Diario El Peruano el 26 ene 2011

Page 1

F U N DA D O E L 2 2 D E O C T U B R E D E 18 2 5

P O R E L L I B E R TA D O R S I M Ó N B O L Í VA R

%JSFDUPSB F %&-'*/" #&$&33" (0/;¦-&;

MIÉRCOLES 26 EF FOFSP EF XXX FMQFSVBOP DPN QF

6 POLÍTICA. 06."." "06"% FNCBKBEPSB EF .BSSVFDPT

$VNCSF "41" JOUFHSBSÃ B QBÎTFT

8 &DPOPNÎB 4VOBU QSFWÊ BVNFOUP EF FO MB SFDBVEBDJÓO 23 *OUFSOBDJPOBM 4F VTBSPO LJMPT EF 5/5 FO BUFOUBEP FO .PTDÙ

UNIDAD. 13&4*%&/5& %& 636(6": +04­ .6+*$" "$0(& 13016&45" %& 46 )0.¶-0(0 1&36"/0 1"3" -&7"/5"3 &4" #"/%&3" &/ -" 3&(*¶/

Paz y desarme en Sudamérica FOTO: ANDINA / CÉSAR GARCÍA

◆ &O EFDMBSBDJÓO DPOKVOUB %JHOBUBSJPT TF DPNQSPNFUJFSPO B VOJS FTGVFS[PT QBSB EFGJOJS B 4VEBNÊSJDB DPNP VOB [POB EF QSPHSFTP TFHVSJEBE Z DPOGJBO[B NVUVB

Por los pueblos. &M QSFTJEFOUF "MBO (BSDÎB DPOEFDPSÓ B TV IPNÓMPHP EFM 6SVHVBZ +PTÊ .VKJDB DPO FM (SBO $PMMBS EF MB 0SEFO &M 4PM EFM 1FSÙ FO FM (SBEP EF (SBO $SV[ DPO #SJMMBOUFT &M EJHOBUBSJP WJTJUBOUF EJKP OP TFS NFSFDFEPS EF NFEBMMBT QFSP RVF UPNB FTUB EJTUJODJÓO DPNP VO SFDPOPDJNJFOUP B TV QVFCMP BM RVF MMBNÓ VO QFRVFÒP SJODPODJUP FO VOB FTRVJOB EFM 3ÎP EF -B 1MBUB

◆ (PCFSOBOUFT QSFTJEJFSPO MB DFSFNPOJB EF GJSNB EF DVBUSP BDVFSEPT CJMBUFSBMFT FO NBUFSJB EF TBMVE QVFSUPT BDBEFNJBT EJQMPNÃUJDBT Z BTVOUPT NJHSBUPSJPT 1PMÎUJDB ADEMÁS. *MVTUSF WJTJUBOUF SFDJCJÓ MBT NÃT BMUBT DPOEFDPSBDJPOFT EFM 1PEFS &KFDVUJWP Z EFM $POHSFTP QPS GPSUBMFDFS MPT MB[PT EF BNJTUBE FOUSF MPT QVFCMPT

$"33&5&3" 6/& 1&3¼ $0/ #3"4*-

$003%*/"3¦ $0/ .6/*$*1*04

&OUSFHBO QSFNJP B **34" /PSUF

.JOTB BQPZBSÃ i1MBO ;BOBIPSJBu

◆ &T FM NÃT JNQPSUBOUF EFM NVOEP FO JOGSBFTUSVDUVSB WJBM &DPOPNÎB

◆ 1POESÃ B EJTQPTJDJÓO B FTQFDJBMJTUBT FO UFNBT EF ESPHBT Z BMDPIPMJTNP "DUVBMJEBE

NORMAS LEGALES. 1SPDFEJNJFOUP QBSB FM 3FHJTUSP EF %FSFDIPIBCJFOUFT FO FM 3FHJTUSP -BCPSBM 1SFDJP 4 r / r TFDDJPOFT r &M 1FSVBOP FT VOB QSPEVDDJÓO EF &NQSFTB 1FSVBOB EF 4FSWJDJPT &EJUPSJBMFT 4 " r "W "MGPOTP 6HBSUF -JNB r $FOUSBM UFMFGÓOJDB r )FDIP FM EFQÓTJUP MFHBM /


] POLĂ?TICA

MiÊrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP FOTO: ANDINA / CÉSAR GARC�A

datos • La ceremonia de condecoraciĂłn TF JOJDJĂ“ B MBT IPSBT FO FM 4BMĂ“O %PSBEP EF 1BMBDJP EF (PCJFSOP FO QSFTFODJB EF JNQPSUBOUFT BVUPSJEBEFT QFSVBOBT Z VSVHVBZBT • Estuvieron presentes los ministros EF 3FMBDJPOFT &YUFSJPSFT +PTĂŠ "OUPOJP (BSDĂŽB #FMBVOEF EF %FGFOTB +BJNF 5IPSOF EF MB 1SPEVDDJĂ“O +PSHF 7JMMBTBOUF EF &OFSHĂŽB Z .JOBT 1FESP 4ĂƒODIF[ Z EF &DPOPNĂŽB *TNBFM #FOBWJEFT

DistinciĂłn +FGF EFM &TUBEP QFSVBOP FOUSFHĂ“ B TV IPNĂ“MPHP EF 6SVHVBZ MB DPOEFDPSBDJĂ“O 0SEFO &M 4PM EFM 1FSĂ™

• TambiĂŠn asistieron el presidente EFM 1PEFS +VEJDJBM $ĂŠTBS 4BO .BSUĂŽO FM UJUVMBS EFM 5SJCVOBM $POTUJUVDJPOBM $BSMPT .FTĂŽBT MB BMDBMEFTB EF -JNB 4VTBOB 7JMMBSĂƒO DPOHSFTJTUBT Z FNQSFTBSJPT

EJECUTIVO. PRESIDENTE GARCĂ?A RESALTA FIGURA DEL VETERANO GOBERNANTE Y LE ENTREGA DISTINCIĂ“N

Mujica trae al PerĂş mensaje de afirmaciĂłn democrĂĄtica â—† Realza la visita de un presidente uruguayo al paĂ­s despuĂŠs de 25 aĂąos â—† La medalla no es para Pepe, es para el pueblo uruguayo, dice Mujica El Jefe de Estado, Alan GarcĂ­a PĂŠrez, asegurĂł anoche que su homĂłlogo de Uruguay, JosĂŠ Mujica Cordano, trajo al PerĂş un mensaje de aďŹ rmaciĂłn democrĂĄtica y destacĂł la ďŹ gura del veterano gobernante, a quien caliďŹ cĂł de "luchador permanente" y un ejemplo para todas las generaciones latinoamericanas. "Desde Uruguay viene hoy JosĂŠ Mujica Cordano para traernos un mensaje de aďŹ rmaciĂłn democrĂĄtica, porque no solo condecoramos al elegido por los pueblos del Uruguay, sino tambiĂŠn al luchador permanente cuyos 14 aĂąos de prisiĂłn son la mejor condecoraciĂłn que puede llevar sobre su pecho como ejemplo para todas las generaciones latinoame-

ricanas", dijo en la ceremonia en la que condecorĂł con la Orden El Sol del PerĂş en el Grado de Gran Cruz con Brillantes. En su discurso, el Jefe del Estado peruano recordĂł que 25 aĂąos han pasado desde la Ăşltima visita realizada por un presidente de Uruguay, pero destacĂł que la espera ha valido la pena, pues Mujica Cordano sintetiza la expresiĂłn de su pueblo, al que caliďŹ cĂł de un ejemplo de educaciĂłn y de paz para todas las naciones de SudamĂŠrica. Asimismo, reďŹ riĂł que la lucha del actual presidente uruguayo ha sido siempre una "constante bĂşsqueda" de libertades, razĂłn por la cual el PerĂş insistiĂł en contar con su presencia en Lima, a ďŹ n de permitir que el paĂ­s conozca su ejemplo y su experiencia. "Nos alegra que el pueblo uruguayo haya premiado tu lucha haciĂŠndote su representante y nos alegra que con la misma fuerza de JosĂŠ Gervasio Artigas estĂŠs junto a nosotros para sembrar los ĂĄrboles del maĂąana y abrir las avenidas de la esperanza", indicĂł

JOSE MUJICA AGRADECE CONDECORACIĂ“N DE GOBIERNO PERUANO

&T VO SFDPOPDJNJFOUP QBSB 6SVHVBZ El mandatario uruguayo, JosĂŠ Mujica, por su parte, agradeciĂł la distinciĂłn que, dijo, la tomaba como un reconocimiento a su pueblo. "La medalla no es para Pepe, es para el pueblo uruguayo que, ademĂĄs de saber jugar al fĂştbol, sabe soĂąar tambiĂŠn, a su manera, la gran causa que se llama AmĂŠrica, nuestra AmĂŠrica, nuestro continente, nuestros compatriotas, los $POEFDPSBDJĂ“O El presidente GarcĂ­a condecorĂł a Mujica Cordano con el Gran Collar de la Orden El Sol del PerĂş, en el grado de Gran Cruz con Brillantes, en mĂŠrito a sus esfuerzos desplegados para fortalecer la integraciĂłn y la complementaciĂłn econĂłmica de su paĂ­s con el PerĂş. La ceremonia se realizĂł en el SalĂłn Dorado de Palacio de Gobier-

que no saben leer, los que estĂĄn olvidados", dijo. "Yo no merezco medallas, la medalla mĂĄs grande es estar vivo, la vida es un milagro, y si el transcurrir fuera una pulperĂ­a quisiera que al llegar al fin pudiera pedir al pulpero otra vuelta para seguir viviendo, estĂĄ todo por hacer, se ha hecho poco, pero cuĂĄnto falta, hay que seguir soĂąando", manifestĂł. no y contĂł con la participaciĂłn de importantes funcionarios de los gobiernos de ambos paĂ­ses, asĂ­ como ministros, congresistas, polĂ­ticos, entre otros. Tras la ceremonia de condecoraciĂłn, los presidentes del PerĂş y Uruguay pasaron al Gran Comedor de Palacio de Gobierno, donde se ofreciĂł una cena de honor en homenaje al ilustre visitante.

1BSMBNFOUP OBDJPOBM MF DPODFEF BMUB DPOEFDPSBDJĂ“O

.VKJDB BHSBEFDF BM $POHSFTP

El Congreso condecorĂł ayer con la mĂĄs alta distinciĂłn al presidente de la RepĂşblica Oriental del Uruguay, JosĂŠ Alberto Mujica Cordano, al otorgarle la Medalla de Honor del Congreso en el Grado de Gran Cruz, por sus esfuerzos para fortalecer los lazos de amistad entre su paĂ­s y el PerĂş. "Augurando nuevos y mayores in-

tercambios entre el PerĂş y Uruguay, y como expresiĂłn de fraternidad en nuestros pueblos, reciba usted la Medalla de Honor del Congreso de la RepĂşblica del PerĂş, en su mĂĄs alto grado, el Grado de Gran Cruz", dijo el titular del Parlamento, CĂŠsar Zumaeta, en la ceremonia de condecoraciĂłn. El mandatario uruguayo, quien

cumple una visita oficial de dos dĂ­as al PerĂş, agradeciĂł la amabilidad de las autoridades del Congreso, y afirmĂł que considera la distinciĂłn como un reconocimiento al pueblo uruguayo. "Lo tomo como homenaje a mi pueblo, (de parte) de la naciĂłn peruana", expresĂł Mujica en breve discurso pronunciado tras ser condecorado.

AFIRMA CANCILLER URUGUAYO

"Expectativas de crecimiento son muy buenas" El comercio entre el PerĂş y Uruguay podrĂ­a triplicarse y superar los 330 millones de dĂłlares en los prĂłximos seis aĂąos, impulsado por una mayor integraciĂłn bilateral, seĂąalĂł ayer el ministro de Relaciones Exteriores uruguayo, Luis Almagro. "Creemos que en 2017, como una fecha de referencia, podremos ver un mayor dinamismo y un crecimiento importante en el comercio bilateral entre PerĂş y Uruguay", manifestĂł. Sostuvo que el Acuerdo de ComplementaciĂłn EconĂłmico (ACE) N° 58 entre PerĂş y el Mercado ComĂşn del Sur (Mercosur) prevĂŠ una desgravaciĂłn arancelaria que favorecerĂĄ la competitividad de ambos paĂ­ses. AdemĂĄs, destacĂł los tratados de libre comercio (TLC) que ha suscrito el Gobierno peruano con diversos socios comerciales a escala mundial. "Las circunstancias favorables para ambas naciones pueden implicar una duplicaciĂłn o hasta una triplicaciĂłn del comercio bilateral en breve tiempo. El tema es cĂłmo transformamos esta relaciĂłn en algo estructural que se mantenga en el tiempo y sea sostenible", remarcĂł. SubrayĂł que las perspectivas de crecimiento del comercio bilateral son muy buenas no sĂłlo en el sector de bienes, sino tambiĂŠn en el de servicios. Como parte de su visita oďŹ cial al PerĂş, el presidente de la RepĂşblica de Uruguay, JosĂŠ Mujica, visitĂł ayer la CĂĄmara de Comercio de Lima (CCL).

$BODJMMFS -VJT "MNBHSP

Inversiones PerĂş y Uruguay suscribirĂ­an este aĂąo un acuerdo de promociĂłn y protecciĂłn de inversiones, lo que impulsarĂ­a aun mĂĄs las relaciones comerciales entre ambos paĂ­ses, manifestĂł el canciller uruguayo, Luis Almagro.

1

"En el marco de las negociaciones estamos avanzando en un acuerdo de promociĂłn y protecciĂłn de inversiones que esperamos concretar en breve plazo, podrĂ­a ser este aĂąo".

2


POLĂ?TICA ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

GOBERNANTES. GARCĂ?A DESTACA QUE MUJICA ES UN LUCHADOR POR LA DEMOCRACIA Y LA JUSTICIA SOCIAL Y UN REFERENTE EN AL

Perú plantea a Uruguay levantar la bandera de la paz y el desarme FOTO: ANDINA / RUBÉN GRà NDEZ

â—† Firman cuatro acuerdos bilaterales y una declaraciĂłn conjunta

-PT KFGFT EF &TUBEP EFM 1FSÙ "MBO (BSDÎB Z EF MB 3FQÙCMJDB 0SJFOUBM EFM 6SVHVBZ +PTÊ .VKJDB QSFTJEJFSPO MB DFSFNPOJB EF GJSNB EF DVBUSP BDVFSEPT CJMBUFSBMFT FO BSBT EF QSPGVOEJ[BS MB SFMBDJÓO FOUSF BNCPT QBÎTFT

â—† Acuerdan consolidar a SudamĂŠrica como zona de paz y progreso El presidente de la RepĂşblica, Alan GarcĂ­a PĂŠrez, dijo ayer haber propuesto a su homĂłlogo de la RepĂşblica Oriental del Uruguay, JosĂŠ Mujica, que levante la “bandera de la paz y el desarmeâ€? entre los paĂ­ses sudamericanos, durante la reuniĂłn que ambos tuvieron en Palacio de Gobierno. “Me he permitido proponerle a Pepe Mujica que levante la bandera, en nombre del Uruguay, democrĂĄtico, ejemplar, que levante la bandera de la paz y del desarme entre nuestros paĂ­sesâ€?, sostuvo durante la ceremonia de suscripciĂłn de acuerdos bilaterales. GarcĂ­a puntualizĂł que, a pocos meses de terminar su mandato, le gustarĂ­a ver que esa bandera “la tenga en sus manos quien representa a un pueblo pacĂ­ďŹ co, laborioso y profundamente educado a travĂŠs de reformas que vienen desde lo mĂĄs lejano del tiempoâ€?. “Estoy seguro de que la voz del Uruguay, en la persona de Pepe Mujica, tendrĂĄ profundas consecuencias y, en la UniĂłn de Naciones Suramericanas que ahora nos vincula, que en realidad debĂ­a ser la naciĂłn de repĂşblicas sudamericanas, como BolĂ­var lo quiso y escribiĂł, estoy seguro de que se escucharĂĄ la invocaciĂłn para que cesemos los recelos y para que la paz, el desarrollo y la cooperaciĂłn reine entre nuestros paĂ­sesâ€?, expresĂł. El Dignatario indicĂł que el PerĂş se honra en recibir a un “luchador por la democracia y la justicia socialâ€? como es Mujica, quien, recalcĂł, “es para nosotros un referente en AmĂŠrica Latinaâ€?. “Personalmente recibo con profundo cariĂąo, identidad y fraternidad

Saludo &M QSFTJEFOUF EF 6SVHVBZ SFDJCF MB DĂƒMJEB CJFOWFOJEB EFM %JHOBUBSJP QFSVBOP DPNP QBSUF EF TV WJTJUB PĂ DJBM

la visita del presidente del Uruguay, Visita de Estado despuĂŠs de 25 aĂąos de la Ăşltima presencia de un mandatario uruguayo en Limaâ€?, enfatizĂł. 3FGFSFOUF FO FM DPOUJOFOUF DestacĂł que Uruguay es un punto de apoyo y una referencia en el continente por su formaciĂłn escolar, pero, sobre todo, por ser el paĂ­s pacĂ­ďŹ co y democrĂĄtico de AmĂŠrica Latina. RecordĂł que por obra y gracia de sus gobernantes iniciĂł una experiencia de democracia social, de reformas laborales y direcciĂłn de la economĂ­a que tuvo un profundo impacto en la formaciĂłn de los partidos revolucionarios posteriores en el continente, entre ellos el APRA de VĂ­ctor RaĂşl Haya de la Torre. “Este Uruguay, que ha signiďŹ cado para nosotros este ejemplo, nos envĂ­a ahora a un hombre que tiene 14 aĂąos de prisiĂłn por su ilusiĂłn en pro de la

â??

Hace bien el Presidente, al decir que nos dejemos de bobear y estar gastando plata en armas, cuando tenemos que gastar mucha plata en otras cosas y redimir a tanta gente pospuesta, aplastada, sometida, ignorada que nos queda.� JosÊ Mujica, PRESIDENTE DE URUGUAY

justicia y por su lucha en pro de la democracia y la libertadâ€?, dijo. SeĂąalĂł que ese solo hecho nos pone ante una personalidad extraordinaria que ha sabido, con profundo sentido prĂĄctico e histĂłrico, comprender que sin abjurar de las grandes ďŹ nalidades de la justicia y la

libertad, se tienen que aprovechar las circunstancias que el mundo actual pone en las manos. Asimismo, reiterĂł que Mujica es un polĂ­tico que supo ser realista, que a pesar de haber sufrido tanto en su vida no guarda ningĂşn rencor por la vida, sino es un viejo sabio entre todos nosotros. “El PerĂş le da la bienvenida, le agradece su presencia y consolida su relaciĂłn de fraternidad y hermandad con Uruguayâ€?, aĂąadiĂł, tras recalcar que con muy pocas personalidades ha podido tener un encuentro tan pronto, rĂĄpido y profundo como con Mujica. GarcĂ­a PĂŠrez informĂł que durante la cita dialogaron sobre distintos asuntos, como el comercio entre ambos paĂ­ses, las medidas de fortalecimiento, la conectividad aĂŠrea que debe crecer y la posible participaciĂłn, ayuda o conexiĂłn de vĂ­as de comunicaciĂłn.

1SFTJEFOUFT GPSUBMFDFO MB[PT Z BGJBO[BO JOUFHSBDJĂ“O El compromiso de unir esfuerzos para definir a SudamĂŠrica como una zona de paz en la que se reduzca la venta de material bĂŠlico asumieron los presidentes de Uruguay y el PerĂş, JosĂŠ Mujica y Alan GarcĂ­a, respectivamente, en una declaraciĂłn conjunta suscrita ayer. En un documento de 29 puntos, ambos mandatarios asumieron tambiĂŠn otro tipo de compromisos que permitirĂĄn consolidar la relaciĂłn bilateral y afianzar la integraciĂłn regional. “Reafirmamos nuestra determinaciĂłn en desplegar todos los esfuerzos

4 acuerdos

para consolidar a SudamÊrica como una zona de paz, progreso, seguridad y confianza mutua sobre la base del desarrollo económico socialmente inclusivo y ambientalmente sostenible�, subraya el documento firmado en el Salón Dorado del Palacio de Gobierno, en el marco de la visita oficial de Mujica al Perú. Agrega que ese esfuerzo tambiÊn se basa en el respeto a las libertades políticas, la preservación de un åmbito seguro y estable para el comercio, la inversión y el desarrollo, la eliminación de la pobreza, la integración física, la reducción de

gastos en adquisiciĂłn de armamento y la proscripciĂłn de toda arma de destrucciĂłn masiva. En esa misma perspectiva, alentaron al Grupo de Trabajo del Consejo

de Defensa Sudamericano a continuar con la elaboraciĂłn y concreciĂłn de un Protocolo de Paz, Seguridad y CooperaciĂłn en la UniĂłn de Naciones Suramericanas (Unasur), jurĂ­dicamente vinculante, que asegure la paz y la soluciĂłn pacĂ­fica de controversias. Asimismo, expresaron su pleno respaldo a los trabajos que desarrollarĂĄn, durante el presente aĂąo, la presidencia del Consejo de Defensa Suramericano de la Unasur y la presidencia pro tĂŠmpore de la Conferencia de Ministros de Defensa de las AmĂŠricas, a cargo del PerĂş y Uruguay, respectivamente.

• El primero de los acuerdos suscritos GVF VO $POWFOJP EF $PPQFSBDJÓO *OUFSJOTUJUVDJPOBM FOUSF MB "VUPSJEBE 1PSUVBSJB /BDJPOBM EFM 1FSÙ Z MB "ENJOJTUSBDJÓO /BDJPOBM EF 1VFSUPT EF 6SVHVBZ DPO FM PCKFUP EF FTUBCMFDFS VO NBSDP EF DPMBCPSBDJÓO UÊDOJDB CJMBUFSBM FO NBUFSJB QPSUVBSJB 'VF TVTDSJUP QPS FM BMNJSBOUF 'SBOL #PZMF QSFTJEFOUF EFM EJSFDUPSJP EF MB "VUPSJEBE 1PSUVBSJB /BDJPOBM Z FM JOHFOJFSP "MCFSUP %ÎB[ QPS 6SVHVBZ

• TambiĂŠn se firmĂł el MemorĂĄndum EF &OUFOEJNJFOUP TPCSF $PPQFSBDJĂ“O EF 4BMVE FOUSF FM .JOJTUFSJP EF 4BMVE EFM 1FSĂ™ Z FM .JOJTUFSJP EF 4BMVE 1Ă™CMJDB EF 6SVHVBZ 1PS OVFTUSP QBĂŽT TVTDSJCJĂ“ FM EPDVNFOUP FM NJOJTUSP ÂśTDBS 6HBSUF Z QPS 6SVHVBZ FM DBODJMMFS "MNBHSP • Por su parte los cancilleres del PerĂş +PTĂŠ "OUPOJP (BSDĂŽB #FMBVOEF Z TV QBS VSVHVBZP -VJT "MNBHSP TVTDSJCJFSPO FM "DVFSEP .BSDP EF $PPQFSBDJĂ“O TPCSF "TVOUPT .JHSBUPSJPT RVF GBDVMUB FM FTUBCMFDJNJFOUP EF NFDBOJTNPT EF DPPQFSBDJĂ“O FO MBT EJWFSTBT ĂƒSFBT EF NJHSBDJĂ“O MBCPSBM QSPHSBNBT EF JOUFSDVMUVSBMJEBE DPNCBUF B MB USBUB EF QFSTPOBT Z NFDBOJTNPT QBSB MB SFHVMBSJ[BDJĂ“O EF NJHSBOUFT • De igual modo BNCPT DBODJMMFSFT GJSNBSPO FM $POWFOJP EF $PPQFSBDJĂ“O FOUSF "DBEFNJBT %JQMPNĂƒUJDBT .FEJBOUF FTUF EPDVNFOUP DPOWJFOFO QSPNPWFS MB DPPQFSBDJĂ“O FO MB DBQBDJUBDJĂ“O FO FM ĂƒSFB EF MB EJQMPNBDJB FM JOUFSDBNCJP EF JOGPSNBDJĂ“O Z EF QSPGFTPSFT Z FYQFSUPT


] POLĂ?TICA

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

SITUACIĂ“N. LO IDEAL ES NO TENER MĂ S DE CUATRO GRUPOS PARLAMENTARIOS

DIà LOGO. PARA SABER QUÉ PROPONEN EN EL à MBITO JUDICIAL

Nuevo Congreso se verĂ­a fragmentado

Titular del PJ quiere escuchar a candidatos

FOTO: CONGRESO DE LA REPĂšBLICA

â—† Zumaeta estima que podrĂ­a haber de seis a mĂĄs bancadas â—† Esto harĂĄ que las coordinaciones sean mĂĄs difĂ­ciles El Congreso que emerja de las elecciones de abril tambiĂŠn podrĂ­a estar fraccionado y tener seis o mĂĄs bancadas, lo que diďŹ cultarĂĄ las coordinaciones polĂ­ticas, estimĂł el titular de ese poder del Estado, CĂŠsar Zumaeta. Esa situaciĂłn se seguirĂĄ reeditando en cada elecciĂłn mientras los actores polĂ­ticos no se pongan de acuerdo en hacer las grandes reformas que permitan consolidar a los partidos. Zumaeta seĂąalĂł que debido al umbral de representaciĂłn o valla electoral, solo seis de los trece grupos que participarĂĄn en las elecciones generales obtendrĂ­an una curul, cifra que considerĂł alta. Lo ideal serĂ­a que el Legislativo no tenga mĂĄs de cuatro grupos parlamentarios, pues un nĂşmero mayor que ese "no facilita un trabajo ordenado de la agenda ni la relaciĂłn con las bancadas", diďŹ cultando la gobernabilidad. Por otro lado, en su condiciĂłn de militante del Partido Aprista, Zumaeta dijo que el candidato presidencial de PerĂş Posible, Alejandro Toledo, pretenderĂ­a "victimizarse" cuando dice que Keiko Fujimori y Luis CastaĂąeda son los postulantes del aprismo y del presidente Alan GarcĂ­a PĂŠrez.

â—† La reuniĂłn se realizarĂ­a en febrero, estima CĂŠsar San MartĂ­n El presidente del Poder Judicial, CĂŠsar San MartĂ­n, dijo que espera reunirse en febrero con los candidatos presidenciales, para intercambiar ideas y propuestas que permitan mejorar la administraciĂłn de justicia. IndicĂł que su despacho ya estĂĄ coordinando la posible fecha de ese encuentro, que serĂĄ pĂşblico y colectivo, pues de su parte existe el mayor interĂŠs de escuchar a los postulantes, y de que ĂŠstos tambiĂŠn escuchen a la instituciĂłn a la que ĂŠl representa. El desarrollo de la campaĂąa y la permanente movilidad de los participantes en la contienda electoral hace un poco difĂ­cil coincidir en un dĂ­a determinado, pero, aun asĂ­,

1SFTJEFOUF EFM 1PEFS +VEJDJBM

dijo esperar que este encuentro se pueda concretar en febrero. "Nos permitirĂĄ escuchar, y que luego los candidatos nos escuchen y puedan aďŹ nar, de ser posible, sus programas en el ĂĄmbito de la justicia, que es el Ăşnico que nos pertenece. Estamos en su misma lĂ­nea y ojala que esto pueda concretarse con la mayor cantidad de candidatos presentes."

DISCUSIĂ“N. ANTES DE QUE SE REALICE EL DEBATE

Hay que difundir planes â—† Vocero de AsociaciĂłn Civil Transparencia lanza invocaciĂłn a polĂ­ticos

Posibilidad 4PMP TFJT HSVQPT QBSUJDJQBOUFT FO MPT DPNJDJPT HBOBSĂŽBO DVSVMFT

Por su cuenta • Zumaeta dijo que USBT FM SFUJSP EF .FSDFEFT "SĂƒP[ FM 1BSUJEP "QSJTUB OP DVFOUB DPO DBOEJEBUP QSFTJEFODJBM Z FO TV NPNFOUP EFDJEJSĂƒ PSHĂƒOJDBNFOUF B RVĂŠ QPTUVMBOUF BQPZBSĂƒ

"temas perifĂŠricos" que han dominado la campaĂąa, indicĂł. "Que se entre en la discusiĂłn de fondo y que no solo se discutan geLos candidatos presidenciales no neralidades, sino que se pueda entrar deben esperar hasta el debate pre- en la sustancia de asuntos especĂ­ďŹ cos sidencial de marzo para empezar a que interesan al paĂ­s", remarcĂł. discutir las propuestas programĂĄtiPor eso, estimĂł que esperar hasta cas que interesan al paĂ­s, como la marzo para el debate no es lo mĂĄs descentralizaciĂłn, educaciĂłn y la conveniente para la ciudadanĂ­a y para productividad, entre otros, dijo el la propia campaĂąa electoral. "Hay una serie de temas que intesecretario tĂŠcnico de la AsociaciĂłn Civil Transparencia, Percy Medina. resan a pĂşblicos especĂ­ďŹ cos y pueden Es momento de abandonar los debatirse en diversos foros."

BREVES ELECTORALES

TOLEDO DESCARTA POPULISMO

EN CONTRA DE PEDRO PABLO KUCZYNSKI

EN DENUNCIA CONTRA HUMALA

Se darĂĄ aumento por mĂŠritos

Declaran infundadas tachas

Aducen razones polĂ­ticas

El candidato presidencial de PerĂş Posible, Alejandro Toledo, afirmĂł que su propuesta de doblarles el sueldo a los maestros serĂĄ aplicada tomando como base la "meritocracia" y descartĂł que su planteamiento de destinar el 20 por ciento del presupuesto nacional a ese sector sea populista. RecalcĂł que en un eventual gobierno suyo nunca se adoptarĂĄ una decisiĂłn polĂ­tica que pueda trastocar la disciplina fiscal. En ese sentido, explicĂł que su propuesta contempla invertir fuertemente en la capacitaciĂłn de los maestros, luego de lo cual se realizarĂĄn las evaluaciones respectivas y se procederĂĄ con los aumentos.

Infundadas declarĂł el Jurado Electoral Especial Lima Centro las dos tachas presentadas contra el candidato presidencial de la Alianza por el Gran Cambio, Pedro Pablo Kuczynski, bajo el argumento de que no posee nacionalidad peruana. Las tachas interpuestas por los ciudadanos Javier Espinoza y Guillermo Olivera fueron desestimadas porque no pudieron acreditar que el postulante renunciĂł en forma expresa a su condiciĂłn de peruano, seĂąalĂł el Ăłrgano electoral. Asimismo, se constatĂł que Kuczynski naciĂł aquĂ­, luego de verificar que en su partida se consigna como lugar de nacimiento el distrito limeĂąo de Miraflores.

El congresista Daniel AbugattĂĄs (PNP) afirmĂł que Solidaridad Nacional estarĂ­a detrĂĄs de la denuncia contra el candidato de Gana PerĂş, Ollanta Humala, por el caso Madre MĂ­a, y dijo que el objetivo serĂ­a sacarlo de la carrera electoral. Para el parlamentario, la denuncia presentada en Tocache por Gustavo Pacheco, quien postula en la lista de Luis CastaĂąeda al Congreso, serĂ­a parte de una estrategia mayor que va en ese sentido. Al respecto, el legislador Walter Menchola (SN) seĂąalĂł que su grupo trabaja basado en propuestas electorales y nada tiene que ver con la investigaciĂłn penal a Humala.


