InMadrid February 2012 Issue

Page 1


2

F E B R U A RY 2 0 1 2

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


WIN TICKETS TO MADRID’S PREMIER V.O. CINEMA PLUS 2 FLIGHTS TO THE EURO-DESTINATION OF YOUR CHOICE!!!

4 SCENE What’s new in town

Just send us a photo of someone Find us on facebook: reading InMadrid in an unusual place www.facebook.com/InMadrid.magazine to have the possibility of winning one of FIVE pairs of tickets to the Yelmo Cine Ideal in Plaza Benavente, Madrid’s premier VO Cinema where you can see all the latest flicks in English. There are two ways to enter: send your photo to our email address (competitions@in-madrid.com), or upload the photo on our facebook page. Those appearing on facebook will also have the possibility of winning the tickets and Ryanair flights to the European destination of your choice!

5 MADWORLD Top Ten List: Amended Romantic Songs, Fairy Tales, Streetwise, Curiosity Shop

6 THE ROOTS AND FRUITS OF LOOTS

This month’s winner:

Interview with new Madrid-based band

7 LOVE SECURED Love locks and other romantic tales Photo (CC) flickr: peregrino2006

7 LIVIN´ LA MOVIDA LOCA The city’s cultural movement of the 80s and its traces today

8 TAKE FIVE The best film releases this month

8 BOOK BUZZ New titles to tempt your literary tendencies

8 CONCERT HIGHLIGHTS February gigs—Buraka Som Sistema, Misfits, Megafaun, Russian Red

8 FOR THE RECORD This month’s album reviews—Che Sudaka and Arth

9 NIGHTLIFE February’s best club nights, plus listings

10 MONTH AHEAD: ART & THEATRE

Madrid's best-travelled magazine visits Italy with Alessandra Bellinato. Here she is horsing around in the Piazza Castello.

Where to go and what to see

11 THE NAKED TRUTH

STAFF

The bare-faced cheek of public artworks in the city

ad index

AIRLINES RYANAIR, back cover

Want to advertise in InMadrid? Quieres anunciar en InMadrid? Email us! ¡Escribenos! marketing@in-madrid.com or Call us! ¡Llamanos!

PERSONAL FITNESS

FINANCIAL SERVICES

BOOTCAMP., p3

PREMIER PENSION SOLUTIONS , inside front cover & p10

BARS/CLUBS MI MADRE ERA UNA

DENTISTS

GROUPIE, p11

AZUARA DENTAL CLINIC, p3

PICNIC, p9

CISNE DENTAL, ENGLISH DENTIST, p9

TABERNA CHICA, p9 TUPPERWARE, p9 SIDERAL, p11

PUBLISHED BY: CITYSCOPE S.L. (UNIPERSONAL) MANAGING DIRECTOR: NICK HAUGHTON • EDITOR: JEFF WISEMAN • DESIGN: KNIC • MARKETING AND SALES: marketing@in-madrid.com • ADMIN: ELENA ORTIZ • DISTRIBUTION: NUESTRO QUERIDO RAFA • ART: HANNAH COWDREY & JENNA EBERSOLE • MUSIC (REVIEWS): RUSSELL PARTON • MUSIC (GIGS): FAYE HARRISON • NIGHTLIFE: RICHARD LEWINGTON • SCENE: LAURA STEPHENS & VICKI FLETCHER • THEATRE: VICKY KNILL • INTERNS: JENNA EBERSOLE, VICKI FLETCHER, LAURA STEPHENS, HANNAH COWDREY, CHARLIE STEPHENSON, VICKY KNILL • THANKS TO: NICK FUNNELL • WEBMASTER: KNIC • PRINT: IMCODAVILA

PUBS THE RED LION, p7 IRISH ROVER, p5

INTERIOR DESIGN

O’NEILL’S, inside front cover

Views expressed in InMadrid are the opinions of the writers and are not necessarily endorsed by the publishers. Although we make every effort to quote the correct prices and opening hours for establishments mentioned in the magazine, it is possible some may have changed since we went to press. All advertisements are published in good faith. InMadrid cannot accept responsibility for errors or omissions in individual ads or accept responsibility for work, service or goods. InMadrid is published by CityScope SL (unipersonal), c/Marqués de Valdeiglesias, 6-4ºA — 28004 Madrid. Unsolicited manuscripts, photographs and artwork will not be returned unless accompanied by sufficient postage. D.L.: M-11696-96.

DETELA, p7 STEREO, p11

CINEMAS

RESTAURANTS JOB OFFERS

See Restaurant Guide, p12

See Service Guide, p12-14 YELMO CINES IDEAL, p9

91 523 30 91 T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

LANGUAGE SERVICES See Service Guide, p12-14

WEB HOSTING SWIFTNET, p3

Want to contribute to InMadrid? Or how about being an intern? If you’re interested in collaborating, send your CV, samples of journalistic writing and ideas for articles to editor@in-madrid.com

W W W. I N M A D R I D . C O M

Like what we do? Support InMadrid by visiting our advertisers.

F E B R U A RY 2 0 1 2

3


scene ARCOmadrid

This year, the 31st annual ARCOmadrid international contemporary art fair will bring together 150 galleries from 30 countries, as well as 57 galleries selected by the various curators. One of this year’s main attractions is Focus Netherlands with Xander Karskens, curator of contemporary art at the Museum De Hallen in Holland, responsible for selecting the 14 galleries participating in the Guest Country programme, which will include performances, lectures and screenings. Also featured is Opening: Young European Galleries and Solo Projects: Focus Latin America, as well as a space to advise those who wish to get started in the acquisition and appreciation of contemporary art. Gonzalo Lebrija ARCOmadrid, Feria de Madrid (Metro: Campo de las Naciones). Open to the public 1719 Feb, 12-8pm. Entrance 40 (Sunday 19, reduced rate 30) See www.ifema.es/ferias/arco.

Art Madrid 2012 Now in its 7th year, ArtMadrid is one of Europe’s biggest art fairs, with around 40,000 visitors annually. Fifty galleries take part, both Spanish and international, and this year’s fair incorporates some new features. With a focus on young artists, lecturer and critic Javier Rubio Nomblot has been brought in to curate a Young Art project, and is responsible for Art Lounge, Stéphane Cipre choosing 11 galleries to participate in this section, included in which is “One Project”, an initiative designed to promote the attendance of young artists at the fair. Art Madrid 2012, Pabellon de Cristal, Casa de Campo de Madrid, Avenida Portugal (Metro: Alto de Extremadura/Lago). Open to the public 16-19 Feb. Entrance 12. See www.art-madrid.com.

Jarama Memorial Walk This year’s annual Jarama walk, a commemoration of one of the fiercest battles of the Spanish Civil War, will take place during the weekend of 17-19 February. The relaxed three-hour walk is on Saturday 18th, (leaving at 9am from Hotel Agumar, Calle Infanta Cristina) and will follow in the footsteps of the XV International Brigade, seeing some of the main landmarks of the battle. A sculpture devoted to the combatants will be unveiled at the Museo de la Batalla del Jarama. Other events include a talk by Hugh Purcell, “Wintringham: love and war in Spain”, on 17 Feb at 6.30pm in the CAUM, Plaza Tirso de Molina, and on 19 Feb a visit to Ciudad Universitaria, another key battlefield in the defence of Madrid in 1936-1937. For further information, costs and booking details, contact jarama2012@gmail.com.

engineers and manufacturers exhibiting their knowledge and skills, and visitors are able to exchange ideas with other fans and seek advice and equipment to restore, repair or decorate their much loved vehicles. Classic Auto 2012, Pabellon de Cristal, Casa de Campo, Avenida Portugal, s/n (Metro: Alto de Extremadura/Lago). 24-26 Feb, 10am-8pm. Entrance 12. See www.classicautomadrid.com.

Madrid es Negro Festival Now in its second year, Enlace Funk magazine and Club Maderfaker present this festival of black music. Concerts and DJ sessions will take place at weekends throughout the month at eight of Madrid’s best music venues, each occasion dedicated to a distinct style, such as Jazz, Funk or Soul. The closing night will see a particularly special affair, with the Madrid Funk All Stars, including The Sweet Vandals, The Groovin’ Flamingos, Sr Rojo and Cosmosoul, at Sala Sol. Madrid es Negro Festival, various venues, 2-25 Feb. See www.madridesnegro.com.

Chibi Japan Weekend Madrid From manga and anime to workshops and games, Japan Weekend is a two-day extravaganza of Japanese tradition and culture featuring superheroes, movies, courses and videogames. With karaoke contests, dance exhibitions and Yoshisuke concerts all part of the programme, attendees will also have the chance to try their hand at “cosplay” or “costume play”—dressing up as favourite characters to compete for a range of prizes. Chibi Japan Weekend Madrid, Pabellón de Convenciones, Recinto Ferial Casa de Campo, Avenida de Portugal (Metro: Alto de Extremadura). 11-12 Feb. Sat, 10am-9pm; Sun, 10am8pm. Entrance: 1 day 6, 2 days 10. See www.japanweekend.net.

Escena Contemporanea Now in its twelfth year, this annual cultural festival’s objective is to make participants and spectators think about the art they are experiencing. Artists from a wide range of expressions, including theatre, dance, cinema, circus, literature and photography, will be showcasing their work in exhibition spaces around the city. There are also workshops and talks by Spanish and international Autorretrato Imaginario, Retratos en serie nº3 artists to discuss their Foto Marisa Amor projects. Escena Contemporanea, various venues, until 17 Feb. See www.escenacontemporanea.com.

200 Years of Charles Dickens To celebrate the 200th anniversary of the birth of Charles Dickens, Taberna Elisa will be holding a Dickens Night, with readings from some of his famous novels, musical entertainment, a swig of hot rum punch for all who attend, and prizes for the best Dickensian costume for those inclined to dress the part. Surely, Sir, you cannot ask for more. Dickens Night, Taberna Elisa, C/Santa Maria, 42 (Metro: Anton Martin). Tues, 7 Feb, 8.30-10.30 pm. Free.

Classic Auto 2012 Car lovers roll up! The annual Classic Auto returns to Madrid with exhibitions of classic cars and motorcycles from Ferrari, Porsche and Aston Martin, to name just a few. The international automotive exhibition, which includes representatives from companies in France, Germany, England, Italy, Belgium, the Netherlands, Sweden and the USA isn’t just for showcasing beautiful vehicles. There will be professionals, technicians,

4

Check out JUSTMAD3, the contemporary art fair, at the Hotel Silken Puerta América, on 17-18 Feb, 11am-8pm. 40 galleries from around the world take part. Tickets 8; students 5.

