광주국제교류센터 소식 2021년 겨울 / 통권 112호

Page 1

2021년 겨울 / 통권 112호

04_ 광주글로벌자원활동가단 우수단원 Mark Martin 회원 10_ 광주국제교류센터 2021년도 사업보고 28_ 광주국제교류센터 직원들, 겨울 연탄 봉사 활동


‘광주국제교류센터 소식’ 캘리그라피는 이정윤 작가(선유 캘리그라피)의 재능기부로

발행일

2021년 12월 31일

발행처

광주국제교류센터

발행인

홍진태

편집

광주국제교류센터 소식지 편집위원회

디자인

Karina Prananto 이보람

인쇄

지음

주소

61475 광주광역시 동구 중앙로 196번길 5 (금남로 3가)

전화

062-226-2732~4

홈페이지 www.gic.or.kr

gwangjuic

GwangjuInternationalCenter

03

10

28

여는 글

광주국제교류센터 사업보고

센터 소식

일상을 되찾는 새해가

국제교류협력사업

되기를 희망하며

- 국제인턴초청파견 - 영문광주뉴스 - 외국인 취업교육 - 국내외 청년 온라인 문화교류 - 외국인생활지원 - 글로벌커뮤니티 지원사업 - 광주국제교류의 날

04 GIC 회원 이야기 광주글로벌자원활동가단 우수단원, 광주 공군기지 미공군 기술하사관 Mark Martin 회원

06 GIC 회원 이야기

교육사업

광주국제교류센터 직원들

- 글로벌문화언어교실 - 한국어교실 - 학교만세 - GIC 토크 - KOICA 글로벌연수사업

겨울 연탄 봉사 활동

통번역 사업 - 수익사업 통번역

상하이 생활기 문시선 회원

2021 아시아문화마당

31 센터 소식

- 오월음악회 - 광주글로벌자원활동가 - GIC 도서실 · 동구청 작은도서관

국제행사

08 GIC 회원 이야기

외부 협력사업

박주현 회원

센터 소식

- 시교육청 다문화학생 통번역 지원

- 세계인권도시포럼

광주시립소년소녀합창단 지휘자

30

- 중소수출기업 통번역지원사업

문화교류사업 광주국제교류센터 前자원활동가

스 062-226-2731

이 메 일 gic@gic.or.kr

제작되었습니다. 2021년 겨울 / 통권 112호

- 전남대학교 여름학교 - 의료관광지원센터 의료관광투어 - 아시아문화전당 문화마당

광주국제교류센터의 20년 회계담당 박근 간사의 퇴임

32 센터 소식 2022년도 광주국제교류센터 연중계획

34 함께하는 사람들 광주국제교류센터회원


여는 글

일상을 되찾는 새해가 되기를 희망하며

광주국제교류센터 사무국장 김민수 임인년 새해가 밝았습니다. 새해의 부푼 희망과 설렘을 어디에서 찾아야 할지 여전히 어려운 상황입니다. 하지만 그동안 참으며 애써왔으니 꿈꾸어 왔던 희망의 날이 곧 다시 올 거라는 메시지를 서로에게 전달하면서 호랑이해 새해를 힘차게 열어봅니다. 지난 2년의 어려운 상황과 그에 따른 고민들 속에서, 임직원은 물론 회원 등 광주국제교류센터와 함께 하는 모든 이들에게 어떤 일들이 감사하고 기쁜 일인지, 센터가 나아가야 할 방향이 무엇인지 좀 더 분명해졌습니다. 일상적 단계회복을 준비하던 작년 10월 국립아시아문화전당에서 진행된 ‘아시아문화마당’ 행사를 운영하거나 즐기러 나온 내외국인 시민들의 얼굴에 마스크로도 감출 수 없는 반가움과 즐거움이 가득하던 기억이 납니다. 센터는 언어와 문화, 국적은 다르지만 모두가 주인이 되고, 즐거운 만남과 교류를 통해 소통하고 연대하면서 서로의 성장을 돕는 곳이 될 때 의미가 깊어집니다. 새해에는 국내 참가자들과 진행하는 프로그램들은 방역 규칙에 맞춰 안전한 대면 행사모임들로 다시 활성화 시키고, 국외 이동에 아직 제약이 따름에 따라 해외와는 비대면 행사들을 추진하여 교류의 끈을 이어가려고 합니다. 그리고 코로나19 장기화와 반복되는 확진자 급증으로 더 큰 어려움에 놓인 외국인 주민 가운데 특히 취약한 중도입국자녀나 미등록외국인과 그 가족들, 난민들을 위해, 광주광역시 뿐만 아니라 외국인지원실무기관 모임인 글로벌협의체의 유기적인 협력을 통해서 부당한 차별과 편견을 극복하고 우리 사회의 중요한 구성원으로서 인정을 받도록 실질적인 지원과 서비스를 도모하겠습니다. 새해에도 센터가 지향하는 가치와 목표가 여러 프로그램에서 반영될 수 있도록 실천하고, 다양한 행사에서 회원들의 만남과 교류의 기회를 많이 마련하겠습니다. 서로의 다양한 의견을 공유하고 소통하며 이해하는 ‘좋은 사회’는 구성원의 재능과 능력을 잘 활용하고 배려와 협력을 통할 때, 그 내실과 지속성이 강화됨을 깨닫습니다. 광주국제교류센터의 모든 행사는 회원님들께 항상 열려있습니다. 올해도 더 참여해 주시고 응원해 주시면, 현장에서 회원님들의 뜻을 펼치고 있는 저희 간사들에게 큰 힘이 될 것입니다. 회원님들과 안전하게 만날 수 있는 날이 하루빨리 오길 희망하며, 새해 소원하시는 모든 일 이루시길 기원합니다.


GIC 회원 이야기

광주글로벌자원활동가단 우수단원, 광주 공군기지 미공군 기술하사관

Mark Martin 회원 간단한 자기소개 부탁드립니다. 안녕하세요, 저는 마크 마틴(Mark Martin)이고 37세 입니다. 아내와 두 아이와 함께 살고 있으며, 미국 영토 인 섬 ‘괌’ 출신입니다. 제 취미는 컴퓨터 조립, 역도이고 바비큐 해먹는 걸 좋아합니다. 무슨 일 하세요? 어떻게 한국에 오게 됐나요? 저는 현재 미공군 기술하사관으로, 전술 통신 기계 조작을 다루고 있는데, 주로 위성 통신과 관련해서 일하고 있습니다. 광주 공군기지에 지원해서 광주에 오게 되었 습니다. 다른 군인들이 광주를 잘 몰라서 배정신청을 많이 하지 않기 때문에 저는 광주에 배치되는 게 꽤 쉬웠습니다. 한국에서 가장 기억에 남거나 힘들었던 경험은 무엇인 가요? 한국에서 가장 기억에 남는 순간은 지역 문화를 받아들 일 때입니다. 다양한 음식을 경험하고 다채로운 역사적 장소를 방문하고 새로운 사람들을 만나는 것이 저에게는 항상 가장 소중한 순간입니다. 반면에 코로나가 제 한국 생활의 모든 것들을 힘들게 했다고 생각합니다. 계속해 서 바뀌는 제한규정이 많고 아직도 마스크 쓰는 것은 익 숙해지지 않거든요. 운동하려고 달리기 할 때 마스크까 지 쓰면 너무 힘듭니다. 공원을 거닐 때 나무와 꽃내음 을 맡지 못하면 무언가 놓치고 있다는 생각이 들어요. ▲ 광주글로벌자원활동가단 7월 광주천 '줍깅' 환경봉사

4 광주국제교류센터 소식 112호


광주국제교류센터를 어떻게 알게 되었고 어떤 프로그 램에 참여하였나요? 윌리엄 리차드슨(William Richardson) 씨를 통해 광주 국제교류센터를 알게 되었습니다. 이 분한테서 한영언 어교환 프로그램을 소개받았습니다. 이 언어교환을 통 해 GIC 광주글로벌자원활동가단도 참여하게 되었고요. 참여했던 센터 활동은 어땠나요? 특별히 느끼신 점 있 으시면, 얘기해 주세요. 광주글로벌자원활동가단에서 했던 봉사활동이 정말 좋았습니다. 지역 사회 개선이라는 한 목적을 가지고

▲ 광주글로벌자원활동가단 12월 연탄봉사

여러나라 사람들이 모여서 함께 봉사한다는 건 정말 멋 진 일이에요. 특히 아이들에게 할로윈과 미국에 대해 가르쳐줄 수 있어서 좋았습니다. 어린시절 저는 다양한 외국 문화 배우는 걸 매우 좋아했습니다. 여행을 가보 는 것도 아니고, 그저 선생님들이 교실로 와서 설명해 준 것뿐인데 말이죠. 나이가 든 지금, 제가 그 경험을 아 이들에게 줄 수 있다는 게 행복합니다. 내년에 이루고 싶은 소망이나 목표는 뭐예요? 내년에는 광주와 한국을 특별하게 만드는 것들을 더 많이 보고 체험해보고 싶습니다. 가능한 많이 말이죠. 내년이 미국으로 돌아가기 전 마지막 해일 수도 있기 때문에 소망하는 일 대부분을 이루고 돌아가고 싶습니 다. 또 미국에서는 맛있는 갈비탕을 찾기 어려워서 광 주에 있는 동안 많이 먹으려고 합니다.(웃음) ▲ Mark Martin 회원 가족사진

5 광주국제교류센터 소식 112호


GIC 회원 이야기

광주국제교류센터 前자원활동가 상하이 생활기

문시선 회원 6 광주국제교류센터 소식 112호


반갑습니다. 해외 거주 회원이신데, 광주국제교류센터와의

던가, 가끔 인터넷에서 물건 구매를 하거나 예매 할 때 현지

인연은 어떻게 시작되었나요?

인의 신분증번호를 요구해 현지인 친구를 찾아서 부탁해야

대학원 재학 중 실습을 위하여 한국에 입국해 장기간 체류

하는 등, 생활에서도 불편한 일이 종종 생겼던 것 같습니다.

했던 적이 있습니다. 평소 국제문화교류 등에 관심이 많아 광주에서도 외국인과 문화교류를 할 수 있는 기회를 찾다가

해외 공관에 계시면서 재외 국민들을 보살피시는 업무를 하시

광주국제교류센터를 알게 되었고, 광주국제교류센터에서

니, 광주국제교류센터가 광주에 있는 외국인들에게 어떤 서비

자원활동가 활동을 하면서 첫 인연이 시작 되었지요.