POLĂ?TICA ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

CUMBRE. ASPA ES FUNDAMENTAL PARA PAĂ?SES EN DESARROLLO, REFIERE EMBAJADOR DE ARGENTINA

ANUNCIA EMBAJADOR

DiĂĄlogo une a dos regiones

Presidente de Palestina visitarĂĄ PerĂş

FOTO: ANDINA / VĂ?CTOR PALOMINO

â—† Su relevancia radica en el mayor peso que tienen nuestras naciones â—† Ambos bloques aspiran a la paz, la tolerancia y la comprensiĂłn, refiere Argentina considera la Tercera Cumbre AmĂŠrica del Sur y PaĂ­ses Ă rabes (ASPA) como un foro fundamental de diĂĄlogo polĂ­tico y de cooperaciĂłn entre dos regiones tan vastas y en vĂ­as de desarrollo como SuramĂŠrica y el mundo ĂĄrabe, dijo el embajador de esa naciĂłn en Lima, DarĂ­o Alessandro. Por ello seĂąalĂł que la presidenta de Argentina, Cristina FernĂĄndez, ya conďŹ rmĂł su presencia en la capital peruana para participar en la reuniĂłn de alto nivel, el 16 de febrero. ArgumentĂł que la relevancia de la cumbre, por celebrarse en febrero en Lima, radica en el mayor peso que tienen nuestros paĂ­ses en la comunidad internacional y su mejor desempeĂąo ante coyunturas tan difĂ­ciles como la crisis ďŹ nanciera internacional. "Esta cumbre ASPA es un buen mecanismo para recoger la voz de los paĂ­ses en vĂ­as de desarrollo, pues dado que crecen cada vez mĂĄs en el mundo su importancia es mĂĄs relevante", dijo a la Agencia Andina. TambiĂŠn seĂąalĂł que las aspiraciones de las naciones suramericanas y los paĂ­ses del mundo ĂĄrabe son comunes, como la paz, la tolerancia, la comprensiĂłn y el conocimiento mutuo entre los pueblos y las naciones. "En un lapso de cinco aĂąos, ya los presidentes y jefes de Estado de ambas regiones se van a reunir por tercera vez. Quiere decir que los pro-

Historia "MFTTBOESP SFDPSEĂ“ DĂ“NP B MP MBSHP EFM UJFNQP TF IB GPSKBOEP MB SFMBDJĂ“O DPO MPT QBĂŽTFT ĂƒSBCFT

blemas por tratar en ASPA tienen que ver mucho con el interĂŠs nacional de cada uno de los paĂ­ses que las componen." La reuniĂłn central de la Tercera Cumbre ASPA serĂĄ el 16 de febrero, dĂ­a en el que se efectuarĂĄ el encuentro presidencial y de jefes de Gobierno. En forma previa, el 12 y 13 del mismo mes se realizarĂĄ una reuniĂłn de altos funcionarios; el 14 serĂĄ el encuentro de ministros de Relaciones Exteriores de ASPA; y el 15 estĂĄ programado un foro empresarial ĂĄrabe-peruano.

-B HSBO JONJHSBDJĂ“O El diplomĂĄtico DarĂ­o Alessandro destacĂł, ademĂĄs, que esta cumbre se basa en las antiguas raĂ­ces comunes de ambas regiones. "No es una creaciĂłn artificial y burocrĂĄtica este interĂŠs de los presidentes de volver a reunirse, sino que tambiĂŠn estĂĄ fundado en relaciones muy antiguas entre

ĂĄrabes y suramericanos." RecordĂł, por ejemplo, la fuerte impronta que tuvo la civilizaciĂłn ĂĄrabe en EspaĂąa, que luego colonizĂł a AmĂŠrica del Sur; y mĂĄs recientemente la gran inmigraciĂłn ĂĄrabe que hoy hay en la mayorĂ­a de los paĂ­ses suramericanos.

El presidente de la Autoridad Nacional de Palestina, Mahmoud Abbas, visitarĂĄ por primera vez el PerĂş en febrero prĂłximo y participarĂĄ en la Tercera Cumbre AmĂŠrica del Sur-PaĂ­ses Ă rabes (ASPA), informĂł el embajador palestino en Lima, Walid Abdel Rahim. IndicĂł que esta serĂĄ una importante oportunidad para expresar al presidente Alan GarcĂ­a y al canciller JosĂŠ Antonio GarcĂ­a Belaunde, el agradecimiento en nombre del pueblo y gobierno palestinos, por el gesto solidario de reconocer a su paĂ­s como un Estado independiente y soberano. ReďŹ riĂł tambiĂŠn que para Palestina es de gran importancia estratĂŠgica la realizaciĂłn de esta Tercera Cumbre ASPA en todos sus niveles. RecordĂł que el presidente de la Autoridad Nacional Palestina ha participado en las dos cumbres anteriores realizadas en Manaos, Brasil, y en Qatar. "Aprovecho la oportunidad para agradecer en nombre del gobierno palestino y de nuestro pueblo la posiciĂłn del PerĂş con la causa del pueblo palestino, un apoyo a la paz y justicia en el Medio Oriente", declarĂł el diplomĂĄtico a la Agencia Andina.

&NCBKBEPS 8BMJE "CEFM 3BIJN

BREVES ELECTORALES

BELAUNDE. MEDIANTE LA ENTREGA DE BONOS

REYMER . DESTACA SU IMPORTANCIA EN LA PAZ SOCIAL

RODRĂ?GUEZ. PROPONE REFORMA INTEGRAL DEL SECTOR

Ofrece educaciĂłn privada

"Mype: son la fuerza del paĂ­s"

Por mejor acceso a la salud

El candidato presidencial de Adelante, Rafael Belaunde, afirmĂł que de ganar las elecciones iniciarĂĄ un programa de bonos educativos para ayudar a los padres de familia a matricular a sus hijos en colegios privados. "DarĂ­amos un bono equivalente al gasto que el Estado realiza para educar a un alumno, que es de aproximadamente 140 nuevos soles al mes". "Con esta medida se fomentarĂ­a la competencia y se obligarĂ­a al Estado a mejorar la educaciĂłn en el paĂ­s", refiriĂł al mencionar que otra de sus propuestas de su plan de gobierno es reducir la burocracia mediante un ajuste serio del empleo estatal.

Fuerza Nacional buscarĂĄ convertir a las micro y pequeĂąas empresas (mype) en uno de los principales cimientos de la economĂ­a nacional, por el impacto que tienen en la generaciĂłn de empleo, dijo la candidata de ese grupo, Juliana Reymer. SeĂąalĂł que dicho sector requiere de mayores incentivos y protecciĂłn de parte del Estado ante la irrupciĂłn de ciertos productos extranjeros que afectan a la producciĂłn nacional, en el marco de los acuerdos de libre comercio. Reymer asegurĂł que las mype emplean mano de obra en forma masiva y de esta manera "contribuyen a la paz social del paĂ­s".

Una reforma integral del sistema de salud estatal para lograr una atenciĂłn mĂŠdica mĂĄs equitativa, eficiente y de calidad para todos propuso ayer el aspirante presidencial por Fuerza Social, Manuel RodrĂ­guez Cuadros. En ese sentido, anunciĂł que establecerĂĄ un sistema articulado entre los servicios y las instalaciones del Ministerio de Salud y Essalud para que puedan ser utilizados indistintamente por la ciudadanĂ­a. Dijo que en el paĂ­s existen 8 mil 500 establecimientos de salud, entre hospitales y postas mĂŠdicas, de los cuales 3 mil 500 son atendidos por tĂŠcnicos y enfermeras debido a la carencia de galenos.


] POLĂ?TICA

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

ENCUENTRO. PUEDE LOGRARSE LO QUE NO SE PUDO ALCANZAR EN 30 AĂ‘OS, DICE EMBAJADORA MARROQUĂ?

Cumbre ASPA fortalecerĂĄ relaciĂłn entre las naciones FOTO: ANDINA / VĂ?CTOR PALOMINO

â—† Oumama Aouad destaca la importancia que tiene para su paĂ­s â—† Su trascendencia, ademĂĄs de polĂ­tica y empresarial, es cultural +6-*0 1"/%630 KQBOEVSP!FEJUPSBQFSV DPN QF

En solo tres dĂ­as puede lograrse lo que en 30 aĂąos no se pudo alcanzar en materia de integraciĂłn, aďŹ rmĂł la embajadora de Marruecos, Oumama Aouad, al destacar la celebraciĂłn de la Tercera Cumbre AmĂŠrica del Sur y PaĂ­ses Ă rabes (ASPA) en Lima. La representante marroquĂ­ resaltĂł, ademĂĄs, que su paĂ­s tiene tal expectativa en el encuentro por celebrarse en febrero que el rey Mohammed VI fue uno de los primeros gobernantes en conďŹ rmar su presencia en la capital peruana. A su criterio, ÂżcuĂĄl es la importancia de la Tercera Cumbre ASPA? –Tiene una importancia crucial. Para Marruecos, es importantĂ­sima y creo que para todos los paĂ­ses de ASPA es fundamental. DespuĂŠs de las dos primeras cumbres en Brasilia y Doha, esta tercera servirĂĄ para fortalecer la relaciĂłn estratĂŠgica entre estas dos plataformas regionales. ÂżHay resultados obtenidos de las dos anteriores cumbres ASPA? –Los resultados pueden verse en las dos declaraciones previas que permitieron un acercamiento en los ĂĄmbitos polĂ­tico, econĂłmico, cultural. Estas declaraciones contemplan una serie de acuerdos, no solo birregionales, sino tambiĂŠn asuntos propiamente ĂĄrabes y sudamericanos, con la solidaridad de uno y otro bloque, como en la situaciĂłn de Irak o las Malvinas o Palestina. DirĂ­a que ese acercamiento es importante porque los paĂ­ses ĂĄrabes

Expectativa &NCBKBEPSB 0VNBNB "PVBE IBCMB EF MB HSBO PQPSUVOJEBE FDPOĂ“NJDB Z QPMĂŽUJDB RVF TJHOJĂ DB "41"

poseen una economía creciente, con una dinåmica excelente, y ese impacto y repercusión son a escala mundial porque mostramos a la comunidad internacional que queremos acercarnos y contribuir a la paz y a la concordia, no solo entre nuestras regiones, sino en el mundo. ¿Cuål es la expectativa de Marruecos en este encuentro y que temas propondrå? –La expectativa de Marruecos es grande. Hay mucho interÊs de los políticos y de los empresarios; tambiÊn hay interÊs cultural que ha sido expresado por las delegaciones que van a venir. Queremos que esta cumbre sea un salto cualitativo y cuantitativo en estas relaciones que Marruecos estå llevando con el Perú y otros países sudamericanos. Es una oportunidad de oro estar sentados los jefes de Estado y de Gobierno por

varios dĂ­as e intercambiar opiniones, experiencias, entrar en contacto, ďŹ rmar acuerdos. ÂżEn quĂŠ ĂĄrea identifica el mayor potencial por desarrollar entre los paĂ­ses ĂĄrabes y las naciones sudamericanas? –Creo que entre estas dos regiones existe un legado histĂłrico que debe seguir siendo explorado y aprovecharlo como un potencial. Hasta ahora, no ha sido capitalizado ese legado ĂĄrabe que ha llegado a los paĂ­ses sudamericanos a travĂŠs de la cultura hispĂĄnica. La cumbre es una especie de plataforma sobre la que se va a basar este diĂĄlogo polĂ­tico, y nos llevarĂĄ hacia lo que nos interesa: que los vĂ­nculos econĂłmicos sean duraderos, porque las relaciones econĂłmicas siempre generan otro tipo de intereses que refuerzan la relaciĂłn. En tres dĂ­as de esta cumbre

se puede recuperar lo que se hubiera hecho en 30 aĂąos. ÂżCuĂĄl es la actual balanza comercial entre Marruecos y el PerĂş? ÂżExisten posibilidades reales de incrementarla? –Puedo decir que hasta 2004, la relaciĂłn comercial era muy pobre. Hubo una visita del rey ese aĂąo y allĂ­ se ďŹ rmaron acuerdos. A partir de ese aĂąo comenzĂł a subir un poco el volumen, pero era tan bajo originalmente que aĂşn es demasiado poco, pese a haberse incrementado en cerca de 200 por ciento porque la balanza estĂĄ en torno de los 34 millones de dĂłlares. Pero debo decir que existen muchĂ­simas posibilidades de incrementarla porque somos un paĂ­s con mucha apertura a los mercados, tenemos algunas ĂĄreas con similares caracterĂ­sticas climĂĄticas, y para ello es necesario el intercambio de experiencias bilaterales.

EN MUSEO DE LA NACIĂ“N

Lo mejor para los visitantes El ministro de Cultura, Juan Ossio, anunciĂł que el Museo de la NaciĂłn serĂĄ el escenario ideal para mostrar la riqueza cultural peruana a las delegaciones de los 22 paĂ­ses ĂĄrabes y 12 sudamericanos que participarĂĄn en la Tercera Cumbre de Jefes de Estado y de Gobierno del Foro AmĂŠrica del Sur-PaĂ­ses Ă rabes (ASPA), que se realizarĂĄ el 16 de febrero. "El Museo de la NaciĂłn ya ha servido anteriormente como un centro de convenciones para un conjunto de eventos. El personal ya tiene experiencia en esta materia y una vez mĂĄs vamos a tratar de mostrar las bondades de este ediďŹ cio y sus colecciones, para que sirva de atractivo a los visitantes", reďŹ riĂł. Ossio mencionĂł que el Elenco Nacional de Folclor realizarĂĄ diversas presentaciones, a ďŹ n de mostrar a los dignatarios y sus delegaciones la gran diversidad de nuestro folclor. PrecisĂł que entre las actividades por presentarse se destaca una muestra de artistas plĂĄsticos descendientes de ĂĄrabes. (BTUSPOPNĂŽB A su vez, la gastronomĂ­a peruana estarĂĄ presente mediante una demostraciĂłn de diversos postres, cuyo origen tiene raĂ­ces ĂĄrabes, como por ejemplo los alfajores y sus variantes, ademĂĄs de otros potajes con una elaboraciĂłn de innegable inuencia ĂĄrabe. El ministro Juan Ossio brindĂł estas declaraciones el lunes, durante la ceremonia de lanzamiento de la Tercera Cumbre ASPA, presentada por el canciller JosĂŠ Antonio GarcĂ­a Belaunde. Durante la ceremonia de lanzamiento se presentĂł un recorrido virtual por el Museo de la NaciĂłn, en el que se mostraron los espacios que servirĂĄn de escenario para las principales actividades del gran evento internacional.

DIPLOMà TICA. CONSIDERA IRREVERSIBLE TAMBIÉN EL FORTALECIMIENTO DE LOS MECANISMOS DE DEMOCRATIZACIÓN

&M 1FSĂ™ FTUĂƒ FO VO DĂŽSDVMP WJSUVPTP EFM EFTBSSPMMP FDPOĂ“NJDP La diplomĂĄtica marroquĂ­ Oumama Aouad destacĂł tambiĂŠn el desarrollo econĂłmico del PerĂş y su dinĂĄmica socioeconĂłmica, incluso polĂ­tica. ÂżMarruecos observa al PerĂş como un mercado potencial para sus inversiones? –Marruecos considera que el PerĂş estĂĄ en un cĂ­rculo virtuoso del desarrollo econĂłmico, y eso es importante para los empresarios que quieren venir y estar presentes para conocer todas las oportunidades de inversiĂłn. En estos momentos, hay muchos sectores de interĂŠs, como en la pesca,

hidrocarburos, fosfatos, agricultura, turismo. De hecho, vendrå una delegación de empresarios marroquíes para el foro empresarial que forma parte de la Cumbre ASPA. ¿Existe posibilidad de un tratado de libre comercio entre Marruecos y el Perú? –Sí, lo estamos contemplando, y existe un claro interÊs en ambas partes. Marruecos demuestra esa voluntad incluso con la firma de un acuerdo avanzado de comercio con la Unión Europea. Ya hemos iniciado conversaciones con el Perú y en

2011 empezaremos a trabajarlo. Para que este tratado sea exitoso, queremos identificar los productos que sean complementarios, y asĂ­

elaborar de manera rigurosa este tratado preferencial. ¿Cómo observa Marruecos el desarrollo económico del Perú? –Su desarrollo es excelente. La verdad es que el Perú estå en una muy buena dinåmica socioeconómica, incluso política. Eso lo vemos con mucha satisfacción. La verdad es que la dinåmica es tan buena que es irreversible porque el Perú, despuÊs de cerca de diez aùos, ha fortalecido sus mecanismos de democratización y de esta política económica que ya no puede volver atrås.

4FSĂƒ MB TFEF EFM FODVFOUSP

â??

$PO FTUB DVNCSF MB JNBHFO EFM 1FSĂ™ TF GPSUBMFDF FO UPEP FM NVOEP Z IBSĂƒ DSFDFS TV JNQPSUBODJB FO FM ĂƒNCJUP JOUFSOBDJPOBM


ECONOMĂ?A ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

NOTAS AL VUELO SUMĂ“ US$ 15.5 MILLONES A NOVIEMBRE DE 2010

Mayor exportaciĂłn de calzado

1SPEVDDJĂ“O EF DBM[BEP

La exportaciĂłn de calzado sumĂł 15.5 millones de dĂłlares de enero a noviembre de 2010, reflejando un crecimiento de 14% respecto a similar perĂ­odo de 2009 (13.6 millones), informĂł la AsociaciĂłn de Exportadores (Adex). Este nivel es aĂşn menor en 1% al de 2008, cuando el monto ascendiĂł a 15.6 millones de dĂłlares.

EN EL MERCADO DE AUTOMĂ“VILES

Espera vender 1,700 unidades

ReuniĂłn &M NJOJTUSP EF 5SBOTQPSUFT Z $PNVOJDBDJPOFT &OSJRVF $PSOFKP EFTQVĂŠT EF MB QSFNJBDJĂ“O FO 8BTIJOHUPO

GALARDĂ“N. POR CUMPLIR ESTĂ NDARES DE PRESERVACIĂ“N DEL MEDIO AMBIENTE

IIRSA Norte recibiĂł premio internacional â—† Lauro es el mĂĄs importante en el rubro de infraestructura â—† Ministro Cornejo anunciĂł que vĂ­a serĂĄ inaugurada en mayo La carretera IIRSA Norte, que forma parte del eje multimodal que une al PerĂş con Brasil, recibiĂł ayer el premio Global Road Achievemente Awards, el mĂĄs importante del mundo en el sector de infraestructura en carreteras y que es otorgado por la International Road Federation de Estados Unidos, informĂł el ministro de Transportes y Comunicaciones, Enrique Cornejo. ExplicĂł que la vĂ­a fue galardonada en la categorĂ­a Program Management, por integrar los altos estĂĄn-

dares tecnolĂłgicos y la preservaciĂłn del medio ambiente, durante la construcciĂłn del Tramo 1 Tarapoto - Yurimaguas, a ďŹ n de y lograr preservar la Cordillera Escalera" Primer Ă rea de ConservaciĂłn Regional del PerĂş. El impacto fue particularmente en la Cordillera Escalera, una zona de gran riqueza en biodiversidad, donde el concesionario (Odebrecht y GraĂąa y Montero) trabajĂł en el cuidado de especies, habilitĂł un zoo-

lĂłgico, y participĂł con los productores de cacao y de cafĂŠ para darle un valor agregado a los productos de la zona. La ceremonia de premiaciĂłn se realizĂł en el Omni Shoreham Hotel en Washington D.C., donde el director superintendente de Odebrecht PerĂş, Jorge Barata, resaltĂł que el trabajo conjunto entre la empresa privada y el Estado haya sido reconocido.

$BSSFUFSB &M 3FQPTP %VSĂƒO La carretera El Reposo-DurĂĄn, en el departamento de Amazonas, es la primera en utilizar barreras de seguridad flexibles, implementos que permiten contener vehĂ­culos fuera de control, mitigando daĂąos

y lesiones a sus ocupantes y otros usuarios de la vĂ­a. La vĂ­a de 89 kilĂłmetros permite conectar a diversas localidades de Amazonas con centros productivos de la costa, por ejemplo: Piura.

Chery PerĂş vendiĂł 1,206 automĂłviles chinos en 2010, y espera colocar este aĂąo mĂĄs 1,700, lo que implicarĂ­a un crecimiento de 41%, sostuvo el gerente de la marca, Gianfranco Elespuru. En las ventas de vehĂ­culos ligeros de marcas chinas en el PerĂş, Chery ocupa el primer lu-

PARA ADJUDICACIĂ“N DEL LOTE D DE EL CHACO-LA PUNTILLA

Ofertas hasta el 28 de febrero

&M $IBDP -B 1VOUJMMB

GuĂ­a para disipar desconfianza Para disipar la desconfianza y los conflictos que genera la actividad minera entre la poblaciĂłn, se presentĂł la GuĂ­a de ParticipaciĂłn Ciudadana en el Subsector Minero, la que permitirĂĄ mejorar los niveles de diĂĄlogo y entendimiento entre ambas partes.

El Ministerio de la ProducciĂłn (Produce) aĂşn dispone de 170 millones de nuevos soles en el Fondo de InvestigaciĂłn y Desarrollo para la Competitividad (Fidecom) - InnĂłvate PerĂş para ďŹ nanciar proyectos de innovaciĂłn que presenten las empresas en el paĂ­s, informĂł el titular del sector, Jorge Villasante. "Todos estos recursos tienen que ir adjudicĂĄndose gradualmente en la medida en que los proyectos

.JOJTUSP +PSHF 7JMMBTBOUF

que se presenten sean innovadores, se traduzcan en un mejor nivel de productividad y que ayuden a las empresas no sĂłlo a mejorar sus pro-

JosÊ Luis Carbajal, director general de gestión social del Ministerio de Energía y Minas, dijo que esa guía les permitirå a las diversas compaùías acercarse a la población asentada en las åreas de influencia de las minas.

PRODUCE PIDE QUE LOS SITĂšEN EN ZONAS ADECUADAS

UbicaciĂłn de parques industriales

Hay 170 millones de soles en Fidecom cesos y productos, sino tambiĂŠn a que tengan un mejor posicionamiento", comentĂł. Dijo que actualmente se ejecuta la tercera convocatoria para acceder a los recursos del Fidecom y las empresas interesadas en participar tienen plazo para presentar sus proyectos hasta el 15 de febrero. Se espera la participaciĂłn de mĂĄs de 1,000 empresas y se podrĂ­a elegir entre 70 y 100 ganadoras, con las cuales se ďŹ rmarĂĄn los convenios para acceder a los recursos del Fidecom, el cual ďŹ nancia hasta el 75% del costo de cada iniciativa.

El 28 de febrero se recibirĂĄn las ofertas para elegir al inversionista que tendrĂĄ a su cargo el diseĂąo, financiamiento, construcciĂłn y comercializaciĂłn de un condominio vacacional en el Lote D del complejo turĂ­stico El Chaco - La Puntilla, ubicado en Paracas (Ica), informĂł la Agencia de PromociĂłn de la InversiĂłn Privada (ProinversiĂłn).

DE LA POBLACIĂ“N ANTE PROYECTOS MINEROS

RECURSOS. PARA FINANCIAR PROYECTOS DE INNOVACIĂ“N EN EMPRESAS

â—† Se firmarĂ­an convenios para 100 planes con tercera convocatoria

gar, seguido de Great Wall con 522 unidades, Ssangyong con 479, Geely con 474 y Zotye con 416. " En el Per Ăş se vender ĂĄn 135,000 vehĂ­culos nuevos este aĂąo, de esta cantidad, mĂĄs de 20,300 unidades serĂĄn de origen chino", proyectĂł.

1BSRVF JOEVTUSJBM

El ministro de la ProducciĂłn, Jorge Villasante, pidiĂł al Congreso de la RepĂşblica que la creaciĂłn de nuevos parques industriales considere zonas adecuadas para garantizar que cumplan sus objetivos. RecordĂł que el Parlamento dictĂł leyes que declaran de interĂŠs la constituciĂłn de parques industriales.

594855


] ECONOMĂ?A

DĂ“LAR 4#4

$0.13" 7&/5"

2.775 2.776

7BS â–˛

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

EURO 4#4

$0.13" 7&/5"

3.625 3.921

7BS â–˛

BOLSA

PETRĂ“LEO

ORO

COBRE

*(#721,735.14

#BSSJM US$ 86.19

0O[B US$ 1,332.30

$FOUBWPT -JCSB US$ 420.13

7BS â–ź

7BS â–ź

7BS â–ź

7BS â–ź

#7-

"'1

#7-

INGRESOS. IMPLICARĂ?A UNA DESACELERACIĂ“N RESPECTO AL CRECIMIENTO DE 2010, ASEVERA LA SUNAT

La recaudaciĂłn tributaria subirĂ­a hasta 10% este aĂąo â—† Los tributos que seguirĂ­an contribuyendo son el IR, el IGV y el ISC â—† Un factor por tener en cuenta es la reciente rebaja arancelaria La recaudaciĂłn tributaria podrĂ­a registrar un incremento de entre 5% y 10% durante este aĂąo, lo que signiďŹ carĂĄ una desaceleraciĂłn respecto al crecimiento del aĂąo pasado (21%), estimĂł la Superintendencia Nacional de AdministraciĂłn Tributaria (Sunat). "No seguiremos creciendo a la tasa registrada en 2010 debido a que se comparĂł con 2009, que fue un perĂ­odo de crisis; por lo tanto, en tĂŠrminos comparativos se ve un rebote en las cifras", sostuvo el funcionario de estudios tributarios de la entidad recaudadora, Jorge SĂĄnchez. PrecisĂł que los principales tributos que en volumen seguirĂ­an contribuyendo mĂĄs con la recaudaciĂłn son el Impuesto General a las Ventas (IGV) y el Impuesto a la Renta (IR). 3FTVMUBEPT Esto despuĂŠs de que en 2010 el IGV creciĂł 18.6% al registrar ingresos por 35,547 millones de nuevos soles, mientras que el IR avanzarĂĄ 25% al sumar 25,800 millones. Dijo que los principales factores que afectarĂ­an negativamente a la recaudaciĂłn en 2011 son la reciente rebaja arancelaria y la aceleraciĂłn en la depreciaciĂłn de los inmuebles, mientras un poco menos inuirĂ­a la

Resultados -PT JOHSFTPT USJCVUBSJPT QPS *(7 DSFDJFSPO FO NJFOUSBT RVF QPS *3 BWBO[Ă“

&WBTJĂ“O EFM *NQVFTUP B MB 3FOUB La Sunat informĂł que la tasa de evasiĂłn o nivel de incumplimiento en el IR de primera categorĂ­a en 2009 alcanzĂł los 176.6 millones de nuevos soles, lo que representĂł el 57.1% de la recaudaciĂłn potencial por ese concepto. Ello equivale al 0.04% del Producto Bruto Interno (PBI) de

dicho aĂąo, teniendo en cuenta que por concepto de incumplimiento se entiende tanto evasiĂłn como morosidad. Para la determinaciĂłn de la brecha de incumplimiento, se comparĂł la recaudaciĂłn potencial por concepto de IR de primera categorĂ­a con la recaudaciĂłn efectiva.

rebaja al Impuesto Selectivo al Consumo (ISC). "Sin embargo, a mediano plazo podrĂ­a impulsar una mayor actividad comercial y, por ende, el pago de mĂĄs impuestos". Por otro lado, el gerente de estudios tributarios de la Sunat, Reynaldo Torres, dijo que la entidad recaudadora planea intervenir a 250 propietarios de casas de playa al sur de Lima este aĂąo, como parte de sus acciones de control y ďŹ scalizaciĂłn en el cumplimiento de pago del IR de primera categorĂ­a.

#7-

DE CUENTAS NACIONALES

INEI presentĂł avances del nuevo aĂąo base El jefe del Instituto Nacional de EstadĂ­stica e InformĂĄtica (INEI), AnĂ­bal SĂĄnchez, presentĂł ayer los avances del cambio de aĂąo base de las cuentas nacionales ante analistas e investigadores econĂłmicos. DestacĂł la elaboraciĂłn de la tabla de insumo producto 2007 y las cuentas de los sectores institucionales 2007, las que incluyen las cuentas corrientes, de capital y ďŹ nancieras de dichos sectores. AdemĂĄs, de las sociedades ďŹ nancieras, Gobierno, hogares e instituciones sin ďŹ nes de lucro. En la reuniĂłn resaltĂł que con el vigente aĂąo base 1994 las cuentas nacionales se trabajan sĂłlo con los cuadros de oferta y utilizaciĂłn de las actividades econĂłmicas y de 287 categorĂ­as de productos. "Con el nuevo aĂąo base 2007 se trabajarĂĄ con 365 categorĂ­as de productos, se elaborarĂĄn las cuentas de producciĂłn, ingresos y la oferta y demanda mediante el sistema de cuentas integradas de toda la economĂ­a", anotĂł. SĂĄnchez destacĂł que este cambio permitirĂĄ, entre otros, mejorar y actualizar la base de los indicadores trimestrales y mensuales de la producciĂłn, al contar con una nueva estructura de ponderaciones acorde con la nueva realidad econĂłmica.

"OĂŽCBM 4ĂƒODIF[

INDICADOR. EN ZONAS MĂ S AISLADAS DEL PAĂ?S, ASEGURA OSIPTEL

PenetraciĂłn de telefonĂ­a mĂłvil crece exponencialmente â—† El uso de celulares en Ucayali aumentĂł 11 veces en Ăşltimos cinco aĂąos La penetraciĂłn de la telefonĂ­a mĂłvil crece exponencialmente en las zonas mĂĄs aisladas del paĂ­s, manifestĂł el presidente de Organismo Supervisor de InversiĂłn Privada en Telecomunicaciones (Osiptel), Guillermo Thornberry. "En los Ăşltimos cinco aĂąos, en Ucayali se observĂł una expansiĂłn aproximadamente de 11 veces, de

6TP EF DFMVMBSFT FO QSPWJODJBT

33,000 a 340 mil celulares en dicho perĂ­odo. El 74% de la poblaciĂłn de Pucallpa ya cuenta con un celular", indicĂł. Sostuvo que Huancavelica es otra regiĂłn donde estĂĄ despuntando la utilizaciĂłn de telĂŠfonos mĂłviles, y en muchas de sus localidades se aprecia largas colas de gente que quiere contratar un servicio celular. "En la actualidad, el crecimiento mĂĄs dinĂĄmico se estĂĄ dando en las zonas rurales mĂĄs aisladas del PerĂş y en los departamentos donde antes no

habĂ­a infraestructura de telecomunicaciones y ahora sĂ­ la tienen". PrecisĂł que la penetraciĂłn de la telefonĂ­a celular varĂ­a de regiĂłn en regiĂłn y Lima sigue liderando este indicador, pues en la capital la poblaciĂłn cuenta con 1.2 celulares por cada habitante. "Lima ya es un mercado maduro en telefonĂ­a mĂłvil y tambiĂŠn lo son Arequipa y Trujillo (La Libertad), donde el uso de celulares ya pasa la unidad por cada habitante", comentĂł.