■ BY LAURA STEPHENS AND VICKI FLETCHER

F E B R U A RY 2 0 1 2

W W W. I N M A D R I D . C O M

Carnaval—Beasts and ¡Brasil! Madrid’s annual Carnaval takes place from 17-22 Feb. This year’s theme for the design, characters, costumes and decoration of the floats will be natural or mythical beasts, ranging from monsters and insects to fauns and butterflies, with plenty of scope for fantasy, outrageous outfits and spectacle. The Carnaval parade will be held on Saturday 18th, starting from Retiro, going down Calle Alcalá to Plaza de Cibeles, then along Paseo de Recoletos, and finishing at Plaza de Colón. To continue celebrations, from midnight on Saturday night the Círculo de Bellas Artes party begins, with the theme here being ¡Brasil!—expect a wild night of colour, dress, dance and entertainment. Madrid Carnaval 2012, 17-22 Feb. See www.esmadrid.com/es/carnaval. Círculo de Bellas Artes ¡Brasil! Party, Sat, 18 Feb. Tickets 40; students & groups, 35. See www.circulobellasartes.com

Tips from the Tower Helpful monthly advice from the British Consulate office in Pº de la Castellana’s Torre Espacio Have you heard about the EHIC? What it is? Why you’d want it? How to get one? The EHIC (European Health Insurance Card) is the new name for the E111 form. For EU nationals only, it’s still free to obtain, valid in 31 European countries and currently more than 180 million people have one. Having an EHIC with you when you travel makes a visit to a staterun hospital or GP in another European country easier and ensures you’ll be treated in the same way as someone who lives there. It’s straightforward to apply for the card—you just need to contact your local healthcare provider in the country where you live. If you’re ordinarily resident in the UK, this will be the NHS (www.ehic.org.uk). However, if you live in Spain, you can apply through the Ministry for Work and Social Security (www.segsocial.es). If you’re not sure how you can access healthcare in Spain or you want to find out more about the differences in the UK and Spanish systems, have a look at the information on the Pensions, Benefits and Healthcare section of the UKinSpain website, www.ukinspain.fco.gov.uk. It’s important to note that the EHIC does not cover private healthcare or medical repatriation costs so it is not a replacement for standard travel insurance. It’s also only valid for temporary visits to another country and should not be used as a substitute for registering with the healthcare system in the country where you reside. Residents and visitors can get more information about the EHIC at http://ec.europa.eu/social or get in touch with the Pensions, Benefits and Healthcare Team in Spain on 902 109 356.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


w

“If music be the food of love, play on,” is Shakespeare’s famous romantic line that connects songs with our hearts, although he’d obviously never heard a seven-yearold child practicing on a violin. However, with St Valentine’s Day upon us, Vicky Knill and Richard Lewington thought to adapt some popular romantic numbers to give them a particularly madrileño or Spanish lyric. You’re welcome to try any of these beneath your loved one’s balcony:

1

Cry Me a River Manzanares (I cried a River Manzanares over you) — Julie London, Ella Fitzgerald and countless others

2

Jamon Eileen (Oh I swear, what he means, at this moment, you mean everything) — Dexys Midnight Runners

3

I left my heart in San Fernando de Henares (High on a hill, it calls to me) — Tony Bennett

4

Like a Virgen de la Almudena (Touched for the very first time) — Madonna

5

Caña Feel It (Caña feel it, caña feel it) — Jackson 5

6

You’re the Juan that I Want (Oo, oo, oo, honey, the Juan that I want) — John Travolta and Olivia Newton-John

7

I Just Called, José, I love you (I just called, José, how much I care) — Stevie Wonder

8

Is this the way to Cercedilla? (Every night I’ve been.. er.. seeking tortilla) —Tony Christie, Peter Kay and others

9

For ONCE in my Life (I have someone who needs me) — Stevie Wonder

10

Cocido-full Tonight (Oh my darling, you were cocido-full tonight) — Eric Clapton

Photo (CC) flickr: Daquella _manera

mwoarldd

Top Ten Amended Romantic Songs

Mind your step when walking down this street in the rain! The name Leganitos, which comes from the Arabic word algannet, meaning orchards, refers to the plantations which used to be in the area. At the end of the street, which slopes down to Plaza de España, there was once a gully and creek which provided water for the fruit trees. It had a riskier side to it, however. Late one evening a cavalry soldier, who had been ordered to send a message to his commander, set out in the rain from Plaza Santo Domingo where he was stationed. When he reached Calle de Leganitos, close to where his commander lived, the creek had burst its banks and the street was filled with water. Without considering the strength and speed of the raging torrent, he attempted to wade across, but was dragged under and met with a horrid death. Following the tragedy a bridge and fountain were constructed, covering the creek, to protect pedestrians from this poor soldier’s fate. Of course, water is no longer a danger, but that’s not to say the sloping street doesn’t still present a risk. Anyone who fails to stop at its end now would either be run over by traffic or fall headfirst down the steps of Plaza de España metro station. ■ VICKI FLETCHER

Curiosity Shop

AD HOC/VINCAPERVINCA ■ BY CAMINO MARTÍNEZ

Fairy Tales By Jerome Apolda

Love and dependency This is a letter I received from a reader who felt like sharing his pain. I find it ludicrous. The quietness surrounding me is piercing cold. As I sit in the here and now, soon to be the there and then, I wonder about what has gone wrong. My spirit seems to have been hosed down by despair and I wake up, sorrow swelling my eyes, as if unable to smile, missing something—something I can’t quite put my finger on. Bewilderment. Discomfiture. None of it makes any sense; I’m unable to comprehend what this calmness that seems to drown all other feeling is. I’m not sad. I’m not happy. I am. If being can be. I stare into nothingness, sitting here not really seeing those fingers typing, as though they’re alien to me—possibly belonging to someone else. Tears refuse to flow. Always. On the edge. Looking down at the cliff but not falling. Balancing. Daring me. Depression? Resentment? Resentment of having to wake up in the morning so that work can be done in order for a salary to be received. Selling oneself, hopes and dreams included, for a roof and a warm meal. Ramblings of an old man. Inadequacy of the self. Valentine’s day is in two weeks. I’m alone. I dread this day. I dread it with shivering pains. Every Christmas bauble has been replaced by a heart-shaped balloon. Poinsettias have turned into roses. Shops bully you into buying the perfect gift for your partner. I don’t have one. I’m alone. “Love is in the air... Everywhere I look around... And I don’t know if I’m being foolish” but I want to jump out of a two-storey building, not to die but just to be in enough physical pain to cover the sheer agony of my loneliness. Seeing happy couples walking hand in hand, or even bitter ones arguing like raging alcoholics makes my spine shiver; I refuse to reflect on my own solitude. If a friend starts dating, I immediately erase his number. If a film has even the most remote inkling of a love story, I refuse to watch it (I haven’t been to the cinema since ‘94). I sit, instead, in my pyjamas, drink coffee and brood. I’m old. I’m alone. I’m nothing without that glint in the eye of the beholder. I don’t exist. All I am, all I could be, all that is, is meaningless without someone to share it with. Without someone, anyone, to hold your hand, to kiss your neck, to bring you soup when you’re ill, to rub your back when you’re tired, to listen to your ramblings, to make you orgasm, to wash the dishes. But most of all just to be with. An unyielding companion to help you through the journey. Because one is not enough. One is, as it has been sung, the loneliest number. And one can’t when two does.

Strangely, whilst an economic crisis is usually responsible for shop closures, it was actually the reason that gave rise to this unusual establishment. A few years ago, there were two stores: the clothes shop Ad Hoc and the flower shop VincaperVinca. Because of a fall in sales due to economic difficulties, the respective owners decided to combine the businesses under one roof in order to reduce expenses, and the result of that marriage was this lovely and original store, which has been trading in the heart of the Barrio de las Letras for the last two years. There’s a decadent and romantic decor, where clothes and flowers live together harmoniously. All of the wearable products on sale are made by young designers, who create unique dresses, t-shirts, earrings and necklaces, eye-catching headwear and hairbands, pins, colourful hats, brooches and even keyrings in the shape of Russian dolls. And how about flowers? There are countless different species and gorgeous bunches, or you can order something more personalised, like a bridal bouquet or arrangements for any special occasion. Smells like a success!

The letter goes on for another twelve pages. I didn’t read the rest. Happy Valentine’s Day everyone!

Ad Hoc/VincaperVinca. Calle del León, 11. (Metro: Antón Martín). Tel: 91 369 76 20. adhoctienda.blogspot.com and www.vincapervinca.es. Tues-Sat, 12-2.30pm, 5.30-8.30pm; Sun, 11am-3pm.

Love FAIRY TALES? Missed an issue? Go to www.jerome-apolda.com. Or join me on facebook.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

W W W. I N M A D R I D . C O M

F E B R U A RY 2 0 1 2

5


music interview

The roots and fruits of Loots Starting a band is never easy. Richard Lewington meets the English lead singer of Madrid-based band Loots, who are just kicking off their music career

a

s Zoë Owen slowly takes a sip of her coffee, she reminisces. “There are not many things which I’ve continued to do since childhood,” she says, “but for as long as I can remember I’ve constantly sung and written lyrics.” Zoë is the 26-year-old lead singer and guitarist of one of Madrid’s newest bands, Loots, a trio that comprises her, Sébastien Loix (piano/keyboard) and Juan Porta (drums/percussion). The band has been established for little more than six months but has quickly gained ground in becoming one of the most head-turning acts to hit the city’s salas. When Zoë first arrived in Madrid though, forming a band wasn’t uppermost in her mind.

Flaked out Straight off a flight from Zimbabwe and struggling with her luggage through Barajas Airport, she had no real idea of why she was coming to the city. The previous six weeks spent selling ice creams in Harare had exhausted her. On her first night here, she crashed out on a friend’s sofa and dreamt about her time at Cambridge University, when she used to sit on a spiral staircase with her guitar, singing to herself. The memories offered a glimmer of hope. Her first few weeks gave her the opportunity to brush up her Spanish, but she soon became sick of sleeping on a sofa that would make even dwarves feel uncomfortable. Meanwhile, having grown tired of mussels, rain and waffles, Sébastien had decided to abandon his native Belgium in search of sunshine, fiestas and siestas. He ended up in

Madrid where he instantly fell in love with the city. It became his home and once settled, he bought a piano. While he bashed at the keys all night practicing bebop scales, much to the annoyance of his neighbours, fate slowly took its course. From the other side of the city, Zoë was looking to move, and knocked on the door of a Belgian guy who was looking for a roommate. Sébastien answered.

Almost Hugh and Drew “We hit it off instantly and soon developed a brother/sister kind of relationship,” says Zoë. Having ended up living with an Englishspeaking piano-playing composer, her dream of becoming a singer and lyricist started to take shape. “We’re like Hugh Grant and Drew Barrymore in the film Music and Lyrics except we haven’t had sex under the piano,” she grins. The duo would spend the following three years of co-habitation writing melodies, lyrics and generally driving each other crazy. “You’ve written another Christmas song!” Sébastien would often exclaim jokingly to Zoë after reading some lyrics that she had penned on the Metro. Sébastien would present different ideas. “Take a look at this!” he would enthuse, handing her efforts such as “Keep your mouth shut, undress me now, it’s time to get down, the way you talk just turns me on, I need you to keep me up all night!” Zoë would skim through the raunchy lyrics and, in shock, decline to sing them, although they would eventually become a song entitled “Up all Night”. “I get embarrassed every time I sing it because I’m a bit of a prude really!” Zoë admits.

Missing link As they progressed with the composing, Zoë and Sébastien quickly realised that something fundamental was missing—beats and rhythm. Luckily, the constant bashing in a nearby garage became a saving grace. As the garage door opened and the light shone in, the sound proved to be from Juan, a long-haired madrileño who looked like a caveman ready to make his first kill of the morning. He’s actually a fireman who loves going crazy with two sticks and a drum kit as a release from his day job of saving lives, and he agreed to leave his garage from time to time and play with the Belgian/Brit combination. Loots were born. My conversation over coffee with Zoë continues. Where did the band name come from? “Once we had grouped together, the first venue needed a name to put on the billboards. So, in a fit of panic, I picked up a dictionary and went with the first word I put my finger on, which was ‘loots’. It sounded fine.”

