Innova Magazine - Año 2 - No. 7 - Diciembre 2013

Page 1

Año 2. Número 7 . Diciembre 2013. www.innova-magazine.com Turismo • Shopping • Cultura • Moda • Tendencias

Turismo • Shopping • Cultura • Moda • Tendencias

Año 2. Número 7 Diciembre 2013. PVP: 5 €

Museo Thyssen-Bornemisza DEL SUEÑO AL ARTE EN EL

Girona Y SUS ESTRELLA MICHELIN

Estambul SHOPPING PARADISE

1


FOTOGRAFÍA: CHEMA MADOZ

2


ACCESORIOS, HOMBRE Y MUJER

2014

TIENDA ONLINE PURIFICACIONGARCIA.COM EL CORTE INGLÉS MADRID BARCELONA VALENCIA SEVILLA BILBAO LISBOA OPORTO ALBACETE ALICANTE ALMERÍA AVILÉS A CORUÑA BURGOS BADAJOZ CADIZ CASTELLÓN CIUDAD REAL CÓRDOBA ELCHE GIJÓN GIRONA GRANADA HUELVA LEÓN LOGROÑO LUGO MÁLAGA MARBELLA MURCIA OURENSE OVIEDO PALENCIA PALMA PAMPLONA PONFERRADA PONTEVEDRA SAN SEBASTIÁN SALAMANCA SANTANDER SANTIAGO TENERIFE VALLADOLID VIGO ZARAGOZA ZAKOPANE BARRANQUILLA PANAMÁ SANTIAGO DE CHILE CANCÚN MÉXICO D.F MIAMI EL PALACIO DE HIERRO

3


Sumario

06 14 18 22

Agenda Innova

10

CULTURA

Del sueño al arte

Museo Thyssen-Bornemisza

TURISMO

Bienvenido a Miami TURISMO

El Monasterio Colgante de Xuankong TURISMO

Estambul. En el centro del mundo y entre dos continentes

30 34 36 4

CULTURA

SHOPPING

Estambul shopping paradise NOVEDADES

Alta velocidad entre España y Francia MODA

La moda está en Madrid

38 47 52

MODA

True Colors MODA

Contemplación Lisu Vega

TENDENCIAS

Place to be Un buen bar, una mejor noche


innova magazine

INNOVA MAGAZINE

55

TENDENCIAS

Año 2. Número 7 Diciembre 2013

Arquitectura

Endless Stairs. Escher y el hormigón del siglo XXI

Innova Magazine es una revista de innova taxfree group, s.l. Depósito Legal M-20047-2013

CEO Luciano Ochoa de Abreu Director Antonio Santos asantos@innova-magazine.com Dirección Editorial Adriana Morán Sarmiento adriana@innova-magazine.com

58 60 64

TENDENCIAS

Diseño

Brasil Design Awards 2013

TENDENCIAS

Gourmet

Girona y sus Estrella Michelin

TENDENCIAS

Devino

Vinos de tierra magyar

Coordinación General José Luis Baciero jbaciero@innova-magazine.com Director de Tecnología Abel Santolino abel@innova-magazine.com Diseño Gráfico Emerio Arena emerio@room-digital.com Coordinación Comercial Natacha Parrón natacha@innova-magazine.com +34 670 91 79 66

Country Manager China: Lucía Galarza lgalarza@innovataxfree.com France: Olivier Comte ocomte@innovataxfree.com Italy: Giuseppe Novara gnovara@innovataxfree.com Portugal: José Félix Ferreira jfelix@innovataxfree.com UK: Merton Smith msmith@innovataxfree.com Turkey: Afsin Tuluce atuluce@innovataxfree.com

Comunicación y Marketing María Rodríguez marketing@innova-magazine.com

COLABORADORES Beatriz García García-Fuentes Amanda González Ruiz Grettel Reinoso Valdés RENFE IFEMA ROOM Diseño. www.room-digital.com

CONTACTO innova taxfree group Calle Velázquez 140 - 1º izq E-28006 Madrid t. +34 915 237 004 f. +34 915 230 338 info@innova-magazine.com www.innova-magazine.com

Imprime Martínez & Reina. P. I. Los Olivos. C/ Formación. 4, N. 7 - Getafe, 28960. Madrid

5


Agenda innova

FELICES 10 AÑOS DEL MUSEO PICASSO Con la muestra “Once obras invitadas”, el Museo Picasso de Málaga celebró este 27 de octubre sus 10 años de fundado. Se trata de once artistas que fueron referentes del pintor malagueño cuyas obras acompañarán las 223 de la colección permanente. Según el comisario de la muestra José Lebrero Stals, director artístico MPM, la colectiva explora la relevancia que tiene la idea de familia en la obra de un artista que continuamente manifiesta referencias a su esfera de vida privada en su amplio repertorio iconográfico a lo largo de su longeva trayectoria: el entorno familiar en su primera época malagueña, las diferentes personas que compartieron el ámbito de su intimidad a lo largo de su vida, junto a los artistas que respetó y estudio, conforman un mapa afectivo y singular.

LA CITA: Del 26 de octubre 2013 al 23 de febrero 2014. Museo Picasso, Palacio de Buenavista Calle San Agustín, 8. 29015 Málaga, España. www.museopicassomalaga.org

6


cultura

MICHAEL JACKSON THE IMMORTAL WORLD TOUR su esencia, alma e inspiración y celebrando un legado que continúa trascendiendo generaciones.

El Cirque du Soleil no deja de sorprender a sus miles de fanáticos en todo el mundo. Ahora, en una gira por Australia, Nueva Zelanda, Emiratos Árabes Unidos y Sudáfrica, rinde un homenaje inolvidable al Rey del Pop con Michael Jackson The Immortal World Tour. Se trata de una fusión fascinante de elementos visuales, danza, música y fantasía que sumerge a los espectadores en el mundo creativo del cantante y bailarín, capturando

La música y la letra de Jackson son las bases de esta gira dirigida por Jamie King, quien fue nombrado “Billion Dollar Mostrar director”, por Variety en 2011. Además, el espectáculo cuenta con la dirección de formación acrobática del francés Germanin Guillemot, en su segunda colaboración para el Cirque du Soleil.

ÚLTIMAS FUNCIONES: • Australia (Pert , Sydney, Brisbane, Melbourne, Adelaide): 18 al 17 de octubre. • Auckland, Nueva Zelanda: 30 de octubre. • Dubai: desde el 30 de diciembre. • Johannesburg: desde el 19 de marzo de 2014. Más información www.cirquedusoleil.com

36 HORAS PARA (RE)DESCUBRIR EUROPA EN LIBRERÍAS: The New York Times. 36 Hours. 125 fines de semana en Europa Autora: Barbara Ireland, editora de viajes de The Times. Editorial Taschen, 2013. PVP: 29.98 €

125 itinerarios con los que lanzarse a una rápida e interesante visita por Europa. Con casi 800 fotografías y mapas, en esta colección actualizada y ampliada de la popular serie 36 Hours de The New York Times, se muestran 4.500 horas de itinerarios bien planificados, 125 destinos europeos entre grandes ciudades y pequeños poblados, recomendaciones prácticas para más de 500 restaurantes y 400 hoteles, y etiquetas y marcadores de distintos colores para señalar las ciudades favoritas en cada región.

7


Agenda Innova

GUATEMALA: CAPITAL IBEROAMERICANA DE LA CULTURA 2015

+CIUDAD: La Capitalidad Iberoamericana de la Cultura es una nominación anual que otorga la Unión de Ciudades Capitales Iberoamericanas. Las acreedoras a este mérito deben haber participado activamente en los procesos de organización de las ciudades para la cultura, así como en las redes y comités para que la diversidad cultural y el ejercicio de los derechos culturales se conviertan en una realidad continental. Casi 50 ciudades iberoamericanas participan activamente en el comité de cultura.

Considerada como una ciudad de importante desarrollo cultural en los últimos años, Guatemala será la Capital Iberoamericana de la Cultura 2015, según una votación unánime de la UCCI, asamblea en la que participan representantes de 29 capitales latinoamericanas, Andorra, España y Portugal. La ciudad centroamericana resalta por sus actividades populares como conciertos en barrios y plazas públicas, presentaciones de danza, exposiciones de pintura y escultura en parques y calles, y el mantenimiento de los sectores más emblemáticos del Centro Histórico.

