Revista GuiaZona 27

Page 1

Los mejores Hoteles, Tiendas, Restaurantes. The best Hotels, Stores, Restaurants. RM Y V REGIÓN

1

Prohibida su venta · Free

#27 AGOSTO 2009 OBSEQUIO DEL ESTABLECIMIENTO


EDITORIAL Ya tienes en tus manos la edición nº 27 de GuiaZona. Estamos contentos con el nuevo diseño y los comentarios favorables de nuestros pares, clientes y lectores. Queremos resaltar con mucho orgullo que en esta edición contamos con la primera producción fotográfica chilena hecha para GuiaZona. Nos comprometemos a seguir sorprendiendo… ya tenemos en mente nuevas secciones para lanzar e ideas para sumar nuevos colaboradores. Creemos que ya es hora de que apuestes por un producto diferente moderno y actual, atrévete a probar...Te invitamos desde ya a ser parte de ZONA y publicar con nosotros eso que quieres se dé a conocer. GuiaZona está en los lugares que menos lo esperas...

You already have the edition nº 27 of GuiaZona in your hands. We are happy with our new design and the favorable comments of our pairs, clients and readers. We want to emphasize with much pride that in this edition we have the first Chilean photographic production made for GuiaZona. We commit ourselves to continue surprising you… we already have in mind new sections to launch and ideas to add new collaborators. We think that’s about time that you bet for a different, modern and actual product, dare to try… We invite you now to be part of ZONA and to publish with us that thing you want to be known. GuiaZona is in the places you least expect…

Pablo Ahumada

Pablo Ahumada

Director

Director

SUSCRÍBETE A

POR SÓLO

$9,900 (12 ediciones)

FOTO PORTADA: JAIME ARRAU PRODUCCIÓN “LUXURY IS NOT A SIN”

en www.guiazona.cl o llamando al 81991724

guiazona.cl es una publicación de GuiaZona Ltda. dirección general: Pablo Ahumada departamento de finanzas: Patricia Rossi coordinación periodística: Francisca Sandoval dirección de arte: Paula Pastor Rico diseño gráfico: Mariangela Tomarelli diseño web: Daniel Atik de sosware.cl fotografía: Zona Servicios traducción: Maria José Puig representante legal: Pablo Ahumada colaboradores: Eduardo Peris y Shumeikers ventas: Rodrigo Díaz www.guiazona.cl • info@guiazona.cl si quieres publicar tu empresa: 8199 17 24 - 77 78 11 73 • ventas@guiazona.cl prohibida toda reproducción total o parcial del contenido gráfico y editorial de esta publicación. guiazona no responde por los anuncios publicitarios u otros.


ACTUALIDAD current affairs 04

Sanfic: cine en todas partes

06

BVMA: resistencia crítica

IMPRESCINDIBLES essential 08

Lacoste Ibiza

09

Fred Perry: 100 años

10

Artic Monkeys: Humburg

11

Bvlgari & save the children

CULTURA culture 12

Teatro Sidarte: Leche asada

13

Nicolás Radic: La trampa de luz

14

Baldomero Oliva: Esculturas y diseño

15

Arte Orígen: Macarena Pinto Piessevaux

16

Camaralúcida: fotografía y música

CALENDARIO schedule 18

RM

FOTOGRAFIA photography 19

Jaime Arrau: “Luxury is not a sin”

TENDENCIAS tendencies 26

VR

31

RM

GASTRONOMIA gastronomy 35

VR

40

RM

NOCHE night life 45

VR

46

RM

HOTELES hotels 47

VR

48

RM

MAPAS maps 49

VR

50

RM

3


ACTUALIDAD

current affairs

SANFIC 5: Cine en todas partes Más de 100 películas, incluyendo destacadas producciones internacionales y esperados estrenos nacionales, exhibirá la quinta versión de Santiago Festival Internacional de Cine. Entre el 18 y 24 de agosto podrás disfrutar de lo mejor de la escena audiovisual mundial. Largometrajes de 30 países programados en 300 funciones, más de 50 invitados internacionales y atractivas actividades, serán parte de este evento imperdible. A las ya tradicionales competencias de Cine Internacional y Latinoamericano, compuestas por nueve películas cada una, este año se agrega la Competencia de Cine Chileno, con siete títulos. Para cada especialidad existe un jurado diferente y de primer nivel. La edición de este año también se destaca por incorporar una nueva sección, Working Progress, que abrirá un espacio para ayudar a terminar películas inconclusas. La selección de películas incluye cine reciente, premiado y de calidad, de las más diversas temáticas y puntos del mundo. La variedad de géneros y estilos es amplia, incluye desde dramas, comedias y documentales experimentales hasta films de terror. Además, abarca algunas de las producciones más premiadas y elogiadas de los últimos dos años en los principales festivales de cine del mundo, como:

