《奇萊文訊 》第四期 四月號

Page 1


目錄 3 華文大事紀 8 新鮮人專題:甄試 11 華文文學講座 15 推薦書單


102學年度第2學期 3~4月華文文學系 系大事紀 【本系近期活動預告】 4/25 【華文文學講堂】杜國清老師 即物詩及即事詩 5/08 【亭午風起,有詩東華 講座】英國桂冠詩人Carol Ann Duffy 5/16 【華文文學講堂】王良和老師

【103學年度華文系碩士班錄取名單】 創作組正取生:4 名

文學暨文化研究組正取生:7名

237010004 張純甄 137010004 石芳瑜 137010001 李云瑄 237010001 顏如玉

237010002 賴逸軒 137010006 陳宥任 237010005 劉玠旻 137010005 吳雨儂 237010003 林佳璇 237010006 黃兆德 137010003 王仁伯

創作組備取生:7 名 137010006 陳宥任(備001) 237010005 劉玠旻(備002) 137010005 吳雨儂(備003) 237010006 黃兆德(備004) 237010007 邱劭寧(備005) 137010003 王仁伯(備006) 137010002 何柏均(備007)

文學暨文化研究組備取生:1名 137010002 何柏均(備001)

【當期系上榮譽事蹟】 恭賀: 本系『編輯採訪社』榮獲103年度全國大專社團評鑑的優等奬! 參考連結: 編採社左岸電子報:http://faculty.ndhu.edu.tw/~LCenews/e_paper/e_paper.php 左岸電子報臉書專頁:https://www.facebook.com/lcenews

3


系大事紀 【當期系上榮譽事蹟】 本系吳明益教授散文作品——《浮光》,2014/01/08 隆重上市。 「我確實重新讓相機不只朝向蝴蝶、山林、溪流與海洋了,我拍那些壞掉的鐵門、 路上走動的陌生人或街頭的小販,藉以呼應的是約翰‧ 伯格、馬克思或契訶夫; 藉以呼應的是百無聊賴的人生,罹患疾病的世界和無法理解的存在於心的某處 的痛苦。於是,寫作這本書的最初之火微小而明確地被點燃了。」——吳明益。 繼過去的八本書和三冊論文,吳明益 老師這次揹著他二十年的相機,拍下了老 師的內心故事,披露給眾人。本次作品穿 插了許多從大學至今拍攝的照片,也向 Fraenkel Gallery、Magnum Photos等單位請求授權,於是多位攝影名家的珍貴照 片得以在書中和讀者共享,並以正片、負片的形式呈現。 參考網址:http://www.books.com.tw/products/0010621848

【徵稿】流轉中的華文文學——2014年華文文學研究生論文研討會 徵稿對象:全國文學科系在學之博、碩士班(含在職專班)研究生。 截稿日期:即日起至2014年4月21日下午5時止,以郵戳或電子檔寄件日期為憑。 發表時間:2014年5月31日。(視投稿篇數排定議程) 參考網址:http://www.sl.ndhu.edu.tw/news/news.php?Sn=476

4


系大事紀 【駐校作家】

102學年度第二學期 駐校作家 : 黎紫書 老師 繼上次的旅行作家鍾文音來到東華 作華文系的駐校作家,這學期我們邀請 到了馬華文學中的「夢幻作家」黎紫書 老師。在這一學期,分別在學士班及碩

並在24歲時便奪下大馬星洲日報花蹤馬華

士班各開了馬華文學(周一14:10-17:00)

