Electronic Edition December 21-27,2012

Page 1

SURPRIS E!

WE ARE STILL HERE.

DID YOU KNOW THERE IS GOING TO BE A PLANETARY ALIGMNET ? !

AMA !AY M

VOLUME 33 ISSUE 51 | WWW.EL-OBSERVADOR.COM | - DECEMBER 21 - DECEMBER 27, 2012

Technology in 2013 Pg. 6

Keep It Classy, Keep It Sassy Pg. 14

ESCONDETE!

Si, es cierto que el mundo se va a acabar, Yo lo presiento

GET

READY! YA NOS LIBRAMOS COMPADRE

. I am ready for it

PONTE TRUCHA.

DR. RICK JOHNSON CLAIMS HE KNOWS WHEN THE WORLD WILL END. APPARENTLY HE IS HALF MAYAN

Horóscopo 2013 Pg. 19

EXPERTS SAY, "IT'S A MATTER OF TIME".

AH!

WOW!

NO SEAN COYONES.

NO VA A PASAR NADA

OMG!

I SURVIVED DOOMSDAY!

The experts said "tuck, drop, and ro ll"

BACK TO SQ UARE

SEE NOTHING HAPPENED. I TOLD YOU SO.

CHALE! CHALE!

AS IF!

LOL!

AY CARAMBA.

LA NETA SI ME DA KUZ KUZ.

PEACE OUT!

BANG!

NO SE PREOCUPEN, NO VA A QUEDAR NI EL POLVO. !ANTES DE QUE SE ACABE

EL MUNDO YO ME QUIERO CASAR !

PASAME OTRA

CHELA.

PEOPLE, PEOPLE, RELAX NOTHING IS GOING TO HAPPEN.

ORALE!

MAY THE FORC E

BE WITH YOU!

prepping

DICEN QUE VA

S!

EPIC FAIL.

DICEN QUE SE

VA A IR LA LUZ!

A TEMBLAR!

YESTERDAY IS HISTORY. TOMORROW IS A MYSTERY

HE NO MANC

PART Y LIKE IT'S 2012

I've spent about 100K

ASUSTAME MIEDO...

IF I SEE A WAVE I'LL JUST RUN.

GULP!

That's it, I am getting a first aid kit

PAREN EL MUNDO QUE AQUI ME BAJO.

BOO!

ONE

12/21/2012 is the real deal.

ESTE MIRA CUAN DO TEMBLANDO, TE . TIRAS AL PIZO

Y Ahora Q uién Po dra Defendernos?

YOLO!

THE EN D IS UPON US.

We should all hide.

the world is go in g to end!

XOxo!

DUH!

?

O S CIERT MAMA ?E MUN DO L E E U Q ? ACABAR SE VA A

!QUE NO SI HIJO, ELE! VES LA T

S. HAS CHANGUITO

DICEN QUE NO VA A QUEDAR NADA.

ILLUSTRATION BY: ROBERTO ROMO

IS IT TRUE ILL THE WORLD W EN D ON DECEMBER 21ST 2012?

I am so Scared

USTED NO DEJE DE PREOCUPARSE...

!EL CUCUY!


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

¡Vamos a Gozar! TRUE IS IT D WILL L R O THE W ON THE EN D MBER DECE 2012? 21ST,

READ US IT ONLINE ONLINE @ @ WWW.EL-OBSERVADOR.COM

Información útil sobre las vacunas Pg. 8

Web site for Latina mothers Pg. 13

Expertos en salud del condado están disponibles para hablar tras el disparo en Connecticut El condado de Santa Clara tiene disponible expertos en salud que están disponibles para discutir temas de salud mental, así como el disparo en la primaria Sandy Hook que ocurrió el pasado viernes. El objetivo es ayudar a cualquier persona que no sepa cómo hacer frente a los tiroteos, especialmente niños pequeños. La salud mental debe ser una preocupación en nuestros hogares, escuelas, organizaciones basadas en la fe, y los barrios. Meet the voice behind Napoleon Dynamite’s Pedro Pg. 19

Zipcar to expand in the San Jose Metro area A new “green” San Jose initiative will be put into place this upcoming year to assess the results of car sharing networks in the city. The new initiative hopes to create a new group of riders who use greener methods of transportation but know they have access to cost-effective car sharing alternatives when they need it. The pilot program will run through March 2014 and serve greater downtown San Jose. El senador Leland Yee quiere fortalecer las leyes de armas en California El Senador Yee San Francisco tiene planes de cambiar la legislación en California el seguridad de armas y restablecer la prohibición de rifles de asalto. Él cree que los tiroteos como el del viernes en Conneticut no puede ser totalmente controlado a través de las leyes de armas, pero cree que es un paso en la dirección correcta y segura.

YOU MUS T OF TA LKED T

O SOME ON IS NOT M E WHO AYAN!

Vigil in San Francisco on Saturday the 15th of December A vigil was held in San Francisco in lieu of the deadliest school shooting in recent years. In support of the families and all those affected the organization MoveOn. org gathered people to join in the vigil in the Mission District’s Dolores Park which lies on 18th street. One of the purposes of the vigil was to mourn the loss of those lost in the shooting, but also to support increased access to mental health care around the country. Los bomberos de San José donaran pavos al Sagrado Corazón 38 pavos serán donados al sagrado corazón de South1st Street, representando cada una de las 33 estaciones de bomberos, así como 5 centros de entrenamiento en la ciudad. La donación será esta semana, justo a tiempo a dar a las familias menos afortunadas para la Navidad. National Hispana Leadership Institute names its Hermana de la Semana

Moveable Feast: Willow Glen Every Friday night 5:00pm-8:00pm VTA Curtner Light Rail Station Canoas Garden Ave & Curtner Ave, San Jose, CA 95125 Shen Yu January 4th 7:30pm San Jose Center for the Performing Arts 255 Almaden Blvd. San Jose, CA 95113 (408) 792-4111 $60-$200 Mythbusters: The Explosive Exhibition December 21st-January 15th 10:00am The Tech Museum 201 S. Market St. San Jose, CA 95113 (408) 294-8324 $19-$22 DreamWorks How to Train Your Dragon Live December 26th 7:00pm HP Pavilion at San Jose

525 W. Santa Clara St., San Jose, CA 95113 (408) 287-9200 $29.50-$72.50 Global Winter Wonderland 2012 Fiestas divertidas para todos Noviembre 23-Enero 1 4:00pm-10:00pm California’s Great America 4701 Great America Parkway, Santa Clara, CA 95054 (408) 988-1776 Boletos desde $16 Home for the Holla’Days December 22nd 6:30pm-9:30pm San Jose State University-Music Concert Hall 260 S. Seventh St. San Jose, CA 95112 $15-$25 http://holladays.eventbrite.com/ Downtown Ice November 16th-January 13th Circle of Palms 179 S. Market Street San Jose, CA 95113 (408) 279-1775 $13-$15 The Jameel Prize: Art Inspired by Islamic Tradition December 12th-March 10th 2013 11:00am-5:00pm Iris B. Gerald Cantor Center for Visual Arts 328 Lomita Drive, Stanford, CA 94305

(650) 723-4177 Free Admission “Video Quartet” November 14th-February 10th Cantor Arts Center @Stanford University 328 Lomita Drive Stanford, CA 94305 (650) 723-4177 Free Admission 2 Dollar Tuesday Art Sales Every 3rd Tuesday of the month KALEID Gallery 88 S 4th Street, San Jose, CA 95113 http://www.kaleidgallery.com/ Free Admission Fantasy of Lights November 23rd-December 31st 6:00pm-10:00pm Vasona Lake County Park 333 Blossom Hill Rd, Los Gatos, CA 95032 (408) 356-2729 www.sccgov.org $15 per vehicle CPR Certification and Training Class February 19th 3:00pm San Jose American Heart Association Office 545 Meridian Ave., Suite E San Jose, CA 95126 (408) 724-9985 http://www. sanjosecprcertification.com/ $70

The NHLI honors Dr. Patricia Ramos for her efforts as a Dean of Workforce and Economic Development for Santa Monica College, which serves over 35,000 students annually. Her responsibilities include managing and implementing technical education programs. By developing agencies with businesses, commerce associations, and labor groups she has aligned the college with the LA regional economy.

FREE FREE BOX BOX Mundo Maya: Mayan Calendar Celebration December 21st 6:00pm-8:00pm Galeria de la Raza Información sobre 2857 24thútilStreet, las vacunas 8 San Pg.Francisco, CA 94110 http://www.galeriadelaraza.org/ Christmas in the Park November 23rd-January 1st site for Latina PlazaWeb de Cesar Chavez mothers Pg. 13 Market St., San Jose, CA http://www.christmasinthepark. com/ VOLUME 33 ISSUE 36 | WWW.EL-OBSERVADOR.COM | SEPTEMBER 7 - SEPTEMBER 13, 2012

The Nutcracker December 23rd San Jose Center for the Performing Arts 255 Almaden Blvd., San Jose, CA, 95113 (408) 288-2800 $30-$105

Meet the behind End of the Disco orvoiceDie: Napoleon Dynamite’s Pedro World Pg. 19 ’70’s Disco Party December 21st 9:00pm-3:00am Mighty 119 Utah St., San Francisco, CA 94103 http://mighty119.com/

Free Piedmont Avenue Art Walk 3rd Thursday of every month 6:00pm-9:00pm

Piedmont Avenue Oakland, CA Funcheap’s 2012 Christmas Caroling Crawl December 21st 7:00pm Meets at Duboce Park by Muni Tunnel/Noe St. San Francisco, CA http://sf.funcheap.com/cacophany-christmas/ Free Heart Screening for Children By appointment Valley Medical Center or family’s home www.infant-heart.com (408) 885-4415 Tattoo Removal the city helps youth remove tattoo, between 14 and 25 years of age 1694 Adrian Way San Jose, CA 95122 (408) 794-1660

Información útil sobre las vacunas Pg. 8

VOLUME 33 ISSUE 36 | WWW.EL-OBSERVADOR.COM | SEPTEMBER 7 - SEPTEMBER 13, 2012

CALENDAR

VOLUME 33 ISSUE 36 | WWW.EL-OBSERVADOR.COM | SEPTEMBER 7 - SEPTEMBER 13, 2012

!

2

Web site for Latina mothers Pg. 13

Meet the voice behind Napoleon Dynamite’s Pedro Pg. 19

P.O. Box 1990 San Jose, CA 95109 99 North First Street, Suite 100 San Jose, CA 95113

PUBLISHERS Hilbert Morales & Betty Morales hmorales@el-observador.com ADVERTISING/PROMOTION DIRECTOR Monica Amador, COO sales@ el-observador.com SALES DEPARTMENT Angelica Rossi angelica@ el-observador.com EDITORIAL Hilbert Morales english.editor@ el-observador.com Cinthia Rodriguez spanish.editor@ el-observador.com CONTRIBUTORS Mario Jimenez Hector Curriel Luis Alba Felix Pagas Osvaldo Castillo Jr. Jr., INTERN ACCOUNTING Arturo Hilario Maria Espinoza-Duran maria@ el-observador.com ACCOUNTING MariaDIRECTOR/WEB Espinoza-Duran MASTER ART maria@ el-observador.comzzz Reynaldo Barrioz reynaldo@barrioz.com ART DIRECTOR / ILLUSTRATOR www.barrioz.com Roberto Romo Omicuauhtli rromolopez.blogspot.com El Observador was founded in 1980 rromodesign@gmail.com to serve the informational needs of the Hispanic community in the San Francisco El was founded 1980 BayObservador Area with special focus oninSan Jose, to theofinformational of the theserve capital Silicon Valley.needs All Rights Hispanic community thepublication San Francisco Reserved. No part ofinthis Bay with specialorfocus on San Jose, mayArea be transmitted reproduced by the Valley.this All includes Rights any capital form orofbySilicon any means, Reserved. No part of this publication photo copying, recording or by any may be transmitted orand reproduced informational storage retrevial by any formelectronic or by any or means, this includes systems, mechanical without photo recording any expresscopying, written consent of or theby publishers. informational storageinand retrevial Opinions expressed El Observador systems, electronic or mechanical by persons submitting articles are without express written the consent of the not necessarily opinions ofpublishers. the Opinions publishers.expressed in El Observador by persons submitting articles are not necessarily the opinions of the publishers. EO welcomes letters to the publisher and suggestions or comments.

