 50 g 2 frisee-salat 6 majskolber 2 røde peberfrugter 1 dåse artiskokhjerter 100 g mel 1 glas sorte oliven Olivenolie Salt og peber Carpaccio: Vælg en god oksemørbrad, f.eks. New Jersey. Placer bøfferne mellem to stykker bagepapir. Brug en flad kødhammer til forsigtig at banke kødet fladt til en tykkelse af 1-1,5 mm. Mens kødet ligger imellem de to stykker bagepapir, skæres det til en firkant. Fjern det ene stykke bagepapir forsigtig. Pensl kødet med olivenolie, læg det på tallerken og fjern det andet stykke bagepapir. Pensl toppen med olivenolie, krydder med flagesalt og peber. Frisee-salat: Brug kun det lyse/gule salat, der er mindre bittert end det grønne. Vask salaten i koldt vand for at fjerne evt. jord, og slyng det i en salatslynger.

46 - LA DANESA


Grillet peberfrugt: Bag de røde peberfrugter i ovnen ved 250 grader til de begynder at få en brændt/sort overflade. Kom dem i en skål, og lad dem stå i 20 minutter. Fjern skindet og kernerne. Læg dem på en varm grillpande og lyngrill dem. Krydder med salt/peber og olivenolie. Friteret artiskok: Man kan godt bruge artiskokhjerter fra dåse. Dræn og skær dem i både, vend dem i mel og ryst dem godt for at få det overskydende mel fra. Varm rapsolie op til 170 grader i en gryde og frituresteg artiskokkerne, til de bliver gyldne. Tag dem op og drys med fint salt. Grillet majspuré: Kog majskolber i vand med salt og smør til de er møre. Si vandet fra. Varm en grillpande og grill majskolberne. Når de er kølet lidt af, skæres majsene fra. Blend dem med en lille smule vand og sigt igennem en fint sigte (brug evt. en suppeske til at presse det igennem sien). Smag pureen til med salt og peber. Oliven: Helt alm. sorte oliven

Stegte jomfruhummere med kokossuppe 12 jomfruhummer 1 liter kokosmælk 4 stk. citrongræs 2 lime 5 røde chili 2 dl solsikke olie 200 g mandel 200 g piqullio peber 40 g teriyaki pasta 50 g kokosflager 1 glas syltet ingefær 2 bundt ærteskud 30 g smør 1 dl fløde Sherryvineddike Salt og peber Kokossuppe: Varm kokosmælken op med snittet citrongræs og skal fra lime. Tilsæt fløden og smag suppen til med salt og limesaft. Chiliolie: Rens de røde chilier for kerner, lun solsikkeolien og kom chili i. Stavblend det i to minutter. Lad det trække i 30 minutter. Sigt chilien fra olien. Puré af mandel/teriyaki/piqullio: Rist mandlerne på en tør pande, til de er gyldne. Blend dem med piqullio-peberne og teriyaki i 10 minutter og sigt det igennem en fin sigte (brug evt. en suppeske til at presse det igennem). Smag det til med salt, peber og sherryvineddike. Jomfruhummerhaler: Brug en saks til at klippe ned langs begge sider på bugen af halen og fjern halen fra skallen. Lav et lille snit ned ad ryggen på halen og fjern forsigtig tarmen. Skyl halerne i koldt vand og lad dem dryppe af på et viskestykke. Varm en pande med solsikkeolie, kom halerne på panden med ryggen nedad. Når de er ved at være gyldne, kommes en lille klat smør på panden, og halerne vendes. Brug en ske til at hælde det brunede smør/olie ud over halerne, lav denne proces syv – ti gange. Krydder halerne med salt. Syltede ingefær: Fås i supermarkedet. Ristet kokosflager: Kom kokosflagerne på en bradepande og sæt den i ovnen på 150 grader, til kokosflagerne er let gyldne. Ærteskud: Klippes og bruges til at pynte den færdiglavede tallerken.

Velbekomme. Månedens opskrifter serveres af Marc Bjørn. CANblau Klosterport 2, Aarhus C Tlf.: (+45) 8688 8819 Læs mere på www.canblau.dk

t elhavela. d d i M l ti iro udsigt o’en i Fueng e t s d Be på Pase - midt

Zebra Bar & Café

Dit danske mødested.

• Morgenkomplet m/ rundstykke, smør, marmelade & ost • Hver dag kun € 3,90 • Populær dansk brunch kun € 5,90 - hver dag! • 3 stk. uspecificeret smørrebrød m/ øl eller vand kun € 10,00 • 2 frikadeller med rødbeder serveret på hjemmebagt rugbrød € 3,50 u også • Byens Bedste Kaffe kun € 1,00

N ykker! t s d n u r

Zebra Bar & Café • Paseo Marítimo • Fuengirola Tel: 632 859 315 LA DANESA

- 47


Udflugt

Belchite

Af Else Byskov, fotos af Erik Gadegaard og Else Byskov !$% ) %,#()3%

- et gribende monument over den spanske borgerkrig Byen Belchite var skueplads for nogle af de værste kampe under den spanske borgerkrig, men i stedet for at genopbygge byen valgte man at lade den ligge som et monument over krigens rædsler. Det er en gribende og bevægende oplevelse at vandre igennem byen, hvis ruiner ligger tilbage som et stumt vidne om krigens meningsløshed og de menneskeliv, der gik tabt her. Hvis man ikke allerede ER pacifist, bliver man det helt sikkert ved at gå rundt imellem murbrokkerne og tænke på de lidelser, som byen var vidne til i 1937. Belchite ligger i Zaragoza provinsen, 50 km. sydøst for Zaragoza. %$ ).$'!.'%. 3), %,#()3%

/5%$'!$%.

6%.2 &).% 0/13!,

48 - LA DANESA

Byen Belchite var ikke i sig selv af nogen stor strategisk betydning, så det kan undre, at det lige netop blev her, at nogen af krigens værste kampe fandt sted. Når byen alligevel blev skueplads for voldsomme kampe, skyldtes det, at republikanerne ønskede at forhindre at den vigtige havneby Bilbao faldt i Francos hænder. Strategien var så, at man ville lancere et overraskelsesangreb imod Zaragoza og derved tvinge Franco til at trække sine tropper bort fra nordfronten og dermed lette presset imod Bilbao. På republikanernes vej op imod Zaragoza lå Belchite, som altså måtte erobres for at vejen til Zaragoza lå fri. Men Francos tropper var ikke sådan lige at løbe over ende, og på trods af at 80.000 republikanske soldater blev kastet ind i kampen, blev den alligevel meget hård, for selv om ”de røde” var i overtal, var frankisterne langt bedre udrustet, og de havde støtte fra de moderne fly, som Hitler og Mus-

solini havde lånt ud til Franco. Det er ikke munter læsning at dykke ned i øjenvidneberetninger fra den spanske borgerkrig. Det er for grumt, for udueligt og for ulige. På den lovformeligt valgte regerings side (los republicanos) kæmpede de Internationale Brigader, som var en forsamling af idealister fra hele verden, der, optændte af retfærdig harme imod fascismen, var indstillede på at give deres kræfter, sved og blod for en verden uden tyranni og diktatur. Heriblandt var den danske idealist Leo Kari, hvis erindringsroman ”Bag Spaniens bjerge” er en førstehåndsberetning om krigen. Her fortæller den kun 18årige Leo Kari om, hvordan de frivilliges hede idealisme langsomt blev undergravet af den republikanske hærs håbløse amatørisme. Der var mangel på alt: organisation, befalingsmænd, uniformer,


mad, vand, indkvartering, tæpper, køretøjer, våben, ammunition, fly, strateger og frem for alt forstand. Krigsførelsen gik op i interne stridigheder, magtkampe, ævl, kævl og inkompetence, og i stedet for at bekæmpe fjenden, gik adskillige af de kommunister, der kæmpede på republikkens side, mere op i at bekæmpe anarkisterne end i at bekæmpe den egentlige fjende: frankisterne. Den spanske borgerkrig er på mange måder et monument over organisatorisk uduelighed og magtmisbrug. Der var nærmest ikke noget, der fungerede, og det kan ikke undre, at det blev Francos tropper, der løb af med sejren, for de havde dog en vis form for militær uddannelse, og de blev jo som bekendt også hjulpet med våben, tropper og fly fra Tyskland og Italien. Ud over Sovjetunionen var der ingen af de øvrige europæiske lande, der officielt ønskede at yde støtte til Republikken - naturligvis til stor harme for de ildsjæle, der kæmpede i de internationale brigader. Leo Kari var med i kampen ved Belchite og han fortæller levende om forholdene. Et planlagt natligt angreb på byen giver et gribende billede af omstændighederne og tilfældighederne ved denne krigsførelse. Planen var, at man ved midnat skulle kaste et par brandbomber ind i byens forreste huse for at antænde dem, imens man afspillede ”Internationale” på en gammel grammafon. Brand-

',%2)! $% !. '4239.

bomberne bestod af et par tæpper, der i sidste øjeblik skulle overhældes med benzin og så antændes. Det var Leos job at udføre denne aktion sammen med sin ven Martin. Der gik kludder i det hele, dunken med benzin var alt for tung at bære og måtte slæbes. Inden de kom frem, blev aktionen aflyst oppefra, uden at Leo og hans ven fik besked; de slæbte sig hen til det yderste hus og fik med besvær hældt benzinen over tæpperne, fandt tændstikkerne frem og satte ild til. Da de smed en håndgranat ind i ilden, blæste granaten ilden ud, Martin blev ramt af et

skud, og ”Internationale” gjaldede ud over mørket på trods af, at aktionen var afblæst. Martin døde i armene på Leo, som måtte efterlade liget af sin ven et sted i Belchites udkant. Det må siges at være lidt af et under, at Leo Kari overlevede sin deltagelse i Den Spanske Borgerkrig. Han vendte hjem fra Spanien i oktober 1938, syg, nedbrudt og desillusioneret. Senere blev han sammen med andre spanienfrivillige interneret i Horserød på tyskernes foranledning. Hele sit liv var Leo optændt af politik, og han spillede en vigtig

Avd. Clemente Díaz Ruíz 6, lokale 10, 29640 Fuengirola Tlf.: +34 951 23 90 05 • Dansk tlf.: +45 4339 6160 • www.advokatkontoret.es • info@advokatkontoret.es LA DANESA

- 49


Udflugt

/5%$'!$%. 2%3 )-/$ ).$'!.'20/13!,%.

,2% &/1!. !.

!139.

rolle i dannelsen af Socialistisk Folkeparti i 1956. Det var også Leo, der engang i 1970erne solgte det stykke jord i Thy, hvor Thylejren blev grundlagt, og hvor den ligger endnu. Leo Kari døde i 1974 for egen hånd. Han var livet igennem præget af eftervirkningerne af sin traumatiske krigsdeltagelse og led ofte af depression. I 1994 fandt Leos datter, Lenni Kari, faderens dagbogsnotater fra krigen i Det Kongelige Biblioteks håndskriftssamling, og hun redigerede senere notaterne, som udkom i bogform i 1998. Belchite fik stor symbolsk betydning for frankisterne, fordi der her blev ydet en meget stor og modig modstand. Da krigen var forbi, lod Franco sig udnævne til landets overhoved oven på resterne af byen, og der blev bygget et monument over de faldne på Francos side. Dette monument kan i dag ses lidt ovenfor hovedgaden, og her kan man læse

50 - LA DANESA

; %1 &).$%2 %. (5)$ 31/.% ) 4.)5%12%3 &/1 (5%1 2/13 .!3 08 */1$%.;

)1+%. -%$

/.5%.3/ $% !. !&!%, 3), 5%.231%

den interessante inskription: ”Hay un blanco trono en el universo por cada noche negra en la tierra” – ”Der findes en hvid trone i universet for hver sort nat på jorden”. Her må man sige, at der tales om en vis form for himmelsk kompensation for de lidelser, der måtte udstås. Belchite er et besøg værd, hvis man er på de kanter. I dag ligger det moderne Belchite lige ved siden af ruinbyen, og hver dag er der guidede ture rundt imellem murbrokkerne kl. 10.30 og 12.30. Belchites turistforening ser helst, at man ikke besøger byen på egen hånd, for der er en vis fare for, at nogle af de gamle murbrokker falder ned i hovedet på de besøgende. Det gjorde vi alligevel, for vi ankom om eftermiddagen. Se mere om byen på www.belchite.es På vores vej til Belchite overnattede vi på paradoren i Alcañiz, som ligger ca. 50 km syd-

1)+ )-%,,%- +/12%3 /' 41381.%3

/11% $%, 1%,/*

%3 +!. 5:,3% .81 2/- (%,23

øst for byen. Paradoren i Alcañiz er en af de fineste i Spanien, idet den ligger i en gammel borg og er smukt istandsat. Paradoren troner højt over byen, og udsigten deroppe fra er absolut femstjernet. Et besøg her kan anbefales, og jeg kan ikke lade være med at føle mig meget priviligeret over, at man sådan kan komme til at bo på en gammel, historisk borg og spise i de fine højloftede spisesale, mens man hører historiens vingesus over sit hoved. Det er da specielt!

)+ $4 ",/$ 08 3!.$%. $! $4 ) ! !.%2! &% "14!1 ,:23% /- 5!.$1).'%. 08 28 +!. 5) /0,62% !3 $%1 .4 /'28 %1 /5%1.!3 .).'2-4,)'(%$ ) %$%,,! /3%,,%3 (%$$%1 !2! ).37 /' (!1 265 5:1%,2%1 1%23!41!.3 /' %. 3%11!22% -%$ '/$ 4$2)'3 4 &).$%1 !2! ).37 ) ,!.$2"6%.2 5%23,)'% %.$% 08 31! $% !.),,!2 +) %$%,,! 3%,


Finansiering du forstår Med Alarma Universal er der altid nogen hjemme. • Alle former for alarmsystemer • Egen vagtcentral • Egne vagter • Vi taler også skandinavisk og engelsk.

Tlf: +34 952 46 10 37 Alarma Universal S.A. Avda. Torreblanca, 1 • Edif. Trébol • 29640 Fuengirola e-mail: alarma@alarmauniversal.com • www.alarmauniversal.com

At købe bolig i udlandet og flytte væk for en kortere eller længere periode er et stort skridt. Hos Nykredit sørger vi for, at det bliver et skridt i den rigtige retning. Vi er der i forvejen og det kommer dig til gavn, når du har brug for rådgivning om forholdene i dit nye land. Læs mere på nykredit.dk/spanien

Christel Mark Hansen Chief Representative

Siw Mosegaard Madsen Account Manager

Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26, E-29660 Nueva Andalucía, Marbella Tlf.: 952 905 150 ¥ marbella@nykredit.dk Nykredit, International Kalvebod Brygge 4 DK-1780 København V

LA DANESA

- 51


Krisen raser i Spanien, folk bliver sat på gaden, og det er næsten umuligt at få job. På trods af krisetiden har et dansk-spansk kærestepar taget valget og lever nu næsten uden penge i en spansk storby.

!

!

Af Kasper Ellesøe, kasper@norrbom.com

Et

dejligt

liv,

men uden penge på lommen ”Vi er rige på livet og fattige på lommen. Vi begynder lige så stille at mangle penge”.

52 - LA DANESA

De slentrer ned gennem den grønne og frodige park på den solrige, men lidt blæsende tirsdag i Sevilla. Datteren på syv drøner livligt rundt mellem buskene og appelsintræerne på sin lyserøde cykel på de mange små stier, alt imens en flok spaniere fejrer en børnefødselsdag på nogle bænke, og både turisterne og sevillanerne går roligt rundt i parken. Selvom det måske lyder meget godt, så er livet ikke altid en dans på roser for kæresteparret

Jens Væver og Isabel Ruth Iglesias Moreno, eller bare Ruth Moreno, som hun helst vil kaldes. Selvom det er et klichefyldt udtryk, så er det sådan, det forholder sig for danske Jens Væver og spanske Ruth Moreno, der bor i Sevilla. Lige som for alle andre i Spanien er der begrænsede jobmuligheder, så det er kun takket være en billig husleje og en opsparing fra Danmark, at Jens Væver og Ruth Moreno kan klare hverdagen. Men det kniber.

”Vi er rige på livet og fattige på lommen. Vi begynder lige så stille at mangle penge. Men vi vågner op hver dag, solen skinner, og vi har et håb om, at det bliver bedre,” siger Jens Væver. Ramt af depression Jens Væver og Ruth Moreno mødte hinanden i Aarhus i 2003, og i 2005 blev Ruth gravid med datteren Veronica, og de to kommende forældre besluttede at købe hus i udkanten af Randers. Men den beslutning fortrød de.


”Vi købte og solgte huset i Randers på de helt forkerte tidspunkter og mistede mange penge,” siger Jens Væver. Hans kæreste, Ruth Moreno, er uddannet pædagog i Danmark og havde også fast arbejde i Randers. Men en kombination af flere ting gav hende en depression tre år efter, Veronica blev født. ”Veronicas fødsel var svær, og samtidig manglede jeg sol og godt vejr. Jeg havde heller ikke noget socialt liv, så jeg fik lykkepiller. Men jeg kunne ikke leve med at være på medicin, og der var også mange bivirkninger, så vi valgte at flytte til Sevilla, mens huset stadig var til salg i Danmark. Jeg ville gerne have depressionen væk og være uden medicin,” fortæller Ruth Moreno, der droppede lykkepillerne fra den ene dag til den anden.

huset endnu ikke var solgt, og derfor havde de ikke råd til at åbne en ny forretning. Det gjorde de i november 2011. Men heller ikke denne gang var livet kærligt ved dem. Ruth fik endnu en depression og blev sygemeldt, og pengene rakte ikke. Så nomadelivet fortsatte, og efter at huset blev solgt, tog familien i sommeren 2012 beslutningen om igen at prøve lykken i Sevilla. ”Vi er ikke taget til Spanien, fordi Danmark er et dårligt land. Det er fantastisk, at man tager sig så godt af de folk, der har det sværest. Men vi mistede så meget økonomisk i Danmark, at vi ikke havde en skid tilbage,” siger Jens Væver. Arbejdsløsheden i Spanien er på over 25 procent, og den stiger hver måned, så det er nærmest umuligt at få et job. I stedet forsøger Jens Væver og Ruth Mo-

Separatudstilling i Galería Krabbe ARNE HAUGEN SØRENSEN ENGLENS KAMP MED DUENDEN Akvareller, grafik og malerier (store og små formater). BØGER TIL SÆRPRIS UNDER HELE UDSTILLINGSPERIODEN Landskabet bag mig – erindringer i løs vægt Kunstnerens selvbiografi.

Den store Passion Rigt illustreret med kunstnerens religiøse motiver. Galería Krabbe hjælper gerne med forsendelse af værker købt i galleriet.

Vieja fábrica El Ingenio

Frigiliana !

Tæt på afgrunden Jens Væver og Ruth Moreno mistede så mange penge ved salget af huset, at de mistede modet på tilværelsen i Danmark, så i 2010 flyttede de til Sevilla, hvor Ruth Moreno kommer fra. Der boede de et år, inden pengene igen slap op. ”Efter et år i Sevilla havde vi ikke råd til mere. Vi var desperate og blev bange for hele situationen. Jeg blev nødt til at stille mig på gaden for at forsøge at sælge ting på markedet, for vi kunne ikke klare det økonomisk. Vi mistede alt,” fortæller Jens Væver. Jens Væver, Ruth Moreno og Veronica var nødsaget til at flytte tilbage til Danmark igen, fordi

!

reno at drive en internetbaseret, økologisk the-forretning fra hjemmet i det centrale Sevilla. Og netop økologien er vigtig. ”Vi går meget op i økologi, og vi håber, at det smitter af på andre, når vi sælger økologisk the. Det er så vigtigt at passe på naturen og vores omgivelser,” siger Jens Væver, der også forsøger at leve som kunstmaler. En gang imellem får han solgt et billede, så familien får tjent en skilling. Drømmen blev forfulgt Det var drømmen om at få et job og leje et lokale og starte egen butik, der fik det dansk-spanske par til at tage til Spanien igen. ”Jeg troede, jeg kunne finde et job, men selvom jeg søgte utallige steder, så har jeg ikke haft

casco antiguo Carretera Nerja/ Málaga

Plaza de la Iglesia

Pabellón deportivo

C/ Rosarico la Joaquín 12 · ES-29788 Frigiliana (Málaga) T: 952 534 214 · M: 636 380 384 galeriakrabbe@gmail.com · www.galeriakrabbe.com Mandag-Lørdag: 10.00 - 15.00 Torsdag: 10.00 - 15.00 · 17.00 - 20.00

LA DANESA

- 53


”Det er et godt spørgsmål, hvor længe det kan gå sådan. Det kan nok kun fortsætte en måned eller to mere, sådan som det er nu. Ellers må jeg tage til Danmark og få et arbejde, så jeg kan tjene penge, og så må jeg sende dem ned til Spanien”

!

held. Men sådan er det bare for tiden. Stort set alle barer får 25 henvendelser om dagen, og de kan knap nok klare at få det til at løbe rundt selv,” fortæller Ruth Moreno, inden Jens Væver forklarer, hvad han håbede på. ”Jeg elsker at udtrykke mig gennem mine malerier, så min drøm var at sælge huset i Randers med gevinst og så åbne en butik i Sevilla, hvor jeg kunne sælge mine malerier og leve af det.” Snart kun én udvej Men sådan er det ikke gået. Når man ikke har en indkomst og samtidig har udgifter for mindst 800 euro om måneden, så er der et tidspunkt, hvor opsparingen ikke længere rækker. Og det varer ikke længe. ”Det er et godt spørgsmål, hvor længe det kan gå sådan. Det kan nok kun fortsætte en måned eller to mere, sådan som det er nu. Ellers må jeg tage til Danmark og

54 - LA DANESA

få et arbejde, så jeg kan tjene penge, og så må jeg sende dem ned til Spanien, når der er overskud. Det er snart den sidste udvej, for vi har ikke meget mere at gøre godt med,” siger Jens Væver. Den økologiske the-butik er drevet fra hjemmet i Sevilla og koster ikke meget at holde kørende. Men der er udgifter til husleje, vand, el og Veronicas skole, så der er ikke råd til luksus. ”Luksus er rart at have, og man kan savne det, men det gør os ikke lykkelige. Vi er lykkelige, fordi vi har hinanden. Vi har ikke råd til at spise ude, så vi spiser altid hjemme, men fordi det sociale liv er så vigtigt, så drikker vi ofte en øl eller en kop kaffe med vennerne, og hvis vi en sjælden gang går ud og spiser, så er det tapas,” fortæller Jens Væver. Selvom Ruths depression er gået

væk, og selvom hun har det bedre, er det stadig hårdt ikke at have penge og leve uden at vide, hvornår situationen bliver bedre. ”Jeg har det virkelig svært. Det går op og ned, og jeg er frustreret, for jeg ved ikke, hvad vi skal gøre. Vi har snakket om at give op. Men det ligger ikke til os. Her har vi alt, hvad vi skal bruge, på nær penge. Det eneste, det handler om, er penge,” siger Ruth Moreno. Danmark er fristende Jobmulighederne er bedre i Danmark, og både Jens Væver og Ruth Moreno har tidligere haft job, så hvorfor ikke bare flytte til Danmark? ”Det er fristende bare at tage til København eller Århus og få et job. Men i Spanien er der mennesker, der minder om mig. Det er der ikke i Danmark. Så lige nu tænker jeg, at vi skal vente. Jeg

tror på, at det nok skal komme op og køre. Lige nu nyder jeg bare at være tilbage i Spanien. Men jeg ved ikke, om det er sjovt om ti år, hvis det skal fortsætte på den her måde,” siger Ruth Moreno. Mange spanske familier er blevet sat på gaden, fordi de har mistet deres job og ikke kan betale for huslejen. Sådan kan det også ende for Jens Væver, Ruth Moreno og Veronica. ”Men det sker ikke. Det vil jeg ikke lade ske. Vi ender ikke på gaden. Så må vi flytte til Ruths mor i en periode, mens jeg måske rejser hjem til DK for at tjene penge,” siger Jens Væver. ”Vi forsøger fandeme at klare os helt uden at have forudsætningerne for det. Der skal meget til, for at man fra den ene dag til den anden bare starter en butik og bliver selvstændig. Men det har vi gjort,” slutter Jens Væver.


DIT DANSKE SUPERMARKED I CENTRO IDEA esser t a k i l De teter i l a i c e og sp dinavien an fra sk resten og den r e v f a

: ÅBENT -19 0 1 : e r Man-f -15 0 1 : g Lørda

%#

$

$

Al le s l ag s O S T E f ra E m dr u p F i s ke man den s S I L D

013 2 l i r i ap d u b Til

' %#! # ! " ! ##

%#!

$($ $ !

S OLS IKKEME L B ak k eda len s S M Ø R R E M O U L A D E f ra G rå s t e n, 4 00 gr HAVREGRY N &% '!

Åben: Man-fre: 9.30-15.30 • Lørd: 9.30-15.00.

Tilbuddene gælder også hos Favoritten i april 2013

Hos Delikatessen finder du et stort udvalg af velsmagende hjemmelavede retter. Lige til at tage med hjem. HJEMMELAVET DANSK MAD, FRISK BRØD, BOLLER OG KAGER HVER DAG!

LA DANESA

- 55


Festen fortsætter! Af Morten Møller Foto: Málagacf.com

FC Porto nedkæmpet i Champions League på en historisk aften på Estadio La Rosaleda - nu venter Dortmund i kvartfinalen.

( "$ $

," ! " " "#!* ! $ % )

"# ! !

% $ ! # ! #! $

# "# " ! !

!& ! # ! % #"

% !" ! %

!

!

# # !

#

+ ! "

Málaga Club de Futbols hjemmeside torsdag den 14. marts 2013 med følgende hyldest til spillerne, klub og fans:

der gav en 2-0 sejr over det portugisiske investeringsteam FC Porto, der blev banket af et Málaga-hold med spillere fra otte nationer og en træner fra Chile.

”Tak Málaga for at drømme med os” ”Tak Málaga for at tro” ”Tak Málaga for at skrive historie” ”Tak Málaga for en uforglemmelig aften” ”Tak Málaga for en ulastelig opførsel” ”Tak Málaga for mosaikken, for tilråbene, for sangene” ”Tak Málaga for aldrig at give afkald på dine farver” ”Tak Málaga for at være Europas bedste fans” ”Tak Málaga uden dig havde det ikke været muligt”

Udtaget til Europa-holdet I alt var vi 30.000 frysende beundrere denne hundekolde aften den 13. marts på Estadio La Rosaleda – Rosenhaven – hvoraf 2.500 sagte Porto-fans, som måbende så til. Hvad meget få fandt muligt, efter at Málaga havde tabte først match 0-1 på Dragonernes stadion i Porto, skete. Europas Golden Boy, 20-årige Isco fra Benalmadena, og den ti år ældre lejesvend Santa Cruz fra Asuncion i Paraguay plaffede og hovedstødte de to livsvigtige bolde ind i nettet bag FC Portos brasilianske keeper, Helton. Isco med en salgsværdi på 35 mio. euro nød dagen derpå den ekstra glæde at blive udtaget til den europæiske fodboldsammenslutning UEFA’s ”Team of the Week” sammen med fire spillere fra den tyrkiske klub, Galatasaray, en fra Juventus i Italien, en fra Arsenal i England, en fra Paris, og tre ”spaniere” mere, Jordi Alba og Messi, FC Barcelona, samt Alonso, Real Madrid. Spillere, som Isco og co. kunne komme til at stå ansigt til ansigt med i den historiske kvartfinale Champions League, som UEFA ved en stilfuld ceremoni trak lod til fredag den 15. marts i organisationens hovedkvarter i Nyon i Schweiz. Men modstanderen blev:

En by i ekstase slappede af, men begejstringen fra aftenen før sad fortsat i hele kroppen hos fodboldglade Antonio Banderas, Málagas verdensberømte skuespiller og filminstruktør, den hollandske fodbold-legende Ruud van Nistelrooy fra Marbella, de 72 journalister fra 11 nationer med ”lille” La Danesa på en yderplads, da klubejer sheik Al-Thanis forsømmelse, Málaga CF, skrev den historie, som næppe aldrig nogensinde vil kunne blive gentaget, men ofte genfortalt: Málaga CF blandt de otte bedste fodboldklubber i Europa! Kvalificeret med en uforglemmelig pragtpræstation, 56 - LA DANESA

"

!

' " %$ #

"# ##

! $!