Ahorro Los peruanos ahorraron 220 millones de soles en los servicios de telecomunicaciones durante 2010 por las mejores medidas regulatorias que implementĂł el Osiptel.

1

Este monto no significa que las empresas de telecomunicaciones en el paĂ­s hayan presentado pĂŠrdidas, sino todo lo contrario ya que muchas pudieron ganar mĂĄs.

2


ECONOMĂ?A ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

HOY ABRE SU FORO

Davos debatirĂĄ inestabilidad econĂłmica

Equilibrio -PT QSFDJPT EF MPT QSPEVDUPT EF PUSPT QBĂŽTFT TF BKVTUBSPO DPO MPT PGSFDJEPT QPS $IJOB

BENEFICIOS. PRODUCTOS INGRESAN EN EL PERĂš CON PRECIOS MĂ S BAJOS

TLC con China activĂł los demĂĄs acuerdos comerciales â—† MejorĂł competencia entre socios del paĂ­s, dice viceministro Posada â—† Algunas exportaciones crecieron mĂĄs de 100% en menos de un aĂąo El Tratado de Libre Comercio (TLC) con la RepĂşblica Popular China, que ya tiene diez meses de vigencia, activĂł los demĂĄs acuerdos comerciales del PerĂş e hizo que diversos productos ingresen en el mercado nacional a precios mĂĄs baratos, destacĂł el viceministro de Comercio Exterior, Carlos Posada. "El acuerdo con China funciona tan bien que hizo que los otros acuerdos comerciales tambiĂŠn marchen, pues dinamizĂł la competencia

&YQBOTJĂ“O EF FYQPSUBDJPOFT El viceministro Posada comentĂł que las exportaciones peruanas a China tambiĂŠn se incrementaron significativamente pese a que el TLC no cumple ni un aĂąo de vigencia, y en algunos casos se elevaron mĂĄs de 100%. "Algunas lĂ­neas de exportaciĂłn aumentaron en mĂĄs de 100%, y en otras superaron el 50%. Definitivamente hay mucho mĂĄs compra entre los socios del paĂ­s. Muchos productos ahora ingresan a menores precios, y los mĂĄs beneďŹ ciados son los consumidores ďŹ nales." ExplicĂł que se observĂł que en algunos casos en los que solo se

de productos que ya sabĂ­amos serĂ­an ganadoras en ese tipo de mercados", enfatizĂł. RefiriĂł que entre las exportaciones que mĂĄs crecieron a China son la uva red globe, mangos, productos agroprocesados como pastas de tomates y de hortalizas, tambiĂŠn productos de pesca como la pota que en dicho mercado se consume como snacks. importaban productos provenientes de Estados Unidos o de otros paĂ­ses como Singapur, CanadĂĄ o Tailandia, la situaciĂłn cambiĂł despuĂŠs de la entrada en vigencia del TLC con China, pues los mismos productos

comenzaron a ingresar en el paĂ­s a precios mĂĄs bajos. "Para no perder competitividad en el mercado peruano, los precios de los productos de Estados Unidos se ajustaron a los de China." 3FMBDJPOFT Posada precisĂł que el fortalecimiento de las relaciones con China permitiĂł desbaratar el mito de que todos los productos provenientes de ese paĂ­s son malos, pues con el TLC ingresaron artĂ­culos de muy buena calidad a precios razonables, como electrodomĂŠsticos y automĂłviles. "AdemĂĄs, los consumidores tambiĂŠn se vieron beneďŹ ciados con una mayor oferta china en tecnologĂ­a, software, discos, memorias de computadoras. Lo mejor de todo es que nada de ello es incompatible con la producciĂłn nacional."

MEJORA. EN 4.4 PUNTOS PORCENTUALES Y LLEGĂ“ A 37.7%, INFORMĂ“ EL BANCO CENTRAL DE RESERVA

DolarizaciĂłn de la liquidez se redujo al cierre de 2010 â—† El BCR destacĂł la evoluciĂłn de los agregados monetarios El coeďŹ ciente de dolarizaciĂłn de la liquidez del sector privado en el PerĂş disminuyĂł a 37.7% al cierre del 2010, menor en 4.4 puntos porcentuales respecto al aĂąo previo, informĂł el Banco Central de Reserva (BCR). PrecisĂł que en la Ăşltima dĂŠcada este indicador bajĂł a cerca de

%FQĂ“TJUPT CBODBSJPT

la mitad, pues en 2000 se ubicaba en 71%. De este modo, se acentuĂł el proceso de desdolarizaciĂłn de la liquidez en los pasados diez aĂąos. DestacĂł que la evoluciĂłn de los agregados monetarios en los aĂąos recientes estuvo inuenciada por la continuidad de los altos niveles de crecimiento de la actividad econĂłmica, mayor grado de intermediaciĂłn ďŹ nanciera de la economĂ­a y desdola-

rizaciĂłn de los activos ďŹ nancieros. Similar tendencia se observĂł en el caso de los depĂłsitos, cuyo coeficiente de dolarizaciĂłn cayĂł de 51% en diciembre de 2009 a 46% en diciembre de 2010. “En este caso se continĂşa observando una mayor preferencia por la moneda nacional ante su fortalecimiento en los aĂąos recientes y ante niveles controlados de inaciĂłnâ€?, precisĂł el ente emisor.

[Davos, Suiza, Afp] La 41 ediciĂłn del Foro EconĂłmico Mundial (WEF) se abre hoy centrada en la necesidad de estabilizar una economĂ­a planetaria sacudida por las secuelas de la crisis, entre ellas el problema de la deuda pĂşblica en la Eurozona y la "guerra de monedas". El nuevo orden mundial, que se perďŹ la con el aďŹ anzamiento de los paĂ­ses emergentes BRIC (Brasil, Rusia, India y China), es el otro gran eje de la cita de cinco dĂ­as de la ĂŠlite polĂ­tica y empresarial en la selecta estaciĂłn de esquĂ­ de los Alpes suizos. Entre los jefes de Estado y de gobierno presentes en esta ediciĂłn se encuentran el presidente francĂŠs Nicolas Sarkozy, la canciller alemana Angela Merkel, el primer ministro britĂĄnico David Cameron y los mandatarios de MĂŠxico y Colombia, Felipe CalderĂłn y Juan Manuel Santos. El martes por la noche aĂşn no se habĂ­a conďŹ rmado si el presidente ruso Dimitri Medvedev abrirĂ­a el foro, a raĂ­z del aplazamiento de su viaje a Suiza, tras el sangriento atentado que tuvo lugar el lunes en un aeropuerto de MoscĂş. Davos abre su encuentro anual luego de que el Fondo Monetario Internacional (FMI) presentase el martes unas previsiones revisadas al alza de crecimiento mundial y para AmĂŠrica Latina para 2011, con la advertencia de una larga lista de riesgos para la reactivaciĂłn y los paĂ­ses emergentes en particular.

3FVOJĂ“O FO %BWPT

datos • En su nuevo informe difundido FO +PIBOFTCVSHo FM '.* JOEJDÓ RVF BQPTUBCB QPS DSFDJNJFOUP NVOEJBM EF QBSB FTUF BÒP GSFOUF BM EF TV BOUFSJPS QSPZFDDJÓO EF PDUVCSF &O FM DBTP EF "NÊSJDB -BUJOB Z FM $BSJCF MB FOUJEBE EFDJEJÓ FMFWBS TV QSFWJTJÓO EF DSFDJNJFOUP EF BM • La economía global parece de todos NPEPT EFTCPSEBEB QPS DPNQMFKPT QSPCMFNBT TFDVFMBT EF MB QFPS DSJTJT EFTEF MB QPTHVFSSB Z EF MPT DBNCJPT QPS FM TVSHJNJFOUP EF OVFWBT QPUFODJBT


] ECONOMĂ?A

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

CULPA. MUCHAS VECES HACEMOS LAS COSAS MAL; Y LO SEGUIMOS HACIENDO

Los pecados capitales del networking â—† Encuentre la manera de potenciar su inteligencia social

1

â—† Busque puntos comunes y consolide las cosas que lo unen a su cliente

Jugar al ratĂłn y al gato. En lugar de decir abiertamente "en este momento no puedo ayudarle", dĂŠ una explicaciĂłn breve de por quĂŠ no puede ayudarle.

2

Saber moverse entre la red de contactos profesionales es un arte y puede dar un giro a la vida profesional de proporciones cartesianas. Pero la mayorĂ­a siguen insistiendo con denuedo en hacer las cosas mal. En esta oportunidad no pretendemos hacer la denuncia, sino implantar la didĂĄctica. IdentiďŹ car lo que usted es posible que estĂŠ haciendo mal y cambiarlo por comportamientos bien recibidos. Ese sĂ­ es el propĂłsito.

3

Cultura del mal uso de gestiĂłn de contactos. "AquĂ­ hacemos las cosas asĂ­".

No agradecer la ayuda prestada. Escriba una nota de agradecimiento por el tiempo que le han dedicado, por el favor recibido, o inclusive haga algo mĂĄs (invĂ­telo a un evento o visĂ­telo). Pedir directamente lo que se requiere. Ir al grano, sin ganar la conďŹ anza del interlocutor. Sin sondear si estarĂ­a dispuesto a nuestros propĂłsitos. Es un serio traspiĂŠ solicitar algo que es rechazado, sobre todo si estĂĄ muy lejos de las posibilidades del "mecenas".

4

-PT QFDBEPT DBQJUBMFT Durante el dĂ­a escuchamos muchas cosas como las que vienen a continuaciĂłn, una lista con las mĂĄs frecuentes, incluidas aquellas que se nos cuentan o comentan:

No estar nunca para nadie. SĂłlo llamar cuando se busca algo, no cuando los otros le requieren para algo. La network toma nota de esto.

5

Ellos lo saben todo, responderĂĄn igual. Pedir a quien se le negĂł ayuda. Grave error y gran vergĂźenza.

6 7

Hablar mal de otras personas no presentes. JamĂĄs imaginarĂĄ usted que su interlocutor es Ă­ntimo amigo de esa persona que tanto le exaspera a usted. Establecer posiciones polĂ­ticas, religiosas, sociales "a favor" y "contra" una idea, o colectivo. Excepto si es deporte, usted no conoce las opiniones de cada persona, hasta que las maniďŹ esta. Y puede que a su interlocutor le desagraden profundamente sus ideas polĂ­ticas, sociales, religiosas. Busque puntos comunes y consolide las cosas que los unen.

8

"Sabelotodo". Saberlo todo sobre todo. Nadie es maestro de todo. Una forma de conversar es solicitar que lo ilustren a usted. AprenderĂĄ mucho y su interlocutor estarĂĄ encantado de hablar sobre un tema que domina bien.

9

Trasmitir la sensaciĂłn de hoy por mĂ­, maĂąana por ti. DĂŠ mĂĄs.

10

Cobrar "quid pro quo" cada cosa. La mayorĂ­a de las veces, el que pide no estĂĄ en condiciones de dar algo a cambio, o eso cree. Deje entrever que estarĂ­a dispuesto a dar algo a cambio. Usted tambiĂŠn puede hacer algo por su mecenas. ValĂłrese ante ĂŠl y aplace el pago. La cuestiĂłn clave es "Âżhasta dĂłnde deben ascender las pĂŠrdidas, para

11

.ĂƒT JOGPSNBDJĂ“O FO XXX FMQFSVBOP DPN QF

SUPERINTENDENCIA DE BANCA, SEGUROS y AFP

BANCO CENTRAL DE RESERVA DEL PERĂš

$0.13" : 7&/5" %& .0/&%" &953"/+&3" Tipo de cambio promedio ponderado COMPRA S/.2.775 S/.3.625 S/.4.220

VENTA S/.2.776 S/.3.921 S/.4.645

MONEDA Yen JaponĂŠs Franco suizo DĂłlar canadiense

COMPRA S/.0.034 S/.2.934 S/.2.655

VENTA S/.0.034 S/.2.956 S/.2.923

5"4" %& */5&3­4 130.&%*0 Tasas de interĂŠs promedio en el mercado TAMN TAMEX TIPMN TIPMEX Tasa Anual (%) 18.60 8.36 1.89 0.70 Factor Acumulado 1218.49439 11.86598 Tasas de interĂŠs legal Tasa Anual (%) Factor Acumulado - Efectiva Factor Acumulado - Laboral Moneda Nacional 1.89 6.17299 1.74558 Moneda Extranjera 0.70 1.97909 0.65985 Tasa de interĂŠs de los depĂłsitos administrativos y judiciales en el Banco de la NaciĂłn Tasa Anual (%) Factor Acumulado Moneda Nacional 0.41 1.07442 Moneda Extranjera 0.27 1.03812 Tasa de interĂŠs promedio del sistema financiero para crĂŠditos a la microempresa Tasa Anual (%) Factor Acumulado Moneda Nacional 35.42 3.09487 Moneda Extranjera 14.36 1.99325 TASA DE INTERÉS DE LAS OPERACIONES REALIZADAS EN LOS ĂšLTIMOS 30 DĂ?AS ĂšTILES Tasas de interĂŠs promedio de mercado FTAMN FTAMEX FTIPMN Tasa Anual (%) 21.90 7.68 2.05 Tasas de interĂŠs promedio por segmentos de mercados: Sistema bancario

FTIPMEX 0.59

POR TIPO DE CRÉDITO Corporativo Grandes empresas Medianas empresas Pequeùas empresas Microempresas Consumo Hipotecario

Moneda Nacional Moneda Extranjera

4.74 3.50

6.01 5.46

10.39 8.53

22.98 13.94

23.79 13.99

40.39 20.67

9.21 8.04

POR TIPO DE DEPĂ“SITO

Ahorro Plazo CTS Moneda Nacional 0.41 2.35 2.23 Moneda Extranjera 0.27 0.66 2.19 Tasas de interÊs promedio por segmentos de mercados: Empresas Financieras POR TIPO DE CRÉDITO Corporativo Grandes empresas Medianas empresas Pequeùas empresas Microempresas Consumo Hipotecario

Moneda Nacional Moneda Extranjera

-.-.-

9.98 8.11

16.25 11.85

31.94 22.13

42.89 24.14

POR TIPO DE DEPĂ“SITO

Moneda Nacional Moneda Extranjera

Ahorro 2.63 1.58

Plazo 2.85 1.92

Fuente: www.microsoft.com

"M DJFSSF EF PQFSBDJPOFT EFM EF FOFSP EF

INFORMACIĂ“N OFICIAL

MONEDA DĂłlar N.A. Euro Libra esterlina

que usted decida hacer las cosas bien?". Esto es muy frecuente. Atribuirlo a mil cosas, no es buena idea. Poner las cartas boca arriba, aceptar el hecho y atacar la raĂ­z es un comportamiento inteligente. Busque la manera de potenciar su inteligencia social. Observe cĂłmo hacen las personas con pasaporte social. Recuerde que lo que le queda bien en boca de otro, puede quedar mal en la suya. Y, sobre todo, solicite apoyo profesional.

CTS 11.11 4.92

60.59 11.66 27.76 -

Operaciones monetarias y cambiarias (mllns. S/.) EF FOFSP EF FOFSP

1. Saldo de la cuenta corriente de las empresas bancarias antes de las operaciones del BCR 2. Operaciones monetarias y cambiarias del BCR antes del cierre de operaciones - Operaciones monetarias anunciadas del BCR - Subasta de CertiďŹ cados de DepĂłsitos del BCR (CDBCRP) - Propuestas recibidas - Plazo de vencimiento - Tasas de interĂŠs: Promedio - Saldo - PrĂłximo vencimiento de CD BCRP (11 de julio de 2011) - Vencimientos de CD BCRP del 26 al 28 de enero de 2011 • Subasta de CertiďŹ cados de DepĂłsitos variables del BCR (CDV BCRP) - Propuestas recibidas - Plazo de vencimiento - Tasas de interĂŠs: Promedio - Saldo - PrĂłximo vencimiento de CDV BCRP (26 de enero de 2011) - Vencimientos de CDV BCRP del 26 al 28 de enero de 2011 • Subasta de CertiďŹ cados de Dep. Liquidables en DĂłlares del BCRP (CDLD BCRP) - Propuestas recibidas - Plazo de vencimiento - Tasas de interĂŠs: Promedio - Saldo - PrĂłximo vencimiento de CDLD BCRP (2 de febrero de 2011) - Vencimiento de CDLD BCRP del 26 al 28 de enero de 2011 • Subasta de DepĂłsitos a Plazo en Moneda Nacional - Propuestas recibidas - Plazo de vencimiento - Tasas de interĂŠs: Promedio - Saldo - PrĂłximo vencimiento de depĂłsitos (26 de enero de 2011) - Vencimientos de DepĂłsitos del 26 al 28 de enero de 2011 • Operaciones cambiarias en la Mesa de NegociaciĂłn del BCR • Operaciones con el Tesoro PĂşblico (millones de US$) Nota: Tipo de cambio interbancario promedio (Fuente: Datatec) 3. Operaciones monetarias del BCR para el cierre de operaciones • Compra temporal de moneda extranjera (swaps). ComisiĂłn (tasa afectiva diaria) • Compra temporal directa de valores (fuera de subasta) Tasa de interĂŠs • CrĂŠdito por regulaciĂłn monetaria en moneda nacional Tasa de interĂŠs • DepĂłsito Overnight en moneda nacional Tasa de interĂŠs 4. Mercado interbancario • Operaciones a la vista en moneda nacional Tasa de interĂŠs: mĂ­nima/mĂĄxima/promedio • Operaciones a la vista en moneda extranjera (millones de US$) Tasa de interĂŠs: mĂ­nima/mĂĄxima/promedio • Total mercado secundario de CDBCRP, CDBCRP-NR y CDV Plazo 6 meses (monto / tasa promedio)

150.0 200.0 775.0 273 dĂ­as 0.07 5,795.7

770.0 6,800.1 7,110.7 1 dĂ­a 3.24 18,911.8

30.0 128.0 167 dĂ­as 3.58 180.0 30.0 0.0 300.0 755.0 273 dĂ­as 0.08 6,045.7 200.0 700.0 100.0 170.0 59 dĂ­as 3.23 870.0 20.0 0.0 6,100.0 6,545.2 1 dĂ­a 3.24 18,211.7 6,100.0 6,100.0

0.0 2.7732

0.0 2.7728

0.0127%

0.0127%

4.05%

4.05%

4.05% 0.0 2.45%

4.05% 0.0 2.45%

529.8 3.25/3.25/3.25 21.0 0.30/0.35/0.31 0.0

831.8 3.25/3.25/3.25 11.0 0.20/0.25/0.23 5.0


ECONOMĂ?A ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

PROYECCIĂ“N. NACIONES EMERGENTES MANTENDRĂ N RITMO Y LAS INDUSTRIALIZADAS IRĂ N MĂ S LENTO

%FNBOEB EPNĂŠTUJDB

RecuperaciĂłn econĂłmica en el mundo serĂĄ desigual

El economista jefe del FMI, Olivier Blanchard, manifestĂł que la mayorĂ­a de las economĂ­as emergentes lograron incrementar su demanda domĂŠstica para su alto crecimiento, cuyo buen desempeĂąo motivĂł el retorno de los capitales, en algunos casos con mucha fuerza. Sostuvo, sin embargo, que para muchos de esos paĂ­ses los desafĂ­os son ahora evitar un sobrecalentamiento y manejar los flujos de capital. Con relaciĂłn a las economĂ­as avanzadas, Blanchard afirmĂł que el daĂąo de la crisis fue mucho mĂĄs profundo, se tuvo que reinventar la titularizaciĂłn y todavĂ­a hay incertidumbre sobre la situaciĂłn de los bancos. En ese sentido, el funcionario recomendĂł un reequilibrio para que las economĂ­as avanzadas se enfoquen mĂĄs en la demanda externa, como exportaciones, en tanto que los paĂ­ses de economĂ­as emergentes con superĂĄvit se centren en la demanda interna y reduzcan la dependencia en las exportaciones.

â—† PBI global crecerĂĄ 4.5% en 2011 impulsado por iniciativas en EE UU â—† PaĂ­ses en desarrollo correrĂ­an el riesgo de un sobrecalentamiento La recuperaciĂłn global avanza, pero continĂşa siendo desigual. Es la primera proyecciĂłn realizada por el Fondo Monetario Internacional (FMI), en su informe Perspectivas de la EconomĂ­a Mundial, en donde hace una clara observaciĂłn sobre la forma cĂłmo los paĂ­ses emergentes y en desarrollo avanzan frente a la lentitud que muestran las naciones desarrolladas. SegĂşn el FMI, en las economĂ­as avanzadas la actividad se moderĂł menos de lo esperado, aunque el crecimiento continĂşa siendo tenue, el desempleo aĂşn es elevado y el reavivamiento de las tensiones en la periferia de la zona del euro contribuye a los riesgos a la baja. No obstante, en muchas economĂ­as emergentes la actividad continĂşa siendo vigorosa, aunque surgen presiones inacionarias y hay algunos indicios de recalentamiento, debido principalmente a la fuerte auencia de capitales. 1SPZFDDJPOFT De acuerdo con la entidad multilateral, el Producto Bruto Interno (PBI) mundial se expandirĂĄ 4.5% este aĂąo. Esto reeja una actividad inesperadamente vigorosa en el segundo semestre de 2010, asĂ­ como nuevas iniciativas en Estados Unidos que estimularĂĄn la actividad este aĂąo. Sin embargo, los riesgos a la baja para la recuperaciĂłn aĂşn son elevados. En ese sentido, el FMI asegurĂł que se requieren medidas exhaustivas y rĂĄpidas para superar los problemas soberanos y ďŹ nancieros en la zona del euro, asĂ­ como polĂ­ticas para corregir los desequilibrios ďŹ scales y sanear y reformar los sistemas ďŹ nancieros en las economĂ­as avanzadas a escala mĂĄs general. Todo ello, agregĂł, complementado por polĂ­ticas que mantengan controladas las presiones de recalentamiento y faciliten el reequilibramiento externo en economĂ­as emergentes clave. Del mismo modo, el FMI precisĂł que la actividad mundial se expandiĂł a una tasa anualizada que superĂł el 3.5% en el tercer trimestre de 2010. Las medidas de estĂ­mulo contribuyeron en parte a esos resultados mĂĄs favorables. En ĂĄmbito mĂĄs general, hay cada vez mĂĄs indicios de que el consumo privado comienza a aďŹ anzarse en las grandes economĂ­as avanzadas. A ello se suma que el crecimiento se mantuvo vigoroso en las economĂ­as emergentes y en desarrollo en el tercer trimestre del aĂąo pasado, sustentado por una demanda privada bien arraiga-

Pista. )B NĂƒT JOEJDJPT EF RVF FM DPOTVNP QSJWBEP DPNJFO[B B BĂ BO[BSTF FO MBT HSBOEFT FDPOPNĂŽBT BWBO[BEBT

FMI – PROYECCIONES DE CRECIMIENTO DEL PBI

&WBMVBOEP BM 1FSĂ™

El PerĂş es el paĂ­s con mayores perspectivas de crecimiento en toda la regiĂłn CLAVES

2010

2011

REGIĂ“N/PAĂ?S

PROYECCIONES %

2.9 2.5

AMÉRICA DEL NORTE

2.6 2.3

ESTADOS UNIDOS

3.1 2.7

CANADà MÉXICO

5.0

3.9

AMÉRICA DEL SUR

4.1

BRASIL

4.1

ARGENTINA

4.0

7.5 7.5 4.7 4.6

COLOMBIA VENEZUELA

6.3

-1.3

0.5

PERĂš

6.0

Fuente: FMI

â??

precios de las materias primas, impulsan una robusta recuperaciĂłn en los paĂ­ses que conforman el grupo AL-4 (Brasil, Chile, Colombia y PerĂş). Para el fondo, el crecimiento de AmĂŠrica Latina y el Caribe de 5.7% proyectado para 2010, representa una salida regional de la crisis mundial a un ritmo mĂĄs rĂĄpido de lo anticipado. AgregĂł que el buen comportamiento econĂłmico de la regiĂłn andina se debe a las mejoras de las polĂ­ticas aplicadas en los aĂąos recientes, el acceso a crĂŠdito en mercados exteriores y los precios de las materias primas, algo que tuvo especial impacto en Colombia y el PerĂş.

5.0

CHILE AMER. CENTRAL / CARIBE

8.3

El FMI proyectĂł recientemente que la economĂ­a peruana crecerĂĄ alrededor de 8.3% en 2010, frente a los 6.3% previstos a inicios del aĂąo pasado. Asimismo, proyectĂł que el PBI de nuestro paĂ­s crecerĂĄ como mĂ­nimo 6% para 2011; mientras que la inflaciĂłn estarĂ­a por el 2.5%; una notable disminuciĂłn frente al 2.9% registrado en 2009, aĂąo en el que se acrecentĂł la crisis financiera internacional. De acuerdo con el FMI, las notables mejoras logradas en los marcos de polĂ­tica macroeconĂłmica en las Ăşltimas dos dĂŠcadas, combinadas con polĂ­ticas acomodaticias, condiciones favorables de financiamiento externo y altos

6.0

4.0

5.7 ElaboraciĂłn: El Peruano

-B SFDVQFSBDJĂ“O EF MB EFNBOEB EF MPT QBĂŽTFT EFTBSSPMMBEPT QFSNJUJSĂƒ RVF MBT EFNĂƒT OBDJPOFT QVFEBO JODSFNFOUBS TV QSPEVDDJĂ“O QBSB MBT FYQPSUBDJPOFT

da, polĂ­ticas que conservan la orientaciĂłn acomodaticia y el resurgimiento de la auencia de capitales. &O FM DBNJOP DPSSFDUP El FMI proyectĂł que la actividad de las economĂ­as avanzadas aumentarĂĄ 2.5% en el perĂ­odo 2011-2012, lo cual no deja de ser un desempeĂąo anĂŠmico considerando la magnitud de la recesiĂłn de 2009, ni es suďŹ ciente para lograr una reducciĂłn signiďŹ cativa de las elevadas tasas de desempleo.

No obstante, agregĂł el FMI, la proyecciĂłn de crecimiento para 2011 representa una revisiĂłn al alza, fundamentalmente debido a un nuevo programa ďŹ scal adoptado a ďŹ nes de 2010 por Estados Unidos, que estimularĂĄ el crecimiento econĂłmico en 0.5% este aĂąo. Asimismo, la entidad prevĂŠ que tanto en 2011 como en 2012 el crecimiento de las economĂ­as emergentes y en desarrollo conservarĂĄ su vigor y alcanzarĂĄ el 6.5%.


] OPINIÓN

Miércoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

%JSFDUPSB F %FMGJOB #FDFSSB (PO[ÃMF[ 4VCEJSFDUPS +PSHF 4BOEPWBM $ÓSEPWB

1SFTJEFOUB EFM %JSFDUPSJP "OB 1BUSJDJB "SÊWBMP .BKMVG r (FSFOUF (FOFSBM $ÊTBS *OHB #BMMÓO XXX FMQFSVBOP DPN QF ] XXX BOEJOB DPN QF ] "W "MGPOTP 6HBSUF -JNB r 5FMÊGPOP r 5FMFGBY &- 1&36"/0 OP TF TPMJEBSJ[B OFDFTBSJBNFOUF DPO MBT PQJOJPOFT WFSUJEBT FO FTUB TFDDJÓO -PT BSUÎDVMPT GJSNBEPT TPO SFTQPOTBCJMJEBE EF TVT BVUPSFT

" µ 0 % & - $ & / 5 & / " 3 * 0 % & . " $ ) 6 1 * $ $ ) 6 1 " 3 " & - . 6 / % 0

Juan Pablo II (1920-2005) Papa de la Iglesia católica

"El desarrollo es el nuevo nombre de la paz."