SUBSCRIPTIONS INQUIRES 408-938-1700

www.el-observador.com


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

3

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

No ignore la señal de advertencia de la presión arterial alta. Ahorre ahora en su receta de DIOVAN.

No son pacientes reales de Diovan.

SOLO

4

$

de copago por una receta médica de 30 tabletas*. *Se aplican limitaciones.

Pague menos de la mitad de lo que usualmente paga por el copago promedio de la medicina genérica bajo planes de seguro†. †The Kaiser Family Foundation y Health Research & Educational Trust: 2011 Annual Survey.

Recuerde decirle a su farmacéutico que le gustaría seguir con DIOVAN y que lo registre en el sistema para volver a surtir su receta en el futuro.

Novartis Pharmaceuticals Corporation East Hanover, Nueva Jersey 07936 © 2012 Novartis 9/12 DIO-1195635

La presión arterial normal para la mayoría de los adultos sanos es inferior a 120/80 mm Hg. Cada día que su presión arterial está en 140/90 mm Hg o más, usted está dañando sus vasos sanguíneos y haciendo que su corazón trabaje más. DIOVAN relaja y ensancha los vasos sanguíneos, lo que permite que la sangre fluya más fácilmente y se reduzca la presión arterial. DIOVAN comienza a actuar desde el primer día en que empieza a tomarlo. Pregúntele a su médico hoy mismo por DIOVAN. Para obtener más información, visite www.DIOVAN.com/es2. DIOVAN es un medicamento de venta con receta que se utiliza para tratar la presión arterial alta en adultos. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: ¿Cuál es la información más importante que debo saber sobre DIOVAN? DIOVAN puede provocar daño o muerte a un bebé en gestación. Hable con su médico sobre otras maneras de disminuir su presión arterial si planea quedarse embarazada. Si se queda embarazada mientras toma DIOVAN, informe a su médico de inmediato. DIOVAN puede producir efectos secundarios graves como: presión arterial baja (hipotensión), especialmente si toma diuréticos, consume una dieta con bajo contenido de sal, recibe tratamiento con diálisis, tiene problemas cardíacos o se enferma y sufre vómitos o diarrea. Acuéstese si se siente mareado o percibe que puede desmayarse y llame de inmediato a su médico. Otro efecto secundario grave que puede producirse con DIOVAN son problemas de riñón. Llame a su médico si se le hinchan los pies, los tobillos o las manos, o sube de peso de forma inexplicable. Informe a su médico sobre todas sus afecciones médicas, incluido si está embarazada o tiene planeado quedar embarazada, si tiene alergias o una afección cardíaca, si tiene problemas de hígado o de riñón, o si está amamantando. DIOVAN podría pasar a la leche materna y puede dañar al bebé. No debe tomar DIOVAN y amamantar. Informe a su médico sobre todos los medicamentos que está tomando, especialmente otros medicamentos para la presión

arterial alta o un problema cardíaco, diuréticos, suplementos de potasio, sustitutos de la sal que contengan potasio u otros medicamentos llamados medicamentos antiinflamatorios no esteroides (NSAID) como ibuprofeno o naproxeno. Los efectos secundarios más comunes de DIOVAN en personas con presión arterial alta son dolor de cabeza, mareos, síntomas gripales, cansancio y dolor de estómago (abdominal). Lo alentamos a que avise a la FDA sobre cualquier efecto negativo a un medicamento de venta con receta. Visite www.FDA.gov/medwatch o llame al 1-800-FDA-1088. Si no tiene cobertura de medicamentos de venta con receta médica y no puede pagar sus medicamentos, llame al 1-800-245-5356 o visite pap.novartis.com. Consulte la Información importante del producto para el paciente en la página adyacente.


4

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

DIOVAN (DYE’-o-van) (valsartan) Tablets Read the Patient Information that comes with DIOVAN before you take it and each time you get a refill. There may be new information. This leaflet does not take the place of talking with your doctor about your medical condition or treatment. If you have any questions about DIOVAN, ask your doctor or pharmacist. What is the most important information I should know about DIOVAN? DIOVAN can cause harm or death to an unborn baby. Talk to your doctor about other ways to lower your blood pressure if you plan to become pregnant. If you get pregnant while taking DIOVAN, tell your doctor right away. What is DIOVAN? DIOVAN is a prescription medicine called an angiotensin receptor blocker (ARB). It is used in adults to: • lower high blood pressure (hypertension) in adults and children, 6 to 16 years of age. • treat heart failure in adults. In these patients, DIOVAN may lower the need for hospitalization that happens from heart failure. • improve the chance of living longer after a heart attack (myocardial infarction) in adults. DIOVAN is not for children under 6 years of age or children with certain kidney problems. High Blood Pressure (Hypertension). Blood pressure is the force in your blood vessels when your heart beats and when your heart rests. You have high blood pressure when the force is too much. DIOVAN can help your blood vessels relax so your blood pressure is lower. Medicines that lower your blood pressure lower your chance of having a stroke or heart attack. High blood pressure makes the heart work harder to pump blood throughout the body and causes damage to the blood vessels. If high blood pressure is not treated, it can lead to stroke, heart attack, heart failure, kidney failure and vision problems. Heart Failure occurs when the heart is weak and cannot pump enough blood to your lungs and the rest of your body. Just walking or moving can make you short of breath, so you may have to rest a lot. Heart Attack (Myocardial Infarction): A heart attack is caused by a blocked artery that results in damage to the heart muscle. What should I tell my doctor before taking DIOVAN? Tell your doctor about all your medical conditions including whether you: • have any allergies. See the end of this leaflet for a complete list of ingredients in DIOVAN. • have a heart condition • have liver problems • have kidney problems • are pregnant or planning to become pregnant. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” • are breast-feeding. It is not known if DIOVAN passes into your breast milk. You and your doctor should decide if you will take DIOVAN or breast-feed, but not both. Talk with your doctor about the best way to feed your baby if you take DIOVAN. • have ever had a reaction called angioedema, to another blood pressure medicine. Angioedema causes swelling of the face, lips, tongue and/or throat, and may cause difficulty breathing. Tell your doctor about all the medicines you take including prescription and nonprescription medicines, vitamins and herbal supplements. Especially tell your doctor if you take: • other medicines for high blood pressure or a heart problem • water pills (also called “diuretics”) • potassium supplements. Your doctor may check the amount of potassium in your blood periodically • a salt substitute. Your doctor may check the amount of potassium in your blood periodically • Nonsteroidal anti-inflammatory drugs (like ibuprofen or naproxen) • certain antibiotics (rifamycin group), a drug used to protect against transplant rejection (cyclosporin) or an antiretroviral drug used to treat HIV/AIDS infection (ritonavir). These drugs may increase the effect of valsartan. Know the medicines you take. Keep a list of your medicines with you to show to your doctor and pharmacist when a new medicine is prescribed. Talk to your doctor or pharmacist before you start taking any new medicine. Your doctor or pharmacist will know what medicines are safe to take together. How should I take DIOVAN? • Take DIOVAN exactly as prescribed by your doctor. • For treatment of high blood pressure, take DIOVAN one time each day, at the same time each day. • If your child cannot swallow tablets, or if tablets are not available in the prescribed strength, your pharmacist will mix DIOVAN as a liquid suspension for your child. If your child switches between taking the tablet and the suspension, your doctor will adjust the dose as needed. Shake the bottle of suspension well for at least 10 seconds before pouring the dose of medicine to give to your child.

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

• For adult patients with heart failure or who have had a heart attack, take DIOVAN two times each day, at the same time each day. Your doctor may start you on a low dose of DIOVAN and may increase the dose during your treatment. • DIOVAN can be taken with or without food. • If you miss a dose, take it as soon as you remember. If it is close to your next dose, do not take the missed dose. Take the next dose at your regular time. • If you take too much DIOVAN, call your doctor or Poison Control Center, or go to the nearest hospital emergency room. What are the possible side effects of DIOVAN? DIOVAN may cause the following serious side effects: Injury or death to an unborn baby. See “What is the most important information I should know about DIOVAN?” Low Blood Pressure (Hypotension). Low blood pressure is most likely to happen if you also take water pills, are on a low-salt diet, get dialysis treatments, have heart problems, or get sick with vomiting or diarrhea. Lie down, if you feel faint or dizzy. Call your doctor right away. Kidney problems. Kidney problems may get worse if you already have kidney disease. Some patients will have changes on blood tests for kidney function and may need a lower dose of DIOVAN. Call your doctor if you get swelling in your feet, ankles, or hands, or unexplained weight gain. If you have heart failure, your doctor should check your kidney function before prescribing DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with high blood pressure include: • headache • tiredness • dizziness • stomach (abdominal) pain • flu symptoms Side effects were generally mild and brief. They generally have not caused patients to stop taking DIOVAN. The most common side effects of DIOVAN used to treat people with heart failure include: • dizziness • joint and back pain • low blood pressure • tiredness • diarrhea • high blood potassium Common side effects of DIOVAN used to treat people after a heart attack which caused them to stop taking the drug include: • low blood pressure • cough • high blood creatinine (decreased kidney function) • rash Tell your doctor if you get any side effect that bothers you or that does not go away. These are not all the possible side effects of DIOVAN. For a complete list, ask your doctor or pharmacist. How do I store DIOVAN? • Store DIOVAN tablets at room temperature between 59° to 86°F (15°C - 30°C). • Keep DIOVAN tablets in a closed container in a dry place. • Store bottles of DIOVAN suspension at room temperature less than 86°F (30°C) for up to 30 days, or refrigerate between 35°F - 46°F (2°C - 8°C) for up to 75 days. • Keep DIOVAN and all medicines out of the reach of children. General information about DIOVAN Medicines are sometimes prescribed for conditions that are not mentioned in patient information leaflets. Do not use DIOVAN for a condition for which it was not prescribed. Do not give DIOVAN to other people, even if they have the same symptoms you have. It may harm them. This leaflet summarizes the most important information about DIOVAN. If you would like more information, talk with your doctor. You can ask your doctor or pharmacist for information about DIOVAN that is written for health professionals. For more information about DIOVAN, ask your pharmacist or doctor, visit www.DIOVAN.com on the Internet, or call 1-866-404-6361. What are the ingredients in DIOVAN? Active ingredient: valsartan Inactive ingredients: colloidal silicon dioxide, crospovidone, hydroxypropyl methylcellulose, iron oxides (yellow, black and/or red), magnesium stearate, microcrystalline cellulose, polyethylene glycol 8000, and titanium dioxide Distributed by: Novartis Pharmaceuticals Corp. East Hanover, NJ 07936 © Novartis T2012-137 July 2012


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

Merry Christmas 2012; Feliz Navidad Elementary school was not helped when two Rocketship Charter schools were located within its district.