小說獎首獎、小說推薦獎、世界華文小說

及小說創作(週二9:10-12:00)等選修課

首獎。她也受到了台灣文壇的肯定,兩次

程,詳細情況可參考系網諮詢。黎紫書

獲得「聯合報文學獎」短篇小說首獎、評

老師高中畢業後擔任過記者很長一段時

審獎。出版作品有《天國之門》、《山瘟》

間,這期間培養對人性觀察的能力、創

、《野菩薩》等,並於2012年以作品《告

作資料蒐集的功夫,因採訪而接觸的社

別的年代》獲得紅樓夢獎‧世界華文長篇小

會環境或題材,成為創作養分 。

說推薦獎。

5


系大事紀 【當期華文文學講座】 『很小也很大的世界——出版實務現場』梁心愉老師主講 本次演講很榮幸邀請到新經典文化出版社的副總 編輯梁心愉老師向同學說明有關出版實務的內容,並 由近期在新經典出版新書的吳明益老師主持此次演講。 新經典是一家只有六人的團隊,因此在那裏每一 個人的力量都是很大的,中文系出身的梁心愉大學時 期就編過刊物,畢業後進入出版業工作,對於出版的 各種面貌都相當熟悉,身為資深編輯的她曾說:「當 你進入編輯這個行業時,你注定不能只朝著自己的擅 長領域走。」身為編輯,就是要要能在不同領域、不同跑 道上快速移動且保持效率︕

『大陸網路語言初探』汪小艷老師主講 本次演講的老師是本系華文文學系的訪問學者, 也是南京正德職業技術學院講師。專精於語言研究的 汪老師,以深刻精銳的角度實地觀察分析,大陸最大 網路即時通訊媒體— QQ 在各種不同身分下展開的語 料,讓大家對大陸地區獨特的網路語言特徵有更深切 的認識。 參考連結: http://c018.ndhu.edu.tw/files/15-1041-66327,c11558-1.php

6


系大事紀 【當期華文文學講座】

『反抗詩學——日治台灣漢詩裡的抗議精神』 施懿琳老師主講 專攻台灣文學與古典詩的她, 這次為系上帶來反抗詩學的入門演 講。 施懿琳老師著有多本學術專書, 如《國民文選‧臺灣傳統漢文卷》及 《國民文選‧臺灣傳統漢文卷》,期 刊論文如〈日治時期台灣左翼知識 份子與漢詩書寫-以王敏川為分析 對象〉等,並寫有會議論文〈日治 時期臺灣舊文人的遺民意識與認同 的變異──以嘉義賴世英為中心的考 畢業於國立台灣師範大學碩博士

察〉等,可見施老師對此方面研究

的施懿琳老師,也曾經擔任中正大學

之深入。

及成功大學的副教授及教授。 參考連結 : http://bec002.web.ncku.edu.tw/files/15-1337-114267,c10606-1.php

7


新鮮人專題 文學是生存的見證—— 略談面試經驗與華文系教我們的事

文/蕭雅娟

透過閱讀古典到現當代的經 何謂華文文學?這個問題 不斷地被探討且持續進行辯證。 學者王德威先生在〈文學行旅 與世界想像〉中,提到「華語 文學所呈現的,是個變動的網 絡,充滿對話也充滿諒解。」 而華語語系文學不應再被視為 海外華文文學的翻版,版圖始 自海外,而馬華文學、美國華 文文學等各區域的華文文學, 不能再以過去的留學生文學或 海外華文文學來看待,應重視 其具有各自特色的華文文學來 重視。 華文文學是與大陸的中 國文學形成對話,並且將大陸

典之作,秉持古典與現代兼 顧的理念,為當代思潮中展 現新的生機,也為我們找到 了生存的見證及意義——生 命正如同一本小說,不再於 其長短,而在於其好壞。 此外,華文文學系不同於中 國文學系,中國文學的學術 領域比較偏重於中國的古典 文學,以及中國古代的學術 思想和語言,然而華文系主 要是將華文視為國際語言, 不再是以中國為中心做為研 究視角,並且去除中心與邊 緣之間的對立關係,且以現 當代文學為研究的對象。

的中國文學合理的包括在外, 而非排除在外。接著,華文文 學系是有別於中國文學系以及 台灣文學系,超越內地∕域外、 中心∕邊緣的思維方式,且以 華文為語言媒介的學系。