8


your tax-free shopping & services

ATENCIÓN PERSONALIZADA

INNOVACIÓN

Stamp your tax-free, it is your money it is your gift

SHOPPING TURISMO

MODA

TECNOLOGÍA

¡¡Síguenos!! Calle Velázquez 140, – 1º 28006 Madrid - SPAIN

t. +34 915 237 004 f. +34 915 230 338

e. info@innovataxfree.com w. www.innovataxfree.com 9


La miel es más dulce que la sangre. Salvador Dalí. 1941

El arte de la conversación. René Magritte. 1963

Del sueño al arte

Grandes del surrealismo en el Museo Thyssen-Bornemisza COORDENADAS: Del 8 de octubre 2012 al 12 de enero 2014. Museo Thyssen-Bornemisza, Paseo del Prado 8. 28014, Madrid. Horario: de martes a domingo, de 10.00 a 19.00 horas. Sábados, de 10.00 a 21.00 horas. Comisario: José Jiménez, Filósofo y Profesor de Estética y Teoría de las Artes en la Universidad Autónoma de Madrid. Entrada exposición temporal: Entrada general: 10 €. Entrada reducida: 6 € para mayores de 65 años, pensionistas, estudiantes previa acreditación y familias numerosas. Entrada gratuita: Menores de 12 años y ciudadanos en situación legal de desempleo. Audio-guía, disponible en varios idiomas www.museothyssen.org

10

¿Qué tienen en común André Breton, Salvador Dalí, Paul Delvaux, Yves Tanguy, Joan Miró, René Magritte, Max Ernst, André Masson, Jean Arp o Man Ray? Una fascinación por el mundo onírico.

Pompidou (París), la Tate Modern (Londres), el Museum of Modern Art o el Metropolitan Museum (Nueva York), entre muchos otros museos, galerías y colecciones particulares de todo el mundo, que han cedido sus obras.

La emancipación de las artes visuales con respecto a la reproducción mimética de la realidad exterior sirve de impulso para la transformación del arte moderno, sobre todo a partir de la segunda mitad del siglo XIX con las vanguardias artísticas. Uno de los aspectos más decisivos en la contribución de los surrealistas a este impulso es la validación de la representación del universo onírico en el arte. Para ello, buscan un lugar en el que sueño y realidad se concilien, van y vienen entre el mundo interior y exterior y llevan a cabo una tarea de transcripción de los materiales del sueño en las obras plásticas.

Bajo la curaduría de José Jiménez, esta primera colectiva que se realiza sobre el tema pretende mostrar que esa huella tiene su raíz más profunda en la vinculación surrealista entre el sueño y la imagen.

Más que surrealismo El surrealismo no es solamente un movimiento artístico más, sino una actitud ante la vida que tiene su clave principal en la visión de imágenes interiores a las que se llega por el flujo del deseo. Sus planteamientos han influido de manera decisiva en todo el arte posterior y en la sensibilidad contemporánea.

“El surrealismo y el sueño” es el nombre de la gran exposición con la que el Museo Thys- “El surrealismo y el sueño” recoge, en toda su sen-Bornemisza cierra su programación variedad y riqueza, los diversos soportes en 2013. Cuenta con la colaboración del Centre los que se despliega esta relación: pintura, di-


cultura Texto: Amanda González Ruiz / Museo Thyssen-Bornemisza. Fotos: Museo Thyssen-Bornemisza Sueño causado por el vuelo de una abeja alrededor de una granada un segundo antes de despertar. Salvador Dalí. 1944

11


Del sueño al arte

El doble sueño de primavera. Giorgio De Chirico. 1915

gran pantalla. En las salas de cine es “donde se celebra el único misterio absolutamente moderno” escribió André Breton.

Recorrido La muestra se articula en ocho capítulos que organizan temáticamente los materiales plásticos:

Venus durmiendo. Paul Delvaux. 1944

bujo, obra gráfica, collage, objetos y esculturas, fotografía y cine. El horizonte creativo de los surrealistas se ampliaba a todos aquellos registros capaces de enriquecer y expandir la mente, sus puertas se abrieron de par en par a pintores, escultores, fotógrafos o cineastas que, en una época de grandes avances tecnológicos en la producción y reproducción de imágenes, fueron los primeros en adoptar la fusión de los géneros expresivos y una estética multimedia.

Los ojos cerrados. Odilon Redon. 1889

MUJERES ONÍRICAS: En el marco del surrealismo las artistas encontraron, por primera vez, una posición protagonista más allá del papel que desempeñaron en los inicios del movimiento como musas, objetos de deseo o compañeras, y muchas de ellas desarrollaron una personalidad creativa en confrontación o distancia con los hombres.

12

Con esa perspectiva resulta crucial el papel desempeñado por el cine: en la sala oscura se producía el encuentro con lo insólito, con lo maravilloso, sin que hubiera ninguna predeterminación, ni consciencia. Era el ámbito del sueño con los ojos abiertos, mirando la

De ahí que la significativa presencia de artistas mujeres es un aspecto importante de la exposición. Una demostración de la relevancia y del carácter propio de sus aportaciones en la representación surrealista del sueño. Son once mujeres: Claude Cahun, Kay Sage, Nadja, Toyen, Dora Maar, Leonor Fini, Remedios Varo, Dorothea Tanning, Ángeles Santos, Meret Oppenheim y Leonora Carrington.

1. Los que abrieron las vías (de los sueños); 2. Yo es otro (variaciones y metamorfosis de la identidad); 3. La conversación infinita (el sueño es la superación de Babel: todas las lenguas hablan entre sí, todos los lenguajes son el mismo); 4. Paisajes de una tierra distinta (un universo alternativo que, sin embargo, forma parte de lo existente); 5. Turbaciones irresistibles (la pesadilla, la zozobra); 6. Más allá del bien y del mal (un mundo donde no rigen ni la moral ni la razón); 7. Donde todo es posible (la omnipotencia, todo es posible en el sueño); 8. El agudo brillo del deseo (la pulsión de eros sin las censuras de la vida consciente). En las salas de la exposición el cine está presente a través de 7 vídeo-instalaciones en las que se proyectan fragmentos escogidos de títulos como Un perro andaluz (1929), de Luis Buñuel y Salvador Dalí, donde se lleva al límite la idea de desnaturalización o desarraigo, uno de los conceptos centrales de la poética surrealista. La película rompe con el orden narrativo para desplegar un flujo de imágenes tan abierto como el del sueño.


Ligne

Windsor Boutique de Paris 127 Boulevard Saint-Germain 75006 PariS - tĂŠl 01 42 97 59 34

www.texier.com

13


Miami Bienvenidos a

Entre diciembre y enero, cuando el fr铆o y las tormentas de nieve azotan gran parte del norte de los Estados Unidos, Miami se llena de turistas que buscan el calor del sol y la diversi贸n en las playas del sur de Florida. Alrededor de 34 millones de viajeros entran anualmente por su aeropuerto internacional. 14


turismo Texto: Adriana Morán Sarmiento Ubicada en el condado de Dade, Miami es la segunda ciudad más importante de la costa este de Norteamérica. Sesenta mil habitantes viven cerca de sus 3.145 kilómetros de costa, con la mayor concentración de bancos después de Nueva York, hoteles y restaurantes famosos, y una de las calles con más movidas de América: Ocean Drive. En Miami todo lugar cuyo nombre termine con Beach, significa que está a orillas del mar. En la parte sur de Miami Beach se ubica la concentración de edificaciones art decó más grande del mundo, un estilo arquitectónico europeo que llegó a Estados Unidos a principios de los años 30 con sus cubos, esferas líneas rectas y colores pasteles.

Hace tres décadas, algunas instituciones propusieron derrumbar estos edificios, pero la Sociedad de Preservación Histórica los rescató, dejando 170 de ellos bajo protección legal. La mayoría de las estructuras del llamado Distrito Arte Decó han sido renovadas para reflejar el glamur de la época. Entre los más conocidos están: • Park Central Hotel (630, Ocean Drive) • Waldorf Towers Hotel (860, Ocean Drive) • Breakwater Hotel (940, Ocean Drive) • Victor Hotel (1144, Ocean Drive) • Carlyle (1250, Ocean Drive) • Haddon Hall (1500, Collins Avenue) • Miami Beach Main Post Office (1300, Washington Avenue) • Astor Hotel (956, Washington Avenue) 15


Miami Costas interminables

Rincones para conocer

En las playas de Miami, con una temperatura media anual de 24 grados, el agua color azul baña extensas orillas de arena blanca y se combina con los colores de la ciudad.