E D I T O R I A L

&M 1FSÙ Z 6SVHVBZ WPUBO QPS MB QB[

C

PNP SF[BO MBT FTUSPGBT EFM )JNOP EF MBT "NÊSJDBT BZFS FM 1FSÙ Z 6SVHVBZ IBO FOUPOBEP KVOUPT VO DBOUP EF BNJTUBE EF CVFOB WFDJOEBE Z IBO BTVNJEP FM DPNQSPNJTP EF DPOTPMJEBS MB QB[ Z MB DPPQFSBDJÓO FO "NÊSJDB EFM 4VS SFGPS[BOEP OVFTUSPT WÎODVMPT IJTUÓSJDPT Z BODFTUSBMFT Z CVTDBOEP CVTDBOEP B MB WF[ MB B MB WF[ MB SFEVDDJÓO TVTUBODJBM EF MPT HBTUPT NJMJUBSFT QBSB EFSJWBSMPT B MB MVDIB QPS FM EFTBSSPMMP DPNÙO EF OVFTUSPT QVFCMPT "M SFDJCJS FO 1BMBDJP EF (PCJFSOP BM QSFTJEFOUF EF MB 3FQÙCMJDB 0SJFOUBM EFM 6SVHVBZ +PTÊ .VKJDB FM QSFTJEFOUF EF MB 3FQÙCMJDB "MBO (BSDÎB 1ÊSF[ QJEJÓ BM JMVTUSF WJTJUBOUF RVF FO OPNCSF Z SFQSFTFOUBDJÓO EF TV QVFCMP BTVNB Z MFWBOUF MB CBOEFSB EF MB QB[ Z FM EFTBSNF FOUSF MPT QBÎTFT TVEBNFSJDBOPT QBSB RVF DFTFO MPT SFDFMPT Z MB DPPQFSBDJÓO TF JNQPOHB FO MB SFHJÓO &TUF QFEJEP EFM +FGF EFM &TUBEP UJFOF TV NÃT EJSFDUP BOUFDFEFOUF DPO MB JOJDJBUJWB QMBOUFBEB QPS FM (PCJFSOP QFSVBOP FO BOUF MB 6OJÓO EF /BDJPOFT 4VSBNFSJDBOBT 6OBTVS QBSB SFEVDJS MPT JOHFOUFT HBTUPT NJMJUBSFT EF OVFTUSPT QBÎTFT NFEJBOUF MB TVTDSJQDJÓO EF VO QBDUP EF OP BHSF TJÓO Z VO DPNQSPNJTP QBSB EFSJWBS MBT DSFDJFOUFT JOWFSTJPOFT FO BSNBT B GBWPS EF MB MVDIB DPNÙO DPOUSB MB QPCSF[B -VFHP FM (PCJFSOP FOWJÓ NJTJPOFT EF BMUP OJWFM B MPT QBÎTFT NJFNCSPT EF 6OBTVS QBSB DPPSEJOBS BDDJPOFT Z CVTDBS DPOTFOTPT EF BDFQUBDJÓO EF MB NFODJPOBEB QSPQVFTUB MB DVBM IB SFDJCJEP FM SFTQBMEP EF MB NBZPSÎB EF OBDJPOFT FOUSF FMMBT 6SVHVBZ

6SVHVBZ EFCF MFWBOUBS MB CBOEFSB EF MB QB[ Z FM EFTBSNF FOUSF MPT QBÎTFT TVEBNFSJDBOPT QBSB RVF DFTFO MPT SFDFMPT Z MB DPPQFSBDJÓO TF JNQPOHB FO MB SFHJÓO u

-B TFNBOB QBTBEB FM 1FSÙ BTVNJÓ MB QSFTJ EFODJB QSP UÊNQPSF EFM $POTFKP EF %FGFOTB 4VE BNFSJDBOP EFM NFODJPOBEP PSHBOJTNP SFHJPOBM FO DVZB BHFOEB EF USBCBKP GJHVSB QSFDJTBNFOUF MB JOJDJBUJWB QFSVBOB &TUPZ TFHVSP EF RVF MB WP[ EFM 6SVHVBZ FO MB QFSTPOB EF 1FQF .VKJDB UFOESÃ QSPGVOEBT DPO TFDVFODJBT FO FM 6OBTVS MB 6OJÓO EF /BDJPOFT 4VSBNFSJDBOBT RVF BIPSB OPT WJODVMB Z RVF EFCFSÎB TFS MB /BDJÓO EF 3FQÙCMJDBT 4VSBNFSJDBOBT DPNP #PMÎWBS MP RVJTP Z MP FTDSJCJÓ MF EJKP BZFS FM QSFTJEFOUF "MBO (BSDÎB B TV IPNÓMPHP VSVHVBZP 1PS TV QBSUF FM QSFTJEFOUF .VKJDB FYQSFTÓ TV UPUBM BDVFSEP DPO MB VSHFODJB RVF UJFOFO MPT QBÎ TFT EF "NÊSJDB EFM 4VS EF SFEVDJS MPT HBTUPT FO MB BERVJTJDJÓO EF BSNBT DVBOEP OVFTUSPT OBDJPOFT SFRVJFSFO SFDVSTPT QBSB BUFOEFS MBT OFDFTJEBEFT EF MBT QPCMBDJPOFT RVF TF FODVFOUSBO FO TJUVBDJÓO EF QPCSF[B Z QPTUFSHBDJÓO .BOJGFTUÓ RVF QBSB MPHSBS FM EFTBSSPMMP Z FM CJFO FTUBS EF OVFTUSPT QVFCMPT EFCFNPT UFOFS FO DVFOUB RVF NÃT BMMÃ EF MBT EJGFSFODJBT RVF FYJTUFO IBZ NVDIBT NÃT DFSDBOÎBT Z DPJODJEFODJBT RVF OPT VOFO QBSB DPOTUSVJS VO EFTUJOP DPNÙO -B QB[ MB DPPQFSBDJÓO Z MB JOUFHSBDJÓO DPOT UJUVZFO VOB OVFWB GVFS[B RVF WB UPNBOEP DBEB EÎB NBZPS WJHFODJB FOUSF MPT QVFCMPT EF "NÊSJDB EFM 4VS &O FTUF DPOUFYUP FM FODVFOUSP TPTUFOJEP BZFS QPS MPT QSFTJEFOUFT EFM 1FSÙ Z 6SVHVBZ DPOTUJUVZF VO OVFWP FTDBMÓO FO FM BTDFOEFOUF DBNJOP IBDJB VO GVUVSP EF KVTUJDJB Z QSPTQFSJEBE

&453"5&(*" %& -" 13&7&/$*¶/ : -" 40$*&%"% 03("/*;"%"

&M QPEFS DPNVOBM DPOUSB MBT ESPHBT BDF VOPT EÎBT WJTJUÓ FM 1FSÙ FM ;BS "OUJESP HBT EF &TUBEPT 6OJEPT (JM ,FSMJLPXLF : BVORVF TV NJTJÓO PGJDJBM GVF EJBMPHBS DPO MBT BVUPSJEBEFT QFSVBOBT TPCSF FM QSPCMFNB EFM OBSDPUSÃGJDP FM BMUP GVODJPOBSJP TF EJP UJFNQP QBSB FODPOUSBSTF DPO PSHBOJ[BDJPOFT RVF USBCBKBO FO FM ÃSFB QSFWFOUJWB $PNP QPMJDÎB ,FSMJLPXLF EFTUBDÓ FO FTUBT DJUBT RVF NFKPS RVF QFSTFHVJS B RVJFOFT JOGSJOHFO MB MFZ FT QSFWFOJS MB DPNJTJÓO EF EFMJUPT WJODVMBEPT DPO MBT ESPHBT &O FTUF DBNQP MBT DPNVOJEBEFT DJWJMFT KVF HBO VO SPM NVZ JNQPSUBOUF BUSBZFOEP B MPT KÓWFOFT B BDUJWJEBEFT TBMVEBCMFT Z SFDVQFSBOEP FTQBDJPT TFHVSPT QBSB MB TPDJFEBE "OUF FTUBT BQSFDJBDJPOFT EFCFNPT FOUFO EFS RVF MB BDDJÓO GSFOUF B MBT ESPHBT FT NÃT VO FTGVFS[P PSHBOJ[BEP Z DPMFDUJWP RVF VOB BDDJÓO UÎNJEB Z BJTMBEB EF PSHBOJTNPT OP HVCFSOBNFO

H +PTÊ $BWBOJ 3ÎPT 1FSJPEJTUB

UBMFT &M QSPDFTP EF NPWJMJ[BDJÓO DPNVOJUBSJB RVF NVDIBT EF FTUBT PSHBOJ[BDJPOFT QSFUFOEFO MJEFSBS SFRVJFSF EF VO DPNQSPNJTP TFSJP OP TPMP EF MBT BVUPSJEBEFT DPNQFUFOUFT TJOP UBNCJÊO EF MPT QSPQJPT SFQSFTFOUBOUFT EF FTBT DPNVOJEBEFT 'SFOUF BM DSFDJFOUF QSPCMFNB EF MBT ESPHBT MBT DPNVOJEBEFT EFCFO Z FO FTUP QVFEFO BQPSUBS MBT 0/( JOOPWBEPSBT JEFOUJGJDBS TVT QSPCMFNBT NÃT BQSFNJBOUFT NPWJMJ[BS TVT SFDVSTPT FTUBCMFDFS QSJPSJEBEFT Z FTUSBUFHJBT UPNBS EFDJTJPOFT BTÎ DPNP FMBCPSBS Z FKFDVUBS BDDJPOFT EF BDVFSEP DPO MPT PCKFUJWPT QMBOUFBEPT .VDIBT DPNVOJEBEFT FO OVFTUSP QBÎT TPMP OFDFTJUBO RVF TF MFT FOTFÒF DÓNP IBDFSMP OP IBDFSMP QPS FMMPT &M FOGPRVF EF QSPNPDJÓO EF MB TBMVE RVF FO MB UFPSÎB EFTDBSUB MB QBSUJDJQBDJÓO USBEJDJPOBM FY QPTJUJWB Z FGÎNFSB EF MBT 0/( QSFUFOEF EJSJHJS MBT BDDJPOFT DPNVOJUBSJBT OP TPMP IBDJB FM JOEJWJEVP TJOP UBNCJÊO B UPEPT BRVFMMPT GBDUPSFT RVF FTUÃO

WJODVMBEPT DPO MBT DPOEJDJPOFT TPDJBMFT FDPOÓ NJDBT Z BNCJFOUBMFT RVF JOGMVZFO FO MB TBMVE : BVORVF B BMHVOBT JOTUJUVDJPOFT MFT QSPWP RVF MB IPNPHFOFJ[BDJÓO EFM BCPSEBKF EF FTUF QSPCMFNB RVF MFT BIPSSF FTGVFS[P Z EJOFSP IBZ RVF SFDPOPDFS RVF DBEB DPNVOJEBE UJFOF TVT QBSUJDVMBSJEBEFT MPDBMFT Z TPCSF MB CBTF EF FTBT EJGFSFODJBT FT RVF TF QVFEFO FTUBCMFDFS SFMBDJP OFT EF DPMBCPSBDJÓO DPOGJBO[B SFDJQSPDJEBE Z TPMJEBSJEBE FO FTDFOBSJPT FO RVF FM UFKJEP TPDJBM FT EÊCJM P EFGJOJUJWBNFOUF FTUÃ RVFCSBEP -B FYQFSJFODJB USBÎEB B OVFTUSP QBÎT QPS (JM ,FSMJLPXLF OP IBDF TJOP SFDPSEBSOPT RVF FT FO FM GPSUBMFDJNJFOUP EFM QPEFS EF MBT DPNVOJEBEFT EPOEF QSPCBCMFNFOUF TF FODVFOUSF MB NFKPS BSNB QBSB DPNCBUJS FM QSPCMFNB EF MBT ESPHBT &O FTF TFOUJEP MB UBSFB EF MPT ÓSHBOPT FTUBUBMFT Z EF MBT 0/( FT HFOFSBS MBT DPOEJDJPOFT QBSB RVF FTUP TVDFEB


OPINIÓN ]

&M 1FSVBOP ] Miércoles 26 de enero de 2011

"6503*%"%&4 %&#&/ "$56"3 $0/ .":03 $&-&3*%"%

.ÃT BDDJÓO DPOUSB MB DPSSVQDJÓO +PTÊ 7FHB "OUPOJP $POHSFTJTUB EF MB 3FQÙCMJDB

PNP NVZ CJFO MP IFNPT TFÒBMBEP FO OVFTUSPT EPDVNFOUPT JOUFSOPT EF MB $PNJTJÓO EF 'JTDBMJ[BDJÓO Z $POUSBMPSÎB MB DPSSVQDJÓO TFB QÙ CMJDB P QSJWBEB FT VOP EF MPT QFPSFT PCTUÃDVMPT QBSB MB QMFOB WJHFODJB EF MPT EFSFDIPT GVOEBNFOUBMFT EF MPT DJVEBEBOPT Z QBSB FM MPHSP EFM EFTBSSPMMP TPDJBM /PT SFBGJSNBNPT TFÒBMBOEP RVF FO OVFT USP QBÎT FM NBM FOEÊNJDP EF MB DPSSVQDJÓO IB EFCJMJUBEP MBT JOTUJUVDJPOFT EFNPDSÃUJDBT Z IB EFTWJBEP SFDVSTPT QÙCMJDPT QBSB GBWPSFDFS JOUF SFTFT QSJWBEPT 4J CJFO FT DJFSUP MB NBZPSÎB EF MBT PQFSBDJPOFT JMFHBMFT TF BNQBSBO FO FM TFDSFUP MB GBMUB EF USBOTQBSFODJB Z FM EFCJMJUBNJFOUP EF MPT TJTUFNBT EF DPOUSPM UBNCJÊO FT NVZ DJFSUP RVF FM EFSFDIP EF MPT DJVEBEBOPT B DPOPDFS MB WFSEBE TPCSF MPT BTVOUPT QÙCMJDPT TF WF NFSNBEP 1PS FMMP EFTEF OVFTUSB DPNJTJÓO DPOHSFTBM SFBMJ[BNPT MPT NBZPSFT FTGVFS[PT QBSB MB FSSB EJDBDJÓO EF MB DPSSVQDJÓO &O MBT JOWFTUJHBDJPOFT FGFDUVBEBT TPCSF MPT DBTPT EF 'PSTVS $PGPQSJ 4FEBQBM HPCJFSOPT SFHJPOBMFT .JOJTUFSJP EF "NCJFOUF .VOJDJQBMJEBE EF -JNB FNQSFTBT B[VDBSFSBT PCSBT WJBMFT EF EJWFSTBT NVOJDJ QBMJEBEFT EFM QBÎT Z EFOVODJBT EJWFSTBT IF NPT JEP TFÒBMBOEP FM EFSSPUFSP EF VO USBCBKP TPTUFOJEP RVF IB UFOJEP DPNP VO HSBO PCKFUJWP EFGJOJS SFTQPOTBCJMJEBEFT FO MB DPNJTJÓO EF EFMJUPT EPOEF DPOGMVZFO GVODJPOBSJPT Z BVUPSJ EBEFT RVF TF DPOGBCVMBO QBSB BUFOUBS DPOUSB EJOFSPT EFM &TUBEP Z DPOUSB MB DPMFDUJWJEBE 4FHÙO JOGPSNBDJÓO PGJDJBM FM &TUBEP QJFSEF FOUSF Z EF TV QSFTVQVFTUP EF CJFOFT Z TFSWJDJPT QPS NBMPT NBOFKPT EF TVT GVODJPOB SJPT Z TPCSFWBMPSBDJPOFT 1BSB FTUF BÒP TJFOEP CBTUBOUF PCKFUJWPT TF FTUBSÎBO FTDVSSJFOEP EFM HBTUP QÙCMJDP QPS DPSSVQDJÓO BQSPYJNBEBNFOUF NJMMPOFT EF OVFWPT TPMFT "OUF FTUB SFBMJEBE FO OVFTUSB DPNJTJÓO USBUB NPT EF MPHSBS MB SFDVQFSBDJÓO EF WBMPSFT ÊUJDPT OBDJPOBMFT FO MP RVF DPSSFTQPOEF B MB IPOFTUJEBE QSPGFTJPOBMJTNP Z USBOTQBSFODJB FO FM NBOFKP EF SFDVSTPT EFM &TUBEP MB DPOGJBO[B EF MB DJVEBEB OÎB FO FM GVODJPOBNJFOUP EF MB BENJOJTUSBDJÓO EFM &TUBEP BEFNÃT EF VO DBNCJP JNQPSUBOUF FO MPT ÎOEJDFT OBDJPOBMFT F JOUFSOBDJPOBMFT EF QFSDFQDJÓO EF MB DPSSVQDJÓO "TJNJTNP QSPQJDJBNPT FM GPSUBMFDJNJFOUP JOTUJUVDJPOBM Z MB NPEFSOJ[BDJÓO FO MB HFTUJÓO EFM BQBSBUP QÙCMJDP EF MPT HPCJFSOPT TVCOBDJPOBMFT

BM FGFDUVBS VO TFHVJNJFOUP BOUF MB QSFTFODJB EF DVBMRVJFS JOEJDJP EF DPSSVQDJÓO RVF BTÎ MP BNFSJUF EFTEF FM QVOUP EF WJTUB MFHBM 1PS FMMP DVNQMJFOEP DPO MPT NBOEBUPT MFHBMFT RVF BNQBSBO OVFTUSP BDDJPOBS SFBMJ[BNPT VO TFHVJNJFOUP EF UPEBT MBT JOTUBODJBT EF MB BENJ OJTUSBDJÓO QÙCMJDB Z EF NBOFSB NVZ FTQFDJBM EF BRVFMMBT RVF DPODFOUSBO BUSJCVDJPOFT QBSB MB EJTQPTJDJÓO EF SFDVSTPT GJTDBMFT Z EFM QBUSJNPOJP QÙCMJDP B GJO EF HBSBOUJ[BS RVF BDUÙFO FO FM NBSDP EF MB MFHBMJEBE MB USBOTQBSFODJB Z FO GVODJÓO EFM CJFO DPNÙO &M SFGMFYJPOBS EFCBUJS Z EJTFOUJS QPUFODJB MBT DBQBDJEBEFT DSÎUJDBT EF VO JNQPSUBOUF NPWJNJFOUP BOUJDPSSVQDJÓO BEFNÃT EF GBDJMJUBS BSHVNFOUPT JOGPSNBEPT MB OFDFTJEBE EF DPOTUSVJS DPOTFOTPT NÎOJNPT BMSFEFEPS EF MBT BHFOEBT Z QSPQVFTUBT EF FTUF NPWJNJFOUP BTÎ DPNP DPOUBS DPO MB FYJT UFODJB EF BDUPSFT PSHBOJ[BEPT DPO DBQBDJEBE EF MJEFSB[HP F JOUFSMPDVDJÓO QPMÎUJDB FT EF VOB OFDFTJEBE JNQPTUFSHBCMF "QPTUBNPT QPS RVF FO MPT DBTPT EF DPSSVQ DJÓO MBT SFTQFDUJWBT BVUPSJEBEFT KVEJDJBMFT BDUÙFO DPO QSPOUJUVE Z DFMFSJEBE FO MPT KVJDJPT QPS MPT EFMJUPT EF DPODVTJÓO DPMVTJÓO NBMWFSTBDJÓO EF GPOEPT QÙCMJDPT DPIFDIP Z FOSJRVFDJNJFOUP JMÎDJUP DPNFUJEPT QPS GVODJPOBSJPT QÙCMJDPT TJO PMWJEBS UBNCJÊO RVF FTUPT EFMJUPT BGFDUBO FM BWBODF FO MB MJCFSUBE FDPOÓNJDB EF OVFTUSP QBÎT

C

46 %*'&3&/$*" $0/ &- 7"-03 $0.&3$*"-

y2VÊ FT MB WBMPSBDJÓO BEVBOFSB B WBMPSBDJÓO BEVBOFSB TF EJGFSFODJB EFM WBMPS DPNFSDJBM QSFDJP QBDUBEP EF DPNÙO BDVFSEP FOUSF MPT DPOUSBUBOUFT QPS MB JO UFSWFODJÓO EF MB BENJOJTUSBDJÓO BEVBOFSB JOUF SFTBEB OP TPMP FO MB DPOUSBUBDJÓO JOUFSOBDJPOBM DPODFSUBEB TJOP FO MBT USBOTBDDJPOFT TJNJMBSFT FOUSF PUSPT DPNQSBEPSFT Z PUSPT WFOEFEPSFT QVFT UJFOF MB PCMJHBDJÓO EF BQMJDBS VOJGPSNFNFOUF MPT DSJUFSJPT EF WBMPSBDJÓO QBSB EFUFSNJOBS MB CBTF JNQPOJCMF EF MPT EFSFDIPT EF JNQPSUBDJÓO RVF FT FM WBMPS FO BEVBOB $PO MB WJHFODJB EFM %FDSFUP 4VQSFNP / &' 3FHMBNFOUP QBSB 7BMPSBDJÓO EF .FSDBO DÎBT TF BQMJDB FO OVFTUSB MFHJTMBDJÓO FM $ÓEJHP EF 7BMPS EF MB 0SHBOJ[BDJÓO .VOEJBM EF $PNFSDJP 0.$ QBSB EFUFSNJOBS FM WBMPS FO BEVBOB &M SFHMBNFOUP EFTBSSPMMB MPT TFJT NÊUPEPT EF WB MPSBDJÓO EFM DÓEJHP RVF UJFOF QMFOB WJHFODJB Z BQMJDBDJÓO B UPEP FM VOJWFSTP BSBODFMBSJP

L )VHP .BUTVVSB 4ÃODIF[ "CPHBEP

-PT USFT QSJNFSPT NÊUPEPT WBMPS EF USBOTBD DJÓO WBMPS EF USBOTBDDJÓO EF NFSDBODÎBT JEÊOUJDBT Z WBMPS EF USBOTBDDJÓO EF NFSDBODÎBT TJNJMBSFT TPO CÃTJDBNFOUF BQMJDBEPT FO GPSNB TVDFTJWB Z PSEFOBEB BM NPNFOUP EFM EFTQBDIP DPNP DPOUSPM DPODVSSFOUF MJHBEP DPO MB NFSDBODÎB -PT USFT ÙMUJNPT NÊUPEPT WBMPS EFEVDJEP WBMPS SFDPOTUSVJEP Z EFM ÙMUJNP SFDVSTP TPO BQMJ DBEPT NBZPSNFOUF FO FM DPOUSPM QPTUFSJPS RVF FTUÃ MJHBEP DPO MB FNQSFTB EFOUSP EFM QFSÎPEP EF DVBUSP BÒPT RVF FT FM QMB[P EF QSFTDSJQDJÓO UBOUP QBSB EFUFSNJOBS MB EFVEB USJCVUBSJB BEVBOFSB P DPCSBS MPT USJCVUPT Z P BQMJDBS TBODJPOFT BTÎ DPNP QBSB EFWPMWFS MP QBHBEP JOEFCJEBNFOUF P DPO FYDFTP 1PS 3FTPMVDJÓO EF 4VQFSJOUFOEFODJB /BDJP OBM "EKVOUB EF "EVBOBT 46/"5 " TF BQSVFCB FM EFOPNJOBEP $SJUFSJP 3B[POBCMF QBSB MB 7BMPSBDJÓO EF .FSDBODÎBT DVBOEP OP QVFEB

EFUFSNJOBSTF FM WBMPS FO BEVBOB FO BQMJDBDJÓO EFM NÊUPEP EFM ÙMUJNP SFDVSTP &M 5SJCVOBM 'JTDBM BM SFTPMWFS SFDVSTPT JNQVH OBUJWPT TPCSF WBMPSBDJÓO BEVBOFSB IB TFÒBMBEP BMHVOPT DSJUFSJPT CÃTJDPT "TÎ IB SFTVFMUP RVF QBSB MB BQMJDBDJÓO EFM TFHVOEP Z UFSDFS NÊUPEPT EF WBMPSBDJÓO EFCFO FGFDUVBSTF MBT DPOTVMUBT DPO FM JNQPSUBEPS BVO DVBOEP MB BENJOJTUSBDJÓO BEVBOFSB DVFOUF DPO SFGFSFODJBT EF NFSDBODÎBT JEÊOUJDBT P TJNJMBSFT 5JFOF DMBSP FM 5SJCVOBM 'JTDBM RVF TJ FM JNQPS UBEPS SFOVODJB B TVTUFOUBS TV WBMPS QBSB MB OP BQMJDBDJÓO EFM QSJNFS NÊUPEP DPSSFTQPOEF B MB BENJOJTUSBDJÓO BEVBOFSB EBS FM QSPDFTP DPNQMFUP EF WBMPSBDJÓO EFCJFOEP GVOEBNFOUBS MB SB[ÓO QPS MB RVF TF EFTDBSUB FM QSJNFS NÊUPEP EF WBMPS EF USBOTBDDJÓO Z GPSNVMBS MBT SFTQFDUJWBT DPOTVMUBT QBSB MB BQMJDBDJÓO EFM TFHVOEP P UFSDFS NÊUPEPT Z BTÎ TVDFTJWBNFOUF


] DERECHO CONSEJO NACIONAL DE LA MAGISTRATURA Entrevistas a postulantes

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

1

El Consejo Nacional de la Magistratura (CNM) inicia hoy las entrevistas a los postulantes a ocupar plazas de jueces y ďŹ scales supremos.

2

18 aspirantes serĂĄn entrevistados entre hoy y maĂąana en el marco de un concurso convocado por el CNM.

3

SOLICITUD. FUE FORMULADA AL CONGRESO POR EL PRESIDENTE DEL PODER JUDICIAL

Piden aprobar normas para mejorar servicio de justicia FOTO: ANDINA / GUSTAVO SĂ NCHEZ

â—† San MartĂ­n explicĂł las propuestas legislativas a varios parlamentarios â—† Existen iniciativas de la ComisiĂłn de Alto Nivel AnticorrupciĂłn El debate y aprobaciĂłn de cinco proyectos de ley que permitirĂĄn mejorar el servicio de imparticiĂłn de justicia en beneďŹ cio de la ciudadanĂ­a solicitĂł al Congreso de la RepĂşblica, el presidente del Poder Judicial, CĂŠsar San MartĂ­n Castro, quien detallĂł cada una de las iniciativas legislativas planteadas, algunas de las cuales fueron presentadas hace varios aĂąos. Uno de los proyectos de ley establece la obligatoriedad de las notiďŹ caciones electrĂłnicas a ďŹ n de agilizar los procesos judiciales; mientras que otra iniciativa legislativa busca compatibilizar las normas sobre corrupciĂłn a lo que establece la ConvenciĂłn contra la CorrupciĂłn, asĂ­ como ďŹ jar criterios acerca de los delitos de "bagatela" cometidos contra el patrimonio del Estado. $POTFKPT FKFDVUJWPT "Un tercer proyecto, ya aprobado por la Sala Plena de la Corte Suprema, plantea que la labor de los miembros del Consejo Ejecutivo del Poder Ju-

Encuentro 4BO .BSUĂŽO $BTUSP TF SFVOJĂ“ DPO DPOHSFTJTUBT FO FM 1BMBDJP EF +VTUJDJB

dicial (CEPJ) y de los Consejos Ejecutivos Distritales, sea a dedicaciĂłn exclusiva", explicĂł San MartĂ­n. Si bien el CEPJ es el Ăłrgano mĂĄximo de gobierno institucional, sus integrantes intervienen en el ĂĄmbito jurisdiccional para dirimir las discordias cuando el voto discordante de los miembros de una sala impide resolver un proceso, detallĂł el ma-

gistrado supremo, quien sostuvo que por consiguiente actĂşan en los casos complejos. "Esta dualidad –sin embargo– no ayuda ni en lo jurisdiccional ni en lo gubernamental o administrativo", remarcĂł. 0USBT QSPQVFTUBT Con otro proyecto de ley, reďŹ riĂł San

MartĂ­n Castro, se propone que los centros juveniles de rehabilitaciĂłn, actualmente dependientes del Poder Judicial, pasen al ĂĄmbito de competencia del Ministerio de la Mujer y Desarrollo Social (Mimdes). A travĂŠs de otra propuesta legislativa, agregĂł, se plantea modiďŹ car el monto de los bonos por funciĂłn jurisdiccional que establece la Ley de

Cada entrevista, que durarĂĄ aproximadamente 50 minutos, serĂĄ pĂşblica y en presencia de los representantes de los medios de comunicaciĂłn.

1MBOUFBNJFOUPT EF MB $"/ El presidente del Poder Judicial, CĂŠsar San MartĂ­n Castro tambiĂŠn mencionĂł que la ComisiĂłn de Alto Nivel AnticorrupciĂłn (CAN), ente que integra este poder del Estado, presentĂł el aĂąo pasado tres iniciativas legislativas para luchar contra ese flagelo. "Un proyecto de ley para modificar la Ley de GestiĂłn de Intereses (Ley de lobbies), otra iniciativa legislativa para modificar la Ley de Contrataciones del Estado, y un tercer proyecto de ley que obliga a las instituciones del Estado a contar con un Libro de Reclamaciones", detallĂł el magistrado. Presupuesto PĂşblico para el aĂąo 2011 (Ley N° 29626). Esto con el propĂłsito de mejorar las remuneraciones de los servidores judiciales. San MartĂ­n Castro formulĂł el pedido durante la reuniĂłn de trabajo que sostuvo ayer en Palacio de Justicia con el presidente del Parlamento, CĂŠsar Zumaeta, y varios congresistas de diversas bancadas. $PNQSPNJTP El presidente del Congreso, CĂŠsar Zumaeta, manifestĂł que existe el interĂŠs del Parlamento por fortalecer la legislaciĂłn en materia de justicia, principalmente en lo referido a las notiďŹ caciones electrĂłnicas y la lucha contra la corrupciĂłn. Por consiguiente se comprometiĂł a dar el trĂĄmite correspondiente a las citadas propuestas legislativas.

DEPENDENCIA. RecibirĂĄ reclamos o quejas de los ciudadanos sobre retrasos, omisiones y supuestas irregularidades en los procesos

$PSUF EFM $BMMBP DVFOUB DPO PGJDJOB EF %FGFOTB EFM +VTUJDJBCMF â—† Presidente de sede chalaca se compromete a mejorar la atenciĂłn al ciudadano La Corte Superior de Justicia del Callao cuenta ya con una oďŹ cina del Servicio de Defensa del Justiciable. La ministra de Justicia, Rosario FernĂĄndez, inaugurĂł ayer esta nueva dependencia en breve ceremonia, en la que estuvo acompaĂąada por el presidente de la corte chalaca, Daniel Peirano SĂĄnchez. FernĂĄndez explicĂł que en dicha oďŹ cina se recibirĂĄ los reclamos o quejas de los ciudadanos sobre retrasos, omisiones e irregularidades en el desarrollo de sus procesos seguidos ante el Ministerio PĂşblico o el Poder Judicial, para luego darles una adecuada atenciĂłn.

Ceremonia .JOJTUSB 'FSOĂƒOEF[ FODBCF[Ă“ BDUP EF JOBVHVSBDJĂ“O

"Se trata de la segunda oďŹ cina de su tipo en ser inaugurada, luego de la que viene funcionando en la sede

del Ministerio de Justicia, y que en dos meses ya atendiĂł 112 quejas y 172 consultas", reďŹ riĂł la titular del

Ministerio de Justicia (Minjus). BeneďŹ cios La apertura de esta nueva oďŹ cina responde a la necesidad de acercar este servicio a un mayor nĂşmero de personas, en especial a aquellas de menores recursos econĂłmicos. AdemĂĄs, trasladarĂĄ las quejas o reclamos que reciba a los Ăłrganos de control del Ministerio PĂşblico o el Poder Judicial y coordinarĂĄ las acciones pertinentes al respecto con la ďŹ nalidad de brindarles una soluciĂłn. Posteriormente, la titular del Minjus asistiĂł al reactivamiento del mĂłdulo del Sistema Peruano de InformaciĂłn JurĂ­dica (SPIJ), en la citada corte superior y suscribiĂł un convenio de colaboraciĂłn interinstitucional con el presidente de la corte superior del primer puerto.

AtenciĂłn El presidente de la Corte Superior del Callao, Daniel Peirano SĂĄnchez, ratificĂł su compromiso con el mejoramiento del servicio al justiciable "abriĂŠndole las puertas" de esta sede judicial.

1

La Oficina de Defensa del Justiciable, ubicada en el primer piso de la sala de ingreso al Palacio de Justicia del Callao, atenderĂĄ, de lunes a viernes, desde las 8:00 hasta las 16:45 horas.

2


DERECHO ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

CONOZCA. LA NORMATIVIDAD SOBRE ESTE TEMA PARA LA INSCRIPCIĂ“N OPORTUNA DE ACTOS JURĂ?DICOS

AplicaciĂłn de la apostilla en el Registro de Sociedades FOTO: ANDINA / CARLOS LEZAMA

◆ Suprimen exigencia de legalizar documentos públicos extranjeros ◆ Existen varias formalidades que deben ser tomadas en cuenta /*-0 "330#" 6("; 3FHJTUSBEPS 1ÙCMJDP

Con fecha 30 de setiembre de 2010 entrĂł en vigencia para el PerĂş el Convenio que suprime la exigencia de legalizaciĂłn de los documentos pĂşblicos extranjeros, aprobado mediante la ResoluciĂłn Legislativa N° 29445. Por ende es de vital importancia proporcionar algunos alcances sobre la aplicaciĂłn de dicha norma jurĂ­dica en el Registro de Sociedades, de modo tal que los actos jurĂ­dicos contenidos en los documentos otorgados en el extranjero puedan acceder de forma oportuna y rĂĄpido al registro pĂşblico. 3FHVMBDJĂ“O El artĂ­culo 5° del TĂ­tulo Preliminar del Reglamento del Registro de Sociedades (RRS), establece como requisito para la inscripciĂłn de actos en virtud de documentos otorgados en el extranjero, que dichos instrumentos se encuentren “legalizados conforme a las normas de la materiaâ€?. Ahora bien, la legalizaciĂłn de los documentos otorgados en el extranjero se encuentra normada, de un lado, por el Reglamento Consular del PerĂş, aprobado mediante Decreto Supremo N° 076-2005-RE, y del otro, por el referido convenio; pudiĂŠndose generar una supuesta confusiĂłn entre los usuarios de los Registros PĂşblicos. Debe advertirse que el comĂşn denominador entre ambas normas jurĂ­dicas es la de otorgar fe pĂşblica exclusivamente sobre la identidad del emisor del documento extranjero que contiene el acto jurĂ­dico que se va incorporar al registro, por lo que la legalizaciĂłn del documento extranjero, sea cual fuese la norma aplicable, no implica de modo alguno la validez del acto en cuestiĂłn. -FHBMJ[BDJĂ“O La legalizaciĂłn de los documentos otorgados en el extranjero, a travĂŠs del Reglamento Consular del PerĂş, implica una concatenaciĂłn de legalizaciĂłn de ďŹ rmas, que a efecto de su cabal entendimiento es menester dividirlas en las legalizaciones que se efectĂşan en el paĂ­s extranjero donde se otorga el documento y la que se realiza en el PerĂş. AsĂ­, la legalizaciĂłn en el extranjero siempre debe iniciarse con la certiďŹ caciĂłn de la ďŹ rma del otorgante del documento, continuando con la certiďŹ caciĂłn de

Registro 1BSB MB JOTDSJQDJĂ“O TF BQMJDBSĂƒ FM DPOWFOJP FO DBTP FM EPDVNFOUP FT PUPSHBEP FO VO &TUBEP QBSUF

"QMJDBDJĂ“O EF OPSNBT Consideraciones Respecto a la aplicaciĂłn de las normas jurĂ­dicas se debe tener en consideraciĂłn que el Convenio que suprime la exigencia de legalizaciĂłn de los documentos pĂşblicos extranjeros rige entre los Estados contratantes, con excepciĂłn de la RepĂşblica Federal de Alemania y la RepĂşblica HelĂŠnica, las cuales presentaron objeciones sobre la adhesiĂłn del PerĂş al referido convenio. La relaciĂłn de los 95 paĂ­ses que aceptan la apostilla expedida en el PerĂş se

â??