(

" +!"# #

Borussia Dortmund fra Tyskland! Málaga CF har hjemmebanefordel onsdag den 3. april, og der spilles returopgør på Signal Iduna Park i Dortmund tirsdag den 9. april. Málaga-træneren Pellegrini havde stort set kun et ønske for lodtrækningen: At Málaga CF undgik nationsfællerne fra Real Madrid og FC Barcelona. Og det gik jo i opfyldelse. Navne til historiebogen Lad os afslutningsvis hylde Málaga CF’s triumfhold med spillere fra otte nationer ved at sætte det på tryk i La Danesa: Willy Cabellero, Argentina – Jesus Gamez, Spanien (Fuengirola), Demichelis, Argentina, Weligton, Brasilien og Antunes, Portugal – Joaquin, Spanien (Camacho, Spanien, 87. min.), Toulalan, Frankrig, Baptista, Brasilien (Santa Cruz, Paraguay 73. min.), Iturra, Chile, og Isco, Spanien (Benalmedena) – Saviola, Argentina (Piazon, Brasilien, 77. min) Træner: Manuel Pellegrini, Chile. I parentes udskiftningerne i Porto-kampen. På reservebænken: Kameni, Cameroun, Lugano og Seba, begge Uruguay, Sergio Sanchez, Spanien, og Duda, Portugal. Navne, der går ind i historie-bøgerne i Málaga CF. I VIP-logen lod Al-Thani sig repræsentere af sin søn, Nasser ben Abdullah Al-Thani.


Málaga CF i Europa

Om Borussia Dortmund: Startet på et værtshus, besejrede Real Madrid Borussia Dortmund blev grundlagt i 1909, da en gruppe unge mænd var utilfredse med at spille fodbold under opsyn af den lokale præst. Han blev holdt udenfor, da klubben blev grundlagt på værtshuset ”Zum Wildschutz”. Klubdresset har været i forskellige farver, men allerede i 1913 ændret til de nuværende sorte og gule farver. Da den bedste tyske række, Bundesligaen, startede i 1963 havde Dortmund Timo Konietzka, som var rækkens første målscorer. Ved årtusindskiftet blev klubben børsnoteret som den første i Bundesligaen. På trods heraf tabte klubben penge i de følgende år som følge af dårlig økonomisk ledelse, og klubben blev nødt til at sælge ud af spillere og kom senere på randen af økonomisk ruin. Aktierne faldt med 80 procent, og spillerne måtte gå 20 procent ned i løn. Men sportsligt er det gået imponerende for klubben. Læs blot: 1993: Finalist i UEFA Cuppen. 1995 og 1996: Tysk mester og vinder af den tyske supercup. 1997: Champions League-vinder og finalesejr i Intercontinental Cuppen. 2002: Tysk mester og finalist i UEFA Cuppen. 2011: Tysk mester. 2012: Tysk mester og tysk pokalvinder. I denne sæsons Champions League vandt Borussia Dortmund gruppe D foran Real Madrid, Manchester City og Ajax Amsterdam. Holdet gik ligesom Málaga CF ubesejret videre fra sin gruppe. De spillede uafgjort med Real Madrid på Bernabeu og sejrede hjemme med 2-1. I 8. dels-finalen blev det til 2-2 i Ukraine mod Shakhtar Donetsk og 3-0 gevinst hjemme. Dog går det knapt så godt i Bundesligaen i denne sæson, hvor Dortmund i toppen er distanceret af Bayern München. Klubben har talt tre danske spillere: Flemming Povlsen, Mark Strudahl og Niclas Jensen.

Varme Kulde Varmepumper Pillefyr Fan Coils Radiatorer Gulvvarme

AIRCONDITION Ny teknologi - superlavt støjniveau - bedste energiklasse Vi servicerer alle fabrikater

Málaga CF har to gange spillet europæisk. I 2002 i den såkaldte UEFA Cup og nu i den fornemste af alle turneringer, Champions League. Vejen til kvartfinalen i CL gik via en 1. plads i Gruppe C, som Málaga gik ubesejret igennem med disse resultater: Málaga CF – Zenit, Rusland, 3-0. Anderlecht, Belgien – Málaga CF 0-3. Málaga CF – Milan, Italien, 1-0. Milan – Málaga CF 1-1 Zenit – Málaga CF 2-2 Málaga CF – Anderlecht 2-2. 1/8-finalen: FC Porto, Portugal - Málaga CF 1-0 Málaga CF – FC Porto 2-0. Málaga CF videre på en samlet målscore på 2-1. I UEFA-Cuppen 2002 nåede Málaga CF også til kvartfinalen, hvor portugisiske Boavista eliminerede klubben.

Forinden var følgende hold blevet besejret: Amica Wronki, Polen. Leeds United, England AEK Athen, Grækenland. Vejen hertil var gået via den daværende tips-turnering Toto, hvor disse klubber måtte bøje sig for Málaga CF: Gent, Belgien. Wilhelm ll, Holland. Villarreal, Spanien. Zelejnicar. Bosnien. Siden sidst i La Liga: Betis - Málaga CF 3-0 (3-0) Málaga CF – Atletico Madrid 0-0 Valladolid - Málaga CF 1-1 (1-1) Málaga CF – Espanyol 0-2 (0-0) Herefter lå Málaga CF nummer 6 i La Liga.

Tribunepladser fås hos La Peña de Dinamarca Fodboldinteresserede såvel på Costa del Sol som i Danmark er velkomne til at kontakte La Peña de Dinamarca for billetter til La Liga-kampe på Estadio La Rosaleda i Málaga. Klubben råder over fine tribunepladser på den ene langside beskyttet for eventuel regn. Forinden frokostarrangement, oplæg og bus turretur til stadion fra Fuengirola. Kontaktpersoner: Formand Morten Møller 617 700 424 Næstformand Uffe Madsen 649 814 842 uffe@spaininvest.net La Peña de Dinamarca er den eneste officielle danske supporterklub for Málaga CF. Den tæller mere end 200 medlemmer og støtter cancerhospice Cudeca i Benalmádena. Klubben optager fortsat nye medlemmer. www.Málaga-support.dk

Tyrefægter ville bæres ud i Málaga CF-trøje Påskelørdag den 30. marts fejrede tyrefægterarenaen i Málaga ”La Malaguenta” en tyrefægtning, som de sidste mange år er blevet kaldt La Corrida Picassiana til ære for bysbarnet Picasso, som var en stor tilhænger af tyrefægtning. I år blev tyrefægtningen et velgørenhedsarrangement, hvor tyrefægteren ingenting tjente. Når alle udgifter var betalt, gik resten af pengene til La Fundacion Corinto, der årligt hjæl-

Solenergi online tilskud fra AAE

Brugsvand Poolvarmeanlæg Boligopvarmning Kombianlæg El-produktion

Kommende hjemmekampe Champions League: Den 3. april kl. 20.45: Málaga CF – Borussia Dortmund La Liga: 13./14. april: Málaga CF – Osasuna 27./28. april: Málaga CF - Getafe

Kendte folk er ofte med La Peña de Dinamarca til La Liga-bold på La Rosaleda. Her sangeren Johnny Madsen, flankeret af Bent Andresen og journalist Jens Christensen (til venstre) og Bent Friis-Vest og Karsten Jørgensen (til højre).

per 500 familier økonomisk. Den unge Málaga-tyrefægter Saul Jimenez Fortes, 22 år og en af de bedre i Spanien, havde alene de 6 tyre fra forskellige velrenommerede opdræt. Før Champions League-matchen Málaga C F – FC Porto bebudede han, at hvis Málaga vandt, ville han bæres ud af arenas hovedport ”en hombros por la puerta grande” i Málaga CF’s kamptrøje – hvis han nåede et topresultat: To ører fra samme tyr eller mindst tre ører i alt.

til væg eller tagmontage Holder huset tørt og ventileret hele året rundt, - og gi´r gratis varme om vinteren! 100% soldrevet - virker også, mens du er væk! Tel: +34 952 52 95 38 • info@tecnicasmaro.com • På kysten siden 1992

LA DANESA

- 57


43-årige Joan Hansen elsker at løbe, og nu stiller hun op til start til sit tredje halvmaraton i Málaga den 7. april. Målet er at slå sin personlige rekord. Af Kasper Ellesøe, kasper@norrbom.com

“Løb er som at meditere”

(

( !

"

Først løb hun alene et par gange om ugen, når lysten lige var, men det var først for lidt over et år siden, at 43-årige Joan Hansen for alvor blev grebet af at løbe, da hun var til en elevfest i Danmark. Her mødte hun en gammel klassekammerat, som selv var en ivrig løber. Han inspirerede hende til at komme i gang med løbetræningen, og nu er næste mål Málaga Halvmaraton den 7. april. For Joan Hansen er løb blevet en vigtig del af hendes hverdag. ”Når jeg løber, slapper jeg virkelig af. Jeg elsker det, fordi det får mig til at slappe af i en travl hverdag, hvor man skal nå alt muligt. For mig er det som at meditere,” fortæller Joan Hansen, der bor i Rincón de la Victoria og har firmaet Rincón Rent, som udlejer boliger. I bestsellerbogen ’Født til Løb’ af amerikanske Christopher McDougall fokuserer han på, at man skal gøre, som da man var barn og gøre løb til noget sjovt. Man skal gøre løb til en leg, og den tanke kan Joan Hansen godt sætte sig ind. ”Det er mit frikvarter, når jeg løber. Jeg nyder det virkelig,” siger hun.

men det var ikke altid nemt at komme op og i gang. ”Det var mere fristende bare at blive liggende i sengen under dynen, for der var ikke nogen, der ventede på mig. Men en dag kom min genbos datter og spurgte, om jeg ikke ville løbe med dem, for de havde tit set mig være ude at løbe. Det er så meget nemmere at komme op og i gang klokken seks om morgenen, når man ved, at der er nogle, som venter på en, så det er først, efter jeg er begyndt at løbe med dem, at træningen er blevet stabil,” siger Joan Hansen, der skal løbe Málaga Halvmaraton sammen med løbekammeraterne. De begyndte træningen i september sidste år for at blive klar til april og mødes for at løbe 4-5 gange om ugen, men på grund af det ustabile vejr i februar og marts har træningen ikke forløbet helt, som den skulle. ”Selvom vi har et træningsprogram, som vi følger, er vi kommet lidt bagud. Vi har ikke trænet, som vi ville, fordi det har regnet en del. Samtidig har flere af os været ramt af sygdom på skift,” fortæller Joan Hansen.

Sådan træner Joan Hansen ”Nogle gange løber vi 20 minutter ud til et sted, og her løber vi så 12 gange 400 meter med 30 sekunders pause i mellem hvert interval, og så løber vi i 20 minutter hjem igen.” ”Andre gange træner vi løb op ad bakke. Der løber vi 45 sekunder så langt vi kan op ad bakken, og så har vi 30 sekunder til at komme ned, inden vi gentager det. Det er virkelig hårdt, og man får sved på panden.” ”En gang imellem løber vi 20-21 km i weekenden for at få noget distance i benene.”

Skal slå personlig rekord Selvom træningen ikke har været optimal, har Joan Hansen et klart mål, når startskuddet til Málaga Halvmaraton lyder. ”Jeg skal slå min personlige rekord. Jeg føler mig i bedre form end før, og jeg tror på det. Det er anderledes, når man deltager i et løb, for der giver man altid lidt ekstra, og jeg vil gøre alt for at nå mit mål,” siger Joan Hansen, der har en personlig rekord på omkring 1 time og 49 minutter for at gennemføre de lidt over 21 km. Joan Hansen gennemførte sidste år to halvmaratons, og hun forsøgte sig med Málaga Maraton den 7. december 2012, men måtte udgå efter 31 km på grund af en skade og væskemangel.

Løbepigerne er motivationen I begyndelsen løb Joan Hansen for sig selv, ' ! #

58 - LA DANESA

! !

'

#

&


Jeg elsker at løbe ( !!

! (

Amerikaneren Christopher McDougall er blevet kult blandt løbere med sin bestseller ’Født til løb’, der er udkommet på dansk. I bogen tager han læserne med på sin rejse gennem menneskets udvikling forbi de mest avancerede laboratorier på Harvard og gennem bjergområder, hvor et stigende antal ultraløbere udfordrer sig selv og grænserne for menneskets formåen. Under sine forberedelser til et 80 km-løb i Mexico opdager Christopher McDougall, at vi ikke skal længere væk end til vores egne fødder for at finde livets mening. Vi er alle født til at løbe, men for at forstå det, er vi nødt til genfinde glæden ved at bevæge os, siger den 50-årige forfatter. ”Mange hader at løbe, fordi de gør det for at få noget andet ud af det. Vi kigger efter ydre belønning og motivation, men kig på børn: de leger bare. De gør det ikke for at tabe sig eller for at opnå noget, og derfor er de gode til det. Børn har ingen problemer med at løbe. Fireseks-årige er alle naturlige løbere. Ved seks-syv års alderen kommer børnene i skole og får at

! ! (

( !!

( # !

(

" ' $$$ !

! ' %

Af Michael Jepsen

!

! !

vide, at de skal sidde stille. Dermed træner vi os til ikke at løbe.” ”Mit råd er, at du begynder med at tage dine sko af og husker, hvordan det var at lege som barn. Gør løb til en leg. Genfind glæden for det er den manglende ingrediens.” ”For at gøre løb til en vane må man begynde langsomt og stoppe, når det ikke er sjovt. Mange fortsætter, når de føler sig trætte, fordi de føler, de er nødt til det, men det er ikke meningen, at man skal føle ubehag og smerte.” ”Når jeg er på vej ud af døren for at løbe, ved jeg ikke, hvor langt og hvor hurtigt jeg løber. Jeg nyder det bare hver dag. Ved at løbe en smule hver dag kan man lære at nyde det. Man skal bare lære at løbe rigtigt. Det er en kunstform som dans og musik,” siger Christopher McDougall. Selv om Christopher McDougall er begejstret for at løbe, mener han andre aktiviteter kan være lige så sunde. ”I Danmark cykler I meget, og det er også godt. Det vigtigste er, at vi har det sjovt med det, vi gør,” siger bestsellerforfatteren, der også har et bud på, hvad man som løber gør med det ustadige danske vejr. ”Generelt prøver vi at lægge vores verden på landkortet. Vi bestemmer os for, at på mandag løber vi ti kilometer uanset vejret. Men det er

!

!!

bedre, at vi tilpasser os vejret. Hvis det blæser meget, så løb en kortere distance eller i en anden retning. Det skal være en glæde, ikke en sur pligt.”

3 gode råd til at komme i gang: Tag skoene af. Løb på stedet (så kan du ikke løbe forkert). Øv dig med glæde og uden smerte.

3 gode råd til at bevare motivationen: Find en ven. Find gode steder at løbe. Bekymr dig ikke om dine tider.

!! #

!

"

! (

LA DANESA

- 59


Af Stine Mynster

Verdens største messe inden for mobiltelefoni, Mobile World Congress i Barcelona overgik sig selv i år hvad angår størrelse og antal besøgende. Med over 72.000 deltagere, 1700 stande og et udvidet areal på 94.000 m2 svarende til 40 fodboldbaner, bød messen på uoverskueligt mange nye trends. Kevin Freij, adm. direktør for www.mymobilesecurity.com, guider os igennem de vigtigste nyheder og fortæller om sin egen agenda som repræsentant for et af de eneste dansk/svenske sikkerhedsfirmaer på messen.

Kevin Freij stiftede MYMobileSecurity i 2009 sammen med danske Janus Rægaard Nielsen og svenske Jonas Borgh. Virksomheden har kontorer i Stockholm, Barcelona og Marbella. Sikkerhedsapplikationen MYAndroidProtection er deres mest solgte. Den har over 5 millioner downloads og får omkring 100.000 nye brugere om ugen. Der findes en gratis version på Google Play.

60 - LA DANESA

Nye horisonter på

Mobile World Congress Mobile World Congress er ikke stedet, hvor hr. og fru Jensen får eftermiddagen til at gå med at se på nye mobiltelefoner. Det er en brancheevent, hvor kun få slutbrugere deltager, hvilket også afspejles i priserne på indgangsbilletter, som ligger fra 700 euro op til 5000 euro, hvis man deltager uden invitation. Årets tema ”The New Mobile Horizon” havde til formål at tage os med ind i fremtiden for at give os en smagsprøve på, hvad vi kan forvente os fra mobilindustrien – en branche der som bekendt er vokset eksplosivt de sidste 10 år og som ifølge eksperter vil blive ved med at tordne derudaf i takt med at en større og større del af jordens befolkning får fingre i en mobiltelefon. Nye opgørelser peger på, at der i dag findes omkring 6 milliarder mobiltelefoner på verdensplan og at omkring én milliard af dem er smartphones.

I år forventes over 50% af alle solgte telefoner at være smartphones og det tal stiger i 2016 til 67 % - en stigning de færreste for bare fem år siden havde forudset. Kevin Freij fra www.mymobilesecurity.com , der laver sikkerheds services og applikationer repræsenterer et af de få skandinaviske sikkerhedsfirmaer på messen i år. Han er imponeret af messens størrelse og informative niveau, selvom de store produktnyheder er udeblevet. ”Jeg kan måske godt forstå, at pressen havde ønsket sig flere banebrydende produktlanceringer, men til gengæld får de en fascinerende smagsprøve på fremtidens brug af de nyeste teknologier i branchen”, siger han. Han peger på tre områder, der ifølge ham har været messens mest interessante.


1. Near Field Communication (NFC) NFC er ikke en ny teknologi, men den har endnu ikke haft sit store globale gennembrud. NFC er en netværksteknologi som virker trådløst på korte afstande, og som muliggør trådløs forbindelse mellem to enheder, der befinder sig i nærheden af hinanden, og som kun kræver at den ene enhed er tændt for at fungere. NFC bruges primært til at dele data, parre enheder (forbinde enheder ved at de strejfer hinanden) og udføre transaktioner. Organisatoren af Mobile World Congress, har prioriteret NFC på årets messe ved at give deltagerne mulighed for at afprøve teknologien i praksis og opstille NFC-terminaler rundt omkring, så man med sin telefon kan få adgang til ekstra information og har mulighed for at springe de lange køer over ved frokosttid ved at kunne betale sin mad over mobilen. Netop mobile betalinger, mobile payment, er ved at blive udbredt i udlandet, bl.a. USA, hvor eks. kaffekæden Starbucks har indført teknologien med succes. Det er meningen, at teknologien skal kunne erstatte tog, metro og buskort, sygesikringskort, kreditkort, kontanter, ja alt hvad man ellers har i sin pung. Der er dog et par ulemper ved NFC, som gør dens gennembrud lidt kompliceret, vurderer Kevin Freij. ”Først og fremmest kræver det, at din mobiltelefon har implementeret teknologien, hvilket kun gælder for de nyeste modeller. Selvom der kommer 300 millioner telefoner med NFC på

LA DANESA

- 61


system heller ikke, da det kom frem for fem år siden, så det bliver spændende at se, hvordan den klarer sig. Det er altid godt med konkurrence, som i sidste ende kan komme brugerne til gode”, mener Kevin Freij.

lingen rigtig spændende, og jeg glæder mig til den dag, hvor jeg kan låse min bil, åbne garageport og hoveddør, deaktivere alarm, tænde for aircon, lys, musik, bestille take away, skifte tv-kanal og måle mit blodtryk med den samme telefon.”

markedet i år og alle større fabrikanter har valgt at implementere teknologien, er det stadig en torn i øjet, at Apple indtil videre har sagt nej tak. Det er også en ulempe, at der er tale om en ny teknologi, der kræver ekstraudstyr for at bruge den frem for hvis man havde kunnet videreudvikle den teknik, der i forvejen findes. Men potentialet er enormt, og det stiller også nye krav til sikkerheden, og her skal sådan nogen som mig være vågen, hvis vi skal følge med den udvikling.

3. Webbaserede apps Langt størstedelen af verdens smartphones kører på styresystemerne Android eller Apples iOS, der som bekendt er baseret på apps, som downloades fra nettet. På messen så vi en række nye styresystemer, bl.a. Firefox OS, der som noget nyt kører med webbaserede apps, som ikke behøver downloads. Vinder den ide frem, er det en fordel for udviklerne, der slipper for at betale en del af omsætningen til f.eks. Google for salg via Google Play. De slipper også for at udvikle tre-fire versioner af deres apps, fordi disse webbaserede apps virker på tværs af styresystemer. ”Firefox-platformen fødes i strid modvind og den spås ikke de store chancer, men det gjorde Googles Android

2. Connected living Mulighederne i fænomenet ”maskine til maskine-kommunikation” eller ”connected living” blev fremvist via en hel mobil-drevet by, man havde konstrueret med rådhus, butikker, huse, autoværksteder, veje, hoteller, lægehuse og cafeer. ”Sidste år så vi et ”connected” hus, og i år har man så udvidet til en hel by med hotel, huse, cafeer, lægehuse, autoværksteder osv. Teleoperatørerne kan ikke få armene ned, da de spotter kæmpe muligheder for vækst. Personligt finder jeg udvik-

Et nyt niveau Selvom Kevin Freij er begejstret for gadgets og ny teknologi, har det dog ikke været hans primære formål på messen. Meget af tiden kunne man finde ham på GSMA´s stand, hvor han demonstrerede MYMobileSecurity´s sikkerhedsapps for potentielle interesserede operatører. GSMA er en verdensomspændende virksomhed, der bl.a. organiserer Mobile World Congress, og som ejer en interesseorganisation for mobil – og teleoperatører. ”Vores samarbejde med GSMA giver os en blåstempling, som vi er stolte af”, siger han, og fortsætter: ”For et firma som MYMobileSecurity er det her stedet, hvor vi får mulighed for at møde nye og eksisterende samarbejdspartnere fra hele verden. Vi har jo omkring 80 samarbejdspartnere verden over og nye kommer hele tiden til, så vi sparer både tid og penge ved at kunne møde nogle af dem her. I år afholdt vi en række produktive møder med Nordafrikas største mobiloperatør Zain Group, som vi har indledt forhandlinger med”. Kevin Freij fortæller, at de fokuserer på Sudan til at starte med, og derefter går efter de andre lande inden for koncernen. ”Nordafrika udgør et stort upcoming marked, som er i rivende udvikling. Alene i Sudan er der 20 millioner potentielle kunder, som kunne tænkes at installere vores sikkerhedsapps via webportaler og salg fra butikker. Alene det samarbejde åbner for helt nye vækstmuligheder”, siger han og tilføjer, at MYMobileSecurity også har startet et samarbejde op med Telecor, der ejes af spanske El Corte Inglés – Europas største varehus. ”Jeg er overbevist om, at 2013 bliver året, hvor også MYMobileSecurity når nye horisonter, så vi kan tage virksomheden til et nyt niveau.”

Silkeborg Flytteforretning $ &# !(

% )

! " " % $! " " " )! " (

%

#

!$

!

&

"%' " %( $ ' &! " + & ""

62 - LA DANESA

' "" -& % % " ,"

"

! Silkeborg Flytteforretning España S.L. I Danmark daglige Pol. Ind. Rancho Hermoso 21 afgange til og fra Avda. de la Salinas, Los Boliches Sjælland 29640 Fuengirola Tlf. / fax: Formiddag: Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44

* ) "# * ## !( % " " " ## )! " ! * "# # ! !% " # * " " # !

!

#!

Kommer over hele Danmark dagligt 20 vogne • Stor international erfaring • •

" * % !" #%$ )! ' $ ( &&

'

! Silkeborg Flytteforretning V/ Peter Svendsen Kastaniehøjvej 29-35 DK-8600 Silkeborg Tlf. Fax: www.silkeborg-flytteforretning.dk E-mail: silkeborgflytteforretning@mail.dk

! !

! ! $ " !


Gode tilbud i skøn urbanisation tæt ved alt og med et stort sportscenter med tennisbaner, paddelbaner, swimmingpool, fitness osv. Lille tog kører mellem strand og indkøb.

Skøn lys 2-værelses lejlighed i El Higuerón med flot udsigt, klar til indflytning. Lejligheden er flot møbleret med helt nye møbler. Lejligheden vender syd, vest, har 2 badeværelser og en stor terrasse. Til lejligheden hører et depotrum med skabe og en garageplads. Smukt fællesområde med swimmingpool. Pris: 195.000€

Næsten nyt sydvestvendt rækkehus i El Higuerón på 121m², terrasse og lille have, 3 soveværelser, 2 badeværelser og gæstetoilet. Beliggende i roligt område i gåafstand til indkøb og restauranter. Flot udsigt til havet. Pris: 210.000€

Skønt rækkehus beliggende i smukt privat område mellem Fuengirola og Mijas. 130m² beboelse, 3 sovevær., 3 badevær., terr.. Rækkehuset er meget velholdt, og haven med pool er utrolig smuk. Der er parkering i nederste etage. Pris: 240.000€

&

VILLA

', #(#,"-+0$-/+'"*#/ -,1!)1

EKT INTER NA OJ R

AL ON TI

P

37/#*0#0 2"0'%10*#(*'%&#"#/ .5 .!0#-8#, #2/-

4

6

9

LA DANESA

- 63


Aktuelt

De udenlandske styrker i Afghanistan Over 100.000 udenlandske soldater står i øjeblikket sammen med 325.000 afghanske soldater og politifolk for den skrøbelige sikkerhed i Afghanistan. De er en del af den internationale sikkerhedsstyrke, ISAF (International Security Assistance Force), der i 2001 blev etableret med bemyndigelse fra FN’s sikkerhedsråd. Den har siden 2003 har været ledet af NATO. 50 lande deltager, og blandt disse er følgende med ca. antal soldater eller andet personel (pr. marts 2013): • USA 68.000 • Storbritannien 9.500 • Tyskland 4.400 • Italien 3.067 • Polen 1.739 • Rumænien 1.595 • Georgien 1.561 • Spanien 1.606 • Australien 1.096 • Tyrkiet 1.093 • Danmark 567 • Sverige 413 • Norge 97 (Kilde www.isaf.nato.int)

Spaniens deltagelse i internationale aktioner Spanske tropper har de seneste årtier deltaget i internationale missioner og fredsbevarende styrker i en række lande, heriblandt: Afghanistan: Spanien har været med siden 2003, og mens størstedelen af personellet er på vej hjem, forbliver enkelte her til 2014. Bosnien Hercegovina: Siden 1992 har Spanien deltaget i europæiske styrke EUFOR’s fredsbevarende mission, som består af omkring 1.300 personer. Djibouti: Den spanske flåde, der har base i Djibouti, har siden 2009 medvirket i Atalanta-missionen, som bekæmper pirater fra bl.a. Somalia. 300 mænd og kvinder er i øjeblikket udstationeret her. EU har foreløbig givet mandat til operationen til december 2014. Irak: Spanien meldte sig i 2003, men i 2004 resulterede et regeringsskifte i, at tropperne blev hevet hjem. PSOE vandt valget den 13. marts, og allerede den 27. maj var Spaniens deltagelse forbi. Libanon: 1.050 spaniere deltager i FN’s internationale styrke kaldet UNIFIL i den sydlige del af landet. Man forventer at halvere antallet i løbet af indeværende år. Mali: Omtrent 50 soldater skal deltage i den EU-ledede træning af det afrikanske lands egen forsvarsstyrke.