Hilbert Morales EL OBSERVADOR

During our annual Holiday employee luncheon, the publisher of EL OBSERVADOR thanked all individuals present for their contributions to reliable information service which EO provides to this community, All EO’s journalists are Hispanics. This firm has redefined itself from being just a weekly ‘newspaper’ to being recognized as a firm devoted to its mission of using multimedia technology to distribute information to those who read and value our efforts. EO wants to thank its readers who are growing in numbers, both its readers in print and online. We thank our readers who are supporting our advertisers. We thank our advertisers for their use of our information distribution services to reach potential consumer clients. Both are increasing our ability to publish more information and post it online. The three, EO, readers, and advertising clients are a symbiotic synergistic grouping. We are looking forward to possible changes in the local educational system which many feel need to consolidate, update and modernize. Thirty-two school districts are about 17 too many. Fewer Superintendents and associated staffs would permit the resources supporting their positions to be reallocated towards continuing education for teachers and students; updated IT educational aids; support for music, cultural, and arts, etc. We look forward to having charter schools be placed where needed most urgently and kept out of those school communities which are successful. Washington

Information and commentary has been provided about local education issues because it is the most important developmental activity for this community’s future. Factual, truthful information and ideas empower school district constituents to function better in this information oriented economy and society. Cultural values and perspectives are important. Having personal skills and knowledge does empower one when coupled with a system of logic, morals, ethics and religion. The goal/purpose of preparing our kids is both required and essential. Hispanics must renew their efforts to identify and support candidates for top level local education and civic leadership as elected officials. Our educational institutions need direct input from all cultural perspectives and values. The achievement of inclusive diversity requires direct involvement and engagement. The civic and educational system’s leadership must include Latinos. We commend Benjamin Hernandez for attempting to become the first Hispanic elected to the Mission-West Valley Community College board. Hispanics must begin to contribute to campaign funds candidates need to conduct an effective campaign. It takes about $100,000 to become an elected official (county, city, school district). It is not only that your vote is your voice; your campaign contribution which enables and empowers the candidate of your choice, while minimizing the impact of special interests. That is the American way. ‘El dedazo’ does not work in a democratic community. The high school education system focuses upon preparing students for college level training. The vocations

OPINION

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

and crafts are not addressed in a manner that informs youth and parents about these choices. Youth must be guided towards all types of accessible jobs because not all have the resources, or personal ambition, needed to be a successful college student. Youth need to be informed about unions and their paid apprentice opportunities. For example, many parents are not aware of the 19 vocational training programs available at CCOC (Central County Occupational Center). Basic to any job are essential skills of reading, writing, arithmetic, communication and relationships. Too often students are advanced without having mastered their ‘grade level requirements’, let alone higher levels of achievement. Too often, the materialistic wants cause our youth to drop out of school to earn money at low wage levels in ‘dead end’ employment which trap them forever in poverty. An economy is needed which provides career ladder jobs. Take time to comprehend ObamaCare reform being implemented. Advocate for needed Comprehensive National Immigration Policy Reform. Learn effective money management especially with respect to credit, banking, mortgages & foreclosures. As consumers of goods and services, we must report exploitation, abuse and illegal acts. If you cannot tell the authorities, tell EL OBSERVADOR so that its constitutional ‘freedom of the press’ is used on your behalf. Exposed wrongful acts are often quickly resolved. EO is the community’s source of good information online (www.el-observador. com) and in print. EO welcomes your letters to the editor. With your partnership efforts and support, EO will continue to provide its reliable information services. FELIZ NAVIDAD. Merry Christmas; Happy New Year; Feliz 2013.

5

Going Green to Save Green Supervisor Dave Cortese SANTA CLARA COUNTY DISTRICT 3 What if I told you I had a program that would give you a guaranteed savings on your utility bill? Would you think it is a scam? It isn’t. Energy efficiency retrofits of your home will provide cost savings for you. Unless your home was built within the last decade, you are likely spending more money than you should on your heating and cooling bills. We all know that double pane windows are more effective at insulating your house, but did you know that if they weren’t installed correctly, cold air could still leak around the windows? Sealing around windows, doors, and ducts are one of the least expensive upgrades that you can make to improve comfort and energy efficiency. Other simple things you can do include reducing the temperature on your water heater, installing low flow water faucets and showers, and making sure you aren’t over-watering your landscaping. If you want to save even more money, you can add insulation, install a programmable thermostat, or upgrade your furnace or air conditioning unit to a more efficient unit. You may be thinking that these are too hard to do or you don’t know where to start. Don’t worry, there are many services available to help analyze your home to determine what measures you can take and they can also do the upgrades for you. If you want to learn more about how you can save on your utility bills, call my office at 408-299-5030 or visit www.energyupgradeca.org. Here at the county, we are in the process of completing many of these same projects. The Board of Supervisors recently approved an agree-

ment to install fuel cells at four county buildings which will produce 24.5 million kilowatt-hours of clean energy every year—or enough to power almost 2,500 homes. Not only will these projects reduce the county’s CO2 emissions by over 200 million pounds, it will also provide $15.7 million in net electricity cost savings over the 20 year agreement. The best part about this project is that the county will not be spending any taxpayer money upfront. Instead the project developer will be paid with the savings generated. This means that we can immediately use the cost savings to help pay for needed county services such as the Valley Medical Center or the County Sheriff. The county also received a $3 million loan from the California Energy Commission to fund a comprehensive energy efficiency retrofit here at the County Government Center. This loan, at a very low one percent interest rate, will be used to upgrade the building’s lighting and lighting controls, implementing efficiency measures for the heating, ventilation and air conditioning units

and much more. When completed, these measures will offset about 35 percent of the buildings current electricity usage, saving additional taxpayer money. All these things are great, but they won’t help the environment if the next generation doesn’t continue our work. That is why I am continuing my Silicon Valley Kids Climate Club—formerly known as the Cortese Kids Climate Club—to encourage our students to incorporate environmentally friendly actions into their lives. When it becomes second nature to walk or bike to the store or to reduce water and energy usage, it is much easier to save money and maintain a healthy lifestyle. As part of this club, I personally visit local schools and youth groups to talk about what the county is doing to save money by helping the environment as well as what they can do both in their schools and homes. If you would like me to visit your child’s school or group, all you have to do is call my office at 408-299-5030 or send me an email at dave. cortese@bos.sccgov.org.

OCURRIELCIAS Hector Curriel hcurriel777@yahoo.com


6

TECHNOLOGY

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

¡El OBSEVADOR LES DESEA FELIZ NAVIDAD!

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

Let technology make this holiday season and 2013 the happiest of all

NATIVE VOICE TV Streaming and On Demand at: Creatvsj.org 408.213.0961 Sundays at 6:30 PM in San Jose CA YouTube Facebook

Making needed upgrades to your technology systems can lead to more successful years. (BPT)

Cihuapilli Rose Amador, Host

WIC Program Para Familias Necesitadas

TIENE: ¿Límite de ingresos o salario? ¿Niños menores de 5 años? ¿Está embarazada, o está dando pecho a un bebé menor de 1 año?

COMPRECARE 3030 Alum Rock Avenue San Jose, CA 95127

GARDNER 160 E. Virginia St. Suite 210 San Jose, CA 95112

WIC OFRECE: Educación sobre nutrición Cheques para comprar alimentos saludables EMMA PRUSH PARK Apoyo para dar pecho 647 S. King Rd. Información sobre servicios en su comunidad San Jose, CA 95116 ¡Llame hoy para aplicar!

(408) 254­5197

ALVISO 1621 Gold St. Alviso, CA 95002

SOUTH COUNTY 7526 Monterey Road Gilroy, CA 95020

Esta institución es un proveedor que ofrece igualdad de oportunidades

If you run a small business, you know that the holiday season is a busy but exciting time of year. It’s a time to reflect on the past year’s successes while considering ways to improve your processes for the coming year. As you look forward, it makes sense to take some time to consider how making a few technology upgrades can make the next year your most enjoyable and productive yet. Technological improvements have made life easier on small-business owners, making many tasks that were once time-consuming more efficient. As you look for ways to improve your business through technology, it pays to consider four key areas: * Improved personal productivity. The operating system on your business computers plays a huge role in improving efficiency and work flow. New software such as recently released Windows 8 Pro will allow you to start the year off on the right foot by helping you organize your most-used business apps in one place on the Start screen. Whether it’s important emails, calendar reminders or your

go-to accounting tool, it’s all just one click away. * Security. Although a security breach is problematic for any business, it can be downright catastrophic for a small business if it results in substantial losses, tarnishes your reputation with customers or shuts down your business for a period of time. And contrary to what you might think, small businesses are frequent targets of data thieves. Businesses with fewer than 100 employees made up 75 percent of the cases studied in 2012, according to Verizon’s 2012 Data Breach Investigations Report. Updating your software and security features can help you avoid becoming a victim. * Mobility. Many smallbusiness owners strive for the ability to work remotely and check in on business matters from home after the kids have gone to bed or keep tabs on what’s happening while they’re out of town during the holidays. Finding mobile solutions that allow you to work most effectively when you are on the go can help you become even more efficient when you’re away from your store or office and when your office isn’t a store or physical office. Windows 8 Pro is built with mobile workers in mind and

is available on a number of mobile devices designed for both touch and use with a mouse and keyboard. * Performance. When you need to update that slow-moving computer or outdated software, the end of the year is a great time to do so. Just as holiday sales aim to attract those shopping for gifts, technology companies are also looking to move inventory and make year-end numbers by offering great deals on products. By taking advantage of these year-end sales, you can position your business to leverage new technology and become more efficient in the next year. In addition, come tax time that new technology can be a nice write-off. By making needed upgrades to your technology systems, you can look forward to an even more successful year to come. And with more efficient processes in place, you’ll be able to achieve an even greater balance between your work life and your home life. For more information on how technology upgrades like the new Windows 8 Pro can help simplify the way you do business, visit www.microsoft.com/en-us/windows/ business.


BUSINESS

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

7

¿En un espíritu generoso? Elija una organización benéfica en que confie (STATEPOINT) La temporada navideña es cuando muchos expresan un espíritu generoso. La mayoría apoya obras de caridad cuya labor se ve de primera mano a nivel local. Pero en los buzones de todos los días, hay muchas invitaciones de otras organizaciones de caridad locales y nacionales. ¿Cómo pueden los donantes verificar su veracidad? Una reciente encuesta realizada por Hope Consulting muestra que a pesar de la información disponible en las agencias del gobierno estatal, vigilantes de la caridad y de la propia organización, sólo el 30 por ciento de los donantes hacen alguna investigación antes de hacer una donación.Los expertos aconsejan a los posibles donantes leer con más cuidado las cartas de solicitud y buscar fuentes externas de información.

“Mientras la gran mayoría de las organizaciones benéficas son dignas de confianza, no todos son lo que aparentan ser - de los inescrupulosos, a las organizaciones bien intencionadas pero mal gestionado,” advierte H. Art Taylor, Presidente y Director General de la Oficina de Buenas Prácticas Comerciales (BBB) Wise Giving Alliance, que busca conectar a los donantes a organizaciones benéficas que pueden confiar. “Si los donantes quieren asegurar que su dinero será puesto a buen uso, deben tomarse el tiempo para conocer más acerca de la organización”, dice Taylor. El primer paso es tomar una buena mirada a la solicitación de caridad que usted recibe en el correo o encuentre en línea. Aquí hay varios ejemplos de posibles problemas que un donante

pero nunca se debe tomar una decisión donaciones caritativas basadas únicamente en la información contenida en una solicitud”, dice Taylor.