스를 더 제공하면 좋을지에 대해 의견이 많으실 것 같아요.

코로나 상황이 길어지면서 해외에서 살고 있는 재외국민

솔직히 말씀드리면 제가 해외에 있기 때문에 국내 사정을

들은 한국에 있는 가족들을 만나러 갈 수도 없고, 심지어 집

잘 알지 못해서 광주에서 생활하는 외국인들에게 필요한 것

안에 경조사가 있어도 쉽게 가지 못하는 실정입니다. 이런

들이 무엇일지 잘 모르겠습니다. 이미 광주국제교류센터에

안타까운 상황은 비단 해외에 있는 한국인들뿐만 아니라 한

서 많은 지원을 하고 있는 것으로 알고 있습니다. 한 가지,

국에서 생활하고 있는 외국인들에게도 비슷하게 일어나리

현재 시국이 이렇다보니 온라인을 통한 활동이 다양하게 개

라는 생각이 듭니다. 이런 힘든 시기에 광주에 있는 외국인

설되면 좋지 않을까 하는 생각이 듭니다. 코로나로 외부 활

들에게 도움을 주고 있는 광주국제교류센터에 힘을 더 실어

동도 쉽지 않고, 광주에 있는 외국인들도 본국에 가기 힘든

주고 싶었고, 모두 함께 힘내서 이겨내고자 하는 마음에서

것으로 알고 있습니다. 만약 온라인을 통한 실시간 한국어

회원가입을 하고 후원을 시작하게 되었습니다.

수업 등의 활동을 진행한다면 국내 방역상황에도 구애받지 않을 것이고, 본국에 있는 외국인들의 가족들도 함께 참여

중국에서 무슨 일을 하고 계시는지요?

할 수 있으니 가족을 못 만나는 외국인들에게 조금이나마

현재 중국 상하이에 있는 주상하이대한민국총영사관에서

위로가 되지 않을까 싶고 학습동기를 높일 수 있을 것 같아

근무 중입니다. 중국에는 주중국대한민국대사관을 비롯하

요. 게다가 현지 외국인들에게까지 한국어를 가르칠 기회도

여 총 8개의 총영사관과 1개의 출장소가 개설되어 있으며,

되고요.

상하이총영사관에서는 상해시, 강소성, 절강성, 안휘성을 관할하고 있습니다. 저는 여권과 민원업무를 담당하고 있으

새해의 계획이나 목표는 이미 세우셨나요?

며, 최근에는 중국에서 국내에 입국하는 내국인의 인도적

한국에 들어갈 수가 없어서 당장 내년에는 힘들겠지만, 한

목적의 격리면제서 발급업무도 함께 진행하고 있습니다.

국어 교사 자격증을 따기 위한 계획을 세우고 준비하고 있 습니다.

해외에 거주하면서 외국인이라 겪는 고충도 있으실텐데, 해외공관에서 근무하시니 좀 덜 하실까요?

광주국제교류센터에 한 말씀 해주세요.

아무래도 우리나라가 아니다보니 언어·문화적 문제가 가장

저는 광주국제교류센터에서 자원활동가로 활동하면서 좋

크지 않을까 싶습니다. 대한민국총영사관에서 근무를 하고

은 친구들도 사귀었고, 더불어 광주국제교류의날 행사에도

있기는 하지만 중국인 민원도 있고, 제3의 국적인 민원도

참여하고, 학교에 중국 전통 문화수업 통역도 지원하며 보

있다 보니 민원이 발생한다던가, 그들이 필요로 하는 업무를

람된 시간을 보냈던 것이 기억에 남습니다. 광주에 있는 외

설명해 줘야할 때 언어나 문화적 차이로 인한 난감한 경우가

국인들뿐만 아니라 국제교류, 다문화 등에 관심이 많은 청

가끔 발생합니다. 그 외에도 많지요. 타국에서 생활하면서

년들에게 여러 경험과 기회를 주는 곳인 것 같아서 너무 감

아플 때 병원을 가야한다거나, 여권을 갱신하는 경우 여권

사한 마음이 들고, 앞으로도 지금과 같이 광주에 있는 내·외

번호가 바뀌어서 은행업무나 병원기록, 인터넷 사이트에 등

국인들이 어울려 소통하고 교류하는 장으로 자리매김 하여

록된 개인정보를 모두 변경해야하는 번거로움이 발생한다

광주의 사회 발전에도 큰 도움이 되었으면 좋겠습니다.

7 광주국제교류센터 소식 109호


GIC 회원 이야기

광주시립소년소녀합창단 지휘자

박주현 회원

간단한 자기소개 부탁드립니다.

관심이 많습니다. 마침 광주시립소년소녀합창단의 행정업

광주시립소년소녀합창단 지휘자 박주현입니다. 대학 졸업

무를 책임지시는 이현숙 실장님께서 GIC에서 운영하는 프

후 도미하여 유타주립대학교에서 합창지휘 석사학위를 취

로그램에 참여하고 계셔서 소개를 받았습니다.

득하고 아리조나대학교에서 합창지휘 박사과정을 공부하 였습니다. 재학시절 미국, 스페인, 이스라엘, 아르헨티나, 오

현재 광주시립소년소녀합창단 지휘자로 계시는데, 지휘자

스트리아, 체코 등 해외공연을 통하여 다양한 연주를 하였

의 길을 어떻게 걷게 되셨는지요? 합창단 소개도 부탁드립

으며 미국 하일랜드 고등학교에서 음악강사, 유타주립대학

니다.

교와 아리조나대학교에서 합창지휘법, 음악이론, 서양음악

이탈리아 지휘자 리카르도 무티(Ricardo Muti)의 공연을 처

사 등 강의를 하면서 교육자로서도 경험을 쌓았습니다. 귀

음 본 게 16살 때였습니다. 용돈이 넉넉지 않았던 청소년기

국 후 국립합창단 부지휘자, 대전시립청소년합창단(2016-

에 좋은 객석이 아닌 사이드 석에서 공연을 보았는데 그날

2020) 전임지휘자 등을 역임하였습니다. 폭넓고 다양한 연

이 저에게 잊을 수 없는 날이었습니다. 사이드에서 공연을

주를 통해 관객과 소통하고 교감을 넓혀가고 있으며, 한국

관람한 탓에 지휘자의 얼굴 표정을 볼 수 있었고 그 열정 넘

합창총연합회 국제교류팀장으로서 음악전문 영어 통·번역

치는 공연을 보고 지휘자의 꿈을 그리게 되었습니다. 음악

사로 활동하고 있습니다.

은 언어입니다. 특히 합창은 가사가 있는 음악이라 더욱 그 렇습니다. 음악을 가장 잘 전달할 수 있지요.

광주국제교류센터는 어떻게 알게 되어 회원가입까지 하시 게 되셨나요?

저는 2021년 1월부터 광주시립소년소녀합창단 지휘를 맡

현재 한국합창총연합회 국제교류 팀장을 맡고 있고, 또한

고 있습니다. 광주시립소년소녀합창단은 1976년에 창단

미국에서 10여년의 오랜 유학생활을 지낸 터라 국제교류에

된 후 45년 동안 음악 인재들을 양성해온 합창단으로 정기

8 광주국제교류센터 소식 112호


연주회 133회를 비롯하여 현장공감 공연, 찾아가는 예술단

빈 객석을 볼 때면 공연을 준비하는 사람들의 마음은 얼음

공연과 함께, 미국, 프랑스, 네덜란드, 일본, 중국 등 해외공

처럼 얼어붙죠. 참 슬퍼요. 무대를 준비하는 합창단원과 공

연까지 폭넓은 활동을 펼치며 광주광역시 청소년 음악문화

연을 보러오는 관객들이 하나가 되어 함께 노래 부르는 즐

활성화에 앞장서고 있습니다. 특히 2022년 특별기획 영어

거운 합창공연을 만들어 보고 싶습니다.

오페라 <피노키오>를 시작으로 매년 1편씩 영어 오페라를 제작할 예정으로 종합예술장르 오페라를 활용해 음악, 언

신규 회원으로서 광주국제교류센터 회원분들과 한마디 인

어, 연기, 안무 등 체계적인 훈련을 진행하며, 글로벌한 청소

사하시죠.

년합창단으로 발돋움하고자 합니다. 또한 단원 특성에 맞는

음악은 세계의 공통된 언어라고 합니다. 음악이 전 세계를

발성법 지도하며, 합창예술의 예능적 성취감과 함께 미래세

하나로 아울러 결합시키는 매개체가 될 수 있기에 흔히 이

대의 사회화 과정에 필요한 정서적 활동을 지원합니다.

렇게 표현하지요. 각기 다른 음표들이 모여서 멜로디를 만 들고 그 멜로디가 모여서 하나의 아름다운 노래를 만들 듯

코로나로 인해 문화예술계가 어려움을 겪고 있는 이 시간들이

서로 다른 문화에서 모인 여러 사람들이 만나 광주 나아가

지나면 어떤 일을 제일 먼저 하고 싶으세요?

대한민국이라는 멋진 하모니를 만들어 가시기를 바랍니다.

코로나19 팬데믹으로 인하여 예정되었던 공연과 행사들이

광주광역시로 전입한지 1년이 채 지나지 않은 광주 새내기

잇따라 취소 또는 연기되고 있는 현실에서 이 시기를 극복

입니다. 광주국제교류센터에서 함께 나누고 교류하며 소통

하고 가장 하고 싶은 공연은 관객으로 객석을 가득 채운 공

할 수 있으면 좋겠습니다. 감사합니다.