8

雖然華文文學擁有不同 學者的定義,例如:王德威、 史書美……等各位學者,無 論是否應把大陸中國文學包 括在外還是排除在外,但在 他們的努力研究及定義當中, 我們可以發現華文文學正漸 漸地在被重視,且逐漸地茁 壯成長。在課程設計方面, 除了基礎學程,、核心學程 之外,還可依個人意願選擇 「華文文學學程」或是「華 文文化研究學程」,甚至是 「文化創意產業學程」。


新鮮人專題

包括:系所歷史、系上老師 成員、課程資訊……等等, 然而如果高中時代有做過小 論文或是校刊等關於文學的 從學長姐的經驗來看,

作品,可以放入備審資料中

面試所應具備的即是誠實和 熱忱,切勿浮誇以及表現自

以達到加分效果。 且在書面資料中關於學

己在文學領域的所長為主,

習規劃的部份,通常為被詢

然而在口試中,要設法讓人

問機率蠻大的題目。此外,

人走的卻是遍滿荊棘的小徑, 對自己的印象深刻且具有好

東華大學的通識課程,提供

即使有人曾因為成績因素,

奇心,而在口試的過程中,

學生跨領域的學習機會,及

遭受教授的尖銳提問:「你

最重要的莫過於自我介紹以

增加未來的就業競爭力,這

覺得你的成績憑什麼讓我們

及把自己的書面資料看熟。

是其他學校所無法提供的,

錄取你?」此學生勇敢地答

此外,在備審資料的準

且華文文學系還有實務運用

道:「我認為身為一位華文

備中,如果不知從何做起,

等課程,同時可以增強文學

系的學生,對於文學的熱忱

可以參考學長姊的範例開始

創作方面的實力,還可以修

應該遠遠超過其他的條件」

著手,且寫作應針對專題且

習文化創意產業方面的實務

。因為對文學的熱忱加上勇

盡可能展現對文學的熱情為

工作,因此,這是大部分人

氣,促使此學生成為華文系

佳,而瀏覽系所的資訊也極

選擇華文系而不是中文系的

的一員。

為重要,

原因。

踏上文學之旅,有人步 上的是一條康莊大道,而有

9


新鮮人專題 雖然有些人會質疑讀文

高爾基為社會主義以及

感謝以下同學、

現實主義的奠基人,他曾說

學長姐的幫忙:

過:「書籍是人類進步的階

大一 孫文臨

而東華華文文學系除了

梯」,透過閱讀文學除了能

葉米柑

會提高對文字的敏感度外,

開拓我們的視野,也能從書

蔣佳容

對於未來想當作家或是編輯

中學習到知識並思考著文學

大二 蕭伊婷

和記者等職業更是獲益良多,

是使看不見的東西被看見,

大三 陳日瑒

且東華大學編採社是由華文

而我們領略的、看見的又是

華宏育

系主任所帶領的,可以學到

什麼?因為華文系,我們找

大四 楊富民

排版軟體運用及photoimpact

到了文學的意義價值,並透

賴逸軒

的操作和威力導演編輯等多

過筆墨表達所思所感,且見

媒體影音方面的學習。此外,

證了我們的生存。

學系以後能做什麼?

對於當編劇有興趣的人,系 上有編劇相關的課程,像是 舞台劇本寫作、影視劇本寫 作的課,然而在華文文學史 的課程中也會談及部分古典 戲劇劇本和現代劇本,這都 培養了文學知識和鑑賞能力。

10


華文文學講座

記錄/楊廷浩

很小也很大的世界—— 出版實務現場:梁心愉演講側記

在吳明益老師的「編輯與出版實務」 課堂上,邀請了新經典文化出版公司副總 編輯梁心愉小姐向同學們分享編輯實務工 作。新經典文化出版公司規模雖然只有六 個人,但很多書卻在書市上引起注目,如 《深夜食堂》系列漫畫、《哪啊哪啊~神 去村》、《大唐李白》的熱銷背後,有很 多團隊成員腦力激盪與意見拉鋸的故事。