64 - LA DANESA

Af Jette Christiansen

Krig for fred Spanske tropper trækkes ud af Afghanistan, mens andre sendes til Mali Krigen for freden i Afghanistan har kostet 100 spanske soldater og en tolk livet, og den har desuden stået den spanske stat i omkring 2,9 milliarder euro. I marts pakkede de spanske soldater i Afghanistan dog den sidste forpost sammen. Det var lejren Ricketts i Moquer, hvor omkring 250 spaniere havde været udstationeret. Inden da havde man lukket og slukket på basen Bernard de Gálvez i Ludina, hvor tropperne havde opholdt sig blandt taleban og ugæstfrie naboer, og man havde tilbagekaldt kampenheden COP, som er den spanske enhed, der har lidt de største tab. Der var indtil da 1.606 spanske soldater og andet personel udstationeret i Afghanistan. Lidt efter lidt er opgaverne i stedet overgivet til det afghanske forsvar, som de spanske enheder skal fortsætter med at træne i kampen imod de yderligtgående islamitter i taleban. NATO anser, at afghanerne nu selv skal være i stand til at nedkæmpe taleban, og ved NATO’s topmøde i 2010 i Lissabon blev det besluttet, at de internationale styrker, ISAF, gradvist skulle overdrage ansvar til afghanerne. ISAF’s operationer slutter 31. december 2014. NATO vil dog også efter 1. januar 2015 hjælpe med at træne og finansiere de afghanske styrker. Senere på året lukker spanierne også hovedbasen Quala-e-now og flere end 1.000 soldater kommer hjem. Politiske fadæser på slagmarkerne Krigen var som bekendt en reaktion på 9/11, terrorangrebet på USA i 2001. Den startede allerede den 7. oktober samme år, for at det i forvejen så krigshærgede og i mange henseender plagede land ikke længere skulle være grobund og træningslejr for terrororganisationer. Meningen blev dog også, at afghanerne skulle hjælpes, at de ikke længere skulle leve under talebans modbydelige regime. Det mente i hvert fald mange af USA’s allierede, heriblandt Spanien. Men selvom Spanien har støttet sine allierede har holdningerne blafret i vinden, afhængig af, hvilket parti, der har været ved magten, og det har sendt blandede signaler til udlandet. Den daværende statsminister, José María Aznar (PP), mødtes før invasionen af Irak i 2003 med USA’s præsident, George W. Bush, og den konservative spanske regering valgte at støtte den republikanske præsident på trods af overvejende modstand blandt befolkningen - inklusive flere folk fra partiets egen top. Men Aznar argumenterede med, at Saddam Hussein skulle have masseødelæg-

Lidt efter lidt er opgaverne i stedet overgivet til det afghanske forsvar, som de spanske enheder skal fortsætter med at træne i kampen imod de yderligtgående islamitter i taleban. gelsesvåben og pusle med atomvåben, som man måske også ville sende efter kurderne, hvilket nu i de fleste kredse anses som værende ukorrekt. Spanien modtog som flere andre lande trusler fra islamitiske grupper på grund af missionen i Irak, og op til parlamentsvalget i 2004 lovede oppositionspartiet, socialistiske PSOE, at man ville trække tropperne ud af landet, så langt væk som muligt fra den meget sprængfarlige konflikt. Så skete det, 11 M, den 11. marts 2004, da 10 bomber sprængtes på morgenfyldte tog på vej ind til Madrid. 191 personer blev dræbt, mens 1.841 mennesker blev såret i galskaben. José María Aznar meddelte samme dag, at den baskiske organisation ETA havde stået bag attentaterne. Han var dog alt for hurtigt ude, og mange mente, at han ville skjule sandheden for ikke at blive presset til at stoppe Spaniens engagement i Irak eller for ikke at miste stemmer ved valget, der lurede lige om hjørnet. Måske var udtalelsen en gigantisk fadæse, vi kan aldrig vide det med sikkerhed, men på trods af at meningsmålinger få dage før valget gav PP 42,2 procent af stemmerne og PSOE bare 35,5 procent, tabte PP tre dage efter attentatet valget til PSOE. Nogle har ligefrem beskyldt Aznar for at være ansvarlig for attentaterne. Den nye statsminister, José Luis Zapatero, opfyldte sit løfte om at trække de spanske soldater ud af Irak, og allerede et par måneder senere kunne den sidste spanier forlade missionen. Men det, anså mange på daværende tidspunkt, var en socialistisk fadæse og internationalt set pinligt for Spanien, eftersom det nu blev betragtet som om, at man gav efter for de islamitiske terrororganisationer, der jo stod bag Madrid-bombningerne. Den socialistiske regering, der trådte af i slutningen af december 2011, havde ligeledes besluttet, at Spaniens deltagelse i den internationale styrke i Afghanistan skulle stoppe, og tropperne skulle begynde at komme hjem allerede i løbet af januar 2012. Uenigheden i Spanien er parallel med den


politiske meningsforskel i USA, hvor George W. Bush indledte krigene i Afghanistan og i Irak, mens Barack Obama lovede at afvikle begge. Og Spaniens nuværende konservative regering, der i 2011 igen overtog regeringsmagten, besluttede at udskyde hjemsendelserne for at lade tilbagetrækningen fra Afghanistan ske i koordineret orden med NATO. Det var en enigt kongres, inklusive både PP og PSOE, der i januar godkendte støtten til de franske tropper i det vestafrikanske Mali. Fra Kabul til Timbuktu De to byer, der lyder som taget ud fra hver sit eventyr, er i den virkelige verden forarmede byer i to af verdens fattigste lande. Og fra at have soldater og hovedfokus på indsatsen i Afghanistan, hvor kun enkelte lades tilbage, sender det spanske forsvar nu andre til

Mali. I januar sendtes et transportfly af typen Hercules 130 af sted for at støtte den franskledede aktion imod de radikale islamister, som hærger i specielt den nordlige del af landet og blandt andet området omkring den historiske by Timbuktu. Efter sigende skulle der dog flere anmodninger til, inden den spanske forsvarsminister, Pedro Morenés (PP), tilbød sin franske kollega, Jean-Yves Le Drian, at stille et fly til rådighed. Det benægter spanierne, der uanset hvad også har egne og rigelige interesser i at stoppe et ekstremt islamitisk diktatur på den anden side af Middelhavet. Den spanske regering har desuden ladet Frankrig og de andre lande anvende spansk luftrum og spanske lufthavne under aktionen, hvilket ikke nødvendigvis er nogen lille ting.

Aznar argumenterede med, at Saddam Hussein skulle have masseødelæggelsesvåben og pusle med atomvåben, som man måske også ville sende efter kurderne. Konflikt i Mali efter indsatsen i Libyen Men uanset vejen og midlet, så er Spanien og flere andre europæiske lande nu i Mali. Landet blev en uafhængig stat i 1960. Det ligger presset inde mellem bl.a. Senegal og Mauretanien, Algeriet og Nigeria. 90 procent af befolkningen er muslimer, der længe havde levet under den verdslige regerings-

Ekslusivt i spanien

50 % RABAT PÅ GLAS TIL ALLE OVER 50 ÅR Som noget helt ny tilbyder Louis Nielsen/Specsavers i Spanien netop nu 25 % rabat til alle over 50 år. Tilbuddet gælder alle briller fra prisgruppe 75 € og op og omfatter stel, glas og alle ekstra tillæg, du vælger til. Alle vores briller er inklusiv standard PENTAX enkeltstyrkeglas med hærdning. Tilbuddet gælder kun i de spanske butikker.

Utroligt men sandt

Tilbuddet kan ikke kombineres med andre tilbud og gælder kun for køb af én komplet brille. Tilbuddet gælder ikke ved genindslibning af glas og omfatter ikke solbriller uden styrke og kontaktlinse produkter.

GRATIS SYNSPRØVE

Hvis du booker en synsprøve senest 2. juni 2013, er den gratis ved samtidigt køb af en brille. Kuponen kan ikke ombyttes til kontanter og kan ikke bruges sammen med andre rabat- eller tilbudskuponer. En kupon pr. person. Book din synsprøve online på specsavers.es eller ved at ringe til din lokale Louis Nielsen/Specsavers butik

Fuengirola 952 467 837 Avenida Ramón y Cajal 6 Marbella 952 863 332 Avenida Ricardo Soriano 12

PART OF THE SPECSAVERS GROUP

LA DANESA

- 65


Aktuelt

# ! !

#

! $

form, og Mali var i flere år et eksemplarisk demokrati. Men det arabiske forår i Libyen og Muhammed Gaddafis endeligt i 2011 ændrede det glansbillede. Separatistgruppen Tuareg i det nordlige Mali havde kæmpet som lejesoldater for Gaddafi, og de flyttede nu hjem igen, bevæbnet til

66 - LA DANESA

#

! %

"

!

"

tænderne med alt fra maskingeværer til jord til luft-missiler, som havde været nemme og billige at købe i det efterfølgende anarki i Libyen. Tuareg slog pjalterne sammen med jihadister fra Al-Qaeda, der havde kontrolleret en del af ørkenen fra Atlanterhavet til Chad, og få uger senere havde de sammen erobret tre af Malis nordlige regioner.

Sharia-loven blev indført, modstandere blev pisket, stenet eller fik lemmer amputeret, og historiske monumenter blev ødelagt i bedste taleban-stil. Flere hundredetusinde af indbyggerne flygtede mod syd. Præsident Amadou Toumani Touré blev afsat af utilfredse borgere, sammenslutningen af afrikanske stater, ECOWAS, blandede sig og placerede Dioncounda Traoré som leder af en midlertidig regering i hovedstaden, Bamako. Han flygtede dog til Paris efter at være kommet under angreb, og det stod klart, at Malis regering ikke var i stand til at kontrollere landet. Traoré bad om hjælp. Frankrigs dengang nyvalgte præsident, François Hollande, lavede ved årsskiftet en historisk aftale om at hjælpe denne og andre tidligere kolonier, der er banket tilbage til middelalderen, med at rydde op i korruption og stoppe voldelige og udemokratiske magtovertagelser i bytte for råvarer. Frankrig trak sig allerede sidste år ud af Afghanistan. Aktionen i Mali blev godkendt af FN, hvor USA-ambassadøren dog kaldte det ’un plan de merde’. Hollande bad om hjælp til sin lorteplan fra andre lande, og her trådte Spanien så igen ind på den internationale scene. Principielt er det tropper fra ECOWAS, der, rådgivet af en gruppe franske officerer, nedkæmper jihadisterne eller terroristerne, hvilket foreløbig ser ud til at lykkes, da de nu kun kontrollerer to mindre områder. En EU-ledet mission på omkring 500 mand skal de næste 15 måneder træne Malis eget, svækkede forsvar, og omkring 50 spanske soldater er nu på vej til Mali for at bridrage i denne del af kampen for freden, der ellers er værgeløs i flere afrikanske lande. Og det ser den spanske regering som en fare for flere terrorattentater og større, illegal immigration til Spanien. Effekten og prisen på aktionen i Mali er ukendte faktorer, som det på den lange bane også stadig er med den snart afsluttede mission i Afghanistan. Forsvarsminister Pedro Morenés mener ikke, at indsatsen har været forgæves: ”Jeg tror ikke, at missionen i Afghanistan har været en fiasko. Måske har det ikke været en total succes, men situationen er bedre end for 12 år siden.”


STARTER: NYE SPANSKKURSER JUNI DEN 2. MAJ & DEN 3. BAT E MED OG FÅ 10% RA - TAG ENVEN /VENIND

Oplev topfodbold med

Da jeg fik hør høreapparat eap pparat åbnede der sig g en helt ny ny verden verden ffor or mig Hanne V Vesterby esterby Løftgreen Løftgreen

GRATIS GRA ATIS høreunderhøreundersøgelse

Prøv Prøv GRATIS GR RATIS T

MÁLAGA MOD OSASUNA

ve verdens erdens mindste e høreapparat hør eapparat

Lørdag/Søndag den 13. - 14. april MÁLAGA MOD GETAFE

Lørdag/Søndag 27. - 28. april

Vi mødes på vores stambar Anadre senest 1 time før matchen.

”Jeg J g ville ønske,, jeg j g ha havde vde fået f mit hør høreapparat øreappar eappar pp rat noget g før. før ørr..”

Ring og bestil Ring bestil ttid id påå +34 951 239 004

Tilmeld Dig på tlf. 606 839 795 eller Birger Pedersen på mail bp@rottmann.dk

Åbningstider: Åbningstider: og 13.00 ttirsdag irsdag o g ffredag redag kkl. l. 9.00 9.00 - 1 3.00 eeller ller ef efter ter aaftale ftale

Paseo M Paseo Maritimo aritimo 5 5,, B Blok lok 2 Parque P arque D Doña oña S Sofia ofia · 29 29640 640 FFuengirola uengirola www.dkhc.dk w w w.dkhc .dk

HOS H OS OS OS FÅR FÅ FÅR DU DU 4 ÅRS ÅRS GARANTI G A R A N TI O OG G FRI FRI SERVICE SERV VICE I SPANIEN SPANIEN OG 21 AFDELINGER AFDELINGER I DANMARK DANM ARK OG LA DANESA

- 67


Virksomhedsprofil

Fra enkle undersøgelser til kosmetiske behandlinger - og ny ejer af klinikken Af Sara Laine

I september 2012 har Clínica Dental Sueca i Los Boliches ny ejer. Den tidligere indehaver af klinikken, tandlæge Marcia Lindberg og hendes mand flyttede efter mange år på Costa del Sol tilbage til Sverige. Før beslutningen blev taget, talte hun med en kollega i branchen om ejerskifte, så klinikken kunne fortsætte i gode hænder. Her er han så, Gogo Celik, som har taget over og håndterer tandlægeinstrumenterne. At flytte til Sydens Sol sammen med familien, hustruen Maria og deres 9-årig søn, som nu går på Svenska Skolen i Fuengirola, var ingen nem og hurtig beslutning. Nej, familien havde talt frem og tilbage om det i et par år, så beslutningen om at overtage klinikken var en slags drøm, der gik i opfyldelse.

Up to date Gogo Celik kommer oprindeligt fra Istanbul, men flyttede allerede som barn, i 1973, til Göteborg, hvor han senere uddannede sig til tandlæge. Han har været i branchen i 14 år, haft egen klinik og har arbejdet både i Göteborg, Fredrikstad og Sarpsborg i Norge. Han holder sig altid opdateret med det sidste nye i branchen, fordi det ofte indebærer bedre og mere skånsomme løsninger for patienten. Det gør han ved jævnligt at være på kurser og uddannelser på bl.a. Eastman

68 - LA DANESA

Dental Institute i London. Clínica Dental Suecas allerede etablerede profil bevarer Gogo Celik, og han håber også, at de eksisterende patienter vil vise ham samme tillid, som de viste den tidligere ejer. Han har allerede siden ejerskiftet haft fuldt hus, men sørger alligevel for at have god tid til sine patienter. Bliver kalenderen for booket, må han ansætte yderligere en tandlæge. Bredt behandlingsudbud Gennem Gogo Celiks passion for sit arbejde foretager han på

Clínica Dental Sueca omfattende behandlinger samt avancerede indgreb og operationer, hvilket han er autoriseret til at måtte udføre. Han kan blandt andet tilbyde implantater og æstetisk tandpleje og tandbøjle samt behandling af løse tænder. Hvad angår tandbøjler mærker han, at voksne ofte trækker sig fra sådanne behandlinger, fordi de sjældent ønsker en synlig tandbøjle. Men at gå rundt med en synlig tandbøjler er historie, mener Gogo Celik og fortæller, at der i dag findes usynlige tandbøjler.

At Gogo Celik har så bred en uddannelse og ekspertise betyder, at han sjældent har brug for at henvise en patient til en anden klinik. Desuden er han sikker på at opfylde patientens behov, herunder har han 24timers akutmodtagelse ved meget alvorlige tilfælde, og han foretager ligeledes hjemmebesøg. Det er også vigtigt for Gogo Celik at tale med patienterne og hele tiden informere dem om alternativer og behandlinger samt, hvad der sker, mens behandlingen foregår. Det er vigtigt, at patienten for-


! !

står, hvad behandlingen indebærer, hvorfor problemet opstår, og hvorfor han gør, det han gør. Ser på helheden Clínica Dental Suecas nye ejer er rar og smilende. Han gør sit til, at patienterne skal opleve behandlingen så smertefrit som muligt. Noget som passer patienter med tandlægeskræk, fordi de altid får den tid, som kræves, både for at behandlingen skal være behagelig og samtidig optimal. Findes der alternativer til behandlingen, oplyser han om det på forhånd, fordi han mener, at patienten skal tage sine beslutninger om behandlingsalternativ ud fra den rigtige baggrund og information. Gogo Celik ser på helheden og kigger altid på de bagvedliggende årsager. Han oplyser også patienten om vigtigheden omkring en god mundhygiejne og tandpleje. Han arbejder forebyggende, og han ud fra mottoet: ”Foretag aldrig unyttige indgreb”. Kendte omgivelser i ny forklædning Clínica Dental Sueca ligger på samme adresse i Los Boliches som tidligere. Alligevel ser det lidt anderledes ud inde på klinikken, da receptionen er lavet om. Desuden er dele af udstyret blevet opgraderet og moderniseret, hvilket Gogo Celik vil fortsætte med at gøre hen ad vejen, fordi han vil arbejde med de bedste materialer, instrumenter osv. Branchen er meget dynamisk, og derfor lægger han stor vægt på at holde sig ajour med den nyeste teknologi, for at kunne tilbyde det til sine patienter.

vil møde et kendt ansigt, når de træder ind af døren, for Gina Bengtsson arbejder her stadig. Hun er tandplejer og fører kon-

trol med de medicinske journaler og det administrative system. Nu hvor alt efterhånden er på plads, begynder Gogo Celik at se

DEN ULTIMATIVE FORKÆLELSE

fremad, og han glæder sig til fortsat at kunne levere den kvalitetsbehandling, som klinikken er kendt for.

Lige nu 15 spas i udstilingen. Bestil tid til at prøve vores testspa, og mærk hvad spa-massage kan gøre for dig

Gør dig klar til foråret med dit eget spabad på terrassen eller i haven! Priser fra 5,000 euros

Super afslapningsform efter sport som golf, tennis eller lign.

• Kystens største forhandler af spa med 9 års erfaring. • Salg og service af amerikanske spa fra verdens største spaproduent; Watkins. • 500 m2 udstilling, samt privat spatest-område.

Besøg vort showroom og se de mange modeller og muligheder.

• Eget service- og installationsteam. • Service- og vedligeholdelseskontrakter.

De, som kender klinikken fra før,

LA DANESA

- 69


KLUMME

En spaniensdansker ser tilbage del 3 Holger Johansen kom til Spanien under Franco, og har oplevet meget mere af landet end de fleste andre spaniensdanskere. I dag bor han på en finca uden for Málaga, og kan se tilbage på et langt liv fyldt med oplevelser fra den store verden - og ikke mindst oplevelser her fra Spanien, som han har fulgt på rejsen fra diktatur til demokrati. 84-årige Holger Johansen er en dejlig fortæller og en yderst habil skribent, og det er os en fornøjelse at bringe hans klummer i La Danesa, begyndende med begyndelsen i La Danesa februar - om hans ankomst til Spanien i årene efter Anden Verdenskrig. I denne måned deler Holger nogle af sine oplevelser fra diktaturtiden med os. Rejsende i Franco’s Spanien Jeg var i Spanien en halv snes år efter borgerkrigens slutning, men Francos traumatiske forfølgelse fortsatte med uformindsket styrke. Helt op i 1960’erne lod han tidligere modstandere henrette, når de blev fanget. Spanierne var en totalt splittet befolkning, hvor frygt, fjendskab og mistro gennemsyrede hele samfundet. Folk, der ikke kendte hinanden havde lært at holde kæft og ikke ytre synspunkter. Der var faktisk ikke en plet i Spanien, hvor man ikke kunne forvente, at politiet dukkede op - selv på de mest øde landeveje eller i de fredeligste naturområder. Pludselig så man uniformerede mænd med trekantede hatte og skudklare rifler over skuldrene. De patruljerede som regel to og to eller fire og fire. Vejen ned langs Middelhavskysten løber nogle steder så tæt ude ved vandet, at man ser hele det blå Middelhav som baggrund for en pragtfuld kystlinje, dengang total øde og uspoleret. Sådan et sted var jeg havnet en sen eftermiddag. Det var ved at blive aften, og fristelsen var ikke til at modstå. Lidt efter jeg havde rullet min sovepose ud på det hvide sand og var krøbet ned i den. Der var ikke et levende væsen, så langt øjet rakte. Men sent på aftenen vågnede jeg ved, at der

70 - LA DANESA

stod fire riffelbevæbnede Guardia Civil-betjente og kiggede på mig. Den umiddelbare reaktion er naturligvis forskrækkelse afløst af irritation. Hvor fanden kommer de fra? Hvordan har de fundet mig her i sandet? De ville selvfølgelig se mit pas. Men på det punkt var de som alle andre spaniere: Udlændinge var sjældne og derfor spændende. Sådan en lille natpassiar med en udlænding ville være en kærkommen afveksling i den kedelige patruljering. Det syntes jeg ikke. Jeg ønskede bare, de ville forsvinde, så jeg kunne sove videre. ”Jeg kan ikke lide Franco,” sagde jeg. ”Kan I virkelig godt lide den lille Cabrón?” Cabrón betyder jo egentligt bare gedebuk, men er nok det værste skældsord, man kan bruge på spansk. Stemningen blev mere end pinlig, men så sagde den yngste betjent med et grin: ”Franco betaler vores løn.” Han burde have været diplomat. Jeg kunne se på hans kammerater, at de bestemt ikke billigede bemærkningen, og den var vel heller ikke en gang særlig sjov. Men vi grinte lidt anstrengt

alle sammen og skiltes næsten som amigos. Næste dag blev jeg samlet op af et par fyre i en stor lastbil. Det var voksne, alvorlige mænd med den naturlige værdighed, som kendetegner spaniernes personlighed, når den er bedst. Men de kunne ikke skjule deres nysgerrighed: Hvad var jeg mon for en fyr? Snart spurgte de løs om forholdene uden for Spanien. Med hensyn til politik var det ligesom de hele tiden gled udenom. Men vi blev mere og mere fortrolige, og på et tidspunkt bemærkede den ene, at der deltog en masse frivillige fra Dinamarca i den spanske borgerkrig. Det var bare sådan en objektiv konstatering, som de ikke havde taget stilling til. Men bemærkningen var selvfølgelig mere betydningsfuld, en slags prøveballon: Hvor stod jeg? Men før jeg kunne reagere, kom der en ny ”hitch-hiker” ombord. Det var en Guardia Civil politimand. Han stod på vejen og holdt en hånd op, og så standser man selvfølgelig. Det ville være vanvid andet, og vedkom-


mende politimand stiger ombord, som var det en bus, han havde standset. I en bus behøver man jo heller ikke at hilse på chaufføren eller sine medpassagerer, hvis man ikke er selskabelig. Jeg rykkede ind mod midten, og vores nye passager satte sig til rette i højre side med sin idiotiske, trekantede lakhat og den skudklare riffel ved sin side og kiggede lige frem for sig. Og så blev der ikke sagt et ord, før han stod af igen. Det var absolut ikke nogen usædvanlig situation. Politiet rejste på den måde. De stod bare ude på vejen og standsede den første lastbil, der kom, og så steg de ombord, som om det var en bus, de havde prajet. Som oftest hovne og uvenlige. Chaufførerne hadede dem selvfølgelig, og det vidste de. Men de gjorde sig bestemt heller ikke den mindste anstrengelse for at bedre på forholdet. En ganske almindelig høflig hilsen kunne jo i hvert fald ikke have skadet. Guardia Civil politimanden stod af, og jeg spurgte, om de godt kunne lide de fyre. Den ene så mig ind i øjnene samtidig med, at han førte højre hånds pegefinger hen over struben. Nogle tegn er universelle, og vi var klar over, hvor vi havde hinanden. De fortalte mig om begivenheder fra borgerkrigen, som de havde deltaget i, og de pointerede stærkt, at de ikke var kommunister, men ”kun” socialister, der havde forsøgt at forsvare demokratiet og friheden. Jeg fik et

levende indtryk af deres tragiske situation: Drømmen om friheden, som de havde kæmpet for, var knust, og de var totalt underkastet deres tidligere dødsfjender, som de måtte være venlige og underdanige overfor som en slave overfor sin herre. Et sted hvor jeg stod i vejsiden, standsede to færdselsbetjente på motorcykler. De talte engelsk, og det var nok grunden til, at de var standset. Der var i hvert fald ingen professionel udspørgen. Bare nysgerrighed og lyst til at praktisere deres engelsk. Vi snakkede hyggeligt sammen, og før de kørte videre, ville de gerne give mig en hjælpende hånd, så de rakte den simpelthen op foran den næste lastbil, der kom, og bad de to i bilen om at tage mig med. Selvfølgelig, ingen problemer. De sagde goodbye og drønede videre. Færdselspolitiet gav mig flere gange det indtryk, at det var en hel anden race end Guardia Civil. De to, der kørte lastbilen var på min egen alder, så sikke meget vi kunne snakke om og udveksle meninger om. Men de var påfaldende tavse og mildt sagt ikke særlig venlige, og alle mine høflige forsøg på at starte en samtale løb ud i sandet. Der var bare tavshed, som når der var en Guardia Civil politimand ombord. Efter nogen tids forløb kørte vi gennem arroyo (et vandløb, der snor sig gennem det udtørrede landskab). Lastbilens baghjul var næppe nået op på den anden side af arroyo’en, før de standsede og gav mig et letforståeligt tegn: Nu

Sælg på auktion!

kunne jeg godt tage min rygsæk og skrubbe af. ”Men hvorfor dog?,” spurgte jeg forbavset. Jeg syntes selv, jeg havde opført mig ganske pænt. ”Her går grænsen for dine ”venners” distrikt,” oplyste de. De lagde meget stærkt tryk på mine ”amigos”. ”Derfor behøver I vel ikke at smide mig af,” indvendte jeg. Jo, for hvis de blev standset af politiet i det næste distrikt, fik de måske en bøde for at have taget mig med. Den var langt ude, og jeg var sur på dem. Men hvad var egentlig årsagen til deres mærkelige opførsel? Hvis jeg nu havde stået alene på vejen og ikke fået hjælp af mine ”venner”, færdselsbetjentene, hvad ville de så have gjort? Sandsynligvis havde de standset og givet mig et lift, havde måske oven i købet været venlige. Men nu havde de altså sat mig af her i ødemarken, for hvis politiet var mine venner, så var jeg i hvert fald ikke deres ven. Husk lige det, kammerat! Og det stod jeg nu her i et solstegt ørkenlandskab i en udtørret arroyo og forsøgte ikke at glemme. “I næste nummer af La Danesa skal vi læse Holgers bud på trosretning i Spanien, når han får sig en snak med endnu en hitchhiker og unge studenter, der har konverteret til protestantismen for at vise, hvad de mener om regimet.”

Månedens hammerslag:

Bruun Rasmussens repræsentant på Solkysten, seniorekspert Vagn Erik Krogsøe, vurderer kunst, antikviteter, design, sølv, smykker og armbåndsure samt samlerobjekter med henblik på såvel auktions-salg som forsikring, arv og testamente. Vagn står ligeledes til rådighed med alt det praktiske omkring indlevering til auktion.

Et par Yongzheng skåle af porcelæn. Kina 1723-1735. Hammerslag: 28.000 kr.

Hver måned kan der efter aftale arrangeres vurderingsbesøg i private hjem over alt på Solkysten. For yderligere information og aftaler, kontakt venligst Vagn Erik Krogsøe på tlf. +45 2445 1224 eller e-mail: vek@bruun-rasmussen.dk

DIT DANSKE VÆRKSTED

Service & reparation • Syn (ITV) 24 timers autohjælp • Køb & Salg af biler Udskiftning & reparation af kalecher

Tlf. 639 580 372

Man-f re: 09.00 - 17.00, eller ef t er af t ale. BJARNE DAMGAARD

PETER GUTHKJER

Polígono Industrial Cañadon 23 • Camino de Coín • 29650 Mijas Costa

LA DANESA

- 71


Tekst Lajka Birkedal Hollesen

I sidste nummer af La Danesa bragte vi en artikel om innovationscentret, BIC Euronova, som hjælper lokale og internationale start-ups i gang med deres drømmevirksomhed. Da vi besøgte centeret, blev vi præsenteret for én af de tilknyttede innovationsvirksomheder, som kom med deres bud på, hvordan man innoverer i spanske krisetider.

Innovation i krisetider - Spansk iværksætter satser på wellness-produkter I tider med lavkonjunktur og øget konkurrence er den gængse konstellation af forskning og udvikling ikke længere tilstrækkelig for mange små og mellemstore virksomheder. I kampen om at konsolidere sig på markederne er den innovative metode i stigende grad et alfa omega, der er nødvendigt for at differentiere sig fra øvrige virksomheder inden for lignende sektorer. Det innovative islæt er derfor en selvsagt tilgang for mange af nutidens entreprenører; i spansk 72 - LA DANESA

regi er vi altså gået fra I+D (forskning og udvikling) til I+D+i, som har den danske pendant FoU og innovation. Eftersom den innovative tilgang favner bredere end de rene forsknings- og teknologiorienterede områder, giver det ikke alene grobund for nye arbejdsmetoder, men også nye samarbejder og fusioner. Det var tilfældet med samarbejdet mellem teknologivirksomheden bTH Laboratories og marketingbu-

reauet Caycom. Vi har talt med administrerende direktør for begge virksomheder, Carlos Abehsera, om hensigten med fusionen, og hvordan BIC Euronova har fungeret som katalysator for den innovative proces. Vidensdeling som merværdi Selvom Carlos Abehsera ikke har siddet stille i timen, når det kommer til at udforske nye markeder, valgte han alligevel at tage kontakt til BIC Euronova, da han be-

sluttede sig for at starte et foretagende i Málaga: - Jeg arbejdede i USA og ville gerne starte en virksomhed i Spanien, så jeg sendte en mail til direktøren for BIC Euronova, Don Álvaro, og han inviterede os til Spanien for at introducere os for centeret. Han er i dag glad for, at han kontaktede BIC Euronova, når han ser tilbage på den enorme merværdi, det har tilført hans fo-


retagende, som udover de fysiske faciliteter også tæller en værdifuld indbyrdes vidensdeling mellem de tilknyttede entreprenører.