연장에서 하는 '싱어롱(sing along-노래를 함께 부른다) 합 창콘서트'입니다. 관객과 직접 만나서 호흡하고 공감하는 공연장이어야 하는데, 객석 거리두기나 비대면 공연으로 텅

광주시립소년소녀합창단 133회 정기연주회

9 광주국제교류센터 소식 112호


광주국제교류센터 사업보고

국제교류협력사업 국제인턴초청파견 Gwangju International Internship Program “광주국제교류센터는 저에게 전 세계의 남녀노소를 편견없이 대하고 같이 배우고 성장하는 것을 가르쳐 준 배움터였어 요. 나중에 광주에 오면 또 방문할게요.” - 미스라 하시 쿠마르(Harsh Kumar Mishra), 인도, 2017상반기 국제인턴 -

외국인에게 광주광역시 산하기관, 기업 등에서 근무 경험

■ 2021 상반기 국제인턴

의 기회를 제공해 취업 역량 및 직장 적응력 향상을 돕는 프

Cambodiana Dewi Yudha(인도네시아), Jin Meiling(중

로그램입니다. 연 2회 (상반기 3~7월, 하반기 8~12월) 진

국), Kanoatov Azizbek Farkhod Ugli(우즈베키스

행하며, 매 회당 6명 내외의 인턴을 선발하여 계획안 쓰기

탄), Milosavljevic Jana(세르비아), Okilov Salokhidin

교육, 면접 교육, 한국어 교육, 비즈니스매너교육 등 직무수

Akamaljon UgliO(우즈베키스탄), Xu Penchao(중국),

행에 필요한 기본교육을 한달 간 진행한 뒤 광주국제교류

Zhang Xuehua(중국)

센터, 광주시민방송, 광주청소년문화의 집, 광주트라우마센 터, 김대중컨벤션센터, 전남대학교 국제협력본부, 전남대학

■ 2021 하반기 국제인턴

교 언어교육원 등에 인턴을 파견하고 있습니다.

Mirzaeva Nargizahon(우즈베키스탄), Muhunzu Elvis(케 냐), Rong Jingyi(중국), Aline Stephanie C Verduyn(벨기

인턴 파견을 희망하는 기관에서 근무하시는 회원님들의 많은

에), Xu Shanming(중국), Yuan Binhang(중국)

참여 부탁드립니다. 인턴은 3개월 간 근무하며 활동비와 중식비가 제공됩니다.

10 광주국제교류센터 소식 112호


국제교류협력사업 영문광주뉴스 Gwangju News “Opening a fresh-off-the-press issue of the Gwangju News is like opening a newly found treasure chest!” 데이빗 쉐퍼(David Shaffer) 교수, 미국, Gwangju News 편집장 -

Gwangju & South Jeolla International Magazine

Gwangju News 는 2001년부터 내·외국인 편집위원회와

Gwangju & South Jeolla International Magazine Gwangju & South Jeolla International Magazine

February 2021 #228 Gwangju and South Jeolla International Magazine I March 2021 #229 The Bulldozed Future

Happy New Year 2021!

Gwangju and South Jeolla International Magazine I February 2021 #228 Cimate Crisis Respone

Gwangju and South Jeolla International Magazine I January 2021 #227 Collaborating for a Better Community

January 2021 #227

Climate Crisis Response

March 2021 #229

자원활동가들의 재능기부로 한국과 광주의 생활정보, 사회 적이슈, 문화, 역사 등 다양한 영문 기사를 매월 발행합니다. 환경보호를 위해 종이로 발행되는 부수는 줄이고, 온라인

The Bulldozed Future

Gwangju News 와 자체 홈페이지 www.gwangjunewsgic. com에서 더 많은 기사 보기를 제공합니다.

Yun Won-Tae

2021 01

(January)_

.indd 1

12/23/2020 6:18:21 PM

2021 02

(February)_

.indd 1

2021�03��(March)_��.indd 1

1/26/2021 10:15:34 AM

2/26/2021 10:36:20 AM

Gwangju & South Jeolla International Magazine

April 2021 #230 Gwangju and South Jeolla International Magazine I April 2021 #230 Michael Danagher, Canadian Ambassador to Korea

2021년도 편집위원회와 기자단 발행인 신경구 (대한민국) 편집장 David Shaffer (미국) 편집자 William Urbanski (캐나다)

Michael Danagher, Canadian Ambassador to Korea

최종교정자 Isaiah Winters (미국) 2021 04

(April)_

.indd 1

3/25/2021 3:53:43 PM

Gwangju and South Jeolla International Magazine

Gwangju and South Jeolla International Magazine

Gwangju and South Jeolla International Magazine

Gwangju and South Jeolla International Magazine

Gwangju and South Jeolla International Magazine

Gwangju and South Jeolla International Magazine

July 2021 #233

August 2021 #234

Defining Design Revolution

In the Hak-dong Area of Gwangju

General Director Kim Hyun-sun

September 2021 #235 Yoon Yeocheol: A Diplomat’s Thoughts On His Life, Gwangju’s Future, and South Korea’s Global Mission

August 2021 #234 Gwangju Design Biennale 2021: Defining Design Revolution

July 2021 #233 (Sub)standard Practice: Urban Redevelopment’s Sudden Fall from Obscurity

Deadly Collapse

행정, 디자인/레이아웃 Karina Prananto (인도네시아) September 2021 #235

온라인편집자 Karina Prananto (인도네시아) 교열자 Di Foster (호주), David Foster (호주), Joey Nunez (미국)

THE 11TH WORLD HUMAN RIGHTS CITIES FORUM

Yoon Yeocheol

사진 편집자 김윤경 (대한민국)

A Diplomat’s Thoughts

On His Life, Gwangju’s Future, and South Korea’s Global Mission

리서쳐 Melline Galani (루마니아) 2021�7��_��.indd 1

2021-06-24 �� 10:06:42

2021�8��_��.indd 1

2021-07-21 �� 2:47:39

2021�9��_��.indd 1

2021-08-26 �� 11:39:36

외 약 100명 contributor (사진, 기자, 번역 등)

[온라인 광주뉴스 보기] www.gwangjunewsgic.com [주소변경 및 구독 중단] 국제교류팀 062-226-2732

11 광주국제교류센터 소식 112호


국제교류협력사업 외국인 취업교육 Gwangju Employment Training Program “광주국제교류센터의 외국인들을 위한 다양한 프로그램에 참여함으로써 광주의 자연환경, 민속역사, 사회적 가치관 등 지역문화이해에 도움을 주셨습니다. 광주 생활에 적응할 수 있게 도와주시고 소속감을 느끼게 해주셨습니다. 좋은 경험의 기회를 제공해주셔서 정말 감사합니다!” - 서산명(Xu Shanming), 중국 , 2021하반기 취업교육 -

다양한 이유로 한국으로, 그 중에서도 광주로 이주해 온 외

춤 채용정보 검색, 출신 국가별 강점을 살린 취업교육 등 체

국인 주민들의 취업준비를 위해 필요한 기본 및 실무적인

계적인 내용으로 구성하였습니다.

교육을 진행하는 프로그램으로, 외국인 채용 시장 맞춤 전 문 교육을 통해 역량있는 인재로 취업을 준비할 수 있도록

2021년 4월 29일부터 5월 4일까지 1차 취업교육, 8월 24

지원하고 있습니다.

일부터 8월 27일까지 2차 교육, 그리고 11월 25일부터 11월 29일에 3차 취업교육을 진행하였으며, 총 14개국(몽

주한외국인 특화 취업교육 전문기관과 연계하여 체계적인

골, 베트남, 카자흐스탄, 중국, 타지키스탄, 우즈베키스탄,

취업교육 프로그램으로 기획하여, 참가자 전원 전문가 1:1

영국, 파키스탄, 에티오피아, 러시아, 알제리, 태국, 벨기에,

입사지원서(자기소개서 및 이력서) 작성하기 및 외국인 맞

세르비아)의 46명이 참가하였습니다.

12 광주국제교류센터 소식 112호


국제교류협력사업 국내외 청년 온라인 문화교류 <광주로 놀러와> “이렇게 멋진 프로그램에 참여할 수 있어서 정말 행복했습니다. 많은 것을 배우고 경험할 수 있었던 시간이었습니다. 멀리 서 잘 챙겨준 광주에 있는 팀원들에게 감사를 전합니다. 가능한 한 빨리 아름다운 광주를 방문하겠습니다.” - 리안나 아루티유니안(Lianna Artutiunian), 폴란드, <광주로 놀러와> 참가자 -

코로나 블루를 현명하게 이겨내는 법!

한류문화를 골고루 반영하여 태권도 배우기, K-뷰티 아이

코로나 때문에 교류가 어렵다구요? 코로나때문에 가능했던

돌 메이크업 따라하기, 5·18민주화운동 바로알기, K-pop

온라인 문화교류 현장!

댄스배우기, 캘리그라피로 한글 기념품 만들기 등 다양한 프로그램을 진행하였습니다. 체험에 필요한 물품은 EMS

2021년 여름 7월과 8월에 11개국(인도네시아, 리투아니아,

국제특송을 통해 사전에 발송하여, 수령한 물품으로 직접

필리핀, 일본, 영국, 홍콩, 캐나다, 인도, 브라질, 폴란드, 한국)

체험이 가능하도록 했습니다.

46명이 참여했던 온라인 교류프로그램 <광주로 놀러와>를 통해 외국 참가자들은 한국의 문화를 체험하고, 자유미션

시차로 인해 새벽 3시에 K-pop 댄스를 췄던 참가자도 있

수행을 통해 자연스레 친목을 다질 수 있었습니다.

고, 5·18민주화운동에 대해 설명을 들으며 눈물을 흘리기 도 했던 참가자도 있었습니다. 해외 참가자들의 열정으로

해외 참가자들이 직접 제작한 국가별 여행 영상으로 온라인

시차도 코로나도 즐거운 마음으로 극복했던 <2021년 광주로

세계여행을 떠날 수 있었고, 한국문화의 전통성과 최신

놀러와>였습니다.

13 광주국제교류센터 소식 112호


국제교류협력사업 외국인생활지원 Foreign Residents Support Service 거주 외국인의 정주여건 개선을 위해 방문, 전화, 이메일, 소셜 네트워크, 카카오톡 채널 등으로 다양한 분야의 생활상 담을 연중 상시로 진행하고 있으며, 꼭 필요한 생활정보를 제공하는 <광주가이드> 홈페이지를 운영하고 있습니다. 2021년에는 271건의 상담을 진행하였으며, 11월 5일과 12일에는 온·오프라인 외국인 상담의 날을 2회 진행하여 행정, 법률, 사회통합프로그램, 구강검진, 심상치료, 정신건강 등으로 원스톱생활상담서비스를 제공하였습니다.