此起彼落的笑聲中進入主題:什麼是出版 ?出版,廣義上包含雜誌和書兩種。雜誌 相較於書,內容設計更力求活潑也更具時 效性;書則是鎖定一個核心主題去做思考 ,比較深入、也比較耐久。

而後梁心愉談到了出版工作中的三個 主要區塊:編輯、行銷與業務。「雖然我 梁心愉首先分享了進出版業這行的歷 是念中文的,但在出版業工作的時間裡, 程:「跟各位一樣,我大學念的是中文系。 我有一半時間做的是行銷工作。」她表示, 大三那年和同學一起編《文學副刊》時, 進入出版業後這三個工作領域都有可能接 為了版面的細節老是意見不合,覺得編輯 觸到。而這次的分享主要會聚焦在「狹義」 這工作實在太煩人,決心畢業後絕不當編 的這一面:一本書,是如何完成的? 輯。但人真的不要亂立志,當初你不想做 一本書究竟如何編成?「最初一本書 的事後來真的會變成了你的工作。」 到編輯手上時,它的主題可能沒那麼明朗。」

11


華文文學講座 梁心愉表示,編輯必須將這些知識內 容「結構化」,展現出一本書明確的主軸, 之後書還要透過視覺構與裝幀來完成書的 總體樣貌。然而,不是每一部創作作品都 能出書,因為書得面對市場考驗。寫作、 成書,上市的過程,是每一位作者尋找讀 者的路徑。編輯在這條路上,扮演了重要 的角色。 首先,書要決定好使用什麼樣的開本、 排向、用色,這都會影響到一本書的成本; 更重要的是,這些設定能否如實的傳達書 的價值和精神,並兼顧讀者閱讀時的需求 與便利性。接下來要處理的是內文部分: 華文創作主要是做文字的校對工作;

翻譯書除了要核對原文外,編輯多數時候 必須潤飾稿子。梁心愉提到,編輯除了要 有閱讀外文的能力外,中文書寫能力是非 常重要的。接著處理內文結構的部分: 書要如何分章分節、圖片與插頁怎麼擺, 要不要增加輔助性內容(例如拉頁)都得 思考。 版型的呈現也很重要,它影響了讀 者閱讀時「舒服/不舒服」的差異感受, 一本好書可能因為版型設計的疏漏而讓人 不想買單。 梁心愉說明完這些步驟後,她 提出編輯得為一本書做「調性」的思考。 書的主要訴求與定調關乎於讀者在第一時 間如何理解這本書,以及這本書能不能立 即被看到。台灣出版市場的殘酷之一是時 間:如果一本書在上市兩周內沒有引起讀 者注意,很可能三個月後就會消失在通路 裡。梁心愉表示,定調一本書的價值在於 如何讓還完全不知道內容的讀者馬上對這 本書感興趣。編輯工作到了中段,還要決 定封面的物件:要用書封、還是書衣?要 不要加書腰?然後封面設計的概念和美編 人選都要仔細評估。同時要試算成本,一 切都完成後才能發印,印製成書後上市。 書一上市就開始面對嚴峻的考驗。