La Bahía Vizcaína es un lugar conformado por islas artificiales que albergan las mansiones y los yates de los famosos que viven en Miami. En un rápido tour por la zona es posible encontrar algún actor de cine o músico.

CENTROS COMERCIALES Miami es una ciudad de compras y centros comerciales. Recorrerlos es descubrir otra faceta de una ciudad activa que nunca descansa: Sawgrass Mill Malls ubicado en Sunrise Boulevard, a 15 minutos de Fort Lauderdale, tiene más 300 tiendas y es considerado el cuatro outlet más grande del mundo. Dolphin Mall con 130mil metros cuadrados, se ubica a ocho kilómetros del Aeropuerto Internacional de Miami. CocoWalk, aunque más pequeño, es de gran tradición en el barrio Coconut Grove. Otros son el Aventura Mall, uno de los más grandes de Florida; Bayside Marketplace y Bal Harbour Shops, el más costoso del estado. Entre las zonas que cuentan con las mejores boutiques están Miracle Mile, en Coral Gables, Lincoln Road en South Beach, y Streets of Myfair, en Coconut Grove.

South Beach es la playa más famosa. Situada entre las calles 1 a la 25, se encuentra siempre llena de gente que busca la imagen que ha visto en la televisión o el cine: cuerpos perfectos, salvavidas en sus casetas, niños sonrientes jugando con la arena y mucho sol. Como dato adicional: es el único balneario en el que está permitido el topless. En esas orillas se ubica el Lummus Park, una zona recreativa para hacer deportes o tomar un aperitivo en alguno de los cafés de Ocean Drive. Otra playa es Bill Baggs, en Key Biscayne, a solo 15 minutos del centro de Miami. Se trata de un paraíso tropical con el famoso faro de Cabo Florida, que data de 1821. Bill Baggs es una de las 10 mejores playas de Estados Unidos.

En Little Havana se conserva un pequeña parte de Cuba, con su cultura y su idiosincrasia. En este espacio de la Calle Ocho, conviven más de 90mil personas, el 90% latinos, la mayoría disidentes cubanos. Es un sitio de gran valor turístico y cultural al que se acercan miles de personas en todo el año. Resulta muy atractivo observar a los cubanos de avanzada edad haciendo puros o jugando ajedrez en las calles. Coconut Grove es uno de los barrios más hermosos de Miami, y también de más glamur. Ubicado a orillas de la Bahía Vizcaína de Miami, sus casas de roca coralina lucen como en un sueño. Destaca el Museo Vizcaya.

Después de un largo día de playas y compras, la noche en Miami promete diversión. Las principales zonas para el disfrute son: Ocean Drive, donde se ubica Nikki Beach uno de los clubs más famosos del mundo; Washington Avenue, South Beach y Coconut Grove, para los más bohemios.

16


Uno de los sitios más característicos de Ocean Drive es la vieja casona del diseñador Gianni Versace, en su momento, la única casa privada frente a la playa. El lugar donde fue asesinado el diseñador consta de 17 habitaciones y fue vendido a un empresario de Ohio en 16.5 millones de dólares. Recientemente subastada, será convertida en un lujoso hotel boutique. Cerca de la gran mansión de Versace, en Ocean Drive, está estacionado un automóvil de 1937 en el que Humphrey Bogart se fuma su último cigarro. Esta escultura de cera es una de las más fotografiadas por los turistas. Coral Gables es un barrio de película. Ahí, en la suite principal del Hotel Biltmore, se refugió Al Capone en los años 40. Sus grandes mansiones de estilo mediterráneo y la famosa cantera Venetian Pool son paisajes que no se pueden dejar de apreciar. El Miami Seaquarium es visitado por más de 600 mil personas al año. Es cita ineludible para los amantes de los delfines, las ballenas y los leones marinos. Es el acuario más grande de los Estados Unidos. 17


El monasterio colgante de

Xuankong (悬空寺)

Íntimamente ligado a la Ruta de la Seda, el templo colgante se construyó en una zona de tránsito para que viajeros parasen a comer o descansar, además de cumplir con sus obligaciones religiosas.

18


Texto: Lucía Galarza

turismo

Foto: Rita Willaert

Después de visitar las Grutas de Yungang, el Monasterio Colgante de Xuankong es la segunda parada obligatoria antes de abandonar Datong. El monasterio se encuentra construido en la Montaña de Henshan, una de las cinco montañas sagradas chinas, a 65 kilómetros de Datong. Al igual que las cuevas, fue construido en el año 491, durante la dinastía Wei del Norte, y se ha conservado prodigiosamente bien gracias a su peculiar localización y a las profundas labores de reconstrucción y renovación que se llevaron a cabo durante las dinastías Ming y Qing. El monasterio no es de gran tamaño, pero asombra por su increíble arquitectura y su peculiar contenido cultural. Los constructores originales aprovecharon la forma original del acantilado en el que se encuentra construido y utilizaron un saliente rocoso como apoyo principal de la estructura. Aunque no era necesario en su momento, se añadieron largas pértigas de madera como soporte adicional, ya que la gente temía subir o residir en el monasterio, creyendo que en cualquier momento podía precipitarse desde los más de 80 metros de altura que lo separaban originalmente del suelo (hoy en día son algo más de 50 metros). La altura protegía al monasterio de las crecidas del río, mientras 15 19


Xuankong

CURIOSIDADES Algunos estudiosos consideran que la Ruta de la Seda fue el primer vehículo de entrada del Cristianismo en China y afirman que dos de las estatuas que supuestamente representan a Buda, tienen en realidad un trasfondo católico. Se trataría de una de las primeras muestras de la integración del cristianismo en la religión oficial china.

DATOS DE INTERÉS Precio de la entrada: 140 RMB por persona Horarios: 08:30 – 17:30 (invierno); 08:00 – 18:00 (verano) Cómo llegar: No hay autobuses directos al templo, por lo que lo más cómodo es alquilar un conductor con coche que nos lleve. Aunque el templo se encuentra tan solo a 65 kilómetros, las malas comunicaciones hacen que el trayecto en coche o autobús sea cercano a las dos horas. Entre varios, puede resultar una opción cómoda y económica. Otra opción es incorporarse a las visitas guiadas que organizan numerosas agencias, en las que ofrecen autobús de ida y vuelta junto con ticket de entrada. Este servicio se contrata en cualquier hotel.

que la forma natural del acantilado lo ha protegido del viento, lluvia, sol y nieve, favoreciendo de este modo la conservación, no solo de la estructura, sino también del colorido original.

ni; los respectivos fundadores del Taoísmo, Confucianismo y Budismo. Cada estatua se encuentra en su correspondiente altar, frente al cual los fieles siguen presentando sus respetos tal y como hacían hace 1400 años.

Por otro lado, el monasterio tiene una gran relevancia cultural y religiosa. Se trata del único monasterio que se conserva en el que están representadas las tres religiones oficiales chinas: Budismo, Taoísmo y Confucianismo. El acceso al templo se realiza cruzando un puente que conduce a una escalera excavada directamente en la roca y que asciende a lo largo de la pared del acantilado.

Recorrido de altura

El recinto está dividido en 40 estancias de diverso tamaño, en las que se encuentran alrededor de 80 esculturas de carácter religioso realizadas en cobre, hierro, piedra o terracota, entre las que se encuentran representaciones de Lao Zi, Confucio y Sakyamu-

Fotos: Rita Willaert

20

La zona más popular del templo, no apta para cardiacos o personas que padezcan vértigo, son las seis salas principales. Estas salas se encuentran conectadas por sinuosos corredores, puentes y pasarelas abiertas, todas realizadas en madera. Las vistas desde dichas zonas son espectaculares, pero también transmiten una sensación de peligrosidad que puede sobrecoger a más de uno. En el exterior, dos estelas de más de 800 años de antigüedad contienen información acerca de los tres fundadores del templo y cantan sus alabanzas.