[광주생활안내 홈페이지] www.gwangjuguide.or.kr ※ 연간 생활안내 웹사이트 방문자: 53,342명 [카카오톡 상담 채널] askgwangju

글로벌커뮤니티 지원사업 Gwangju Global Community Support 광주 시민과 거주 외국인이 다양하고 복합적인 활동을 함께해 나가면서 단순한 친목 차원을 넘어 지역공동체 차원의 능동 적인 참여와 연대 기회를 활성화할 수 있도록 활동비와 공간, 홍보 지원을 합니다. 1년에 세 번 커뮤니티지원사업 신청 후, 선정된 커뮤니티는 활동지원금과 필요에 따라 공간, 통역, 행정, 홍보 분야에서 지 원을 받습니다. 2021년에는 총 17개 커뮤니티를 지원하였으며, 지원사업을 통해 수혜인원은 1,415명으로 집계됩니다.

14 광주국제교류센터 소식 112호


글로벌하게 교류하는 방법? 광주글로벌커뮤니티와 함께 공통점을 공유하고 좋아하는 것을 즐겨보세요

토스트마스터즈(Toast Masters) 클럽

유네스코 코나 클럽

공식적인 자리에서의 영어 대화 또는 대중적인 영어 연설

2004년에 시작된 문화교류 커뮤니티로 청소년 영어 독

을 잘할 수 있도록 연습하는 스터디 그룹

서 교육 프로그램 운영

GwangjuRealToastmasters

코나스토리북센터

청설

SONSIK 광주

한중문화 및 언어 교류를 목적으로 2018년에 만들어진

광주 주한네팔학생회 주도로 네팔 전통 춤, 음악, 놀이,

한국인과 중국 유학생 커뮤니티

등을 체험할 수 있는 행사 운영 모임

Phone: 010-6727-8954 (박건희)

Society of Nepalese Students in Korea-SONSIK

광주 하이커스 (Gwangju Hikers)

펀 키좀바 (FUN Kizomba)

월 1회 정기 산행을 통해 친목도 쌓고 환경 보호 활동을

키좀바(Kizomba) 댄스를 널리 알리고 함께 춤을 배우며

하는 문화교류 커뮤니티

다양한 사람들과 친목을 다지는 커뮤니티

Gwangju Hikers

펀키좀바

언어교환

광주 스포츠클럽 (Gwangju Sports Club)

한국어와 영어/중국어 언어 교환을 통해 언어 능력 향상

매년 배구 자선 행사를 개최하며 스포츠를 통한 교류로

쌓고 친목도 쌓는 스터디 그룹

친목 도모 커뮤니티

(영어)

GIC Language Exchange

Gwangju Sports Club

(중국어) E-mail: nathaniel01822@gmail.com 비짓 전라남도 (Visit Jeollanamdo) 광주폭격기 국제야구팀

광주 전남 곳곳의 관광지를 찾아다니며 친목을 쌓는 문

광주 지역 내·외국인으로 구성된 사회인 야구팀으로 스포

화 교류 커뮤니티

츠를 통해 친목을 다지는 운동 모임

Visit Jeollanamdo

visit_jeollanamdo

Gwangju Bombers International Baseball Club 컬처 러버스 (Culture Lovers) 광주 인터FC (Gwangju Football Club)

문화예술 도시 광주의 다양한 문화 체험거리를 찾아 즐

광주 지역 내·외국인이 축구를 통해 친목과 화합을 도모

기며 친목을 다지는 커뮤니티

하는 운동 모임

gwangju_culture.lovers

Gwangju Inter FC

15 광주국제교류센터 소식 112호


국제교류협력사업 광주국제교류의 날 Gwangju International Community Day 광주 시민과 거주 외국인이 상호 문화를 이해하고 다문화 의식을 함양할 수 있도록 세계인들의 문화교류축제 <광주국제 교류의 날>을 1999년부터 운영하고 있습니다.

코로나바이러스 팬데믹으로 인해 2020년부터 온라인

2022년에는 광주출입국관리사무소와 광주광역시와 함께하는

으로 진행하고 있으며, 2021년에는 11월초 2주간에

<세계인의 날>을 5월에, 광주광역시와 광주외국인지원기관 다

걸쳐 단계적 일상회복 시행에 따라 대면‧ 비대면 프로그

수가 참여하는 <광주국제교류의 날>이 10월에 진행됩니다.

램으로 운영하였습니다. 세계요리교실, 프리사이클‧ 프 리마켓, 외국인 생활상담, 광주장기자랑, 세계문화체험,

상황이 조금은 더 나아져, 왁자지껄 북적이는 행사장에서 모

외국인 퀴즈대회, 글로벌커뮤니티 홍보, 대사관 연계

두 만날 수 있길 바래요. (웃음)

특별 GIC토크 등으로 다채로운 온·오프라인 행사로 진 행되었습니다.

16 광주국제교류센터 소식 112호


교육사업 글로벌문화언어교실 Global Culture and Language Classes 내국인과 외국인의 외국어 능력과 국제화 마인드 함양을 위해 외국어교육과 세계문화를 익히며 각국 문화에 대한 이 해를 높이고 소통할 수 있도록 글로벌문화언어교실을 연 6회 운영하고 있습니다. 매 홀수달(1월, 3월, 5월, 7월, 9월, 11월) 개강하여 7주 동안 운영되는 글로벌문화교실은 후원회원에게 수강료 50% 할인 혜택을 제공하며, 성인, 청소년, 어린이 대상으로 구분하여 운영되고 있습니다. 2021년에도 계속된 코로나19 대 유행에도 불구하고 학구열 넘치는 회원분들 덕분에 85개 강좌를 운영하여 총 493명의 수강생이 참여하였습니다.

한국어교실 Korean Language Class

“The level of creativity and effort put into classes at the GIC is truly top notch. I am so grateful to the center and all the teachers there who share their knowledge and hearts with the foreign community in Gwangju. Thank you!” - 애슐리 라딘 (Ashley Ladin), 미국, 한국어교실 수강생 광주국제교류센터의 최장기 프로그램으로 외국인들에게 한국어와 한국 문화 교육을 제공하며, 단계별 정규강좌, TOPIK, 1:1 개인별 교습 과정을 운영합니다. 매월 홀수달에 개강하며 7주 과정으로 운영되고 있으며, 2021년에는 23개 강좌에서 총 100여명이 수강하였습니다.

17 광주국제교류센터 소식 112호


교육사업 학교만세 – 학교에서 만나는 세계 The World Inside the School

아이들에게 ‘벨기에’에 대해 알려줄 수 있어서 정말로 행복했고 큰 기쁨이었습니다. 학교를 방문할 때마다 끝없이 이어 지는 학생들의 질문과 호기심에 많이 놀랐어요. “왕은 언제 집에 가고, 대통령은 언제 와요?”, “벨기에에는 왜 산이 없어 요?”, “왕궁의 깃발은 누가 내리나요?” 학생들의 질문에 대한 답변을 항상 준비했지만, 매번 새로운 질문이 나와서 당황 할 때도 있었어요. 수업 진행할 때마다 정신을 바짝 차리게 해준 학생들에게 감사합니다.(웃음) 언젠가는 학생들이 학교 만세를 통해 배운 나라들을 방문할 수 있기를 바랍니다. - 알린 베르던(Aline Verduyn), 벨기에, 학교만세 강사 -

▼ 케냐 학교만세 강사와 함께

▲ 우즈베키스탄 학교만세 강사와 함께

외국인과 한국어 강사(통역)가 학교를 찾아가 세계 여러 나라를 소개하고 문화 체험을 진행하여 다양한 문화에 대한 이 해와 존중하는 태도를 자연스럽게 배우는 프로그램입니다. 광주, 전남, 전북에 걸쳐 18개 학교에서 50여명의 외국인강사들과 1,400여 명의 학생들이 교실에서 다양한 나라를 만 났습니다. (국가: 미얀마, 캐나다, 호주, 벨기에, 케냐, 루마니아, 인도, 우즈베키스탄, 터키, 카자흐스탄, 세르비아, 키르기 스스탄, 홍콩, 나이지리아, 코스타리카, 인도네시아, 스코틀랜드, 스위스, 이란, 아르메니아, 스페인, 중국)

18 광주국제교류센터 소식 112호


교육사업 교육사업 GIC 토크 GIC Talk

윤여철 광주광역시 국제관계대사 GIC 특별강좌

GIC 토크는 다양한 주제의 강좌를 통해 지역민과 거주 외국인이 상호 문화를 이해하고 소통하기 위한 공개강좌입니다. 2003년 9월 시작된 이 프로그램은 통역 없이 영어로 진행되며, 문화, 역사, 정치, 예술 등 다양한 주제로 강의가 이루어 집니다. 일반 내외국인들을 비롯하여 주한외국대사, 여러 분야의 연사를 초청하여 특별 GIC 토크도 진행합니다. 사례비가 없음에 도 불구하고 자신의 지식과 경험을 기꺼이 나누어 주는 연사들 덕분에 좋은 강연이 계속 이어지고 있습니다. 2021년부터는 코로나로 인해 온라인으로 만나는 GIC 토크로 변경하여 화상회의 ZOOM으로 진행하며, 총 19개국 28 명 연사의 강연이 진행되었고, 총 654명이 참석하였습니다. 매월 GIC 토크 주제와 줌(Zoom) 접속 링크는 회원 문자를 통해 안내하니, 영어로 나누는 지식 공유의 장에 함께해보세요. [GIC 토크 연사 참여하기] gictalk@gic.or.kr

19 광주국제교류센터 소식 112호


교육사업

KOICA 글로벌연수사업 KOICA Fellowship Program

한국국제개발협력단 국제개발원조의 일환으로 케냐국가인권위원회 및 사법부 소속 공무원 대상 인권교육연수프로그 램으로 올해는 ‘지속가능하고 포용적 공동체를 위한 인권교육’ 이라는 주제로 10월 25일부터 11월 3일까지 총 10일 간, 12명을 대상으로 온라인 줌(Zoom)으로 연수사업을 진행하였습니다. 세계인권도시포럼 협력 네트워크 전문기관(라울 발렌베리 인권연구소, 유엔인권최고대표사무소, 세계지방정부연합 등)의 도움으로 전문강사진을 섭외하여 연수를 진행한 결과, 만족도 높은 강의를 제공할 수 있었습니다. 강의 뿐 아니 라, 광주와 연관된 문화컨텐츠를 활용하여 별도의 활동을 통해 보다 쉽게 한국과 광주를 이해할 수 있도록 하였습니다.