- I Caycom fik vi idéen til Bth Laboratories, og hermed opstod det innovative aspekt - bTH fremstiller formlen, og Caycom markedsfører den.

- Centeret har hjulpet os med alle de ting, som ligger uden for vores arbejdsfelt. Dette interview ville for eksempel have været meget svært at få stablet på benene, hvis det ikke havde været for BIC Euronova, fortæller han og supplerer:

Caycom er altså i dag dedikeret til direkte markedsføring af highend produkter, der masseproduceres til wellness-sektoren. Det første skud på stammen fra Bth Laboratories er cremen, Skinergiè, som er det første af en række brands, der lanceres på markedet af Caycom. Carlos Abehsera fortæller:

- Der er en række forskellige institutter, der hjælper innovative virksomheder i Málaga, men BIC er det center, der er har haft flest projekter, og som har mest erfaring inden for sit felt.

- Skinergiè er bedre end andre cremer, fordi den har 10 effekter, som er synlige efter kun én dag. Den er meget flydende, absorberer hurtigt, og så koster den kun 49 euro. Der er blevet investeret 100.000 euro i projektet, og Caycom ønsker at markedsføre Skinergiè i omkring 20 lande på tre år, som vil generere mere end 40.000 jobs i syv forskellige lande de kommende 18 måneder. Med så galoperende en markedsekspansion, har det været nødvendigt at få forskellige administrative ting

”De andre lande i Europa er meget mere produktive end Spanien. Vi tager en kaffe og en sludder lidt for ofte, men det er så småt ved at ændre sig nu”.

Carlos Abehsera har nu haft sin daglige gang på centret i snart 4 år, og han er ved at være temmelig garvet, når det kommer til forretningsførelse i Spanien. Jeg spurgte ham, om man kvit og smertefrit kunne starte et anpartsselskab for 3.000 euro, som vi fik at vide i det foregående interview (La Danesa, Marts 2013), og han mente, at tallene skulle tages med forbehold: - Det er ikke nok med 3.000 euro, når du vil starte en virksomhed op. Det tager 10 dage at etablere et SL (anpartsselskab), men du skal tilregne 2-3 måneder, før virksomheden er 100% konsolideret, så der er nogle ekstra udgifter efterløbende. Markedsføring af high-end wellness-produkter Carlos Abehsera havde allerede et firma, inden han startede hos BIC Euronova. I 1998 etablerede han marketingbureauet, Caycom, som blandt andet har lavet kampagner for Telecinco og Vodafone. Efter mange år som succesfuld marketingsspecialist tænkte han derfor: - Hvorfor ikke starte min egen virksomhed og markedsføre den via Caycom? Og så var det, at bTH Laboratories blev født. Som navnet antyder, er det en tech-virksomhed, som er engageret i forskning, udvikling og afprøvning af bioteknologiske produkter. Dens virksomhedsprofil passer som fod i hose til medlemsstaben på BIC Euronova, og det var oplagt at indlede et samarbejde med centret.

LA DANESA

- 73


siger han og tilføjer: - Men der er også andre aspekter, der spiller ind, som for eksempel, at lære dine medarbejdere at kende, hvilket vi prioriterer her.

”I USA skal du blot registrere dig, og næste dag har du en virksomhed. Her er det papirarbejde og mere papirarbejde - derfor er det godt med et center som BIC, der kan tage sig af det for dig”. på plads, som BIC Euronova har hjulpet med.

Man kommer dog ikke til at se cremen i butikkerne, da den vil kun blive solgt af agenter. Caycom regner med at ansætte 40.000 sælgere, og lave kampagner i USA, England, og andre europæiske lande.

Han advarer dog om, at nystartede virksomheder ikke kan forvente nogen offentlig finansiering. De er nødt til selv at have en startkapital eller være finansieret fra anden side. Carlos Abehsera påpeger dog, at der er mange fordele forbundet med at starte en virksomhed i Sydspanien, især i Andalusien, og en af disse er fleksibiliteten. Han tager

Stor fleksibilitet i Andalusien Carlos Abehsera har masser af gåpåmod og lader sig ikke sådan kradse af krisen og han opfordrer de danske entreprenører til at springe ud i en start-up, selvom det spanske bureaukrati kan virke uoverskueligt:

Se alle vores boliger til salg på:

Marbella • Fuengirola • Benalmádena • Mijas

www.simzar.com

Mette Skovby Jensen Spansk aut. skatterådgiver. Aut. valuar +34 608 203 703

Tom

Nomi

Tom Sørensen +34 667 552 232 Nomi Wilkens +34 952 66 78 71

Centro Idea • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29651 Mijas

Tel. 952 66 78 71 • Fax. 952 66 78 72 e-mail: info@simzar.com 74 - LA DANESA

Du kan læse mere om bTH Laboratories og Caycom på www.b-th.com og www.caycom.org.

- Det kan være en udfordring for især de danske entreprenører at starte virksomhed i Spanien. Alt kræver tid, tålmodighed, bureaukrati og penge. Vi er meget bagud på den front. I USA skal du blot registrere dig, og næste dag har du en virksomhed. Her er det papirarbejde og mere papirarbejde - derfor er det godt med et center som BIC, der kan tage sig af det for dig.

- Skinergiè, opfylder alle nødvendige regler og love på et stort antal markeder., herunder større markeder som USA og Brasilien, siger Carlos Abehsera.

Mette

Oracle som eksempel, der har mange skandinaviske ansatte. - De andre lande i Europa er meget mere produktive end Spanien. Vi tager en kaffe og en sludder lidt for ofte, men det er så småt ved at ændre sig nu,

Uanset hvad prioriteterne er, så er fleksibiliteten der til at sætte dem på dagsordenen. Mon ikke de fleste ville prioritere at producere mere uden at arbejdet tager overhånd, så vi stadig har tid og overskud til at lære vores kollegaer at kende. Innovation kan bane vejen for ikke alene nye virksomheder, men også helt nye og bedre måder at arbejde på. Vi håber, denne artikel har givet inspiration til, hvordan man kan komme godt fra start med sin innovative start-up.

Carlos Abehsera Efter at have studeret og arbejdet næsten 10 år i USA, vendte Carlos Abehsera tilbage til Málaga for at starte sit første anpartsselskab i El Parque Tecnológico i 1998. Siden da har Carlos Abehsera stået i spidsen for projekter inden for telekommunikation, direkte markedsføring, mobil markedsføring og på det seneste: design, udvikling og fremstilling af high-end produkter til wellness-sektoren.


AssurandørGruppen

Deres personlige forsikringspartner, også i skadestilfælde!

…mere end 40 skandinaviske og internationale tv-kanaler!

IPTV Modtager • 299 € + oprettelse/levering 100 € • total 399 € Årlig linieafgift for dansk grundpakke med 10 kanaler 430 €

Danelca leverer og monterer fjernsyn, IPTV-systemer, parabolsystemer og hjælper med support på eksisterende systemer.

Ny Forsikring? - Så ring til AssurandørGruppen Gratis og uforpligtende tilbud på forsikringer

Læs mere om internet-baseret TV

www.danelca.com

!

!$

!

! $

! !!

# "

Aftal tid for et besøg, hvor vi gennemgår Deres forsikringer

DANELCA S.C. • Occidental de Benalmádena C/ Teide 3, 3-8-2 M • 29639 Benalmádena. Tlf.: 951 242 111 • Ugedage kl 10 - 16.00

: "#+

:

) * (0#.'#. - . /'00#. ,% 01+%*#0 ))#. "#+ (),.)1%0 ,% /* % )10 *#" 0 7.# 01+%# 2 +"$) /(#.

:

1.#

0#. #!&

) /(#2 +" #. ,$0# 0')/ 0 / )0 !),.1.,/ (),.'" / )0 6 : : : : : : :

9 .#+0 2 +" 9 #".# &#) .#"

5."0 2 +" )(-., )#*#. 8/+'+%#+ #. 4".,$),3 #."#+/- 0#+0 "#. $'+"#/ '((# +,%#0 )'%+#+"# #/(400#. *," ( )( ,-)8/#. ( )( ' &#)# .8./4/0#*#0 ,% /- .#. /0.8* #")'%#&,)"#)/#/$.' 5./ % . +0' + #$ )#/ ,% .1%#/ $ .'0'/& /

4"., ),3 0') '+"'2'"1#))# ,)'%#. ,% ,)'% ),((#

GRA GRATIS ATIS PO POOLANALYSE POOLANAL OOLANAL LY YSE sandfilter + check af sandfi filter og rørsystem rørsystem

Sotogrande til Málaga: Eirik J. Petterson · Mob.: 675 622 312 Málaga - Motril: Sven Sjøqvist · Mob.: 659 207 237 mail: eirikjp@gmail.com • www.h2o.no.com LA DANESA

- 75


Internationale dage i Fuengirola

¿QUÉPASA? På disse sider kan du se, hvad der sker langs kysten i denne måned. Vi modtager gerne oplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol, så listen kan blive så komplet som muligt.

JULIO IGLESIAS’ SOMMERKONCERTER Julio Iglesias kan stadigvæk efter 44 års karriere som fremmeste spanske smørtenor. Der er foreløbig planlagt fire koncerter med ham den kommende sommer i hans hjemland. Den 3. august er han at finde i Marbella, hvor han er et af de store indslag i Starlite Festival. Koncerten afholdes i Auditorio de Marbella, La Cantera. Entré fra 86 euro. Læs mere på www.codetickets.com eller ring 902 750 787. Derudover giver han følgende koncerter: 29. juni i Santander, Cantabrien. 4. juli i Logroño, La Rioja. 13. juli i Roquetas del Mar, Almeria. Entré fra 50,45 euro kan bookes på www.elcorteingles.es. 200-ÅRET FOR KIERKEGAARDS FØDSEL FEJRES I SPANIEN Den 5. maj er det 200 år siden, den danske filosof og forfatter Søren Kierkegaard blev født. Det fejres også i Spanien, nærmere be-

76 - LA DANESA

Tag verden rundt på fire dage. Det er, hvad de internationale dage, Feria Internacional de los Pueblos, i Fuengirola nærmest tilbyder. Den internationale festuge afholdes fra den 2. til 5. maj. På feria-pladsen og i de små huse, casetas, er der mad, musik og dans, kunsthåndværk og tingel-tangel fra alverdens lande, inklusive mange sydamerikanske og asiatiske lande samt Norge og Finland.

tegnet på universitetet i Granada, hvor Prof. Dr. José García Martin, der er formand for Kierkegaard-foreningen Sociedad Hispánica de Amigos de Kierkegaard (SHAK) står bag arrangementer den 8. og den 15. maj. 8. maj: Fra kl. 18.00 er der en forelæsning med titlen ”Hvorfor læse Kierkegaard” af Francesc Torralba Rosellò fra universitetet Ramon Llull i Barcelona 15. maj: Fra kl. 16.00 er der et større arrangement med punkter på dagsordenen og deltagelse af bl.a. Danmarks ambassadør til Spanien, Lone Dencker Wisborg. Stedet er endnu ikke fastlagt, men vil blive offentliggjort i maj-udgaven af La Danesa. STOR SUPPEDAG I MONDA Mange byer fejrer hvert år én af deres mest værdsatte retter ved at tilegne den sin egen dag. Således også i Monda, hvor man den 14. april fejrer en suppe. Det er den populære Sopa Mondeña, som består af brød, peberfrugter, tomater, kartofler, hvidløg, hestebønner, æg og olivenolie. Ved frokosttid dækkes der op midt i den lille bjergby, hvorfra der bliver serveret Mondasuppe til alle besøgende. MISPLER TIL ALLE I SAYALONGA Frugten mispel giver levebrød til omkring en tredjedel af Sayalongas indbyggere, og på grund af den orange frugts betydning fejres

også den med sin helt egen dag, Día del Nispero, som er søndag den 5. maj. Mispeldagen byder på uddeling af over et ton frugter, samt syltetøj og likør lavet af mispel, men også områdets hedvin bliver udskænket i rigelige mængder. Omkring 5.000 mennesker møder normalt op på mispelens dag, der hovedsageligt fejres på landsbyens torv, som i dagens anledning er overdækket for at de fremmødte får lidt ly fra forårssolen Sayalonga er en køn, lille by, og så snart man svinger af fra hovedvejen, er landsbyen ikke særlig bilvenlig, men så meget desto hyggeligere. Denne dag er der taler, musik og dans og altså uddeling af et ton frugter. Festlighederne for mispelen starter kl. 11.00 og varer til omkring kl. 18.00. MAJKORS I CÓRDOBA Cruces de mayo (majkors) er en tradition, som efterleves i mange spanske byer, men det i Córdoba overgår dem alle. Her afholdes den fra den 1. til den 5. maj. Kæmpestore, blomsterprydede kors, som skal vise respekt for det kors, Jesus blev korsfæstet på, bæres disse dage gennem byen, og kan så ses på pladser og andre åbne områder. Det er altså en religiøs fest, men det forhindrer naturligvis ikke, at der er barer med diverse forfriskninger langs ruterne og ved


korsene, ligesom der spilles flamenco-musik og danses for vel ligesom at fejre de store kors. STOR UDSTILLING OVER TITANIC En udstilling over Titanic kan disse dage ses i Sevilla. Titanic - The Exhibition hedder udstillingen, også i Sevilla, og den byder på én af verdens største samlinger af fund fra det fatale skib. Man kan også se reproduktioner af kahytter og gange samt sågar et isbjerg, der tager de besøgende med på en tur tilbage til det skæbnesvangre år, 1912. Udstillingen kan ses frem til den 7. april i Pabellón de la Navegación i den andalusiske hovedstad. Læs mere på www.pabellondelanavegacion.es.

ANDERSEN RUIZ SEGUROS

/23*+2*.)'2 3+B&'2 4'34#-'.4'2 6'23A44',3'2

7

$) $) 4

10,.'/$.$0 # +/( #5.)9&$

$/0. 1"8

1$!)

6&# '3?3 #.4/3 '<. &*( .&#,5%*# ,/%#, 5'.)*2/,# ' -#*, 3') #.&'23'. 4'22# '3 777 #.&'23'. 25*: %/-

/-' 61 1$+&'.,)

:

:

)% Mobil: 639 52 99 99 (Vagt 24t) www.petvetkamu.com

. .

HESTENES FEST I JEREZ Heste-feriaen, Feria del Caballo, i Jerez de la Frontera begyndte som et hestemarked tilbage i 1284. I dag er markedet i Jerez, som er hjemsted for den berømte rideskole Real Escuela Andaluza del Arte Ecuestre, et ugelangt, prægtigt skue af Andalusiens fineste heste. Der er også væddeløb, kunkurrencer og underholdning. Og ingen feria uden flamenco og sherry, da slet ikke i Jerez. I år fejres Feria del Caballo den 6. – 12. maj. Læs mere på www.jerez.es og på www.reaescuela.org. HELLIGDAGE 1. maj: Arbejdernes dag er helligdag i hele landet. 3. maj: Lokal helligdag i Alhaurín el Grande. 15. maj: Lokal helligdag i Estepona og Nerja. 30. maj: Lokal helligdag i Granada. DEN SKANDINAVISKE TURISTKIRKE På Paseo Marítimo 77, Los Boliches, Fuengirola, har følgende ugeprogram: Søndag kl. 11.00: Gudstjeneste kl. 19.00: Sangaften ”Hele kirken synger”. Tirsdag kl. 11.00: Sang på markedspladsen kl. 19.00: Bibelsamtale Onsdag kl. 11.00: Dagtræf med kaffe og vafler. Torsdag kl. 19.00: Åbent hus. Sang og musik. Fredag kl.18.00: Bønnetime. Se mere om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, e-mail: pastor@turistkyrkan.info. Præst: John Agersten.

FRIGILIANA Indtil 1. juni Se Arne Haugen Sørensens separatudstilling, Englens Kamp med Duenden, i Galería Krabbe. Læs mere på www.galeriakrabbe.com. FUENGIROLA Indtil 20. april Udstilling med akvareller af Jussi Suominen og Antti Sarpila på Galeria La Perla. 4. april kl. 20.30 Tango-musik og -dans med Tango ’92 i Casa de la Cultura. Entré 5 euro.

*' ' ' ' "" ' $ $$ ' $ /'( ' ) %$ '

.

'

$ ! . /!! $ $() . # % ) " . $ $ % * . - . %) "' $%+ .

'0

'( $0

'+

* $ '%"

" , & '" '( $( '+

%)# " %#

Benalmádena Costa Benalmádena Costa. Et plans Lejlighed. 3 sovevær., 2 badevær., stor opholdsstue, 120 m2+64 m2 terrasse, ligger på 2. sal. Aflukket område, fælles have, 2 pools, golf. 500 m til strand, dagligvarebutik og bus. 199 000 €.

Torreblanca Lejighed. 118 m2, 2 sovevær., 2 badevær., terrasse mod gården (22 m2), havudsigt, åben pejs, 2 pools, garageplads og lagerrum (12 m2). Faciliteter, taxi, tog - 900m. 199.000€

Kontakt: 610 04 55 39 • www.karismarbella.com

@ '2'3# "',#3%/

"* +#. #22#.)'2' 02*/2*4'43,;. -'& (/2&',#)4*)' 2'.4'2 -#*, /3 /) (; '4 4*,$5& 333 2$) /",) 35$./ ",* ' 0 )$. - +/(

+&$)/( ,&

+/(

#2*#.# *.'&# C '2%#&/.# 9).*. )'. #, /.4/2 ,-5='%#2 ','(/. #8 -#*, *.(/ 6',#3%/,#79'23 %/-

LA DANESA

- 77


6. april kl. 20.00 Koncert med Ricky Lavazza på Salon Varietes. Tlf. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 8. april kl. 16.30 Forelæsning Costa del Sol DFAS. Artists’ Views of Australia – Aboriginal, Pioneer, Botanical and Impressionist. Forelæser Caroline Holmes. I Salon Varietes. Kontakt Yvonne Sjokvist: 664 160 652, www.costadelsoldfas.com. Gratis for medlemmer, entré 10 euro for ikke-medlemmer. 11. og 12. april kl. 09.30-14.00 og 16.0022.00 Bonsai-udstilling i Casa de la Cultura. 12. – 16. april Alfred Hitchcocks gyser Dial ’M’ for Murder opføres på Salon Varietes. Hver aften kl. 20.00, søndag dog kl. 19.00. Tlf. 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 19. april kl. 20.00 Rock ’n Roll-nostalgi med numre af Elvis, Roy Orbison, Buddy Holly og mange andre på Salon Varietes. 2. til 5. maj Feria International de los Pueblos afholdes på feria-pladsen. Málaga Indtil 9. juni Picasso fra Málaga, eller Picasso de Málaga, er titlen på en udstilling over det kunstneriske genis liv i byen. Den kan ses på Museo Picasso, C/ San Agustín. Læs mere på www2.museopicassomalaga.org. Hver søndag kl. 10.30 – 16.00 Den nye mole i Málaga, Muelle Uno, konverteres hver søndag til et udendørs galleri og kunstmarked. Adskillige kunstnere er repræsenteret, og man kan se og købe alt fra malerier til skulpturer og forskellige former for design. 5. april kl. 20.30, 6. april kl. 20.00 Violinkoncert med Jesús Reina og Málagas Filharmoniske Orkester, der spiller Mendelssohn, Walton og Elgar, på Teatro Cervantes. Entré fra 7 euro på www.unientradas.es. 7. april kl. 10.00 Halvmaraton afvikles med afgang fra stadionet Ciudad de Málaga. Læs mere på www.mediamaratonmalaga.com. 14. april Málaga CF spiller imod Osasuna på La Rosaleda. Se tidspunktet i dagspressen eller kontakt La Peña de Dinamarca tlf. 617 700 424. 14. april kl. 19.00 Koncert med Raimundo Amador y Vargas Blues Band, der spiller blues og flamenco, på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. 28. april Málaga CF møder Getafe på La Rosaleda. Se tidspunktet i dagspressen eller kontakt La Peña de Dinamarca tlf. 617 700 424. 8. maj kl. 19.00 Niña Pastori giver koncert på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. 12. maj Málaga CF tager imod Sevilla på La Rosaleda. Se tidspunktet i dagspressen eller kontakt La Peña de Dinamarca tlf. 617 700 424. 17. – 19. maj Messe omkring miljø, natur og helse, Natura Málaga, afholdes i kongrescentret, Palacio de Ferias y Congresos. Mere information på 78 - LA DANESA

www.fycma.com. 18. maj Sports-fiesta, II Fiesta del Deporte, afholdes i sportscentret José María Martín Carpena. 31. maj – 2. juni Spannabis hedder en messe med og om cannabis, som afholdes i Palacio de Ferias y Congresos. Mere information på www.expocannabisur.com. Marbella Indtil 22. juni I anledningen af 20 års jubilæum byder museet Museo del Grabado Español Contemporáneo på en udstilling af prisvindende gravørkunst. Museet ligger på Calle Hospital de Bazán i den gamle bydel. 12. april kl. 19.30 Klassisk klaverkoncert, Fin de Ciel & Art Symphony, i Kunsthaus Berlin-Marbella. Entre fra 25 euro på www.elcorteingles.es. 13. og 14. april Den internationale volleyballturnering XIII Torneo Internacional de Voleibol arrangeret af Costa del Voley afholdes i kongrescentret, Palacio de Congresos. Mere information fås på costadelvoley.wordpress.com. 24. april kl. 17.00 Hesteshow som i Jerez. El Arte de Andalucía a Caballo hedder forestillingen, der forener heste og flamenco, og som kan opleves i tyrefægterarenaen. Entre fra 25 euro på www.elcorteingles.es. 31. maj kl. 21.00 Operaen Barberen i Sevilla kan opleves i teatret Ciudad de Marbella. Entre fra 20 euro på www.elcorteingles.es. Mijas Hver onsdag kl. 12.00 Flamenco-show på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Anden søndag i måneden kl. 09.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes ved kirken San Manuel, Mijas Costa. Fjerde fredag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske fødevarer afholdes på Boulevar de La Cala de Mijas. Indtil 13. maj kl. 13.00 – 22.00. Kunstudstilling med værker af bl.a. Sinikka Ahokas-Gröhn og Elaine Carlton på restauranten El JInete. Lukket fredag. 21. april 11.00 – 15.00 Dyreværnsforeningen PAD afholder i samarbejde med udlændingekontoret i kommunen et marked til fordel for foreningens marked. Det afholdes på Plaza Virgen de la Peña. 12. maj kl. 10.00 – 15.00 Dyreværnsforeningen PAD afholder nu i samarbejde med udlændingekontoret i kommunen et hundeshow på Plaza Virgen de la Peña. Nerja Hver søndag kl. 10.00-14.00 Gratis entré i grotten, Cueva de Nerja, for fastboende i kommunen. Man skal bare medbringe dokumentation, f.eks. residencia. Torremolinos 4. – 5. maj Messe for samlere af historiske objekter, Expo Historia, afholdes i kongrescentet, Palacio de Congresos. Se mere på www.planetacoleccion.es.

Gå for Cudeca Velgørenhedsorganisationen Cudeca, der bl.a. driver cancerhospicet i Benalmádena, hvor omkring 750 mennesker hvert år er under behandling, afholder den årlige Walkathon i maj. Så sæt allerede nu kryds i kalenderen ved søndag den 12. maj, da der er behov for, at så mange som muligt går med og dermed naturligvis også bidrager med nogle euro til Cudecas altid trængte kasse. Man kan vælge at gå enten to, fem eller 10 kilometer. Kæledyr er velkomne på turen. Mødestedet er ved lejlighedshotellet Sunset Beach Club på Benalmádena Costa, hvor startskuddet lyder kl. 09.30, og det meste af turene går ad strandpromenaden. Man kan tilmelde sig på hospicet i Benalmádena, i én af organisationens 12 butikker i Málaga-provinsen eller på hjemmesiden www.cudeca.org. Prisen er 10 euro for voksne, 6 euro for børn. Vælger man at tilmelde sig på selve dagen, er prisen 12/6 euro. I år er der en speciel familiepris, hvormed mor, far og børn kan deltage for i alt 20 euro. Man modtager bl.a. en T-shirt og et tombolanummer. Der er flere muligheder for at indsamle penge til Cudeca i forbindelse med netop dette arrangement. Læs mere på hjemmesiden. Efter gåturen er der forskellige aktiviteter. Der uddeles præmier til dem, som har indsamlet flest penge, der er tombola, levende musik, og der serveres skam også en velgørenhedspaella på stranden.


!

· TENNISLEKTIONER FOR BØRN

#

$

(

!

! !

" $

! #

Ga r di ne r Pe r si e n n er Ta p et er S t o ff e r Tæ pp er M ø b e l p o ls t r in g M a rk i se r m . m .

NU OGSÅ TÆPPERENS & GARDINSERVICE

CORT IDEA CO

IN RT

AS

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas km. 3,6 29650 Mijas, Málaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com w w w . c o r t i d e a. co m

"'"#

$% !

! & "

"

!

( $# " !% ( ! #" ! # !

N TI GARA 3 ÅR %

!

&&&

"(

"#

$"

# !!

"

GRATIS

DIN DANSKE GARDINFAGMAND PÅ KYSTEN - Dansk kvalitet & service • • • • • • •

! & "

Absolute more for your money

DARYL COLLINS TENNIS ACADEMY www.darylmijastennisclub.com e-mail: darylcollins61@hotmail.com

"

#

Siden 1990

TEL. 95 246 59 09

$ #

!

· ALLE NIVEAUER · BEDSTE PRISER

(

( &1,

Pools Mijas S.L.

/ (

- # #( *))&

Åbent 08.00 – 16.00

Den Største Pool-forretning på Costa del Sol 8

2

+' *.'* + 7 .-)' -#, + 5%(#(! + 7 * &-/ ( , %&)+ -#&,5-(#(! 7 ),#' - + Nye swimmingpools med 10 års garanti · lækagesøgning og reparationer

# " + &-#

- !) - -#& .

# " + &- -#& #( *))&

))&. ,-1+ % '#% &# + & ! , ! + ,*#& )! ' ! - ' + ()/ +#(! + * + -#)( + / ( / +' + &5% ! ,6!(#(! + .! (-&#! *+) ,,#)( & / &#! ")& &, *))&, + )3 #& + 4 -+ #$ , ,*& ,"*))&, & -+)( )0 ( -

#$ ,

952 591 053

LA DANESA

- 79


Eskapade

Málaga ligger på Europas yderste kant, men efterhånden er flyforbindelserne så gode, at vi sagtens kan tage på smutture over det meste af det europæiske kontinent, og vi bringer i denne serie smagsprøver på byer, man nemt kan rejse til fra Spanien. Denne gang sender vi fra en eskapade til ...

Milano

"$$ &! ! % $

!

$+

&&"$ "

!'

$ " %* '% $ '$"# % ! %& %)(%& $!

"&

- appetitvækkere fra og til Milano Af Jette Christiansen

&

!% &

" '% # $ & $

80 - LA DANESA

$ $ %% !

!"