(c) Singkham - Fotolia.com puede encontrar en el correo, en línea o solicitaciones por teléfono: • Las apelaciones que no explican claramente la intención de lo que la caridad quiere hacer con el problema que describe. • Los sobres o cartas que imitan una factura con el fin de obtener un destinatario a abrir el correo. • Solicitaciones que dedican más atención a los regalos o premios (por ejemplo, la oferta de sorteos, etiquetas de direcciones o tarjetas

de felicitación) que el buen trabajo de la institución. • cartas de recaudación de fondos Demasiado emocionales que dicen poco acerca de la propia caridad. • Apelaciones utilizando una presión excesiva para conseguir una inmediata decisión sobre donación. • Solicitadores por teléfono que se niegan a enviar solicitados materiales escritos sobre los programas de beneficencia y finanzas. “Escudriñando una apelación de caridad es crucial,

Sin embargo, puede ser difícil para los donantes saber lo que debe buscar en los estados financieros de una organización caritativa. Aquí es donde un organismo de control puede ayudar. El BBB Wise Giving Alliance es la única gran organización nacional de vigilancia de caridad que revisa el contenido de apelación para la exactitud y veracidad como una parte rutinaria de sus esfuerzos caritativos de informes. Organizaciones benéficas son evaluadas contra 20 Normas de BBB para la Responsabilidad que tienen que ver con la gobernabilidad organización benéfica,

las finanzas y las prácticas de condiciones. Una encuesta reciente realizada por Porter Novelli’s ConsumerStyles encontró que casi seis de cada diez dicen que el correo de solicitación de caridad que reciben no es muy confiable. Así que si hay alguna duda, haga su investigación. Antes de donar, considere tener acceso a un informe libre sobre la organización benéfica de su elección en www.give.org. Y si tu organización benéfica no está en la lista, puede pedirle a la BBB Wise Giving Alliance considerar una revisión de la caridad. Esta es la temporada de dar. Asegúrese de que sus dólares de caridad apoyen a las organizaciones que no utilizan tácticas dudosas de recaudación de fondos.

¿Fue usted una víctima de prácticas desleales o deshonestas por parte de su banco durante el proceso de ejecución hipotecaria de su hogar durante el 2009-2010? Usted podría calificar para compensación considerable bajo el Programa de Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria supervisado por el gobierno federal (IFR por sus siglas en inglés). La fecha límite para aplicar es el 31 de diciembre de 2012. El peor día en la vida de Etelvina Blanco fue el 22 de febrero de 2010. Peor que cuando ella y su esposo se divorciaron, y peor que enterarse de que fue despedida de su trabajo. Blanco, ahora una madre soltera viviendo en Hayward, fue a su banco para hacer un pago de hipoteca. “‘¿Por qué estás haciendo un pago en una casa que no es tu tuya? el banco me preguntó," dijo Blanco. "Somos los dueños de la casa, no tú”.

Revisión Independiente de la Ejecución Hipotecaria para el daño económico que sufrió a manos del banco. Ella podría ser elegible para recibir compensación de hasta $ 125.000 más el patrimonio neto.

El gobierno de los Estados Unidos está dirigiendo y monitoreando este programa GRATUITO. Bajo el programa, los propietarios de viviendas cuyos préstamos estaban siendo atendidos por uno de los 27 principales prestamistas en Estados Unidos Blanco llamó a la Agencia de Desarrollo Económico de la Misión (o MEDA por sus y que se encontraban en cualquier etapa del proceso de ejecución hipotecaria entre 2009 siglas en inglés) en San Francisco, que y 2010. Independientemente del resultado ofrece asesoramiento gratuito a los propide ese proceso, pueden calificar para alivio etarios en dificultades, financiado y supermonetario si fueron dañados económicavisado por el Departamento de Vivienda y mente por los abusos o errores cometidos Desarrollo Urbano de los EE.UU. MEDA intervino en nombre de Blanco con el banco por su agente de hipotecas. Si se encuentra y tuvo éxito en restaurar su modificación de un error, individuos podrían recibir un pago u otra compensación de hasta $ 125.000 más préstamo y en evitar la ejecución hipoteel patrimonio neto. caria. Desde el incidente, Blanco ha solicitado una La aplicación es gratuita, pero usted tiene que darse prisa. La fecha límite es el 31 de compensación financiera del Programa de

diciembre de 2012. Para obtener más información y aplicar llame al 1-888-952-9105 o visite: www.independentforeclosurereview.com También puede obtener servicios gratuitos de asesoría de vivienda en una de las siguientes agencias de asesoría de vivienda aprobadas por HUD: Mission Economic Development Agency (MEDA) Cheyenne Martinez-Boyette Consejero de Vivienda Principal 2301 Mission Street, Suite 301, San Francisco 415-282-3334, ext. 114 cmartinez-boyette@medasf.org Se habla español ASIAN, Inc. Allen Zhao Coordinador de Vivienda 1167 Mission Street, 4th Fl., San Francisco 415-928-5910, ext. 106 azhao@asianinc.org

Housing and Economic Rights Advocates (HERA) Maeve Elise Brown Directora Ejecutiva 510-271-8443, ext. 307 melisebrown@heraca.org Se habla español Para buscar entre todos los consejeros de ejecución hipotecaria aprobados por HUD en California, visite: http://www.hud.gov/offices/hsg/sfh/hcc/fc/. Este mensaje es traído a usted por La Fundación de San Francisco, New América Media, y este periódico.


8

RECIPE

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

Chocolate caliente de ponche de huevos

Entretenimiento para las fiestas (Family Features) Para estas fiestas, organice una reunión sencilla y festiva con una combinación de delicias precocidas y caseras de los expertos en celebraciones de Wilton.Para comenzar, un molde para galletitas cumple una doble función en la preparación de las galletas caseras crujientes de queso con formas navideñas. Sirva estos aromáticos bocadillos de romero, con forma de arbolitos, muñecos de nieve y medias de Navidad, junto con un surtido colorido de verduras frescas y una salsa de jalapeño asado recién preparada. No se olvide del ponche de huevos. Este año, dele a su ponche de huevos favorito un toque de chocolate y sirva chocolate caliente de ponche de huevos decorado con bastones de caramelo y hierbabuena en forma de rulo.

Rinde aproximadamente 4 porciones 2 tazas de leche 2 tazas de ponche de huevos preparado 1 taza de caramelo Candy Melts, con sabor a chocolate amargo 1 cucharadita de extracto de vainilla Crema batida Bastones de caramelo en forma de rulo En una olla grande con mango, cocine la leche y el ponche de huevos a fuego medio hasta que la mezcla esté caliente; luego apague el fuego. Incorpore el caramelo Candy Melts y el extracto de vainilla con batidor. Continúe batiendo hasta derretir el caramelo y obtener una mezcla homogénea. Vierta en tazas y decore con bastones de caramelo en forma de rulo.

Salsa de cebolla y jalapeño asado

Casita navideña Rinde aproximadamente 12 porciones 6 tazas de cereal a base de avena tostada con canela 4 cucharadas (1/2 bastón) de mantequilla 1 bolsa (10 onzas) de malvaviscos 1 1/2 cucharadita de jengibre molido 1 cucharadita de canela molida Surtido de glaseado en tubo, gel decorativo, granas, azúcares de colores, decoraciones de glaseado y otros detalles dulces de su elección. Prepare el molde vertical para la casita Wilton con aceite vegetal en aerosol. Coloque el cereal en un bol grande. En una olla con mango, derrita la manteca; agregue los malvaviscos, el jengibre y la canela. Cocine revolviendo constantemente hasta que se derrita. Vierta sobre el cereal y mezcle bien. Esparza la mezcla de cereal en el molde preparado. Cuando esté fría, retírela del molde, y fíjela con glaseado a la base para tortas envuelta en papel de aluminio. Decore a su gusto con glaseado, granas, azúcares de colores, decoraciones de glaseado y detalles dulces.

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

Rinde alrededor de 1 3/4 taza de salsa 4 jalapeños 1 paquete (5,7 onzas) de mezcla para sopa de cebolla 1 taza de crema agria 1/2 taza de mayonesa Precaliente la parrilla. Coloque los pimientos en una placa antiadherente para galletitas; cocine de 6 a 7 minutos o hasta tostar, gírelos al menos una vez. Deje reposar 10 minutos. Retire el tallo y las semillas; córtelos. En un bol grande, incorpore la mezcla para sopa de cebolla, la crema agria y la mayonesa. Incorpore los pimientos con movimientos envolventes. Refrigere al menos 2 horas. Sirva con rodajas de calabacín y pepino, apio, bastones de zanahoria, trozos de pimientos y otras verduras de su elección. Nota: Para una salsa más picante, no retire las semillas de los jalapeños.

Ahorre dinero en su cuenta de PG&E El programa de California Alternate Rates for Energy (CARE) ofrece un descuento mensual en las cuentas de energía a los hogares que reúnan los requisitos de ingresos. Para más información, visite www.pge.com/care o llame al 1-866-732-3409.

“PG&E” refers to Pacific Gas and Electric Company, a subsidiary of PG&E Corporation. ©2012 Pacific Gas and Electric Company. All rights reserved. These offerings are funded by California utility customers and administered by PG&E under the auspices of the California Public Utilities Commission. 4.12 CMM-0412-1358


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EDUCATION

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

La importancia de asistir a la escuela

9

Mah Voted President of County Board

(NAPSM)

The Santa Clara County Board of Education has elected Grace H. Mah as president for the coming year, and Dr. Michael Chang as vice president

Casi 7.5 millones de estudiantes estadounidenses están crónicamente ausentes cada año escolar; están en un gran riesgo de abandonar la escuela o de no poder graduarse. Pero una nueva campaña de anuncios de servicio público (PSA por sus siglas en inglés) trata de revertir esta tendencia.

El Problema Los estudios muestran que los estudiantes que asisten a la escuela en forma regular durante los primeros años tienen mayores posibilidades de aprender a leer bien cuando llegan al crítico 3er grado, de obtener puntajes más altos en los exámenes estándar, de graduarse y de asistir a la universidad, en comparación con el pobre desempeño escolar de los estudiantes ausentes crónicos. La educación es crucial para eliminar el ciclo de la pobreza, pero el ausentismo crónico es más prevalente entre los estudiantes de bajos ingresos. El ausentismo crónico, que se define como el perder por lo menos un 10 por ciento de los días escolares o alrededor de 18 días; esto afecta los resultados académicos de millones de estudiantes.

Una Solución Para ayudar, el Ejército de EE. UU., mediante su asociación con el Consejo de Publicidad (Ad Council), ha creado una nueva serie de PSAs en inglés y español; los anuncios piden a los padres de estudiantes que asisten a la escuela intermedia que tengan en cuenta la influencia que tienen sobre la asistencia de sus hijos, recordándoles que con sólo perder uno o dos días por mes podría poner en peligro sus posibilidades de graduarse. El Ejército de EE. UU. reconoce la gran importancia de tener un público educado y está profun-

San José CALIFORNIA The unanimous vote at the board’s Wednesday meeting followed the induction Los padres que participan en la educación de sus hijos hacen una diferencia en su futuro. damente comprometido con programas que benefician a la juventud estadounidense”, remarcó Mark Davis, Subsecretario Adjunto del Ejercito.