20 광주국제교류센터 소식 112호


통번역 사업 수익사업 통번역 Translation and Notrarization 일반, 경제, 문화, 교육, 상업, 등 다양한 분야에서 다국적 언어 통번역 및 공증대행 서비스를 진행하고 있습니다. 경험 많은 번역자와 검증된 감수자의 참여를 통해 완성도 있는 번역 서비스를 제공하고 있습니다.

다문화가족 활용 중소수출기업 통번역지원사업 광주 거주 외국인을 통번역 인재로 양성하고, 그 네트워크를 활용하여 수출에 어려움이 있는 중소 수출기업에 국가별 해외마케팅조사와 통번역서비스를 제공합니다. 이를 통해 지역 중소기업의 수출 증대를 도모하고 이주민들의 일자리 창출에 기여하고자 2016년부터 광주광역시 사업으로 운영되었습니다. 8개국(중국, 베트남, 몽골, 태국, 우즈베키스탄,인도, 캐나다, 일본) 26명(정기,비정기,감수 포함)을 선발하여 총 20건의 번역, 1건의 통역, 36건의 출장 업무지원, 25건의 문서 감수를 진행하며, 결혼이민자 및 외국인 유학생 대상 총 79명을 대상으로 통번역 교육을 진행하였습니다. 통번역 교육을 통해 현재까지 총 254명에게 교육을 제공하여 통번역 인력으 로 양성하였습니다. ※ 광주 소재 중소수출기업이라면 누구나 사전 신청 후 서비스 제공이 가능합니다. [전화 문의] → [지원서 작성] → [통번역지원사업 기업 등록] → [통번역 서비스 제공]

시교육청 다문화학생 통번역 지원서비스 거주 외국인 자녀들의 원만한 학교생활 돕기 위해 학교 생활 전반에 걸친 안내장, 학부모-교사 면담, 학생 통역학습지원 등을 광주광역시교육청 협력사업으로 진행하고 있습니다. 학교의 요청에 따라 방문 및 전화 통역, 그리고 문서 번역 서비스 를 제공하고 있습니다. 2021년에는 총 8개 언어로 17개 학교 및 기관에 287건의 통번역 서비스를 제공하였습니다. ※ 광주교육청 소속 학교를 대상으로 지원되는 서비스입니다. 외국인 학부모 자녀가 있는 학교는 해당 언어로 서비스 지원이 됩니다. [전화 문의 상담] → [해당언어 연결] → [통번역 서비스 진행]

21 광주국제교류센터 소식 112호


문화교류사업

오월음악회 May Concert “잔잔한 현악기에 얹혀지는 성악부터 웅장한 합창으로 이어지는 오월음악회의 클래식 공연은 매년 감동을 선물하고 있습니다. 앞으로도 오랫동안 오월음악회의 공연으로 모든 광주 시민과 세계인이 함께 힐링되는 오월이 되길 바랍니 다.” - 기현수, 오월음악회 운영 담당자 -

광주 소재 내외국인 전문음악인들로 구성된 광주국제교

2021년도 오월음악회 출연진

류센터 음악위원회, 끌라빌레가 오월의 의미를 되새기고

Andrew Vlasbom(피아노), 동수정(피아노), 김연(피아

자 재능기부로 매년 5월 클래식 공연 <오월음악회>를 진

노), 양새미(바이올린), 박진희(피아노), 박수연(소프라노),

행하고 있습니다.

김미옥(소프라노), 이성은(피아노), 김선희(소프라노), 이 지연(소프라노), 윤승환(테너), 방대진(바리톤), 오승석(첼

2021년에는 특별히 세계인권도시포럼의 개막공연으로

로), 김준현(피아노), 고규남(테너)

온라인 줌(ZOOM)으로 생중계를 진행하여 내국인 133 명, 외국인 18명이 참석하였으며, 유튜브에 게시되고 조 회수가 267뷰를 기록하였습니다.

광주국제교류센터 시민합창단

전문음악인들의 전통클래식 공연과 타악그룹 얼쑤의 오 프닝 공연 실황이 궁금하신 분들은, 유튜브채널 ‘광주국제

지휘: 정국주

교류센터’에서 볼 수 있으며, 만족스러우셨다면 ‘구독’과

베이스: 김리현용, 김철욱, 명우장, 윤 길, 이승환, 조태길

‘좋아요’ 부탁드려요. (웃음)

테너: 김명섭, 김동건, 신경구, 진성인, 소프라노: 이현경, 김옥주, 박계, 유덕희, 한미자, 윤은주,

음악을 좋아하는 회원님을 위한 광주국제교류센터 회원

이원희, 김남현, 하수미, 김계영,

소모임 'GIC 시민합창단 합창단원'이 되고싶으신 분들은

알토: 김선옥, 김은희, 정 경, 최진경, 김선영, 김영희, 양은

언제든 문의주세요.

정, 곽미정, 이종숙

문의: 문정아 moon@gic.or.kr

22 광주국제교류센터 소식 112호


문화교류사업 광주글로벌자원활동가 Gwangju Global Volunteers “자원활동을 진행하면서 정말 많은 것을 배우고 경험했다고 생각합니다. 특히 여러나라 친구들을 만나고 인연을 만들며 전세계 문화를 배울 수 있어 좋았습니다.” - 호이 찬(Chan Hoi Yee), 홍콩, 2021 광주글로벌자원활동가 -

내외국인으로 구성된 자원봉사단 <광주글로벌자원활동가>는 월 1회 교육, 환경, 복지 분야에서 다양한 지역 사회공헌 활동을 합니다. 2021년 민간단체지원사업으로 처음 만들어진 자원활동가단으로 10개국(인도네시아, 미국, 우즈베키 스탄, 한국, 몽골, 베트남, 중국, 카자흐스탄, 케냐, 홍콩) 27명의 자원활동가들이 정기적으로 참여하고 있습니다. 6월에는 무등산 쓰레기 줍깅, 7월에는 광주천 쓰레기 줍깅, 8월에는 지역아동센터와 연계하여 취약계층 아동 대상 세 계문화이해 교육봉사를, 9월에는 무등산 쓰레기 줍깅 2차, 10월에는 할로윈 기념 할로윈 문화체험 교육봉사, 그리고 11월과 12월에는 봉사의 하이라이트! 연탄봉사를 진행하였습니다. 12월 18일 2021광주글로벌자원활동가 해단식이 있었고, 최우수 자원활동가로 응웬빅투이(베트남), 우수자원활동가로 마크 마틴(미국) 선정되었습니다.

23 광주국제교류센터 소식 112호


문화교류사업 GIC 도서실 · 동구청 작은도서관 활성화 지원사업 GIC Library 지역 최초의 영문도서실인 GIC 도서실! 2002년 책 10권과 책장 하나의 기증으로 시작하였던 도서실은 이제 5,000여 권이 넘는 도서를 소장하고 있으며 2015년에 광주광역시 작은도서관 인가를 받았습니다. 회원 대상 무료 도서 대출을 하고 있으며, 영어 도서와 최근 한 국 인기 도서들도 소장하고 있습니다. 작은도서관활성화 프로그램의 일환으로 책읽기 전문강사와 함께 ‘책으로 떠나는 중앙아시아 여행’ 독서문화프로그램 을 7월과 8월 총 2회 운영하여 중앙아시아 국가의 전통과 문화, 사람들의 살아가는 이야기를 배울 기회를 제공하여 6 세부터 초등 저학년 아이들 107명이 참여하였습니다.

2022년에도 다양한 독서문화 프로그램이 운영될 예정이니 많은 관심 부탁드립니다.

'책과 함께 떠나는 중앙아시아 여행' 수업 체험활동 ▶

24 광주국제교류센터 소식 112호


국제행사 세계인권도시포럼 The World Human Rights Cities Forum “세계인권도시포럼이 도시와 지방정부가 포용적이고 평등하며, 회복력 있는 사회를 지향하면서 인권에 기반한 전염병 대응 방안에 초점을 맞추고 있다는 점에 대해 기쁘게 생각합니다.” - 안토니우 쿠테레쉬(Antonio Guterres), 포루투갈, UN 사무총장 세계인권도시포럼은 일상 속 시민들의 인권 보호 및 증진을 위해 ‘인권의 지역화’를 목표로 유엔인권최고대표사무소, 유네 스코 등 국제기구와 인권 이해관계자들과의 참여와 지지 속에서 다양한 담론을 생산하고 공동의 협력을 이끌어갑니다. 2021년 세계인권도시포럼은 총 76개국 322개 도시에서 국내 1850여명, 해외 1160명 등 총 3000여명이 참가하였 으며, 온라인 사전포럼을 포함하여 전년도 대비 규모를 확대하여 총 51개의 프로그램을 운영하였습니다. 2022년 세계인권도시포럼은 2022년 10월 10일 ~ 10월 13일에 진행됩니다. (예정)

◀ 2021 세계인권도시포럼 사무국 직원들 ▼ 2021 세계인권도시포럼 개회식

25 광주국제교류센터 소식 112호


외부 협력사업 전남대학교 여름학교 CNU Summer School 매년 여름, 전남대학교를 방문하여 계절학기 수업을 듣는 다국적 학생들을 대상으로 다양한 한국문화를 소개하고 체 험할 수 있는 프로그램을 운영해왔습니다. 코로나로 다 함께 만나 우정을 쌓기는 어려웠지만, 비대면으로 한국 문화, K-pop, 한국 음식 등을 소개하여 한국에 대한 이해를 높이고 광주인으로 거듭날 수 있도록 다양한 프로그램을 운영했 습니다. 2021년 6월부터 7월까지 진행한 2021년도 전남대학교 국제여름학교에는 16개국 43명이 참여하였습니다.

의료관광지원센터 의료관광투어 Gwangju Jeonnam Edition Medical Tour

광주의료관광협의회 주관으로 국내 거주 외국인 대상 광주 의료기관 투어 및 광주․ 전남 관광을 제공하고자 10월1일 (금)부터 10월2일(토)에 각각 1박2일코스와 당일코스로 나뉘어 10개국(베트남, 카자흐스탄, 러시아, 몽골, 일본, 중국, 말레이시아, 체코, 루마니아, 콜롬비아) 22명의 외국인을 대상으로 광주의료관광을 홍보하였습니다. 투어에 참여한 참가자 전원은 투어 종료 후 개인 SNS에 메디컬투어 관련 후기를 게시하여 광주의료관광과 광주를 홍 보하는 효과를 크게 높였습니다.