Cannes, Berlín, Venecia, Rotterdam, Sundance, Tribeca y Locarno. Como una de las principales misiones de Sanfic es estimular y potenciar el desarrollo y difusión del cine local, se da un espacio destacado a las producciones chilenas. En esta oportunidad, ese espacio se amplía en distintas secciones, lo que se traduce en 9 largometrajes chilenos participando en las distintas competencias, además de dos títulos incluidos en la sección Novedades en Latinoamérica, cinco seleccionados en Work In Progress y la exhibición especial de la película Super. A modo de función especial, se realizará el pre estreno de Super, el film producido por el actor Pablo Díaz y dirigido por Fernanda Aljaro y Felipe del Río. Protagonizado por un taquillero elenco y cuyo estreno está fijado para principios de octubre. En cuanto a las sedes, estas serán: CineHoyts San Agustín y La Reina, Cineteca Nacional del Centro Cultural Palacio La Moneda, CineMundo Los Dominicos y Lastarria 90. Este año se pretende superar ampliamente los 70.000 espectadores que SANFIC tuvo en su cuarta versión. Descubre el cine a tu alrededor. 4


ACTUALIDAD

current affairs

www.sanfic.com

SANFIC 5: Cinema everywhere More than 100 films, including outstanding international productions and awaited national premieres, will exhibit the fifth version of Santiago International Cinema Festival. Between the 18th and the 24th of August you will be able to enjoy the best of the world-wide audiovisual scene. Feature films of 30 countries programmed in 300 functions, more than 50 international guests and attractive activities, will be part of this event you can´t miss. To the already traditional competitions of International and Latin-American Cinema, composed by nine movies each, this year The Chilean Cinema Competition is added with seven titles. For each specialty there is a different and first level jury. This year´s edition also stands out because it incorporates a new section, Working Progress, which will open a space to help finish unfinished movies. The selection of films includes recent cinema, awarded and of quality, of the most diverse thematic and places of the world. The variety of genders and styles is large; it includes drama, comedy, experimental documentary and even terror films. Also it covers some of the most awarded and praised productions of the last two years in the main world cinema festivals such as: Cannes, Berlin, Venice, Rotterdam, Sundance, Tribeca and Locarno. As one of the main missions of Sanfic is to stimulate

and promote the development and diffusion of local cinema, an outstanding place is given to Chilean productions. In this opportunity, this place is extended in different sections, which is translated in 9 Chilean feature films participating in the different competitions, as well as two titles included in the section Innovation in Latinamerica, five selected in Work in Progress and the special exhibition of the movie Super. As a special function, a pre released of Super will be carried out, the film produced by the actor Pablo Diaz and directed by Fernando Aljaro and Felipe del Rio. Starred by a successful cast and whose opening is set for the beginning of October. As for the venues, this will be: San Agustin and La Reina´s CineHoyts, National Cineteca of La Moneda Palace Cultural Center, CineMundo Los Dominicos and Lastarria 90. This year it´s expected to exceed widely the 70.000 spectators that Sanfic had in its forth version. Discover the cinema around you…

5


ACTUALIDAD

current affairs

La bienal estará abierta de lunes a domingo de 13:00 a 21:00 hrs. y la entrada tendrá un valor de $600 para público general y de $400 para estudiantes y tercera edad.

9ª Bienal de Video y Artes Mediales Chile 2009

9th Biennial of Video and Medial Arts Chile 2009

Resistencia crítica

Critical resistance

Un espacio de diálogo que gira en torno al video arte y la relación de las prácticas contemporáneas con la tecnología.

A space for dialogue that revolves around video art and the relation of contemporary practices with technology.