-B BVUPSJEBE DPNQFUFOUF FO FM QBĂŽT QBSB BQPTUJMMBS EPDVNFOUPT RVF TF QSFTFOUBSĂƒO FO FM FYUSBOKFSP FT FM .JOJTUFSJP EF 3FMBDJPOFT &YUFSJPSFT EFM 1FSĂ™

ďŹ rmas efectuada por las autoridades competentes de cada paĂ­s y culminando con la legalizaciĂłn de ďŹ rma que realiza el CĂłnsul del PerĂş en dicho paĂ­s extranjero. En el PerĂş, compete al Ministerio de Relaciones Exteriores legalizar la ďŹ rma del referido cĂłnsul. A diferencia de lo indicado, la legalizaciĂłn de los documentos otorgados en el extranjero, mediante el Convenio que suprime la exigencia de legalizaciĂłn de los documentos pĂşblicos extranjeros, se realiza exclusivamente en el paĂ­s extranjero donde se otorga el documento, iniciĂĄndose con la certiďŹ caciĂłn de la ďŹ rma del

puede apreciar en la pĂĄgina web del Ministerio de Relaciones Exteriores del PerĂş. En tal sentido, si el documento que contiene el acto que se pretende inscribir en el Registro de Sociedades ha sido otorgado en el territorio de un Estado contratante, serĂĄ aplicable el Convenio que suprime la exigencia de legalizaciĂłn de los documentos pĂşblicos extranjeros; de lo contrario, la legislaciĂłn aplicable serĂĄ el Reglamento Consular. otorgante del documento, interviniendo, de ser el caso, las autoridades competentes del paĂ­s extranjero y culminando con una apostilla. La apostilla es la Ăşnica formalidad que puede exigirse para certiďŹ car la autenticidad de la ďŹ rma del otorgante del documento y se impone por la autoridad designada por cada Estado contratante, sobre el propio documento o sobre una prolongaciĂłn del mismo, acomodĂĄndose al modelo establecido en el acotado Convenio. Ante la legalizaciĂłn de los documentos otorgados en el extranjero mediante el Reglamento Consular del PerĂş, la aplicaciĂłn de la apostilla implica una simpliďŹ caciĂłn administrativa, toda vez que en el proceso de concatenaciĂłn de ďŹ rmas legalizadas no es necesario que intervenga el CĂłnsul del PerĂş en el paĂ­s extranjero, ni el Ministerio de Relaciones Exteriores del PerĂş, asumiendo el legislador que dicha simpliďŹ caciĂłn se trasluce en un ahorro de tiempo y dinero.

Para la solicitud de inscripciĂłn en el Registro de Sociedades de actos contenidos en documentos extranjeros se debe tener en consideraciĂłn lo siguiente: El Convenio que suprime la exigencia de legalizaciĂłn de los documentos pĂşblicos extranjeros entrĂł en vigencia para el PerĂş el 30 de setiembre de 2010, por lo que la presentaciĂłn ante dicho registro de documentos extranjeros apostillados con anterioridad a dicha fecha carecen de valor.

1

Todos los documentos no pueden ser apostillados, encontrĂĄndose excluidos aquellos que son emitidos por los agentes diplomĂĄticos o consulares, asĂ­ como los documentos administrativos que se refieran directamente a una operaciĂłn mercantil o aduanera.

2

Si la apostilla ha sido expedida en idioma diferente al espaĂąol, debe ser presentada al registro traducida a este idioma, conforme a la norma de la materia.

3

El Ăşnico efecto de la apostilla es certificar la autenticidad de la firma del otorgante del documento extranjero; por lo que esta no implica la validez del acto contenido en dicho documento, ni lo convalida.

4

JURISPRUDENCIA AL DĂ?A

IntermediaciĂłn laboral En su reciente boletĂ­n electrĂłnico REM Laboral Informa, Rodrigo, ElĂ­as & Medrano Abogados revela que el Tribunal Constitucional (TC), mediante un reciente acuerdo recaĂ­do en el Expediente No. 037932010-PA, se pronunciĂł sobre la validez del destaque de trabajadores de una empresa a otra mediante intermediaciĂłn laboral. En el caso materia de pronunciamiento, el trabajador demandante alegaba la desnaturalizaciĂłn de la intermediaciĂłn laboral y exigĂ­a su incorporaciĂłn a la empresa usuaria. Al respecto, el TC estimĂł que el demandante no demostrĂł dicha desnaturalizaciĂłn y encontrĂł indicios que confirmaban la validez de la intermediaciĂłn laboral, tales como boletas a nombre de la empresa de intermediaciĂłn, demostrando que ella pagaba la remuneraciĂłn, y ademĂĄs la consignaciĂłn del destaque, justificando de este modo el traslado del trabajador a la empresa usuaria. El TC seĂąalĂł que: “Siendo asĂ­, estĂĄ acreditado (...) que el recurrente celebrĂł contratos de trabajo para servicios de intermediaciĂłn laboral (...) y es en virtud de los referidos contratos que fue destacado a prestar sus servicios dentro de las instalaciones de la sociedad demandada, sin haberse podido probar que el vĂ­nculo laboral lo mantuvo realmente con la sociedad emplazada; por el contrario, conforme se advierte de las boletas de pago que obran de fojas 7 a 14 de autos, era Manpower PerĂş S.A. la que pagaba sus remuneraciones, consignĂĄndose ademĂĄs en estas que era destacado a la Sociedad emplazada por ser su cliente. En consecuencia se advierte de autos que no ha existido fraude o simulaciĂłn en los contratos de intermediaciĂłn laboral, por lo que al no acreditarse que estos se hayan desnaturalizado la demanda debe desestimarseâ€?.


] INFORME

AVENTURA. PROGRAMA NOCHE DE LUNA LLENA INVITA A RECORRER EL CEMENTERIO PRESBĂ?TERO MAESTRO

ENCUENTROS NOCTURNOS CON LA HISTORIA

â—† Cada segundo y cuarto jueves se realizan visitas guiadas al camposanto â—† PĂşblico conoce pasado del paĂ­s ante tumbas y mausoleos del lugar 1&3$: #6&/%Âą" 26*+"/%3Âą" QCVFOEJB!FEJUPSBQFSV DPN QF

QuĂŠ pensarĂ­a usted si, por ejemplo, un amigo o familiar le dice: Vamos a recorrer de noche el cementerio PresbĂ­tero Maestro, te invito. Tal vez esta propuesta le resulte extraĂąa o quizĂĄ interesante. Si su espĂ­ritu estĂĄ lleno de aventura y le gusta vivir experiencias sin par, ya tiene el lugar adecuado y el programa ajustado a su medida:

Noches de Luna llena. Y es que este tradicional recorrido nocturno por uno de los mĂĄs antiguos camposantos del paĂ­s ya empezĂł en esta temporada 2011, los segundos y cuartos jueves de cada mes. Para muchos, el tĂ­tulo del programa puede estar asociado con algunas leyendas alejadas de la realidad. En contraposiciĂłn, cada jornada conocerĂĄ diversos relatos en el mismo cementerio. AsĂ­, la Sociedad de BeneďŹ cencia de Lima Metropolitana continuarĂĄ maĂąana su programa de visitas al antiguo camposanto, que estĂĄ despertando un inusitado interĂŠs del pĂşblico capitalino. “Este programa, que ya lleva siete aĂąos continuos, tiene por objetivo dar a conocer a los peruanos y extranjeros el valor del museo cementerio PresbĂ­tero Maestro, y que la gente

pueda, al visitarlo, recuperar un poco de su memoria histĂłricaâ€?, aďŹ rma el historiador JosĂŠ Luis Bocanegra, uno de los encargados de llevar adelante esta iniciativa. Con la visita al camposanto, explica, no solo se adquiere un conocimiento directo de los personajes que estĂĄn ahĂ­ sepultados, tambiĂŠn –al recorrer las tumbas, mausoleos, nichos y saber sobre las historias de vida de la gente ahĂ­ enterrada– “se

• Las personas interesadas pueden adquirir sus entradas de lunes a viernes en el local central de la Beneficencia VCJDBEP FO FM KJSÓO $BSBCBZB /� $FSDBEP EF -JNB FOUSF MBT Z IPSBT &M QSFDJP FT EF OVFWPT TPMFT QPS QFSTPOB BEVMUB Z OVFWPT TPMFT OJÒPT • La partida al Presbítero Maestro es a las 20:00 horas desde la Sociedad de Beneficencia Pública de Lima QBSB SFUPSOBS B MBT IPSBT


MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP FOTOS: ANDINA/ VIDAL TARQUI

TemĂĄtica &TUF NFT FM QSPHSBNB FTUĂƒ EFEJDBEP B -JNB TV IJTUPSJB DPTUVNCSFT USBEJDJPOFT Z QFSTPOBKFT

Historia La construcciĂłn del Cementerio Museo se inicia el 23 de abril de 1807, en los extramuros de la ciudad, en la llamada Portada de las Maravillas, camino a HuarochirĂ­. Las obras se efectĂşan bajo la direcciĂłn del sacerdote MatĂ­as Maestro por Ăłrdenes del virrey Abascal.

1

El clĂŠrigo no solo construyĂł el cementerio, sino tambiĂŠn las torres de la iglesia Catedral de Lima y su altar mayor. El camposanto se inaugura el 31 de mayo de 1808 con el traslado de los restos del obispo Juan Domingo Gonzales de la Reguera, que es, ademĂĄs, el primer entierro que se registra en este recinto.

2

â??

%F NVTBT Z WBUFT MB QPFTĂŽB FO FM 1FSĂ™ BTĂŽ DPNP &M 1SFTCĂŽUFSP .BFTUSP QSJNFS DFNFOUFSJP NPOVNFOUBM EF "NĂŠSJDB TPO MPT UFNBT EFM Z EF NBZP .JFOUSBT FM Z EF KVOJP TF IBO QSPHSBNBEP -JNB Z MB 4PDJFEBE EF #FOFĂ DFODJB EPT TJHMPT EF Ă MBOUSPQĂŽB Z )PSBT EF MVDIB .BOVFM (PO[ĂƒMF[ 1SBEB Z TV ĂŠQPDB SFTQFDUJWBNFOUF u

El museo cementerio reĂşne cerca de 850 mausoleos, construidos por los escultores italianos Santo Varni, Pietro Costa, Rinaldi, Vincenzo Bonanni, Ulderico Tenderini. Participaron tambiĂŠn los franceses Louis Ernest Barrias y Antonio Mercie, asĂ­ como los conocidos artistas peruanos Romano Espinoza CĂĄceda, Luis Agurto, Artemio OcaĂąa, Eduardo GastelĂş Macho.

3

Es monumento histĂłrico del PerĂş y de AmĂŠrica mediante ResoluciĂłn Suprema NÂş 2900-72-ED y forma parte del Sistema Nacional de Museos, mediante ResoluciĂłn Directoral NÂş 593/INC.

4

la palabra JosĂŠ Luis Bocanegra HISTORIADOR

&YQFSJFODJB JOPMWJEBCMF

Lugar &M DFNFOUFSJP TF VCJDB FO MBT DVBESBT Z EFM KJSĂ“O ÂŚODBTI FO MPT #BSSJPT "MUPT

reconstruye un poco nuestro pasado. Es un poco abordar lo que hemos sido para entender lo que somos hoy en dĂ­aâ€?. “En este periplo por las tumbas de ďŹ guras importantes, hablando de arte, de las antiguas esculturas, del mĂĄrmol y bronce que hay en el cementerio, podemos entender cĂłmo ha sido nuestro devenir, cĂłmo somos en el presente.â€? Cada visita guiada de Noches de

Luna llena es temĂĄtica y, por tal motivo, maĂąana 27 le tocarĂĄ el turno de homenaje al gran escritor Ricardo Palma. “Este mes hemos dedicado los recorridos a Lima, por su aniversario, que se celebrĂł el 18. La primera quincena la dedicamos a la ciudad propiamente, a la historia de la capital de la RepĂşblica, a sus personajes tĂ­picos, autoridades, vecinos, personajes notables y costumbres antiguas.â€? MaĂąana, detalla Bocanegra, “de acuerdo con esta temĂĄtica, le tocarĂĄ el turno a un personaje particular de la ciudad: don Ricardo Palma. Nuestro tema se centrarĂĄ en la ďŹ gura de nuestro escritor, su tiempo, los personajes que fueron contemporĂĄneos con ĂŠl y que de alguna manera animaron la ĂŠpoca y el amor que el tradicionista tuvo por Limaâ€?.

1SPHSBNB Pero, ojo, todo no queda ahĂ­, pues para febrero ya se programaron dos recorridos: el 10 con Pasiones que hicieron historia y el 24 con Psiquiatras y locos. En marzo, la visita del dĂ­a 10 se denomina Paloma y acero: las mujeres en la historia; mientras que el 24 el tema serĂĄ Pedro Ruiz Gallo. Y si no pudo acudir en el tercer mes del aĂąo, en abril ya estĂĄn programados Bohemia y arte: las letras en el PerĂş, asĂ­ como Historias de las ideas en el PerĂş de los siglos XIX y XX, el 14 y 28, respectivamente. AnĂ­mese y separe ya su cupo, la visita mĂĄs prĂłxima es maĂąana, le reiteramos. Disfrute de una noche en la que estarĂĄ cerca de ĂĄngeles, de cruces y relatos que lo harĂĄn viajar al pasado. De usted depende vivir esta aventura.

Para los que alguna vez vinieron, vuelvan al cementerio museo PresbĂ­tero Maestro, porque, como muchos ya saben, cada uno de nuestros recorridos es diferente. Y a los que aĂşn no se apuntan, los invitamos este jueves porque conocerĂĄn una parte de su historia, de nuestra historia, desde un ĂĄngulo novedoso, distinto, recorriendo las tumbas, nichos y mausoleos de aquellos que hicieron historia. Al visitar el PresbĂ­tero Maestro no solo terminaremos de saber un poco mĂĄs de Lima, sino queriendo mĂĄs a nuestra ciudad y paĂ­s. El recorrido nocturno le da un plus adicional de interĂŠs y emociĂłn a esta visita. Mientras realizamos el periplo a la luz de velas, antorchas y linternas, tendremos un encuentro con el pasado en una experiencia inolvidable. La gente no va a salir defraudada de lo que va a encontrar. Se los aseguro.


] ACTUALIDAD INFORMACIĂ“N POR ESCRITO Y ADELANTADA Lo que los padres deben conocer

1

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

Antes de ďŹ nalizar el perĂ­odo educativo, el colegio debe informar por escrito, y de manera anticipada, cuĂĄles son las condiciones econĂłmicas que regirĂĄn el siguiente aĂąo.

2

Esta informaciĂłn debe estar referida al proceso de matrĂ­cula: monto, nĂşmero y oportunidad de pago de las cuotas o pensiones del siguiente perĂ­odo educativo.

3

Los padres de familia que se encuentren frente a una situaciĂłn irregular pueden hacer su denuncia de manera anĂłnima en los telĂŠfonos 224-7777 y el 0800-44040.

INDECOPI. COMISIĂ“N DE PROTECCIĂ“N AL CONSUMIDOR VIGILARĂ MATRĂ?CULAS EN CENTROS PRIVADOS

MultarĂĄn a los colegios que realicen cobros indebidos FOTOS: ANDINA / CARLOS LEZAMA

â—† InstituciĂłn lanzĂł ayer campaĂąa "A clases con Indecopi" para padres â—† Se detectĂł que 30 colegios exigieron pago adelantado de pensiĂłn ,"3*/" ("3": 30+"4 LHBSBZ!FEJUPSBQFSV DPN QF

Lo único que los padres de familia deben pagar a la hora de poner a sus hijos en un colegio privado es la cuota de ingreso –siempre que se trate de alumnos nuevos–, la matrícula y la pensión, sostuvo el secretario tÊcnico de la Comisión de Protección al Consumidor del Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (Indecopi), Edwin Aldana, durante el lanzamiento de la campaùa "A clases con Indecopi" Detalló que el cobro de cuotas extraordinarias que no hayan sido anunciadas con anticipación al padre de familia, que no cuenten con la autorización del Ministerio de Educación o condicionen el ingreso del menor al centro educativo es ilegal y pueden ser motivo de sanciones y multas considerables. Manifestó que entre 2008 y 2010 el Indecopi inspeccionó 413 centros educativos de Lima, detectando que 240 de ellos cometieron alguna infracción contra los derechos del consumidor en materia educativa. "La denuncia de estas infracciones se lograron con la modalidad

Erickson Molina SECRETARIO TÉCNICO (*)

50 denuncias mensuales El nĂşmero de denuncias en la zona norte estĂĄ creciendo de manera progresiva, ya que la gente empieza a tener conocimiento de la existencia de una oficina del Indecopi en la zona. Empezamos con 10 denuncias mensuales y ahora recibimos cerca de 50 en este perĂ­odo. El tema de la formalizaciĂłn de los colegios lo investigamos solo en relaciĂłn con el servicio que se ofrece y que podrĂ­a no darse. La supervisiĂłn estĂĄ puesta en la calidad del servicio. (*) ComisiĂłn de ProtecciĂłn al Consumidor. Lima Norte

se exigiĂł el pago en los primeros dĂ­as del mes, lo que estĂĄ prohibido por ley. "En lo que va del mes, 30 colegios cometieron esta falta."

Control 'VODJPOBSJPT EFM *OEFDPQJ SFDPSSFSĂƒO DPMFHJPT EFM QBĂŽT QBSB HBSBOUJ[BS RVF TF DVNQMB MB MFZ

del consumidor incĂłgnito, lo que resulta muy importante, pues muchas veces los padres de familia tienen temor de denunciar." Aldana sostuvo que la ley de protecciĂłn a la economĂ­a familiar y el CĂłdigo de ProtecciĂłn y Defensa del Consumidor establece que estĂĄn prohibidos los cobros extraordinarios, asĂ­ como condicionar la matrĂ­cula o la prestaciĂłn del servicio educativo al pago de rifas, bingos u otros. Entre los problemas detectados mencionĂł el cobro de pensiones adelantadas, lo que quiere decir que

%FWPMVDJĂ“O EF QBHPT Entre 2008 y 2010, Indecopi impuso a diversos colegios de Lima multas por el orden de 461 mil 690 nuevos soles, y dictaminĂł la devoluciĂłn de aquellos montos que fueron cobrados sin autorizaciĂłn. Para medir el cumplimiento de las sanciones impuestas por el Instituto Nacional de Defensa de la Competencia, funcionarios de

la entidad visitaron 75 colegios, determinĂĄndose que solo el 57% cumpliĂł con la medida correctiva. Edwin Aldana adelantĂł que el 7 de febrero realizarĂĄn en Lima una reuniĂłn con 209 colegios privados, a fin de comunicar las disposiciones que se aplican en el CĂłdigo de ProtecciĂłn y Defensa del Consumidor.

0USBT GBMUBT Condicionar la matrĂ­cula a algĂşn tipo de pago no establecido o realizar prĂĄcticas discriminatorias en contra de los alumnos son otras faltas cometidas por los centros educativos privados. "En algunos colegios que visitamos descubrimos que ponen por escrito que el centro suspenderĂĄ al alumno si el padre de familia se atrasa en el pago de las pensiones dos meses. Eso estĂĄ prohibido". AdemĂĄs, reiterĂł que el monto de la matrĂ­cula no puede ser mayor al de la pensiĂłn. Aldana dijo que en los Ăşltimos aĂąos no se detectĂł mucho el cobro de seguro de salud de manera obligatoria, y lo mismo ocurre con el pago de Apafa, que antes condicionaba la matrĂ­cula del menor.

LABOR. DEFENSORĂ?A DEL PUEBLO Y MINISTERIO DE CULTURA SE UNEN POR SUS DERECHOS

RÉCORD. BUSCARà N MEJOR SUELDO BASà NDOSE EN MÉRITOS

TrabajarĂĄn por los afrodescendientes

176 mil docentes inscritos

â—† PresentarĂĄn informe sobre la situaciĂłn de este sector de la poblaciĂłn

â—† Proceso para acceder a CPM evidencia interĂŠs de maestros por mejorar

La preocupaciĂłn institucional de la DefensorĂ­a del Pueblo por los problemas que atraviesa la poblaciĂłn afrodescendiente fue expresada ayer por su titular, Beatriz Merino, al ministro de Cultura, Juan Ossio. Ambas autoridades seĂąalaron la necesidad de promover polĂ­ticas a favor de este sector, cuyos derechos fundamentales, especialmente en

1SPNPWFSĂƒO QPMĂŽUJDBT FO TV GBWPS

salud y educaciĂłn, son afectados de manera frecuente. Beatriz Merino seĂąalĂł que su instituciĂłn elabora un informe que

darĂĄ cuenta de los principales problemas de esta poblaciĂłn, como la discriminaciĂłn, que se traduce en una atenciĂłn insuďŹ ciente. El ministro de Cultura seĂąalĂł que habiendo asumido su cartera los temas concernientes a esta poblaciĂłn y en el marco del AĂąo Internacional de los Afrodescendientes existe interĂŠs por conocer los resultados del informe y atender las recomendaciones. "Es importante revisar la labor del Indepa, ahora que forma parte del Ministerio de Cultura", dijo Ossio.

MĂĄs de 176 mil docentes peruanos se inscribieron para postular al primer nivel de la Carrera PĂşblica Magisterial (CPM) y se preparan para rendir el 13 de febrero el examen nacional eliminatorio, informĂł el Ministerio de EducaciĂłn. El viceministro de GestiĂłn PedagĂłgica, Idel Vexler, dijo que se trata de una cifra rĂŠcord y demuestra que cada

vez hay mayor interĂŠs de los maestros por acceder a mejores remuneraciones a partir de sus mĂŠritos. RecordĂł que paralelamente a este proceso hay otro referido a la postulaciĂłn de docentes del II al V nivel magisterial de la CPM. En este Ăşltimo caso, se inscribieron mĂĄs de 10 mil profesores, que darĂĄn la prueba nacional clasiďŹ catoria el 6 de febrero, con lo que suman 186 mil docentes. Ambas pruebas son elaboradas por el Instituto PedagĂłgico Monterrico, con ayuda del Ministerio de EducaciĂłn.


ACTUALIDAD ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

INICIATIVA. MUNICIPIOS PODRĂ N CONTAR CON UNA RED DE ESPECIALISTAS EN TEMAS DE ALCOHOLISMO Y DROGAS

Minsa apoyarĂĄ el "Plan Zanahoria" â—† Consideran acertado establecer horarios para el consumo de licor

Dependencia

â—† Plantean completar medida con la promociĂłn de conductas saludables Con la ďŹ nalidad de contribuir a la implementaciĂłn del "Plan Zanahoria" en la capital, el Ministerio de Salud (Minsa) pondrĂĄ a disposiciĂłn de los municipios su red de especialistas en la prevenciĂłn y atenciĂłn de personas con problemas de consumo de alcohol y otras drogas. Manuel Escalante, coordinador de la Estrategia de Salud Mental y Cultura de Paz del sector, destacĂł la iniciativa de limitar la venta de alcohol hasta las 03:00 horas; sin embargo, considerĂł que la medida debe complementarse con la promociĂłn de habilidades sociales y conductas saludables. “Creemos que es importante ir limitando, de manera gradual, el consumo del alcohol. Aunque su venta es legal, recordemos que es una droga y genera daĂąos al organismo de las personasâ€?, aďŹ rmĂł el especialista. Escalante recordĂł que el problema del alcoholismo afecta no solo a un millĂłn de peruanos, sino tambiĂŠn a

Diversos especialistas seĂąalan que las consecuencias del consumo de alcohol en niĂąos y adolescentes son mĂĄs graves que en caso de una persona adulta, pues su cerebro estĂĄ en formaciĂłn y es mĂĄs vulnerable a intoxicarse y a generar dependencia.

1 Acertado &TQFDJBMJTUB EFM .JOJTUFSJP EF 4BMVE .BOVFM &TDBMBOUF EFTUBDĂ“ MB NFEJEB BDPSEBEB QPS MPT NVOJDJQJPT EJTUSJUBMFT EF MJNJUBS FM IPSBSJP EF WFOUB EF MJDPS sus familias, segĂşn un estudio realizado por el Centro de InformaciĂłn y EducaciĂłn para la PrevenciĂłn del Abuso de Drogas (Cedro), en 2007. “Si un adolescente o un joven llega ebrio a su casa, o simplemente no llega, genera gran preocupaciĂłn a sus padres y familiares. Es un problema social que tenemos que ir cambiando.â€?

4VNB EF FTGVFS[PT Para contribuir a la aplicaciĂłn del mencionado programa, desde un enfoque de la prevenciĂłn del consumo de drogas, Escalante seĂąalĂł que el Minsa cuenta con una red de especialistas que podrĂ­an apoyar a los municipios en la orientaciĂłn de los adolescentes y jĂłvenes. “Se podrĂ­an sumar esfuerzos para

que las personas que sean vistas de manera recurrente en estado de ebriedad sean atendidas por sicĂłlogos y otros especialistas del sector.â€? ReiterĂł que el ministerio cuenta con una guĂ­a especĂ­ďŹ ca para el tratamiento del consumo de drogas, que podrĂ­a ser compartida con las autoridades municipales que la soliciten y deseen aplicarla.

Estudios realizados en nuestro paĂ­s revelan que el consumo de alcohol por parte de los menores responde a modelos que encuentran en casa, en los modelos parentales, porque observan a los mayores hacerlo.

2

Otros factores de riesgo que desencadena el consumo de licor en menores de edad es el fĂĄcil acceso al alcohol; la venta a niĂąos menores; la falta de sanciones y, en especial, la inacciĂłn de las autoridades locales.

3

MINSA. PRESENTARĂ N PROPUESTA AL CONSEJO DE MINISTROS

EvalĂşan importaciĂłn de fĂĄrmacos contra el cĂĄncer â—† Ministro dice que medida se justifica por el elevado precio de estos productos El Ministerio de Salud presentarĂĄ al Consejo de Ministros una iniciativa para hacer importaciones paralelas de medicinas contra el cĂĄncer, ante la situaciĂłn generada por el encarecimiento de esos fĂĄrmacos, pese a las exoneraciones de aranceles que rigen desde 2001 para el ingreso de esos productos al paĂ­s. AsĂ­ lo anunciĂł el titular del sector, Ă“scar Ugarte, quien precisĂł que si bien el Estado no tiene pretensiones de intervenir en actividades econĂłmicas y comerciales, la OrganizaciĂłn Mundial de Comercio (OMC) faculta a los paĂ­ses a tomar algunas medidas para corregir fallas en el mercado, en este caso haciendo importaciones paralelas. AsegurĂł que en este tema, una medida de esa naturaleza tiene “plena justiďŹ caciĂłnâ€? no solo desde una perspectiva ĂŠtica y moral, sino tambiĂŠn desde el punto de vista legal, humano y de salud pĂşblica. Ugarte indicĂł que pese a las permanentes exoneraciones de tributos, en el 60 por ciento de los casos los precios de las medicinas oncolĂłgicas no bajaron y en el 40% restante la reducciĂłn fue muy pequeĂąa.

1SPUFHFSĂƒO B QBDJFOUFT PODPMĂ“HJDPT

Medida temporal Ugarte dejĂł entrever que la medida no tendrĂ­a carĂĄcter permanente sino hasta que ingresen en el mercado nuevos importadores privados para propiciar que la competencia funcione. Respecto a si cabrĂ­a una denuncia penal a las importadoras por parte de los pacientes de cĂĄncer, Ugarte dijo que el Indecopi tiene una funciĂłn que cumplir, y si se demostrase que hay un ilĂ­cito penal, debe intervenir el Ministerio PĂşblico. 584888


] ACTUALIDAD

CEREBRO DIGITAL

1

Seminario internacional

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

El 12 de febrero se desarrollarĂĄ en el auditorio del Colegio MĂŠdico de Miraores el 7° Seminario Internacional de Cerebrum y ASEDH denominado Cerebro Digital.

2

Es una gran oportunidad para los padres y educadores que desean conocer cĂłmo la tecnologĂ­a impacta en el cerebro y cĂłmo el uso adecuado mejora diferentes habilidades.

3

OPINIĂ“N. NUEVAS GENERACIONES MUESTRAN MAYOR AGUDEZA MENTAL Y MOTRIZ, DICE EXPERTA BRASILEĂ‘A

TecnologĂ­a digital modificĂł mapa neuronal de jĂłvenes â—† Uso del celular y la computadora mejora habilidades cognitivas â—† Pide buscar equilibrio entre la tecnologĂ­a y las relaciones personales +0$*."3 $Âś/%03

La interacciĂłn de niĂąos y jĂłvenes menores de 20 aĂąos con la tecnologĂ­a digital ha modiďŹ cado sus mapas neuronales, permitiendo que las nuevas generaciones desarrollen una mayor agudeza mental, lĂłgica y motriz que las anteriores, sostuvo la especialista en NeuroeducaciĂłn, Anna LucĂ­a Campos. La especialista en Neurociencias y PsicobiologĂ­a explicĂł que el uso de la computadora y el telĂŠfono celular modiďŹ ca las habilidades cognitivas y aďŹ na las capacidades motrices de los niĂąos, adolescentes y jĂłvenes, tambiĂŠn denominados “nativos digitalesâ€?. “Hoy presenciamos una generaciĂłn conformada por niĂąos y jĂłvenes que piensan, aprenden y se comunican de forma diferente a las generaciones anteriores y esto se debe a la inmersiĂłn de la tecnologĂ­a digital en los diferentes ĂĄmbitos de sus vidas.â€? .PEJĂ DBDJĂ“O ExplicĂł que las neuronas del sistema nervioso se encuentran distribuidas en un mapa genĂŠtico que determina su funcionalidad; sin embargo, este

" QBSUJS EF MPT DVBUSP BĂ’PT Si bien Anna LucĂ­a Campos asegurĂł que la utilizaciĂłn de dispositivos tecnolĂłgicos como la computadora o el telĂŠfono celular permiten desarrollar habilidades especiales, tambiĂŠn advirtiĂł que el contacto con estos aparatos no es recomendable para los niĂąos menores de cuatro aĂąos. La especialista brasileĂąa, que tiene a su cargo el Centro Iberoamericano de Neurociencias, EducaciĂłn y Desarrollo Humano y preside la AsociaciĂłn Educativa para el Desarrollo Humano, explicĂł que los niĂąos necesitan acumular experiencias sensoriales, cognitivas, motrices y afectivas durante sus primeros aĂąos de vida. “Tenemos que buscar un equilibrio entre la tecnologĂ­a y las relaciones personales, porque una no suple a la otra, definitivamente si no que son complementariasâ€?, sostuvo Campos.