Lo que usted puede hacer Los padres, adultos con influencia, maestros, organizaciones educativas y personas dedicadas a esta causa están invitados a visitar www. BoostUp.org. El sitio Web ofrece una gran variedad informativa, recursos y maneras de involucrarse, para ayudar a que los estudiantes se gradúen; además, el sitio provee estadísticas sobre el abandono de estudios en cada estado, historias verídicas de estudiantes, información sobre porqué los estudiantes abandonan la escuela y cómo ayudar. Los padres pueden acceder a un calculador de asistencia, cortesía de Get Schooled, donde pueden ver el efecto que tienen las

ausencias de sus hijos. Quienes visitan también pueden dar ánimo a los estudiantes presentando un mensaje de texto o un video de apoyo en el micrositio de Boost Nation (www.BoostNation.org). El futbolista (NFL) de los Philadelphia Eagles David Sims es la celebridad más reciente que subió un video a ese sitio, mostrando a los estudiantes que a él le importa que los niños siguen en la escuela y se gradúan. “Mi madre me alentó mucho a que siguiera estudiando y cuando uno tiene gente que lo apoya en la vida, uno puede alcanzar sus metas”, destacó Sims. “Es por eso que es importante que todos tenemos que participar para inspirar a los estudiantes en riesgo de abandonar la escuela a que sigan motivados a mantener su visión en la meta y a graduarse de la escuela secundaria. Apoye a los estudiantes dándoles un estimulo y así mostrar que usted cree en ellos”.

ceremony for four board members: Leon Beauchman, Joseph Di Salvo, Anna Song and Mah, all of whom maintained their seats after the November election. (Darcie Green, who was appointed to the board in October, was inducted on Nov. 7.) Mah was nominated by Julia Hover-Smoot, who had been vice-president. In her remarks, Hover-Smoot explained that she would not accept a nomination to be president because of time constraints. Also at the meeting, the board approved a countywide charter petition for Summit Public School: Denali, and made changes to its 2013 meeting schedule, including adding a meeting on January 23. Mah was

appointed to the board in 2007, and first won election in 2008. Previously she was a board member of the Palo Alto Family YMCA. She also has been a parent volunteer at Hoover and Ohlone Elementary Schools in Palo Alto, serving on school site councils. She succeeds Joseph Di Salvo, who was board president the past two years. Chang was elected to the board in 2010. He is a faculty member, department chairman and founder of a leadership institute promoting civic education and student success at De Anza College. He has served as a council member and two-term mayor of Cupertino, and board member and president of the Cupertino Union School District

Alimentando los apetitos de aprendizaje de los niños . "Me doy cuenta de que mis hijos ahora gravitan hacia la fruta antes de las papas fritas o cualquier otra cosa no saludable. Delia Barrón Ahora quieren sandía, quieren kiwis - algo que pensé que a mis hijas nunca les gustaría. Les ayuda a aprender y me parece que tienen más energía hasta ponen más atención en clase. Están enfermas menos - mis dos hijas tuvieron asistencia perfecta - sí ayuda". Delia Barrón, madre de dos niñas de primaria en Bakersfield, es una de los millones de padres en California cuyos hijos están comiendo comidas más saludables en la escuela gracias a un programa federal – Niños Saludables y Sin Hambre - para elevar los niveles de nutrición de los alimentos de la escuela. Directores de Servicios de Nutrición de como Rodney Taylor del Distrito Escolar Unificado de Riverside están de acuerdo con Delia que servir más frutas y verduras, granos integrales y leche baja en grasa o sin grasa a diario puede "absolutamente modificar" los comportamientos alimentarios de los niños, que a su vez mejora su capacidad de aprendizaje. Más del 90 por ciento de los padres encuestados en California apoyan elevar los niveles de nutrición escolares, según una nueva encuesta publicada por The California Endowment. ¿Está participando su niño en el programa Comidas Saludables en las Escuelas? Consulte con el administrador de su escuela para ver si califica para comidas escolares gratuitas o a precio reducido. Este mensaje es traído a usted por The California Endowment, New America Media y éste periódico.


10

COMMUNITY

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

Lamenta Rigoberta Menchú “mal uso” del calendario maya Mérida NOTIMEX

“Hay más armas que habitantes en el mundo, las armas han sido el cáncer, no es posible que a cada habitante del planeta le toquen hasta 10 armas. Hay que combatir ese cáncer”, expuso.

La Premio Nobel de la Paz, Rigoberta Menchú, lamentó “el mal uso” que se da al final del calendario maya con la difusión de un supuesto fin del mundo, y llamó a revalorar el mensaje de paz y renovación que en realidad dejaron los mayas.

Después, en rueda de prensa, señaló que México tiene la oportunidad de comenzar con una nueva autoridad que deberá apostar por el diálogo y los consensos en lugar de la represión.

“Es un buen momento para la reflexionar y pedir perdón por todo el daño a la humanidad”, consideró al impartir la conferencia “La cultura maya en el siglo XXI”, en el marco del Festival de la Cultura Maya 2012. La promotora de los derechos indígenas se pronunció contra la errónea interpretación que se le ha

El gobernador de Yucatan Rolando Zapata Bello dio la bienvenida a la Premio Nobel de la Paz Rigoberta Menchú Tum.

dado al calendario maya, lo que derivó “en una burla en diferentes países”, sobre

todo en Estados Unidos.“Es una falsedad que se acaba la humanidad, porque la hu-

Llame AHORA para Reservar Su Cita!

(650) 209-5843 Los Altos Vein &Vascular Center

Hardeep S.Ahluwalia, MD Certificado en Cirugía Vascular

www.lavvcenter.com

manidad viene de mucho tiempo atrás. Se debe aprovechar para pedir perdón de todo lo malo que hemos hecho a lo largo de la humanidad”, anotó. Acusó que hay un manejo irresponsable y a la ligera de un acontecimiento profundo, grande y astronómico de la tierra, “una total ignorancia del manejo del calendario maya”. “El sensacionalismo nos ganó. El 22 de diciembre ya podremos hablar los mayas de lo que significa el sagrado calendario maya”, apuntó. Exhortó a la sociedad a realizar un “rito espiritual dejando atrás la religión para enfocarse en un en-

cuentro propio. Hay incertidumbre en la humanidad. Es una burla que se ha hecho desde Hollywood sobre el calendario maya”. “El 21 de diciembre tomen un rato para decir gracias a la vida, al sol, a la luna. Interactúen con el sol y la tierra, mediten, es una fecha espiritual para pedir perdón. El 22 esperen la salida del sol. Será ahí cuando los mayas hablemos”, indicó. Ante estudiantes, catedráticos y funcionarios de gobierno reunidos en las instalaciones del Gran Museo de la Cultura Maya, afirmó que el mundo necesita paz y esperanza para acabar “con el cáncer que se apoderado de éste como son las armas y la guerra”.

Advantages of Pree Planning: * You can discuss your options with your family. Ύ zŽƵ ĐĂŶ ƐĞĐƵƌĞ ƚŽĚĂLJ͛Ɛ ƉƌŝĐŝŶŐ͘ * Burial arrangements are according to your wishes. 2650 Madden Avenue, San Jose, CA 95116 ~ 408-258 258-2940 cemeteryinfo@dsj.org ~ www.ccdsj.org Offfice Hours: Monday-Friday 8:30am-4:30pm

“México tiene una oportunidad de dialogar, hacer consensos en el tema de seguridad, la política de represión no opera porque termina en muchas victimas”, abundó.“El diálogo, la negociación son importantes; además, los gobiernos son parte de la solución de lo que acontece”, dijo. Menchú Tum adelantó que el próximo año buscará un encuentro con el presidente Enrique Peña Nieto para abordar temas relacionados con la seguridad y la prevención de los delitos que “lamentablemente afectan al país”. “La seguridad debe ser preventiva no represiva en todo el continente, se ha alejado mucho la prevención. En Estados Unidos es normal esa represión porque es un país armado, pero debemos apostarle a la prevención”, planteó. Manifestó su apoyo a las manifestaciones que familiares de inmigrantes “desaparecidos” realizan en protesta contra las políticas migratorias, que han llevado al sufrimiento de miles de personas ante la falta de respuesta y resultados de las autoridades”.La Premio Nobel de la Paz 1992 insistió antes de retirarse en que la sociedad reflexione sobre la vida, los valores, la espiritualidad y dejar a un lado la idea del fin del mundo.


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

See Health Benefits 48 Hours After Quitting Smoking (NewsUSA) “Within 48 hours of quitting smoking, health benefits begin,” said Dr. Steven Leers, a member of the Society for Vascular Surgery. “Blood pressure decreases. Pulse rate drops. The body temperature of hands and feet increases. Carbon monoxide levels in the blood return to normal. The chance of a heart attack decreases. Nerve endings regrow. There’s an increase in the ability to taste and smell.” Research has linked smoking to cancer, vascular disease, stroke and lung disease. In addition, smoking accelerates the hardening and narrowing of arteries. Smokers are two to four times more likely to develop blood clots.Nearly 6 million people die every year from tobacco use according to the World Health Organization (WHO). Of these, more than 600,000 persons die from secondhand smoke. In the U.S., the 2011 Centers for Disease Control and Prevention (CDC) report “Tobacco Use: Targeting the Nation’s Leading Killer” indicates that smoking leads to 443,000 premature deaths annually from tobacco use or exposure to secondhand smoke. On average, smokers die 13 to 14 years earlier than non-smokers.

Narrowed arteries can result in: * blood clots * heart attacks (narrowed coronary artery) * stroke (narrowed brain or neck artery) * peripheral arterial disease (PAD) leading to gangrene and amputation (narrowed leg artery) * erectile dysfunction for men in their 30s and 40s (narrowed artery to the penis).

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

HEALTH

11


12

HEALTH

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

No pierdas de vista del ABC de la salud ocular (NewsUSA) A pesar de que un examen regular de los ojos es vital para el tratamiento de la salud ocular, muchas personas no se realizan ningún tipo de chequeo. Según el mayor estudio realizado en el mundo sobre salud, el Sistema de Seguimiento del Factor de Riesgo Conductual, que analiza porqué las personas no se realizan chequeos oculares, las razones más comunes ofrecidas por personas entre 40-64 años de edad tienen relación con el coste del mismo o con la falta de cobertura médica. Entre los de 65 años y mayores, la razón más común es que no ven la necesidad de hacerlo. Si tienes 65 años o más, EyeCare America, el programa de servicio público de la Fundación de la Academia de Oftalmología Americana, ofrece chequeos oculares sin coste a través de oftalmólogos voluntarios. Para comprobar si puedes recibir este tipo de chequeos oculares, visita www.eyecareamerica. org. Este centro de referencia online también permite que familiares y amigos puedan averiguar de forma instantánea si sus parientes pueden acceder a este tipo de consulta con uno de los cerca de 7.000 voluntarios de EyeCare America.La educación de la salud ocular es un proceso continuo. EyeCare America recuerda a todos que nunca es tarde para aprender a cuidarse los ojos, comenzando con este “ABC”. Activa tu estilo de vida. Lo que es bueno para tu cuerpo es también bueno para tus ojos. Haz ejercicio diario y come una dieta rica en frutas, verduras y fibras evitando las grasas y los dulces.