$% % &

Duerne er i overtal på Piazza del Duomo. De overgår selv antallet af milanesere og udlændinge, der efter en tidlig aftens aperitvi efterlader brødkrummer til flokkene af fugle her mellem domkirken, der har lagt navn til pladsen, og forretningsarkaden Gallería Vittorio Emanuele. Det er Milanos ubetingede centrum. Det eneste, kunne man godt påstå. Førstnævnte, altså domkirken, ligner noget taget ud af Antoni Gaudís vildeste fantasier, hvor 135 spir udfordrer himlen og 3.400 statuer skuer helligdommene og byens tage, og man har svært ved at undre sig over, at det tog næsten 500 år at færdigbygge den store kirke med det mærkelige udseende. Milano er dog først og fremmest en moderne by. Her er ingen overvældende romerske ruiner at rode rundt i, og det meste af byen blev under Anden Verdenskrig bombet sønder og sammen. Tilbage står dog udover domkirken og forretningsarkaden bl.a. også operahuset Scala og borgen Castello Sforzesco. Milano er også Italiens næststørste by med godt 1,3 millioner indbyggere, men godt fem millioner inklusive oplandet gør det til landets største stor-

kommune. Og det er landets maskinrum, centrum for industri som fabrikation af Fiat og Campari, og også Italiens børs og den genfødte politiker og forretningsmagnet, Silvio Berlusconi, har hovedsæde her. Milano har været foran siden den såkaldte industrialisering satte i gang, og derefter har milanesisk innovation og kreativitet sikret en fortsat fremgang, selvfølgelig med enkelte skridt tilbage, for ligesom at holde takten med resten af verden. Milano på mode og med lidt rabat Kreativiteten udspringer først og fremmest fra modeguruerne. Armani, Dolce & Gabbana, Prada og Versace er blandt de utallige hippe italienske designere, der har til huse i Milano, der konkurrerer på lige fod med Paris og New York om at have modens absolut mest overfyldte catwalks. Fashionistas og shopaholikere flokkes da også som duerne til byen, specielt området Quadrilatero d’Oro - frit oversat til den gyldne firkant – hvor man finder de mange modehuse og forgyldte forretninger. Der er glamourøst, og der er hundedyrt. Mindre kostelige klæder og tilbehør er dog også inden for rækkevidde i de mange outlets, der tilbyder anden sorteringsvarer og gårsdagens mode, f.eks. Dmagazine på Via Manzoni.


Gallería Vittorio Emanuele, syv stjerner og Scala Tilbage på Piazza del Doumo er der mere shopping på aperitivi-menuen. Det er de færreste byer, der har et indkøbscenter allerøverst på listen over virkelig attråværdige seværdigheder, men det er tilfældet i Milano. Indkøbscentret, eller forretningsarkaden om man vil, er opkaldt efter kongeriget Italiens første konge, Vittorio Emanuele, og den munder ud og begynder her på pladsen. Den er unik, intet mindre superlativ rækker. Den blev bygget tilbage i årene 1865-1877, og det fire etager høje galleri kendetegnes ved søjlegange, marmorgulve og ikke mindst en 47 meter høj kuppel. Blandt forretningerne er også her de fleste italienske modehuse, og med dem mænger sig udenlandske forretninger som Louis Vuitton og nogle af Milanos ældste spisesteder som Biffi Caffè, der har ligget her siden begyndelsen, og som blev grundlagt af kongens konditor. Bystyret ønsker at bibeholde den høje cigarføring her i Gallería Vittorio Emanuele, og det siges, at McDonald’s sidste år blev nægtet fornyelse af kædens leje af et lokale, og derfor har det amerikanske firma nu sagsøgt udlejeren, som er Milanos kommune, for 24 millioner euro. Det er da også her i galleriet, at man finder Europas eneste syvstjernede hotel, Town House Seven Stars Gallería Milano. Hvis man ikke, skal vi sige, ønsker at bo her, kan man godt kigge forbi; et underdimensioneret skilt viser vejen til en elevator, der fører op til hotellet på første sal. Lige bag forretningsarkaden ligger Scala, det be"' "

O plev Spanien fra en a

n nde

%# $ "

s

.. e d i

.

%& &' $

Lauro Golf Resort & Residential

5 dage dages es oplevelsesrejse oplevelsesrejse til: S Salamanca’s ala amanca’s charme A Avila’s v ’s kultur vila kulturarv arv Ciudad C iud dad Rodrigo’s Rodrigo’ss ttyre yre Duero-flodens D uero-flo odens storslåede storslåede natur natur Afgang A fgang g fr fra aM Madrid adrid den

2 maj 2013 22. Afrejse A frejse fra frra og ankomst ankomst til Madrid Madrid afstemt afstemt m A med AVE-toget AVE-t VE-toget g fr fra aM Malaga alaga g

Kun 4.995 k Kun kr. r./prs /prs.. inkl.l. bus ink bus, s, guide guide,, helpension m mv. v. Se pr Se program ogram m på: w www.spainismore.dk ww.spainismore.dk Tilmelding: T ilmelding g: inf info@spainismore.com o@spainismore.com m

TILBUD 1 års ubegrænset golf: 1.760 € (par 3.022 €) 6 måneders ubegrænset golf: 995 € (par 1.695 €) SKANDINAVISK TURNERING HVER TIRSDAG* • KL. 12.00 GF: 28€ 2 GF + buggy: 70€ *For yderligere information og tilmelding kontakt vores kontor. Jvf. gældende vilkår og betingelser.

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga)

LA DANESA

- 81


Eskapade

(

"

$ !

(

"

!

!"

rømte operahus, som udefra er ganske ydmygt, men som åbenbarer fordums tider og arier. Den Sidste Nadver, den sidste debat Det kunstneriske geni Leonardo da Vinci skulle have malet Den Sidste Nadver i årene 1494-1497, og det overlevede mirakuløst en bombning under de allieredes bombardementer i 1943, hvor en bygning ellers raslede ned om Jesus og apostlenes øren, så vægmaleriet på 460 x 880 cm er stadig at se på klostret Santa María delle Grazie. Det er et af Milanos helt store trækplastre, og opmærksomheden er ikke blevet mindre, siden Dan Brown i sin bog Da Vinci Mysteriet udbredte tanken om, at det skulle være Maria Magdalene, der sidder til højre for Jesus (til venstre for tilskueren) her ved hans sidste måltid, mens kunsthistorikere insisterer på, at det er apostlen Johannes. Personen har dog meget feminine træk. Men det er én af tidens store debatter, så døm selv, det koster 26 euro, og det anbefales, at man booker sin entré i god tid. Santa María delle Grazie ligger på pladsen af samme navn, et stykke udenfor selve centrum.

#"$(" ! $ & & %%( $ ! %# $ ! &$ !%#"$&

82 - LA DANESA

Ture fra Milano

"

! ' #* &"## ! ! ,( %& &' !"% %# $ $'! !

Castello Sforzesco, San Siro og Navigli Også væk fra centrum, men stadig i pulsen af Milano, står borgen Castello Sforzesco. Det er et gigantisk, nærmest truende forsvarsværk, hvis historie er synonym med regionen og det tidligere kongerige Lombardiet. Arbejdet blev påbegyndt i 1368, og det fortsatte faktisk frem til 1600-tallet, hvor det fremstod som en enorm stjerneformet bygning, hvilket Napoleon ændrede på i årene 1796-1815, og i stedet konverterede den til dagens rektangulære bygning. Den blev ligeledes mål for flere bomber i 1943, men de fleste af de bombastiske mure klarede frisag. Det er i dag indrettet som et stort museum med udstillinger i 38 sale. Og så er der ellers San Siro, hvor både Inter og AC Milan holder hus, hvis en aperitvi for boldinteresserede skal afsluttes på milanesisk manér, eller man kan vælge at tage i den modsatte retning, til et mindre kendt område af Milano, nemlig et mini-Venedig kaldet Naviglio Grande i kvarteret Navigli, hvor man ikke kun kan nøjes med at læse en aperitivi.

'" "

Milano ligger som bekendt ! ! &" &'$ #* &" & $ ved foden af alperne, og der " !'&& $ $ !" er rigtigt mange turmuligheder i området. Blandt dem er byen og søen Como samt en række andre søer, ligesom det er nemt og bekvemt at tage med Trenitalia til f.eks. Torino, Genova eller Parma. Vi valgte at tage turen til Venedig. Først en trist togtur gennem forstad efter forstad, men senere en smuk tur forbi både Verona og Gardasøen, og efter bare to timer og 35 minutter står man pludselig midt i Venedig.


Nem & billig billeje i Danmark... Kun du bestemmer hvor du skal hen, i hvilken bil og hvor længe. Ring på tlf. +45 89 33 11 33 eller book online på europcar.dk LA DANESA

- 83


LOVMÆSSIGE SPØRGSMÅL

Af advokat María Teresa Velasco, Velasco Lawyers

Den 29. oktober 2012 godkendte det spanske parlament lov nr. 7/2012, hvis formål det at bekæmpe skattemæssig kriminalitet. Det er en blanding af en ny lov og en ændring af den tidligere lov. Det er håbet, at den nye lov vil bremse flere en stor del af de finanspolitiske forbrydelser, der finder sted i dag.

Nye love mod skattesvig Begrænsning i brugen af kontanter Enhver kontantbetaling, hvor en af parterne handler som en virksomhed eller en forretning, vil være begrænset til 2.500 euro (eller tilsvarende i fremmed valuta). Beløbet stiger til 15.000 euro, hvis den, der betaler, ikke er resident i Spanien og handler som privatperson. Beløbet vil blive beregnet ved at lægge alle betalinger i forbindelse med samme vare eller ydelse sammen. Kontanter bliver defineret som sedler og mønter, ihændehaverchecks eller andre finansielle instrumenter, der er beregnet til anvendelse som betalingsmåde. Ved svig vil både modtageren og betaleren blive pålagt en bøde på 25 procent af transaktionens værdi. Hvis en af de involverede parter frivilligt erklærer handlingen til skattemyndighederne indenfor tre måneder, vil der ikke blive pålagt en bøde. Øget ansvar for aktionærer ved konkurs Tidligere var det almindelig praksis for aktionærer at realisere aktiverne i et selskab før konkurs, da deres ansvar var begrænset til deres andel af bedriften (aktiebeholdning). Den nye lov gør aktionærerne ansvarlige for alle aktiver og indkomster modtaget fra selskabet, indenfor de to sidste år forud for konkursbegæringen. Her er tale om en omfattende ændring i den

84 - LA DANESA

måde aktieselskaber arbejder på (Sociedad Limitada). Den nye lov vil endvidere forhindre folk i at skabe selskaber med kort levetid med den eneste hensigt at profitere fra at begære konkurs for en virksomhed med gæld. Loven vil også kæmpe imod praksis med ”momskarruseller” (også kaldt karruselsvig fra erhvervsdrivende) og lignende ordninger med momssvig, som koster EU-regeringerne et tocifret milliard beløb i euros hvert år. Pligt til at oplyse skattevæsenet om aktiver i udlandet Enhver skatteresident i Spanien (spansk statsborger eller udlænding) er forpligtet til at give oplysninger vedrørende: Bankkonti i udlandet, som han har (eller har adgang til). Aktier, rettigheder, obligationer, kapitalinteresser, livsforsikringer og finansielle aktiver i udlandet. Enhver fast ejendom han ejer (eller har andel i) i udlandet. De spanske skattemyndigheder vil fremover straffe fortielse af indkomst på udenlandske aktiver med de størst mulige sanktioner dog afhængig af omfanget af den skattemæssige kriminalitet. Sanktionen for overtrædelse af disse forpligtelser vil være en bøde på 5.000 euro for

hver gruppe af manglende data, og med en bøde på mindst 10.000 euro. Desuden vil fast ejendom, der opdages af de spanske skattemyndigheder, og som ikke er opgivet, blive betragtet som skjulte gevinster og blive beskattet indtil den sidste periode af skattepligt. Størrelsen af bøden vil afhænge af hvert enkelt tilfælde. Ejendomme ejet af enkeltpersoner gennem selskaber Hvis en person skylder penge til skattemyndighederne, vil skattevæsenet være i stand til at forhindre salg af ejendomme, der er ejet af denne person gennem et selskab, og især hvis personen ejer mere end 50 procent af selskabet. I dette tilfælde vil skattemyndighederne kunne gøre udlæg i aktierne (og således forhindre salget heraf). Skattesvig vil blive vanskeligere i Spanien Dette er blot en brøkdel af de nye lovforanstaltninger fra regeringens side for at bekæmpe skatteunddragelse. Den nye lov støttes også af de nye EU-regler og bilaterale aftaler om fordeling af skattemæssige oplysninger mellem de forskellige nationale skattemyndigheder.


PERMANENT MAKE-UP • ANSIGTSBEHANDLINGER BDR ANSIGTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING SOTHYS ØKOLOGISKE PRODUKTER

Professionelle grafiske løsninger gennem 25 år

Tlf. 610 716 048

• Grafisk design • Trykning - offset og digitalt • Trykning i store formater

KOSMETOLOG NANA NORRBOM

ABOGADOS!- LAWYERS #$ !

Juridisk rådgivning og og assistance assistance

Kurt 635 Tofterup "1)5(362 Cand. Cand.Jur. Jur. (Lic. (Lic.en enDerecho) Derecho)

•• Selvangivelser Selvangivelser •• Finansiering Finansiering •• Privatret Privatret •• Forsikringer Forsikringer

•• Udfærdigelse Udfærdigelse af af testamenter testamenter •• Køb Køb og og salg salg af af fast fast ejendom ejendom •• ArvArv- og og skiftebehandling skiftebehandling •• Skatteplanlægning Skatteplanlægning Åbningstider: Mandag til torsdag 9-17 Fredag 9-14

Kontakt os for et tilbud på din næste tryksag

María %3=% José 14< Jiménez +/<0(: Advokat Advokat

Avda. 7'% Matias %5+%4 Sáenz !;(0:de '(la.%Tejada "(,%'%s/n. 4 0 Edif. '+) Fuengirola 6(0*+31.% Center (05(32, local .1&%. 1 29640 Fuengirola, 6(0*+31.% Málaga ;.%*%

Tlf.: ".) (+34) 952 47 95 63 Fax: %9 (+34) 952 58 84 67 www.tofterup.com 888 51)5(362 &1/ kurt@tofterup.com -635 51)5(362 &1/

NORRBOM MARKETING har eksisteret i 25 år. Vi udgiver 3 månedsmagasiner i Spanien; LA DANESA, DET NORSKE MAGASINET samt EN SUECO. Derudover producerer vi tryksager til vore mange trofaste kunder i både Spanien og Danmark.

martin

louise

mugge

arne

helle

bruno

lina

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

LA DANESA

- 85


GOLF

...med Stig Wiberg

SIDERNE

Race to Dubai - European Tour Pr. 17. marts 2013 Rich. Sterne 607.803 euro Sergio Garcia 572.345 euro G. McDowell 521.517 euro S. Jamieson 499.258 euro C. Schwartzel 496.881 euro L. Osthuizen 489.646 euro J. Donaldson 455.068 euro Th. Olesen 433.918 euro 9. Ian Poulter 428.522 euro 10. Chris Wood 409.665 euro 63. Thomas Bjørn 92.254 euro 72. M. Ørum Madsen 76.369 euro

Verdensranglisten Pr. 17. marts 2013 Rory McIlroy Tiger Woods Luke Donald B. Snedker Justin Rose L. Osthuizen Adam Scott Steve Stricker Matt Kuchar Phil Mickelson 41. Th. Olesen 56. Thomas Bjørn

Tørvejr på El Paraiso Årets 3. Match blev spillet på El Paraiso fredag d. 15. marts med gunstart kl. 9.00. 79 medlemmer og fire gæster havde tilmeldt sig matchen, og Lotte og Kim Müller var dagens matchledere. Der blev spillet fra røde og gule competition plates, og indberetningen til Den Spanske Golf Federation blev foretaget af El Paraiso. Da kanonen lød kl. 9.00, var alle klar til at få rystet morgenkulden af sig samtidig med, at solen begyndte at varme over banen. Selvom matchlederne havde opsat startlister samt forklaring om tee markering flere steder, var der alligevel usikkerhed hos nogle, da man stod og ventede på, at kanonen skulle lyde. Derfor en venlig opfordring til alle om at læse de opsatte informationer, inden man går ud. Banen bar præg af de seneste par ugers regn, den var lidt langhåret på fairways, men til gengæld var greens hurtige og i rigtig god stand. Det var 3. gang klubben spillede på denne bane, og som de to foregående matcher var

Unioptica igen sponsor, og den travle brillemand Claus deltog i spisningen og præmieoverrækkelsen. Restauratøren Enrico havde igen i år lavet en rigtig dejlig tapas-buffet med vin, øl og sangría. Efter middagen og præmieoverrækkelsen takkede matchleder Kim af sammen med formanden og ønskede alle en god tur hjem. Næste match bliver d. 19. april på San Roque med gunstart kl. 10.00. Resultaterne blev: A-rækken 1. Peer Falkenberg hcp. 14,6 32 point 2. Jens Rasmussen hcp. 13,1 29 point 3. Bjarne Dideriksen hcp. 14,5 28 point B-rækken 1. Marianne Miller hcp. 21,2 34 point 2. Peter Hemicke hcp. 21,2 32 point 3. Knud Sørensen hcp. 17,9 31 point C-rækken 1. Sigrid Kristiansen hcp. 34,0 30 point 2. Alma Haahr hcp. 23,5 28 point 3. Jonna Christensen hcp. 34,7 28 point

11,50 point 10,35 point 7,16 point 6,47 point 6,44 point 6,14 point 5,93 point 5,83 point 5,46 point 5,44 point 2,76 point 2,15 point

Turneringer i april 2013 11-14: Masters Tournament 18-21: Open de España 25-28: Volvo China Open

Club de Golf Dinamarca Matcher i 2013: 19. april: San Roque – Old Course 17. maj: Guadalmina – Syd Banen 18./19. oktober: Santana – klubmesterskab

Læsertilbud 28 euro .$01 (,"* !3&&5

$30-

(*+$*#(,& 1$,$12 )* # &$, %90 + , 4, -& '". 2(* ##5+ 12$0 30- -*% $**$0 + (* (,%- * 30-&-*% "-+ ( +9#$1 ( 30- -*%1 . 2(- )* " '4-0 -4$ 2 &$0 (+-# +$# 1"-0$)-02 -& + 2"'(,%**$ 1) ,#(, 4$0 $0 4$*)-+,$

Finale på Santana Golf i Solen, som har over 600 medlemmer, spiller ”Scramble Slaget” fire gange om året. Den 11. marts spillede man finale på Santana. Fra venstre ses B-klasses vindere, Hallvard og Lilly Trydal. Vindere i A-klassen ses til højre, Terje Jensen og Marie Austvoll. I midten ses matchens sponsor, Siw Madsen Mosegaard fra Nykredit.

86 - LA DANESA

3 %60 $2 30- )-02 +$# 0 ! 22$0 2(* (" 11-+3 1$$2 1.-021!32())$0 '$*1$)*3!!$0 +$# + 11 &$ -& +$&$2 +$0$ (*!3#$2 &8*#$0 )3, 2(01# & 2(* *81$0$ %

DANESA

LA

D I T

D A N S K E

M A G A S I N

I

S P A N I E N



Følg med i hvad der sker i klubben på vores hjemmeside: www.clubdanes.dk

Club Danés, Haza del Algarrobo, Ctra. de Mijas km. 2,2, 29649 Mijas Costa, mail clubdanes@gmail.com - website www.clubdanes.dk Åbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.15. Tlf. og fax: 952 472 880 Mobil: 635 292 602. Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13 Restaurant Casa Danesa: Tlf. 952 47 51 51, e-mail: restaurant@casadanesa.dk MEDLEMSKONTINGENT - Tegn et månedskontingent til kun 15 €/måned.

ARRANGEMENTER April 10. Foredrag – Mads Brygman – Mette Skovbo 19. Vurdering – Vagn Erik Krogsøe 21. Familiedag 25. Bogsignering – Kirsten Vaupel Maj 3. Vandretur - grillaften

NY FORMAND FOR CLUB DANES Efter fire år som formand for Club Danés takkede Benny Olsen af ved den ordinære generalforsamling. Benny Olsen efterfølges af den hidtidige næstformand, Bent Flindt. Også kasserer Sonja Oppermann og Jytte Bruun trådte ud af bestyrelsen Der var genvalg af såvel Karen Stendahl som Gerda Ehlers samt nyvalg til bestyrelsen af Valdemar Petersen, der overtager kassererposten, samt af to suppleanter, Susanne Juhl og Karsten Bønsdorf. Bestyrelsen i Club Danés har herefter følgende sammensætning: Bent Flindt, formand, Anker Olesen, næstformand, Valdemar Petersen, kasserer, Karen Stendahl, sekretær og bestyrelsesmedlemmer Gerda Ehlers og Mogens Bütow. Der mødt 98 stemmeberettigede medlemmer op til generalforsamlingen.

(fra venstre) Gerda Ehlers, Susanne Juhl, Karen Stendahl, Mogens Bütow, Karsten Bønsdorf, Bent Flindt og Valdemar Petersen. – Anker Olesen var ikke til stede. SKYDEKLUBBEN DANES 6. april Registreret skydning 13. april Pokalskydning 20. april Superskydning med afslutning Skydeklubben afholder geværskydning om lørdagen fra kl. 11 til 13, og gevær- og luftpistolskydning om tirsdagen fra kl. 13 til 15 på skydebanen. Medlemskabet af skydeklubben dækker såvel gevær- som pistolskydning.

88 - LA DANESA

FAMILIEDAG - LEGO så det klodser - og nu med Hoppeborg Søndag den 21. april er der Familiedag i Club Danés, og her har La Peña de Dinamarca sponsoreret en hoppeborg, der helt sikkert vil være et hit hos børnene. Der er heller ingen tvivl om, at børnene vil lege med de mange LEGO-klodser, som LEGO har doneret til klubben. Prisen er kun € 5 per barn. Denne pris inkluderer en sodavand, pølser med snobrød og popcorn ad libitum, samt mulighed for at deltage i alle aktiviteter. På sidelinjen kan de voksne som sædvanlig hygge sig med en LEGOplatte og ordne verdenssituationen. Og hvis LEGO-platten ikke frister, så kan man bare vælge en á la carte frokost!

BINGO-SPILLENE Også i april spiller vi Bingo – første gang den 9. april klokken 19.30 og herefter hver tirsdag. BRIDGEKLUBBEN Kom og spil med i vores ugentlige Drop-In turneringer mandag og onsdag kl. 14.30. Tilmelding telefonisk til Carl Tobiasen på 659681344, eller på mail senest dagen før: cetobiasen@gmail.com. Lørdag d. 20. april afholder vi bridgeturnering med forårsstemning. Følg med på opslagstavlen i klubben og på Bridgeklubbens hjemmeside: www.clubdanes.dk/bridgeklubben—club18.html INFOMØDE OM BILER OG SKAT Vil du vide mere om reglerne for kørekort, hvis du f.eks. skal skifte fra et dansk til spansk kørekort, om bilsyn af din spanske bil i Danmark og meget andet. Der kan være mange spørgsmål omkring den kære bil og kørekortet, der trænger sig på. Onsdag den 10. april klokken 19 får vi besøg af Mads Brygmann, der kender alt til reglerne på dette område. Samme aften får vi også besøg af Mette Skovbo, der vil fortælle om de nye regler omkring formueopgørelse og skat. En aften du simpelthen ikke må gå glip af! Inden mødet tilbyder restauranten en god dansk spise i form af en Frederikshavner-rødspætte med persillesovs og hvide kartofler - pris 15 Euro pr. kuvert. KULTURKLUBBEN Hvad er det værd med Vagn Erik Krogsøe: Vagn Erik Krogsøe besøger Club Danés fredag d. 19. april. Han vil, som tidligere direktør hos Bruun Rasmussen, kunne fortælle os om vurdering af kunst, antikviteter, design, samlerobjekter, indbo med mere. I er også velkomne til at medbringe personlige ejendele og få hans mening om deres værdi. Vi starter med en frokostanretning kl. 13.00, hvorefter Vagn Erik Krogsøe vil stå til disposition. Tilmelding på kontoret eller i restauranten.

BOGSIGNERING AF KIRSTEN VAUPEL Torsdag, d. 25 april kl. 13.00 vil Kirsten Vaupel fortælle lidt om sin bog ’Forellekvintetten’. Vi serverer et glas Cava og lidt snacks, og man vil herefter kunne købe sit eget eksemplar af bogen, som Kirsten naturligvis vil signere på stedet. PETANQUEKLUBBEN Næste søndagsturnering er den 21.april kl. 11.00 Tilmelding på listen på tavlen i DSS eller email prebenovesen@gmail.com - mødetid kl.10.30 og 10.45 for at betale 3 euro til Jonna. Alle er velkomne - også ikke medlemmer. Restauranten er åben, og man bestiller mad ved Iben.


ASOCIACIÓN PARA TODOS Efter afholdt generalforsamling den 21. feb. 2013 og konstitueringsmøde den 26. feb. har bestyrelsen fået følgende sammensætning: Formand: Ivan Linckert, i.linckert@gmail.com Næstformand: Birgit Kjellerup, 654 860 552 Kasserer: Lilian Krohn, krohn.lilian@gmail.com Sekretær: Erik Hjorth Hansen, e.hjorth@terra.es Menigt medlem: Birgitte Kofod , birgi103@hotmail.com Bestyrelsessuppleant: Sonja Jensen, sonja-je@hotmail.com Revisorer: John Jonsson, dk.datcon@gmail.com og Jørgen A. Nielsen, Joergen_himmerland@hotmail.com Revisorsuppleant: Grethe Christensen, 661 030 018 Konsulent: Jytte Seaborne, jytteseaborne@hotmail.com Ved første bestyrelsesmøde blev følgende arrangementer vedtaget for foråret 2013: Lørdag den 27. april månedsfest på Regina kl. 19.30 Søndag den 18. maj kl. 14. pinsefrokost kl. 14. Fredag den 31. maj månedsfest på Regina kl. 19.30 Onsdag den 5. juni grundlovsdag kl. 14.

Mandag den 24. juni Sct. Hans kl. 19.30 Klubben holder herefter sommerferie til søndag den 1. sep. 2013, hvor medlemmer fra bestyrelsen kan træffes kl. 14 – 15 på restaurant Regina. Medlemskort: For at deltage i vore arrangementer skal man være medlem af Para Todos. Medlemmer, som har gæster med til vore arrangementer, betaler 5 € ekstra for hver af deres gæster. Ved ture med overnatning skal man være medlem for at deltage. Medlemskab kan oprettes på Restaurant Regina på havnen i Fuengirola hver søndag mellem kl. 14 – 15. Et medlemskab koster kun 20€ for et kalenderår. Hjemmeside: Udover diverse oplysninger om bl.a. bestyrelsen, vedtægter, rejser/ture, fester er der masser af andre forskellige nyttige oplysninger. Læs løbende www.paratodos.dk hvis du vil være ajour.

Danes Worldswide’s repræsentant i Sydspanien og på Gibraltar er: Jens M. Jensen, Fuengirola Tel. 952 46 87 97, mob. 620 44 99 16, e-mail jens.m@terra.es www.danes.dk/sydspanien

Nyt kirkeråd

Sømandskirken, der arbejder mere og mere internationalt, har skiftet navn til INTERNATIONAL SEAMEN´S CENTER, dog med Den danske Sømandskirke i Algeciras som undertitel. Tidligere vicekonsul Annette Sahlertz de Fernandez og Sunneva Maria Thorsteinsson fra Danish CRM Executive, Gibraltar er nyvalgt til kirkerådet, der desuden består af formand Jens M. Jensen, Danes Worldwide, næstformand, direktør i Wrist Ship Supply Algeciras Jens Lundin, direktør i APM Mærsk teminal i Algeciras og Tanger Anders Kjeldsen samt tidligere APM Mærsk chief ingenieer Andrew Behernd. Kirken har gennemgået en renovering, så den bl.a. står ny-

malet og klar til at tage imod gæster og venner af huset samt de daglige besøg af sømænd. For ganske nylig forsøgte vi med et åbent hus arrangement, der blev en stor succes med rigtig mange besøgende, både gamle bekendte og venner men frem for alt dukkede mange nye ansigter op, hvilket vi var meget glade for. En af de ting, der var ekstra dejligt, var de unge mennesker, der ville se hvad kirken egentlig er for noget, ligesom forældre med børn mødte op. Helt sikkert et forsøg der vil blive gentaget, som også mange udtrykte ønske om. I sin velkomststale kunne formanden Jens M. Jensen samtidig byde velkommen til den nye præst Kim Jacobsen og de to nye

kirkerådsmedlemmer. Indsættelsen af den nye præst vil finde sted i løbet af foråret, men det vil der blive oplyst nærmere om. Kirkerådet ser frem til en mere synlig kirke og fremover vil der løbende være nyt om de forskellige tiltag, der vil blive foretaget. Præst og kirkeråd arbejder medplaner om fremtidige gudstjenester og andagter i Algeciras, men også i Saint Andrew´s Church of Scotland på Gibraltar, som den tidligere præst Asger Mørch på bedste vis fik det gode samarbejde med.