Style trial With the band so young, Loots are still trying to find their feet, toying with a variety of musical styles. “Virtual Skin”, for example, is an upbeat drum-filled number with hints of funk and ska, Blackpool-styled organ melodies and a strong vocal line about the personal use of electronics and living in a virtual world. “It’s my favourite song,” comments Zoë proudly. Another track, “Yesterday”, is a more electronically-driven ballad, which one can easily imagine backing an emotional closing

Photo: Oscar Rivilla

scene of an American movie. The dreamy passion in Zoë’s voice is notable and seems strongly influenced by elements of Swedish pop-style vocals. “I love everything Swedish,” she says, citing folksy acts such as The Tallest Man on Earth and Sophie Zelmani, whose music she describes as beautiful. “We’re playing with a lot of different styles. Maybe it’s not necessarily the way to go but we’re looking for our niche as we’d prefer not be boxed into any one genre. We are folk but we are electronic; we are flamenco but we are rumba. If we need a sound then we invent it,” she concludes, gesturing towards Juan’s drum kit which has a variety of objects hanging from it. “He beats the cajón with a tennis ball!”

Loots will be performing on Sat, 9 Feb, at 10pm, at Sala Honky Tonk, C/Covarrubias, 24 (Metro: Alonso Martínez).

Livin’ la movida loca If you’re looking to be a wild child, can traces of Madrid’s famous Movida still be found? Stephanie Dosch seeks the music, style and places of the city’s cultural revolution

i

t was 2005, and my friends and I were in crazy, 80s-inspired, neon-coloured outfits; some of us wore face paint and others were in drag. It was our Spanish summer school’s annual costume party, and we announced that collectively we had dressed as La Movida. Most of the Latin American professors were puzzled, asking if we were some sort of rock band, but those who hailed from Spain not only understood, they became teary-eyed. They were remembering the good old days, after Franco’s death in 1975, when they would have been in their 20s. The king decided to give the power back to the people, and suddenly there were no more restrictions. So what did they do? Whatever the hell they wanted! La Movida was all about cultural liberation, sex, drugs and rock-and-roll— literally. The 80s were to Spain what the 60s were to the US, and La Movida was a movement most definitively made up of young people, who infused it with a sort of beautiful naiveté.

Rock-Ola were shut down due to excessive drug use and gang violence. The movement’s participants lived to the limits, and STDs, drugs and alcohol claimed many lives. Some 40- and 50-something madrileños claim it’s impossible not to have known someone who died of an overdose. It’s no wonder the phrase “Madrid me mata” (Madrid kills me) originates from this period. Experimenting, breaking rules, screaming along with the punk music—it was all about taking advantage of this new-found freedom. Echoing the nostalgia of my professors back in the US, music distributor Loreto Antón reflected in a recent television interview: “We were inventing our life, the life we wanted. What we saw at home we didn’t like. The Spain we saw on TV we didn’t like... It was like going from a grey Spain to a Spain in colour. And we gave it the colour.”

If you’d like to relive La Movida, head to Malasaña, where the creative, counter-cultural spirit of the 80s never really left.

A wide canvas Though there were offshoots in other cities, Madrid, especially in and around its Malasaña neighbourhood, was La Movida’s epicentre. Mayor Enrique Tierno Galván turned a blind eye to the squatters’ quarters and basement bars throwing parties, which were instrumental in fostering the era’s characteristic look and sound, firmly rooted in London’s punk and new-wave scenes. In fact, the cultural revolution’s defining moment was a concert held on 9 February, 1980. They didn’t know it at the time, but when eight groups, including Paraíso, Nacha Pop and Alaska y los Pegamoides, got together to put on a show to honour a deceased friend, the seeds of the movement were sown. Mecano, Kaka de Lux, Los Secretos, Radio Futura: their music defines La Movida. But not everything took place on stage. Many creatives met each other in private homes, like the one at C/Palma 14, in Malasaña. Here, two painters known as los Costus hosted such giants as singer Alaska, artist Blanca Sánchez, and pop culture phenomenon Fabio McNamara, among others, in their studio. Pedro Almodóvar, another frequent visitor, even shot his first commercial film, Pepi, Luci, Bom y otras chicas del montón, here, recreating its hedonistic environment and using some of its residents in cameos. Other artists, including photographer Alberto García-Alix and designer Ceesepe, hung out in el Rastro, buying and selling comics and looking for interesting people to form bands or collectives. Some, like grafitero El Muelle, worked alone, tagging their barrios. And all of this trickled down to ordinary young Spaniards, who took their cues from

6

F E B R U A RY 2 0 1 2

By day Shopping is the name of the game. Pick up some Movida-era duds at one of the vintage shops—Magpie Vintage (C/Velarde, 3), La Mona Checa (C/Velarde, 2) and El Templo de Susú (C/Espíritu Santo, 1). Or search out Movida bands at one of the barrio’s music shops, like Cuervo Music (C/Velarde, 13) which specialises in vinyl, or Diskopol (C/Jesús del Valle, 8).

By night Experience that famous Movida nightlife at three of its most iconic bars, which all survive today. Almodóvar was known to hang out at La Vía Láctea (C/Velarde, 18), which maintains its los Costus murals behind the bar, as well as its impeccable musical taste. You may recognize El Penta (C/Palma, 4) from Nacha Pop’s song “La chica de ayer”; they now play fun music that’s great to dance to. Check also Sala Sol (C/Jardines, 3), which continues to put on great concerts, just as it has for the past 33 years. Juan Gatti exhibition, Contraluz, Sala Exposiciones Canal de Isabel II

new TV shows like La edad de oro, a music programme hosted by Pilar Chamorro, or La bola de cristal, hosted by Alaska and aimed at teenagers.

Black and colour Of course, La Movida had a dark side as well. Iconic venues like

W W W. I N M A D R I D . C O M

At home If you can’t get to Malasaña, just head to your nearest videoclub and pick up a Movida-era movie. Arrebato (Rapture), by Iván Zulueta, delves into the experimentalism of the era; Bajarse al moro (Going Down in Morocco) by Fernando Colomo, is a comedy about life and drugs in Lavapiés; or ¿Qué he hecho yo para merecer esto!! (What Have I Done to Deserve This?) by Pedro Almodóvar—any of his from this period should do the trick.

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


Love secured Love padlocks, or Love Locks, are affixed to a fence, gate or bridge by sweethearts to symbolise their everlasting love. Vicki Fletcher investigates the trend, and asks some Madrid residents about their personal romantic tributes Love lock locura in Paris

i

nscribe your lover’s initials next to your own on a padlock, secure it to the railings or structure of a bridge, throw away the key into the flowing river below, and seal your love as everlasting. This simple ritual has become ever more popular amongst young sweethearts eager to show their potent emotion for one another, and the trend has now spread to the Spanish capital. Although many countries have romantic “love lock” stories, the oldest tale, predating World War One, originates from Serbia. Supposedly, an officer was engaged to a local schoolmistress but during army service in Greece he fell madly in love with another woman. Having lost his affection, the grief-stricken schoolmistress never recovered from her broken heart, and died shortly afterwards. As young girls from town wanted to protect their romances and relationships, they apparently started locking padlocks onto the bridge where the two lovers used to meet.

authorities, such as those in Paris and Florence, do not share the same enthusiasm for seeing their bridges and monuments covered with declarations of eternal love, to the extent that some locks have only been eternal until removed by council workmen. So if

The ritual spread following the 2006 novel I Want You by Italian author Federico Moccia, in which a young couple attach a lock to Rome’s Milvian Bridge. Famous bridges around the world, notably in Paris, Seville, Cologne, New York and Moscow have been covered with locks ever since. And now they have arrived in Madrid, appearing in the last few months affixed to ironwork in Puerta del Sol, Plaza Mayor and Retiro. We recommend, though, that any wouldbe Romeo and Juliets exercise a little caution, not least to avoid becoming victims of a completely different lock and key. Many city

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

Hitting the right note

Flying high

Lee Ann, English teacher: “I wrote, played guitar, sang and recorded a song for a guy once. It was cheesy, and I’m not a very good singer, but he seemed impressed—I think more by the effort than anything else.”

Daniel, English teacher: “I flew to Australia from South America to surprise my girlfriend with afternoon tea after being apart for eight months.”

Free love

Ashlee, student: “When I went overseas without my boyfriend, I made him a paper crane—an origami bird—for every day I was going to be away. Each had a message inside so he could take one down each day, unravel it and read. I also once filled his room with helium balloons, each containing a note, so he had to pop the balloons to read them. He wrote to my favourite band requesting that they perform my favourite song, which they usually never played live. They agreed to play it. He bought tickets, gathered a group of my friends and surprised me with a weekend trip to see them.”

Anna, English teacher: “I once bailed my ex-boyfriend out of jail on Valentine’s Day. It sounds horrible but he was an upstanding citizen who just waited too long to change his licence plates. He did pay me back, and then took me to dinner. Not exactly my idea of a great Valentine’s Day, but it was pretty funny looking back on it.”

Free time Monika, student: “I met a boy when I went to see my friend in another city; they already knew each other. I had to come back, and even though he was all prepared to go on holiday with his friends the following week, he decided to forfeit it and join me here.”

From page to post You have to look hard to find the seeds of this trend in Madrid

Ticket to ride

you’re looking for a romantic way to express your passion this Valentine’s Day, what are the alternatives to having a lock-related run in with the law? We approached some current city residents for inspiration, and asked them to share their most romantic gestures.

Lolly, English teacher: “My old boyfriend once took me on the Sex and the City bus tour of New York. He sat through the entire three and a half hour trip, which meandered from a sex toy store to a cupcake shop, and ended with a classic Cosmo cocktail! It was so sweet and selfless of him.”

Distance no object Natalie, nanny: “My boyfriend of three months went to Australia with me because he thought that if he didn’t he would never see me again.” (Six years later their affair continues!)

Photo (CC) flickr: chrisd90

Heaven scent Carly, air hostess: “My boyfriend had a bunch of pink and white roses delivered to me while he was overseas!”

W W W. I N M A D R I D . C O M

Signed, sealed, delivered

If none of these ideas take your fancy, there are many more weird and wonderful ways love is celebrated around the world. The February holiday, which started in Pagan Rome, came about with girls names being put into a jar to be picked out by potential lovers. Today, in Barcelona, girls are given flowers whilst boys get books. In Malaysia, where the “Day of Love” falls on the seventh day of the seventh month, women write their phone numbers on oranges and drop them in the river hoping they will be collected by the man of their dreams. (The fruit is often collected by vendors and resold, number and all.) Also, let’s not forget that the stomach is supposedly the route to the heart. Cocido anyone?

F E B R U A RY 2 0 1 2

7


The Sealed Letter Emma Donoghue Picador

Nick Funnell selects the best movies to see this month The Descendants (Los Descendientes) Seven long years after the excellent Sideways, director Alexander Payne returns with his best yet. This hilarious and heart-wrenching comedy-drama stars George Clooney as a Hawaiian lawyer trying to reconnect with his wayward daughters after a serious accident leaves their mum in a coma. Out now J. Edgar Clint Eastwood directs Leonardo DiCaprio in this biopic of the dress-wearing former FBI chief. The script is by Milk screenwriter Dustin Lance Black. Out now The Muppets La Rana Gustavo and Cerdita Peggy (that’s to say Kermit the Frog and Miss Piggy) return for an all-new big-screen adventure alongside Amy Adams, Jason Segel and a host of other stars. “It’s time to play the music, it’s time to light the lights, it’s time to meet the Muppets...” 3 Feb Moneyball (Moneyball: Rompiendo las Reglas) Brad Pitt sexes up baseball stats in this true story of a Major League team that overcame its tight budget with a more mathematical approach to selecting players. With Jonah Hill and Philip Seymour Hoffman. 3 Feb War Horse (Caballo de Batalla) Steve Spielberg directs Michael Morpurgo’s children’s tale of a boy (Jeremy Irvine), the beloved horse he loses, and the people it inspires in First World War England and Europe. 10 Feb

music

for the record

Russell Parton gets out his olives and tells us what we should, or shouldn’t, be listening to

Che Sudaka 10 Cavernicola Records It’s a great back story: five musicians from Colombia and Argentina, living illegally in Barcelona, meet playing music on the streets and form a group that goes on to achieve widespread acclaim. Ten years later and that group, Che Sudaka, have released their fifth album, 10, channelling the positive energy of their hero Manu Chao into ten upbeat and uplifting songs about their lives and struggles as immigrants. Lyrics in Spanish, French and English reflect the band’s multicultural spirit, as does the fusion of South American styles with elements of reggae and ska. It’s certainly no subtle affair: the vocal harmonies are one-dimensional and each song seems obliged to employ a “big” chorus. The simple song structures and Catalan rumba beats make great dance fodder though— there’s even a carnival vibe to “C’est Plus Beau”, thanks to blaring brass and cumbia rhythms. Melodies ooze from every crevice—even the bass lines and solos are tuneful—and while not wildly original they do ping pong around your head afterwards, for better or worse. Unlike previous albums, the theme of social justice is less prevalent lyrically. “Que viva la gente” does tip its hat to the indignados who participated in the 2011 Spanish protests, but the album more frequently engages with the woolly realms of love and spirituality, veering at times dangerously close to emotional cliché.