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

ARTS

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

13

Es la temporada para quedarse pegado a la pantalla de PBS Desde diciembre hasta el día de Año Nuevo, PBS presenta una programación festiva Arlington VIRGINIA Cantantes, bailarines, músicos, incluso animales y animaciones, traerán alegría al público de PBS a lo largo de diciembre y hasta el comienzo de 2013. “PBS celebra las fiestas con música, programas dramáticos e incluso naturaleza que inspirarán al público”, afirmó John F. Wilson, vicepresidente senior y ejecutivo en jefe de televisión. “Deseamos que nuestros espectadores tengan una temporada navideña plena de dicha y esperamos que encuentren un pequeño respiro de sus ocupadas vidas con estos entretenidos programas especiales”. A continuación, en orden de emisión, figuran los programas tanto nuevos

como repetidos que celebran las fiestas de fin de año: CHRISTMAS AT LUTHER: TIDINGS OF COMFORT AND JOY Domingo 23 de diciembre de 2012, 5:00-6:00 p.m. hora del esteEste programa celebra la alegría y las tradiciones de la Navidad con los famosos coros del Luther College en Decorah, Iowa. Música navideña, 500 integrantes del coro, una orquesta sinfónica, miles de personas en el público y velas encendidas capturan la maravilla y la dicha de la época, mientras los músicos de renombre internacional del Luther College festejan 32 años compartiendo el regalo de la música con su concierto anual de Navidad. DOWNTON ABBEY REVISITED Martes 25 de diciembre de 2012, 9:00-9:30 y 9:3010:00 p.m. hora del este; viernes 28 de diciembre de

2012, 10:30-11:00 p.m. hora del este; lunes 31 de diciembre, 10:30-11:00 p.m. hora del este. En este fascinante programa especial, DOWNTON ABBEY REVISITED, podrás saborear grandes momentos de las primeras dos temporadas de la serie, junto con entrevistas al elenco, excepcional material fílmico del detrás de escenas y un vistazo previo de lo que les espera a los Crawley cuando ingresen a los locos años veinte. ¿Qué pasará con Bates? ¿Qué nueva diablura planearán Thomas, el travieso lacayo, y O’Brien, la intrigante criada de la señora? ¿Se casarán por fin? ¿Y cómo reaccionará la formidable condesa viuda (la Dama Maggie Smith) ante la llegada desde Estados Unidos de la madre de Lady Grantham (Shirley MacLaine)? LIVE FROM LINCOLN CENTER “One Singular Sensation: Celebrating Marvin Hamlisch”Lunes 31 de diciembre de 2012, 8:00-

9:30 p.m. hora del este La Orquesta Filarmónica de Nueva York recibe al 2013 con este alegre festejo de la noche de Fin de Año, una eterna tradición de PBS. Este año presenta una celebración de la vida y la obra de Marvin Hamlisch cargada de estrellas. GREAT PERFORMANCES “From Vienna: The New Year’s Celebration 2013” Martes 1 de enero de 2013, 2:30 y 8:00 p.m. hora del este Continúa uno de los eventos preferidos de GREAT PERFORMANCES, la preciada tradición de recibir al Año Nuevo junto a la anfitriona especial Julie Andrews y la Filarmónica de Viena. Con el director invitado Franz WelserMöst empuñando la batuta en el opulento Musikverein, el programa incluye los populares valses de la familia Strauss y los bailarines del Ballet de la Ciudad de Viena. Además del escenario del Musikverein, la transmisión también presenta una variedad de pin-

torescos lugares famosos de Viena. “Broadway Musicals: A Jewish Legacy”Martes 1 de enero de 2013, 9:30 p.m. hora del este¿Por qué los musicales de Broadway han resultado ser un territorio tan fértil para toda clase de artistas judíos? Desde la época dorada de Broadway, vienen a la mente de inmediato nombres como Irving Berlin, Jerome Kern, los Gershwin, Arthur Laurents, Jerome Robbins, Leonard Bernstein y Stephen Sondheim. En años más recientes, nuevas figuras de Broadway como Stephen Schwartz, Marc Shaiman y Andrew Lippa representan

una muestra del talento judío que sigue dejando su marca en el teatro musical. El cineasta Michael Kantor se concentra en esta gran pregunta que no fue analizada en profundidad en su documental ganador del Emmy BROADWAY: THE AMERICAN MUSICAL, combinando entrevistas con escenas de espectáculos, entre los que se encuentran muchas de las eternas baladas y emocionantes melodías que Estados Unidos ha adorado desde hace un siglo.


14

FASHION

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

Keep It Classy, Keep It Sassy Juan Carlos Miranda SPECIAL TO EL OBSERVADOR

then go for a flowy gown that hugs you in all the right places, this is very important if you don’t want butt-inskys inquiring about when are you due—just saying!

Christmas is just around the corner and I literally just realized that. Between worrying about buying all the presents needed, working like a madman and eating like a pig I did not notice what day of the week it was. Soon enough it will be Christmas and—if the world doesn’t come to an end—you will also have to plan what you are going to wear for Christmas dinner. Choosing the right outfit might be a little harder than you think. There are a number of factors that you have to take into consideration when trying to figure out what to wear like color, style and weather, yes this last one is the one that dictates pretty much how covered or uncovered

On the other hand if you are attending someone else’s party you got to make sure to keep it sassy but not too over-the-top; you still have to stay a lady, you know. Accessorize and wear one or two items of holiday jewelry and remember you don’t want to compete with the Christmas tree.

Chose the right clothing for the holidays and enjoy the company of your loved ones.

you have to dress—unless you’re a nudist, in which case you are on your own. Let’s talk about location. Depending whether you’ll be hosting the party or you’ll be going to some other

relative’s house you should always think about looking your best. Dress for the people you are going to see at the party whether its family or friends. Looking good is a present you give to them and it helps to boost your

confidence. If you’re hosting the party make sure to wear a classy outfit that screams holiday cheer, like a red or black wrap-dress. Wrapdresses are sexy, classy and they fit every shape and size. But if you are feeling fancy

When it comes to color, there are three colors that are H-O-T this season, red, black and creme. I would usually recommend everyone to pick a color that go with their complexion but these three colors will look good on any skin tone. You could also add a little more cheer to your outfit

by choosing a sparkly dress but you could also do it by adding jewelry. One last thing you have to remember as well is to always check what the weather is going to be like the night of the party. Depending whether it will be a really cold or rainy night choose a coat that will compliment your fabulous outfit however never, ever, ever (curse you Taylor Swift and that damn song I can’t get out of my head!!!) opt for wearing a fur coat. Real fur is for real douches, what can I say? Just keepin’ it real! Now that you have chosen the right color, dress and coat you are ready to go out and enjoy the company of your loved ones. And hey! they will sure thank you for honoring them with your fabulous presence. Feliz Navidad!


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

Despiden a Jenni Rivera en emotiva ceremonia Los Angeles NOTIMEX

Con lluvia de papelitos en forma de mariposas, Jenni Rivera fue despedida con banda en el Anfiteatro Gibson, como lo pidió en una de sus canciones, con asistencia de sus familiares, amigos y miles de admiradores. Momentos emotivos tuvo el evento de dos horas que contó con el féretro cerrado con los restos de la “Diva de la banda” y que tuvo un servicio cristiano que fue denominado por los familiares de la cantante como “ceremonia de graduacion celestial”. Los papelitos en forma de mariposas reforzaron mucho de la analogía que Rivera, quien nació en Long Beach hace 43 años, empleaba en su carrera artística, en donde empezó como “La mariposa de la banda”, antes de ser la “Diva de la banda”.La vendedora de más de 15 millones de álbumes, comparaba su carrera

La familia de Jenni Rivera le rindió tributo en el Anfiteatro Gibson.

con la de una oruga que anduvo arrastrándose en el suelo y que terminó transformada y multicolor. Uno de los momentos emotivos los protagonizó su hijo Michael, cuando éste pidió 27 segundos de silencio en honor a los 27 fallecidos en Connecticut y en donde muchos de esos niños no pudieron ser disfrutados por sus padres, “como sí lo pudo hacer nuestra madre”, expresó. La fami-

lia estaba vestida de blanco con excepción de su madre Rosa Saveedra, quien portó un vestido rojo, el tono favorito de la cantante de éxitos como “Inolvidable”, “A cambio de qué”, “Ya lo sé” y “Basta ya”.Al término, se efectuó la ceremonia privada con los familiares y amigos cercanos y se esperaba que su sepelio se llevaría a cabo más tarde y también en privado en el cementerio All souls de Long Beach.

Regresa Aracely Arámbula a las telenovelas México NOTIMEX

con un elenco estelar que incluye al reconocido actor mexicano Javier Díaz Dueñas y los galanes juveniles Gonzalo García Vivanco, Christian de la Campa y Manuel Balbi.

Aracely Arámbula regresa a las telenovelas para protagonizar “La patrona”, al lado de Christian Bach y Jorge Luis Pila. La historia está basada en la telenovela “La dueña”, remake que contará la historia de “Gabriela Suárez” (Aracely Arámbula), la única mujer que trabaja en una mina en San Pedro del Oro, un pintoresco pueblo mexicano, donde los mineros no soportan ver a una mujer en este campo dominado por el hombre. Por circunstancias de la vida, conoce a “Alejandro Beltrán” (Jorge Luis Pila), hijo de “Antonia Guerra” (Christian Bach), conocida

Aracely Arambula.

como “La patrona”. Con él vivirá un romance al que se opondrán varios personajes, entre ellos “Antonia”, quien se convertirá en su principal enemiga y a quien no sólo tendrá que enfrentar para lograr su amor con Alejandro, sino también para convertirse en “La patrona”. El melodrama cuenta además

También se unen a esta telenovela Erika de la Rosa, Joaquín Garrido, Aldo Gallardo, Alexandra de la Mora, Carlos Torres Torrija, Kenia Gascón, Alex Speitzer, Ennio Ricciardi, Bárbara Singer, Geraldine Zinat, José Luis Yeverino, Alisa Vélez, Tomás Goros, Francisco Vázquez, Mary Bravo, Mario Lora e Irineo Álvarez. “La patrona”, una producción original de Telemundo Studios escrita por Valentina Párraga y realizada por Argos Televisión, es grabada en hermosas locaciones.

ENTERTAINMENT

15


16 CLASSIFIEDS / LEGAL CLASSIFIEDS ¿Te Han Discriminado?

Discriminación en la vivienda es ILEGAL! Llama a la “Vivienda Justa” al 650-327-1718 HEAVY EQUIP OPERATOR $6,177.60– $7,904.00/Mo. CLOSING DATE: 1/16/13 by 5:00pm Santa Clara Valley Water District 5750 Almaden Expwy San Jose, CA 95118 1-408-630-2260 EOE m/f/d/v Apply online @ www. valleywater.org NECESITAMOS COCINEROS Y LAVAPLATOS

Para el Restaurante Islands en la ciudad de Cupertino.

Aplicar en persona de martes a jueves de 9:00a.m. a 4:00pm. En: 20750 Stevens Creek Blvd. Cupertino, Ca. 95014.

A&I TRANSPORT SOLICITAMOS: Conductores calificados con licencia comercial clase A para las rutas de los 11 estados del Oeste, con DMV limpio, Chóferes para la temporada de trabajo de Salinas a Yuma, Owner Operators con trailas registradas con CARB. OFRECEMOS: Contratación inmediata, Excelente ambiente de trabajo, Excelente pago semanal, $500 de vacaciones anuales, Nuestros equipos son nuevos del 2011-2012 para su seguridad. LLAME PARA UNA ENTREVISTA: (831) 763-7805 o Email: aa@aitruckingllc. com *Se Venden 3 Trailas 2001 Utility, 50 Pies, Motores legales hasta el 2014 para cumplir con las reglas del ARB. Llame al: 831-763-7805

MAY THE SACRED HEART OF JESUS be adored, glorified, loved & preserved throughout the world, now and forever. Sacred Heart of Jesus have mercy on us. St. Jude Worker of Miracles, pray for us. St. Jude, Helper of the Helpless, pray for us. Say this prayer nine times a day, by the ninth day your prayer will be answered. It has never been known to fail. Publication must be promised. Thank you. ¿Estas buscando la oportunidad de un ingreso extra y tu libetad financiera? Yo te digo como.