Desde video instalación y Net Art, hasta trabajos de reciclaje tecnológico, cine expandido y conciertos audiovisuales, integrarán la 9ª Bienal de Video y Artes Mediales Chile 2009. A través de exhibiciones, coloquios, seminarios y workshops, de marcada presencia latinoamericana, se invita a la reflexión y aprendizaje de nuevas herramientas mediales. Del 20 de agosto al 13 de septiembre en el MAC Quinta Normal, más de un centenar de figuras relevantes en el ámbito del arte y la tecnología a nivel mundial participarán en el evento. Uno de los pocos dedicados a la divulgación de las prácticas artísticas vinculadas a la experimentación de formatos electrónicos y digitales en Chile. La bienal apunta especialmente a prácticas interactivas y multimediales, a las posibilidades del arte a través de Internet y a temas tan actuales como la democratización de los medios digitales y la incidencia del hacktivismo (hacker-activismo) en nuestra sociedad. Además, se realizará la selección del 9º Concurso Latinoamericano en Video y Artes Digitales “Juan Downey”, homenaje al artista chileno pionero del video arte en el mundo. En la ocasión, se podrá disfrutar del documental “Juan Downey: más allá de estos muros”, de Juan Ignacio Sabatini.

From video installation and Net Art, to works of technological recycling, expanded cinema and audiovisual concerts, will make up the 9th Biennial of Video and Medial Arts Chile 2009. Through exhibitions, colloquies, seminaries, and workshops, of marked Latin American presence, it invites to the analysis and learning of new medial tools. From august the 20th to September the 13th in Quinta Normal´s MAC, more than a hundred worldwide prominent figures of the art and technology field will participate in the event. One of the few dedicated to the spreading of the artistic practices linked to the experimentation of electronic and digital formats in Chile. The biennial aims specially to interactive and multimedial practices, to the possibilities of art through Internet and to present subjects as the democratization of digital media and the incidence of the hacktivism (hacker-activism) in our society. Also, the selection of the 9th Latin American Contest in Video and Digital Arts “Juan Downey”, tribute to the Chilean Artist pioneering of video art in the world, will be realized. In the occasion, it will be possible to enjoy the documentary “Juan Downey: beyond these walls”, of Juan Ignacio Sabatini. www.bvam.cl 6


7


IMPRESCINDIBLES

essentials

Lacoste Ibiza Una revisión innovadora y colorida del modelo clásico de Lacoste. Inspiradas en la gráfica del pixel art, estas originales zapatillas juegan con un degradado puntillista en sus colores. De edición limitada, se encuentran disponibles en tres modelos diferentes de acuerdo a las tonalidades elegidas: verde/ celeste, amarillo/rosa y blanco/negro. www.lacoste.com

Lacoste Ibiza An innovative and colorful revision of Lacoste´s classic model. Inspire by the graph of pixel art, this original sneakers play with a pointillism degrading in its colors. Of limited edition, it´s available in three different models according to the chosen tonality: gree n/sky blue, yellow/pink and white/black. www.lacoste.com

Jimmy Choo & H&M Aventurándose por primera vez en nuevos mercados, Jimmy Choo elabora una línea exclusiva para H&M. Accesorios, bolsos y zapatos para mujeres, además de una innovadora línea de ropa para ellas y una inesperada colección de zapatos y bolsos para ellos, incluirá la nueva propuesta. La colección estará disponible en H&M a partir del 14 de noviembre. www.jimmychoo.com

Jimmy Choo & H&M Venturing for the first time in new markets, Jimmy Choo elaborates a new exclusive line for H&M. Accessories, bags and shoes for women, as well as an innovative cloth line for them and an unexpected collection of shoes and bags for men, will include the new offer. The collection will be available in H&M from the 14th of November. www.jimmychoo.com

Absolut Pop Up: Un bar en movimiento Un mini bar portátil, esa es la nueva apuesta de Absolut, que destaca por su packaging de diseño inteligente, urbano y minimalista. Se trata de un elegante maletín que en su interior porta una botella de vodka y cuenta con dos superficies desmontables, especiales para situar todos los elementos que se necesitan para preparar un exquisito trago. www.absolute.com

Absolut Pop Up: A Bar in movement A portable mini bar, is the new bet of Absolut, that emphasizes by its intelligent, urban and minimalist packaging design. It is an elegant briefcase that on its interior carries a bottle of vodka and has two detachable surfaces, special for locating all the elements that are needed to prepare an exquisite drink. www.absolut.com