12


華文文學講座 梁心愉談起書與市場和編輯之間的關係, 她引用城邦出版集團執行長何飛鵬先生的 一句話:「書滯銷的大部分原因不是選錯 ,而是做錯。」 。「做錯」有很多種:定 位錯誤、文案不到位、版面做壞、稿子品 質不佳,甚至成本沒拿捏好、印量估錯等。 編輯的重要能力之一,「詮釋和說故 事的能力」她舉例網路書店上每一本書的 文案和標語,都是編輯產出的(很少數公 司是由行銷撰寫)。有時候一本書雖然沒 有特別被書店重視,仍然有可能透過詮釋 讓書直接被讀者看見。如何呈現成功的文 案以吸引讀者,考驗著編輯的文字本事。 對梁心愉來說, 工作不只要跟時間 賽跑,還充滿撕裂。除了要做好上述的書 的基本設定與編務外,也需要和美術編輯、 製版印刷單位不斷聯繫,確認書的製作情 況。企劃面得向專家邀推薦序、支援宣傳 活動、提供媒體報導資料等,業務面得提 供網站建檔資料、向通路進行新書會報等。 梁心愉分享自己說服書店重視一本書的經 驗,以吳明益老師的《浮光》為例,她和 通路對話的包括:《浮光》是一本什麼樣 的書?《浮光》和上一本明益老師的書有 什麼不一樣?為什麼具有銷售實力?不只 是信任:我們在這書中看見了什麼可能性?

13

編輯工作實際的狀況如此複雜, 無論哪個科系出身都有可能接觸到你 不擅長的區塊,所以必須要有願意廣 泛涉獵各閱讀領域的開放心態。而在 編輯需具備的能力中,梁心愉表示, 除了外語閱讀、跨類型的閱讀和迅速 掌握一本書的調性外,如何觀察社會 脈動進而分析潛在讀者、怎樣說服老 闆出版一本書,甚至「有感覺」的打 動通路重視某一本書,這一切都與 「說真誠而動人故事的能力」有關。


華文文學講座 此外,還要訓練自己的客觀性。編輯 應抱持「為作品服務」的態度,對各類型 讀者(包括閱讀品味跟你大相逕庭)和各 類型書籍(包括你原本不看、一直不愛看 的類型)都要保持敬意。她說:「在這個 行業裡,你一定要有想法,但你得容許想 法被修改,並從這個修改裡學到東西。」 最後,梁心愉分享了出版這份工作, 帶她去過的地方、認識的人、為她打開的 視界:張大春、楊照、周華健、彼得.杜 拉克、何飛鵬、馬英九、丹尼爾.凱曼、 強納森.法蘭岑、堀辰雄、三浦紫苑、安 倍夜郎、吳明益......。.無論是透過編書認 識了作者與作者筆下的世界,或透過行銷 工作將作品推出去的同時,在讀者眼中看 到的光亮,都能讓勞力與腦力密集的出版 工作者生出繼續的勇氣,走得更好、更遠。 「我們可能認為出版界很小。但出版 可以帶給你的世界卻如此之大。」梁心愉 讓我們看見了:編輯透過作者和作品找到 讀者,然後再透過讀者,發現這個世界。 這個世界也因為有這一群如此優秀的編輯 們建造了一座座橋梁,讓讀者走向作者( 作者也走向讀者),那些原本孤獨的心之 火柴因而燃亮了,世界因此有了光。

14

講者簡介| 梁心愉。 東海大學中文系畢業, 畢業後即進入出版業至 今。曾任時報文化副主 編、誠品網路書店營運 主管、商周出版行銷業 務部經理,現為新經典 文化副總編輯。


推薦書單

撰文/宋星穎

推薦書單―― 《教你讀懂文學的27堂課》 本期邀請到魏貽君老師作「老師推薦書」 單元的來賓。本次要介紹的書籍,是美 國密西根大學英文系教授湯瑪斯.佛斯特 文學是深奧的、也是淺顯的。此種看似

(Thomas C. Foster)所著的──

兩極卻又時常同時存在於文學中的特質

教你讀懂文學的27堂課 (How to Read Literature Like a Professor)。

困擾著許多人,也因此有了文學系的產 生。魏貽君老師解釋,文學系主要著重 於現當代文學的文學作品閱讀與賞析的 能力,而閱讀與賞析的構成區塊有一個 非常重要的部分即是西洋文學。然而, 東華的華文系在世界文學,或說西方文 學部分的課程設計上相對來說是少的