Llamame al (510) 673-1739

Miriam’s Day Care Se habla Español/English Miriam Rosas Terron

Instruye al niño en su camino, y aun cuando fuese viejo no se apartará de él. pr.22:6 2943 Betsy Way San Jose, CA 95133 (408) 770-2493 rosas_ miriam@yahoo.com

FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572855 The following person(s) is(are) doing business, Reyes Services, 3349 McKee Rd., San Jose, CA 95127, Santa Clara Co. Abigail Reyes, 137 E. St. James Street., Apt# 9, San Jose, CA 95112. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Abigail Reyes Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/18/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572290 The following person(s) is(are) doing business, Quality Tax Services, 1941 Tully Rd #20, San Jose, CA 95112, Santa Clara Co. Jesus A. Lopez, 755 Leese Dr., Salinas, CA 93907. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jesus A. Lopez Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/03/12. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237797 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Daniel Wormuth Jr. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Daniel Wormuth Jr. has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Daniel Wormuth Jr. to Daniel Darby. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/05/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 13, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237986 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Toan Thien Vu. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Toan Thien Vu has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Toan Thien Vu aka Toan Vu aka Toan T. Vu to Ace Vu. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/26/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 17, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237934 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Yvonne Lopez & Michael J. Strider. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Yvonne Lopez & Michael J. Strider has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Gabriel Isaiah Lopez to Gabriel Isaiah Strider. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/26/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 17, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV234829 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Sarah Magana. TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Sarah Magana has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Sarah Noelle Magana to Sarah Noelle Silva. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 02/05/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. October 23, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 21, 28; Jan. 04, 11, 2013 . FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572539 The following person(s) is(are) doing business, Taxes Made Easy, 13126 Water Street, San Jose, CA 95111, Santa Clara Co. Korina Chau, 13126 Water Street, San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 12/01/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Korina Chau Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/10/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572538 The following person(s) is(are) doing business, Trail Dust BBQ, Trail Dust BBQ Joint, 17240 Monterey Rd., Morgan Hill, CA 95037. Santa Clara Co. Eric Ray Ingram, 695 Auburn Way, Morgan Hill, CA 95037, Nicole Alexis Ingram, 695 Auburn Way, Morgan Hill, CA 95037. This business is conducted by husband and wife registrants began business under the fictitious business name or names listed here in 06/2007. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Eric Ray Ingram Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/10/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572468 The following person(s) is(are) doing business, Chu Design & Interior, 20265 Northglen Sq., Cupertino, CA 95014, Santa Clara Co. Cynthia Chu, 20265 Northglen Sq., Cupertino, CA 95014. This business is conducted by an individual registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 12/01/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Cynthia Chu Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/07/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572449 The following person(s) is(are) doing business, Michelle’s Trucking, 1645 Bermuda Way, San Jose, CA 95122, Santa Clara Co. Cristobal Mendoza Chavez, 1645 Bermuda Way, San Jose, CA 95122, Maria Erendira Lara Plancarte, 1645 Bermuda Way, San Jose, CA 95122. This business is conducted by husband and wife registrants began business under the fictitious business name or names listed here in 7/12/11. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.)

Maria Erendira Lara Plancarte Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/06/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572247 The following person(s) is(are) doing business, Regale Wine Bar, 400 East Campbell Ave., Campbell, CA 95008, Santa Clara Co. Regale, LLC., 100 S. Santa Cruz Ave., Los Gatos, CA 95031. This business is conducted by a limited liability company registrants have not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Regale, LLC Larry E Schaadt/Manager Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/03/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572005 The following person(s) is(are) doing business, Lemus JLG Ins. Multiservicios, 7595 Rail Road St., Gilroy, CA 95020, Santa Clara Co. Gloria Lemus, 926 Copal Ct., San Jose, CA 95127. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Gloria Lemus Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/26/12. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV235654 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Irina Belikova TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Irina Belikova has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Irina Belikova to Irene Belik. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 02/26/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. November 08, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237598 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Riaz Uddin & Sara AnjumTO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Riaz Uddin & Sara Anjum have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Mohammed Arizuddin to Mohammed Uzairuddin. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/19/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 11, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 14, 21, 28; Jan. 04, 2013. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572264 The following person(s) is(are) doing business, Tooth Fairy Cottage, 2680 S. White Rd., #255, San Jose, CA 95148, Santa Clara Co. JVMD LLC., 2680 S. White Rd., #255, San Jose, CA 95148. This business is conducted by a limited liability company registrants have not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to

be false is guilty of a crime.) JVMD, LLC. Kimdung Tran/Vice President Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/03/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572259 The following person(s) is(are) doing business, Graven Image Tattoo and Gallery, 1793 Lafayette St. #200 Santa Clara, CA 95050, Santa Clara Co. Paco E. Dietz, 1208 Morrill Ct., San Jose, CA 95132, Lindsay K.M. Dietz, 1208 Morrill Ct., San Jose, CA 95132. This business is conducted by an individual registrants began business under the fictitious business name or names listed here in 11/01/1993. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Paco Eue Dietz Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 12/03/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572228 The following person(s) is(are) doing business, International Society for Quality Electronic Design, ISQED, Silicon Valley Club, Sava Learning Center, 1762 Technology Drive, Suite 227, San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. International Society for Quality Electronic Design, 1762 Technology Drive, Suite 227, San Jose, CA 95110. This business is conducted by a corporation registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) International Society for Quality Electronic Design Ali Iranmanesh/President Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/30/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572172 The following person(s) is(are) doing business, Ruby’s Beauty Salon, 13881 Story Rd., San Jose, CA 95127, Santa Clara Co. Ruby Arroyo, 13881, Story Rd., San Jose, CA 95127. This business is conducted by an individual registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 08/15/2012. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Ruby Arroyo Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/29/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572165 The following person(s) is(are) doing business, Cassidy House, 2297 Harvard St., Palo Alto, Ca 94306, Santa Clara Co. Scott Cassidy, 2297 Harvard St., Palo Alto, CA 94306. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Scott Cassidy Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/29/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 571962 The following person(s) is(are) doing business, Divine Transportation, 2049 Kurtz St., Swan Diego, CA 92110, Santa Clara Co. Michelanglo Leasing Inc., 21678 N 57th Ave., Glendale, AZ 85308. This business is conducted by a corporation registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 11/01/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Michelanglo Leasing Inc. Eugene Bronson/President Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/21/12. FICTITIOUS BUSINESS

NAME STATEMENT NO. 571898 The following person(s) is(are) doing business, Lalo Transmission, 385 Autumn St., San Jose, CA 95110, Santa Clara Co. Jose Ballesteros, 3970 The Woods Dr. #613, San Jose, CA 95136. This business is conducted by an individual registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 11/12/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jose Ballesteros Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/19/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 571728 The following person(s) is(are) doing business, CT Wireless, 1610 Mckee Rd., Suite 10, San Jose, CA 95116, Santa Clara Co. Chris Thaeh, 745 Singleton Rd., San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant has not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Chris Thaeh Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/14/12. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237177 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Ruiquiang Zhang & Qi Chen TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Ruiqiang Zhang & Qi Chen have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Yongxu Zhang to Andrew Yongxu Zhang. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/26/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 5, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV237156 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Jaganatha Subbaian Rajagopal Achari TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Jaganath Subbaian Rajagopal Achari has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Jaganath Subbaian Rajagopal Achari to Jaganath Achari THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/19/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. December 5, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV236794 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Kalene McSwain Faulkner TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Kalene McSwain Faulkner has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Elijah Percy McSwain to Elijah Sammy Faulkner b. Kira Denise McSwain to Kira Dense Faulkner c. Ethan William Percy McSwain to Ethan Allen Faulkner. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/12/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador,

a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. November 28, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV236312 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Nereida Enriquez & Jose Juan Contreras TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Nereida Enriquez & Jose Juan Contreras have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Jaqueline Contreras to Jacqueline Contreras-Enriquez. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/05/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. November 19, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV235710 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: Seyed ABdollah Banitaba TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioner, Seyed Abdollah Banitaba has filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Abdollah Ali Banitaba to Seyed Abdollah Banitaba. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 02/26/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. November 08, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Dec. 07, 14, 21, 28, 2012. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 572019 The following person(s) is(are) doing business, Angels Home HealthCare & Gen. Service, 464 Coyote Road, San Jose, CA 95111, Santa Clara Co. Jesus A. Delgado de La Flor, 464 Coyote Rd., San Jose, CA 95111. This business is conducted by an individual registrant began business under the fictitious business name or names listed here in 11/26/12. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) Jesus Antonio Delgado de La Flor Nov. 30; Dec. 07, 14, 21, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/26/12. FICTITIOUS BUSINESS NAME STATEMENT NO. 571997 The following person(s) is(are) doing business, TFI Services, 586 Novak Dr., San Jose, CA 95127, Santa Clara Co. An Ho, 586 Novak Dr., San Jose, CA 95127, Alice Nguyen, 586 Novak Dr., San Jose, CA 95127. This business is conducted by husband and wife registrants have not yet begun business under the fictitious business name or names listed hereon. “I declare that all information in this statement is true and correct.” (A registrant who declares as true information which he or she knows to be false is guilty of a crime.) An Ho Nov. 30; Dec. 07, 14, 21, 2012. This statement was filed with the County of Santa Clara on 11/21/12. ORDER TO SHOW CAUSE FOR CHANGE OF NAME NO. 112CV236681 Superior Court of California, County of Santa Clara-In the matter of the application of: JuHua Zhang & Fei Wang TO ALL INTERESTED PERSONS: The court finds that petitioners, Juhua Zhang & Fei Wang have filed a petition for Change of Name with the clerk of this court for a decree changing names as follows: a. Ai Wen Wang to Amy Aiwen Wang. THE COURT ORDERS that all persons interested in this matter appear before this court at the hearing indicated below to show cause, if any, why the petition for change of names should not be granted on 03/19/13 at 8:45 am, Room 107: located at 191 N. First Street, San Jose, CA 95113. A copy of the Order to Show cause shall be published at least once a week for four successive weeks prior to the date set for hearing on the petition in El Observador, a newspaper of general circulation, printed in the county of Santa Clara. November 27, 2012. Thomas Wm. Cain Judge of the Superior Court Nov. 30; Dec. 07, 14, 21, 2012.


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

MOVIES

17

Cirque du Soleil: Worlds Away 3D In theaters December 21 From the big top to the big screen, Academy Award-nominated director Andrew Adamson and visionary filmmaker James Cameron invite audiences on an all-new 3D adventure – Cirque du Soleil Worlds Away. Two young people journey through the astonishing and dreamlike worlds of Cirque du Soleil to find each other as audiences experience the immersive 3D technology that allows them to leap, soar, swim and dance with the performers.

DJANGO UNCHAINED

BRING HOME THE

Ultimate Gift FOR YOUR FAMILY

In theaters December 25 Set in the South two years before the Civil War, Django Unchained stars Academy Awardwinner Jamie Foxx as Django, a slave whose brutal history with his former owners lands him face-to-face with German-born bounty hunter Dr. King Schultz (Academy Award-winner Christoph Waltz). Schultz is on the trail of the murderous Brittle brothers, and only Django can lead him to his bounty. The unorthodox Schultz acquires Django with a promise to free him upon the capture of the Brittles – dead or alive.

This Is 40

In theaters December 21 After years of marriage, Pete lives in a house of all females: wife Debbie and their two daughters, eight-year-old Charlotte (Iris Apatow) and 13-year-old Sadie (Maude Apatow). As he struggles to keep his record label afloat, he and Debbie must figure out how to forgive, forget and enjoy the rest of their lives…before they kill each other. What emerges is a deeply honest portrait of the challenges and rewards of marriage and parenthood in the modern age. Through the filmmaker’s unblinking lens, we follow one couple’s three-week navigation of sex and romance, career triumphs and financial hardships, aging parents and maturing children.