8


IMPRESCINDIBLES

essentials

Camaralucida: Segunda Temporada de Talleres Conociendo las posibilidades artísticas de la fotografía, en Camaralucida, guían y amplían las capacidades técnicas y creativas de sus alumnos, ofreciendo una visión actual y renovada. A fines de agosto se inicia la 2ª temporada de talleres: Iniciación a la fotografía, Emulsiones artesanales, Blanco y negro avanzado y Fotografía digital II. Inscripciones hasta el 26 de agosto. (32) 259 7466 www.camaralucida.cl

Camaralucida: Second Season of Workshops Knowing the artistic possibilities of photography, on Camaralucida, they guide and extend the technical and creative capacities of their students, offering a present and renewed vision. By the end of August the 2nd season of workshops begins: Introduction on photography, handcraft emulsions, Advanced Black and White and Digital Photography II. Registrations until the 26th of August. (32) 2597466- www.camaralucida.cl

Fibra Étnica: Joyas textiles en lana de Alpaca Colección 2009 Como complemento al Proyecto Alpaca e inspirada en tradiciones ancestrales, la artista textil Andrea Oneto desarrolló una serie de joyas textiles utilizando la nobleza de la lana de alpaca. Encuéntralas en Fibra Étnica 5 Norte 184, local 1, Viña del Mar o en Abtao 441 Cº Concepción, Valparaíso. www.fibraetnica.cl

Fibra Étnica: Textile Jewels in Alpaca wool Collection 2009 As a compliment to the Alpaca Project and inspired in ancestral traditions, the textile artist Andrea Oneto, developed a series of textile jewelry using the nobility of alpaca wool. Find them on Fibra Étnica 5 Norte 184, local 1, Viña del Mar or in Abtao 441 C° Concepcion, Valparaíso. www.fibraetnica.cl

Fred Perry: 100 años La conocida firma de ropa y calzado deportivo, Fred Perry, celebra 100 años desde el nacimiento de su fundador, el ilustre tenista inglés, Frederick John Perry. Para ello, resucitó uno de sus clásicos, los polos de piqué que han vestido varias generaciones, la distinción, el emblema es más grande y lleva un 100 bordado en el pecho. www.fredperry.com

Fred Perry: 100 years The well known company of sports clothes and footwear, Fred Perry, celebrates 100 years since the birth of its founder, the illustrious English tennis player, Frederick John Perry. For it, it revives one of its classics, the pique fabric polo shirts that have dressed several generations, the distinction, the emblem is bigger and it has a 100 embroidered on the chest. www.fredperry.com

9


IMPRESCINDIBLES

essentials

Golla: Abre su primera tienda en Sudamérica Con diseños únicos y de alta calidad, esta creativa y funcional marca finlandesa de accesorios de tecnología móvil, abre en Santiago su primera tienda en el continente. Allí encontrarás todo su portafolio, que incluye bolsos y fundas para celulares, iPods, reproductores de MP3, cámaras digitales y computadores, entre otros. Además, se sumarán entretenidas novedades. Boulevard Drugstore Loc. 01, Providencia. www.gollabags.cl

Golla: Opens its first Southamerican store With unique and high quality designs, this creative and functional Finnish trade of mobile technology accessories, opens in Santiago its first continent store. There you can find its entire portfolio, which includes bags and covers for cell phones, iPods, MP3 players, digital cameras and computers, among others. Also, entertaining innovations will be added. Boulevard Drugstore Loc. 01, Providencia. www.gollabags.cl

Arctic Monkeys: Humbug A fines de agosto saldrá a la venta el tercer álbum de esta reconocida banda británica. El trabajo, producido por Josh Homme (Queens of The Stone Age) y James Ford, incluye 10 canciones y lo podrás encontrar en formato CD, vinilo o descarga digital. El primer sencillo, Crying Lightning, se lanzará una semana antes que el disco. www.arcticmonkeys.com

Arctic Monkeys: Humbug By the end of August, the third album of this well-known British band will come out. The work, produced by Josh Homme (Queens of The Stone Age) and James Ford, includes 10 songs and you will find it in cd, vinyl or digital downloading format. The first single, Crying Lghtning, will be released a week before the disc. www.arcticmonkeys.com

Bonita Indie Bar: Un nuevo espacio en Viña del Mar Recién inaugurado, Bonita Indie Bar, es un lugar de encuentro de gustos independientes, música indie, diseño y toda expresión que busca la diferencia. El entorno perfecto para disfrutar de un buen momento con tus amigos acompañado de ricas tablas y buenos tragos. Apuesta por una noche diferente. 7 Norte 427. Esq. 3 Poniente, Viña del Mar.