26 광주국제교류센터 소식 112호


외부 협력사업 아시아문화전당 문화마당 Asia Culture Plaza “It was really great to finally have a chance to introduce Indonesia culture again to Koreans, especially Gwangju citizens. The event was great with many participants from other Asian countries with many interesting foods and cultural experiences as well. I was so lucky.” - 바비 다르마완 (Bobby Darmawan), 인도네시아, 문화마당 인도네시아 부스 운영자 -

광주에서 떠나는 세계여행! 세계 여러 나라의 이주민이 직접 고국을 알리는 세계음식부스와 문화체험부스를 운영하고, 세계 시민 모두가 아시아 국가의 음식, 문화, 공연을 동시에 즐길 수 있습니다. 2021년에는 코로나 블루에 지친 시민들과 오랜만에 현장에서 만나 볼 수 있는 행사를 11월 8일(금요일)과 9일(토요 일) 이틀에 걸쳐 아시아문화전당의 문화마당에서 진행했는데, 10개국 음식(인도, 방글라데시, 파키스탄, 중국, 일본, 몽 골, 필리핀, 인도네시아, 베트남, 우즈베키스탄)과 문화(스리랑카, 방글라데시, 네팔, 중국, 한국, 필리핀, 인도네시아, 베 트남, 키르기즈스탄, 중앙아시아) 그리고 주한아제르바이잔대사관과 주한키르기스공화국대사관 등이 참여하여 세계 여러나라를 한자리에서 만나볼 수 있었습니다. 커피쿠폰, 캡슐커피 머신, 믹서기, 전기그릴, 스마트 워치 등 다양한 경품 을 타기 위한 열기 또한 후끈했었던 현장이었습니다. 세계의 다양한 민족과 문화의 사람들이 어울려 즐길 수 있는 <제15주년 세계인의 날> 행사는 2022년 5월 22일(일요 일) 진행 예정이오니 많은 관심 부탁드립니다.

27 광주국제교류센터 소식 112호


센터 소식

광주국제교류센터 직원들,

겨울 연탄 봉사 활동

글 Jana Milosavljevic 간사

28 광주국제교류센터 소식 112호


유럽 남동부 발칸반도의 중심에 위치한 작은 나라 세르비아

12월 3일 오후에 밝은 미소와 긍정적으로 준비된 모습을

에서 온 야나입니다. 석사 과정을 하러 한국으로 온지 이제

보여주는 광주국제교류센터 간사님들과 자원활동가분들

4년 되었는데, 처음 한국으로 오기 전에는 한국어를 배워

은 작은 집들로 구성된 남구 한 동네에서 모였습니다. 모

본 적이 없었어요. 2017년 8월 어느 더운 날 광주에 도착

두 장갑을 끼고 앞치마를 입는 순간부터 추위도 신경 쓰지

해서 전남대학교 언어교육원에서 한글부터 공부하기 시작

않고 준비 과정부터 서로 도와주기 시작했습니다. 두 집에

했습니다. 당시에는 석사 과정 마치고 나서 다시 세르비아

연탄을 옮길 예정이었는데, 연탄 600장을 길에서 할머니

로 돌아갈 계획이었지만, 한국에서 공부하면서 한국, 특히

집까지 제일 빨리 옮기기 위해 저희 12명은 ‘커다란 순무’

전라남도와 광주 매력에 완전히 빠졌으며 한국에서 취직도

동화에서처럼 줄을 서고 연탄 1장씩을 서로 주고받으면

했습니다. 현재는 광주국제교류센터에서 간사로서 일하고

서 할머니 집 저장고까지 옮겼습니다. 처음엔 연탄 1장 잠

있습니다.

깐 동안만 들고 있으면 "아, 괜찮다. 별로 무겁지 않다"라는 생각이 드는데 10분쯤 지나고 나면 "오 이거 정말 장난 아

초등학교 때 들었던 영국 배우 오드리 햅번의 ‘내가 더

니다. 오늘 헬스장 갈 필요 없겠네"라는 생각이 분명히 모

나이가 들면 손이 두 개라는 걸 발견하게 된다. 한 손은 너

든 분들 머릿속에 들었을 겁니다. 그럼에도 불구하고, 시간

자신을 돕는 손이고, 다른 한 손은 다른 사람을 돕는 손이

이 가면 갈수록 무거워지던 연탄을 모두 함께 1장씩 1장

다’라는 봉사활동에 대한 명언을 어릴 때부터 마음속에

씩 옮기면서 "아이고, 힘들다"라는 말보다 웃음소리만 들

가지고 있어서 세르비아에서도 봉사활동을 자주 했고 한

릴 뿐, 실은 아예 힘들지 않았습니다. 약 1시간 후에 모든

국에 와서도 봉사 활동을 할 수 있을 때마다 적극적으로

일이 끝났습니다. 감사하다고 말씀하시는 할머니께서 작

했습니다.

은 요구르트도 챙겨 주셨습니다. 요구르트를 맛있게 먹고 할머니께 인사드리고 나오며, 할머니의 고마운 마음이 분

지난 12월 3일 광주국제교류센터가 참여했던 추운 겨울

명히 보이는 그 따뜻한 말씀과 표정에 저희 가슴 속도 정

맞이 연탄봉사 활동은 저에게 여러가지 이유로 훨씬 더 깊

말 따뜻해졌습니다. 뿌듯한 마음으로 마무리하고 다 함께

은 의미가 있었습니다. 우선 이번에 한 연탄봉사 활동은 공

사진도 찍고 다시 센터로 돌아왔습니다. 지금 이 글을 쓰면

식적으로 GIC 직원이 되고 나서 첫 봉사 활동이었다는 것

서도 그날을 돌아보면 이번에 했던 연탄봉사활동은 많은

이 그 많은 이유 중에 하나입니다. 다음으로 저는 외국인

봉사활동 경험 중에 정말 평생에 잊을 수 없는 경험이 되

으로서 한국에서 살면서 정말 많은 친절한 한국분들께 수

었다는 것을 느낄 수 있습니다.

많은 도움을 받았습니다. 저도 앞으로 한국에 있는 동안 특히 한국분들에게 그 빚을 갚고 싶다는 것이 제가 봉사활

이 글에서 한국 사람, 특히 한국 어르신분들만 언급을 했는

동을 자주 하고 싶다는 이유입니다. 마지막으로 제가 한국

데, 국적, 인종 등과 상관없이 도와드릴 수 있을 때마다 누

에서 만났던 많은 외국인 친구들은 한국 같은 선진국에서

구에게도 봉사하고 도와드려야 한다고 봅니다. 또한 평범

아직도 겨울에 연탄을 쓰는 사람이 있다는 것을 아주 놀랍

한 봉사 활동뿐만 아니라 일상생활 속에서도 직접 사람에

게 봤지만, 저는 이 사실을 이미 알고 있었고 세르비아의

게 뿐만 아니라 동물, 환경운동 등 다양한 것을 위해서 이

작은 마을에 있는 저희 친할머니와 할아버지도 연탄을 쓰

타적으로 활동하면서 지원해야 한다고 생각합니다.

고 계셨습니다. 그래서 연탄봉사 활동할 기회가 생겼을 때 이번 겨울에 갑자기 돌아가신 저희 할머니와 할아버지께

항상 저의 마음속에 계시는 저의 할머니와 할아버지께서도

연탄을 가져다 드리고 싶은 것처럼 대신, 제가 직접 도와

지금 천국에서 저를 바라봐 주셨으면 좋겠습니다. 그리운

드릴 수 있는 한국에 계시는 많은 할머니와 할아버지들을

그분들께 하듯이, 한국 할머니와 할아버지들을 조금이라도

도와드리고 싶었습니다.

도와드릴 수 있어 기뻤습니다. 한국 할머니와 할아버지들, 이번 겨울을 건강하고 따뜻하게 보내시기 바랍니다.

29 광주국제교류센터 소식 112호


센터 소식

코로나와 슬기롭게 공존하며 글로벌하게 교류하기

2021 아시아문화전당 문화마당 해외여행을 가고 싶지만, 올해도 코로나 시국에 안심하고 갈 수 없는 안타까운 현실! 그러나 안전하고 편안하고 가볍게, 즐 거운 아시아 여행을 떠날 수 있었어요! 아시아문화마당이 10월 8일(금)부터 9일(토) ACC 아시아문 화광장에서 열렸답니다.

,

아시아 14개국이 참여한 이번 행사에는 다양한 아시아 음식 체험·문화체험을 할 수 있는 부스와 주한아제르바이잔대사 관, 주한키르기스공화국대사관이 참여한 대사관 홍보 부스, 한·중앙아협력포럼사무국, 유네스코아태무형유산센터, 고려인 마을이 참여한 기관 부스 등 총 27개 부스가 운영되었습니다. 맛있는 아시아 음식을 맛보고 재미있는 아시아 전통놀이 등 문화체험을 할 수 있을 뿐만 아니라 AR 기기를 통해 중앙아시아 전 통의상을 입어볼 수 있었으며, 한국의 전통 사자춤 길놀이를 선두로 시작된 아시아 전통문화 공연과 아시아 랜드마크 관광 지로 꾸며 논 포토존이 행사장 곳곳에서 진행되어, 아시아 문화마당 행사장에 와 있는 것만으로도 아시아 여러 나라에 여행 온 기분을 느낄 수 있었습니다. 이번 아시아문화마당 행사에는 남녀노소 광주시민뿐만 아니라 다양한 국적의 외국 인들이 행사장을 방문, 약 1,000여 명의 내·외국인이 한 자리 에서 함께 만나 서로의 문화를 소개하고 교류할 수 있는 시간 을 가졌습니다. 또한 방문자 이벤트를 진행하여 누구나 참여 하여 함께 즐길 수 있는 문화마당을 만들었습니다. 물론 현장 에서는 참여자 모두 방역수칙을 철저히 준수하여 쉽게 깊은 만나기 힘들었던 오프라인 행사를 성공적으로 치를 수 있었습니다. 내년에는 더 다양한 아시아 음식·문화체험과 더욱 즐겁고 특 별한 콘텐츠를 준비하여 더욱 더 풍성하고 흥겨운 아시아문화 마당을 펼쳐 놓을께요. 많은 회원님들 만나 뵙기를 바랍니다! 행사장에서 살짝 GIC 회원이라고 귀띔해 주시면, 제가 더 반갑 게 인사드릴게요.(웃음) 30 광주국제교류센터 소식 112호


1

2

3

5

4

6

6

1. 2014년 4월 영암 워크숍에서 Karina 간사와 함께 2. 2021년 4월 70세 생신날 직원들과 함께 3. 2006년 광주국제교류센터 추억의 순간 4. 2017년 2월 총회에서 조우한 옛 동료 홍민자 간사와 함께 5. 2013년 전일빌딩에서 광주국제교류센터 직원들과 함께 6. 2021년 12월 31일 박근 간사 퇴임식

광주국제교류센터에서의 20년 회계담당 박근 간사의 퇴임 광주국제교류센터 설립 2년이 조금 넘어가던 2002년 3 월, 센터 살림을 맡아 달라는 요청을 받아 시간제 활동가 로 출근을 시작했던 박근 간사의 나이 50이었습니다.