DEC 26-30 San jose, CA HP Pavilion


18

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012


DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

Horóscopo 2013 Mario Jiménez Castillo EL OBSERVADOR

ARIES Este año te toca poner la luz donde haya oscuridad, ser el benefactor de otros seres humanos. El 2013 ampliará tu sector de buenos amigos, con Plutón en tu casa 10, haz de establecer uniones buenas y especialmente duraderas. Proyectos que tengas de trabajo, saldrán incluso mejor de lo que te imaginas; todo el año contarás con buena estrella para ganar dinero. Tu misión en el 2013 será dar la mano al necesitado y hacer el bien sin mirar a quién. De ello depende que las bendiciones del cielo caigan sobre ti. Un sueño largamente acariciado se cumple para ti, enhorabuena. El amor te dará sorpresas. TAURO Toda la buena energía que proyectes al exterior te será devuelta en forma de una gran bendición. El 2013 será uno de esos años que no podrás olvidar nunca, por fin llegará la estabilidad financiera por la que tanto has luchado. Recuerda que tú eres el pionero en cuánto a lo económico se refiere, el más experimentado de los otros signos. La posición de Júpiter en Géminis y luego en Cáncer atraerá buenos amigos a tu vida, y al mismo tiempo te alejará de gente y ambientes inadecuados. Si eres generoso, positivo contigo mismo y si tienes fe en Dios, el 2013 será un año buenísimo para ti. GÉMINIS Tus buenos propósitos y generosidad te acercarán a la buena fortuna. La posición de Júpiter en tu signo hasta el 25 de junio te será benéfica para el trabajo, la salud y el dinero. Es muy probable que decidas unir tu vida con alguien especial si estás soltero. A los casados les viene una gran bendición. Emocionalmente te mantendrás estable, y serás más feliz que antes. Has de trabajar mucho en el 2013 por ello nada ha de faltarte. Pensarás en negocios y en diversas maneras de aumentar tus ingresos, que en este año serán de los más abundantes de todo el zodiaco. Buena suerte, Géminis.

CÁNCER Recibirás una gran bendición en este año en el que destacarás como nunca antes ya que Júpiter entrará en tu signo en el mes de Junio. El amor verdadero y recíproco es como un regalo del cielo que cuando llega no debemos dejarlo ir. Un ciclo terminó en el 2012, para que otro periodo más fértil de inicio. Contactos con extranjeros te acercarán a la buena fortuna. Los hombres de este signo ganarán más dinero o se moverán a un mejor trabajo. Las mujeres encontraran el amor, lograrán independizarse y algunas se volverán famosas. Disfruta de la vida Cáncer que tú naciste para brillar. LEO Por fin lograrás mejorar tu economía, aumentar tus ingresos y realizar los negocios que antes no se pudieron dar. El amor y el trabajo serán las teclas más sonadas para ti en y durante todo el 2013. En el pasado has hecho mucho por tus afectos, ahora esa ayuda retorna a ti y no padecerás ninguna necesidad. Vigila lo que comes, no te eches encima responsabilidades ajenas y no sufras más por esa situación que ocurrió hace varios años. El 2013 será para ti un nuevo amanecer, sólo necesitas ser optimista, mantenerte en forma y buscar tu felicidad para después ayudar a otros. Tendrás un feliz 2013. VIRGO La espiritualidad será un factor importante en tu vida, te volverás más generoso y comprensivo. Te espera un año de trabajo arduo y grandes satisfacciones Con toda la experiencia que has ganado, te has convertido en una persona muy sabia. La buena noticia que trae el 2013 será referente a tu mundo financiero, ya la mala racha que vienes arrastrando desde hace años <llegó a su fin>. Tu buena suerte ha de centrarse en tres puntos muy importantes: el incremento de tu religiosidad, la unión que establezcas con tu pareja y seres queridos y tercero, saber escuchar consejos y analizar las opiniones de los demás. LIBRA La nobleza de tu corazón

y tu humildad atraerán a tu vida regalos divinos y muchas bendiciones. El 2013 trae nuevas expectativas y oportunidades a los nativos de tu signo, pero debes mantenerte alerta porque Saturno ahora navega en tu casa de posesiones y dinero, por lo tanto debes ser muy cuidadoso con tus finanzas. Es muy probable que te paguen una vieja deuda, también te saldrá una oportunidad para ganar más dinero. El amor y la familia han de ser los motores que pongan en marcha tu camino durante todo este año. El karma te ha dejado una valiosa lección que te hace valorar la vida y por ello te convertirás en un ser más humanitario, generoso y feliz.

ESCORPIÓN Saturno el planeta del karma entró en tu signo el 5 de Octubre del 2012, esto no significa mala suerte ni nada por el estilo, pero, has de cosechar lo bueno que hiciste por otros seres humanos. Vienen sorpresas agradables, te será pagada una deuda o quizá recuperes una cantidad o posesión que veías cada vez más lejana. El paso de Saturno por tu vida será un episodio que no te dejara ningún mal sabor de boca, solamente alguna que otra valiosa lección para tu evolución espiritual. Júpiter en Géminis la primera mitad del año y luego en Cáncer durante la segunda mitad te augura viajes, placeres, aventuras, dinero y mucho amor. SAGITARIO Tu optimismo y la fe en ti mismo te abrirán muchas puertas y oportunidades para triunfar. El augurio para el 2013 es de estabilidad en todos los sentidos. Un nuevo círculo de amistades y actividades espera por ti desde que de comienzo la primavera, la vida te tiene reservadas muchas sorpresas, principalmente en el terreno amoroso. Cuando eres feliz en el amor, eres capaz de alcanzar hasta lo que parece imposible. Tu misión en este año será compartir tus experiencias y ayudar a otros a abrirse camino en la vida. Serás una especie de motivador y serán muchos los que acudan a ti en busca de consuelo y orientación La cautela y la generosidad se-

buena suerte obrará maravillas por ti desde tu casa cuarta. En el 2013, tu mundo vuelve a llenarse de alegría, gente nueva con mentalidad moderna se harán presentes rán tus mejores armas para en tu destino, haciendo que enfrentar un año controversial. Feliz 2013.

CAPRICORNIO Capricornio, Alégrate porque el 2013 te trae sorpresas gratas, especialmente en cuanto a dinero, trabajo y carrera se refiere. Con Plutón navegando en tu signo, nuevas y muy buenas oportunidades han de cruzarse en tu camino. En los últimos tres años has pasado por mucho, pero todo esto te ha servido de gran experiencia para que despiertes a una nueva realidad. Comenzarás a abrirte paso con una nueva filosofía, dejarás de sufrir por pesares del ayer y te mostrarás más alegre y divertido. Adonde quiera que vayas te convertirás en el centro de atracción, podrás balancear tu vida entre el trabajo, las obligaciones y el placer. Venus en tu casa de romance y flirteo, atraerá hacia ti todo tipo de relaciones y nuevos amores. ACUARIO Tus buenas acciones del pasado te recompensarán en este año en el que serás más feliz. A ti te será encomendado mandar y gobernar, en tus manos estará el futuro de muchas personas, instituciones y empresas. La gran mayoría, aquellos que han obrado y obrarán con bien serán coronados con los laureles de los héroes. Muchos se verán envueltos en beneficencia y acciones comunitarias. En tu vida siempre existirá una persona de algún signo de agua, dicha persona será quien calme tus pesares y alivie tu ansiedad. Durante el 2013 conocerás a una persona muy importante quién ha de venir a cambiar tu vida para bien. Alégrate y disfruta del 2013. PISCIS Existen cuatro factores importantes para que alcances tus metas y tu felicidad y goces de buena salud; primero haz mucho ejercicio, practica yoga o algún deporte; segundo, toma mucha agua y aliméntate de una manera saludable; tercero, incrementa tu espiritualidad y cuarto y más importante: haz el bien a los demás y deséale el bien a todo el mundo. Nada más y nada menos que Júpiter el planeta de la

VIBRAS

19

tu vida se vuelva más fácil y placentera. La tan ansiada felicidad llamará a tu puerta. Sin importar la edad que tengas, serás feliz en el amor.


20

SPORTS

EL OBSERVADOR | www.el-observador.com

Presenta Pumas a refuerzos para el Clausura 2013 México NOTIMEX

“El equipo ya está completo con los dos jugadores, se completa lo que quería Antonio (Torres Servín), pero estamos abiertos a que si hay alguna opción (de refuerzo), estamos muy bien, prácticamente cerrados”, señaló el directivo.Medina

Tickets available at Arteaga’s Food Center See Quetzalcoatl as you've never seem him before! in this larger than life lantern sculpture.

Inside

El delantero paraguayo Robin Ramírez y el defensa Ignacio González fueron presentados como refuerzos de Pumas de la UNAM, de cara al arranque del Torneo Clausura 2013 de la Liga MX del futbol mexicano. La presentación de ambos jugadores estuvo a cargo del gerente deportivo del club, Roberto Medina, quien explicó que con estos refuerzos el cuadro auriazul está completo para iniciar el próximo campeonato.

DECEMBER 21 - DECEMBER 27 , 2012

2012

HOLIDAY FUN FOR EVERYONE

Ignacio González, fue presentado como refuerzo para el torneo Clausura 2013, de la Liga MX, este día en la cancha dos de Ciudad Universitaria. dijo que con estos refuerzos y el plantel que ya existía Pumas será protagonista, jugará bien y con un estilo agresivo, con el que quieren aspirar a grandes cosas.Durante la presentación que se

llevó a cabo en la Cancha 2 de Ciudad Universitaria, Roberto Medina se refirió a Ignacio González como un gran jugador, “de grandes aspiraciones y características en la lateral”.

Van nadadores mexicanos rumbo a Mundial de Natación Monterrey NOTIMEX Los nadadores mexicanos Gustavo Berreta, Liliana Ibáñez y Fernanda González van con buena brazada en busca de apoderarse de un sitio en la selección mexicana de cara al Campeonato Mundial de la especialidad, que se disputará en Barcelona, España, en julio venidero. En las acciones del Campeonato Nacional de Natación de Curso Corto 2012, los tres nadadores nacionales demostraron el por qué son los mejores en cada una de sus especialidades para buscar un sitio en la representación mundialista. En el caso de Berreta, impuso récord absoluto mexicano en los 200 metros libre

con crono de 1:48.02 minutos y además de buscar su pase al Mundial de Barcelona, también espera competir en la Universiada Mundial de Kazan, Rusia, en 2013. Berreta bajó tres centésimas la marca que pertenecía desde 2004 al seleccionado olímpico Joshua Illika, cuando marcó en alberca de 25 metros 1:48.05 minutos. El tiempo de Berreta también es considerado nuevo récord del evento. En lo que toca a la categoría de primera fuerza, la guanajuatense Liliana Ibáñez también impuso récords en 50 mariposa y 200 libre. “Fue una final muy cerrada, no me la esperaba, teníamos programado un trabajo de cara al selectivo de abril para el Mundial y se dieron las

cosas desde ahora, eso significa que vamos por buen camino”, mencionó el joven nadador. El doble medallista centroamericano en Mayagüez 2010 comentó que además de buscar una buena preparación para el selectivo al Campeonato Mundial marcado en abril, también está en sus planes la Universiada Mundial, donde dijo “creo que tenemos un nivel más estudiantil, pero el campeonato mundial también es importante”. Mientras en el caso de Ibáñez hizo récord de campeonato nacional y absoluto mexicano en los 200 libre tras su marca de 1:58.10, además de los 50 mariposa con 27.24 segundos.

www.GlobalWonderland.org

OPEN UNTIL JANUARY FIRST Friday and Saturday (4PM – 11PM) Sunday(4PM – 10PM)

Tickets: Adults: $18 Kids(Under 12) / Seniors Over 65 : $16

Produced by International Culture Exchange Group | www.CultureExchange.us


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.