Permanencia Otra generaciĂłn -PT OBUJWPT EJHJUBMFT FT EFDJS OJĂ’PT Z KĂ“WFOFT BQSFOEFO Z TF DPNVOJDBO EF NBOFSB EJGFSFOUF

orden se modiďŹ ca cuando las personas interactĂşan con la tecnologĂ­a digital. “La destreza que tenĂ­amos con las manos para manipular algĂşn objeto, como libros o la mĂĄquina de escribir, ahora cambia. Tenemos que aprender a utilizar la computadora, el mouse inalĂĄmbrico, el teclado. Eso forma nuevos caminos y nuevos cableados en el cerebroâ€?, agregĂł la especialista brasileĂąa.

Al anunciar que en febrero se analizarĂĄ en Lima el impacto de la tecnologĂ­a en el cerebro, Campos aďŹ rmĂł que los mapas neuronales de los adultos tambiĂŠn vienen siendo modiďŹ cados por el contacto con la tecnologĂ­a digital de una manera distinta al proceso que ocurre en los niĂąos y adolescentes. “La inmersiĂłn en esta tecnologĂ­a no solo ha impactado en el cerebro de nuestros adolescentes, sino que tam-

biĂŠn estĂĄ recableando las conexiones entre las neuronas del cerebro de las personas adultas, los llamados inmigrantes digitales.â€? Se reďŹ riĂł a un estudio realizado en Estados Unidos con adultos, los que aprendieron a utilizar programas de computaciĂłn por cinco horas durante cinco dĂ­as. La investigaciĂłn demostrĂł que estas personas tambiĂŠn pueden desarrollar nuevas destrezas.

AGENDA. BUSCAN DARLE VIABILIDAD A UNA SERIE DE PROYECTOS NECESARIOS PARA LA CIUDAD

VillarĂĄn dialogĂł con alcaldes distritales y provinciales â—† Obras como la ampliaciĂłn de la Javier Prado y la Costa Verde tuvieron prioridad A ďŹ n de buscar una agenda comĂşn para solucionar los problemas que aquejan a la capital, la alcaldesa de Lima, Susana VillarĂĄn, se reuniĂł con el presidente del gobierno regional de Lima Provincias, la alcaldesa provincial de HuarochirĂ­ y los burgomaestres distritales de Ate, La Molina, San Miguel y La Victoria. Con el alcalde de Ate, Ă“scar Benavides, abordĂł el tema de la am-

El evento contarå con la participación del doctor Gary Small, uno de los neurobiólogos mås importantes de Estados Unidos. Él dirige el Centro de Investigación de Memoria y Envejecimiento del Cerebro de la Universidad de California.

pliaciĂłn de la avenida Javier Prado y conociĂł el informe del proyecto que permitirĂĄ la ejecuciĂłn de la obra sin daĂąar la huaca Puruchuco.

"CPSEBSPO UFNB EFM USĂƒOTJUP

-JUPSBM MJNFĂ’P Con el alcalde de La Molina, Juan Carlos Zurek, tambiĂŠn evaluaron los ajustes que tiene en proyecto desarrollar la comuna distrital en la avenida metropolitana Javier Prado. VillarĂĄn de la Puente dialogĂł luego con el alcalde de San Miguel, Salvador Heresi, con quien coincidiĂł en trabajar juntos por un solo proyecto

para la Costa Verde. En la cita participaron el presidente de la Autoridad del Proyecto Costa Verde (APCV), JosĂŠ RodrĂ­guez, y el arquitecto Augusto Ortiz de Zevallos. El tema del futuro mercado de La Parada fue abordado con el alcalde de La Victoria, Alberto SĂĄnchez Aizcorbe, a quien se le informĂł sobre la prĂłxima culminaciĂłn de los trabajos en el futuro Mercado Mayorista Santa Anita y de lo que serĂĄ el traslado de los comerciantes de La Parada a este nuevo centro mayorista de abastos.

La especialista brasileĂąa recomendĂł a los padres de familia que el contacto de sus niĂąos con la computadora no exceda los 45 minutos.

1

AgregĂł que los programas computarizados que estimulan el aprendizaje de distintos temas son los mĂĄs adecuados para introducir a los niĂąos en el empleo de la tecnologĂ­a.

2

datos • En la reuniĂłn con el presidente EFM HPCJFSOP SFHJPOBM EF -JNB 1SPWJODJBT +BWJFS "MWBSBEP Z PUSPT BMDBMEFT EJTUSJUBMFT EF -JNB 1SPWJODJBT TF BDPSEĂ“ GPSNBS VOB DPNJTJĂ“O UĂŠDOJDB QBSB USBUBS FM UFNB EFM USBOTQPSUF EF NBOFSB DPPSEJOBEB • QuedĂł establecido revisar el diagnĂłstico EF MĂŽNJUFT QBSB QPOFS GJO B MBT EJTDSFQBODJBT FO UFNBT EF EFNBSDBDJĂ“O 5BNCJĂŠO TF TPMJDJUBSĂƒ MB BNQMJBDJĂ“O EF MB DBSSFUFSB 1BOBNFSJDBOB /PSUF


ACTUALIDAD ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 SAN ISIDRO Y MIRAFLORES

NANOSATÉLITE

En abril abrirĂĄn nuevo tramo de la Costa Verde

Este aĂąo lanzan el Chasqui 1

A ďŹ nes de abril serĂĄ inaugurado un nuevo tramo de casi un kilĂłmetro y medio en la Costa Verde, que permitirĂĄ aligerar el trĂĄnsito vehicular que se dirige de San Isidro a Miraores, informĂł el alcalde de este Ăşltimo distrito, Jorge MuĂąoz Wells. Esta nueva vĂ­a, cuyas obras presentan un avance mayor al 60 por ciento, comprende cuatro carriles en una pista de 10 metros de ancho y servirĂĄ como alternativa que unirĂĄ ambos distritos, en el sector del cuartel San MartĂ­n y el circuito de playas. "La vĂ­a, que estĂĄ ejecutĂĄndose, resolverĂĄ el problema de los atolladeros que se generan en la zona y tendrĂ­amos, por un lado, una vĂ­a que subirĂĄ a la zona del Museo de la Memoria; y por el otro, esta nueva pista que vendrĂĄ de San Isidro y que antes no existĂ­a". MencionĂł que habilitar esta vĂ­a de retorno permitirĂĄ tener carriles de subida y de bajada para el trĂĄnsito vehicular, lo que a su vez ayudarĂĄ a reducir los tiempos de desplazamiento y, por tanto, brindarĂĄ una mejor calidad de vida a la poblaciĂłn. "Esa zona de la Costa Verde, a la altura del Ăłvalo Los DelďŹ nes, es un lugar tortuoso para quienes se desplazan, sobre todo en horas punta", remarcĂł.

Recorrido "VUPSJEBEFT EFM .JOJTUFSJP EF 7JWJFOEB WJTJUBSPO MB QMBOUB EF USBUBNJFOUP EF BHVBT SFTJEVBMFT

OBRA. MINISTRO DE VIVIENDA INSPECCIONĂ“ PLANTA DE TABOADA

Lima y Callao tendrĂĄn un litoral mĂĄs limpio â—† Nueva infraestructura demandarĂĄ una inversiĂłn de 500 millones de soles â—† Al tĂŠrmino del trabajo se generarĂĄ un ĂĄrea de recreaciĂłn en la ciudad

0CSB BMJHFSBSĂƒ FM USĂƒOTJUP

-B PCSB EFNBOEB VOB JOWFSTJĂ“O EF DJODP NJMMPOFT EF OVFWPT TPMFT BQPSUBEPT QPS FM .JOJTUFSJP EF 7JWJFOEB .JSBĂĄPSFT BQPSUBSĂƒ VO NJMMĂ“O EF TPMFT Z 4BO *TJESP NJM TPMFT

La construcciĂłn de la planta de tratamiento de aguas residuales de Taboada, que se concluirĂĄ en 18 meses, permitirĂĄ que Lima y Callao cuente con playas completamente limpias, destacĂł el ministro de Vivienda, Juan Sarmiento Soto. Durante una visita de inspecciĂłn a dicha planta, Sarmiento seĂąalĂł que esta obra, junto con la nueva planta de agua potable de Huachipa, forma parte de un plan integral del Gobierno para dar agua a dos millones y medio de limeĂąos y chalacos. ExplicĂł que Taboada, que se construye con una inversiĂłn de 500 millones de soles, tendrĂĄ una ca-

pacidad de 14 a 20 metros cĂşbicos de tratamiento de agua, mientras que La Chira tendrĂĄ una capacidad

DescontaminaciĂłn Los tĂŠcnicos encargados de las obras explicaron que la primera fase concluirĂĄ en 18 meses y su objetivo es eliminar la contaminaciĂłn del litoral del Callao, producida por los vertimientos del colector Interceptor Norte, el colector Comas-ChillĂłn y la lĂ­nea de impulsiĂłn de la estaciĂłn de bombeo Sarita Colonia.

1

El ministro Sarmiento dijo que esta obra generarĂĄ mayor turismo en el litoral y propiciarĂĄ una ola de inversiones inmobiliarias y comerciales.

2

de 6 a 8 metros cĂşbicos. Sarmiento seĂąalĂł que esta importante obra beneďŹ ciarĂĄ a 27 distritos de Lima y Callao, entre los que ďŹ guran Ate, Bellavista, BreĂąa, Carabayllo, Carmen de la Legua, Comas, El Agustino, Independencia, JesĂşs MarĂ­a, La Perla, La Punta. Asimismo, La Victoria, Lima, Lince, Los Olivos, Lurigancho, Magdalena del Mar, Miraores, Pueblo Libre, RĂ­mac, San Juan de Lurigancho, San Isidro, San Luis, San MartĂ­n de Porres, San Miguel y Santa Anita. El ministro de Vivienda dijo tambiĂŠn que en las tareas de construcciĂłn se beneďŹ ciarĂĄn 450 trabajadores que vaciarĂĄn 2,500 metros cĂşbicos de concreto en forma ininterrumpida para hacer una losa monolĂ­tica que estarĂĄ al lado del emisor. "A ďŹ nes de marzo o comienzos de abril de este aĂąo se empezarĂĄ la instalaciĂłn de 300 metros lineales de tuberĂ­as del emisor, cuyo diĂĄmetro es de tres metros por 5.8 metros de longitud.

MEDIDA. COMUNA DE ATE DISPONE VIGILANCIA PERMANENTE PARA EVITAR ACCIDENTES

Declaran en emergencia zona del puente Carapongo â—† ConstrucciĂłn de nueva estructura se iniciarĂĄ el 10 de febrero Un puente artesanal que atravesaba el rĂ­o RĂ­mac en Carapongo fue declarado ayer en emergencia por la municipalidad de Ate, y dispuso que personal de Defensa Civil de la comuna mantenga permanente vigilancia en la zona para evitar que los pobladores intenten cruzarlo.

1PCMBEPSFT BSSJFTHBO TV WJEB

El alcalde Ă“scar Benavides inspeccionĂł la ribera del rĂ­o RĂ­mac, en la mencionada zona y dispuso la medida, a ďŹ n de impedir que suceda algĂşn accidente debido a la imprudencia de algunos pobladores. La autoridad edilicia recordĂł que las obras de construcciĂłn del puente Carapongo empezarĂĄn el 10 de febrero y culminarĂĄn los primeros dĂ­as de abril, informĂł Foncodes.

En 1999 existĂ­a una estructura a la altura del kilĂłmetro 13.5 de la carretera Central, que unĂ­a el distrito de Ate yconel de Lurigancho Chosica, a la altura del Valle de Carapongo y Caraponguillo. Ese puente colapsĂł debido a la crecida del rĂ­o RĂ­mac, afectando a mĂĄs de diez mil pobladores que no cuentan con un medio que les facilite el trĂĄnsito hacia la carretera Central.

A ďŹ n de aĂąo, la Universidad Nacional de IngenierĂ­a (UNI) pondrĂĄ en Ăłrbita el nanosatĂŠlite "Chasqui 1", cuyo desarrollo se encuentra avanzado en un 95 por ciento, anunciĂł el rector de esa casa de estudios, Aurelio Padilla. ExplicĂł que la demora en el lanzamiento del satĂŠlite se debe a que se espera el permiso de la EstaciĂłn Espacial de Rusia "Roscosmos". Este proyecto tiene como propĂłsito fundamental el mejoramiento de las capacidades de la UNI en tecnologĂ­a satelital a travĂŠs del diseĂąo, anĂĄlisis, ensamblaje, integraciĂłn, prueba y operaciĂłn de un satĂŠlite de pequeĂąas dimensiones. La idea es que el satĂŠlite tome fotos de la Tierra y las transmita a la estaciĂłn terrestre. Las dimensiones del satĂŠlite son 10 x 10 x 10 centĂ­metros cĂşbicos y tiene un peso de un kilo. Este nanosatĂŠlite permitirĂĄ que el paĂ­s acceda al espacio y a la oportunidad de abrir nuevos campos de aplicaciĂłn a la realidad geogrĂĄďŹ ca y social del PerĂş.

5PNBSĂƒ GPUPT EF MB UJFSSB

A LAS 20:00 HORAS

Simulacro serĂĄ el 26 de febrero La realizaciĂłn del simulacro nocturno de sismo y tsunami en todo el paĂ­s se realizarĂĄ el sĂĄbado 26 de febrero a las 20:00 horas, segĂşn una resoluciĂłn aprobada por el Presidencia del Consejo de Ministros (PCM) La norma crea ademĂĄs un grupo de trabajo multisectorial de naturaleza temporal, encargado de orientar la toma de decisiones en las instituciones de los tres niveles de gobierno. Dicho grupo de trabajo dependerĂĄ de la Presidencia del Consejo de Ministros y estarĂĄ integrado por el titular de la PCM, quien la encabezarĂĄ; asĂ­ como por los ministros de Defensa, EducaciĂłn, Interior, Salud, Vivienda; el jefe del Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas; el director general de la PolicĂ­a Nacional del PerĂş; y el jefe del Instituto Nacional de Defensa Civil (Indeci).

*OEFDJ DPPSEJOBSĂƒ FKFSDJDJP


] TURISMO

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP FOTO: ANDINA / CARLOS LEZAMA

UCAYALI

Carnaval en Atalaya Con diversas actividades, que incluyen un desďŹ le de carros alegĂłricos y la esceniďŹ caciĂłn de las costumbres de los no contactados, los dĂ­as 25 y 26 de febrero se realizarĂĄ el V Carnaval Atalayino 2011, que organiza la municipalidad provincial de Atalaya, en el departamento de Ucayali. Juan GarcĂ­a Rengifo, subgerente de Desarrollo EconĂłmico y Social del municipio de Atalaya, informĂł que este aĂąo participarĂĄn unos 50 talleres artĂ­sticos, cada uno de ellos integrado por 50 o 60 personas. Cada taller harĂĄ gala de su arte durante el desďŹ le de carros alegĂłricos por las cĂŠntricas calles de la ciudad. "MostrarĂĄn danzas tĂ­picas de la costa, sierra y selva del PerĂş y exhibirĂĄn coloridas vestimentas", seĂąalĂł. DevociĂłn -B UPUBMJEBE EF MB QPCMBDJĂ“O QVOFĂ’B QBSUJDJQB FO FTUB GFTUJWJEBE EF GF Z EF NVDIP DPMPSJEP

PUNO. CELEBRAN FESTIVIDAD DE LA VIRGEN DE LA CANDELARIA

En honor a la Mamacha â—† En el concurso participarĂĄn mĂĄs de 70 agrupaciones folclĂłricas

Masivo

â—† Fiesta congregarĂĄ a mĂĄs de 80 mil turistas nacionales y extranjeros MĂĄs de 70 agrupaciones folclĂłricas participarĂĄn este domingo en el 47Âş Concurso de Danzas AutĂłctonas, evento principal de la festividad puneĂąa de la Virgen de la Candelaria, que este aĂąo espera congregar a 80,000 turistas nacionales y extranjeros. Hugo Bustamante, administrador de la FederaciĂłn Regional del Folclor y Cultura de Puno, seĂąalĂł que el concurso de danzas se iniciarĂĄ a las 07:00 horas en el estadio Enrique Torres BelĂłn, de la ciudad altiplĂĄnica. Durante mĂĄs de nueve horas las agrupaciones, algunas de ellas integradas por mĂĄs de 120 bailarines y mĂşsicos, presentarĂĄn su coreografĂ­a y vistosos vestuarios propios de sus terruĂąos. HabrĂĄ comparsas en los gĂŠneros de carnavales, pastoriles, agrĂ­colas y sicuris. La agrupaciĂłn que resulte ganadora participarĂĄ el prĂłximo aĂąo en el concurso de trajes de luces de la Festividad de la Virgen de la Candelaria 2012, informĂł. "La tarea es ardua para el jurado caliďŹ cador, que deberĂĄ tener en cuenta el vestuario, la mĂşsica y el desarrollo de la coreografĂ­a de cada comparsa", manifestĂł. Al tĂŠrmino del concurso, las agrupaciones participarĂĄn en un colorido pasacalle. 5SBEJDJĂ“O La ďŹ esta de la “Mamacha Candelariaâ€? se inicia el 24 de enero y culmina el 18 de febrero, es el preludio del carnaval

Esta fiesta es la mĂĄs grande e importante manifestaciĂłn cultural del PerĂş y de SudamĂŠrica, por la cantidad de sĂ­mbolos y de manifestaciones artĂ­sticoculturales propias de las culturas quechua, aimara y mestiza del altiplano andino.

1

En el concurso participan directamente 50 mil danzarines y unos 15 mil mĂşsicos, sumando su participaciĂłn indirecta unas 25 mil personas mĂĄs entre directivos, alferados, bordadores, artesanos en la confecciĂłn de caretas, botas y zapatos, entre otros.

2 1BUSPOB EF 1VOP La Virgen de la Candelaria o "Mamacha Candelaria" es la patrona de la ciudad de Puno, que se encuentra a 3,870 metros sobre el nivel del mar. La imagen santa estĂĄ asociada a la pachamama (culto a la tierra), el lago Titicaca, las minas y el trueno; ademĂĄs de simbolizar la pureza y la fertilidad. En los 18 dĂ­as que dura la fiesta se presentan mĂĄs de 200 danzas. Hombres y mujeres, anpuneĂąo. En ese lapso se congregan en el lugar que acoge a la virgen unas setenta bandas musicales, algunas compuestas hasta por 200 personas, entre mĂşsicos y bailarines. En los primeros dĂ­as de la ďŹ esta, los danzarines ensayan los pasos que luego presentarĂĄn en el concurso de danzas folclĂłricas. A toda hora se escucha por las calles de la ciudad los mĂĄs variados ritmos de

cianos, jĂłvenes y niĂąos que no cesan de bailar para la virgen, agradeciĂŠndo los beneficios y milagros concedidos. La ciudad se une en regocijo y en un mar de color, mĂ­stica y danza, ante un mudo testigo principal como son las frĂ­as y tranquilas aguas del majestuoso lago Titicaca. La noche previa al dĂ­a central, se ofician las misas que culminan con los fuegos artificiales. la regiĂłn, interpretados por artistas que, acompaĂąados de unas cervezas, empiezan a circular como prĂłlogo al jolgorio que se vive en la ciudad puneĂąa, catalogada como la capital del Folclore del PerĂş. El 2 de febrero es la fecha principal e inaugural de la ďŹ esta, donde se maniďŹ esta en pleno la religiosidad y la devociĂłn de los puneĂąos por la virgen. En esta ocasiĂłn, la Mamacha

es paseada en andas por la ciudad. Llaman la atenciĂłn los concursos de danzas que convocan a grupos de bailes autĂłctonos o sicuris, provenientes en su mayorĂ­a de las afueras de Puno. Los danzantes lucen trajes tĂ­picos en balleta o lana de oveja, deslumbrando con lo mejor de su arte y moviĂŠndose alrededor de los mĂşsicos, formando ďŹ guras y letras con el nombre de su santa patrona.

3FWBMPSBO DPTUVNCSFT

TRUJILLO

Marinera y artesanĂ­a Bellas artesanĂ­as alusivas a la marinera serĂĄn exhibidas y vendidas en la feria artesanal sobre esta tradicional danza que organiza la municipalidad provincial de Trujillo, en la costa norte del paĂ­s. Eduardo Azabache, gerente edil de Desarrollo EconĂłmico, seĂąalĂł que la feria abriĂł sus puertas el pasado lunes y permanecerĂĄ hasta el 6 de febrero en la avenida EspaĂąa 1800, a pocas cuadras de la plaza de toros, donde serĂĄ el concurso nacional de marinera. Se estima la participaciĂłn de cerca de 60 artesanos que presentarĂĄn trabajos elaborados en cuero, pajilla, plata, madera y cerĂĄmica. En relaciĂłn con el costo de los trabajos, Azabache reďŹ riĂł que serĂĄn variados y uctuarĂĄn entre uno y 350 nuevos soles. "Estamos promoviendo esta feria para estimular al artesano trujillano en la venta y exhibiciĂłn de sus productos a los turistas nacionales y extranjeros", dijo.

4F MMFWBSĂƒO SFDVFSEPT


INTERNACIONAL ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

LA HISTORIA EN IMĂ GENES

Kuwait libre Soldados kuwaitĂ­es sostienen la fotografĂ­a del emir Sabah Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah al celebrar el vigĂŠsimo aniversario de la liberaciĂłn de la ocupaciĂłn del EjĂŠrcito iraquĂ­ en la isla de Garough (Kuwait). La isla fue el primer territorio kuwaitĂ­ liberado tras la movilizaciĂłn de tropas de Irak que invadieron ese paĂ­s entre el 2 de agosto de 1990 y el 26 de febrero de 1991.

RUSIA. PRIMERAS INVESTIGACIONES CONSIDERAN A REBELDES COMO RESPONSABLES DE ATENTADO

SOBRE DESARME NUCLEAR

Duma aprueba Tratado Start

Pesquisas apuntan a los separatistas del CĂĄucaso FOTOS: AFP

â—† Primer ministro Putin promete un "castigo inevitable" a responsables â—† Siete kilogramos de TNT fueron utilizados en el atentado de aeropuerto [MoscĂş, AFP] El primer ministro ruso, Vladimir Putin, prometiĂł ayer "castigo" para los responsables del atentado que el lunes matĂł a 35 personas en el aeropuerto de MoscĂş y que segĂşn los investigadores podrĂ­a ser obra de islamistas separatistas del CĂĄucaso norte. "No me cabe la menor duda de que el crimen serĂĄ aclarado y (los culpables) tendrĂĄn un castigo inevitable", declarĂł Putin en una reuniĂłn del gabinete, durante la cual se observĂł un minuto de silencio en homenaje a las vĂ­ctimas del atentado, que tambiĂŠn dejĂł 84 heridos, la mayorĂ­a de ellos graves. Se tratĂł de un "crimen cruel y sin sentido", agregĂł. El presidente Dimitri Medvedev habĂ­a llamado poco antes "hacer todo lo posible para que los bandidos que han cometido este crimen sean identiďŹ cados y comparezcan ante la justicia, y que las guaridas de esos bandidos sean liquidadas". "El terrorismo continĂşa siendo la principal amenaza para la seguridad de nuestro Estado", agregĂł. Medvedev ordenĂł reforzar la seguridad para los Juegos OlĂ­mpicos de Invierno que se celebrarĂĄn en 2014 en Sochi, sur de Rusia. Dirigentes de los grupos de oposiciĂłn comunistas y liberales y blogueros en internet criticaron la incapacidad de las autoridades para impedir atentados periĂłdicos de gran magnitud. #VTDBO SFTQPOTBCMFT Medvedev, por su lado, cuestionĂł a los responsables del aeropuerto de MoscĂş-Domodedovo, por el incumplimiento de las normas de seguridad. "Los testimonios de la escena

Mano dura &M QSJNFS NJOJTUSP 7MBEJNJS 1VUJO WJTJUB B VO IFSJEP Z QSPNFUF TFWFSP B DBTUJHP B UFSSPSJTUBT.

1BQB FYQSFTB TV DPOEFOB El atentado fue firmemente condenado por la comunidad internacional, que manifestĂł su solidaridad al gobierno ruso. El papa Benedicto XVI sumĂł su voz ayer al condenar "un acto grave de violencia" y expresando su "profundo dolor" por las vĂ­ctimas. del crimen muestran que eso era la anarquĂ­a. La gente estaba autorizada a entrar en todas partes", denunciĂł Medvedev. "Todos aquellos que tienen responsabilidades, aquellos que deciden, y la direcciĂłn del aeropuerto deberĂĄn responder de todo", anunciĂł. De hecho, por la tarde, la comisiĂłn investigadora del atentado anunciĂł la apertura de un expediente

La explosiĂłn dejĂł 35 muertos y "hay 84 hospitalizados, la mayorĂ­a en estado grave", seĂąalĂł el alcalde de MoscĂş, Serguei Sobianin. Al menos ocho extranjeros (entre ellos dos britĂĄnicos, un alemĂĄn y un bĂşlgaro) figuran entre las vĂ­ctimas. contra los responsables del terminal aĂŠreo, por desacato de las normas de seguridad. El aeropuerto negĂł, sin embargo, tener cualquier responsabilidad en el drama y asegurĂł que se habĂ­an observado "todas las exigencias en materia de seguridad aĂŠrea". SegĂşn fuentes policiales, el equivalente de cinco a siete kilogramos de TNT fue utilizado para cometer

el atentado en la sala de llegadas internacionales de Domodedovo, el mayor aeropuerto ruso (22 millones de pasajeros en 2010). El atentado del lunes fue cometido probablemente por una mujer kamikaze acompaĂąada por un cĂłmplice, un modo de operaciĂłn "habitual" de los rebeldes caucĂĄsicos, segĂşn una fuente policial citada por la agencia oďŹ cial RIA Novosti. "La terrorista estaba acompaĂąada por un hombre, que estaba a su lado, a quien la explosiĂłn le arrancĂł la cabeza, dijo la fuente. La bomba, explicĂł, "fue detonada a control remoto". Otras fuentes evocaron ya el lunes la pista del norte del CĂĄucaso, regiĂłn del sur de Rusia en la que se extendiĂł una rebeliĂłn armada de inspiraciĂłn islĂĄmica consecutiva a las dos guerras llevadas a cabo por las fuerzas armadas rusas desde 1994 en Chechenia.

[MoscĂş, AFP] La cĂĄmara baja del Parlamento ruso (Duma), aprobĂł deďŹ nitivamente el tratado de desarme nuclear START, un acuerdo histĂłrico firmado en abril por los presidentes ruso y estadounidense, que consolida la nueva relaciĂłn entre los dos antiguos enemigos de la Guerra FrĂ­a. El texto, votado por 350 diputados (96 votaron en contra), lo examina hoy el Consejo de la FederaciĂłn (cĂĄmara alta rusa), el cual seguramente tambiĂŠn lo apruebe, y luego lo transmita al presidente de Rusia, Dimitri Medvedev, para que lo ďŹ rme. El tratado START (acrĂłnimo en inglĂŠs de Tratado para la ReducciĂłn de Armas EstratĂŠgicas), ďŹ rmado el 8 de abril de 2010 por los presidentes de Estados Unidos y Rusia, Barack Obama y Medvedev, limita las armas nucleares estratĂŠgicas en ambos paĂ­ses. El acuerdo, redactado en Praga un aĂąo antes de la ďŹ rma del tratado, el 5 de abril de 2009, explica en parte que Obama haya recibido el premio Nobel de la Paz. SegĂşn lo acordado, MoscĂş y Washington tienen siete aĂąos para reducir en 30% su arsenal, que prevĂŠ un mĂĄximo de 1,550 cabezas nucleares desplegadas por cada uno, frente a 2,200 actualmente. "La conclusiĂłn del acuerdo START conďŹ rma que Rusia estĂĄ decidida a respetar todo compromiso que lleve hacia un mundo sin armas nucleares", estimaron los diputados en una declaraciĂłn adoptada por el gubernamental partido Rusia Unida.

%VNB BQPZB EFTBSNF OVDMFBS

â??

45"35 UBNCJĂŠO QSFWĂŠ MB SFBOVEBDJĂ“O EF MBT WFSJĂ DBDJPOFT NVUVBT TPCSF BSTFOBMFT OVDMFBSFT JOUFSSVNQJEBT B Ă OBMFT EF


] INTERNACIONAL

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

ESTADOS UNIDOS. ANTE LA APARICIĂ“N DE INDIA Y CHINA COMO POTENCIAS EMERGENTES

Obama pide innovaciĂłn para encarar mundo competitivo

ALDEA GLOBAL

ESTADOS UNIDOS

â—† Mandatario anunciĂł viaje a Brasil, Chile y El Salvador

Condenado La justicia civil de EE UU sentenciĂł a cadena perpetua al tanzano Ahmed Ghailani, el primer ex detenido de GuantĂĄnamo, por los atentados de 1998 contra dos embajadas estadounidenses en Kenia y Tanzania. La condena revela la "capacidad" de la justicia civil para juzgar casos de terrorismo, considerĂł el fiscal general, Eric Holder. Ghailani habĂ­a sido absuelto de 285 de los 286 cargos que pesaban en su contra, para ser solo declarado culpable del delito de "conspiraciĂłn para destruir bienes de EE UU".

â—† Reclama un esfuerzo bipartidario para lograr una reforma migratoria [Washington, Afp] El presidente estadounidense, Barack Obama, clamĂł ayer por un mayor impulso a la innovaciĂłn en Estados Unidos en un mundo cada vez mĂĄs competitivo con poderes emergentes como India y China, en su discurso del Estado de la UniĂłn ante el Congreso. MĂĄs que anunciar polĂ­ticas especĂ­ďŹ cas, Obama buscĂł enunciar de manera franca la direcciĂłn que debe tomar Estados Unidos en este nuevo siglo, en medio de una recuperaciĂłn econĂłmica del paĂ­s mĂĄs lenta de lo previsto. En el ĂĄmbito regional, Obama anunciĂł que viajarĂĄ en marzo a Brasil, Chile y El Salvador, lo que signiďŹ carĂĄ su primer viaje a AmĂŠrica del Sur y Central desde que asumiĂł el poder en enero de 2009. "Las reglas han cambiado. En una sola generaciĂłn, las revoluciones en tecnologĂ­a han transformado la manera en que vivimos, trabajamos y hacemos negocios", dijo Obama, seĂąalando que las potencias emergentes como India y China ahora son altamente competitivas. "Ese mundo ha cambiado, y para muchos, el cambio ha sido doloroso", enfatizĂł. "En Estados Unidos, la innovaciĂłn no solo cambia nuestras vidas. Es la manera como vivimos" dijo Obama, quien llamĂł a la oposiciĂłn republicana a apoyar la inversiĂłn en educaciĂłn, innovaciĂłn e infraestructura. El discurso se produce tras la dura derrota electoral de noviembre, cuando los republicanos ganaron la mayorĂ­a en la CĂĄmara de Representantes.