Arth Morning Light Self-released Adopted madrileño Arth dips a toe into the waters of Madrid’s indie scene with his début disc Morning Light, featuring Boat Beam’s Alisha Buttke on viola. Infused with melancholia reminiscent of Nick Drake and drawing on the picked guitar style of José González, the French singer-songwriter has made an album of subtle beauty that does the simple things well. Vocals veer from gravelly bass to gentle falsetto, and there’s a similar versatility to the guitar playing, with muted strings providing percussive touches where needed, like in the Spanish-tinged “Cucu Up”. Less is definitely more, though that doesn’t rule out experimentation— there are sonic flights of fancy and unexpected turns, such as when opener “A Land” segues into a sumptuous reverb-soaked refrain. Unusually for acoustic music, there’s a sense that the processes of recording and composition cannot be separated: melodic passages are complemented by discords and Radiohead-style interludes while conventional song structures are eschewed in favour of a more organic sense of progression. Broad, lazy viola strokes and some delicate Spanish guitar work encapsulate well the title track’s early morning feel. It’s indicative of the whole for this album which, like a new day, is full of exciting potential, but you don’t always have to rush to fulfil it. Available from http//:arth.bandcamp.com.

8

F E B R U A RY 2 0 1 2

Gamble Felix Francis Michael Joseph Felix Francis is the youngest son of the late Dick Francis, the writer of countless international best-sellers, all crime novels set amongst the horse racing world. Having assisted his father with his final four books, Felix now takes the reins himself, and Gamble is his first solo novel. The setting remains familiar—a murder at the Grand National is described in the first paragraph—and our hero here, Nicholas “Foxy” Foxton, although an independent financial advisor, is a former jockey whose career was ended by injury. The murder victim, Herb Kovak, was Nick’s colleague, and it’s Nick who is surprisingly named as the beneficiary of Herb’s estate. The access to Herb’s financial affairs, plus the discovery of a suspicious note, leads Nick to the world of fraud and internet gambling in his efforts to find the the murderer. It’s a tale full of suspense, danger and intrigue, never lacking in twists and turns. If there’s a shortfall, it’s in the quality of the dialogue, which lacks variation, making the characters seem less distinct and individual. Nevertheless, the storytelling is brisk, and whilst it’s not conclusive that Felix can continue his father’s legacy, Gamble is unlikely to disappoint anyone who enjoyed Dick Francis’s highly acclaimed style. ■ TIM INKLING

Irish-born author Emma Donoghue is noted for her contributions to both Lesbian literature and historical fiction. In The Sealed Letter she mixes the two in a thorough account of a real divorce case in Victorian London and its connection to the 19th century feminist movement. In a meandering tale of twisted meanings and duplicity, Donoghue writes a fictional narrative of a case that pits a military man against his capricious wife and her reformist confidante. Protagonist Emily “Fido” Faithfull is an unmarried woman who manages a women’s press, and plays an integral part in the group spearheading the women’s rights movement in London. As the book opens, a chance encounter with an old married friend, Mrs Helen Codrington, begins the unravelling of Fido’s neat world. Codrington uses and abuses her to evade her own husband and hide her sexual misdeeds, drawing her old companion deeper and deeper into an increasingly public crisis. Fido’s naïveté—and passion for her friend—brings her to the brink of disaster. Donoghue deftly blends fiction with fact in a classically Victorian setting, but her portrayal of characters often falls a little flat, and the final revelation is not as surprising or convincing as one would have hoped. Nevertheless, The Sealed Letter provides accessible insight into the British women’s movement and its hurdles. ■ JENNA EBERSOLE

concerts

■ BY FAYE HARRISON

Buraka Som Sistema Fri 17 Feb, Sala Arena, C/Princesa, 1 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 547 57 11. www.salarena.com Buraka Som Sistema are a band from Portugal who blend the traditional African sound, Kuduro, with techno beats, electro beats and a whole lot of whistles. Their mix of clanging rhythms and catchy chants has defined them as a “sound system” that successfully unites and demonstrates tribal, raw percussion, dancehall and world music to their furthest extent. Their latest album, Komba (2011) has received critical acclaim from music fans of almost every genre as it manages to fit in heavy bass lines, dub step, rapping, house and vivid vocals. They’ve even collaborated with M.I.A on the track “Sound of Kuduro” which is worth catching to see the kind of feel the concert has in store. Feeling a bit confused and dizzy? Go check out this melting pot of a band, you’ll dance so much your head will be clear!

Photo (CC) flickr: Oh_Barcelona

Misfits

Megafaun

Fri 10 Feb, Sala Cats, C/Julián Romea, 4 (Metro: Islas Filipinas/Guzmán el Bueno). Tel: 91 535 22 27. www.discotecacats.com

Thurs 24 Feb, Moby Dick Club, Avda del Brasil, 5 (Metro: Santiago Bernabéu). Tel: 91 555 76 71. www.mobydickclub.com

Misfits are probably better known for their iconic skull imagery than their massive influence on the punk metal scene, something their dedicated fans know only too well. After forming in 1977, they went on Photo (CC) flickr: Adriano_Agulló to become known as the grandaddies of the horror punk subgenre, blending punk rock with horror film themes and visuals. Thirty four years later, following bitter legal battles to perform under the Misfits name and with bassist, Jerry Only, the remaining original band member, they released their seventh studio album, The Devil’s Rain, in late 2011. At their best, Misfits’ primitive rhythms and obsessive B movie imagery produced a sound that was aggressive but passionate in its own tacky way. Their more recent sound has become more obsessed with the ferocity of horror films shown in the 50s and doesn’t show the same romanticism it once did. Can they still put on a good show? That’s for you to decide.

Many of you may know that Bon Iver won all sorts of recognition last year for his self-titled second album. However, some of you may not know that he used to make folky tunes with the members of North Carolinian band Megafaun. He bid farewell to brothers Brad and Phil Cook and mate Joe Westerlund in 2007, but they continued producing the aforementioned folk music, adding their own psych twist to it. Megafaun’s last two albums, Heretofore (2010) and Megafaun (2011) have proved them to be a band who are very capable of writing securely structured, long and hazy melodies that allow you to drift off and stop thinking about what’s happening in the here and now. Check out the lengthy and pensive track “Real Slow” for an insight into a gig that promises to allow you to escape from it all.

Russian Red Sat 4 Feb, Arteria Coliseum, Gran Vía, 78 (Metro: Plaza de España/Santo Domingo). Tel: 91 542 30 35. arteria.com Madrid-born Lourdes Hernandez gets her pseudonym from the name of her favourite shade of lipstick—Russian Red. But that’s not the only reason to like her; she makes some rather lovely music too. She writes and sings with a grasp of English that would put all of your most reliable grammar books to shame. Influences from artists like Joanna Newsom and a sweet and sophisticated outlook on love and life are evident in both her musical and fashion style. After the success of her 2008 album I Love Your Glasses, she released the equally quirky Fuerteventura last year which is full of pretty tunes that are reminiscent of, and just as good as, tracks made by indie starlet Feist. Put your headphones on, listen to “I Hate You But I Love You” and skip your way to the gig. W W W. I N M A D R I D . C O M

Photo (CC) flickr: D_SaRCo

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


Fatboy Slim @Vértigo-Fabrik

Loco Dice@Mondo Disko Calle Arlaban, 7 (Metro: Sevilla). Thurs, 2 Feb. 12.30am-6am. www.web-mondo.com.

Avenida Industria, 82, Humanes de Madrid. (Bus service from Plaza de España). Sat, 11 Feb. 11.30pm-6am. www.fatboyslim.net. €30.

Fatboy Slim aka Norman Cook will be back in Madrid for Vértigo with his block rocking beats— his first performance in the city for more than a year. Loading up his weapons of choice for the massive dancefloor, crowds will be praising him like they should while they rave it up to his rockafeller skanks. Fatboy will be creating a wonderful night by pushing the tempo as the sun sets enough for us to want him right here right now because there’ll be gangster trippin’ to the champion sound. This pure legend of British DJing talent will be joined by his Funk Soul Brothers DJ Nano vs Carlos Jean, Yousef and Freeman with Shinedoe, Kaiserdisco (Patrick), and Silicone Soul headlining the Satellite Area. Fish out that old pair of jeans for the night. And if none of that made any sense to you then you’re obviously not a fan.

live listings BY STUART RODD

Rock / Pop CAFÉ LA PALMA, c/Palma, 62 (Metro: Noviciado). Tel: 91 522 50 31. www.cafelapalma.com 2 Feb: Victor Santana & Band Jam Session 3 Feb: Celeste Dos Santos & The Tabloid Queens 4 Feb: ITCN + My Beloved Death 5 Feb: Crios + Carlos Shega 10 Feb: Narmma 11 Feb: Hermanas Sister 16 Feb: Fon Roman 17 Feb: Foussion 18 Feb: Los Clientes de la Noche 23 Feb: The Looking Four 24 Feb: Mr. Kilombo 25 Feb: Personajes Secundarios

BOITE, c/Tetuán, 27 (Metro: Sol). Tel: 91 522 96 20. www.boitelive.es 14 Feb: The Last Vegas 16 Feb: Future Islands

SALA CLAMORES, c/Albuquerque, 14 (Metro: Bilbao). Tel: 91 445 79 38. www.salaclamores.com 1 Feb: Enriquito 2 Feb: La Canalla 3 Feb: Men from SPERECTRE 4 Feb: La Ogra 5 Feb: Daniel Higiénico + Utopia 6 Feb: LunesAlverso 7 Feb: Esmaralda Grao 8 Feb: Sr Tarzan 9 Feb: Sr Mostaza 10 Feb: Idan Raichel 11 Feb: La Dama y los Vagabundos 12 Feb: Janis y Los Joplins 13 Feb: Bob Sands Big Band 14 Feb: Carlos de France 15 Feb: César Pop 16 Feb: Doctor sapo 17-19 Feb: Chano Domínguez 20 Feb: Bob Sands Big Band 21 Feb: Mastretta 22 Feb: Javier Elorrieta 23 Feb: La Del Soto del Parral 24 Feb: The Craiben Band 25 Feb: Carlos Chaoen 26 Feb: Miguel Vigil 27 Feb: Metro Big Band 28-29 Feb: Ara Malikian

CONTRA CLUB, c/Bailén, 16 (Metro: Opera). Tel: 91 523 15 11 www.contraclub.es 2 Feb: Dani Morales 3 Feb: Velo, Míguez, Velo & Rod 16 Feb: Chicharras Band 17 Feb: Alondra Bentley 24 Feb: Vaivencida

It’s been a while since the first Under 300 Tour in 2009, which led Loco Dice to fourteen cities where he played exclusive extended sets to ecstatic crowds. Famous for his Ibizan residency at DC10, the German-born house DJ and electronic music producer is known for a style that blends intangible moods together with a straighton approach. As a supporting artist to Usher, Ice Cube, Jamiroquai, Snoop Dog and R. Kelly, Loco Dice’s unique style soon generated record releases, which can be found on labels such as Cadenza, Cocoon and Four Twenty. He owns the Desolat label and had a massive year in 2011, playing at some of the most renowned clubs and festivals in the world. His return to Madrid this month with the Under 300 tour promises a session that will merge perspectives through his delicate sense for sounds and reflective atmospheres, underpinned with solid, physical grooves.