Fotos: Cristian Herráiz

¿Por qué hicieron un templo tan especial? En la edición anterior de innova magazine hablamos de la estrecha relación que había entre la cultura y religión en esta zona y la Ruta de la Seda. Íntimamente ligado a ella, el templo colgante se construyó en una zona de tránsito y servía para que viajeros parasen a comer o descansar, además de cumplir con sus obligaciones religiosas. Debido a la variedad de viajeros y la riqueza de religiones que la Ruta de la Seda traía consigo, el Templo Colgante se consagró a las tres grandes religiones de China para poder acoger a un mayor número de viajeros. Con el tiempo, y debido a su espectacular construcción, se convirtió no solo en un alto en el camino para viajeros, sino en destino turístico en sí mismo. El templo era especialmente popular entre los altos letrados e intelectuales y recibió a lo largo de los siglos visitas de los más afamados poetas, dirigentes y otros literarios chinos. Sin ir más lejos, en el año 735 el famoso poeta chino Li Bai, tras su visita, grabó en una roca bajo el templo los caracteres “壮观” (¡espectacular!).

Fotos: Andrés López

En el año 2001 la UNESCO reconoció de forma oficial la importancia de las Grutas de Yungang, que fueron declaradas Patrimonio Cultural.

21


22


turismo Texto: Grettel Reinoso Valdés

Estambul

En el centro del mundo y entre dos continentes Estambul es una de las urbes más fascinantes del planeta: milenaria y moderna, europea y asiática, recatada y liberal; una ciudad mágica en la que se han inspirado innumerables artistas y uno de los principales destinos turísticos del mundo; considerada como “Ciudad Global” y declarada en 2010 Capital Europea de Cultura. 23


Estambul

24


Todo aquel que visita Estambul queda prendado de sus encantos: su antiquísima historia, su arquitectura, sus contrastes, y en especial, sus puestas de sol sobre el Bósforo o el Cuerno de Oro, que dibujan un sky-line alucinante, con estilizados minaretes y cúpulas y un cielo multicolor adornado por los vapores de los barcos y las bulliciosas gaviotas que aprovechan las últimas luces del día. Muchos de sus encantos están relacionados con su estratégica situación geográfica, que insertó a la ciudad en la famosa Ruta de la Seda y las principales redes ferroviarias a Europa y Oriente Medio; pero sobre todo, la gran vida de la ciudad es aportada por el Estrecho del Bósforo, única ruta comercial entre el Mar Mediterráneo y el Mar Negro, a través del Mar de Mármara. Pero el Bósforo, además de ser una privilegiada ruta comercial, tiene una interesante particularidad que hace que la ciudad de Estambul sea una de las cuatro ciudades del mundo –y sin duda la más espectacular- que se asienta sobre dos continentes, Europa y Asia, a un lado y otro del estrecho. Por si no fuesen suficientes los caprichos del mar, en el lado europeo de Estambul se encuentra el Cuerno de Oro (lengua de mar que se adentra más de 7 kilómetros en la ciudad), un encantador puerto natural, con barrios viejos que pueblan sus riveras y que fuese escenario de la fundación de la antigua Bizancio. Aunque ha sido capital de dos imperios -Bizantino y Otomano-, Estambul dejó de ser la capital del país en 1923 -que pasó a Ankara con la instauración de la República-, pero sigue siendo la gran protagonista de la vida y el espíritu de Turquía y con sus 5 mil 712 kilómetros cuadrados, es la mayor ciudad del país y una de las más grandes de Europa. Del mismo modo, con sus casi 13 millones de personas, según cifras oficiales –que popularmente se creen muy inferiores a la población real- Estambul constituye una de las mayores aglomeraciones urbanas de Europa y del mundo en general. Su población es mayoritariamente musulmana, aunque existen minorías cristianas y judías y aún funciona como sede del Patriarcado Ecuménico de la Iglesia Ortodoxa. 25


Estambul

Entre los primeros destinos del 2013 La ciudad de Estambul fue propuesta por el New York Times entre los diez destinos turísticos que se deben visitar en 2013, mientras que el sitio web “Best Destinations in Europe” le otorgó el premio de “mejor destino turístico” de Europa en 2013 y Tripadvisor también la incluye en su lista de las diez primeras ciudades preferidas por los viajeros.

HISTORIA MÁGICA En Estambul la historia aguarda en cada esquina, en cada calle. Aquí descubrirá sitios y objetos históricos, escenarios de batallas, conquistas, pasajes bíblicos y otros textos milenarios; dónde aún hoy se puede admirar el antiguo esplendor de Constantinopla y los dos imperios que en ella establecieron su poderío; con un centro histórico seleccionado por la UNESCO Patrimonio Mundial de la Humanidad. Pero además de su antiquísima historia, tiene una arquitectura apasionante y un maravilloso entorno natural, a la vez que constituye una ciudad moderna y agitada, una ciudad que no duerme, llena de sitios divertidos y una rica vida cultural.

26

Lo cierto es que, según estimados, Estambul deberá recibir 10.4 millones de turistas el presente año, una cifra que la ubica sexta en la lista global de los principales 132 destinos turísticos del mundo. Con esto se espera también que los ingresos del turismo asciendan a $8.6 billones –un incremento del 5.5 por ciento con respecto al año anterior-. Aunque superada por otras cinco ciudades como Bangkok, Londres, París, Singapur y Nueva York; Estambul reporta el mayor crecimiento en el número de visitantes en Europa y algunos expertos aseguran que podría superar a París en términos de arribo de turistas para 2016. Este incremento está respaldado también por la infraestructura desplegada en función del sector, que en 2012 registró importantes

récords en la historia de Turquía. Un ejemplo de ello es el Aeropuerto Internacional Atatürk, que en junio del pasado año operó su mayor número de vuelos en un día, un total de 1090 (548 salidas y 542 llegadas), lo que implica una operación aérea cada 75 segundos. Así, durante 2012 llegaron a Turquía 35,7 millones de turistas, de los cuales más de 9 lo hicieron exclusivamente a Estambul. Solamente Santa Sofía recibió 3.2 millones de turistas ese año. Como parte de este crecimiento se incluye también un fenómeno particular: el llamado “turismo de bodas”, que ha tenido en Estambul y en general en toda Turquía un incremento extraordinario. Estambul se ha convertido en la segunda ciudad, después de las Vegas, con mayor número de bodas internacionales al año. Más de 500 parejas extranjeras viajan a Turquía para contraer matrimonio y hacer realidad sus más románticos sueños sobre este especial acontecimiento. Y se espera que el número continúe en ascenso. Los organizadores de bodas de Estambul, que van desplazando a los británicos en la región, han logrado afianzar su reputación amparados por el glamur y buen gusto de sus servicios, así como por las bellezas naturales del país.


Tras las huellas de Constantinopla Con la ascensión de Constantino al trono de Roma, la antigua Bizancio, fundada por colonos de Megara a orillas del Cuerno de Oro, la ciudad cobró un gran esplendor y se convirtió en una nueva ciudad cristiana, bautizada luego como Constantinopla, en honor al emperador que la convirtiese en la capital del Imperio Romano del Oriente, o Imperio Bizantino. Comenzaron a construirse entonces grandes murallas para proteger a la nueva joya de Roma y se erigieron numerosas iglesias del recién instaurado culto cristiano.

nía unos 450 metros de largo por 130 de an- ser un museo, actualmente uno de los más cho, con una capacidad para 100 mil espec- visitados de Europa. tadores de carreras de caballos y carruajes.

Mezquita Haghia Sophia Al lado izquierdo del antiguo Hipódromo fue construida en el 360 la mayor iglesia del Imperio Romano Oriental, por órdenes del Emperador Constancio II (hijo de Constantino). Bautizada como Haghia Sophia, constituye el epítome de la arquitectura bizantina y durante casi mil años fue la basílica y templo cristiano más grande del mundo. Con la instauración de la República de Turquía, pasó a

Torre de Gálata

Es otra herencia del período bizantino en Estambul, construida en el año 1348, como parte de la expansión de la colonia genovesa y que entonces se convirtió en la edificación más alta de Constantinopla, con 66,90 metros de altura. Se trata de un gigante cilindro de piedra de techado cónico, en cuya cima se encuentra hoy un excelente restaurante y mirador, con una incomparable vista panorámica del casco histórico y sus alrededores.

Seguir las huellas de Constantinopla nos puede llevar a un viaje de misterios que persisten sepultados en el tiempo, bajo las calles y edificios de la actual megalópolis de Estambul.