Bonita Indie Bar: A new space in Viña del Mar Recently opened, Bonita Indie Bar is a meeting place of independent tastes, indie music, design and every expression that searches for difference. The perfect setting to enjoy a good moment with your friends accompanied of delicious tapas and good drinks. Bet for a different night. 7 Norte 427. On the corner of 3 Poniente, Viña del Mar.

10


IMPRESCINDIBLES

essentials

La Orfebrería se toma el Puerto

The Jewellery takes the Port

Una gran oportunidad para adquirir exclusivas creaciones a los mejores precios. Del 14 al 16 de agosto “Ocho Orfebres de Valparaíso” sorprende con una venta especial de invierno. Anillos, colgantes y broches, son algunas de las piezas que Max Ahumada, Sergio Ayala, María Teresa Cardemil, Nicolás Hernández, Cyntia Lembke, Rocco Napoli, Ximena Padilla y Edgardo Vergara, exhibirán en el evento. Abierto de 11:00 a 20:00 hrs. Domingo hasta las 15.00 hrs. Lautaro Rosas 449, C° Alegre, Valparaíso.

A great opportunity to acquire exclusive creations at the best prices. From the 14th to the 16th of August “Ocho Orfebres de Valparaíso” surprises with a special winter sale. Rings, pendants and brooches, are some of the pieces that Max Ahumada, Sergio Ayala, Maria Teresa Cardemill, Nicolas Hernandez, Cynthia Lembke, Rocco Napoli, Ximena Padilla and Edgardo Vergara, will exhibit in this event. Opened from 11:00 to 20:00hrs. Sunday until 15:00hrs. Lautaro Rosas 449, C° Alegre, Valparaíso.

nhorfebre.blogspot.com maxorfebresmaltista.blogspot.com www.teresacardemil.cl

nhorfebre.blogspot.com maxorfebresmaltista.blogspot.com www.teresacardemil.cl

rocconapoli@yahoo.com gatogardo@hotmail.com ximpala@gmail.com

rocconapoli@yahoo.com gatogardo@hotmail.com ximpala@gmail.com

Bvlgari & Save the Children

Bvlgari & Save the Children

Coincidiendo con el 125 aniversario de su fundación, la firma de joyería italiana, Bvlgari, pone en marcha un proyecto benéfico junto a la ONG Save the Children. El objetivo es recaudar dinero para la educación de millones de niños que sufren de las consecuencias de la guerra. Para ello, creó un anillo y un colgante de plata que llevan grabado el logo de la marca y de la ONG. Ambas estarán disponibles en las tiendas hasta el 31 de diciembre. Su precio es de 290 euros, de los cuales 50 se donarán a la campaña. www.bulgari.com

Coinciding with the 125th anniversary of its foundation, the Italian jewelry firm, Bvlgari, starts up a beneficial project together with the ONG Save the Children. The objective is to collect money for the education of millions of children who suffer the consequences of war. For it, it created a silver ring and pendant that have engraved the logo of the brand and of the ONG. Both will be available in stores until the 31st of December. Its price is 290 euros, of which 50 will be donated to the campaign. www.bulgari.com

11


CULTURA

culture

Teatro Sidarte: Leche Asada La Compañía Retórica Popular presenta una obra llena de ironía y humor negro. La historia de una mujer un tanto neurótica y obsesiva, que lleva cuatro días sin poder dormir, según ella sufre de una “crisis aguda insómnica, pensante, ansiosa, compulsiva”. Simplemente su insomnio se debe a que no puede parar de pensar, analizar y cuestionarse; sus quehaceres, responsabilidades y exigencias como mujer. Leche Asada indaga en la problemática actual de la mujer contemporánea.