Mindre, smukt, nyistandsat sommerhus udlejes. Beliggende i Udsholt Strand (6 km. fra Gilleleje). Stue med åbent køkken, 2 soveværelser, 100 kvm. terrasse. Tlf.: 607 500 359 Se mere på www.udsholtstrand.com

LA DANESA

- 89


KIRKENYT - APRIL 2013 Margrethekirken Åben tirsdag, torsdag og fredag kl. 10-12 samt onsdag kl. 15-17 (onsdagscafe). Vikarierende præst er pastor Christen Væver. Gudstjeneste – hver søndag kl. 11.00. KALENDER: 6. april kl. 9.00: Busudflugt til Andalusiens største saltvandssø. Billetter á 40 euro købes i Margrethekirken. Eller ring til Susanne Marke tlf. 655 140 238. 8. april kl. 19.00: Foredrag v/tidligere politidirektør Hanne Bech Hansen. Billetter a 15 euro købes i Margrethekirken. 25. april kl. 19.30: Sangaften med Keld Skovgaard. 28. april kl. 11.00: Afskedsgudstjeneste og reception for Magda & Christen Væver.

Forårsbasarens vindernumre Kinesisk lotteri 166 – 99 – 127 – 63 – 34 – 141 – 69 – 114 – 84 – 11 – 109 – 85 Den store lodseddel 2013 2913 2) 0015 3) 0913 4)2800 5)2787 6)1336 7)1733 8)2910 9)0065 10)1754 11)0076 12)2315 13)1499 14)1638 15)1331 16)2041 17)1047 18)0164 19)1941 20)2536 21)0979. Alle nittegevinsterne er afhentet. Gevinsterne skal være afhentet senest d. 7. april 2013 i Margrethekirken. Uafhentede gevinster tilfalder kirken. Tak til alle vore sponsorer i forbindelse med Margrethekirkens forårsbasar 8. marts 2013 .

moars sol”, og det skortede ikke på godt humør og spændende oplevelser. Vi kørte ad den gamle vej mod Granada ind til Lanjarón, et smukt stykke vej med indlagt tiltrængt morgenmad. Derefter til Granada med en lille rund- og udsigtstur inden vi kørte til hotellet. Efter værelsesanvisningen blev vi kørt i en lille bus op til endnu et udsigtspunkt med en gåtur gennem kvarteret El Albaicín, det gamle mauriske område, hvor vi så Alhambra udefra, et flot syn selv i regnvejr, vi var inde i San Nicolás kirken og videre rundt i kvarteret så vi nogle skønne haver. Vi blev samlet op og kørte op til et lille museum med huleboliger. Det var interessant at se, hvordan en bolig var indrettet. Tænk sig, at man skal ud i det fri, uanset hvilket rum man skal ind i. Derefter var der frokost efterfulgt af et flamenco-show, et godt et af slagsen. Vi blev kørt tilbage til hotellet, men dagen var ikke slut endnu, for vi gik op til et nonnekloster, hvor vi blev vist rundt af en meget vidende og engageret guide. Sikke nogle herligheder vi så. Så var vi også mætte af indtryk, og tilbage på hotellet fik vi en god middag med lidt underholdning. Vi sov godt den nat. Onsdag var store historiedag. Vi mødtes med vores guide og til manges glædelige overraskelse talte han dansk. Vi fik en forrygende rundvisning og historieundervisning i Det kongelige Kapel, Katedralen og en del af byen. De, der ønskede det, kunne så fortsætte med at se de arabiske bade inden frokost. Kl. 16 gik turen så tilbage igen. Vi var godt brugte men på den gode måde. En skøn tur var til ende. Tusind tak til Mads-Bjørn Jørgensen og Kirsten Fredelund Det bliver spændende at se, hvor vi skal hen næste år. Der er ikke mere kalender til denne sæson. Næste gudstjeneste er i november. Hvis der er brug for en præst eller kirkelige handlinger, mens vi holder ferie, kan man henvende sig til Margrethekirken i Fuengirola.

Kirken øst for Málaga Fotos mailet til Martin d. 16/3 Siden sidst har vi, udover de sædvanlige dejlige gudstjenester, oplevet en forrygende jazzkoncert og en fantastisk tur til Granada.

Margrethekirkens nye menighedsråd Fra venstre ses Gunni Petersen (kasserer), Kirsten Kobstrup, Ingrid Suhr (næstformand), Kirsten Winding (formand) Ellen de la Reguera, Jørn Sjøholm (vikariende præst) nu afløst af Christen Væver, og Susanne Marke.

JP’s Happy Jazz gav os en aften over al forventning. Det var happy jazz, så der blev danset livligt, og vi glæder os allerede til næste år.

MARGRETHEKIRKENS VENNER: Efter en velbesøgt generalforsamling d. 21. februar har Margrethekirkens Venner konstitueret sig som følger: Formand: Aase Rottbøll Næstformand & sekretær: Ebbe Juul Hansen Kasserer: Jørgen Kobstrup Uden portefølje: Anne Bjerngaard Nyvalgt medlem: Kurt M. Hansen. Efter indtagelse af den traditionelle forlorne skildpadde holdt juraprofessor Hans Helge Beck Thomsen et interessant foredrag om bl.a. retfærdighed.

Udflugten til Granada var fantastisk, også selv om det var ”strålende” vejr. Så sang vi bare ”for ovenover alting stråler

Hos Norrbom Marketing kan du få lavet dit personlige visitkort på kun én time.

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

e onlig s r e p Få dit

t r o k t visi

TOVE & BENT CHRISTENSEN

SPANIEN

Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

DANMARK

Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58

0'1) * )1 0$($0 -& 2-01) %0 -0&$ '*# %0 0', '*# ,1)$ .8*1$0 -& 2-01)$0-&, 0'1) '+.-02$0$2 +80!0 # -& $,20$"-2$ * + 7,#$0

CONGELADOS CARLOS S.L. SKANDINAVISKE PRODUKTER Nu også frosne skovfrugter

90 - LA DANESA

* 5

'" 11-

#'%

'5

$*1 **$

& 1"

$*


% * # $" $ & # % $ $" $ ! % .# $ "#! .

, #

#' $

%

&#$ # % # %#- $ # ! &#$ $% # !

#

# $ %% !" .# $

+ #&

% * -#% $"#!

% * # ! $+ )( * &#$ # -# $"#! # % "+ % # %% % %%"

)( * $ $ $ !

!

"

" ! # !

! #

!)

" # " + )!,2 (

$

!

!'

' " "

!"

#+ )( #-#)( + - #-( ,, ! # ' %%% "

&. & )& 4 ),3 + ( $ + #-#) & ")( 4 #$ , & ' #& #( ) - ((#, ),&,)& )' 000 - ((#, ),&,)& )'

&& ' . (!#+)& )!7

+

# ! ),- 4

&& 4 5- *2 ')-)+/ $ 4

!"

"

!

!

(- + &

*! $

1& !

)

-#&%6+, &, )+")& LA DANESA

- 91


DYRLÆGEN

"

" # & % ! % ' ! ! !# ! " $$$ # ! " "!

Næsemideinfektion hos hunde Omtrent hver femte hund lider af en næsemideinfektion. Et generelt tegn på, at en hund er blevet inficeret med en næsemideinfektion (på latin pneumonyssoides caninum), er, at den nyser og hoster meget samt oplever vejrtrækningsproblemer og en stærkt nedsat lugtesans. Næsemiden er en millimeter stor edderkopagtig parasit, som lever i slimhinden i hundens næse og bihuler. Den er ca. 1 mm lang og er blank med oval bleggul krop og kan være svær at opdage, da den sjældent opholder sig uden for hundens næsebor. Symptomer De mest almindelige tegn på, at hunden er blevet inficeret af en næsemide, er svælgkramper, nysen, snorken, nedsat lugtesans, og kløe omkring næsen samt hovedrysten. Svælgkramper ses ofte ved, at hunden får anfald, hvor den kæmper for at få vejret. Hundens helbred plejer ikke et være påvirket, og nævnte symptomer behøver nødvendigvis ikke være tegn på en næsemideinfektion. Symptomerne kan lige såvel skyldes andre former for sygdom, så som andre infektioner, allergi eller et trængt luftrør. Spredning af smitten Man ved ikke med sikkerhed, hvordan smitten spredes, men det formodes, at smitten spredes direkte fra hund til hund, hvorimod den aldrig spreder sig til hverken mennesker eller andre dyr. Man kan af og til se næsemiderne ved hundens næsebor, hvorfor smitten sandsynligvis sker, når hundene snuser til

92 - LA DANESA

hinanden. Eksperimenter, hvor hunde smittes med en næsemideinfektion, har vist, at når man placerer miderne på hundens næse, vil miderne trænge op i næsen. Det antages, at miderne reagerer positivt på noget i hundens ånde og derfor trænger op i næsen. Næsemiden bevæger sig relativt hurtigt med helt op til 1 cm/s, og forskellige undersøgelser har vist, at næsemiden kan overleve relativt længe uden at trænge op i hundens næse, hvis miljøet er fugtigt. Faktisk har miderne i visse tilfælde kunnet overleve i op til tre uger uden for hundens næse forudsat at miljøet omkring dem er fugtigt. I et tørt miljø dør miderne dog indenfor en dag. Diagnose Det er kompliceret at stille en sikker diagnose, så ofte må man foretage en “sandsynlighedsdiagnose” med udgangspunkt i hundens symptomer. Derfor forskes der i at finde nye diagnosticeringsmetoder. Forskningen har allerede båret frugt, og ved hjælp af en blodprøveanalyse kan man nu konstatere, om en hund lider af en næsemideinfektion. Når dyrlægen har begrundet mistanke til, at en hund lider af en næsemideinfektion, kan dyrlægen udskrive et præparat, hvis virkning er yderst effektiv. Hvis hundens symptomer forsvinder under behandlingen, antages det normalt, at hunden har lidt af en næsemideinfektion. Hvis symptomerne derimod ikke forsvinder under behandlingen, foretager dyrlægen andre undersøgelser for at kunne stille en diagnose.

Behandling Den mest almindelige måde, man kan behandle en inficeret hund, er med præparatet Interceptor ® (milbemycin oxime), der ordineres i tabletform. Formålet med behandlingen er at slå de levende mider ihjel. Det er normalt ved behandlingens start, at hunden oplever kraftige symptomer, da præparatet får miderne til at rykke på sig og derfor skaber store gener i hundens næse. Midernes æg påvirkes ikke af behandlingen, og det er derfor nødvendigt at genoptage behandlingen op til tre gange med 7-10 dages mellemrum for at slå de larver ihjel, der løbende klækkes. Visse hundetyper som fx collier kan reagere kraftigt på behandlingen, samt opleve kraftige bivirkninger, der normalt giver sig udslag i træthed, nedsat appetit og diarré. I det store hele er det dog usædvanligt, at behandlingen giver bivirkninger, og der findes kun ganske få rapporterede tilfælde. Normalt plejer hunde, der er smittet med en næsemideinfektion, at reagere positivt på behandlingen, og størstedelen bliver kureret. I tilfælde af at hunden ikke viser nogle tegn på bedring, er årsagen sandsynligvis, at hunden ikke lider af en næsemideinfektion, og det er derfor nødvendigt at foretage flere undersøgelser af hunden for at finde årsagen til sygdomssymptomerne. Selv om hunden bliver kureret, er der stor chance for at den smittes igen, og det er derfor vigtigt, at alle hunde i en husstand behandles samtidig, så man undgår smittefaren.


for a sample visit www.calahonda-property.com

NOW + 150€ 500 property cards & e-flyer EXCL.VAT

MADE TO DESIGN TEMPLATE SHOWN BELOW. MAY CHANGE SLIGHTLY. CARDS: 60MM X 90MM, PRINTED ON BOTH SIDES. FLYER: TO EMAIL IN PDF AND JPG FORMAT, ELECTRONIC USE ONLY.

ALSO INCLUDES

FREE QR CODE

ARE YOU selling your PROPERTY? Every high-value property for sale should have its own website! You want to get on-line, but you don’t know where to start, who to work with and you are concerned about how much it will cost. We offer you a fixed cost, all-inclusive solution with a stunning full screen structure that showcases your property perfectly on mobile devices as well as on a large computer screen. Contact us today and have your property presented globally in just 3 weeks. T: 952 766 344 - info@ultradesignglobal.com

INCLUDES*:

* ask for detailed terms and conditions

Complementing professional photography + Content writing & editing + High tech web template and implementation + 1 year domain name & hosting + Unlimited client access for text corrections

SILVER

790€

GOLD 990€ PROPERTY VALUE: €1M PLUS

ultra design ®

EXL.VAT


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Magnesium er en betydelig bestanddel af knoglernes og organernes materiale – og derfor uundværlig for vækst og sundhed. I dag betragtes magnesium som den store aktivator for cellestofskiftet.

Magnesium antistress-mineralet Magnesium antistress-mineralet Det er fastslået, at mere end 250 enzymer (proteinlegemer med biologisk aktivitet) har behov for dette mineralstof som partner. Ellers er de ikke funktionsdygtige. Således er opbygningen og nedbrydningen af de tre næringsstoffer (fedt, proteiner, kulhydrater) afhængig af enzymer og magnesium. Proteinbyggesten (aminosyrer) kan kun blive transporteret gennem cellemembranerne i forbindelse med magnesium. Hele energistofskiftet er afhængigt af magnesium. F.eks. fremmer magnesium ved legemlig belastning fedtstofnedbrydningen fra uønskede fedtlag. I sammenhæng hermed kunne der iagttages en udholdenhedsstigning på 40 % hos sportsfolk. Halvdelen af kroppens magnesium befinder sig i knoglerne (byggestofreserver). Spædbørn har mest magnesium. Jo ældre et menneske bliver, desto mindre bliver bestanden. Den fremadskridende mangel fremmer karrenes og vævets forhærdning (forkalkning). Derved begunstiges også tandbeskadigelser, ryglidelser og platfodsdannelse. Vort hjerte behøver magnesium Eftersom magnesium forbedrer hjertets ydeevne, udvider hjertekransårerne, har en gunstig indflydelse på blodets koaguleringsevne (beskyttelser mod blodpropper) og forbedrer udnyttelsen af ilttilførelsen, bliver det stadig hyppigere anvendt til forebyggelse af hjerteinfarkt. For blodkarrene er magnesium en biologisk blødgører, der tætner karvæggene, bidrager til normalisering af kolesterol- og blodfedts-

94 - LA DANESA

pejlet, holder blodkarrene bløde og elastiske, og dermed virker forebyggende mod arteriosklerose.

skadelige virkning på organismen. Nervesystemet tåler ingen belastning. Det fører igen til hjerte- og kredsløbsforstyrrelser.

Afspænding og bedre nervekraft Mangel på magnesium betyder katastrofealarm for vort nervesystem. Mangelsymptomerne er mangfoldige og kan vise sig ved irritation, uro, hovedpine, migræne, vejrfølsomhed, søvnforstyrrelse, ømhed, depressioner, pirrelighed, lysfølsomhed, hjertebanken, angstfornemmelser og koncentrationssvækkelse.

Hvor stort er menneskets magnesiumbehov? Det nøjagtige minimumsbehov er ligeså ukendt som optimalbehovet. Man skønner, at behovet ligger mellem 250 og 600 mg. pr. døgn. Medicinere anbefaler 850 mg pr. døgn til forebyggelse af hjerteinfarkt og frem for alt mod geninfarkt. Organismen optager kun ca. en tredjedel af næringens magnesiumindhold. Hovedandelen er ikke absorberbar og udskilles igen med afføringen. Ved sur mave er udnyttelsen endnu ringere.

Blødgører også for muskler og indvolde Nerveirritation som følge af mangel på magnesium fører til disposition for kramper i musklerne, indvoldene og blodkarrene. Også her kan der opstå flere følgesymptomer: Kramper i blodkarrene, blodcirkulationsforstyrrelser, forhøjet blodtryk, nervøs o uregelmæssigt bankende hjertemuskel (også kammerflimren), smerter i baghovedet grundet kramper i nakkemuskulaturen, fremmer af hjerteinfarkt i stress-situationer. Hos alkoholikere er motorisk uro, ildebefindende og mangel på appetit som typiske tegn på magnesiummangel: Alkohol forringer optagelsen af magnesium i blodet. Balsam for hjertet, nerverne og sindet Hjertet og nerverne er i dag udsat for særlig stor belastning. Man taler i den forbindelse almindeligvis om stress. Belastning har så absolut også sine positive sider, men kan udarte i negativ, skadelig stress (tidsnød, ærgrelser, sygdomme). Mangel på magnesium forstærker stress-indflydelsen og dens

Ugunstig virkning på magnesiumoptagelsen har også: Alkohol, for meget fedt, proteinrig kost (mekanismen ukendt), afføringsmidler, ufornuftige slankekure og indtagelse af piller. Også mangel på B-vitaminer øger magnesium-mangelsymptomerne. Magnesiummangel konstateres hyppigst hos: hjertepatienter, sukkersygepatienter, leversygdomme, kræftpatienter, personer med lidelser i bugspytkirtelen og desuden hos gravide kvinder, ammende mødre og under opvæksten. Truet er principielt enhver, som foretrækker forfinet, mineralfattig kost. Magnesium anbefales for øvrigt også til forebyggelse af stendannelser i nyrerne. Magnesium som tabletter og som urte-magnesiumeliksir – kan købes hos Vitamina i Centro Idea.


LĂŚge Hanne Hansen Tlf. 952 66 49 07 670 67 42 46

Plastikkirurgi Dr. Lars BĂślander Specialist i plastikkirurgi

Medlem af Svensk Forening for Æstetisk plastikkirurgi og Colegio de MÊdicos 7844 Mobil: 629 28 29 36 Web: www.LBclinic.com e-mail: larsbol@bredband.net

EDTA-behandling gives.

Av. JesĂşs Santos Rein nr. 12 Edif. Don Marcelo 2. D 29640 Fuengirola

! . OBSadresse Ny DE

Konsultation: Ring mandag - fredag mellem 10 og 14 for aftale.

SKANDINAVISKE

TANDLÆGER

FUENGIROLAS IMPLANTATCENTER

Nyhed:

3D KOSMETISK TANDPLEJE

scanner

DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK

952 66 01 67

NarkoselĂŚge tilknyttet !

! "

USYNLIG TANDREGULERING MED INVISALINE

%

#

$

%

%

!

- vi har din sundhed i fokus

FYSIOTERAPI • MASSAGE • AKUPUNKTUR

SeniortrÌning • Pilates • Karate • Specialtilpassede indlÌgssüler fra Formthotics

Ogsü hjemmebesøg.

Centro Sanum I Centro Idea 29650Mijas Mijas Centro Sanum | Centro IdeaI |Ctra. Ctra.de deMijas Mijaskm km3,6 3,6 |I 29650 www.centrosanum.es| facebook.com/centrosanum I info@centrosanum.es www.centrosanum.es Tlf: +34 952 476 • Mob.: +34 +34943 952 47 69 43659 719 102

C

HJEMMESYGEPLEJE HJEMMEHJÆLP

KIRSTEN SONNE Mobil: 608 05 05 19 Mail: ksonne@terra.es TandlĂŚge Dr. Hans Kools TandlĂŚge Dr. Antti Pohjola Tandplejer Liselotte Molina Ortodontist Dr. W. Maroszek DDS

clinica dental y medica

< Fuengirola MĂĄlaga

Costa Mueble

Ctra. de Mijas

$R 0%.44) 2!!34%

Seat Centro Idea Autopista

> Mijas

Marbella

Costa Mueble

Seat Centro Idea Autopista

DentadanĂŠs Danske tandlĂŚger i AxarquĂ­a

.ORSKTALENDE Alm. prakt. LĂŚge

Nete G. Larsen Andreas Oldenburg

Specialist

Konsultation efter aftale Ă…bent 10.00 - 17.00

I SMERTEBEHANDLING

Clinica Dental Idea

Marbella

3CANDINAVIAN #LINIC

C/ San Miguel, s/n "Maro Club" 12,s, Maro 29787 Nerja

&AX 4LF -OBIL 4

(Lige nedenfor Nerja-grotterne)

Feria Pladsen Ed. Diana 1C 29640 Fuengirola (MĂĄlaga)

95 252 96 66 www.dentadanes.com

NORSK-DANSK TANDPLEJETEAM I INTERNATIONALT MILJĂ˜ ERFARING - KOMPETENCE - OMSORG Edf. Costamueble, Ctra. de Mijas km. 4,6,

sidenSEAT) af SEAT)• Tel: 952 475 972 • Fax: 952 664 561 Edf. Costamueble, Ctra.Ctra. dede Mijas km. 4,6 • 29650 Mijas29650 (v. Mijas siden(v. af < Fuengirola Mijas > Mijas Målaga

LA DANESA

- 95


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Søvnapnø Ca. 10 % af alle, der snorker, har korte eller længere pauser i vejrtrækningen - op til 60 sekunder! Disse kaldes apnøer og opstår fordi musklerne i svælget slapper af og blokerer fuldstændigt for luftvejene.

Af fysioterapeut Rikke Markussen, Centro Sanum Ved almindelig snorken blokeres der kun delvist. Snorkelyden opstår pga. vibrationer i fx den bløde gane. Snorken forekommer hyppigt og ses hos 10 % af alle mænd i alderen 30-40 år. Blandt mænd i alderen 50-60 år snorker ca. 20 %. Kvinder snorker naturligvis også, men i mindre omfang, ca. halvt så mange som mændene. Det er vigtigt at understrege, at snorken ikke er ensbetydende med søvnapnø. Ofte er det ægtefællen, som generes af den høje snorken og som ofte finder et andet sted at sove. Mange siger, at sengekammeraten holder op med at trække vejret, men faktisk kæmper de for at trække vejret, og de får først luft igennem, når de ubevidst vågner, fordi hjernen pga. iltmangel slår alarm, og derved får musklerne i svælget aktiveret og dermed udvidet luftpassagen. Personen selv opdager ofte ingenting eller kun en brøkdel af apnøerne, men fordi vedkommende ofte er vågen og dermed aldrig kommer ned i den dybe søvn, og fordi kroppen ikke bliver iltet, så vil personen opleve at være meget træt uanset søvnlængde. En person med søvnapnø vil ofte sove meget

uroligt, svede meget under søvnen og skal ofte op og lade vandet i løbet af natten. Om dagen klages der over nedsat energi, træthed, morgenhovedpine og øget irritabilitet. Tit falder de i søvn om dagen. Ubehandlet kan konsekvenserne være depression, træthed, diabetes 2, nedsat hukommelse, trafik- og arbejdsulykker, koncentrationsbesvær, nedsat arbejdsevne, nedsat sexlyst, impotens samt forhøjet blodtryk, slagtilfælde og blodpropper. Ca. 60 % af alle med blodprop i hjernen lider også af en ubehandlet og overset søvnapnø. Man skal lade sig undersøge for søvnapnø, hvis man snorker og sover meget, men aldrig er udhvilet. Dette gøres ved en CRM-undersøgelse (CardioRespiratorisk Monitorering), hvor vejrtrækningen og andet undersøges. Dette gøres ambulant og du skal henvises af egen læge. En effektiv behandling er CPAP-masken, som gør, at der konstant er et overtryk i luftvejene og at de derved holdes åbne. Vejtrækningen bliver normal og snorkningen ophører. Søvnkvaliteten vil normaliseres og personen vil føle sig mere frisk og udhvilet. Behandlingen er livslang og prognosen er god. Desværre så

sker der ofte det, at masken ender i skabet, fordi mange synes, at den er irriterende at have på. Hvis man kommer for sent i behandling eller ikke bruger masken, kan iltmanglen (hypopsi) medføre en mindre eller større permanent skade på hjernen, der primært viser sig ved svigtende indlæringsevne, nedsat koncentration og korttidshukommelse. Sygdommen bør tages alvorligt, og det er ofte pårørende, som stiller diagnosen og får den ofte intetanende apnø-person til lægen. Det er livsvigtigt at få iværksat behandling, og at man efterfølgende også bruger masken hver nat! Sygdommen skyldes to genetiske, arvelige faktorer, der forekommer hos 2 % af alle kvinder og 4 % af alle mænd. Disse gener optræder ofte i flere tilfælde i nogle familier, og de disponerer for udvikling af tilstanden, som oftest får en livstruende karakter omkring 40-50-årsalderen. Overvægt kan forværre tilstanden, men er ikke den direkte årsag. For at undgå eller mindske årsagen til din søvnapnø kan du få hjælp hos din fysioterapeut i forhold til vægttab og råd til bedre søvn.

Styrk din livskvalitet og velvære

Nyåbnet klinik i San Pedro! Linn Johansson

Tlf.: 952 66 53 06

Kosmetolog • Ansigtsbehandlinger m.m. Tel: 622 891 688

info@nordicdentalcentre.com

Vesna Vukovic Depilation • Celulitis behandlinger m.m.

Tel: 644 38 33 30 Avenida Jesús Santos Rein • Edif. Diana 1, Local 11 • 29640 Fuengirola 96 - LA DANESA

C/ Alfonso XIII, 2 Edif. Virgen del Carmen, 2o C 29640 Fuengirola ••••• Plaza Vista Alegre, 1, 1º- Oficina 15 29670 San Pedro de Alcántara


Sucessen fortsætter...

Nyhed fra Sothys Gør din hud forårsklar med den nye og skønne oxygen ansigtsbehandling fra Sothys. Huden iltes og tilføres vigtige vitaminer fra bla. abrikos og fersken. Huden genopbygges og bliver og fuld af vitalitet, klar til forår og sol.

Super tilbud i april - kun 50 euro. PERMANENT MAKE-UP Den permanente make-up-teknik ‘Golden-eye’ giver et velplejet og udtryksfuldt udseende. Ved naturlig hårpåtegning med plantefarver giver vi øjenbrynene ny kontur, markerer vippelinjen og læbernes naturlige linje samt gør munden større. GRATIS KONSULTATION.

PRIL par A I BUD dukter. Slbud! L I T pro ER e ti SUP hudplejee de god

• PERMANENT MAKE-UP e og s algt • ANSIGTSBEHANDLINGER Udv Kig ind . • BDR ANSIGTSBEHANDLINGER 50% • HÅRFJERNING • FARVNING AF VIPPER OG BRYN M.M.