평소 꼼꼼함과 성실함이 몸에 배어 있고, 자녀 또래의 동료 간사들과도 허물없이 지내고 살뜰히 챙기면서 센터 내 어머니 역할을 해왔습니다.

만 20년 동안 광주국제교류센터의 성장 과정을 옆에서 지켜보며 회계 업무를 담당하며 꾸준히 한 자리를 묵묵히 지켜온 박근 간사의 퇴임 환송식이 2021년 12월 31일 진행됐습니다.

그간 하고 싶었던 일들 하나 하나 여유있게 해보면서 행복함이 충만한 시간 보내시길 바래봅니다. 박근 간사는 “고맙고 건강하라.”며 함께 일했던 동료들을 짧지만 진심 어린 말로 격려했습니다.

31 광주국제교류센터 소식 112호


센터 소식

2022년도 광주국제교류센터 연중계획 김정우 회원님

김민수, Harsh 회원님

Dana 회원님 한상신, 김병금 회원님

Wilson, 한영리 회원님

송명근 회원님

Maya 회원님

김명섭, 신경구, 김성현, 김동건 회원님

Tim 회원님

Bobby 회원님

Melline & Kelly 회원님

광주국제교류센터 회원

천병마 회원님

32 광주국제교류센터 소식 112호

비영리 국제교류센터인 광주국제교류센터는 936명의 후원 회원의 참여로 운영되고 있습니다. (2021.11.04. 기준) 광주국제교류센터는 지정기부금 단체로 연말정산에서 소득공제 혜택을 받으실 수 있습니다.


1월

8월

정기이사회

청년 온라인 문화교류 ‘광주로 놀러와’ 2기

글로벌문화언어교실·한국어교실 1학기 개강

광주 글로벌 발룬투어

2월

9월

글로벌커뮤니티 1기 모집

글로벌문화언어교실·한국어교실 5학기 개강 외국인직무연수프로그램(인턴십 파견) 하반기

3월

3분기 회원 네트워킹

정기총회

글로벌 커뮤니티 3기 모집

글로벌문화언어교실·한국어교실 2학기 개강

광주 글로벌 발룬투어

외국인직무연수프로그램(인턴십 파견) 상반기 1분기 회원 네트워킹

10월

광주 글로벌 발룬투어

세계인권도시포럼 (10월 10일~10월 13일 (예정)) 광주 글로벌 발룬투어

4월

광주국제교류주간 (10월 둘째주 예정)

광주 글로벌 발룬투어

11월 5월

글로벌문화언어교실·한국어교실 6학기 개강

글로벌문화언어교실·한국어교실 3학기 개강

광주 글로벌 발룬투어

제 15주년 세계인의 날 (2022년 5월 22일 예정) 오월음악회 (예정)

12월

글로벌커뮤니티 2기 모집

후원회원송년회 및 4분기 회원 네트워킹

광주 글로벌 발룬투어

광주 글로벌 발룬투어

KOICA 교육연수 (예정)

6월

연중상시

2분기 회원 네트워킹

외국인 생활상담서비스

광주 글로벌 발룬투어

시민합창단 다문화가족활용 중소기업 통번역지원사업

7월

시교육청 다문화학생 통번역 지원서비스

정기이사회

도서실 및 도서문화 프로그램

글로벌문화언어교실·한국어교실 4학기 개강 청년 온라인 문화교류 ‘광주로 놀러와’ 1기 광주 글로벌 발룬투어

33 광주국제교류센터 소식 112호


함께하는 사람들

광주국제교류센터 회원 회원님의 후원으로 즐거운 국제교류의 장을 만들어가고 있는 광주국제교류센터는 한분 한분의 관심과 응원으로 오늘도 힘차게 한발 더 내딛습니다. 고맙습니다, 회원님! 광주국제교류센터는 지역민과 외국인이 어울려 교류할 수 있는 열린 공간입니다. 커뮤니티와 교류프로그램 등에 대한 참여와 의견을 나누실 회원님께서는 언제든지 회원교류팀에 알려 주세요. 광주국제교류센터는 회원님과 더욱 더 가까워지고 싶습니다. [회원교류팀] 062-226-2732

평생회원 (93명) (주)종합건축사무소류가람건축 (주)컬쳐네트워크 Basu Mukul Cho Woohyeon Jocelyn Wright Joey Nunez Warren Parsons 고영순 고재윤 고재정 김남윤 김동훈 김상윤 김설현 김 성 김성국 김성철 김성훈 김수미 김싱싱 김영임 김원 김유라 김인식 김정숙 김지현 김천갑 김호균 김효중 류환욱 문권성 문금주 민경재 민현정 박 근 박내연 박민영 박연민 박연성 박영미 박유복 박정환 배지혜 서순팔 서승호 송민아 심두석 안경준 안길정 안수빈 안종수 양초희 여영숙 오명석 오원석 오진석 오치홍 원용관 웬티레화 유네스코 코나 자원봉사단 윤세영 윤수웅 이석기 이언용 이영주 이은선 이재영 이중흔 이지권 이찬순 이천영 이하림 이향숙 임정희 전성현 전진희 정갑주 정병렬 정병용 정영진 정은강 정필웅 조병욱 조아라 진성인 차연아 최병진 최웅일 최윤희 최지애 한원철 홍문희 홍송이

명예회원 (12명) Audry Hawkins Nitin Kurkure 강봉규 김병기 김영신 박남식 박준근 오윤자 이재의 이호준 천득염 홍인화

기관회원 (3기관) (주)록펠러회원권거래소 (주)아모레퍼시픽 (주)조이야드

내국인회원 (687명) (주)더봄 (주)자연식품 (주)케이엠디자인 강경정 강기정 강명화 강명희 강문혜 강미영 강미자 강복원 강성자 강신혜 강양은 강은승 강정민 강현숙 강현 자 강형구 강희숙 고규남 고은영 고일문 고지현 곽로렌스 곽지선 곽철희 곽현미 곽효승 권명숙 기광숙 기은주 기인숙 기현수 기현진 길애령 길종원 김가원 김

건 김경례 김경수 김경숙 김경옥 김경원 김경자 김경훈 김경희 김규형 김근영 김근영 김기곤 김기호 김남균 김대선 김도연 김도원 김동건 김동규

김동하 김동호 김로아 김로이나 김명선 김명현 김명희 김명희 김미경 김미라 김미란 김미령 김미린 김미수 김미영 김미옥 김 민 김민선 김민선 김민수 김민옥 김민호 김병두 김분옥 김상민 김상범 김상숙 김선영 김선옥 김선희 김선희 김선희 김선희 김성미 김성아 김성현 김세아 김세원 김세정 김소진 김소진 김소희 김수아 김수진 김숙경 김순미 김순애 김순열 김순임 김승현 김승희 김시환 김양수 김양순 김 연 김연민 김영미 김영미 김영숙 김영심 김영태 김영훈 김예숙 김옥주 김우람 김우연 김원종 김원중 김유경 김유진 김은실 김은정 김은정 김은희 김은희 김재원 김재혁 김정국 김정민 김정선 김정우 김정인 김정주 김정현 김정환 김종완 김준기 김준현 김준희 김지숙 김지아 김지연 김지은 김지현 김지형 김지훈 김진남 김진이 김진희 김진희 김차분 김창렬 김철균 김철홍 김춘홍 김태형 김태호 김택곤 김하린 김 현 김 현 김현옥 김현정 김현주 김현희 김형국 김형균 김형석 김혜숙 김혜숙 김혜일 김호기 김호영 김휘원 김희경 김희선 김희숙 김희숙 나간채 나미연 나병우 나병춘 나선영 나선용 나윤철 나윤희 나주몽 나호명 나호민 나화정 노경호 노귀순 노동일 노승희 노 을 노희용 노희진 동수정 류정숙 류한호 류혜정 맹승엽 명우장 문경애 문광자 문상화 문선웅 문수현 문승현 문시선 문영주 문영훈 문장엽 문재경 문정아 문종원 문현정 문호세 민수기 민인철 박경숙 박경애 박경희 박 계 박권복 박기오 박달샘 박덕희 박명일 박명희 박미성 박미정 박민아 박민우 박민희 박봉기 박부남 박상우 박상욱 박석인 박석환 박선녀 박선미 박성하 박성희 박소정 박수연 박수영 박수지 박숙진 박순영 박승호 박신의 박양임 박 영 박영규 박영라 박영복 박영희 박용석 박유나 박유진 박은미 박은지 박의혁 박재상 박정순 박정열 박정원 박주경 박주현 박진아 박진희 박태인 박하나 박 향 박현숙 박현일 박현재 박현주 박현희 박현희 박형구 박형삼 박홍영 박홍표 박효은 방대진 방미소 배강숙 배문숙 배미경 배상돈 배혜숙 백강화 백종은 백지연 범희승 변지윤 변학섭 봉성수 서경희 서기문 서동혁 서미혜 서배배 서상우 서성훈 서영선 서영아 서용준 서원석 서은선 서정현 서정훈 서주아 서태순 서해명 설하야 성진경 손민수 손보민 손석조 손여정 손유진 송경안 송기희 송명근 송명인 송미나 송서목 송설화 송순천 송승헌 송영호 송유미 송인동 송정효 송진종 송호근 신경구 신동일 신명근 신문철 신미화 신성욱 신수현 신정호 신현강 신현주 신형식 신혜정 신홍철 심미경 심정국 안나리사알바하이 안병규 안선희 안수환 안정주 안 진 안찬기 안홍표 양계주 양내수 양동현 양동희 양새미 양수연 양은정 양은혜 양정숙 양희주 엄해달 염석원 오문교 오문희 오미라 오미애 오미정 오승석 오 용 오윤경 오정민 오정호 오현정 유경아 유귀숙 유근종 유난아 유난영 유동균 유명근 유우상 유웅태 유인례 유 진 유진성 유현정 유화숙 유희웅 윤 길 윤 명 윤명석 윤미라 윤샛별 윤성종 윤성호 윤승환 윤연경 윤영식 윤영호 윤예솔 윤정순 윤지혜 윤창호 윤태병 윤한나 윤형석 이광엽 이근우 이금순 이기모 이기훈 이기훈 이덕배 이덕웅 이도천 이돈규 이동진 이동훈 이루미 이명진 이미숙 이보람 이상홍 이상희 이서연 이석원 이선영 이선정 이성은 이소영 이수진 이수진 이승아 이승은 이승환 이승훈 이승희 이시아 이신화 이아람 이애경 이여빈 이 연 이연희 이영복 이영주 이영헌 이영호 이우성 이은숙 이은주 이은희 이재성 이재영 이정민 이정신 이정아 이정하 이종호 이종환 이주헌 이준엽 이지연 이지연 이지영 이 진 이진숙 이창민 이철운 이철헌 이치선 이태경 이태성 이해민 이향금 이혁진 이현경 이 현 경 이 현 경 이 현 숙 이 현 주 이 형 아 이 혜 경 이홍연