Sidarte Theater: Roasted Milk The Popular Rhetorical Company presents a play full of irony and black humor. The story of a somewhat neurotic and obsessive woman, who has been unable to sleep for four days, according to her, she suffers of an “acute insomnical, thinking, anxious, compulsive crisis”. Simply her insomnia is due to the fact she can´t stop thinking, analyzing and questioning; her work, responsibilities and demands as a woman. Roasted Milk investigates in the actual problematic of the contemporary women.

Lugar: Ernesto Pinto Lagarrigue 131, Bellavista. Autor/Director: Alejandra Saavedra. Elenco: Alejandra Saavedra, Loreto Rojas, Sabina Odone y Cristian Rojas. Funciones: Jueves a sábados 20:00 hrs. /Domingo 19:30 hrs. Entradas: General. $3000, estudiantes y tercera edad $2000. Más Información: (2) 777 1966 – www.sidarte.cl

Matucana 100: Plaga Un montaje que surge de la re-escritura de la obra “La mantis religiosa”, de Alejandro Sieveking. A través de tres historias entrelazadas, se devela la necesidad de restablecer una comunidad perdida… Dos hermanas, cuya casa es invadida por una serie de insectos, reciben la visita de un exterminador al que luego invitan a quedarse; Dos guardias resguardan un misterioso galpón con la orden de no ingresar por más que escuchen ruidos sospechosos; Y una mujer emprende un viaje, aparente-

Matucana 100: Plague An assembly that arises from the re-writing of Alejandro Sieveking´s work “The Praying Mantis”. Through three interlaced stories the necessity of re-establishing a lost community is revealed… Two sisters, whose house is invaded by a series of insects, receive the visit of an exterminator whom then they invite to stay; Two guards protect a mysterious shed with the order of not entering not mattering if they hear suspicious noises; And a woman embarks on a trip, apparently running from her past.

Dirección: Luis Ureta. Elenco: Compañía de Teatro La Puerta. Funciones: Jueves a sábados 21:00 hrs. /Domingo 19:30 hrs. Entradas: General. $5.000, estudiantes y tercera edad $2.500, jueves populares $2000. Más Información: (2) 682 4502 – www.m100.cl

12


CULTURA

culture

Nicolás Radic: La trampa de luz ¿Realismo o abstracción? Una serie de óleos donde el artista se acerca con precisión hiperrealista a los brillos y texturas de papeles aluminio. Una mirada concentrada y obsesiva sobre un único modelo donde la realidad se vuelve abstracción. Inserto en las nuevas tendencias revisionistas del realismo, el interés de este joven pintor ha sido desarrollar un lenguaje propio dentro de los límites de la pintura, abordando con precisión realista encuadres que juegan con la abstracción.

Nicolás Radic: The light trap ¿Realism or abstraction? A series of oil paintings where the artist approaches with hyperrealist accuracy to the shines and textures of aluminum paper. A concentrated and obsessive glance over a unique model where reality becomes abstraction. Inserted in the new revisionist tendencies of realism, the interest of this young painter has been to develop an own language within the limits of painting, approaching with realistic precision frames that play with abstraction.

Lugar: Galería Artium, Presidente Riesco 3210, Las Condes. Exposición: Hasta el 29 de agosto. Horario: Lunes a Viernes de 10:00 hrs. A 19:00, Sábado de 11:00 a 14:00 hrs. Más información: (2) 2497176 - www.artium.cl.

Galería QUQU: Humanos y Humanoides Exposición Colectiva y Venta con Descuento. Una importante selección de artistas invitados reflexiona en torno a la visión del ser humano hoy. El pensamiento plástico es un pensamiento visual, que permite al artista expresar en toda su dimensión, la paradoja constante de los distintos ámbitos de la experiencia humana. El resultado, alrededor de 150 obras, de diversos formatos, soportes y técnicas que van desde el grabado, dibujo sobre papel y tela, hasta la acuarela y pintura.

QUQU Gallery: Humans and Humanoids A collective exhibition and Discount Sale. An important selection of invited artists reflects around nowadays view of the human being. The plastic thought is a visual thought that allows the artist to express in all its dimensions, the constant paradox of the different scopes of human experience. The result, over 150 works, of diverse formats, supports and techniques, that go from engraving, drawing on paper and fabric, until watercolor and painting.