Reto 0CBNB IBCMĂ“ TPCSF MPT DBNCJPT UFDOPMĂ“HJDPT Z MP RVF TJHOJĂ DB MB BQBSJDJĂ“O EF QPUFODJBT DPNP *OEJB Z $IJOB

$PPQFSBDJĂ“O Obama empezĂł su discurso referiĂŠndose a la reciente matanza de Tucson (Arizona), donde un joven asesinĂł a seis personas e hiriĂł a otras 14 al intentar matar a balazos a una representante demĂłcrata. En medio de un clima polĂ­tico polarizado, "Tucson nos recordĂł que no importa quiĂŠnes somos ni de dĂłnde venimos: todos somos parte de algo mĂĄs grande", declarĂł. Una primera seĂąal de un posible espĂ­ritu de cooperaciĂłn fue la decisiĂłn conjunta de algunos demĂłcratas y republicanos de mezclarse en las bancadas del Congreso durante el discurso, como sĂ­mbolo de unidad nacional. La imagen del presidente ha mejorado paulatinamente desde la "paliza" electoral de noviembre, hasta sobrepasar el 50% de aprobaciĂłn, segĂşn las Ăşltimas cifras de la empresa encuestadora Gallup.

/VFWBT BMJBO[BT FO MBT "NĂŠSJDBT ISRAEL-PALESTINOS

En materia internacional, Obama anunciĂł que viajarĂĄ a Brasil, Chile y El Salvador "para forjar nuevas alianzas para el progreso en las AmĂŠricas". Obama hizo un gesto a la creciente poblaciĂłn hispana en Estados Unidos: afirmĂł que Estados Unidos debe resolver "de una vez por todas" la migraciĂłn ilegal,

pidiendo un esfuerzo bipartidista para una reforma migratoria. "Estoy preparado para trabajar con republicanos y demĂłcratas para proteger nuestras fronteras, hacer cumplir las leyes y ocuparnos de los millones de trabajadores indocumentados que actualmente viven en las sombras", afirmĂł.

â??

-BT SFHMBT IBO DBNCJBEP &O VOB TPMB HFOFSBDJĂ“O MBT SFWPMVDJPOFT FO UFDOPMPHĂŽB IBO USBOTGPSNBEP MB NBOFSB FO RVF WJWJNPT USBCBKBNPT Z IBDFNPT OFHPDJPT FM DBNCJP IB TJEP EPMPSPTP TFĂ’BMĂ“ FM QSFTJEFOUF FTUBEPVOJEFOTF #BSBDL 0CBNB

Refugiados EE UU propuso dar a los refugiados palestinos tierras en Chile y Argentina como alternativa al anhelado regreso a sus antiguos hogares en Israel y los territorios ocupados por el Estado judĂ­o, segĂşn las actas de las conversaciones. Condoleezza Rice, secretaria de Estado de George W. Bush, hizo esa propuesta en una reuniĂłn celebrada en junio de 2008 en BerlĂ­n entre los negociadores estadounidenses, israelĂ­es y palestinos, conforme a los registros secretos de mĂĄs de una dĂŠcada de negociaciones de paz fracasadas.

EGIPTO. OPOSITORES RECLAMAN PROFUNDAS REFORMAS POLĂ?TICAS

Hosni Mubarak enfrenta ola de protestas â—† Manifestantes buscan imitar revueltas producidas la semana pasada en TĂşnez

Violencia .BOJGFTUBOUFT TF FOGSFOUBO B MB QPMJDĂŽB FO QMB[B EF 5BISJS

[El Cairo, Efe] Miles de manifestantes tomaron ayer el corazĂłn de El Cairo, un hecho sin precedentes en Egipto, gobernado por el presidente Hosni Mubarak desde 1981, en el marco de una serie de protestas que se saldaron con tres muertos y decenas de heridos. Desde primeras horas, los manifestantes se fueron concentrando en diversos puntos de la capital, res-

pondiendo a una convocatoria que naciĂł en internet coincidiendo con la caĂ­da del presidente tunecino, Ben AlĂ­, el pasado 14 de enero, tras un mes de protestas. "Estoy muy, muy contento, nunca habĂ­a vivido algo asĂ­, ojalĂĄ haya cambios, ojalĂĄ se vaya Hosni Mubarak", asegurĂł a Mustafa, un licenciado en FilologĂ­a Ă rabe. 0QPTJUPSFT Y es que ni siquiera durante las protestas polĂ­ticas de 2005 en favor de una mayor apertura polĂ­tica, las

fuerzas antidisturbios permitieron a los manifestantes, que en algunas ocasiones superaron los cientos, que se acercaran a esta simbĂłlica plaza cairota. El portavoz de la plataforma polĂ­tica Asamblea Nacional para el Cambio, Hazem Faruk Mansur, pidiĂł la derogaciĂłn de la ley de emergencia, vigente en el paĂ­s desde la llegada al poder de Hosni Mubarak, asĂ­ como la disoluciĂłn del Parlamento, la creaciĂłn de un gobierno de unidad nacional y la celebraciĂłn de elecciones limpias.


INTERNACIONAL ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

HAITĂ?. RENUNCIA DE REPRESENTANTES OFICIALISTA PODRĂ?A DESBLOQUEAR CRISIS POLĂ?TICA

Celestin se retira de elecciones â—† OEA recomendĂł eliminar del balotaje a candidato oficialista

0&" FO BDDJĂ“O

â—† Segunda vuelta serĂ­a entre Mirlande Manigat y Michel Martelly [Puerto PrĂ­ncipe, Afp] El candidato oficialista haitiano Jude Celestin, acusado de fraude, se retirarĂĄ de la carrera presidencial, anunciĂł ayer uno de sus allegados, lo que podrĂ­a ayudar a desbloquear la crisis generada tras las controvertida primera vuelta de noviembre. Celestin, delfĂ­n del presidente saliente Rene Preval y pareja de su hija, no se presentarĂĄ a la segunda ronda de las controvertidas elecciones presidenciales, seĂąalĂł el senador Moise Jean Charles, del gobernante partido InitĂŠ ('Unidad', en creole). "Celestin escribirĂĄ al CEP (Consejo Electoral Provisorio) para informar de su retiro", dijo el legislador. SegĂşn los resultados preliminares de la primera vuelta electoral del 28 de noviembre, publicados por el CEP a principios de diciembre, Celestin quedĂł segundo en la primera ronda electoral del 28 de noviembre, con 22% de los votos, detrĂĄs de la ex pri-

Renuncia 1BSUJEBSJPT EFM DBOEJEBUP PĂ DJBMJTUB +VEF $FMFTUJOF UFOESĂƒO RVF FTQFSBS VOB QSĂ“YJNB PQPSUVOJEBE

mera dama Mirlande Manigat (31%) y delante, por unos 7,000 votos, del cantante Michel Martelly (21%). 3FUJSP Esos resultados, impugnados por la mayorĂ­a de los candidatos en medio de acusaciones de fraude, desataron protestas y disturbios que dejaron

cinco muertos. TambiĂŠn dejaron en un limbo polĂ­tico a HaitĂ­, que lucha por recuperarse de un terremoto que hace un aĂąo dejĂł casi un cuarto de millĂłn de muertos y por superar una epidemia de cĂłlera. Una misiĂłn de expertos de la OrganizaciĂłn de Estados Americanos

(OEA) analizĂł la votaciĂłn y recomendĂł eliminar de la segunda vuelta a Celestin, en favor de Martelly. Con el retiro de Celestin, la segunda vuelta serĂ­a entre Manigat y Martelly. Se espera que el CEP publique los resultados oďŹ ciales de la primera ronda electoral el 31 de enero.

Expertos de la OEA trabajan junto a las autoridades electorales de HaitĂ­ en el procesamiento de los reclamos de las elecciones de noviembre, informĂł el organismo en un comunicado. Asimismo, la OEA convocĂł para hoy en Washington una reuniĂłn extraordinaria de su Consejo Permanente para "una actualizaciĂłn sobre la situaciĂłn en HaitĂ­", segĂşn el mensaje. Estados Unidos, paĂ­ses de la UniĂłn Europea y la ONU han puesto presiĂłn sobre las autoridades haitianas para que acaten las recomendaciones de la OEA.

-B TFHVOEB WVFMUB QSFWJTUB JOJDJBMNFOUF QBSB FM EF FOFSP TF NBOUJFOF QPTUFSHBEB EF NOBFSB JOEFĂ OJEB

584888


] REGIONES

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP FOTO: ANDINA / JACK RAMĂ“N

EN IDIOMA QUECHUA

Capacitan a mĂĄs de 1,000 docentes [Cusco] Con el ďŹ n de rescatar el uso de las lenguas nativas, asĂ­ como reforzar y ampliar su conocimiento, mĂĄs de 1,200 docentes cusqueĂąos participan en un taller de capacitaciĂłn sobre el idioma quechua, organizado por la gerencia de Turismo, EducaciĂłn, Cultura y Medio Ambiente del municipio provincial de Cusco. Dicha iniciativa se desarrolla como parte del proyecto denominado Mejoramiento de la prestaciĂłn de servicios y de la divisiĂłn funcional de educaciĂłn, cultura y recreaciĂłn, informĂł HipĂłlito Suico, coordinador del mismo. El proyecto, orientado bĂĄsicamente a la niĂąez de la provincia de Cusco, se fundamenta en el fomento del desarrollo de las habilidades culturales, educativas y recreativas, precisĂł. “Sin embargo, creemos que en el tema de fortalecer los valores y la identidad, los profesores juegan un papel importante, por ello se vio por conveniente capacitarlos en el idioma quechua, que forma parte de nuestra culturaâ€?, declarĂł a la Agencia Andina. La capacitaciĂłn es gratuita y estĂĄ a cargo de especialistas de la Academia Mayor de la Lengua Quechua, dijo el funcionario.

-B DBQBDJUBDJĂ“O FT HSBUVJUB

dato • Los beneficiarios serĂĄn capacitados en el sistema de grafĂ­as GPOPMPHĂŽB Z NPSGPMPHĂŽB CĂƒTJDB Z QMBO DVSSJDVMBS EFM JEJPNB RVFDIVB &M UBMMFS FT EJDUBEP FO MB JOTUJUVDJĂ“O FEVDBUJWB )VNCFSUP -VOB Z FO MB "DBEFNJB .BZPS EF MB -FOHVB 2VFDIVB

Escuela de Comercio Exterior

Clima 1SPNPDJPOBO QSĂƒDUJDBT TPTUFOJCMFT FO MB HFTUJĂ“O Z VTP EF MPT SFDVSTPT IĂŽESJDPT FO MBT DVFODBT HMBDJBSFT

MINAM. TRABAJA EN ZONAS DE GLACIARES PARA DISMINUIR IMPACTO AMBIENTAL

Cultivos amenazados â—† Priorizan cuencas de nevados de Salkantay y Huaytapallana â—† Mejoran prĂĄcticas en la gestiĂłn del agua y reforestaciĂłn El Ministerio del Ambiente priorizĂł como zonas de trabajo para disminuir el impacto del cambio climĂĄtico en los cultivos amenazados, a la subcuenca del rĂ­o Shullcas que depende del nevado Huaytapallana en JunĂ­n, y Santa Teresa en la provincia de La ConvenciĂłn, Cusco, asociada al nevado Salkantay. Los trabajos mejorarĂĄn las capacidades de las poblaciones cuyas economĂ­as dependen de los deshielos de los glaciares andinos frente a los inminentes impactos del retroceso glaciar debido al cambio climĂĄtico, El Minam ejecutarĂĄ los trabajos mediante el Proyecto de AdaptaciĂłn al Impacto del Retroceso Acelerado de Glaciares en los Andes Tropicales (PRAA) que se ejecuta en el PerĂş, Ecuador y Bolivia, con fondos del Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF) a travĂŠs del Banco Mundial, administrados por la SecretarĂ­a General de la Comunidad Andina.

7JFOFO MMVWJBT El Servicio Nacional de MeteorologĂ­a e HidrologĂ­a del PerĂş, Senamhi, informĂł ayer detalles sobre el comportamiento probabilĂ­stico de las precipitaciones en el territorio nacional para el primer trimestre del aĂąo, previendo que para los meses de enero a marzo, las lluvias pueden presentar un comportamiento fuera de lo normal en algunos sectores del paĂ­s. Las lluvias se manifestarĂĄn en las regiones deTumbes, Lambayeque, Cajamarca, La Libertad, entre otras. Entre los proyectos que promueve el PRAA para la adaptaciĂłn a los impactos del retroceso glaciar se encuentran la implementaciĂłn de mejores prĂĄcticas para la gestiĂłn del agua, lo cual incluye la instalaciĂłn de sistemas de riego tecniďŹ cado, diversiďŹ caciĂłn de la producciĂłn agrĂ­cola; asimismo la mejora de la cobertura vegetal para promover la retenciĂłn de agua en la parte alta de la cuenca tales como conservaciĂłn de praderas naturales y reforestaciĂłn.

*NQBDUP FDPOĂ“NJDP El cambio climĂĄtico y retroceso glaciar afectarĂĄn la disponibilidad de agua en las cuencas dependientes de glaciares, lo cual ocasionarĂĄ impactos en las diferentes actividades econĂłmicas como la agricultura. En Santa Teresa, Cusco, las lluvias intensas e incremento de temperaturas vienen afectando a los cultivos de palta, cafĂŠ y granadilla, cultivos de importancia en la economĂ­a familiar de esta zona. El PRAA estĂĄ realizando estudios sobre los impactos del cambio climĂĄtico en los cultivos de mayor importancia en las zonas priorizadas, a ďŹ n de identiďŹ car e implementar mejores prĂĄcticas para el manejo de estos cultivos. Es importante resaltar el trabajo de la sociedad civil, empresas, universidades, entre otras instituciones, que contribuyen a desarrollar acciones concretas de participaciĂłn como es el caso de CARE. Esta instituciĂłn participa en la implementaciĂłn de medidas piloto de adaptaciĂłn al cambio climĂĄtico en las cuencas de Santa Teresa (Cusco) y Shullcas (JunĂ­n) con el ďŹ n de que las comunidades puedan adecuar sus actividades ante la inminente reducciĂłn de la disponibilidad del recurso hĂ­drico.

UNIĂ“N. JUNTO CON OPS INICIĂ“ TALLER DE COMUNICACIĂ“N DE RIESGOS DE LA ENFERMEDAD

Minsa apoya combate contra el dengue â—† EntregĂł 9 toneladas de larvicidas para eliminar zancudos [Iquitos] El Ministerio de Salud (Minsa) entregĂł 8,900 kilos de larvicida y 350 litros de insecticida, valorizados en 650 mil nuevos soles, a la DirecciĂłn Regional de Salud (Diresa) de Loreto para que continĂşe con las acciones de control del zancudo trasmisor del dengue.

ADEX INSTALA ENTIDAD

El larvicida servirĂĄ para matar las larvas del zancudo que se encuentran en los recipientes en los que se almacena el agua, mientras que el insecticida se usarĂĄ en acciones de fumigaciĂłn para matar al zancudo adulto, explicĂł el titular de la DirecciĂłn General de Salud Ambiental (Digesa), Edward Cruz SĂĄnchez. El funcionario hizo entrega de estos insumos en los almacenes de la Diresa al vicepresidente regional

de Loreto, Luis de Lozano Escudero, y al titular de la Diresa, Carlos Calampa. Asimismo, el Minsa y la OrganizaciĂłn Panamericana de la Salud (OPS) iniciaron el taller ComunicaciĂłn de riesgos para el dengue, con la asistencia del personal de salud, asĂ­ como de los alcaldes y trabajadores de los municipios de BelĂŠn, Punchana, San Juan y Maynas, asĂ­ como del gobierno regional.

"ZVEB EFM .JOTB SFTVMUB WJUBM

[Arequipa] La AsociaciĂłn de Exportadores del PerĂş (Adex) puso en funcionamiento en Arequipa la primera Escuela de Comercio Exterior del sur del paĂ­s, con el propĂłsito de rescatar el gran potencial exportador de esta zona y para aprovechar las ventajas de la carretera InteroceĂĄnica. Edmundo Lizarzaburu, director de la Escuela de Comercio Exterior de Adex, reďŹ riĂł que la entidad no solo capacitarĂĄ a gente de Arequipa, sino tambiĂŠn de Cusco, Tacna y Moquegua (Ilo). Los temas que se dictarĂĄn en una primera etapa estarĂĄn referidos al comercio internacional, tĂŠcnicas aduaneras y otros. El dictado de los cursos estarĂĄ a cargo inicialmente de docentes de Lima, indicĂł Lizazarburu, quien arribĂł a la Ciudad Blanca el Ăşltimo ďŹ n de semana para el lanzamiento de la Escuela de Comercio Exterior. SeĂąalĂł que Arequipa y los demĂĄs departamentos del sur tienen un gran reto tras la culminaciĂłn de la carretera InteroceĂĄnica, por lo que es necesario que estĂŠn preparados para hacerle frente.

"MUP QPUFODJBM EF EFTBSSPMMP

CUENCA DEL RĂ?O CORRIENTES

Pionera en siembra de cacao [Iquitos] El Instituto de Investigaciones de la AmazonĂ­a Peruana (IIAP) capacitĂł a pobladores de 16 comunidades loretanas, con el ďŹ n de fortalecer sus actividades productivas y convertir a la cuenca del rĂ­o Corrientes en la pionera del cultivo del cacao del departamento de Loreto, en la selva norte del paĂ­s. Dichas comunidades, de las etnias achuar, quechua y urarina, pertenecen a la FederaciĂłn de Pueblos IndĂ­genas del Bajo y Alto Corrientes (Fepibac), la cual fue formada para impulsar acciones y viabilizar el apoyo de las instituciones, comentĂł su presidente, Robinson Sandy. En su afĂĄn de desarrollar un proyecto para la siembra de cacao, las poblaciones antes mencionadas entablaron contacto con el IIAP para desarrollar trabajos en conjunto.


REGIONES ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

REGIĂ“N. CONSTRUIRĂ N CENTRO DE DESINTOXICACIĂ“N

CARNAVALES PUNEĂ‘OS

Sin plomo en la sangre â—† Iniciativa regional es respaldada por la CAF â—† Metal limita desarrollo intelectual de los niĂąos [Cerro de Pasco] Un centro para atender a los afectados por la intoxicaciĂłn por plomo, metal que contamina la sangre de la poblaciĂłn infantil en la ciudad de Cerro de Pasco, limitando el desarrollo intelectual y psicomotriz de los niĂąos, serĂ­a construido a partir de este aĂąo, informĂł el presidente regional pasqueĂąo, KlĂŠver MelĂŠndez. ExplicĂł que se trata de una iniciativa respaldada por la CorporaciĂłn Andina de Fomento (CAF), que su despacho apoyarĂĄ con la elaboraciĂłn del perďŹ l, el expediente tĂŠcnico y un 20 por ciento del presupuesto que demandarĂĄ. “Tenemos toda la voluntad de que este proyecto se haga realidad, como un servicio a la salud de la poblaciĂłn

EntregarĂĄn 100 mil preservativos [Puno] Con el objetivo de prevenir la propagaciĂłn de infecciones de transmisiĂłn sexual (ITS), la DirecciĂłn Regional de Salud (Diresa) de Puno entregarĂĄ alrededor de 100 mil preservativos durante las ďŹ estas de la Virgen de la Candelaria y los carnavales de Juliaca. La distribuciĂłn, que serĂĄ registrada, comenzĂł en la segunda quincena de este mes y se prolongarĂĄ hasta la primera semana de marzo. En la ciudad de Puno se repartirĂĄn 50,000 condones, previa orientaciĂłn. TambiĂŠn se ha previsto la entrega de otros 50,000 preservativos en los carnavales 2011 de Juliaca, y se inspeccionarĂĄ los centros nocturnos. Esta es una labor de prevenciĂłn, educaciĂłn y comunicaciĂłn con la poblaciĂłn.

infantil, principalmente la ubicada en las zonas minerasâ€?, declarĂł el funcionario a la agencia Andina. ReďŹ riĂł que los menores suelen ser afectados por este problema cuando se exponen a la contaminaciĂłn en las calles o veredas durante sus horas de juego. Dijo que ya iniciaron la elaboraciĂłn del contenido del proyecto y, de no mediar algĂşn retraso o inconveniente, este aĂąo se empezarĂ­a la construcciĂłn del centro de desintoxicaciĂłn en la comunidad de Lucma, del distrito de HuachĂłn.

â??

-B PCSB EFNBOEBSĂŽB VO QSFTVQVFTUP EF NJMMPOFT B NJMMPOFT EF OVFWPT TPMFT &M QSPZFDUP USBTDFOEFSĂƒ FO FM ĂƒNCJUP JOUFSOBDJPOBM Z TV NBHOJUVE EFQFOEFSĂƒ EF MB QSPQVFTUB UĂŠDOJDB EFM HPCJFSOP SFHJPOBM

Salud 4FSĂƒ FO CFOFĂ DJP EF NJMFT EF OJĂ’PT QBTRVFĂ’PT

1SFWJFOFO FOGFSNFEBEFT

FONCODES. BENEFICIARĂ N A 50,000 POBLADORES

S/. 48 millones en obras â—† Se invertirĂĄn en redes de agua potable y centros educativos, entre otros El programa municipal busca consolidar la descentralizaciĂłn y fomentar la participaciĂłn ciudadana para el logro de un desarrollo inclusivo de las comunidades y gobiernos locales. AsĂ­, el programa coďŹ nanciarĂĄ con los municipios obras en 33 distritos de las provincias de Chota, Cutervo, Santa Cruz, JaĂŠn, San Ignacio y San Miguel, en Cajamarca, y FerreĂąafe y Lambayeque, en Lambayeque. Los recursos ďŹ nancieros del programa serĂĄn invertidos en proyectos de infraestructura en las lĂ­neas de

&O -BNCBZFRVF Z $BKBNBSDB

agua potable, letrinas, centros educativos, puestos de salud, caminos vecinales, puentes carrozables y redes secundarias de electriďŹ caciĂłn. Las obras darĂĄn trabajo directo a mĂĄs de 4,000 trabajadores.

AMAZONAS. VĂ?A EL REPOSO-DURĂ N TIENE 89 KILĂ“METROS

Carretera moderna y segura ◆ Es la primera en usar barreras de seguridad flexibles La carretera El Reposo-Durån (región Amazonas), recientemente inaugurada por el presidente Alan García y el ministro de Transportes y Comunicaciones, Enrique Cornejo Ramírez, es la primera en utilizar barreras de seguridad exibles. En tal sentido, esta vía de 89 kilómetros que permite conectar a diver-

sas localidades de la regiĂłn Amazonas con centros productivos de la Costa peruana, como Piura, ofrece mayor seguridad a los usuarios que transitan diariamente por ella. Estos implementos, que permiten contener vehĂ­culos fuera de control mitigando daĂąos y lesiones tanto para sus ocupantes como para los otros usuarios de la carretera, han sido instalados en esta vĂ­a de acuerdo con lo dispuesto en la Directiva 0072008-MTC. 584838


] DEPORTES

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

TODOTERRENO

Nuevo deporte La novel FederaciĂłn Deportiva Peruana de Handball organiza el primer curso de internacional, desde el 1 de febrero hasta el 30 de abril, de esta disciplina dirigida a profesores, deportistas y tĂŠcnicos. La importante capacitaciĂłn se realizarĂĄ en el marco del Plan Nacional de Desarrollo del Handball en el PerĂş. El pasado 19 de octubre esta federaciĂłn logrĂł su inscripciĂłn en los padrones del Renade del Instituto Peruano del Deporte y que es dirigido por Gustavo del Carpio.

&M Ă YUVSF ZB FTUĂƒ FMBCPSBEP DESCENTRALIZADO

Primera fecha lista Se dio a conocer el ďŹ xture del torneo Descentralizado 2011, teniendo entre las principales novedades la fecha por realizarse el primer clĂĄsico de la temporada. AsĂ­, tenemos que Alianza Lima y Universitario de Deportes se verĂĄn las caras por primera vez el 17 de abril, cuando ambos midan fuerzas en el estadio de Matute. Este cotejo entre los dos equipos mĂĄs populares del paĂ­s corresponderĂĄ a la octava jornada. El certamen se iniciarĂĄ el 12 de febrero con los siguientes partidos: UniĂłn Comercio-Alianza Lima (en Tarapoto, posiblemente); A.AtlĂŠtico-Sport Boys; CĂŠsar Vallejo-CNI; Cobresol-San MartĂ­n; S. Cristal-Melgar; "U"-Juan Aurich; Cienciano-S. Huancayo e Inti GasLeĂłn de HuĂĄnuco En tanto, el 27 de febrero se jugarĂĄ otro choque trascendental: Cristal y Alianza se verĂĄn las caras en la tercera fecha en el estadio San MartĂ­n. Y la "U" enfrentarĂĄ a los celestes el 1 de mayo, tambiĂŠn con localĂ­a rimense.

#BMPODFTUP FO QSPCMFNBT LA LIGA DE BASQUET

Protestan por el DibĂłs El gerente general de la Liga Departamental de Basquetbol de Lima, Mirko Prieto, seĂąalĂł que el Instituto Peruano del Deporte (IPD) pretende desalojar a la fuerza la sede del citado organismo, que estĂĄ en el coliseo Eduardo DibĂłs, de San Borja. "Con la excusa del Mundial de VĂłleibol, el IPD nos quiere sacar (del coliseo DibĂłs) y nos pide que nos vayamos deďŹ nitivamente. Hoy (ayer) he venido e hicieron un forado en nuestro local, y estĂĄn sacando nuestras cosas de manera prepotente", denunciĂł Prieto. AĂąadiĂł que la liga departamental presentĂł en su momento diversas denuncias en la FiscalĂ­a de PrevenciĂłn del Delito contra el accionar del ente rector del deporte nacional.

Pepon /BWBSSP TF DPOTUJUVZF FO FM NPEFMP EF FOUSFOBEPS RVF FOPSHVMMFDF BM GÙUCPM Z BM EFQPSUF FN HFOFSBM

LO JUSTO. PREMIO AL JUEGO LIMPIO FUE PARA FRANCO NAVARRO

Honra al caballero ◆ TÊcnico se llevó por unanimidad el galardón y es un ejemplo a seguir ◆ Dedica su distinción al club León de Huånuco y toda su afición Franco Navarro no necesita títulos nacionales para decir que fue el mås ganador del aùo pasado. Obtener el premio del fair play le vale por muchos campeonatos obtenidos y es que se erige como un ejemplo a seguir por todos lo personajes inmersos en el fútbol. El ComitÊ Olímpico Peruano y el Panathlon Club de Lima fueron los encargados de entregar ayer al entrenador del subcampeón nacional, León de Huanuco, en una emotiva ceremonia en un hotel miraorino, este premio que persigue resaltar los valores Êticos y principios morales que encierra el deporte. El objetivo de la condecoración es reconocer en forma anual a aquella persona que por su gesto desinteresado, su actitud magnånima, y su demostrada hidalguía, contribuye a ennoblecer la pråctica deportiva a todo nivel. Navarro recibió de manos del presidente de la asociación Panathlon,

Luis Moreno el galardĂłn en menciĂłn y en su primera intervenciĂłn agradeciĂł el gesto y le dedicĂł el premio al "juego limpio" al club LeĂłn de HuĂĄnuco y toda su aďŹ ciĂłn. "Estoy muy agradecido por el premio y lo compartirĂŠ con mi familia, se lo dedico a toda la gente huanuqueĂąa. En realidad, este premio se lo ganĂł el equipo de LeĂłn de HuĂĄnuco.

Con los aĂąos se le irĂĄ dando el valor que este premio amerita y lo recibo con mucho cariĂąo", sostuvo. En el segundo partido play off para deďŹ nir el tĂ­tulo ante San MartĂ­n, Navarro decidiĂł no alinear en su equipo al volante argentino Gustavo Rodas, quien habĂ­a sido expulsado en la primera ďŹ nal, pero fue habilitado para el cotejo deďŹ nitorio.

&M HBMBSEĂ“O El tĂŠrmino fair play o "juego limpio fue acuĂąado por el Panathlon Internacional, y desde su sede en Rapallo (Italia), se difundiĂł rĂĄpidamente; primero como una actitud de vida, y luego, como el derecho que posee todo deportista a respetarse a sĂ­ mismo; tan igual como a sus ocasionales adversarios de la competencia deportiva. Panathlon Club de Lima instaurĂł el premio en el paĂ­s, en la dĂŠcada de 1990; y a partir del aĂąo 2006 lo sigue entregando mediante un convenio con el ComitĂŠ OlĂ­mpico Peruano (COP), por medio del cual ambas entidades identifican los casos, estudian las circunstancias, evalĂşan las acciones, y otorgan el premio a escala nacional.

El premio ya fue otorgado a los deportistas AndrĂŠs Cano-Alva Sarmiento, de la disciplina de vela; MarĂ­a Luisa Doig, de la disciplina de esgrima y SebastiĂĄn Schreier en vela. En la ediciĂłn 2009 se entregĂł a Schreier en mĂŠrito a su espĂ­ritu solidario que tuvo en junio de 2008, durante el mundial celebrado en CĂĄdiz (EspaĂąa). En la partida de una de las regatas las embarcaciones de EspaĂąa y Alemania colisionaron, lo que causĂł que el velerista ibĂŠrico quedara inconsciente producto de un golpe. Fue cuando SebastiĂĄn abandonĂł la competencia para rescatar al rival y finalmente salvarle la vida.

PRUEBA. ALIANZA JUEGA ANTE JAGUARES DE MÉXICO

En pos de un sueĂąo llamado Copa â—† Ă?ntimos empiezan hoy su camino en la Copa Libertadores Alianza Lima recibe hoy (21.15 horas) en su estadio Alejandro Villanueva al Jaguares mexicano, que debuta en la Copa Libertadores, con la expectativa de "empezar el aĂąo ganando", segĂşn

el deseo de su director tĂŠcnico, Gustavo Costas. Los Ă­ntimos llegan a este cotejo de una pretemporada "en medio de la tormenta y la lluvia" en Argentina, en condiciones durĂ­simas. El estratega argentino Gustavo Costas dijo que enfrentarĂĄn a un Jaguares dinĂĄmico, que tienen entre sus principales ďŹ gu-

ras al delantero colombiano Jackson MartĂ­nez. El conjunto victoriano alinearĂĄ al paraguayo Roberto Ovelar y al argentino HernĂĄn Peirone, el Ăşltimo ďŹ chaje del club, en el ataque, mientras que la defensa estarĂĄ con Paolo de la Haza, Leandro Fleitas, Christian Ramos y Edgar VillamarĂ­n.

Golpe a golpe El torneo internacional juvenil de boxeo denominado "Batalla de San Juan", se llevarĂĄ a cabo del 27 de febrero al 5 de marzo, en el distrito de San Juan de Miraflores. La organizaciĂłn corre por cuenta de la FederaciĂłn Peruana de Boxeo, que cursĂł las invitaciones a Ecuador, Venezuela, Chile, RepĂşblica Dominicana y las regiones de nuestro paĂ­s. Se espera la participaciĂłn de mĂĄs de 100 pugilistas. El equipo peruano estarĂĄ representado por seis pugilistas.