Beauty by

e s t é t i c a

b e a u t y

t r e a t m e n t s

h u d p l e j e k l i n i k

C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU • Edif. Navas II, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola (Overfor Restaurant Lucia) • Tlf. 610 716 048

LA DANESA

- 97


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

BodyTalk Af Helle Espensen, autoriseret BodyTalker Allergier Både allergier og intolerancer er udtryk for overreaktioner i immunsystemet. Det mest almindelige er allergi, hvor kroppen ved hjælp af fx astmaanfald, udslet, kløe, hovedpine, diarre, nysen, kvalme etc. sender besked om, at noget er galt. Årsagen, til at et menneske pludselig reagerer mod i øvrigt ufarlige ting som fx pollen eller fødevarer, er ofte et komplekst mix af kemiske ubalancer, miljømæssige forstyrrelser og genetiske svagheder, men også overbevisninger og tankemønstre synes at spille væsentlig rolle. Set ud fra et bevidsthedsbaseret perspektiv svækkes kroppen nemlig først og fremmest af overbevisninger, tankemønstre og følelser, der påvirker immunsystemet, så det ikke kan gøre sit job ordentligt. Et eksempel er den velmenende mor, der konstant advarer sit barn mod alt lige fra at røre ved jorden til at putte fingrene i munden og drikke af legekammeratens vandflaske. Og så er det for øvrigt farligt at spise sukker, brød og æg og at drikke mælk... Barnet konkluderer naturligvis, at verden må være et farligt sted, og vupti, så har vi endnu en allergiker til statistikken. Et andet eksempel, som jeg tit støder på, resulterer i det, som jeg kalder mode-allergi - altså ikke allergi overfor mode, men allergi fordi det er på mode. Det

98 - LA DANESA

‘smitter’ ofte blandt veninder: Hvis én har hvedeallergi, så har den anden det også - og pludselig kan ingen i kredsen spise en fødselsdagsbolle med smør. Der er ingen tvivl om, at fx sprøjtemidler, tilsætningsstoffer og genmodificering har gjort sit til vores overfølsomhed overfor den mad vi spiser, men her bliver jeg altså nødt til at komme med en af mine yndlingsteorier: Karkerlak-teorien. En teori om et af de mest fantastiske dyr. Vi ved alle sammen, at karkerlakker er ret svære at udrydde. De tror nemlig, at de kan leve af alt muligt. Og det gør de så! De lever fint af alt lige fra fluer til ostemadder, pap og insektgift. De aner ganske enkelt ikke, at noget måske er knapt så godt for dem - måske decideret farligt for dem, og det er det så heller ikke, hvilket er det super interessante ved teorien. Vi mennesker ved derimod godt, hvad vi kan tåle og ikke tåle. Det er vi helt overbeviste om. Og hvis ikke vi lige er helt up-to-date, kan vi jo altid klikke ind på avisen, der som en del af sin public service bringer dagens liste over især fødevarer, som vi nu bør undgå. Og således undlader skiftevis at spise kulhydrater, pølser og solsikkekerner, fordi vi enten bliver tykke eller syge af det. Vi må heller ikke spise æg, drikke mælk eller gud forbyde det: en Mars-bar - med både hvidt sukker og masser af E-numre. Misforstå mig ikke! Jeg vil på ingen måde påstå, at vor tids fødevarer er af så meget som en tålelig kvalitet. Men jeg maner til besindighed, og håber, at alle vil huske, at det jo ikke er forbudt at bruge hovedet. Medmindre man ligefrem lever af Mars-barer, så går det nok alt sammen. Psykologisk info i vores Krop/Sind/Ånd-kompleks har det

med at ændre sig til biologisk info. Så er man helt overbevist om, at verden er et farligt sted, jamen så må man hellere få mobiliseret forsvaret med en allergisk reaktion til følge. Allergier kan give voldsomme symptomer. Værst er selvfølgelig anafylaktisk shock, men også tilstoppet næse og våde øjne kan resultere i væsentlig nedsat livskvalitet. Med BodyTalk kan din krop blive de-sensibiliseret i forhold til det stof, der forårsager allergien eller intolerancen, samtidig med at dit immunforsvar og generelle sundhed genoprettes. Og det sker primært ved at neutralisere den tilgrundliggende overbevisning om, at der er et eller andet, du ikke kan tåle. Intolerancer Blokerede kommunikationsveje mellem kroppens celler skaber forvirring i systemet, så immunforsvaret enten slet ikke reagerer eller, i værste fald, går til angreb på kroppens egne celler og, kan man sige, sætter os i gang med at afskaffe os selv. Flere og flere opsøger mig med autoimmune sygdomme. Intolerancer, som er en af dem, er langsommere og

mere lumske end allergier. Der er ofte tale om intolerance overfor fødevarer, og idet reaktionen kan komme flere dage efter indtagelsen, kan det være svært at diagnosticere. Symptomer kan være ledbetændelse, fordøjelsesproblemer, hovedpine, hudproblemer, vægttab og kronisk træthed. Meget almindeligt er også begærlighed efter den fødevare, man ikke kan tåle. Fx barnet der ofte tigger om ost eller mælk, og som har en intolerance overfor mælkeprodukter. Andre kan simpelthen ikke lide de fødevarer, som de er intolerante overfor. Om der er tale om allergi eller intolerance overfor fødevarer er det hurtige råd selvfølgelig: Så lad være med at spise det! For med en smule fornuftig omtanke kan man sagtens undgå både peanuts, hvedemel og laktose. Sværere er det at undgå pollen, støv og dyr, som er en naturlig del af vores natur. Men med BodyTalk forsøger jeg at lære din krop at leve med et reaktivt stof, der integreres ind i din livsstil, frem for at undgå det.


Omnimin O mnimin H el e 2 Hele 26 6 vi vitaminer, taminer, mineraler mi neraler o og g sp sporstoffer orsstoffer i lletoptagelig etoptagelig fform orm - o og gi effektive e ffektive doser!! doser!!

OmniKrill O mniKrill indeholder kri indeholder krill-olie ll-olie a aff bedste b edste kva kvalitet litet ffra ra d den en antarktiske a ntarktiske Kri Krillll

OmniChrom O mniChrom OmniChrom iindeholder OmniChrom n d eh ol d er 1 125 25 µ µg g chrom ch rom i form form a aff ch chrompicolinat. ro ompicolinat. Centro C entro F Finlandia inlandia A Avd. vd. Los Los Boliches Boliches 4 Tlf. 951 387 7 255, Daglig åbent åb en t 1 10-16 0-16 L Lørdag ørdag 1 10-14 0-14

NY BUTIIK K

Tilbuddet T il budde t g gælder æ lder 0 01.04 1.04 - 3 30.04 0.04 2 2013 013 så llænge ænge llager age r h aves! haves!

Los Boliches

Mijas Mi jas C Costa osta

Elviria El viria

Nerja

Avda. Jesús Avda. Jesús C Cautivo autivo 4 4, Ed if. Jupiter Jupiter 44, Edif. Tlf. 952 66 70 87 D ag lig å be nt 1 0-20 Daglig åbent 10-20 L ørdag 1 0-14 Lørdag 10-14

Euromarket Euromarket A vda. Los Los Lirios Lirios Avda. Tlf. 952 47 64 32 D ag lig å be nt 1 0-16 Daglig åbent 10-16 L ørdag 1 0-14 10-14 Lørdag

C.C. Pi C.C. Pino no Golf, Golf, C Ctra. tra. Cadiz 192. d eC adiz km 1 92. de Tlf. 952 85 00 94 Dag lig å be nt 1 0-15 Daglig åbent 10-15 Lørdag 10-14 10-14 Lørdag

Calle An Calle Antonio tonio Mi Millon l lon 8 Tlf. 952 52 71 31 D ag lig å be nt 1 0-15 Daglig åbent 10-15 L ørdag 1 0-14 Lørdag 10-14 annivitalshop.com annivitalshop.com

HAIR SALON Connie

Aase

Vi fører hårplejeprodukter fra Paul Mitchell. Ctra. de Mijas Km 3,6 ( i underetagen ved den store P-plads)

Åbningstider: Man-fre:10-17 • Lørdag 10-14 Tel. 952 47 94 39

, D.C. Original kiropraktisk behandling

www.chiro-dahl.com Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA

LA DANESA

- 99


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Yoga på stranden igen i år

Af fysioterapeut og akupunktør Betiina Larsen, www.betiinalarsen.com

- kom og vær med!

Yoga er din genvej til at få fred og balance i din krop, og i din hverdag. Så tænk dig at starte dagen med at mærke det bløde, varme sand under dine fødder, bevæge dig på stranden uden en klar, blå himmel, mærke solens behagelige, varme stråler, der skinner på dig, høre havets brusen og mærke vinden omkring din krop – dette er en sanseoplevelse, der i sig selv er healing for sjæl, krop og sind. Derfor - uanset om du hører til en af dem, der først vågner sådan rigtigt kl. 10.00, eller om du springer ud af sengen kl. 07.00, så vil dette være den helt perfekte måde at starte dagen på. Det vil nemlig få dig til at føle dig godt tilpas i hele kroppen resten af dagen.

100 - LA DANESA

Jeg vil i maj, juni, juli, august og september måned lave Fys-yolates på stranden hver torsdag morgen kl.10.00-11.30 - så kom og vær med. Du kan komme det antal gange, du har lyst, du behøver ingen tilmelding og betaler 8 euro pr. gang. Det foregår på stranden ved Sohail-borgen i Fuengirola, mellem broen og borgen, hvor du altid vil kunne finde parkering. Det eneste, du medbringer er et håndklæde og tage behageligt tøj på, som du kan bevæge dig i. Mærk efter! - hvordan har din krop det? Stort set alle led i kroppen kan blive ubevægelige på grund af stive og stramme muskler. Det er dog langt fra nok at smidiggøre

de stive muskler. Musklerne på den modsatte side af leddet vil være for slappe, så de skal styrkes, for at kroppen ikke kommer i ubalance af at blive smidigere. Her er pilates og yoga fremragende. Musklerne strækkes på den ene side af leddet, samtidig med at de styrker den anden side af leddet i stort set alle øvelser. Så hører du til dem, der ikke kan eller har svært ved at binde dine snørebånd uden at du skal have foden op på en skammel? eller føler du dig træt og stiv i hele kroppen, også selvom du faktisk er aktiv og dyrker motion? - så vil det sikkert være en god idé at gå i gang med at kombinere yoga og pilates. Du kan genvinde din smidighed og styrke, du får en markant bedre holdning, bliver bevidst om at mærke din krop, og du får ganske simpelt mere overskud i hverdagen. Hvad er fys-yo-lates? Det er en træningsform, hvor jeg blander Fysioterapi, Yoga og Pilates. På den måde bringes kroppen i balance gennem større kropsbevidsthed, forbedret muskelkontrol, fleksibilitet, koordination, balance, styrke, spændstighed og vejrtrækning – og træningen er såvel mental som fysisk. Fys = Fysioterapi - fordi jeg som fysioterapeut altid er meget bevidst omkring bl.a. kropsholdning og funktionel træning, der ikke belaster kroppen, men styrker den, hvilket jeg lægger meget vægt på i min undervis-

ning. Yo = yoga – betyder at ”forbinde” eller forene, og her tænker jeg især på at forbinde og fastholde forbindelsen mellem den fysiske krop og de åndelige og følelsesmæssige sider af dig selv, så du bliver et helt menneske. Når du laver de forskellige yogaøvelser, påvirker du kroppen og rører hele organismen, og det vil gøre dig og din krop mere sund, smidig og få dit sind i harmoni. Yoga skaber ligevægt i krop og sind, så dit gode helbred kan blomstre. Yogastillingerne bearbejder den fysiske krop, mens åndedrætsøvelserne bidrager til at kontrollere og berolige sindet. Lates = Pilates - bliver også kaldt den nyeste, ældste træningsform. Faktisk er Pilates 80 år gammel, og udfra filosofien ”no pain, all gain” styrker pilates kroppen indefra ved at opbygge et stærkt muskelkorset. Både de små og store muskler bliver styrket, hvilket giver slanke, stærke og smidige muskler. Træningen handler primært om at træne mave og ryg og er målrettet de dybe, stabiliserende og udholdende muskler, der ofte bliver glemt, når der trænes på almindelig vis. Gennem de otte nøglebegreber indenfor Pilates, som er afspænding, koncentration, kropsbalance, vejrtrækning, centrering, koordination, flydende bevægelser og udholdenhed, træner du musklerne rigtigt og ved dette opnår du, hvad man


kan betegne som et mere defineret udseende. Du udvikler lange, smidige muskler og får en flot og korrekt kropsholdning, du opbygger styrke og udholdenhed med fokus på kropsbevidsthed. Sammen med koncentreret brug af åndedrættet opnås et stort velbefindende i kroppen i form af aktiv afspænding. Dine spændinger og din stivhed mindskes, dine leds bevægelighed øges, og du genvinder kroppens naturlige balance. Du skaber resultater, uanset om du drømmer om en fast, stærk og smidig krop eller om et aktivt tryllemiddel, der får stress og spændinger til at forsvinde. Hvad foregår der i fys-yo-latesundervisningen? Fys-yo-lates er ikke konditionstræning, så du får ikke pulsen op. Det er en kombinationstræning, hvor målet er at styrke kroppen indefra, så du undgår skader og reducerer almindelig slitage på kroppen. Samtidig vil du gennem træningen også opnå en større kropsbevidsthed samt få en fornemmelse af at have været i kontakt med alle kroppens muskler. Du vil genvinde smidighed, styrke og balance, du får en bedre holdning og bliver hurtigt mere bevidst om at bruge kroppen rigtigt i dine daglige gøremål. Der tilstræbes balance mellem kroppens for- og bagside, dybe og overfladiske muskler, højre og venstre side osv., da dette skaber grundlaget for at genopbygge en god kropsholdning. I fys-yo-lates-undervisningen kommer du hele kroppen igennem - også de muskler, du måske slet ikke aner, du har, vil blive trænet, blodcirkulationen bliver stimuleret i hele kroppen, og der skabes balance mellem krop og sind. Du vil efter 1,5 time på stranden mærke, at hele din krop er gennemarbejdet og afspændt helt ind i bindevæv og knogler, og du får et større overskud og indre ro. Afstressende Det er vigtigt altid at bevare en fri energistrøm gennem kroppen for at sikre et godt helbred, og det tænker jeg meget på i min undervisning. Øvelserne udgør et energikredsløb, og med en dyb, rolig og regelmæssig vejrtrækning, bliver kroppen afslappet og sindet beroliget. Energistrømmen og kontrollen af

åndedrættet vil stille og roligt afbalanceres gennem øvelserne, da du i Fys-yo-lates-timerne bliver tvunget til at sætte tempoet ned, glemme alt om hverdagens stress samt sætte fokus på dit åndedræt og din bevidsthed. Bevidsthed om din krop, og hvordan den bevæges. Træningen bygger meget på ro og harmoni og begrænser sig ikke til musklerne alene, men giver indre massage og styrke til både krop og sind. Fys-yo-lates er meget skånsom, og derfor kan alle uanset træningstilstand, alder og helbred være med. Det vigtigste er, at du er motiveret og har lyst til at bruge kroppen. Luk nu dine øjne - efter du har fået et begreb om, hvad fys-yolates er, og tænk så igen på at starte dagen med at mærke det bløde, varme, sand under dine fødder, bevæge dig på stranden under en klar, blå himmel, mærke solens behagelige, varme stråler, der skinner ned på dig, høre havets brusen og mærke vinden på omkring krop – jeg glæder mig til at se dig første gang torsdag d. 2/5 kl. 10.00 på stranden bag Sohail-borgen i Fuengirola.

Akupunkturpunkter

BodyTalk Torreblanca BodyTalk er en vidunderlig behandlingsform, der sætter din krop i stand til at hele sig selv, gøre dig sund, stærk og modstandsdygtig overfor sygdomme, stress og negativ påvirkning fra omgivelserne. • Har du smerter? • Føler du dig udbrændt? • Lider du af allergi, angst, hormonelle ubalancer eller bivirkninger fra medicinsk behandling? ... så er BodyTalk måske noget for dig. Jeg lader din krop vise, hvor der skal sættes ind – tingene er nemlig sjældent, som vi tror. Jeg fungerer som forbindelsesled mellem dig og din krop, og hjælper dig af med bevidste og underbevidste tankemønstre og overbevisninger, som er skadelige for dit fysiske og mentale helbred.

For mere information og tidsbestilling kontakt:

Helle Espensen L. 3 Lokalisering: På fodryggen mellem 1. og 2. tå. Dette er et punkt på levermeridianen. Leverenergien sikrer en jævn bevægelse af livsenerigen chi i kroppen. Stimulering af leverens meridianpunkter virker befordrende på fordøjelsen, men anvendes også ved forhøjet blodtryk, angst, depressioner, kronisk træthed, menstruationsproblemer, hovedpine og migræne.

Certified BodyTalk Practitioner Member of the International BodyTalk Association

Torreblanca, Fuengirola Tel. 607 62 91 06 – email: helle.torreblanca@gmail.com

Læs mere om BodyTalk på www.bodytalksystem.com

LA DANESA

- 101


H

E

L

S

E

S

U

N

D

H

E

D

Diabetes uden tanke for, at det er levende væsner, vi har med at gøre, køerne, hvor kalvene bliver taget væk, så dyremødrenes sorg både går i deres væv og mælk. Vi har genmanipulerede grønsager, og frugt og grønsager, der er sprøjtede og fremdyrkede uden tanke på den menneskelige sundhed og tanke for, hvad vi mennesker fysisk og psykisk trives og styrkes med. Konsekvensen af denne dans omkring guldkalven er en sygdomsrate, som accelerer er uden sidestykke, og som hverken det officielle behandlersystem eller det komplementære kan følge med i eller overskue. Hvad gør vi ved det?, spørger det enkelte menneske. Det er myndighederne, sundhedsmyndighederne, fødevarefabrikanterne m.fl., der bestemmer. Igen kommer én af mine kæpheste. Vi skaber vores eget liv og er selv, i stort omfang, herre over, hvad vi putter i munden.

Af Anni Dahms, Anni’s Vitalshop Årsager Vi står midt i et paradigmeskift. Det gælder på alle af livets områder, ikke mindst på sundhedsopfattelsen. Vi lever alt for usundt, og vi må til at forebygge og tage ansvaret selv i videst mulige omfang. Jeg elsker mine gamle sygeplejelærere, der havde ca. den alder, jeg nu er midt i, da jeg blev undervist. De tordnede og tordnede om og om igen: ”Forebyggelse er bedre end helbredelse”. Disse ord bliver mere og mere fundamentale for mig, efterhånden som den ene efter den anden fødevareskandale tordner frem. Lige nu er det hestekød forklædt som oksekød, så er det den umenneskelige behandling af vores dyr, vores kyllinger, der lever under forfærdelige vilkår, grisene, der bare er en industri og bliver fodret og transporteret

VITAMINA HELSEKOSTFORRETNING

STORT UDVALG AF VITAMINER OG MINERALER M.M. NATURMEDICIN, NATURCREME, BEAUTÈ PACIFIQUE, ØKOLOGISKE PRODUKTER, VITA BIOSA, NONI JUICE, MSM, GLUCOSAMIN, FENG SHUI, GRANATÆBLESAFT, UDO’S CHOICE ULTIMATE OIL BLEND SAMT CHIA SUPERFRØ – OG HUSK VI HAR DE BLØDE ENGANGSVASKEKLUDE, PRAKTISK OG HYGIEJNISK.

MAGNESIUM

Den billige mad kan blive den dyreste i længden. Den sunde, naturlige mad, der er fabrikeret under hensyn til menneskets velbefindende, gør os stærke og glade og bedre i stand til at tage selvstændige initiativer. Hvis vi kunder kun køber den rene vare, får fødevarefabrikanterne hurtigt sadlet om. De har kun salg for øje. Så køber vi ikke møgmad, sælger de ikke noget, og vi har en stille, men effektiv revolution. De fleste af os behøver slet ikke så meget mad. Vi kan sagtens nøjes med en enkelt frikadelle godt med grønsager, et enkelt stykke brød, der skal tygges godt osv. osv. Diabetes er en af de virkelig alvorlige livsstilsygdomme, vi ser i dag, og som lige nu vokser i et totalt uoverskueligt omfang som type II diabetes. Der er, som navnet antyder, to typer af diabetes, også kendt som sukkersyge, nemlig type I og type II Type I I en type I sker en nedbrydning af de betaceller, der laver hormonet insulin, der er ansvarlig for at fragte glukose fra blodet og ind i cellerne. Oftest angriber sygdommen mennesker under 40 år og kaldes for juvenil diabetes. Nyere forskning tyder på en autoimmuniserende faktor, måske forårsaget af allergi, kemisk forgiftning, virusinfektion m.m. Type I diabetes-mennesker

Gratis vitamin- og mineraltest. Kolesteroltest 6 €: April 2013: Lørdag den 20. kl. 10-14 • Mandag den 22. kl. 16-19

$

$%

")

Vitamina, Centro Idea %#

$

$ ! '%

102 - LA DANESA

( $ !" &

Type II Diabetes Type II er den store svøbe, og kaldes også den stille dræber. Den er, i modsætning til type I, overvejende en livsstilsafhængig tilstand, hvor kostregulering og livsstilssanering er af så stor betydning, at dette ofte er tilstrækkeligt til at holde lidelsen under kontrol. Flere og flere mennesker dør af denne lidelse, eller af de såkaldte følgelidelser, der ofte kommer med sygdommen, såsom forhøjet blodtryk, øjenskader, nyresvigt, hjertesvigt, nervebetændelse for bare at nævne nogle få af dem. Nogle af de mest almindelige symptomer på, at en diabetes er undervejs, er stor tørst, hyppig vandladning, øget appetit, muskelkrampe, sløret syn, kløende hud og dårlig sårheling. Forbliver diabetes uopdaget, kan det føre til opkastninger og bevidstløshed. Kosten Blandt folk med type II diabetes ses mange overvægtige personer, og ofte viser det sig, at taber disse mennesker sig, kan der opnås symptomfrihed. Derfor er kostregulering og livsstilssanering vital ved denne sygdom. Her er tale om en lidelse, hvor

Clínica

PhysioSpain

* & $+ % * $ $ * ! & "% $&$

Anti-stress • Mineral Nedsætter risikoen for hjertekarsygdomme. Har en vigtig rolle i kroppens stofskite. “Blødgørende” for muskler og indvolde. Balsam for nerver og gemyt.

er hele deres liv afhængig af at få tilført insulin og at føre nøje kontrol med deres blodsukker.

'

!)" (

*

#


du selv kan yde en indsats, der giver bonus, hvis du er i farezonen for at få sygdommen eller allerede har diabetes. Hjørnestenene i hjælpen til selvhjælp er god og sund kost kombineret med motion, gerne inklusiv styrke- og konditionstræning. Først og fremmest er det vigtigt at undgå sukker og sukkerholdige madvarer inklusiv diverse læskedrikke, chokolader og desserter, hvor sukkeret passerer alt for hurtigt over i blodet. Det samme gælder for mad med hvidt mel. Pas på med pasta, pizza, hvide ris, hvidt brød, kager og kiks, der har et højt indhold af sukker og mættet fedt. Spar på det synlige fedt, såsom smør og fede oste. Husk de grove fibre i groft brød, brune ris osv. Siger din søde tand, at du MÅ have noget sødt, så køb nogle økologiske marmelader, der kun er sødet med en anelse æblesaft. Fås bl.a. fra Søbogaard. Vær opmærksom på, at honning, maltose, dextrose også er sukkerstoffer. Mange lightprodukter indeholder ganske vist ofte meget lidt fedt, men til gengæld meget sukker, der endda ikke er rigtigt sukker, eller endnu værre: kunstige sødestoffer, der ofte kan være farlige, medvirke til øget sult m.m. Nyder du juice og synes på den måde, at du er sund, så vær opmærksom på, at frugt også indeholder sukker. Fortynd din juice, drik den frisk i stedet for på karton. Det kan være en god ide at drikke den velsmagende Oolong te. En undersøgelse over 30 dage viste en god effekt på type II diabetes ved indtagelse dagligt af 1500 ml Oolong te. Reducer mængden af mættet fedt i din mad, sørg til gengæld for sunde olier. Nyd kun lejligheds-

Centro Belleza Angela Cervin Kosmetolog Mike Izon Massage

vist rødt kød. Skift din almindelige bordsalt ud med det magnesiumholdige seltinsalt eller himalayasalt, der indeholder mange mineraler. Spis godt med fibre, gerne bønner, havre, nødder, frø, pærer og æbler og mange grønsager. I det hele taget må foretrækkes mad med lav glykæmisk indeks. Generelt har simple kulhydrater høj værdi og bør undgås, mens protein har lav, og gode proteiner derfor må foretrækkes. Spis godt med æg, kød og fjerkræ og gerne fede fisk. Hollandske forskere har påvist, at man ved at spise 30 gram fisk hver dag kan reducere risikoen for type II diabetes. Lad din mad være økologisk og af høj kvalitet i videst mulige omfang. Kosttilskud Der må vælges en god base af et multivitamin/mineralprodukt med et stort indhold af Bvitaminer f.eks. Omnimin, Mivitotal Plus m.fl. Evt. gerne et ekstra tilskud af Bvitaminer, da B-vitaminerne har mange funktioner i forbindelse både med sukkerstofskiftet samt omsætningen af fedtstoffer og proteiner. Til det ekstra tilskud kan evt. tilføjes B12 i tabletform til at lægge under tungen. Har du som type II patient en prikken og sovende fornemmelse i fødderne, kan det være et symptom på diabetisk nervegeneration. Man kan ofte fjerne symptomerne ved at tage mellem 1000mcg til 3000 mcg i nogle måneder. C-vitaminer er godt at tage ekstra af. C-vitaminer modvirker for meget insulin i blodet. Det gælder både ved type II diabetes, og hvis du bare har spist et måltid med for meget sukker.

Exuviance ansigtsbehandling: Afrens, peeling, damp, dybderens, massage og Exuviance genopbyggende maske, dagcreme samt produkt- og plejevejledning.

(1 time, inkl hånd eller fodmassage).

Kun 39 EUR*

Brenda Holman Fodplejespecialist Behandling af: Diabetesrelaterede fodproblemer • Nedgroede tånegle • Ligtorne. * Gælder i april måned 2013

Alfa Lipoic Acid er ganske særligt velegnet til diabetikere. Diabetikere med nervebetændelse kan have stor hjælp fra dette kosttilskud. Det er en stærk antioxidant, der forbedrer insulinaktionen. Krommangel er fatal hos mange mennesker. Krom er næsten udslettet af vores næringsfattige kost. Yderligere tappes vi for krom, hver gang vi spiser sukker. Ved sukkersyge er krommangel typisk en medvirkende faktor. Tilskud af krom kan sænke et forhøjet blodsukker med op til 90%. Derfor er en dosis på 100 – 200 mcg krom god for at aktivere insulinen. Krom er afgørende for insulins virkning og effektivitet og styrker immunsystemet indirekte. Yderligere forebygger krom åreforkalkning og er med til at regulere kolesterolindholdet i blodet. E-vitamin som tilskud aktiverer også omsætningen af blodsukkeret. Symbioflor eller andet produkt med mælkesyre styrker din tarmflora, der er særdeles vigtig både for immunsystemet, og hvis der sammen med diabetes er en candidasvamp. Også mange urter er velegnede og gode for diabetes. Bl.a. lakrids, der kan fås i kapsler, samt kanel og karry, der kan øge insulinfølsomheden og evt. kan medvirke til at erstatte tabletter mod type II diabetes. Guarmin granulat fra planten Guar, har i mange år været kendt som godkendt naturlægemiddel mod kolesterol. Guarmin er også blevet godkendt af lægemiddelstyrelsen som et blodsukkersænkende naturlægemiddel. Det er lidt smart ved Guarmin, fordi personer med diabetes II også ofte døjer med forhøjet kolesterol, således slås to fluer med et smæk.

Af andre anbefalelsesværdige hjælpsomme produkter kan nævnes Carnosin, flerumættede fedtsyrer omega 3, 6,9. LCarnitine, leverstyrkende midler f.eks. Hepar, Marietidsel m.fl. Q 10, og blåbær. Tips Er du overvægtig, er det af afgørende betydning, at du taber dig. En måde at slankes sig på er f.eks. at spise efter din blodtype. Samtidig med vægttab giver det en følelse af velbefindende. Har du en hverdag, hvor den fede og søde mad dominerer, må du lave din kost om. Motion er en anden hjørnesten. Motion reducerer behovet for insulin og sænker kolesterol. Er du uvant med at dyrke nogen form for motion, så start med en gåtur på ca. 1/2 time dagligt. Øg tid og tempo efterhånden som du mærker, at kræfterne og velbefindende øges. Få lagt din søde tand på hylden. Alle de søde sager, der siges at være beregnet til diabetikere er absolut ikke sunde og alt for sødt smagende. Det kan være dit behov for søde sager, der har været medvirkende til din diabetes. Pas på dit helbred og bliv tjekket regelmæssigt. Pas især på øjne og fødder. Det er en god ide at få fødderne passet og plejet regelmæssigt, ligesom besøg hos en zoneterapeut kan være en god ide. Undgå stress. Er du belastet af kviksølv, evt. fra dine tænder, så få renset kviksølvet ud. Skal du have skiftet plomber, så få dem skiftet af en tandlæge, der er ekspert i dette.

PETRO FRISØRSALON FUENGIROLA

• Styling • Klipning • Farvning • Skønhedspleje Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 • Fuengirola (Ved Plaza de la Hispanidad) Tlf. 952 467 130 • www.petropeluqueros.com

Centro Idea, Ctra. de Mijas, Km. 3,6, Mijas. Tel. 95 246 40 56 Centro Belleza ligger ved parkeringspladsen i Centro Idea

LA DANESA

- 103


GRATIS Rubrikannoncer MAX. 50 ORD - modtages kun pr. e-mail.

Kommercielle annoncer koster 0,60 euros pr. ord og kan bestilles og betales på www.ladanesa.com eller på vort kontor i Centro Idea, Mijas.