Nightlife Spotlight ■ BY RICHARD LEWINGTON

COSTELLO CLUB, c/Caballero de Gracia, SALA HONKY TONK, c/Covarrubias, 24 10 (Metro: Gran Vía). Tel: 91 522 18 (Metro: Alonso Martínez). Tel: 91 445 15. www.costelloclub.com 61 91. www.clubhonky.com

MOBY DICK CLUB, Avda del Brasil, 5 (Metro: Santiago Bernabéu). Tel: 91 555 76 71. www.mobydickclub.com

2 Feb: Like A Stuntman + Calima 3 Feb: Azure Blue+ El Faro 4 Feb: Ornamento y Delito 7 Feb: Havalina 8-11 Feb: Festival Subterráneo 13 Feb: The Last Lines 14 Feb: Ainara Legardon 15 Feb: Nothink 16 Feb: Fira Fem 17 Feb: Lo: Muêso 18 Feb: Exxasens 23 Feb: La Cena 24 Feb: Rusos Blancos 25 Feb: Maryland

3 Feb: Roger Sincero + El Inquieto Roque 4 Feb: Carlos Vudú y El Clan Jukebox 8 Feb: You Don’t Know Me 10 Feb: Mamá 11 Feb: Oh Murray 15 Feb: Active Child 16 Feb: Analogic 17 Feb: Estrella Polar + The Carter; Festival Rec: Carnaval Acapulco Tecnicolor con Be.Lanuit Dj + Afioco Vj 18 Feb: Perversions 23 Feb: Megafaun 24 Feb: Neuman 25 Feb: La Suite F Presentación de Diamantes Brutos 29 Feb: Doctor Zoidberg

SALA GALILEO GALILEI, c/de Galileo, 100 (Metro: Islas Filipinas/Canal). Tel: 91 534 75 57/58. www.salagalileogalilei.com 1 Feb: La Prima Donna 2 Feb: Black Light Gospel Choir 3 Feb: Los Limones 4 Feb: Antonio de Pinto 5 Feb: Layale Masriya 6 Feb: Franca Masu 7 Feb: Artistas Por La ConSciencia 8 Feb: Candelaria 9 Feb: Achilifunk & Taller de Music Ensemble 10 Feb: Andrés Suarez 11 Feb: Buena Fe 12 Feb: Escuela Gloria Alba 13 Feb: Marwan 14 Feb: Los Ilustres Ignorantes de CANAL+ 15 Feb: Alejandro Martínez y Amigos 16 Feb: Javier Krahe 17-18 Feb: Canteca de Macao 19 Feb: Carnaval Pop 20 Feb: Mundo Aladuría 21 Feb: Biodramina Mood 22 Feb: Pórtico Quartet 24 Feb: Pumuky + Gaf y La Estrella De La Muerte 25 Feb: Luis Ramiro 26 Feb: Marhaba Dalilai 27 Feb: Ramón Prendes y Amigos 28 Feb: Trinity Rock & Pop Coffe & Wine, Havaline y The Cabriolets 29 Feb: Eguea

GRUTA 77, c/Cuclillo, 6 (Metro: Oporto). Tel: 91 471 23 70. www.gruta77.com 2 Feb: Capitán Entresijos + Victims of a Down 3 Feb: The Gambas + Alcohol Jazz 4 Feb: Concierto homenaje a Salvita 7 Feb: Koffin Kats (USA) 9 Feb: Wayne Hancock (USA) + Widow Makers 10 Feb: CronometroBudú + Eon 11 Feb: Salida Nula + The Skartes 16 Feb: Nancho Novo y los Castigados sin Postre + Rinkonete y su Retrete 17 Feb: Los Petersellers + Juako Malavirgen 18 Feb: Luter + Pablo Valdés 23 Feb: Noiah + Radio KONTRA 24 Feb: Panzer + Turrones + Juan Abarca 25 Feb: Jaime Urrutia “Al Natural” + Igor Paskual

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

1 Feb: Tv Tones 2 Feb: Wyoming y Los Insolventes 3 Feb: On The Rocks 4 Feb: J. Bule Band 5 Feb: Jam Session De Eric Franklin 6 Feb: After Midnight 7 Feb: Aventura2 8 Feb: Tv Tones 9 Feb: Loots 10 Feb: Black Velvet 11 Feb: Greenwich Village 12 Feb: Jam Session De Eric Franklin 13 Feb: La Nariz De Pinocho 14 Feb: Country Road 15 Feb: Tv Tones 16 Feb: Celeste Dos Santos And The Tabloids Queens 17 Feb: Hells Bulls (Tributo A Ac/Dc) 18 Feb: J. Bule Band 19 Feb: Jam Session De Eric Franklin 20 Feb: Guitart 21 Feb: Vodoo Child 22 Feb: Tv Tones 23 Feb: Hoja De Ruta 24 Feb: Los Parpel 25 Feb: Greenwich Village 26 Feb: Jam Session De Eric Franklin 27 Feb: The Coconuts 28 Feb: Walkers Of The Moon (Tribute To The Police) 29 Feb: Tv Tones

THE IRISH ROVER, Avda. del Brasil, 7 (Metro: Santiago Bernabéu). Tel: 91 597 48 11. www.theirishrover.com 15 Feb: Carnival: The 49 Nighters 16 Feb: Carnival: Q Jumpers 17 Feb: Carnival: Jambalaya & the Swanee river Band

JOY ESLAVA, c/Arenal, 8 (Metro: Sol). Tel: 91 366 54 39. www.joy-eslava.com 1-4 Feb: Lori Meyers 5 Feb: Deus 8 Feb: Antonia Font 10 Feb: Nancy Rubias 16 Feb: David Civera 23 Feb: Burdel King

LA RIVIERA, P° Bajo de La Virgen, s/n (Metro: Puerta del Ángel/Príncipe Pio). Tel: 91 365 24 15. www.salariviera.com 1, 3-5 Feb: Enrique Bunbury 10 Feb: The Sounds 11 Feb: Thin Lizzy 15 Feb: Simple Minds 18 Feb: Nada Surf 24 Feb: Los Secretos en este mundo raro 25 Feb: El Puchero del Hortelano

LA TABERNA CHICA VINOS, TAPAS, COCKTAILS & LOUNGE MUSIC FABULOUS CAIPIRINHAS

SALA EL SOL, c/Jardines, 3 (Metro: Gran Vía). Tel: 91 532 64 90. www.elsolmad.com 1 Feb: Rachel Arieff Presenta Anti-Karaoke 2 Feb: Cirilo 3 Feb: The Fleshtones 4 Feb: Elastic Band 9 Feb: Lion Sitté 10 Feb: Nu Niles + Los Tiki Phantoms 11 Feb: The Last 3 Lines 15 Feb: La Frontera 16 Feb: Última Experiencia 18 Feb: La Débil + Albereto Krapoola 21 Feb: Evil Evil Girrrls & The Malvados 23 Feb: Dfábula 24 Feb: Juanita y Los Feos + Dolores + Ornamento Y Delito 25 Feb: Madrid Funk All Stars 29 Feb: Heineken Music Selector: Dawes

c/Costanilla de San Pedro, 7 (Metro: La Latina)

Flamenco

CLUB MADERFAKER, “Madrid es Negro Sessions”, c/San Vicente Ferrer, 17 (Metro: Tribunal). www.maderfaker.com/es/ Every Thurs: Madrid es negro sessions Madrid es Negro Festival: 3 Feb: (at La Boca del Lobo) Sholo Truth 10 Feb: (at Sala El Juglar) Calle Mora 11 Feb (at Bogui Jazz) Julian Maeso Trio 17 Feb (at Tempo Club) Cosmosoul 18 Feb: (at El Junco) The Groovin’ Flamingos 25 Feb: (at Sala Sol) Madrid Funk All Stars

LAS TABLAS, Plaza de España, 9 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 542 05 20. www.lastablasmadrid.com CARDAMOMO, C/Echegaray, 15 (Metro: Sol). Tel: 91 369 07 57. www.cardamomo.es CASA PATAS, C/ Cañizares, 10 (Metro: Antón Martín). Tel: 91 369 04 96. www.casapatas.com

Celtic/folk O’NEILL’S IRISH PUB, C/PRÍNCIPE, 12. Trad session on Sundays at 7.30pm. Tel: 91 521 20 30 THE IRISH ROVER. Tel: 91 597 48 11 TABERNA ELISA. Tel: 91 369 74 263

W W W. I N M A D R I D . C O M

F E B R U A RY 2 0 1 2

9


Month Ahead art

■ HANNAH COWDREY AND JENNA EBERSOLE

Pi CK o’ the month

Chagall Museo Thyssen-Bornemisza, Po del Prado, 8 (Metro: Banco de España). Tel: 91 369 01 51. Tues-Sun, 10am7pm. General admission €9, students €6. (Also Fundación Caja Madrid, Plaza San Martin, 1 (Metro: Sol/Ópera). Tel: 90 224 68 10. Tues-Sun, 10am-8pm.) Spain’s first retrospective for Russian-born artist Marc Chagall (1887-1985) opens this month with more than 150 works on loan from various museums and private collections including New York’s MoMA, the Tate Modern and the Tel Aviv Museum of Art. The exhibition of the artist’s paintings, sculpSobrevolando Vitebsk tures, ceramics and stained glass will be housed in two different galleries. The Thyssen-Bornemisza Museum will display Chagall’s earlier works and pieces from his brief period in pre-WWI Paris, capital of avant-garde at that time. It will also highlight his experiences in revolutionary Russia and war-torn France, until he was forcibly exiled to the United States in 1941. The Fundación Caja Madrid will focus on Chagall’s subsequent period in the US and his evolution as an artist, highlighting the influence of the bible in his work, and looking at his relationships with contemporary poets and other painters. Until 20 May.

Remote Viewing For his third solo show, artist Philipp Fröhlich presents the results of two years of a deliberate creative process— imagining, then building a model and finally painting a scene at the new exhibition. Focusing in his typical style on fragmented landscapes and unfinished stories, Fröhlich features diverse perspectives in each of his 18 works of tempera on paper, often by using some element to block the viewer’s sight and force their engagement with the scene. Galería Soledad Lorenzo, C/Orfila, 5 (Metro: Alonso Martínez). Mon, 4.30-8.30pm; TuesSat, 11am-2pm, 4.30-8.30pm. Until 25 Feb. Danzas y Ritos Veteran photographer Isabel Muñoz shares her striking images taken in culturally rich Papua New Guinea. This new series of crisp, colour photos gives a glimpse of tribal life in the South Pacific, a view of primitivity virtually non-existent in the Western World. Her subjects include men, women and children of different tribes dressed in traditional costumes made of foliage, animals and other natural elements as they celebrate their rites. Galería Blanca Berlín, C/Limón, 28 (Metro: Noviciado/Plaza de España). Tel: 91 542 93 13. Mon-Sat, 10.30am-2.30pm, 59pm. 2 Feb-31 Mar.