Cree en milagros Tras el empate a uno ante Venezuela, la selecciĂłn nacional Sub2-0 que dirige FerrĂ­n sumĂł un punto y para muchos, los que todavĂ­a creen en los milagros, consideran vital porque si PerĂş golea a Uruguay por mĂĄs de cuatros tantos, y Chile y Venezuela empaten sin goles, podrĂ­a seguir con vida. A estas matemĂĄticas se aferra el tĂŠcnico. "Como dije, entre todos los que hemos luchado por esta causa no vamos a bajar los brazos hasta que haya una luz de vida, todavĂ­a la hay", dijo.


CULTURAL ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 INSTALACIĂ“N

EXPOSICIĂ“N

BĂşsqueda de los sentidos

Mayas en Hong Kong

La galerĂ­a Shock (plazuela San Francisco 214, Barranco) inaugurĂł esta semana Eterno, primera exposiciĂłn de FĂĄtima Sarmiento, de instalaciĂłn y videoproyecciĂłn que explora las bĂşsquedas espirituales de la propia artista. SegĂşn la misma Sarmiento, la obra trata sobre su acercamiento a diferentes creencias sobre el desarrollo espiritual, que busca mostrarlo como vĂ­a de autorrealizaciĂłn en un entorno relativizado y efĂ­mero. En sus tres instalaciones, la artista propone un juego peligroso y complejo, que abre un abanico de posibilidades. El juego (el objetivo) trata de Dios, no en los conocidos tĂŠrminos de la idea de Dios, sino en los propios, desde la propia percepciĂłn del desarrollo y el fracaso en el sendero mĂ­stico. Para esta bĂşsqueda, opta por el signo geomĂŠtrico puro en sus estructuras, como el cĂ­rculo, el triĂĄngulo y el eje, su relaciĂłn formal y proporcional con el espacio geomĂŠtrico. Esta es la primera seĂąal latente de religiosidad en el resultado, la simpliďŹ caciĂłn de la habitaciĂłn a: tierra (piso), mundo (paredes), cielo (techo); y el poder de esta fĂłrmula en la sacralizaciĂłn del espacio en las religiones. Por otro lado, dotan de cierta religiosidad a la obra la presencia del rojo, la ceniza, el agua, la mujer, la luz y las sombras como elementos nutrientes de esta idea sustancial.

0CSB FYQVFTUB

Entrega "VUPSJEBEFT FTQBĂ’PMBT EBO B OVFTUSP DĂ“OTVM FO 4FWJMMB QJF[B BSRVFPMĂ“HJDB QFSEJEB QPS EĂŠDBEBT

ARQUEOLOGĂ?A. RESTO SE EXTRAVIĂ“ DURANTE EXPO UNIVERSAL DE 1929

Devuelven crĂĄneo preincaico al PerĂş â—† Se estima que pieza tendrĂ­a una antigĂźedad de dos mil aĂąos â—† Se le perdiĂł el rastro a inicios de la dĂŠcada de 1930 en el sur de EspaĂąa [Sevilla, Efe] El crĂĄneo preincaico de mĂĄs de 2,000 aĂąos de antigĂźedad recuperado en Sevilla tras estar 82 aĂąos perdido, al desaparecer despuĂŠs de la ExposiciĂłn Iberoamericana de 1929, fue entregado ayer a las autoridades del Estado peruano, que procederĂĄn a su repatriaciĂłn. La entrega del crĂĄneo, al parecer

de un varón joven, de unos 30 aùos, ha ocurrido en el antiguo pabellón de Perú de la Expo del 29, actual sede del Consulado General de este país en la capital andaluza. La calavera preincaica formó parte, junto a huacos –ceråmica–, otros cråneos, vestigios arqueológicos, mantos y momias, del patrimonio peruano exhibido en la Exposición Iberoamericana de Sevilla, entre mayo de 1929 y junio de 1930.

dato • El crĂĄneo recuperado retornarĂĄ BM 1FSĂ™ FO CSFWF B USBWĂŠT EF WBMJKB EJQMPNĂƒUJDB

Durante el acto, el nuevo cĂłnsul de PerĂş en Sevilla, Ă“scar Barrenechea, ha explicado que, segĂşn la documentaciĂłn existente, un colaborador del arquitecto Manuel Piqueras en la construcciĂłn del pabellĂłn peruano regalĂł el crĂĄneo al artista pictĂłrico Antonio Plata Olmedo en 1931. Una inscripciĂłn manuscrita en su parte posterior de esa ĂŠpoca da cuenta de ello. A partir de ahĂ­, segĂşn el cĂłnsul, se le perdiĂł la pista, hasta que la viuda del mĂŠdico Rafael FernĂĄndez DomĂ­nguez, MarĂ­a Antonia Moya, informĂł que su marido lo habĂ­a recibido como regalo y, motivada por su hijo, el mĂŠdico Luis FernĂĄndez Moya, lo entregĂł a las autoridades.

EN TRUJILLO. SE INICIĂ“ CON ÉXITO EL 51° CONCURSO DE MARINERA NORTEĂ‘A

PaĂąuelos al aire que ya empezĂł la fiesta

â??

1BSB IPZ NJĂŠSDPMFT TFHVJSĂƒO MBT DBUFHPSĂŽBT JOGBOUFT KVOJPS BEVMUPT Z NĂƒTUFS

â—† Han culminado las primeras eliminatorias del tradicional certamen [IvĂĄn CalderĂłn, enviado] Trujillo estĂĄ de fiesta. La ciudad de la Eterna Primavera vive la efervescencia del 51° Concurso de Marinera NorteĂąa, que este aĂąo tiene una connotaciĂłn especial al catalogarlo como el primer concurso mundial, en el que participarĂĄn delegaciones de diversas partes del hemisferio. Desde el 17 al domingo 23 de enero se realizaron los ensayos de marinera en el Club Libertad en horas de la noche. El local acondicionado especialmente para esto, lucĂ­a

[Hong Kong, Efe] La muestra fotogrĂĄďŹ ca El enigma maya, una muestra que abre los ojos al hongkonĂŠs respecto a las raĂ­ces milenarias del paĂ­s americano. La muestra fotogrĂĄďŹ ca, compuesta por cuarenta instantĂĄneas en color, tomadas en 2010 con una Leica M9, centra su atenciĂłn en ChichĂŠn ItzĂĄ, patrimonio universal y uno de los sitios arqueolĂłgicos mĂĄs importantes de YucatĂĄn, ademĂĄs de CobĂĄ y TulĂşm. El autor, Richard Kan, empresario y miembro del panel asesor del Museo de Historia de Hong Kong, se ha estrenado de fotĂłgrafo y expositor con El enigma maya, un proyecto que surgiĂł del puro "impulso" y del ĂĄnimo de compartir y promover un pedazo del patrimonio de la humanidad entre sus conciudadanos.

5SBEJDJPOBM CBJMF QFSVBOP

abarrotado de pĂşblico donde niĂąos, jĂłvenes y adultos de todas las edades y hasta personas especiales demostraban con gran destreza el salero,

garbo y gracia de la marinera. El presentador oďŹ cial por mĂĄs de 15 aĂąos consecutivos de este concurso es el comandante del EjĂŠrcito (r) CĂŠsar Alvitez FalcĂłn, quien dice tener una de las "mayores satisfacciones al conducir el evento mĂĄs grande del paĂ­s". El lunes 24 se iniciaron las primeras eliminatorias locales, o par-

ticipantes de la ciudad de Trujillo en la plaza de toros, en busca de un cupo a la ďŹ nal del Concurso de Trujillo. Esta vez, el cambio de lugar fue porque el coliseo cerrado Gran ChimĂş es remodelado para ser la sede del prĂłximo Mundial de VĂłley. Ayer –martes 25– se continuĂł con las eliminatorias nacionales en las categorĂ­as preinfantes, infantil, juvenil y senior que concluyen hoy. Cabe seĂąalar que el domingo se desarrollĂł la Segunda MaratĂłn Marinera de CorazĂłn, en el centro comercial Real Plaza de Trujillo. Aproximadamente, 150 parejas midieron su resistencia por seis horas. El baile era espontĂĄneo y libre.

.VFTUSB FYIJCJEB

POESĂ?A

Walcott gana premio [Londres, Efe] El Nobel Derek Walcott ha ganado el premio de poesĂ­a que lleva el nombre de otro premio Nobel de lengua inglesa, TS Eliot. Valerie Eliot, viuda del autor de La tierra baldĂ­a, entregĂł al galardonado el correspondiente cheque de 15,000 libras (17,500 euros, 23,800 dĂłlares) en una ceremonia celebrada en el museo Wallace, de Londres. Walcott fue premiado por su colecciĂłn de poemas White Egret, profunda meditaciĂłn sobre la muerte y el paso del tiempo, caliďŹ cada por la presidenta del jurado, la poetisa Anne Stevenson, de "emocionante y tĂŠcnicamente impecable". "Es un libro completo, cada poema pertenece enteramente al mismo. Es un grandĂ­simo poeta, uno de los mejores poetas en lengua inglesa", aďŹ rmĂł.

&TDSJUPS HBMBSEPOBEP


] CULTURAL

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

CONFERENCIA

PELĂ?CULA

PRESENTACIĂ“N

Los gallinazos en la ciudad

Persiguiendo al asaltabancos

Alegato contra la explotaciĂłn infantil

El investigador Virgilio Freddy Cabanillas darĂĄ esta noche la charla HerĂĄldica Limense. La ciudad de los gallinazos, en la que analizarĂĄ la recurrente presencia de estas aves en el imaginario de nuestra capital. A las 18:00 horas, en la Pinacoteca Municipal Ignacio Merino, en la misma Municipalidad de Lima.

Proyectan esta noche la cinta Enemigos pĂşblicos (2009), de Michael Mann. Narra la historia del agente del FBI que en la dĂŠcada de 1930 liderĂł la bĂşsqueda del asaltante John Dillinger. Con entrada gratuita, va a las 17:00 horas en el Museo Banco Central de Reserva del PerĂş (esquina de los jirones Lampa y Ucayali, Lima).

Esta noche se presenta Infierno verde. NiĂąos esclavos, dolor i muerte, de MarĂ­a Luz Samanez, Primer Premio Latinoamericano de Novela Julio CortĂĄzar, Comentarios a cargo de Gonzalo Bulnes Mallea, Enrique Saravia, GermĂĄn Alatrista y Justo ChĂĄvez. A las 18:00 horas, en el Instituto RaĂşl Porras Barrenechea (calle Colina 398, Miraflores).

PURA POESĂ?A. VERSIONES SOBRE LUIS HERNĂ NDEZ

.ÙTJDB EF MB QPFTÎB

La figura de Luchito â—† Destacan su espĂ­ritu vital acompaĂąando su valiosa obra â—† Recuerdan su facilidad para reunirse con todas las personas .*(6&- ÂŚ/(&- 7"--&+0 4

Legado $VBEFSOPT QĂ“TUVNPT IBO TFHVJEP DBVUJWBOEP B TVT TFHVJEPSFT

Un poeta que se fue joven pero cuya obra alcanza a ser completa y antologable. Delgado, de pelo largo, poeta de culto. Con su tĂ­tulo de pediatra, curaba niĂąos a cambio de paquetes de cigarrillos. Experto en literatura pero tambiĂŠn en biologĂ­a, regalaba poemas a los conocidos. Tomando como pretexto los 50 aĂąos de la publicaciĂłn de Orilla, su primer poemario, podemos repasar esa ďŹ gura de Luis HernĂĄndez, cuya leyenda vive hasta nuestros dĂ­as. El poeta Arturo Corcuera, su u contemporĂĄneo de la generaciĂłn del 60, lo recuerda como un asiduo concurrente a la Casa de la PoesĂ­a en Barranco, "donde nos reunĂ­amos los poetas de esa generaciĂłn, como Antonio Cisneros, Javier Heraud, CĂŠsar Calvo". Corcuera estĂĄ seguro de que HernĂĄndez "ha dejado poemas infaltables en cualquier antologĂ­a. SĂŠ que los poetas jĂłvenes lo leen mucho, lo recuerdan

y hasta le rinden culto". Esa aura mĂ­stica de poeta jovial le ha permitido trascender generaciones. "Desde el comienzo tuvo una gran acogida por poetas tanto de su generaciĂłn como de la generaciĂłn anterior, como Javier Sologuren, quien editĂł sus libros", recuerda Corcuera. Él percibiĂł el cariĂąo del pĂşblico cuando organizĂł el Ăşnico recital que HernĂĄndez diera, cuando se encargaba de las actividades culturales del Instituto Nacional de Cultura, en la dĂŠcada de 1960. -FZFOEB FO WJEB En medio de la legiĂłn de jĂłvenes que acudiĂł a este recital estaba el periodista Enrique SĂĄnchez Hernani, quien aďŹ rma que HernĂĄndez "ya era una leyenda en vida, se hablaba de

â??

&SB VO HSBO DPOPDFEPS EF NÙTJDB TJNQBUJRVÎTJNP 4F HBOBCB FM DBSJÒP EF RVJFOFT MP DPOPDJFSPO Arturo Corcuera, POETA

â??

0SJMMB FT VO MJCSP FNCMFNĂƒUJDP BCSF FM VOJWFSTP IFSOBOEJBOP DPO UFNBT EF TV QPĂŠUJDB QSJODJQBM DPNP FM IVNPS P FM NBS Enrique SĂĄnchez Hernani, POETA

ĂŠl como una ďŹ gura mĂ­tica en el taller de poesĂ­a de San Marcos, y muchos jĂłvenes lo adoraban". "A pesar de sus tres libros publicados en tirajes pequeĂąos, ya era conocido. Sobre todo por el Ăşltimo que dejĂł en preparaciĂłn, Vox HorrĂ­sona, con poemas que ĂŠl regalaba a diestra y siniestra a todos sus amigos y a

cada persona que conocía", cuenta el periodista. Ademås, reexiona sobre la actitud vital tan dinåmica de Hernåndez y piensa que "era una leyenda en vida porque no se reunía solo con sus compaùeros de generación, sino con poetas de los 70, como Luis La Hoz, Armando Arteaga, Ivån Larco. Con

Piero Montaldo es un joven admirador de HernĂĄndez que trabaja en un disco de poesĂ­a peruana musicalizada, que incluirĂĄ versos de varios poetas ya fallecidos. Por supuesto, tiene uno de HernĂĄndez, de Vox HorrĂ­sona, que se inicia con el verso "Mientras llamas por telĂŠfono", que eligiĂł por su musicalidad y estĂĄ en guitarra con sonidos rasgueados. "Lucho HernĂĄndez me gustĂł desde la ĂŠpoca universitaria, cuando conocĂ­ su obra; libro de ĂŠl que veĂ­a, trataba de comprarlo. Sus poemas, que tienen esa ironĂ­a y ternura donde maneja una cotidianidad que, si nos ponemos a pensar, son poemas de inicios de los 60, pero totalmente actuales para el dĂ­a de hoy", afirma Montaldo. El mĂşsico tiene listas las composiciones pero espera el financiamiento para editar su disco. ellos hacĂ­a un taller de poesĂ­a al aire libre en JesĂşs MarĂ­a o La Herradura; era una cofradĂ­a alrededor de ĂŠl que lo acompaĂąaba de jolgorio en jolgorio, a la que le traducĂ­a poemas en alemĂĄn y le hacĂ­a escuchar mĂşsica de los Beatles, de los Rolling Stones". Sobre la trascendencia del autor hasta nuestros dĂ­as, "la leyenda posterior se ha agrandado, al punto que hoy es difĂ­cil decir quĂŠ parte de su obra o de su vida ha incrementado su fama". Su espĂ­ritu de poeta va de la mano con su obra genial.

DE CAZUELA Ernesto CarlĂ­n. CRĂ?TICO

Yo sĂŠ y tĂş no

Ficha tĂŠcnica:

Oleanna, de David Mamet. Dirige Frank PĂŠrez Garland. ActĂşan Leonardo Torres Vilar y Alejandra Saba En el Auditorio Municipal de San Isidro (calle La RepĂşblica 455, Parque El Olivar, San Isidro).

Carol (Alejandra Saba), una universitaria con problemas en el estudio, estå en el despacho de su profesor John (Leonardo Torres Vilar). Ella quiere que le dÊ una mano para entender su curso. Él quiere sinceramente ayudarla. Pero ese inocuo primer encuentro derivarå en varios malentendidos que trastocan la relación entre ambos. Se trata de un auspicioso debut del director de cine Frank PÊrez Garland en

el teatro, quien ha elegido para esta primera experiencia una interesante obra del tambiĂŠn cineasta David Mamet. Los parlamentos son muy logrados y precisos, sobre todo teniendo en cuenta que gran parte de ellos son prĂĄcticamente monĂłlogos de los protagonistas que divagan acerca del poder, la educaciĂłn y la sociedad. Otro reto para los actores es lidiar con la gran cantidad de frases a medio

hacer de sus personajes, lo que requiere cierta empatĂ­a de los artistas. Tanto Torres como Saba consiguen el objetivo de hacer veraz esos tartamudeos de diĂĄlogos en constante construcciĂłn. Los dos hacen una buena dupla que combina la experiencia de uno con la frescura de la otra. Aunque se exploran las contradicciones de lo polĂ­ticamente correcto hasta rozar lo absurdo, el mayor acierto de

Oleanna estĂĄ en la manera en que evolucionan los protagonistas ante situaciones de dominio o debilidad. Esta peculiaridad se puede percibir en cĂłmo van variando su vestimenta los involucrados. El catedrĂĄtico, de la apariencia casi de ejecutivo del inicio, termina en camiseta, por ejemplo. La escenografĂ­a realista y detallista no distrae de lo principal: profesor y alumna en una disputa de poder.


CULTURAL ]

&M 1FSVBOP ] MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011

CINE

SÉTIMO ARTE

REVISTA

ClĂĄsico de cintas adolescentes

Una fiesta para los jefes

Historia del PerĂş desde Lima

Esta noche pasarĂĄn El club de los cinco (The Breakfast Club, 1985), de John Hughes. Cinco estudiantes muy distintos son castigados a pasar un sĂĄbado en el instituto en el que estudian, en distintos estereotipos que marcarĂĄn ĂŠpoca. A las 20:30 horas, en el Teatro Municipal del Viejo Consejo (calle 9 de Julio 512, San Isidro).

Se proyecta esta noche El apartamento (1960), de Billy Wilder. Un empleado le prestarĂĄ su departamento a sus jefes para que se den una gran juerga, donde aparecerĂĄ la muchacha ascensorista de la que estĂĄ enamorado. A las 19:00 horas, en el Auditorio Icpna Lima(jirĂłn Cusco 446 - Lima). No se cobrarĂĄ entrada.

Hoy en la noche presentarĂĄn el nĂşmero 160 de la revista BoletĂ­n de Lima, publicaciĂłn de cultura peruana editada hace 32 aĂąos. ParticiparĂĄn Teodoro Hampe MartĂ­nez, Francisco Iriarte Brenner y Rogger Ravines SĂĄnchez. A las 18:30 horas, en la Casa de la Literatura Peruana (jirĂłn Ancash 207, Lima).

TEATRO. VARGAS LLOSA PRESENTARĂ SU OBRA LAS MIL NOCHES Y UNA NOCHE EN CAPITAL AZTECA

Nuestro Nobel camino a escenarios mexicanos â—† El autor representarĂĄ papel del rey Sharigar en marzo prĂłximo â—† Pieza serĂĄ montada luego en balneario de Asia con Vanessa Saba [MĂŠxico, Efe] El premio Nobel de Literatura 2010, Mario Vargas Llosa, presentarĂĄ en MĂŠxico su obra Las mil noches y una noche, una adaptaciĂłn del gran clĂĄsico de la literatura que compendia una multitud de historias, informaron hoy fuentes oďŹ ciales. La directora del Instituto Nacional de Bellas Artes (INBA) de MĂŠxico, Teresa Vicencio, indicĂł en un comunicado que el escritor peruano presentarĂĄ su adaptaciĂłn de la obra Las mil y una noches en marzo prĂłximo como parte de los eventos artĂ­sticos de la temporada 2011. El INBA precisĂł que la esceniďŹ caciĂłn de Las mil noches y una noche se desarrollarĂĄ el 5 y 6 de marzo “en una sesiĂłn literariaâ€? en el Palacio de Bellas Artes. Durante 2009, Vargas Llosa protagonizĂł teatralmente el papel del Ray Sharigar, quien escuchaba las historias interminables que le conta-

Talento nacional 7BSHBT -MPTB IB DPNQBSUJEP FTDFOBSJP DPO 7BOFTTB 4BCB IBDJFOEP EF 4IFSF[BEB

ba Sherezada. El premio Nobel considerĂł entonces esas representaciones teatrales como una “experiencia maravillosaâ€?, escribir e interpretar algo “indescriptible objetivamenteâ€? que reivindica a las personas que cuentan historias. “No hay parĂĄbola tan rica y viva como la de Sherezada, que distrae todas las noches al rey, que es un

dÊspota, con historias durante mil y una noches, hasta que este acaba perdonando la vida a ella�, manifestó entonces el escritor. Cabe seùalar que el narrador ha ejecutado esta obra en Espaùa y en el Perú, acompaùado de Aitana Sånchez Aizcorbey Vanessa Saba, respectivamente. Se desconoce aún quiÊn serå su acompaùante en MÊxico.

7BSHBT -MPTB QSFTFOUBSĂƒ FTUB PCSB FM EF NBS[P FO FM DFOUSP DVMUVSBM -B "SFOB EF "TJB CBMOFBSJP BM TVS EF -JNB KVOUP B MB BDUSJ[ 7BOFTTB 4BCB

PINTURA. SE EXPONE EN NUEVA YORK MONUMENTAL CUADRO RECIÉN DESCUBIERTO

Exhiben autorretrato de Andy Warhol â—† Obra saldrĂĄ a subasta prĂłximo mes en Londres con lote de arte actual

8BSIPM 3FGFSFOUF EFM 1PQ "SU

[Nueva York, Efe] Un monumental autorretrato del artista estadounidense Andy Warhol (1928-1987), que fue descubierto recientemente tras pasar varias dÊcadas en manos privadas, puede ser ahora observado en público por primera vez en la sede neoyorquina de Christie’s antes de que salga a subasta el próximo mes en Londres. Los neoyorquinos pueden disfrutar así hasta hoy miÊrcoles de una

obra de gran tamaĂąo, con el rojo y el blanco como colores dominantes y fechada en 1967, que forma parte de una serie de diez autorretratos “histĂłricosâ€? que creĂł el padre del Pop Art, indicaron los responsables de la casa de subastas en un comunicado. La pieza, valorada entre 3 y 5 millones de libras (en torno a 4,7 y 7,9 millones de dĂłlares) y que muestra al conocido artista con el rostro posado sobre una mano, centra una de las salas en Nueva York de Christie’s, que organizarĂĄ su subasta en Londres el prĂłximo 16 de febrero, para venderlo

junto a otras importantes obras de arte contemporĂĄneo. )JTUPSJB EF VO MJFO[P La obra forma parte de una colecciĂłn particular desde 1974, cuando el actual propietario la comprĂł al conocido galerista neoyorquino Leo Castelli. “Estamos entusiasmados con la posibilidad de ofrecer esta redescubierta obra maestra de Warhol. En el momento de su creaciĂłn, Warhol estaba en el punto mĂĄs alto de su creatividadâ€?, indicĂł un funcionario de Christie’s.

MEXICANA NOMINADA

Biutiful rumbo al Ă“scar [Los Ă ngeles, Efe] La cinta mexicana Biutiful, dirigida por Alejandro GonzĂĄlez Iùårritu, ha sido elegida candidata a los Ă“scar en la categorĂ­a de mejor pelĂ­cula extranjera, informĂł la Academia de Hollywood. El ďŹ lme tendrĂĄ como competidores a Hors la Loi (Argelia), In A Better World (Dinamarca, ganadora de un Globo de Oro) e Incendies (CanadĂĄ). Biutiful es el cuarto largometraje de Alejandro GonzĂĄlez Iùårritu. Se trata de un intenso drama protagonizado por Javier Bardem, quien interpreta a un padre divorciado en plena lucha por sacar adelante a sus dos hijos en los bajos fondos de Barcelona. Es la tercera vez que Iùårritu ve cĂłmo una de sus cintas consigue una nominaciĂłn al Ă“scar en esta categorĂ­a. Las veces anteriores llegaron con Amores perros (2000) y Babel (2006). Nunca se hizo con la estatuilla dorada. /VFWP JOUFOUP A su vez, Bardem consiguiĂł por este papel la candidatura al Ă“scar al mejor actor, su tercera candidatura a estos premios despuĂŠs de Antes que anochezca (2000) y No Country for Old Men (2007), segĂşn anunciĂł la Academia de Hollywood. Bardem tendrĂĄ como rivales por la estatuilla a Colin Firth por The King’s Speech, Jesse Eisenberg por The Social Network. Asimismo, James Franco por 127 Hours y Jeff Bridges por True Grit. Los nominados fueron escogidos entre 66 ďŹ lmes que se postularon para la estatuilla de mejor pelĂ­cula extranjera. La gala de entrega de la 83 ediciĂłn de los Ă“scar se celebrarĂĄ el prĂłximo 27 de febrero en el teatro Kodak de Los Ă ngeles.

+BWJFS #BSEFN


$VMUVSBM

MiĂŠrcoles 26 de enero de 2011 ] &M 1FSVBOP

| El joven Luis HernĂĄndez

| Vargas Llosa, el actor

A cincuenta aĂąos de su primer libro, personalidades recuerdan la ďŹ gura del notable poeta peruano.

Nuestro premio Nobel subirĂĄ a las tablas mexicanas para presentar su obra Las mil noches y una noche.

FOTO: ANDINA / JUAN CARLOS GUZMĂ N

datos & cifras • El viaje se hace por invitaciĂłn EF MB 0GJDJOB EF 5VSJTNP $IJOB RVF DPSSFSĂƒ DPO MB NBZPSĂŽB EF MPT HBTUPT • Nuestro baile es el Ăşnico latinoamericano FO MB DJUB Z FTUBSĂƒ FOUSF MPT USFT FWFOUPT QSJODJQBMFT FO MB DFSFNPOJB EF BQFSUVSB DPNQBSTBT EF QBĂŽTFT QBSUJDJQBSĂƒO FO FM FWFOUP DPOUBOEP DPO EFMFHBDJPOFT EF &TUBEPT 6OJEPT 5BJMBOEJB 3FQĂ™CMJDB $IFDB MB NJTNB $IJOB FOUSF PUSBT

30

NJMMPOFT EF FTQFDUBEPSFT QPESĂƒO WFS MB EBO[B QFSVBOB

30

NJMMPOFT EF EĂ“MBSFT IB JOWFSUJEP FM (PCJFSOP DIJOP FO QVCMJDJEBE

15

.ĂƒT JOGPSNBDJĂ“O Z EFUBMMFT EĂŽB B EĂŽB FO MB QĂƒHJOB XFC PĂ DJBM EFM FWFOUP XXX EJTDPWFSIPOHLPOH DPN CVTDBOEP FM FOMBDF EF MB DFMFCSBDJĂ“O QPS BĂ’P OVFWP &TUĂƒ EJTQPOJCMF FO FTQBĂ’PM

PATRIMONIO. DANZANTES VIAJARĂ N A FESTIVAL EN HONG KONG

Tijeras rumbo a China â—† ParticiparĂĄ una veintena de danzantes de Ayacucho y Huancavelica â—† CompartirĂĄn escenario con elencos folclĂłricos de once paĂ­ses .*(6&- ÂŚ/(&- 7"--&+0 4

La danza de tijeras es reconocida como patrimonio inmaterial de la Humanidad, y no solo por declaraciĂłn de la Unesco, sino por aclamaciĂłn mundial. Veinticuatro danzantes viajarĂĄn rumbo a Hong Kong invitados por las autoridades chinas para participar en la Parada de la Noche del AĂąo Nuevo Chino, del 3 al 6 de febrero. Para este certamen, el Ministerio de Cultura ha convocado a todas las delegaciones de bailarines, en una selecciĂłn por consenso. Finalmente,

serĂĄn 12 danzantes ayacuchanos y 12 huancavelicanos, de todas las edades, los que demostrarĂĄn en su participaciĂłn los distintos estilos regionales, de manera colectiva e individual, con coreografĂ­as planeadas especialmente para esta cita. A su vez, los artistas que no fueron seleccionados para esta ocasiĂłn podrĂĄn serlos en otras oportunidades. 3FDPOPDJNJFOUP HMPCBM En ceremonia realizada ayer, el titular de Cultura, Juan Ossio, presentĂł a la delegaciĂłn en pleno que viajarĂĄ, acompaĂąada por el viceministro de Interculturalidad, JosĂŠ Carlos Vilcapoma. Ossio destacĂł que por esta invitaciĂłn "podemos ver las consecuencias del reconocimiento de la Unesco, ahora la danza de tijeras no es solo una danza folclĂłrica mĂĄs: estĂĄ en otra dimensiĂłn". Asimismo, el ministro recordĂł el largo camino recorrido por los danzantes para este merecido prestigio

internacional. "Desde ser Ă­dolos en los ĂĄmbitos de sus regiones, llegaron a Lima, conquistaron los salones mĂĄs importantes, y paulatinamente han triunfado en el escenario mundial". La expectativa de Ossio es alta y optimista: "Ustedes van a dar realce a la celebraciĂłn china", le dijo a los danzantes. A su vez, expresĂł su deseo de que este ĂŠxito no altere la relaciĂłn de los danzantes con sus comunidades: "Espero que vuelvan a sus pueblos y ďŹ estas, tienen que saber manejarse y trabajar de manera equilibrada", manifestĂł. -FOHVBKF VOJWFSTBM El maestro DamiĂĄn de la Cruz (Ccarccaria) se siente optimista con el viaje, recalcando que "estamos acostumbrados a espectĂĄculos de clase A, hemos seleccionado profesionales que han sido campeones, y la gran mayorĂ­a ha viajado". Por su parte, el maestro RĂłmulo Hua-

manĂ­ (Qorisisicha) apunta que su trabajo requiere una "dedicaciĂłn completa", y que esperan llevar la parte ritual a la celebraciĂłn china. "No hay un lenguaje mĂĄs universal que la danza, que propugna el entendimiento entre el hombre y la naturaleza", seĂąalĂł Qorisisicha, quien asegurĂł que conmoverĂĄn al pĂşblico. Ambos maestros seĂąalaron que su peculiaridad es llevar el ritmo de las tijeras, lo que los diferencia cuando compiten contra danzantes o acrĂłbatas de China, Rusia u otros paĂ­ses. Ccarccaria ha convocado un evento de despedida pro-fondos para el viaje de los danzantes, en el cual se ha conďŹ rmado la presencia de los cantantes folclĂłricos Amanda Portales y Manuelcha Prado. La cita se efectuarĂĄ este sĂĄbado 29 en el centro de convenciones del hotel MarĂ­a Angola. Las entradas se venden en Teleticket.

Variedad -PT EBO[BOUFT FYIJCJSĂƒO TVT FTUJMPT SFHJPOBMFT EF NBOFSB DPMFDUJWB F JOEJWJEVBM


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.