=:75/<<=<13@ 3@ /11+ 5@/B7A =5 81'2 03AB7::3A =5 03B/:3A >K EEE :/2/<3A/ 1=;

RUBRIKANNONCERNE ER GRATIS FOR PRIVATPERSONER

+7)+*+8 # & >79; 2/<A93 383@3 (=@B ;3B/::71 ;32 03753 :P23@ $G 9/:3163 R(>3173::3 4P:53 C2ABQ2<7<5 7:3< 4@3;ABK@ A=; <G 7<23A 7993 7 B7:AD/@3<23 AB/<2 >K 9GAB3< &@7A V =;@35 3<D 8/@<3 B:4 "+4-@7/4- ', ,+7/+(52/-+7 !=<B/9B 6@7AB3<A3< (3@D713 S 3:7<2/

';+7 5- */;+78+ /D3@ =5 6CA >/AA3A A;K @3>/@/B7=<3@ C24Q@3A 0@C5B3 B7<5 63<B3A Q@< B:4

.'73+7+4*+ ;/22' 3+* 6552 C $32A/B 4@/ V 3:7553<23 >K B=> >3< /4 )=@@30:/<1/ ;32 >@/5B4C:2 C2A75B =D3@ 6/D =5 083@53 $G7AB/<2A/BB3 ; 7 B= 3B/53@ ;32 ABC3@ A=D3DP@3:A3@ 0/2 A>/ 9Q993< 0@G553@A 6=00GDP@9 AB32 7@1=<27B7=< >K 03553 3B/53@ C:2B ;Q0:3@3B =5 9=;>:3B C2ABG@3B /::3 6K@23 6D723D/@3@ )+ 4:/2A9P@;3 % @/ 27=3@ A/B3::7B >3<53A9/0 3B1 (B=@ 1/@>=@B ;32 A9/03 ; D3:B7:>:/<B3B 5@C<2 :B72 :P >K ;7<2AB 3< /4 A723@<3 ):4 EEE B@71=@<7= 1=;

#6'481 (/2 / /@ 2C 3< 07: 7 ! >K A>/<A93 >:/23@ A=; 2C D7: AP:53 3@<3 3< (B/B7=<1/@ (9/: 4=@B A/B 9Q@3 7 ! !=<B/9B A>=@B=22A 5;/7: 1=; =6< 54*' " & 2+-'4)+ 73A3: K@5/<5 ;3B/:5@K /::3 @3D7A7= <3@ 4=@3B/53B 6=A =447173: =<2/ @3>@PA3< B/<B 7 #J:/5/ !Q@B 9; 47@3 <G3 2P9 <GB 0/BB3@7 =5 /:B 7 5=2 AB/<2 &K =< 2/A E30A7B3A 9/< >@7A3@ 4=@ :75<3<23 ;=23: B83993A (P:53A 4=@ <P@;3AB3 0C2 =;9@7<5 3C@= %*2+0+8 =003:B5/@/53 7 :=6/ &C30:= C2:383A (B=@ A7993@632 S D/5B =5 D723==D3@DK5<7<5 !=<B/9B 6/@:3A B:4 3::3@ 3 ;/7: 16/@:3A ;=@0/19 1=; ,2:11+9 -'7'-+62'*8 %D3@ 5/23<7D3/C C2:383A 7 : /AB7::= ; 4@/ B=5AB/B7=<3< 7 )=@@30:/<1/ V >3@ ;K<32 ):4 >2> 7A1=<AC: 1=; #9>7 *: 5- 3'4-2+7 +4 9/2 '9 3'2+ */9 .:8 2+02/-.+* APBB3 B/5@3<23@ => A974B3 3< D/<26/<3 3::3@ 6D/2 23B <C ;KBB3 DP@3 7<B3B 3@ 4=@ A;KB (K @7<5 >3@2/;5//@2:/@A3< 5;/7: 1=;

104 - LA DANESA

Rubrikannoncerne er gratis for privatpersoner, der ønsker at sælge fx en cykel, finde en rejsekammerat eller sælge en sofa. Bestil annoncen ved at sende en mail til info@ladanesa.com - og vi sætter den i magasinet og på www.ladanesa.com ved først givne lejlighed. GRATIS ANNONCER MODTAGES KUN PR. E-MAIL OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

#?2-+8 1/;>7<5D=5< 6=00G K@5/<5 4/AB :7553>:/2A ;32 ; <G3@3R4=@B3:B =5 >/D7::=< ABK@ >K C3<57@=:/ /;>7<5 :753 =D3@4=@ =@53< /AB7::= (=6/7: RD=5<3< 9C< 9Q@B 4@/R ! B7: (>/<73< 3@ 3@ B7:0G553B 9Q993< ;32 D/A9 9=:2B =5 D/@;B D/<2 R9Q:3A9/03 D/A93;/A97<3 5/A0:CA 5@7:: 7<1: /:B 9=535@38 =5 A3@D713 R/ 1 )+ + D723= 2/<A9 )+ D7/ >/@/0=: 03B/:B 4=@ @3AB3< /4 <G3@3 4:G 23@;Q0:3@ 7R;Q@9BR@/BB/<4:3B ;3B3@ B7: #7223:6/D3B 4@7 /403<GBB3:A3 /4 47B<3AA@C; =5 BPB >K @3AB/C@/<B3@ =5 7<2 9Q0A;C:756323@ CAA3< AB=>>3@ :753 C23< 4=@ "7::3 6G553:75 T4=@6/D3U ;32 =>D=9A323 0:=;AB3@ /CB=D/<27<5 A=: 4@/ ;=@53< B7: /4B3< /:BR 7 =@23< &@7AR 3C@= 3DB 4@3;:383 '7<5 3::3@ A9@7DR4=@ 07::323@ #/7: >3@2/;5//@2:/@A3< 5;/7: 1=;

891 :4)9/54 85,'+7 @/ 23 #Q0:3@ 7 5@KB A:72ABP@9B AB=4 =5 ;353B D32:7536=:2B3 (P:53A 4=@ 3< A/;:3B >@7A /4 3C@= !=<B/9B 6/@:=BB3 16 ;/:/5/ 6=B;/7: 1=; :95 )'36+7 4':8 #:4 /4+7 9/2 6+78 7/B C1/B= ) K@5 9C< 9; 2/<A93 383@3 0/5 9/;3@/ / 1 B3@;= AB/BABG@3B 13<B@/:D/@;3 /<6P<53@B@P9 1G 93:AB/B7D A970=F ;; #353B D3:6=:2B =5 ;39/<7A9 >3@439B :3D3@3A <GAG<3B R&@7A V =;@35 3<D 8/@<3 B:4 "+8+7;+(+*89+,57?2*7+ 8@-+8 9/2 6/-+ 6> D >7 <B3B 4/AB 0:=B 4=@ 6G553 3< 5/<5 7;3::3; R;/F 5/<53 =; ;K<323< +7 AQ53@ 3B >/@ 3::3@ 3<:75 9D7<23 A=; 3@ 7993 @G53@3 5:/2 4=@ </BC@3< >=A7B7D3 BK:;=2753 =5 9P@:753 +7 0=@ 7 /:/6=<2/ =5 D7: 4=@3 B@P993 <=53< ;3::3; C3<57@=:/ #/@03::/ 3<D3<23:A3@ 9/< A3<23A B7: :3</: 5;/7: 1=;

"+45;+7/4- 5- (<--+7/ C5B7A=:3@7<5 @3<=D3@7<53@ ;/:3@/@03823 3B1 ):4 "/@A '7 *: +4 (52/- 9/2 8'23@ 3@ :753 <C 3< 23: 0=:759Q03@3 4@/ )GA9 :/<2 =5 (16E37H >K 9GAB3< =5 ;/<53 /4 23; 3@ 5:/23 4=@ 23< A9/<27</D7A93 0=:75 =5 7<2@3B<7<5AAB7: +7 /@03823@ C23:C993<23 ;32 23B BGA9B/:3<23 ;/@932 '7<5 B7: (/A97/ >KR R BGA9 3< 53:A9 2/<A9 EEE 7;;=07:73<;/:/5/ 23 "+-481'(81<4*/- 8@-+8 /<A9 4=@3<7<5 >K =AB/ 23: (=: AQ53@ @35<A9/0A9G<275 !D/:7479/B7=<3@ /<AD/@A 4C:2 =5 >:75B=>4G:23<23 ;32 3D<3 B7: /B 7<25K 7 3B 9@3/B7DB ;7:8Q =@D3<B3B B7;34=@0@C5 B7 7 9D/@B/:3B 4:Q<<7<5 34B3@ /4B/:3 3<D3<23:A3 B7: A>=@B A>/7<7<D3AB <3B B:4


+0 +4 )<1+2 :4 C *'"/4" $ $ $ "" " 5( 8@-+8 !D7<23 K@ /@ 0=3B 7 #J:/5/ 7 K@ @ 03823@ 7 Q830:7993B >K 9=<B=@ ;3< AQ53@ <G3 C24=@2@7<53@ R)/:3@ 2/<A9 A>/<A9 3<53:A9 =5 4=@ABK@ :PA3@ AD3<A9 =5 <=@A9 R /@ B72:7 53@3 /@03823B 7 :C4B6/D< 9=<B=@ 7<23<4=@ 9C<23A3@D713 I03< 4=@ 4=@A:/5 /E7<B63@.@ G/6== 3A '4-9/*82+0+ +22+7 8'2- :*+4,57 =2'-' 6/@;3@3<23 A=:@75 DP@3:A3A :38:75632 ; AB=@ D7<93:ABC3 AG2D3<2B /:B/< 6/D =5 083@5C2A75B @=9=AB@3AB/C@/<B AB=@ 03 A9GBB3B >/@9 >==: >/@93@7<5 $P@ AB@/<2 0CB7993@ =5 0CA V >@ ;K<32 ):4 2<(/22+99+7 ! ! ! '67/2 @C>>30==97<5 $=@E357/< >:/2A3@ !Q 03<6/D< S #J:/5/ 3< />@7: S #J:/5/ S !Q03<6/D< 3< />@7: (P:53A 3<93:BD7A B7: !! 7<9: AB9 0/5/53 >3@ >3@A=< %>@7<23:75 >@7A 6=A $=@E357/< 23< R !! 7::3BB3@<3 A3<23A B7: 27< 3 ;/7:/2@3AA3 !=<B/9B=>:GA<7<53@ 4@32@79 1=E=@93@ A3 B:4

%*2+04/4- / :+4-/752' 274 +71B=@7/ )=E3@ &/A3= #/@MB7;= ;32 AE7;;7<5>==: A/C</ D/@;3>C;>3 3C@= "38:756323@ ;32 A=D3DP@3:A3 3:39B@717B3B A=D3DP@3:A3@ 3C@= 3:39B@717B3B ;/7: />B=A 1=@<38= 5;/7: 1=; ):4 A>/<A9 3<53:A9 29 / '2:3/4/:3 -2'8 5- 0+74 B '(7/3+9'2)7/8 # )3@;=D7<2C3@ =5 2Q@3 &/<A3@5:/A :/A 7<22P9<7<5 /4 0/:9=< B3@@/AA3 :/AB/5 4/AB 3::3@ A9G23 &3@A73<<3@ =5AK 3:39B@7 A93 83@< :/D3A 57B@3 2Q@3 B@/>>3@ @P9 DP@9 >=@B3 =5AK 3:39B@7A93 ; ; 53B K@ 7 0@/< DP@9AB32 7 C3<57@=:/ %D3@ 163< +7 B/:3@ 2/<A9 3<53:A9 =5 A>/<A9 '7<5 4=@ 5@/B7A B7:0C2 =5 ;/7: 83A>3F 5;/7: 1=; =>;K:7<5 '7 *: (7:- ,57 +4 3'2+7 +7 6/@ 7 =D3@ K@ 57D3B #J:/5/ 4/@D3 < 23<2Q@A C23<2Q@A /<A9 A>/<A9 47@;/ @7D31=:=@ 3A 7<4= @7D31=:=@ 3A :8 / $577+3:+22+ 9/2 2+0+ $G;Q0:3@3B 6CA ;32 2/<A93 ;Q0:3@ B= A= D3DP@3:A3@ 0/23DP@3:A3 ;32 D/A93;/ A97<3 4=@6=:2AD7AB <GB 9Q993< ;32 =>D/A93;/A97<3 A/;B ABC3 ;32 C25/<5 B7: =D3@2P993B B3@@/AA3 "7::3 :C993B 6/D3 =5 AB=@ B/5B3@@/AA3 =D3@ 63:3 6CA3B A/;B 5/ @/53 (=:D/@;3 B7: D/<2 =5 =>D/@;<7<5 A/;B / 1 &@7A V 3: 3<D3<23:A3 >K B:4 0?26+6'11+ (3<5 0/2 ;=@53<9/443 3C@= >@ 2/5 ;7< 2/53 2/53 3C@= )=@@3?C3 0@/2/ 3</:;J23</ =AB/ ):4 S 032AB 9:

"5<'2 56+4.'-+4 +2(254*+ 5362+9 #6/8+ ',,+89+2 B7: >3@A=<3@ AP:53A $G>@7A 3< C4/BB3:75 ;/AA3 >3<53 23B 63:3 9/< /463<B3A 4=@ V 8/<2C3 B3@@/ 3A '2;9/*889/22/4- / '*;51'9,/73' 9/2(<*+8 2D=9/B47@;/3B +3:/A1= "/EG3@A 7 :;CNL 1/@ AQ53@ ;/<2 9D7<23 B7: /B /@03823 4@/ 9: ;/<2/5 4@32/5 R @4/@7<5 3::3@ 93<2 A9/0 B7: 8C@/ 7993 <Q2D3<275B =23 3<53:A9 9C<2A9/03@ <Q2D3<275B BGA9 AD3<A9 3::3@ 4@/<A9 3< 4=@23: (3<2 27B + B7:R 7<4= D3:/A1=:/EG3@A 1=;R3::3@ @7<5 4=@ G23@:753@3 7<4=@;/B7=<

Hos Norrbom Marketing kan du få lavet dit personlige visitkort på kun én time.

+7/+56.52* (B@/<2:38:75632 :3275 7 />@7: ;/8 8C<7 8C:7 +3:35<3B 4=@ >3@A=<3@ 3C@= >@ C53 3C@= >@ ;K<32 )=@@3;C3::3 3</:;J 23</ =AB/ ):4 S 032AB 9: :8 8@-+8 / =2'-' 537>*+9 B 5=2B 6CA AQ53A B7: :383 7 #J:/5/ 53@<3 7 3::3@ BPBR>K 0G3< &3@7=23 =9B=03@ 3@ A9/: DP@3 >:/2A B7: R>3@A=<3@ =5 23@ ;K 53@<3 DP@3 3< >==: R!=<B/9B 83B B316@7 G/6== 3A !+7854'2+ 8@-+8 (39@3BP@ AQ53A B7: 6/:D2/5AAB7::7<5 6=A @3 AB/C@/<B 63H #/F (9/: B/:3 =5 A9@7D3 >3@ 439B 3<53:A9 =5 A>/<A9 (9/<27</D7A9B/:3<23 >3@A=</:3 AQ53A B7: <GK0<3B 383<2=;A;P5:3@ 7 '7D73@/ '7<5 3::3@ A3<2 3< ;/7: B7: 11@33;3@A 6=B;/7: 3A /BB /@:

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

"+4-@7/4- 5- .';+'7(+0*+ 9/2(<*+8 '343@3<13@ 6/D3A ):4 <--+2/-9 ,'3/2/+.:8 DP@3:A3@ 0/23DP@3:A3@ ; C2:3 83A 7 )=@@3?C30@/2/ >@ CA3B 3@ B=B/:B ;Q0:3@3B ;32 7<B3@<3B =5 7<B )+ &@7A V 4=@0@C5 ):4 S 2=@B3 9@7AB=443@A3<6=:72/G 29 5957+7 9/2 8;@33+('88/4 8?2-+8 AB9 0@C5B3 ;=B=@3@ B7: ADQ;;30/AA7< A>/ ,/B63@ &=7<B 3<B3@ =27 !@7>A/: *53</ )=:32= A>/N/ # & + /<2@3 23439B3 ;=B=@3@ 3C@= >@ AB9 3< 9=;>@3AA=@ ):4 S 032AB 9: :7+7 G5B75 A>/<A9 6K<2DP@93@ ;C@3@ C24Q@3@ /:B 7<23<4=@ 4:7A3:P5<7<5 ++( A974B<7<5 /4 D7<2C3@ @3<=D3@7<5 /4 9Q993< =5 0/2 !=<B/9B &/1= (7AA3: A9/<27</D7A9

'481 1;/4*+ 8@-+7 '7(+0*+ 9/2 8533+7 383<2=;A;P5:3@ @38A3 6=B3: @3<5Q @7<5A BC@7AB0@/<163< 3: :75< @ 3@6D3@DA A>@=5:75 9=@@3A>=<23<B 7 3<53:A9 =5 BGA9 )/:3@ A>/<A9 "7A3BB3 ,372B9/;> B:4 3: 3 ;/7: :7E3 6=B;/7: 1=; ?7 86'481 .+7 5- 4: 3::3@ 2/53A 7<B3<A7D3 9C@A3@ 3<B@= :3CA7A ):4 EEE 13<B@=3:3CA7A <3B 2 '7(+0*+ :*,@7+8 + 3A>3@ /<A3< : 7<AB/::/BQ@ =5 ;/A97< ;3AB3@ <2@3 6K<2DP@9 B=B/:3<B@3>@7A3@ D/@3B/53A ;32 C2D/:5B3 A/;/@0382A>/@B <3@3 ):4 ;/7: 83A>3F 5;/7: 1=; /22+ 8'28 ;/22'2+02/-.+* ;32 0/:9=< =5 AB=@A:K3B 083@5C2A75B B7: :383 3:7553<632 BPB D32 AB@/<23< :=9/: 9Q0 ;/<2 =5 0CAAB=> B7: #J:/5/ =5 C3<57@=:/ +3:35<3B 4=@ 3<:75 )7:0C2 /53<A ;722/5 =5 3< C53<B:75 @3<5Q@7<5 =5 BQ8D/A9 CA:383 3C@= >@ ;K<32 7<9: <=@;/:B 3: =5 D/<24=@0@C5 @3<B A3<53BQ8 =5 6K<2 9:P23@ )=@@3?C30@/2/ 3</:;J23</ =AB/ ):4 S 032AB 9: !75,+88/54+29 7+4-@7/4-8,/73' 9/2(<*+7 '3<5Q@7<5 7 >@7D/B3 683; 0CB7993@ 9=<B=@3@ =5 0=:759=;>:39A3@ '7<5 B7: (3@D717=A /: 274717= 4=@ <P@;3@3 7< 4=@;/B7=< >K 3<53:A9B/ :3<23

nlige o s r e p Få dit

rt o k t i vis

TOVE & BENT CHRISTENSEN

SPANIEN

Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

LA DANESA

DANMARK

Villa Hansen Danmarksvej 23 DK-6767 Gilleleje Danmark Tlf.: +45 58 58 58 58

- 105


Finans

Valutakrig Centralbankernes kvantitative lempelser har stort set ikke haft den ønskede effekt. Hensigten med den store mængde billig likviditet, som de tilførte markedet, var at understøtte væksten. Men bankerne har ikke brugt den tilførte likviditet til at øge udlånet, og virksomhederne har ikke investeret. Det skyldes, at alle har villet undgå at begå dyre fejltagelser i tiden efter krisen, som har været præget af risikoaversion. Selv i USA, hvor de kvantitative lempelser har bidraget til en forbedring af boligmarkedet og beskæftigelsen, er der ingen sikre tegn på holdbar vækst.

gennemføre kvantitative lempelser. Senest er Japan trådt ind i rækken af lande, der har søgt at svække deres valuta. Den nye japanske regering har lovet at trække økonomien ud af de sidste to årtiers deflation, uanset om den så samtidig underminerer den japanske centralbanks uafhængighed.

Af Jesper Hertz, Chief Representative, Nordea

I frustration over, at de kvantitative lempelser ikke har givet den ønskede vækstfremgang, og i erkendelse af, at for store finanspolitiske indgreb kan bremse væksten yderligere, har de enkelte lande i stigende grad satset på eksporten som vækstmotor. Derfor har flere lande valgt at svække deres valuta for derigennem at gøre deres varer mere konkurrencedygtige på verdensmarkedet. Men for at opnå dette har man skullet have centralbankerne med på vognen, fordi det er dem, der råder over de nødvendige pengepolitiske værktøjer, herunder muligheden for at

106 - LA DANESA

Devaluering af konkurrencehensyn er ikke noget nyt. En international valutakrig bidrog til Depressionen i 1930'erne, hvor store valutakursudsving affødte en markant nedgang i den globale handel. I dag udgør valutakrige en mindre risiko for verdenshandlen, især fordi valutaafdækning i højere grad gør det muligt for eksportører og importører at forsikre sig mod ugunstige valutakursudsving. Ikke desto mindre er risikoen for, at deflation bliver et globalt problem, som nu er større end for omkring 80 år siden. Tvivlsomme fordele Devaluering er en risikofyldt vej at begive sig ud på. For eksportører vil effekten i begyndelsen

være positiv. De vil nyde godt af et større salg, da deres varer vil være billigere end konkurrenternes på det internationale marked. Samtidig vil importerede varer blive relativt dyrere. Men især i lande med en omfattende industri, som mangler råstoffer, vil den dyrere import før eller siden skabe et inflationspres (ønskværdigt i Japans tilfælde), fordi industrien for at sikre lønsomheden vil overvælte de højere produktionsomkostninger på slutbrugerne. Gradvist vil det også påvirke eksportørerne, fordi også varer produceret i hjemlandet til det internationale marked vil blive dyrere at fremstille. Eksportørerne vil derfor være nødt til at hæve priserne eller reducere deres avancer. For en eksportafhængig økonomi vil fordelene ved en svækkelse af valutaen således være midlertidige og begrænsede, medmindre behovet for at importere råvarer og komponenter i industrien er lavt. I ekstreme tilfælde kan en devaluering også virke som en boomerang. Hvis virksomhederne

(og deres leverandører) i et land, hvis konkurrenter har devalueret, ikke kan tilpasse sig de nye vilkår, kan de være tvungne til at skære kraftigt i omkostningerne eller måske endda gå konkurs. Hvis det griber om sig, kan det påvirke det indenlandske forbrug markant på grund af den stigende ledighed. For eksportørerne i landet, der devaluerede, kan devalueringen således ende med at underminere markedet. De fleste analytikere, omend ikke alle, er enige om, at en devaluering af konkurrencehensyn generelt er skadelig for verdensøkonomien især på grund af den risiko for deflation, der følger med. Nogle økonomer opfordrer til et tættere internationalt samarbejde om en global vækstpolitik og reformer i stedet for at risikere verdensomspændende økonomisk uro ved at føre en politik, der alene tjener egne nationale interesser. Men da der er hård konkurrence om at få del i den fortsat skrøbelige vækst globalt, vil en sådan uegennyttig politisk fremfærd nok fortsat være ren utopi.


ANNONCØRREGISTER LA

Læs hele magasinet på nettet: www.ladanesa.com

DANESA

Her finder du nemt og hurtigt de telefonnumre, du har brug for... +%! ) ' . +$ $ .@95+> 4/8.97=<F.13@/< .@95+>598>9< 8+

9@/< #/>/<=/8

+<H+ !+@+<</>/

.@95+>598>9</> /= C-69 %5+8.38+@3=5 0./6381 ?<> &90>/<?: 98+ +@3.=/8 &2C53/< $+2,/5 (/6+=-9 +AC/<= ' %$ ) %$ +8-98 &G-83-+= +<9

%"+ '#

*!) %$ ' <??8 $+=7?==/8 ?8=>+?5>398/< +( ' ==/8>3+6

($ ' +1+D38/

"-)) '# ' ' $(&%') !3/6= #+12 913=>3-= %-+8 &<+8=:9<> M !9<.3- %/<@3-/= %365/,9<1 6C>>/09<</>8381 &2/<79 &<+8=3> %'( !' $ ' <?::/8 8./<=/8 $?3D 98=?6>381 ++= 3<5/7+88 ?<> &90>/<?: ' (0' +3< %+698 9883/ #/><9 <3=L<=+698

+=/

') $ ' %" $ $ 6?, ./6 %96 +<C6 96638= &/883=56?, /<8+8.9 36 M 3<+069</= &/883=

$! $+ () ' $ C=5/ +85 3,<+6>+< AAA 4C=5/,+85 >@ !9<./+ !C5</.3>

"" ' ' () "" $ +6/<H+ <+,,/

"* " $ $ 9=>+,36/< ?<9:-+< /66/ 9663=

($

" %' $ " ' ?>9 9-2/=

/'!()

"( !%() " $! !*' 883N= (3>+6=29: +7,<3.1/ (3>+738+

$ ' )$ $

' + .$ +/'! +:-9@/<= #/< +<=/8 %/<@3-/ #</73/< 6+== $ N= 6+== &<E %>/8 (366+ #<94/5> 8@/=> *98+ (/<./ I:/D ) '$ 2363 9?<7/> " + ' ' 981/6+.9= +<69= /63-+>/==/8 +@9<3>>/8 -'"/ ' #/>@/> +7? $ %## " $$ 692+ 366 6?, 81/6 (J65/<= <3>3.=2?= $F1/6/4/ +<3 E7//82/379 3/,2+@/<3 $9=536./ 49<. !/A +C #<9:/<>3/= !9<.3-+ %+6/= $/8>+6= ",=3.9 =>+>/= %37D+< =>+>/=

&"

%) "" ' %() " ( 9=>+6 +<,/66+ 0' $)' +8=5 L</ /8>/< $) '$ ) " %$ 3>3D/8 (#! AAA -3>3D/8@:8 -97 " $ !! ' / ' 9.C&+65 &9<</,6+8-+ /8><9 %+8?7 C=39>/<+:3 < 2<3=>9:2 ?28 < #/88>3 $++=>/ C=39>/<+:/?> />>38+ +<=/8 C=39>/<+:/?> +-9, 38.1<//8 +88/ +8=/8 9=:3>+6 #+<;?/ %+8 8>9839 3<9:<+5>9< 91/8= +26 #6+=>3553<?<1 +<= J6+8./< )/668/== 9<8/< 0!! $ ' +<./< 92+8=/8 !9<.3- ?/,6/=

!0$

" $) (!%" ' #38.=><?: 9=/,<?1

( ' %:+38 3=

9</ AAA =:+383=79</ .5

() *' $) ' +< +0G */,<+ +=+ +8/=+ 2/D +B 9?8><C%+6998 961/< +8=5/ += =6+= 3B 9?81/ $/=>+?<+8>/ 3<96 $/=>+?<+8>/ #?/,69 I:/D $3=>9<+8>/ +6.9 #3DD/<H+ !! ' 6+<7+ '83@/<=+6 & , ## $ &%%"( ;?+:996 %:+= %:6+=2 #996= 34+= ) "" $ ( $$%$ ' 80989<.3- AAA 380989<.3- -97 49, $ "/ ' 6H83-+ /8>+6 =-+8.38+@+ 6H83-+ /8>+6 ./+ 6H83-+ /8>+6 98>/,6+8-9 6H83-+ /8>+6 !9<?/1+ 6H83-+ /8>+6 %?/-+ /8>+.+8G= !9<.3- /8>+6 /8></ $ $ "$ #?</ )+>/< &/-2 $ 3<.3/ (389=

* ) +$(& '! ' $ 6?/ +> #+<5381 (( ' 97/= +<./8=

+ '(/)) "( ' $ '+ ($ $ +1=@K<. 9=>=596/ 98+89@+ +8/= )9<6.A3./ AAA =977/<=596/8 .5 /<6?0=2967 %596/ +<,/66+ /=318 -+./7C !9<<,97 +<5/>381 !C,9<1 C78+=3?7 "?</ AAA 9?</ .5 169,+6 %@/8=5+ %596+8 ?/813<96+ (K5=>2L4=596/8

% 9B &( AAA ,9B >@ .5 +8/6-+

( $ '-! +<5/>381

## % (3<=>/8 %988/

&) ! ' +8":>3-+ %:/-=+@/<= '839:>3-+

'

%" >+6+C+ 960 +?<9 960 ' (! !9<<,97

% )0 ?88/6N= +=2398 +<,/66+ 6+==3- 960 !38+

'(%$" " /8><9 /66/D+ !+8+ !9<<,97

9= (353819=

# $ ( '# ' <+8-3=-9 +7/<9

%" !%' ) %$ 9 98-/:> 9<>3./+ /8=/8 /.= 90> $997/<=

&K::/?.=>366381

(366+ #<94/5> 8@/=> )3==1+< =>+>/=

30/=>C6/ %29A

LA DANESA

- 107



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.