15


推薦書單 (更不用說一般中文系),除非學生自己 去旁聽選修西方文學的課程。在西方的文學 發展歷程上,許多類型與藝術思潮相較於中 國(東方)出現的更早更多,例如希臘早在 西元五世紀以前就出現以「戲劇」作為藝術 展演的類型,在西方文學歷史和藝術理論 「戲劇」是不可忽視的項目。

湯瑪斯在《教你讀懂文學的27堂課》 針對超過兩百部的西洋文學經典 (包括小說、短篇作品、電影、戲劇 、詩歌、卡通、歌詞),涵蓋文學作 品中典型的幾個主題、敘事技巧及形 式,用淺顯易懂的例子帶領我們如何 去閱讀、析文學中無所不在的象徵,

16


推薦書單

作品中隱晦的、不確定的 安排,轉折的意義又為何?文學 旅程的目的總是不像表面上那樣

作品?念華文系(或中文系)的意義在

單純,吃一頓飯並非只是為了填

哪裡?畢竟即使我們是數學系的學生,

飽肚子。想必許多就讀華文系,

也可以讀懂小說散文。湯瑪斯的《教你

甚至是華文所的同學們都有這樣

讀懂文學的27堂課》也對這樣的問題作

的疑惑:為何我們要用四年、甚

出解答。這本書除了對甫步入文學領域

至六七年的時間去學習閱讀文學

的大學新鮮人是一個很輕鬆的事前準備,

17


推薦書單

更對非文學系出身,但考上華文所的

魏貽君老師表示,文學系的學生應

碩一生,幫助了解究竟何謂文學?文

理保持一顆柔軟的心思,以同情卻謙卑

學閱讀又該如何像席慕蓉所說的「更

的姿態去閱讀、認識文學呈現的真實與

容易在別人的故事留著自己的眼淚」?

虛假,更深入理解文學意涵;永遠保持

文學並非僅由教授或作家才能夠接近

敏感,去運用自己所學習到的一切,以

的貴族式藝術型態,文學在日常生活

語言文字(語詞)組織思緒,把文學作

中也有著平民化、易於接近的的面向。

品打動心靈的那個契機告訴別人。畢竟,

相信同學們只需要撥出一點點時間,

每個人能夠接受到的感動都是獨特的,

去閱讀《教你讀懂文學的27堂課》的

也是無可取代的。

幾個篇章,對於艱澀的文學理論、文 學批評,再也不會只感覺到是以玄妙 術語包裝起來的文章。

18


發 行 人:須文蔚 主 編:楊廷浩 更對非文學系出身,但考上華文所的

魏貽君老師表示,文學系的學生應

碩一生,幫助了解究竟何謂文學?文 執行編輯:楊廷皓理保持一顆柔軟的心思,以同情卻謙卑 宋星穎 蕭雅娟 學閱讀又該如何像席慕蓉所說的「更

的姿態去閱讀、認識文學呈現的真實與

容易在別人的故事留著自己的眼淚」?

虛假,更深入理解文學意涵;永遠保持

陳品軒 廖方瑜 許旻庭 藍君

文學並非僅由教授或作家才能夠接近

敏感,去運用自己所學習到的一切,以

美術編輯:廖方瑜語言文字(語詞)組織思緒,把文學作 的貴族式藝術型態,文學在日常生活 中也有著平民化、易於接近的的面向。

品打動心靈的那個契機告訴別人。畢竟, 特別感謝:張梅芳老師 魏貽君老師

相信同學們只需要撥出一點點時間,

每個人能夠接受到的感動都是獨特的,

去閱讀《教你讀懂文學的27堂課》的

也是無可取代的。

幾個篇章,對於艱澀的文學理論、文

2014年4月出版

(本文刊登於《奇萊文訊》第4期)

學批評,再也不會只感覺到是以玄妙 術語包裝起來的文章。

18


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.