Museo del Prado Po del Prado, s/n (Metro: Atocha). Tel: 91 330 28 00. Tues-Sun, 9am-8pm. General admission €12, students under 25 free; permanent exhibition free, Tues-Sat, 68pm; Sun 5-8pm. El vino de la fiesta de San Martín de Pieter Bruegel el Viejo Having been acquired by the Prado in late 2010, “The Wine of St Martin’s Day” by Bruegel the Elder is being shown to the public for the first time, with acknowledgement to the careful and complex process of its restoration. Until 25 Mar.

■ BY VICKY KNILL

Grease Do you long for long summer nights? Are you hopelessly devoted to musicals? In that case, Grease must be the one that you want. Having wowed audiences in Barcelona, the Spanish version of the show opens in Madrid this month, celebrating the 40th anniversary of its first night on Broadway. In the starring roles of Sandy and Danny are former Operación Triunfo contestant, Edurne, and actor, singer and dancer, Jordi Coll. Slick back your hair and put on your dancing shoes for an evening of 50s teenage shenanigans and toe-tapping classics. Teatro Arteria Coliseum, Gran Via, 78 (Metro: Plaza de España). Tel: 91 542 30 35. Tickets (www.greaseelmusical.es) from €22. Wed, Thurs, 8.30pm; Fri, 6pm, 10pm; Sat, 6.30pm, 10pm; Sun, 6.30pm. 21 Feb-2 May. The Puppet Circus Roll up, roll up! Here from all across the world, the circus is proud to present a sensational selection of exotic acts. See Ravi Ghiringh, the Fakir from India, who will walk across his bed of nails, breathe fire and charm snakes; the Fabulous Prima Donna Karina Kurisha, who will El Perro Pincho (The Puppet Circus) amaze you with her talents as a singer and magician; plus fairies, trapeze artists and many more. Of course, all performers are puppets, but why not take the kids along for 60 minutes of Spanish wonder in puppet form? Teatro Galileo, C/Galileo, 39 (Metro: Quevedo.) Tickets (entradas.com) €12. Sat and Sun, 12am. Until 11 Mar. Titanic Fish & Ships A wonderful tale in English about a charming captain, a crazy crew, desperate stowaways, a few arrogant aristocrats and some very clever fish. A journalist, Irwin Newitt, has a nightmare in which a ship collides with an iceberg and sinks. It is the Titanic, on which he intends to travel. He disregards it, but having boarded the ship, events suggest that the nightmare may have been a premonition. The Face 2 Face theatre company brings comedy, peculiar situations and entertaining musical numbers to the stage, that will be enjoyed by children and adults alike. Teatro Alcázar, C/Alcalá, 20 (Metro: Sevilla). Tel.: 91 532 06 16. Tickets (entradas.com) €15. Every Sat, 5pm. Until 10 Mar.

Other galleries Camerinos The nerves and expressions before a performer steps onto the stage are something an audience rarely gets to see, but they are captured elegantly by photographer Sergio Parra in his exhibition Camerinos, which translates as Dressing. Portraits include a number of Spain’s finest actors and actresses, such as José Luis Gómez, Carlos Hipólito, Nuria Espert, Maribel Verdú and Vicky Peña. Teatro Español-Museo, Plaza Santa-Ana (Metro: Sol/Sevilla). TuesSat, 12-7pm; Sun, 12-5pm. Free. Until 26 Feb. See www.camerinos.es

theatre

Homenaje by Nilo

Reciclando el mundo Galeria Ra del Rey offers Madrid’s first exhibition of the work of Nieves López, or Nilo. The artist, from León, has arranged mirrors to reflect the images of recycled objects like boxes and shells, carefully creating angles that add a new dimension to familiar things, seeking to question human reality and loneliness. Galería Ra del Rey, C/la Reina, 11 (Metro: Gran Vía). Mon, 6-9pm; Tues-Fri, 12am-2pm, 6-9pm. 5-24 Feb.

Corten! Coming to Teatros del Canal this month, three actors without a script and without a plan! Impromadrid Teatro has been doing this for about ten years, and aims to “take improvised theatre one step further, changing a show into a fun dramatic game that actors and audience share.” Each show is unique, in Spanish, and responds to the audience’s suggestions. Go along and join in the fun for yourself. Teatros del Canal, C/Cea Bermudéz, 1 (Metro: Canal/Ríos Rosas). Tel: 91 308 99 50. Tickets (www.teatroscanal.com) €15. Tues-Fri, 8.30pm; Sat, 8.30pm, 10.30pm; Sun, 7.30pm. Until 5 Feb.

Sponsored Feature

STOP PRESS: Pension Access for Expats Stephen Ward, BA (Econ), ACII, APMI, Managing Director Premier Pension Solutions SL explains why for many UK expats this is the last chance to access your pension fund in cash! But only if you act NOW.

i

t has always been known that HMRC were not comfortable with the fact that the legislation permitting the transfer of UK pension funds to a New Zealand Qualifying Regulated Overseas Pension Scheme (QROPS), enabled non-residents who had left the UK more than five tax years ago to access all of their fund in cash immediately.

100% cash withdrawals to end from 6 April 2012

No concerns re completed transfers or transfers in process

The draft clauses for the UK 2012 Finance Bill were published on the 5th December and included a draft statutory instrument with the rather innocuous title of “The Overseas Pension Schemes (Miscellaneous Amendments) Regulations 2012”. The draft regulations introduce new conditions that a scheme must satisfy to remain as a QROPS. The new conditions, amongst other changes, have the effect of ending, with effect from 6 April 2012, the ability of long term non-UK residents to transfer their pension funds to a New Zealand fund, and to then immediately withdraw a lump sum of 100% of the fund. This change introduces certainty of timing although this would have been the effect of the legislation currently passing through the New Zealand Parliament.

Existing clients who have already completed their forms and begun the process have no need to be concerned. Nor does the proposed change have any implications for those who have taken their funds in the past. This change in legislation confirms once and for all that suggestions that the government would bring in retrospective legislation to charge a financial penalty on the funds already transferred were, as we have always said, total nonsense. So if you have a UK private pension fund which is falling in value, and promising less and less in the way of pension because of plunging annuity rates, you cannot procrastinate for one more day.

The message therefore is that if you left the UK more than five years ago and wish to access your pension fund as an immediate lump sum, there is no time to lose.

However to prevent such transfers would have involved introducing changes in the legislation which to date had never been proposed. Thus for several years HMRC have confirmed in writing, when asked, that such withdrawals could legally be made without attracting an “Unauthorised Payments Charge” (a tax penalty). However, an imminent change in NZ pensions’ legislation stopping this option from some time in the latter half of this year has given HMRC the opportunity to bring it to an end a little earlier than expected.

10

F E B R U A RY 2 0 1 2

The process of extracting your funds involves obtaining the discharge forms from your UK pensions company, completing them correctly, along with the appropriate NZ QROPS provider’s forms, sending them to NZ for completion, and the forms then being returned to your UK pensions company. They in turn must check with HMRC for confirmation that the NZ company is on their list of recognised QROPS, before sending the funds to NZ. The cash withdrawal is then sent directly to a bank account in your name. This process is not without complications and if it is not done using an experienced firm of regulated advisers, it could take six months or more to complete. Even with our guidance this whole process can take up to 12 weeks, hence the need to act now. W W W. I N M A D R I D . C O M

If you want to act now contact our Regional Director Brian Brannan on 610 926 335, or email bbrannan@prempensions.com. www.prempensions.com Premier Pension Solutions SL (CIF B55414198) is registered with the Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) and Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones (DGS) and is an authorised agent of AES Financial Services Ltd, authorised to conduct investment and insurance business. Stephen Ward was a member of the UK Government’s Pensions Industry Working Group advising HMRC on the pensions’ legislation changes which introduced Qualifying Recognised Overseas Pension Schemes (QROPS) in the 2006 Finance Act. T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


The naked truth Turning her back on love and romance this month, Laura Stephens seeks works of art on Madrid’s streets that might make the heart flutter for the most outrageous reasons

w

e all know Madrid is a city that welcomes the weird, wonderful and at times downright risqué, as anyone who’s taken a stroll through Chueca at 2am can testify. But have you ever, while wandering the streets of the metropolis, caught sight of a mural or a statue and thought “What is that? And why are they naked?” InMadrid has been investigating a few of these mysterious bodies of art; not, we would add, for vicarious cheap thrills, but in the name of better understanding the culture within our city.

Reflect on this Renowned Colombian artist Fernando Botero donated Mujer con Espejo to the city of Madrid after his 1994 solo exhibition. Situated on Calle Genova, near Plaza de Colón, Botero’s Rubenesque Gorda, made from one thousand kilos of Rapto de Europa bronze, lies recumbent on her plinth and, taking a break from admiring her voluptuous form in a hand mirror, caresses her hair. Barajas airport is home to a second of his works: Rapto de Europa, another corpulent woman unashamedly displaying her full figured naked form, this time perched on a bull.

Heavens above! The job of painting the façade of the Casa de la Panaderia, on the north side of Plaza Mayor, was awarded to madrileño artist Carlos Franco in 1992 after he won a contest sponsored by the city council. Self-taught, Franco is known for his mythical and magical works and book illustrations. His competition-winning ideas for the frescoes of

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

the Plaza’s Bakery House feature a host of mythological figures, mostly depicted in their God-given form, telling a history of Madrid and the Plaza. An embodiment of Cupid, the Roman God of love, is up there, ready to shoot passers-by with his arrow of desire.

Sitting quietly

Botero’s Mujer con Espejo

Mujer Sedente is a 1943 limestone sculpture by Santiago Costa, currently residing near the Paseo de Argentina in Parque del Retiro. Originally created as part of a grand monument and fountain by architects Víctor d’Ors and Manuel Ambros, which was commissioned by the city of Madrid to commemorate madrileño architect Juan de Villaneuva, she was one of a group of three statues, named el Madrid de San Isidro, el Madrid Artesano, and el Madrid Capital, intended to represent the city. They took their place in 1952 at the Glorieta de San Vicente, near Príncipe Pío. In 1995, the fountain was moved to Parque del Oeste, while the statues went their separate ways. With Mujer Sedente residing in Retiro, another of the statues now calls Parque de la Dalieda de San Francisco home, while the whereabouts of the third remains a mystery, although it is possibly in government storage.

mural by artist Jack Babiloni, entitled Todo es Felicidá, or in English, All is Bliss. Commissioned by the landlord when the building was renovated in 2008, it was completed in 24 days using a palate of just four colours and features a host of figures, some painted in Picasso-style surrealism. Our particular favourite is the grinning topless woman with the third eye, subtle enough to not appear gratuitous. Jack Babiloni is an artist of worldwide acclaim having held exhibitions in Asia, America and Europe, as well having written several books, poems and graphic novels.

On the tiles Titillating tiled murals adorn the frontispiece of traditional tapas bar Restaurante Bodegas Melibea, on Calle Espoz y Mina. In one, a woman au naturelle, her ample assets leaving you in no doubt of her gender, fixes you with

On the tiles again At Plaza del Ángel, 14, is España Cañi, a bar with wonderful exterior tiles that show the drama and dangers of flamenco. The work is a reproduction of Cante Hondo, a painting by Julio Romero de Torres (1874-1930), the original of which rests in the museum that bears his name in his home town of Cordóba. He was close to death when completing the picture, but captures love, passion, jealousy and death in his unique Andalucian style; with, of course, flesh and its weaknesses.