Hipódromo Romano de Constantinopla Aunque edificado con anterioridad, por estos años el Hipódromo (actual Plaza de Sultanahmet) fue una de las obras prioritarias bajo renovación y expansión en la nueva capital imperial, convirtiéndose en centro de la vida cívica y social de la ciudad. Se estima que te-

27


Estambul

Mezquita Azul o Mezquita de Sultanahmet. Fue encargada por el sultán del mismo nombre con la pretensión de que superara a la preferida Haghia Sophia. Pero las ilusiones del sultán no tenían un respaldo real en materia de recursos, por lo que, si bien se trata de una construcción espectacular, no puede emular en tamaño y grandeza con la antigua catedral bizantina. Continúa funcionando como mezquita y es un importante destino turístico de la ciudad.

Palacio de Topkapi. Este palacio, abierto al público, está compuesto por pequeños edificios, patios y jardines, sobre una superficie de 700 mil metros cuadrados. Dentro de sus murallas, de origen bizantino, los sultanes gobernaron su Imperio por casi cuatrocientos años. No fue hasta finales del siglo XIX en que la corte otomana decidió trasladarse a su nueva residencia a orillas del Bósforo, de estilo más occidental: el Palacio de Dolmabahçe que funciona como museo desde 1984. Aquí podemos encontrar la araña (lámpara) de vidrio de plomo de Baccarat más grande del mundo, de 4,5 toneladas, obsequiada por la reina Victoria al sultán Adülmecit I. Otras edificaciones trascendentales en Estambul son: Mezquitas, Madrazas, hamams (baños turcos) y caravanserais, destacándose varias construcciones religiosas próximas al Cuerno de Oro, como la Mezquita de Suleymaniye, la Mezquita Nueva, en el Barrio de Eminönü y la Mezquita de Eyüp.

28


TIENDA PRADO La tienda del Museo del Prado Publicaciones, productos y reproducciones oficiales del Museo Nacional del Prado. Gama de productos exclusivos con diseño propio. Impresiones a la carta en alta calidad de las principales obras de la colección permanente del Museo. Guías y catálogos del Museo.

TAX FREE Servicio de envío a domicilio. Horario: de lunes a domingo de 10 a 19.30h. www.tiendaprado.com

29


Estambul shopping paradise

Además de su increíble historia, posición geográfica y bellezas naturales, la ciudad del Bósforo se ha convertido en un verdadero centro comercial y financiero en la región; herencia de más de 1500 años como parte de la Ruta de la Seda, que comunicaba a China con Europa.

Estambul cuenta con amplias zonas comerciales y los más modernos malls, algunos incluidos entre los mejores del continente europeo, como el Akmerkez y el Istinye Park, por sólo citar dos de los más famosos, en el lado europeo de la ciudad. Pero en caso de que no quiera apartarse de su ya planeada ruta turística, usted podrá encontrar todo un abanico de posibilidades que incluyen también las zonas más céntricas, como la calle Istiklal y en general los alrededores de Taksim y la Torre Gálata, en dónde encontraremos modernas boutiques, vendutas populares, artesanía, souvenirs, antigüedades, pastelerías, librerías y complejos comerciales en antiguos edificios de30

cimonónicos. Podemos desplazarnos al Barrio de Ortaköy, próximo al Bósforo y lleno de ventas y tiendas de todo tipo, al igual que en los mercados de Kadiköy y la Calle Bagdat (Bagdat Caddesi), en el lado asiático.

Bazares míticos Nada mejor que llegar hasta el Gran Bazar, uno de los mercados cubiertos más grandes y antiguos del mundo y la atracción turística más frecuentada de Europa, con unas 15 millones de visitas al año; en donde podemos encontrar también lámparas, pipas de narguile, alfombras, oro, joyas, muebles, bisutería, prendas y accesorios de vestir, suvenires y adornos.

Pero si andamos persiguiendo las antiguas fragancias y sabores orientales, es inevitable nuestra visita al famosísimo Bazar de las Especias, o Bazar Egipcio de Estambul, más pequeño e íntimo y que constituye una verdadera incitación a la libertad de los sentidos. Allí el visitante se deleita con aromas increíbles y especias del mundo entero, frutos secos, delicias turcas, hojas de té, jabones y esencias antiguas.

Istanbul Shopping Festival Durante todo el año Estambul recibe a miles de compradores con los brazos abiertos y la exquisita posibilidad de ir de compras entre dos continentes. Sin embargo, desde 2011


shopping El encuentro tiene como objetivo promover a Estambul como el nuevo centro de compras, cultura y entretenimiento de Europa y Asia, en fuerte competencia con el glamoroso y más antiguo Festival de Compras de Dubái.

Descuentos todo el año Siendo una de las megalópolis más desarrolladas del mundo, Estambul está totalmente preparada para recibir y complacer a millones de turistas que llegan para disfrutar de las innumerables opciones de compras. Además, como visitante extranjero el comprador tendrá la posibilidad de recuperar una parte de los impuestos añadidos a sus compras (que en Turquía suelen ser del 18 % (IVA)) en los puntos de TAX FREE de tiendas y centros comerciales. Allí se le expedirá una factura especial que deberá ser presentada en aduana u otros puntos designados para efectuar su reembolso en puertos y aeropuertos del país.

Innova Tax Free en Turquía Para más información: atuluce@innovataxfree.com www.innovataxfree.com 31

Texto: Grettel Reinoso Valdés

una nueva iniciativa promueve aún más esta increíble experiencia. Se trata del “Istanbul Shopping Festival” (Festival de Compras de Estambul), que este año tuvo lugar entre los días 8 y 30 de junio, con infinidad de opciones, ferias, presentaciones, descuentos, paquetes de hotel y un gran número de tiendas y malls abiertos las 24 horas del día.


32


33


Alta velocidad

entre España y Francia

Viajar en tren, corta o larga distancia, es una de las actividades que más buscan los turistas hoy en día. Los usuarios exigen comodidad, buena atención y un transporte que les asegure un buen recorrido con la esperanza de descubrir un destino fascinante. Es así como en España, las principales ciudades están conectadas por uno de los ferrocarriles más importantes del mundo, Renfe. Rapidez y excelencia que se suma al movimiento turístico nacional. España es el primer país en Europa, y el tercero del mundo, en tener gran longitud de las líneas de alta velocidad operativas. Además, Renfe alcanzó el puesto 25º en el ranking de empresas con mejor reputación del Monitor Español de Reputación Corporativa - mercoEmpresas 2012 y el primer puesto por cuarto año consecutivo en la categoría de Transporte de Viajeros. En el ranking mercoResponsables 2012, Renfe ocupó la posición 40º, de un total de las 100 empresas más responsables y la posición 27º en el ranking de las mejores empresas para trabajar, en mercoPersonas 2011.

Se trata de la 47ª empresa con mejor reputación de España, según una encuesta elaborada por Reputation Institute, en el 2011.

Directo a Francia A partir del 15 de diciembre, Renfe inicia un nuevo servicio de conexión internacional. Se trata del recorrido de trenes directos de alta velocidad para viajeros entre España y Francia, conjuntamente con SNCF. Son más de 17 ciudades conectadas por rieles, que invitan a la aventura y al placer. Algunas son Carcassonne, Lyon, Marsella, Nimes, París, Toulouse, entre otras. Con cinco trenes por día, el servicio suma beneficios para viajeros residentes y los miles de turistas internacionales que cada año recorren los países europeos. Entre los servicios destacan la atención a personas con movilidad reducida, acceso a las Salas VIP de Renfe en Gerona, Barcelona y Madrid, cafetería y tripulación bilingüe.

Una experiencia que une dos países, dos culturas y cientos de viajeros complacidos. 34


novedades Texto: Amanda González Ruiz. Fotos: RENFE

Más y más turistas se mueven alrededor del mundo en estos días. El turismo, el viaje de placer o de negocio, es clave en las economías de las naciones sumando grandes beneficios a sus rentas, a la vez que se multiplica la posibilidad de explorar otras culturas.