Lugar: Av. La Dehesa 1736. Exposición: Entre el 14 y 29 de agosto. Horario: Lunes a Sábado de 11:00 a 19:00 hrs. Más información: (2) 216 0148 - (9) 611 4751.

13


CULTURA

culture

Baldomero Oliva: Esculturas y Diseño La muestra consta de 35 obras talladas en madera clara de encina, que a través de cortes pronunciados e incisivos forman variados relieves y diversas formas abstractas. Un vocabulario icónico basado en la geometría, que tiene como resultado densas y compactas obras de arte, que ganan vida gracias a la notable manera de cómo se conjugan, juegan y contrastan los diversos elementos, sin perder nunca su unidad cultural.

Baldomero Oliva: Sculptures and Design The sample consists of 35 works carved in clear oak wood, that through pronounced and incisive cuts form varied reliefs and diverse abstract forms. An iconic vocabulary based on geometry, that has as result dense and compacts works of art, that gain life thanks to the remarkable way how the diverse elements are conjugated, play and contrast, without ever losing its cultural unit.

Lugar: El Observatorio, Villavicencio 395, Barrio Lastarria. Exposición: Desde el 4 al 28 de agosto. Horario: De 10:00 a 18:00 hrs. Más información: (2) 6324551 - www.elobservatorio.cl.

Teatro La Comedia: Las Novias de Travolta Una obra de Andrés Tulipano, que cuenta la historia de cuatro amigas que se juntan a celebrar los 40 años de una de ellas. Reconocen que nada les ha sido fácil, pues fueron educadas en un mundo que cambió demasiado rápido y en muy poco tiempo. Así, harán un balance de su infancia, adolescencia, amistad y sexo. Todas tienen algo que decir, se esfuerzan por ser felices, se parecen a alguien que conocemos y tienen algo de nosotros mismos. Una opción de humor muy inteligente que te hará reír y reflexionar.

The Comedy Theater: Travolta´s Brides A play of Andres Tulipano, that narrates the story of four friends that get together to celebrate the 40th birthday of one of them. They admit that nothing has been easy, since they were educated in a world that changed very fast and in very short time. Like these, they will make a balance of their childhood, adolescence, friendship and sex. Each one has something to say, try hard to be happy, look like someone we know, and have something of us. A very intelligent humor option that will make you laugh and think.

Lugar: Merced 349, Barrio Lastarria. Dirección: Roxana Blanco. Elenco: Renata Bravo, Catherine Mazoyer, Eliana Palermo y Alejandra Herrera. Funciones: Viernes y sábados 22:00 hrs. /Domingo 19:00 hrs. Entradas: General. $8.000, estudiantes y tercera edad $5.000. Más Información: (2) 639 1523 – 639 2101.

14


CULTURA

culture

Arte Origen: Macarena Pinto Piessevaux Esta reconocida artista plástica nacional expone sus obras en Arte Origen, donde también impartirá clases con la temática del Arte Aborigen Americano, plasmado en óleo, acrílico y acuarela. El taller tiene un valor de $60.000, lo que incluye tres clases, de tres horas cada una, al mes. Las clases pueden tomarse de martes a jueves en horario de mañana o tarde. Esta gran artista expuso en el Congreso de Valparaíso el año 2008, siendo su curador el reconocido artista y crítico de arte Gaspar Galaz.

Arte Origen: Macarena Pinto Piessevaux This well-known national plastic artist exhibits her work in Arte Origen, where she will also give classes with the thematic of the American Native Art, captured in oil, acrylic and watercolor. The workshop has a value of $115 us aprox. which monthly includes three classes of three hours each. The classes can be taken from Tuesday to Thursday in the morning or afternoon Schedule. This great artist exhibit in the Valparaiso Congress in 2008, being her tutor the well-known artist and critic of art Gaspar Galaz.

Lugar: Arte Origen, Alonso de Córdova 3780, Vitacura. Horario: Lunes a domingo de 10:30 a 13:00 y de 17:00 a 20:00 hrs. Más información: (2) 920 5094 - (9) 178 6716 www.arteorigen.com.