Internacional ladies

Don’t miss the bliss You may be forgiven, as you reach the esquina of Calles Campoamor and Orellana, for wondering what on earth is going on with all the graffitistyle painting on the façade of this grand yet otherwise ordinary building. The almost one thousand square metres of artwork is a

white robes. Inside things get even steamier, with a tile mural featuring a pair of naked women locked in a lover’s clinch! Oo-er! A cold caña will cool you down—they have those too.

a come hither stare while water cascades from a jug carried over her shoulder. In another, a lady of voluptuous physique wearing “kabkabs” (stilted shoes worn in Turkish baths during the time of Ottoman Empire) has an attendant help her into, or perhaps out of,

W W W. I N M A D R I D . C O M

Although number 19, Calle del Arenal, was originally constructed in 1862, the wonderful façade didn’t appear until 1907, when the building changed from being residential to become the Hotel Internacional. The women’s busts that run along the façade boast a particularly amusing and curious style. The majority are suitably clad in bodices, but occasional exceptions have surprisingly forgotten to cover up at all. The effect that the “now you see them, now you don’t” trick had on early 20th century guests has gone unrecorded.

F E B R U A RY 2 0 1 2

11


Eating & Drinking great ideas for eating out in Madrid

Anuncia tu

Thai Restaurant The authentic taste of Thailand in Madrid

restaurante ó bar en

c/San Bernardino, 6. Metro: Plaza de España. Tel: 91 559 83 15

esta sección y

VEGAVIANA

llegarás a nuestros

Vegetarian restaurant in the heart of Madrid

66.000 lectores. Email:

Daily Menu 9,70

c/Pelayo, 35 (Metro: Chueca)

marketing@in-madrid.com

Tel: 91 308 03 81. Open Tues-Sun 1:30-4pm. Tues-Sat 9-midnight. Closed Sunday & Monday

para informarte de

Bangkok Excellent Thai Cuisine

VEGETARIAN RESTAURANT WHOLE FOOD

Oriental tea house Arabic cuisine and cakes

c/Arenal, 15 (esquina Bordadores, 13)

–Delicious Couscous– Tues-Sat, evenings: belly dancing Classes: belly dancing, Arabic percussion

Tel: 915 591 696. Metros Sol or Ópera.

c/Martín de los Heros, 28. Tel: 91 559 57 85

Ventura de la Vega, 4

las opciones y ofertas disponibles

(In front of “las Cortes”) Tel: 91 429 50 92 Tres Cruces, 4 (Metro: Sol) Tel: 91 521 87 21

service guide service guide service guide Books & Coffee

Obstetrics & Gynecology

Computer Services

Paperwork (Gestoría)

Counselling

PSYCHOTHERAPIST COUNSELOR

Need help with your computer? ! Effective and professional staff

David Hugener MSW

! Secure and reliable service

US Trained/Licensed

! YOU are in control Whether you need some help with a program or have a problem with your Windows or Mac system, we can help you remotely or come to where you are.

Help in relationships, emotional distress, problem solving. Brief or longer-term therapy for individuals and couples. Sliding Scale Free Consultation Tel: 91 594 22 08 or 626 16 00 24

902 24 64 24 www.benn.es

FAMILY INTERNET SECURITY SERVICES TECHNICAL ASSISTANCE B2B NETWORK AND COMPUTER O&M

Translation

Removals

Language Services

Your newspaper is in the chicken (Tu periódico se encuentra en el pollo) No confiés en Google para tus traducciones profesionales. Ofrecemos un servicio de comprobación y traducción de textos muy económico y rápido.

Para presupuesto sin compromiso contactar con traducciones@in-madrid

Renovations

Promotion

BEAT THE CRISIS Advertise your business in this section for as little as 25 euros / month (iva inluded)

marketing@in-madrid.com

12

F E B R U A RY 2 0 1 2

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


service guide service guide service guide service guide service guide Language Services

C.E.E. -Idiomas

Work Offered

Spanish Language School - All levels - Preparation for DELE Exam - Cultural activities

Also ENGLISH - FRENCH GERMAN - ITALIAN

Spanish for foreigners 1 Small groups 1 All levels (D.E.L.E. Official Exam) c/Fuencarral, 13-2º, 28004 Madrid Tel: 91 522 31 22. Fax: 91 532 85 09. e-mail: info@carpemadrid.com www.carpemadrid.com

Work Offered

89E 20 HOURS MONTHLY

148E 40 HOURS MONTHLY * Groups or private classes * Special classes for companies c/Carmen, 6 — 28013 Madrid 91 522 04 72 - 91 521 10 04 91 522 18 57 - 91 531 38 56 e-mail: info@cee-idiomas.com

BEAT THE CRISIS Advertise your business in this section for as little as 25 euros / month (iva inluded)

marketing@in-madrid.com T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

W W W. I N M A D R I D . C O M

F E B R U A RY 2 0 1 2

13


service guide service guide service guide service guide service guide Work Offered

Websites and hosting Teacher (QTS) and an NVQ3 Required native English female to work with 1 to 6 year old children in a British Nursery School in Pozuelo. School Holidays paid. Possibility of full day job (9.00h a 17.30h) or half day job (9.00h a 14.30h).The Nursery is very well communicated with Madrid centre by train or bus or metro ligero.

Please send your CV to britishnursery@britishnursery.com. www.britishnursery.com

Salespeople We are looking for experienced freelance sales people. Very attractive commissions. You should be highly motivated, enthusiastic and have a high level of English and Spanish.

Please send your CV to work@in-madrid.com

14

F E B R U A RY

2012

W W W. I N M A D R I D . C O M

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY


The InMadrid classifieds section is the perfect way to reach the English-speaking international community. To place an ad, visit inmadrid.com and click on classifieds. Obtain the best response from your ad in the shortest time by choosing one of our economical, combined print&online packages,

from as little as 8,33 / month. online-only ads in many categories are

FREE

Visit inmadrid.com and click on classifieds to create your account. DEADLINE FOR NEXT MONTH’S ISSUE IS 22ND OF THIS MONTH. Ads received after this date will be published in the following issue. NOTE: InMadrid is not responsible for the contents of its classified ads. It is the reader’s responsibility to investigate the authenticity of advertisers.

accommodation accommodation-offered FURNISHED 2 BEDROOM FLAT LONG/SHORT LETS: CHAMBERI 65m2 exterior facing second floor furnished two bedroom bright flat with two balconies. Two good sized bedrooms, ideal for sharing, well sized living room with dining table, fully equipped kitchen with oven and bathroom with bath tub. very well located. €1000 Tel. 670681435 Email: rentals@innovate.es. DELIGHTFUL DUPLEX IN SOL AREA 950€, 60m2, bright, refurbished and furnished. Spacious living room with a chimney, air conditioning and heating in both floors. Kitchen with oven, dishwasher and other appliances. Two batrooms, one with bath. Huge bedroom with king size bedroom, lots of coverds and walk in wardrobe. 670681435, 622737470, marketing@innovate.es. MODERN STUDIO FLAT WITH LARGE BALCONY IN ARGUELLES 590€, totally furnished with a large 5m2 balcony to enjoy breakfast or lunch. 25m2, sofa-bed, coverts, TV, kitchen appliances,etc. Great location close to bars, restaurants adn universities. Only available for January and February. Tel. 670681435. Email: rentals@innovate.es. TOP FLOOR STUDIO FOR SHORT / LONG LETS: LA LATINA Top floor, furnished, 42m2, bright, air conditioned studio flat available for short / long term lets. Spacious living area with flat screen TV, double bed & sofa bed as well as dining table with four chairs. Separate fully equipped kitchen with oven & dishwasher. Walk in wardrobe. Bath. 5 mins walk from the Royal Palace & various tableaus flamencos €720 Tel: 670681435 Email: rentals@innovate.es. ROOM TO RENT IN LAVAPIES. I am an English Teacher ( Female ). I am Spanish . I rent a nice room with good closets and big window in a beatiful flat in lavapiés area. Next to metro lavapiés. The flat is new and has central heating and a nice balcony . The person incomer could use the bathroom with a big bathtube and use the kitchen as well. welcome to see the flat. Call me . My name is Carmen. Tfno 691168597. e-mail trujisal@hotmail.com thanks Carmen. THREE ROOMS AVAILABLE IN SHARED FLAT: ARGUELLES 180m2 exterior facing nine bedroom shared flat with three rooms available. Large living room, well sized kitchen, two full bathrooms. ideal for international students between 20 and 26 years old. In the student area of Madrid close to the Moncloa hub and the centre of student culture in Madrid. €450 Tel.: 670681435, Email: rentals@innovate.es. GREAT STUDIO CLOSE TO ROYAL PALACE SHORT/LONG LETS Top floor, furnished, 42m2, bright, air conditioning, double bed and sofa-bed. walk in wardrobe, dining area, ideal for a couple. available for short / long term lets €650 Tel: 670681435, Email: rentals@innovate.es. ROOM WITH BALCONY IN SHARED TOP FLOOR FLAT-MONCLOA A two minute walk from arguelles metro station, this 11m2 room in a 220m2 flat on the top floor of this six floor building really is ideal for students or english teachers that are looking for a short or long term base. All expenses and internet are included in the price. There is also a 9m2 available @ €430. ideal for smokers. €450 Tel: 670681435 Email: rentals@innovate.es. 4 BEDROOM FLAT IDEAL TO SHARE ARGUELLES 1920€ plus utilities, gorgeous flat, spacious living room with a balcony, dining room. Four bedrooms, one double with a balcony, the three others medium size, two bathrooms. Internet. Great location. Email: rentals@innovate.es Tel: 670681435. LUXURY APARTMENT WITH SMALL TERRACE LONG/SHORT LET Luxury, 3rd floor, exterior facing, 40m2 apartment with

T H E E N G L I S H - L A N G U A G E M O N T H LY

air conditioning available for short/long term lets. This fantastic apartment is in the very centre of the historic Barrio de las Letras, on the emblematic Huertas road in a 19th century building that has been totally refurbished to a very high standard. It comes with fully fitted modern kitchen. €1050 Tel: 670681435 Mail: rentals@innovate.es. BRIGHT SPACIOUS STUDIO FOR LONG / SHORT LET CENTRO 19th Century bright 3rd floor quiet 30m2 furnished studio available for short/long term lets 5 mins walk from Anton Martin, Tirso de Molina & Lavapies Line 1 & 3 metro stations. Separate kitchen & dressing area. Windows & skylights. Real wood beams. No elevator. Ideal as a siteseeing base for a short term let in Madrid or a longer term professional home €580 Tel: 670681435 E: rentals@innovate.es. CUTE STUDIO FLAT FOR SHORT / LONG LETS - MALASAA 25m2 quiet furnished and refurbished studio flat available for long or short term lets, one single bed and a sofa bed. plasma TV, microwave, built in wardrobe. bathrooms with bath tub, ideal for one foreign student or international worker. 1 minute from bilbao metro, 2 bus lines. €620 Tel. 670681435 Email: rentals@innovate.es. LUXURIOUS ROOMS IN A SHARE FLAT IN SALAMANCA 2 huge rooms, exterior with balcony. Furnished, just being refurbished. Three bathrooms. Ideal for Erasmus, masters or internships. Tel: 670681435. Email: rentals@innovate.es.

books WANTED: DONATIONS OF BOOKS: THE GUILD IN ST. GEORGE’S CHURCH HALL has a talk every 1st Tuesday from Oct. to June. 10.30am. for coffee, talk at 11am. LIBRARY: 3000 books in English open Suns, Tues & Wednesdays Membership 15€ a year, 50 cents to borrow a book. For more info: contact Jenny on 915478913. jennyeffer@hotmail.com or Stephen on 650984329.

classes art-classes ART STUDIO MADRID Art Classes: Painting and drawing. Come and discover different techniques in abstract and figurative painting. All levels are welcome. Enjoy and enrich your creativity! Classes in English, Spanish and French. Classes are held on Saturday mornings and an upcoming class on Wednesday or Thursday evenings. Calle Don Ramón de la Cruz 26, Metro Velázquez. Contact genoveva at genojuan@gmail.com 669-29-47-58.