RECORRIDOS A LA FRANCESA: Barcelona - París En 6h 25min. 2 frecuencias de i/v diarias. Con paradas en: Girona, Figueres, Perpignan, Narbonne, Béziers, Montpellier, Nimes, Valence y Paris. Desde 59 €. Barcelona - Lyon En 4h 53min. 1 frecuencia de i/v diaria. Con paradas intermedias en: Girona, Figueres, Perpignan, Narbonne, Béziers, Montpellier, Nimes, Valence y Lyon. Desde 49 €. Barcelona - Toulouse 3h 02min. 1 frecuencia de i/v diaria. Con paradas en: Girona, Figueres, Perpignan, Carcassone y Toulousse. Desde 39 €. Madrid - Barcelona - Marsella En 7h. 1 frecuencia de i/v diaria. Con paradas en: Madrid, Barcelona, Girona, Perpignan, Narbonne, Béziers, Montpellier, Nimes, Avignon , Aix –enProvence y Marsella. Desde 89 €.

35


moda Texto y fotos: IFEMA

La moda está en Madrid Organizadas por IFEMA, Madrid se viste de gala al celebrar el MOMAD Metrópolis y Mercedes-Benz Fashion Week Madrid, dos citas imprescindibles en el mes de febrero. Desde la moda comercial más actual, a las colecciones en pasarela de los creadores españoles más relevantes, las ferias MOMAD Metrópolis y Mercedes-Benz Fashion Week Madrid conforman todo un universo de moda en el mismo recinto de Feria de Madrid. MOMAD Metrópolis es el más completo escaparate comercial de textil, calzado y complementos de la Península Ibérica, que celebrará su segunda edición del 14 al 16 de febrero en Feria de Madrid. Más de un millar de marcas 36

nacionales e internacionales presentan durante la celebración de este salón sus nuevas colecciones de confección, calzado, peletería, bolsos y otros accesorios de moda. www.momad.metropolis.ifema.es En paralelo, del 14 al 18 de febrero, se desarrollará la 59º edición de Mercedes-Benz Fashion Week Madrid, la gran plataforma de promoción del diseño español, donde se darán cita los más relevantes creadores del panorama nacional con sus nuevas colecciones para el

Otoño-Invierno 2014, así como jóvenes talentos, con sus sorprendentes y reveladoras propuestas. La coincidencia de ambos eventos en fechas y lugar de celebración dentro los recintos de IFEMA convierten a Madrid en el epicentro de la moda en España, y punto de encuentro clave para conocer las tendencias de la nueva temporada, además de poner a disposición del comprador profesional una amplia oferta de moda, única en España.


especialistas en Paris · Saint-Petersburg · Madrid · Barcelona · Bilbao · Palma de Mallorca 37


TRUE COLORS Fotógrafo : Jesús Leonardo Estilistas: Katy Poda y Aleksandra Poda Maquillaje y peluquería : Susana Fernández Modelo: Ainara para UNO

38


Abrigo de Amaya Arzuaga, cintur贸n de Paula Alonso

39


FĂştbol a Arzuaga, la moda Abrigo de Amaya zapatos de Amaya Arzuaga, paĂąuelo de Mango.

40


41


Capa negra de Amaya Arzuaga, falda de tubo de Maje.

42


Vestido de Amaya Arzuaga, capa blanca de Esther Noriega.

43


Vestido de Amaya Arzuaga, capa blanca de Esther Noriega.

44


Abrigo de Baruc Corazón, cinturón de Úrsula Mascaró, pañuelo de Papiroga

45


Desde 900 €

46


moda Texto: Adriana Morán Sarmiento

CONTEMPLACIÓN Colección Otoño Invierno 2013 Lisu Vega Contemplación es un proyecto de moda arte donde Lisu Vega vuelve a sus inicios, a sus primeros encuentros con la ciudad que habita, Miami.

impresas sobre papel. En su momento, el trabajo fue como un gran rompecabeza que iba uniendo mientras encontraba al azar cada una de las piezas.

Cuando comenzó a diseñar, trabajó con la recolección y oxidación de piezas encontradas en la calle y después

En esta colección Lisu vuelve a lo citadino, al punto de encuentro con lo que la rodea. 47


FĂştbol a la moda

48


49


Contemplación es un rompecabeza. Un trabajo fotográfico impreso luego en las telas y después al diseño de ropa. Fotógrafo: Carlo Fernándes Modelos: McNamara Twins Maquillaje: Nikki Oxley

50


51

Avda. Eduardo Zaplana, Rotonda del Fuego. Terra MĂ­tica / Costa Blanca / Alicante. Tlf: 966 81 84 00 www.asiagardens.es

Viaja a Tailandia sin salir de EspaĂąa


Un buen bar, una mejor noche Bien sea para un after work –o after office- o para una noche planificada con amigos, elegir un bar es una tarea cada vez más fácil, ya que la competencia por el buen servicio y mejores espacios ofrece una gama de propuestas interesantes. A continuación presentamos tres sitios donde la diversión es lo apremiante. Algunos con excelentes cartas de comidas o vinos, otros con un ambiente más bohemio, estos tres bares, ubicados en Madrid, París y Buenos Aires, dejarán a más de uno con las ganas de volver. ¡Salud!

MÚSICA EN VIVO El histórico y representativo Café Oliver de Madrid ha deleitado con su ambición culinaria desde sus inicios en 1966. Famoso en estos últimos años por ser pionero del “momento Brunch” de la capital y su ambiente relajado que recuerda al París más bohemio, ahora apuesta por ofrecer un local de copas: el Oliver Club. Con música en vivo y Dj´s invitados, Oliver Club recupera la esencia de esas noches de copas y glamur de Madrid que se alargan hasta el amanecer, con las cenas más atractivas los viernes y sábados hasta las 3 de la madrugada.

Oliver Club recupera la esencia de esas noches de copas y glamur de Madrid que se alargan hasta el amanecer, con las cenas más atractivas los viernes y sábados hasta las 3 de la madrugada

52

Germán Álvarez (estudio Cuarto Interior) fue el encargado de darle vida a la segunda planta de este famoso local, creando un rincón con ambiente elegante, íntimo y clandestino. Este diseño clásico-contemporáneo inspirado en películas de los años 30, se adapta a la perfección con la arquitectura clásica de la capital española. Cuándo y dónde C/ Almirante, 12. 28004 Recoletos-Chueca. Madrid. Horarios: 17 a 5:30 de jueves a sábados. Martes, de 17 a 1; miércoles de 17 a 3; y domingos de 17 a 12 medianoche. Cierra los lunes.


Dentro de la florería, al cruzar una puerta de frigorífico y bajar al sótano, se encuentra un lugar en que el sirven cócteles de primer nivel en un espacio irreverente y creativo. La nueva apuesta del reconocido bartender Tato Giovannoni fue pensada, diseñada y decorada para alejarse de cualquier bar común. Los tragos son, en su mayoría, de autor, con algunos clericós y copas criollas que ameritan su degustación . Además tiene una de las cartas de vino más completas de la ciudad.

place to be

Florería Atlántico es uno de los baresrestaurantes más chic de Buenos Aires. Ubicado en la prestigiosa zona de Retiro, puede pasar desapercibido, ya que lo que encontramos en la entrada del local son ¡flores!

En Florería Atlántico la mayoría de los tragos son de autor, con algunos clericós y copas criollas que ameritan su degustación. Además tiene una de las cartas de vino más completas de la ciudad.

Textos: Adriana Morán Sarmiento

FLORES Y TRAGOS

Florería Atlántico es un homenaje a una zona portuaria histórica. De ahí que las paredes estén adornadas con enormes dibujos realizados por Giovannoni con carbonilla, que recuerdan a los monstruos decorativos de los mapas del siglo XVI, XVII y XVIII. Zona cosmopolita Arroyo 872, Retiro. Buenos Aires Horario: lunes a sábado de 10am a 3am.

