Los hijos de los ilegales/ Squatter's Children Elizabeth Bishop
En las apacibles laderas de los montes
On the unbreathing sides of hills
juegan la motita de una niña y la de un niño
they play, a specklike girl and boy,
solas, y junto a ellas, la motita de una casa.
alone, but near a specklike house.
El ojo suspendido del sol
The Sun's suspended eye
parpadea indiferente, y entonces vadean
blinks casually, and then they wade
gigantescas olas de luz y sombra.
gigantic waves of light and shade.
Una inquieta mancha amarilla, un cachorro,
A dancing yellow spot, a pup,
los vigila. Las nubes se están acumulando;
attends them. Clouds are piling up;
una tormenta se acumula tras la casa.
a storm piles up behind the house.
Los niños juegan a cavar agujeros.
The children play at digging holes.
El suelo es duro: intentan utilizar
The ground is hard; they try to use
una de las herramientas del padre,
one of their father's tools,
un azadón con el mango roto
a mattock with a broken haft
que apenas logran sostener entre los dos.
the two of them can scarcely lift.
Cae con estruendo. Su risa esparce
It drops and clangs. Their laughter spreads
resplandores en el cumulonimbo,
effulgence in the thunderheads,
débiles chispazos de indagación
Weak flashes of inquiry
dirigidos como el ladrido del cachorro.
direct as is the puppy's bark.
Y para su pequeña y soluble
But to their little, soluble,
arca indemne,
unwarrantable ark,
la aparente respuesta de la lluvia
apparently the rain's reply
consiste en una ecolalia,
consists of echolalia,
y la voz de la Madre, fea como el demonio,
and Mother's voice, ugly as sin,
sigue llamándolos para que vuelvan a casa.
keeps calling to them to come in.
Niños, el umbral de la tormenta
Children, the threshold of the storm
se ha deslizado bajo vuestros zapatos enlodados,
has slid beneath your muddy shoes;
mojados y cautivos, permanecéis entre
wet and beguiled, you stand among
las mansiones de donde podríais elegir
the mansions you may choose
una más grande que la vuestra,
out of a bigger house than yours,
cuya legitimidad perdura.
whose lawfulness endures.
Sus documentos empapados preservan
It's soggy documents retain
vuestros derechos en cuartos anegados por la lluvia.
your rights in rooms of falling rain.