music-classes SPANISH GUITAR LESSONS Spanish guitar lessons Teacher, graduated (high degree), gives lessons of Spanish guitar (every musical stile). Students of any age. Classes in English or Spanish. Lessons are 1 hour each, costing 25 euros. Metro: Iglesia (línea 1) Canal (líneas 2 y 7) Telephone: 650672356 Email: astur_kirichian@yahoo.es.

language-classes spanish SPANISH CLASSES Qualified native teacher with experience. One to one or groups. Grammar, conversation. DELE.Revision text. Zone: Moncloa or in your place. From 15 euros negotiable. Cristina 656 634 343. Email: cristinadomingo3@yahoo.es. SPANISH CLASSES I am a Spanish teacher with 25 years experience. I am looking for “One to one “ classes (All levels). Role- play conversation, grammar, business,DELE examination. Also there are Openings for a shared class at any level FOR FIRST MONTH YOU PAY FOR ONLY

3 WEEKS. Maria : 699331505 91.7736471 gretachic@yahoo.es. SPANISH LESSONS Bilingual and experienced teacher offers Spanish lessons at his place located in downtown (near calle Huertas, Antón Martín subway station). All levels, grammar and conversation. Reasonable rates. Call anytime at (91) 420 10 49 or email me for further information: boscoperez@wanadoo.es. SPANISH CLASSES IN CENTRAL MADRID Learn spanish easily with experienced teacher, graduate from international house. One to one or groups. Materials provided. Grammar and conversation for all levels. Dele exam. Contact Javier: 661 871 239 email: javiersanjoseespeso@hotmail.com http://javiersanjoseespeso.jimdo.com

english QUALIFIED ENGLISH TEACHER, LONDON UNIVERSITY. Qualified English Teacher, London University. Specialized in business English and Cambridge exams. 20 years experience. celine83@gmail.com, 679159919. MISS ROSEMARY ANTROBUS Profesora nativa de inglés titulada (tefl celta). Inglés general; inglés de negocio; inglés jurídico; inglés técnico (seguros, construcción, informática, publicidad, marketing, inmobiliaria, energía, medicina, etc. ); business english certificates; international certificate in financial english; international legal english certificate (ilec); preparación a los exámenes de cambridge (first certificate, advanced, proficiency). 14 años de experiencia en empresas del ibex-35. Particulares 20€; dos personas 30€; grupos 40€. Llamar al 914591260/626065482 o escribir a profesoresnativosdeingles@yahoo. Es. BRITISH TEACHER/TUTOR/WRITER I am an experienced English teacher/tutor looking for private tutoring work in Madrid.I have experience teaching children and adults, beginners and advanced. I can make learning English fun! I also have a Masters in Law(International law/Human Rights) and I am a published writer. Rates are negotiable.

other-classes sailing BOATING LICENSES BOATING LICENSES ARE NOW A LEGAL REQUIREMENT IN SPAIN Serenity Sailing RYA Training Centre, Competent Crew to Yachtmaster, VHF & ICC. Own-boat tuition on sail and power. If you have a yacht or powerboat get qualified and certified. Contact Richard +34 638056224 / enquiries@serenitysailing.com / www.serenitysailing.com.

clubs clubs-general-social THE BRITISH LADIES ASSOCIATION is an association of English speaking people (of any nationality; men and women). We welcome new members, and meet on the last Tuesday of each month at 10.30am in the St. George’s Church Hall, c/Nuñez de Balboa 43. A talk from a guest speaker, and coffee and snacks are offered on each occasion. For more information please contact: Frances Bushby, tel: 918152185; or Sheila Jones, tel: 918034713.

clubs-sports LOS NARANJAS - FIELD HOCKEY We are a mixed team of men and women of all ages and levels of experience, who meet up at the weekends to play hockey and socialise afterwards. If you are interested in joining, contact us via email: los.naranjas.hockey@gmail.com. LADIES RUGBY IN MADRID Madrid Barbarettes, a ladies rugby team with the Madrid Barbarians Rugby Club. Players of all levels, nationalities and ages welcome. As with the men’s teams, this will be a competitive team with a great social side and above all a team for fun on and off thefield. Write to madridbarbarians@ymail.com for more info. or call Miyagi 679060539 Check our website www.madridbarbarians.com. MADRID LIONS RUGBY FOOTBALL CLUB, EST. 1997 Madrid Lions Rugby Football Club welcomes new players of all levels and nationalities. Pub night Thursdays from 8.30pm at Finnegan’s, Plaza de las Salesas (Metro Alonso Martínez or Chueca) where you can find out why we are Madrid’s most popular and successful social rugby club. Check out www.madridlionsrfc.com, email info@madridlionsrfc.com or ring Charlie on 636 067 716 or Paul on 679 225 067. MADRID CRICKET CLUB Madrid Cricket Club is always looking for new players of all levels and nationalities. We hold regular training sessions and friendly matches in Madrid from March to November and we have two teams in the Spanish Cricket

W W W. I N M A D R I D . C O M

League. For more info contact Joss (663 395 058) or Jon (655 069 9 11), send an Email to cricketinmadrid@yahoo.co.uk or visit www.cricketinmadrid.com.

counselling COUNSELLING MADRID Counselling Madrid is devoted to the international community in Madrid. We provide confidential counselling services to students, expats and spouses. Visit our website for more details: www.counsellingmadrid.org. REDUCED RATE THERAPY SESSIONS IN ENGLISH OR GERMAN I am a psychotherapist in training and I am offering counselling sessions at a reduced rate until I am fully qualified.My training is with a renowned UK Institution (MSC Gestalt Psychotherapy at Metanoia Institute London) and I am a member of the UKCP and BACP.I have my office near metro Quevedo and Wednesday afternoons or Tuesday mornings available. I am able to offer the weekly, 50 minute sessions in English or German. You can contact me directly at a.neumann@nativecreative.es or 661 041 383 and see my profile on the website of Counselling Madrid. PSYCHOLOGY/PSYCHIATRY/SPEECH& OCCUPATIONAL THERAPY Counseling/Psychology, Psychiatry, Speech and Occupational therapy services in English and Spanish (some services also available in other languages) for all ages. Our staff of professionals has vast clinical experience helping adults and children in the English-speaking community in Madrid with depression, anxiety, cultural adaptation, couples/relationship problems, sensory impairments, language disorders and more. www.sinews.es Address: C/ Zurbano, 34, 1ºizq. Madrid 28010 Telephone: 91 700 19 79 Fax: 91 308 23 72.

desperately-seeking NEW AMATEUR COMEDY TROOP I am looking for fellow aspiring comedy writers to get together and work on some material together (sketches,monologues, anything), with a view to ultimately putting on a show. No experience necessary (though large amounts of alcohol might be). If interested, please contact me. thesmallandmadone@yahoo.co.uk.

health-and-fitness ASHTANGA YOGA ,THAI MASSAGE &THAI COOKING CLASS My name is Amorn from Thailand. I live in Madrid almost two years now. I am Ashtanga Yoga teacher and also offer Thai Massage (certified from Wat Pho Traditional Medical School in Bangkok Thailand) and Thai cooking classes at home and outside. My place is located in the center of Madrid, metro Goya and Principe de Vergara. For more information about me and price for Yoga, Thai massage and cooking class, please kindly check my website: www.BAAN-AMORN.COM or write me at: info@baan-amorn.com. FEMALE PERSONAL TRAINER IN THE CENTRE OF MADRID Are you looking for some health and fitness motivation after the festive period? Need some advice on how to attain your ideal weight?? Or perhaps you’re looking for a fun way to stay healthy? I am a fully-qualified female Personal Trainer and Nutritional Therapist based in Madrid and I am here to help you achieve all your health and fitness goals. I specialise in exercise and healthy eating programmes tailored to your individual lifestyle and requirements. If you are interested, please contact me via email at: hazelsfry@gmail.com or telephone on: 603 282 658. first consultation is free!.

intercambios groups MADRIDBABEL: INTERNATIONAL ACTIVITIES IN MADRID!!! Meet people from all over the world, practise languages absolutely FREE & make new friends through our wide range of international activities: EVERY WEDNESDAY > International Evening from 20:30 at The Quiet Man (Valverde 44 - metro Tribunal or Gran Vía). EVERY SUNDAY > International Afternoon from 19:00 at The Quiet Man (Valverde 44 - metro Tribunal or Gran Vía). EVERY WEEK-END > Films in o.v., international dinners, tapas evenings, excursions, sports, wine tastings, cultural visits, parties & many other activities!! For more info contact Fran (madridbabel@yahoo.es) or visit www.madridbabel.es.

jobs jobs-offered

ONLINE MARKETING TRAINEE A new Web 2.0 company focused on Sport Management Solutions is seeking for the Marketing Department, a Sales & Online Marketing Trainee working at the office which is based near to Rios Rosas. We are currently looking for an Online Marketing Trainee who will be involved in a range of online marketing. Roles and Responsibilities: Developing and delivering SEO plans Building and managing the social media presence Managing our Email marketing campaigns, content management of our website Send CV to rrhh@director11.com. ENGLISH & GERMAN SPEAKING SALES CONSULTANT Environmental Expert.com is the industry’s leading web-based information resource and marketplace. Fulltime SALES CONSULTANTS are needed to join our international professional sales team based in Madrid, Spain. Candidates must have European residency, work permit (where applicable), fluent English. You will need strong organisational skills with previous telephone sales experience, demonstrating the consistent delivery of results. You must be self-motivated, results focussed and have a strong desire to succeed & improve. Email: pwe.ee@environmental-expert.com. TEACHING ENGLISH IN SPAIN If you are interested in teaching English while you stay in Spain, visit and register on Infoclases (www.infoclases.es). Infoclases is the leading website for private tuition in Spain. Don’t hesitate to contact us by email if your need any help. info@infoclases.es.

services LIVELY CELTIC MUSIC Talented Irish musicians available for concerts, functions, weddings and parties. Tel: 648 899 479. COMPUTERS / NETWORKS / WEBSITES System administrator offers professional service. Computer / laptop repair, data recovery, password recovery, IT infrastructure planning, software installation and maintenance, network administration, resolving email problems, IT security, backup solutions, web pages. Windows, Linux/UNIX supported. I speak English and German. email: info@jjaeger.fastmail.fm or Mobile: +34 65 335 11 36. SPANISH VIA SKYPE, TRANSLATIONS SPANISH/PORTUGUESE Are you looking for spanish lessons on line with an experienced teacher? so, here I am! All levels, DELE exams, spanish for medics, specialized by topics.. Experience at the University before and with private students. Also if you need help with your spanish paper work at the University, High School, I can help you Please, check out my website for further details Looking forward to hearing from you very soon! www.spanishelearning.com. BOUNCY CASTLES WWW.CASTILLOSHINCHABLESALQUILE R.COM Hire a Bouncy Castle for your children’s birthday parties or for any sort of events. It can be put up outdoors or indoors. We will deliver it to you and set it up for free in Madrid. Ring 689720570 and find out more. I speak english and spanish. It is great fun!!!! From 60 euros only. Email: castillosalquiler@gmail.com.

tertulias MADSHORTS LITERATURE GROUP We discuss three previously selected texts in English: mainly prose fiction, but also poems, translations and papers. All in a monthly two-hour meeting. Our social events include restaurants, theatre, film nights and literary visits. If you are interested in joining us please contact: madshortsmadrid@gmail.com.

Lots more ads online in many different categories at inmadrid.com

F E B R U A RY 2 0 1 2

15



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.