RECOMENDADO MICHELIN La Bonne Franquette es el antiguo albergue “Aux Billards-en-Bois” que frecuentaron entre 1850 y 1900 personajes como Pissarro, Sisley, Cézanne, Toulouse-Lautrec, Renoir, Monet, Zola, entre otros. Van Gogh se inspiró en su jardín para pintar La Guinguette, y Utrillo inmortalizó en sus lienzos este cruce de las calles Norvins, Saint-Rustique y des Sauces, típica imagen del antiguo y romántico Montmartre Con música en vivo, varios ambientes y una inigualable carta, ofrece también un bar de vinos ubicado en el anexo de la casa., recomendado por la Guía Michelin. Cómo llegar Angle 2, rue des Saules et 18, rue Saint Rustique. París www.labonnefranquette.com 53


S h o p o n l i n e : w w w. o h m y g o d . e s C . C . G r a n P l a z a, 2 - M aj a d a h o n d a S e r ra n o , 7 0 • E l C o r te I n g l Ê s ( S a n c h i n a r ro y S e r ra n o ) M A D R I D

54

M ĂĄ s i n fo r m a c i Ăł n : 9 1 5 7 6 1 3 8 2


arquitectura ROOM Diseño. Textos: Ivana Martínez Fotos: Gabriel Cabedo

Endless Stairs Escher y el hormigón del siglo XXI. London Design Festival

En la pasada edición de ARCO, el artista Jasper Niens ideó una escalera que no conducía a ninguna parte. Bueno, en realidad sí conducía. Llevaba a un no-lugar (Marc Augé dixit): a un último peldaño, a unos cuatros metros del suelo, sin protección alguna y cuya recompensa era ver los engranajes de la feria desde arriba. Es decir, ARCO reducida a una sucesión blanca e infinita de espacios y cubículos. Revólver, así se llama la instala-

ción, es una creación inquietante no solo por el uso inhabitual de una escalera (no llevar realmente a algún sitio), sino porque, según se avanza en la subida, sus peldaños se estrechan provocando una sensación creciente de vértigo e inseguridad. Con esa misma voluntad de repensar el concepto de escalera, aunque sin intencionalidad desasosegante, nace esta Endless Stairs que 55


Endless Stair

Foto: Jonas Lencer

VER MÁS EN www-rom-digital.com www.londondesignfestival.com/endless-stair

se presentó en la capital británica dentro del London Design Festival en su última edición. De aspecto sorprendente e incluso audaz, esta estructura inspirada en las visiones oníricas y antigravitatorias de Escher, no se limita a ser un simple espacio de tránsito para ir de un lado a otro. Esta escalera sin fin es básicamente un mirador, una zona voyeur que se ha alzado frente a la Tate Modern de Londres. Pero su diseño va mucho más allá de su discurso formal. Y no lo decimos solamente porque esta escultura transitable de carácter temporal pueda reciclarse, es decir, montarse y desmontarse fácilmente en otros entornos. Endless Stairs ha sido concebida por dRMM, un estudio británico que cree en las propuestas radicales con implicación social. Por eso, según los autores, estas escaleras tienen mucho de reto técnico, pero sobre todo de desafío al pensamiento dominante en la actual in-

56

Foto: Gabriel Cabedo

Foto: Alex de Rijke

dustria de la construcción. Sus 187 peldaños y sus 11,4 toneladas de peso vienen cargados de una intención reivindicativa: la de defender la madera como elemento arquitectónico por su resistencia, durabilidad y capacidad de regeneración. Endless Stairs se ha elaborado con tulipwood estadounidense, una de las maderas más abundantes en Estados Unidos y de la que el fundador de dRMM, Alex de Rijke, ha dicho en un tono casi épico que se convertirá en el hormigón del siglo XXI. Una afirmación ambiciosa pero coherente con una empresa como American Hardwood Export Council, patrocinadora del proyecto, y para la que la madera es un material con futuro si pensamos en términos de sensatez y medio ambiente. Única manera de pensar, por cierto. Y si no, miremos lo ocurrido recientemente en Filipinas. La sostenibilidad no es un titular de prensa. El cambio climático va en serio.



1.- IDENTIDAD CORPORATIVA PARA LA IV BIENAL BRASILEIRA DE DISEÑO. GRECO DESIGN.

Brasil Design Awards

Juegos tipográficos para transmitir los pilares sobre los que se apoyó esta última bienal: diversidad de los recursos naturales, pluralidad y producción industrial frente a la artesanal. Según el estudio, “era esencial que la marca visual fuera tan flexible como las infinitas manifestaciones del hombre a través del diseño “. Los premios recibidos hasta la fecha por este trabajo de branding confirman que Greco Desing lograron su objetivo

Sexta Edición. Sao Paulo

El diseño brasileño no deja de expandirse. Escuelas, cursos y asociaciones profesionales desarrollan un talento muy venido arriba, que sin embargo no cuenta totalmente con el respaldo de la poderosa industria del país. De hecho, muchos de sus creadores viven y producen fuera. Y tal vez el caso más representativo, por popular y mediático, sea el de los hermanos Campana, que trabajan para Edra, Vitra o más recientemente para David Gill.

2.-SOU. TATIL DESIGN DE IDEIAS E QUESTO NÓ. El punto de partida de este proyecto era hacer un bote de gel que cumpliera dos

Pero hay vida más allá de los Campana. Y con la cuarta edición de la Brasil Design Week, que tuvo lugar en Sao Paulo a principios de noviembre, se intenta hacer converger las posibilidades casi ilimitadas del diseño industrial, gráfico y textil brasileiro con la visión empresarial de las grandes compa-

condiciones. Una: que no se desperdiciara nada del contenido, como sí ocurre con los envases tradiciones. Y dos: que éste supusiera el menor daño posible al medio ambiente. Por su forma de gota de agua y por su material flexible, de Sou se aprovecha todo el interior con solo ir apretando. Y en su fabricación se ahorra un 70% respecto a la materia que requiere un bote convencional. Jugando con McLuha, el packaging es el mensaje. O como dicen desde el estudio, un producto eco-sexy.

58

1

ñías nacionales. Fabricantes y productores aúnan entusiasmos para convertir estas disciplinas en economía creativa y exportable. Y prueba de ello son los Brasil Design Awards presentados dentro de la feria y promovidos por la ABEDESIGN, la Asociación Brasileira de empresas de Diseño. Estos galardones recaen sobre los proyectos que más reconocimiento están obteniendo a nivel internacional. Unos premios que son el termómetro de la salud creativa de este inmenso país y tras los que se encuentra la pregunta: ¿cuáles son las fronteras del actual diseño brasileño? O lo que es lo mismo: ¿cómo empujar la marca Brasil fuera de Brasil? En fin, exportando una brasilidad rica y efervescente.


diseño

3

ROOM Diseño.Textos: Nandini Bellido

2

4 3.-POLTRONA MIRAH. JADER ALMEIDA Esta silla huele a Brasil. Su trazo formal, su riqueza estética o el uso que se le da a la madera, remiten a un diseño claramente brasileiro, es decir, a un trabajo natural, ergonómico y sensato. Su autor, Jader Almeida, es uno de los nombres de más repercusión fuera de Brasil.

4.-SOFÁ PEDRA. DESIGN DECAMERON DESIGN. MARCUS FERREIRA

5

Marcus Ferreira afirma que los muebles deben ir más allá de la funcionalidad: tienen que existir para unir a la gente. Y como muestra de su filosofía, este gran asiento. Por sus dimensiones y su trazo, más que un sofá Pedra parece un sugerente punto de encuentro.

5.- COLECCIÓN K. RIVA. GUILHERME WENTZ La geometría y la matemática pueden ser cálidas, y sobre todo, puede llevar el diseño a otros espacios. A espacios más flexibles y líquidos, como vemos en esta colección de fruteros elegantemente conceptuales, que miran en la misma dirección abstracta que el creador israelí Ron Gilad.

59


Los hermanos Roca de El Celler de Can Roca.

Girona y sus Estrellas Michelin

Las Estrellas Michelin son un reconocimiento a la calidad culinaria y la regi贸n catalana de Girona se enorgullece de tener 16 restaurantes con este prestigioso sello internacional. Variedad y confort se disfrutan en cualquiera de las opciones gastron贸micas.

60


gourmet Texto: Amanda González Ruiz. Fotos: Patronat de Turisme Costa Brava Girona Gracias al dinamismo culinario basado en la combinación de la cocina tradicional y de vanguardia, Girona, ubicada en la comunidad autónoma de Cataluña, se ha convertido en polo gastronómico europeo. Ahí se ubican los mejores restaurantes del continente, 16 de ellos galardonados con Estrellas Michelin, la más antigua y mejor guía de restaurantes y hoteles del mundo. Las Estrellas Michelin, son los premios a la excelencia que promulga la Guía Michelin, mejor conocida como la Guía Roja, una serie de libros publicados en forma anual por la compañía Michelin para más de una docena de países. Pocos establecimientos han logrado destacarse con este reconocimiento y Girona es uno de los pocos municipios españoles que reúne más locales destacados con sus respectivas Estrellas. El más notorio es El Celler de Can Roca, el mejor restaurante del mundo según la prestigiosa revista Restaurant Magazine.