이효근

이효순

이 희경

임낙 평

임 동완

임상 택

임성미

임순배

임영희

34 광주국제교류센터 소식 112호

임우혁

임은정

임자정

임재성

임현석


임형진 임효진 장국화 장세영 장수연 장영희 장옥현 장은실 장은정 장은희 장인숙 장지영 장참샘 장철웅 장초혜 장현성 장혜숙 전경선 전광우 전병연 전영규 전영원 전용호 전준희 전태주 정 경 정경화 정구선 정국주 정귀희 정근식 정기종 정동석 정명순 정명하

『광주국제교류센터 임·직원』 고문

박경서 정갑주 조동수 황승룡

대한민국 초대 인권대사 전 광주지법원장 전 광주일보 주필 호신대 명예총장

자문위원

김태호 이근우

광주대 명예교수 법무법인 로컴 변호사

이사장

홍진태

전 라마다호텔 고문

소장

신경구

전남대 명예교수

이사

김동하

전 서영대 교수

김미령 김순임 김현옥

호남대 영문학과 교수 전남대 명예교수 작곡가

나간채 나주몽 문광자

전남대 명예교수 전남대 경영학부 교수 드맹의상실 대표

박 계 박덕희 박주경

조선대 명예교수 법무법인 에이프로 변호사 호남대 영문학과 교수

배문숙 서기문 송기희 송인동 신정호 오미라

전 광주대 교수 전남대 미술학과 교수 호남대 조리학과 교수 호신대 교수 목포대 중문학과 교수 전남대 영문학과 교수

이덕배 이 연 정인채 정 행 조경숙 조영순 주 홍

전남대 명예교수 사회복지법인공생복지재단 상임이사 (주)건축사사무소 정호 대표 호남대 영문학과 교수 호남대 영문학과 교수 전남대 영어학과 교수 화가

채명희 홍강식 황병하 황선욱 David Shaffer Maria Lisak

조선이공대 영어과 교수 해남365열린의원 원장 조선대 명예 교수 아름다운피부과 원장 전 조선대 영어학과 교수 조선대 행정복지학과 교수

정문기 정미희 정민아 정바로나 정범수 정보희 정샛별 정선화 정성현 정소연 정수정 정승기 정승옥 정영심 정영팔 정원덕 정원례 정인채 정정례 정정숙 정정신 정창국 정창균 정 행 정현호 정혜정 정환국 정희정 조경규 조경숙 조경완 조금미 조남희 조동수 조민영 조보현 조복희 조성범 조성준 조승언 조아라 조영란 조영란 조영숙 조영순 조영인 조원형 조윤행 조은정 조인지 조재순 조재욱 조정남 조지희 조태길 조태성 주 홍 지성미 진채리 차금주 차래향 차민선 채경석 채덕현 채명희 천병마 천 숙 천옥랑 천현주 최거부 최경란 최대범 최민희 최선영 최선진 최수진 최순화 최연동 최영애 최용식 최우일 최윤구 최윤아 최은옥 최지원 최지혜 최진경 최진이 최진화 최혜란 최홍석 최희동 최희연 표소연 핀들리이든알렉스 하진란 하현옥 한미자 한상신 한선규 한성수 한수희 한승진 한영리 한영희 한재원 한주희 한현미 한호상 허대회 허은정 허창영 허현희 허혜윤 혁 동 현병순 현 주 홍강식 홍나리 홍돈석 홍안희 홍정미 홍주영 홍진태 황병하 황선빈 황선욱 황우성 황일봉 황정연 황지은 황지희

외국인회원 (61명) Adam Nash, Ajay Kumar, Alan Dixon Brown, Anna Rose Wayne, Arlo Matisz, Ashley Ladin, Ashley N. Johnson, Bobby Aditya Darmawan, Brett Maria Edelyn, Chloe Jane Simons, David Shaffer, Delgersuren Gelegjamts, Dennis Cornelissen, Diane Maria Dooley, Elisabet Ramirez Perez, Emmanuela Sabatini, Erin Heath Kim, Gaukhar Akhmetzhanova, Harsh Kumar Mishra, Hernandez Jeanet, Ines Miranda de Dios, Jana Milosavljevic, Jeff Hamilton, Jennifer Low, Jerie Macapagal, Joel Klimas, John Thomas Wyatt, Jonathan Dunbar, Jonathan Ozelton, Justin Brown, Justine Amanda Riley, Karina Prananto, Kelly Palmer Kim, Kylie Doran, Lynne van Lelyveld, Madeline Jane Miller, Maegan Robinson-Anagor, Marc Durand (박한우), Marcy Tanter, Maria Lisak, Mark Martin Mathew Sebastin Valamparampil, Matthew Wayne, Melline Galani, Michael Attard, Nakasaka Fumiko, Nhi Nguyen, Nicky Archer, Peter Anthony Sutton, Raphael Hudson, Ren Mengjie, Richard Pennington, Robert Grotjohn, Sabrina Angel, Sakurai Minaco, Scott Allan Findlay, Timothy Randall Whitman, Tom Duffey, Warren Parsons, Wilson Melbostad, Yasmin Aly Gomaa

Robert Grotjohn 전 전남대 영문학과 교수 Warren Parsons 계명대 교수

학생회원 (51명) Aline Verduyn, Benish, Charlotte Le Guennec, Crystal Yang, Do Van Canh, Drioua Yousra Feriel, Komolova Madina, Le Phi Phi, Magnus Storm Jensen,

감사

정형성 최윤구

정형성세무회계사무소 전 광주광역시 공무원

위원장

박 계 서기문 정선화 David Shaffer

음악위원회 갤러리 운영위원회 소식지 편집위원회 광주뉴스 편집위원회

상근이사

김원종

전 광주광역시 공무원

직원

국장

김민수 김태형

팀장

이보람

선임간사

문정아 임은정 장수연

간사

고지현 기현수 김미수 김소희 박준희 배 영 Akhmetzhanova Gaukhar

Maya Georgia Valeria Galani, Mirzaeua Feruzokhon, Naidanova Sariuna, Nam Mariya, Stan Laura, Tsu Ngoc Phuongm, Xu Shanming, Yan Yuxin 강승완 곽싱아 김도형 김도형 김동표 김재원 김채이 김현빈 마린 반가움 사인토야 (세나) 신현준 양소연 이정우 이정인 이조르벡 이주희 이지숙 이해솔 정유진 정하율 천지후 최세빈

후원계좌 예금주(사) 광주국제교류센터 광주은행 134-107-000999 국민은행 551-01-1475-439 광주국제교류센터는 지정기부금 단체에 해당하므로 후원금은 연말정산에서 소득금액의 30%까지 소득공제 대상이 됩니다.

35 광주국제교류센터 소식 112호

Jana Milosavljevic Karina Prananto Melline Galani


세계 시민의 연대 플랫폼, 광주국제교류센터 광주국제교류센터는 비영리민간단체로 1999년 설립된 전국 최초의 국제교류센터입니다. 내외국인 회원과 자원활동가들이 사람과 문화로 소통하며 ‘인권과 문화의 도시’, ‘포용도시’ 광주를 만들어갑니다.

안녕 하세요

Hi

협력을 통한 지역 발전 기여

청년이 꿈을 키워가는 세계 문화로 소통하는 국제교류

지역 내국인과 외국인이 교류할 수 있는 프로그램 운영 GIC 토크, 오월음악회 광주국제교류의 날(GIC Day) 글로벌언어문화교실, 아시아문화마당, 해외청년온라인교류, 광주기념품

지구촌 시민들이 어울려 사는 광주

거주 외국인들의 정착 지원을 위한 서비스와 프로그램 운영 외국인종합안내, Gwangju News, 한국어교실, GIC도서실, 통번역 및 공증, 글로벌커뮤니티 지원, 외국인취업교육

국제교류청년인재 양성 인턴십, 해외봉사단 파견, 청소년 교육프로그램, 국제인턴프로그램

지역 국제교류 활성화 세계인권도시포럼 주관, 광주외국인지원기관 협의체 운영, 국제행사 주관, 의전투어(VIP투어)

지역민과 외국인이 어울려 살아가는 광주, 광주국제교류센터가 함께합니다.

♪ 후원회원 헤택 | 영문 월간지 ‘Gwangju News’발송 | 커뮤니티·워크숍·세미나 공간 대여 | 인턴 및 자원활동 우선 참여 부여

| 광주국제교류센터 소식지 발송 | 국영문 도서 및 DVD 무료대여 | 기부금 영수증 발급 | 프로그램 참가비 할인 및 우선 참여

♬ 기부금영수증 발급 안내

후원 시 기부금영수증 발급을 신청하신 경우 ‘국세청 홈택스’에 자동 등록됩니다.

기부금 영수증 발 급 +x

-

2021년 기부금 내역은 2022년 1월 15일 이후 ‘국세청 간소화 서비스’에서 조회 가능합니다. 관련 문의: 국제교류팀 062-226-2732


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.