*** Cocina excepcional Emplazado en dos edificios, una antigua casa muy bien restaurada en la que está ubicada la cocina, y otro edificio funcional donde se ubican el comedor, el salón para cafés y la cava de puros, El Celler de Can Roca es uno de los mejores lugares para degustar platos naciones e internacionales. Es el único restaurante en Girona con tres Estrellas Michelin. Un equipo de sumilleres, camareros y cocineros dirigidos por los hermanos Roca atienden unas 40 plazas del comedor. Aunque se puede comer a la carta, lo más frecuente es pedir uno de los tres menús que ofrecen: el menú festival, compuesto de nueve platos y tres postres; el menú degustación con cinco platos y dos postres; o el menú de los clásicos con elaboraciones históricas y postre. Todo esto acompañado de la mejor carta de vinos. Coordenadas Can Sunyer, 48. 17007- Girona www.cellercanroca.com

61


Girona y sus estrellas Michelin

** Calidad de primera clase en * Un restaurante muy bueno en su categoría su tipo Girona cuenta con dos restaurantes clasificados con dos estrellas Michelín. Uno de ellos es el Miramar, del chef Paco Pérez. Bajo la filosofía de cocinar lo que les entusiasma, “con alma”, ofrecen dos propuestas de menús: uno atrevido, transgresor y feliz, y otro que rescata los platos tradicionales.

Aunque solo tienen una estrella, por ahora, la siguiente lista ofrece opciones varias para el comensal. 13 restaurantes Michelin que engalanan la gastronomía de Girona.

Fina Puigdevall, una de las estrellas más relevantes del firmamento culinario de La Garrotxa, es la chef de Les Cols, el otro restaurante con dos Estrellas. Con la naturaleza como referencia, este sitio se hace grande en los pequeños detalles. Según la época del año, la carta puede variar. El mayor logro de Les Cols es que su propuesta está arraigada a la tierra y al paisaje que lo rodea, por eso Fina hace una tarea de investigación y recuperación de la huerta tradicional de la comarca.

La Cuina de San Simón Cocina tradicional Portal 24 E - 17320 Tossa de Mar www.lacuinadecansimon.com

Miramar Passeig Maritim, 7, 17490 Llançà restaurantmiramar.com Les Cols Mas les Cols - Ctra. de la Canya, s/n 17800 Olot www.lescols.com

62

Casamar Cocina: Creativa - de Autor Nero 3 E - 17211 Llafranc. www.hotelcasamar.net

Ca L’Enric Cocina creativa basada en la tradición de la zona Noroeste: 2 km E - 17813 La Vall de Bianya www.calenric.net Ca L’Arpa Cocina tradicional Passeig Indústria 5 E - 17820 Banyoles www.calarpa.com L’Aliança d’Anglès Cocina moderna Jacint Verdaguer 3 E - 17160 Anglès www.restaurantalianca.com Mas Pau Cocina creativa 5 km E - 17742 Avinyonet de Puigventós www.maspau.com

Bo.Tic Cocina moderna Carretera Girona-Palamós, km 11,5 E 17121 Corçà www.bo-tic.com Massana Cocina moderna Bonastruc de Porta 10-12 E – 17001 www.restaurantmassana.com Els Tinars Comida tradicional E - 17240 Llagostera www.elstinars.com La Llar Cocina tradicional E - 17480 Roses www.restaurantlallar.com Les Magnòlies Cocina moderna Mossèn Anton Serres 7 E 17401 Arbúcies www.lesmagnolies.com Els Brancs Cocina innovadora Av. Díaz Pacheco 26 E - 17480 Roses www.elsbrancs.com Can Jubany Cocina moderna Carretera C 25 (salida 187) E 08506 Calldetenes www.canjubany.com


Tiago Mario SuĂĄrez

Fotos: Esteban Palazuelos

Proveedor Oficial AtlĂŠtico de Madrid

63


Vinos de tierra

Magyar Con más de veinte regiones vinícolas, a pesar de su pequeña extensión, Hungría es uno de los países más importantes del mundo en el sector enológico. En todas las zonas encontramos vinos blancos y tintos, también dulces o espumosos.

Una destacada zona vinícola es Eger, con vinos blancos y tintos de gran calidad. Allí visité la bodega que elabora el famoso “Sangre de Toro”, un vino tinto bastante fuerte. Afortunadamente, pude probar algunas cepas con explicaciones en español del bodeguero, que era de origen argentino. Considero que en los vinos magyares se unen el gran afecto al lugar y el goce de su prestigio. Los de Tokaj son de los más importantes del mundo.

La diversidad del Tokaj Existe una multitud de variedades en los vinos de Tokaj, desde secos hasta dulces. El Tokaj Aszú, el más famoso, se clasifica según el número de puttonyos, que son las cestas de uva sobremadura afectada por el hongo Botritys utilizadas para su elaboración (de 3 a 6 puttonyos). Las uvas afectadas por este hongo, también llamadas con “podredumbre noble”, se utilizan en diversas partes del mundo en la elaboración de vinos, siendo uno de los más conocidos, además del Tokaj, el francés de Sauternes. El Tokaj esszencia es elaborado a partir del primer mosto, por lo que es uno de los más apreciados de esta zona del nordeste de Hungría. El lema de los vinos de Tokaj es “Vinum regun, rex vinorum” (rey de los vinos, vino de reyes) y durante su historia estuvo muy presente en el consumo de la aristocracia europea.

Para el aficionado a esta bebida, descubrir los vinos magyares es todo un reto, por su variedad y complejidad. Todo un placer que recomiendo a los lectores. Tuve la gran suerte de vivir un año y medio en esta bella tierra, y pude comprobar la gran calidad de sus vinos, además de encontrar grandes amigos y un pueblo amable y de exquisita cultura. Magyar es el nombre de la lengua húngara. Es una de las más difíciles que existen y sólo 64

se pude aprender un vocabulario muy básico. En su novela Budapest, Chico Buarque se refiere al húngaro como el único idioma que el diablo respeta. Los vinos magyares son más conocidos en el mundo por el famoso TOKAJ, pero hay otras regiones productoras como las que se extienden alrededor del lago Balaton, conocido como el “mar de Hungría” gracias a su amplia extensión.

Aunque sea dulce, marida a la perfección con multitud de platos, además de ser un magnífico acompañante en los postres, pues la complejidad de sus aromas y de su sabor hace que combine con una gran variedad gastronómica. Los cambios políticos afectaron al vino Tokaj durante toda la vida, pues por los distintos regímenes que gobernaron en Hungría, los viñedos fueron cambiando de propietarios,


gourmet Texto: Beatriz García García-FuentesDirectora de DE VINO. devino@innova-magazine.com

afectando con ello la forma de elaboración. Con la caída del comunismo, una gran parte pasó a manos extranjeras y en el país se formaron organismos oficiales alrededor del Tokaj para su conservación. Desde 2007 es una denominación de origen protegida. Uno de los atractivos de las bodegas húngaras es su extensión, podemos encontrar bodegas subterráneas con varios kilómetros de longitud. Otro de los atractivos es la belleza de muchas de sus botellas con diversas formas, etiquetas con relieves y envases que son un regalo para la vista. Aunque podemos probar algunos en otros países, los vinos húngaros son para conocer “in situ”. Sin duda es un bello país al que espero volver algún día.

VINOS DE ESPAÑA En el próximo número conoceremos los vinos españoles, descubriendo la enorme variedad que existe en esta maravillosa tierra que me vio nacer, y en la que cualquier aficionado al vino puede hacerse todo un maestro, practicando catas de variedades muy diferentes, en sus distintas regiones, disfrutando al mismo tiempo de la gran diversidad cultural. Y nuestra recomendación: Para practicar la cata, un vino de Rioja, la denominación de origen más antigua de España.

65


BIENVENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA

REGALO DE BIENVENIDA

10 %* +% TAX DE DESCUENTO

REFUND

S贸lo para turistas extranjeros no residentes.

66 Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial.

GRANDES ALMACENES


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.