Claudia Wünkhaus y Josefina Grez: Dos Fuerza, emoción y versatilidad. Ambas artistas exhiben en esta muestra toda la fortaleza de la expresión y del dibujo, potenciada por el empleo del color y la mancha, conformando así una creación de gran dinamismo gestual. La simplicidad de la mancha en el trabajo de Grez y la figuración de Wunkhaus, nos muestran un estilo único y personal, perfeccionándose cada una tanto en el tratamiento del color como en la forma de plasmarlo en la tela.

Claudia Wünkhaus and Josefina Grez: Two Strength, emotion and versatility. Both artists exhibit in this show all the strength of the expression and drawing, promoted by the use of color and stain, conforming therefore a creation of great gestual dynamism. The simplicity of stain in Grez´s work and the figuration of Wünkhaus, shows us a unique and personal style, improving each one as much in the treatment of color as in the way of capturing it in the fabric.

Lugar: Galería Praxis, Vitacura 4363, Vitacura. Exposición: Hasta el 22 de agosto. Horario: Lunes a viernes de 10:30 a 19:30 hrs. / Sábados de 10:30 a 14:00 hrs. Más información: www.praxis-art.cl

15


CULTURA

culture

Pilar Ovalle: Natura Vincit Con más de quince años de experiencia trabajando la madera, la artista logra un diálogo constante, donde la naturaleza se manifiesta tanto material como estéticamente. La escultora construye su obra con fragmentos de madera y cambia la sustracción por una forma constructivista, uniendo sistemáticamente pedazos de este material. Su ensamblaje resulta de un lenguaje personal, donde la pulcritud, simpleza y calidez conforman el sello personal de la artista y la naturaleza se presenta tal cual es.

Pilar Ovalle: Natura Vincit With more than fifteen years of experience working wood, the artists achieves a constant dialogue, where nature expresses both materially and aesthetically. The sculptor constructs her work with wood fragments and changes the subtraction for a constructivist form, putting systematically together pieces of this material. Her assembly comes from a personal language, where neatness, simplicity and warmth, conform the personal stamp of the artist and nature is presented just as it is.

Lugar: Galería Patricia Ready - Espoz 3125, Vitacura Exposición: Del 12 de agosto al 4 de octubre. Horario: Lunes a viernes de 10:30 a 20:00 hrs. / Sábado y festivos de 11:00 a 18:00 hrs. Más información: (2) 953 6210 - www.galeriapready.cl

Camaralucida: Fotografía & Música Celebrando el “Día de la Fotografía”, y como parte de los eventos de cierre del “1er Festival de Fotografía de Valparaíso”, Camaralucida da inicio a un ciclo de proyecciones de fotógrafos chilenos musicalizadas en vivo. La cita es el sábado 22 de agosto a las 19:30 hrs., donde podrás disfrutar del trabajo del destacado fotógrafo Sergio Larraín, musicalizado por los guitarristas Nara (Umbria en Kalafate) y Goli Gaete (Tsunamis y Wipala). En esta ocasión, Camaralucida también inaugurará su nuevo espacio en el Cº Concepción.

Camaralucida: Photography & Music Celebrating the “Photography day”, and as part of the closure events of the “1st Valparaiso´s Photography Festival”, Camaralucida initiates a cycle of projection´s of Chilean photographers with live music. The appointment is Saturday 22 of August 19:30hrs. where you will enjoy the work of the outstanding photographer Sergio Larrain, with music played by the guitar players Nara (Umbria in Kalafate) and Goli Gaete (Tsunamis and Wipala). On this occasion, Camaralucida will also inaugurate its new space on the Concepción hill.

Lugar: Camaralucida, Calle Concepción 281, Cº Concepción, Valparaíso. Más información: (32) 254 7966 – www.camaralucida.cl

16


17


calendario agosto 2009 región metropolitana lunes

martes

miércoles

18:00 Jirafa Ardiendo (Sala SCD Plaza Vespucio) 21:00 Valentín Trujillo (Sala SCD Bellavista)

3

4 Finaliza el Festival de Viñetas del Fin del Mundo (C.C. España/Biblioteca Nacional) 21:00 Leche para Haiti (T. Oriente)

10

5 19:30 Pilar Ovalle: Natura Vincit (G. Patricia Ready) 21:00 Chancho en Piedra (Sala SCD Bellavista)

11 Sanfic 5 20:00 La Noche (Sala SCD Bellavista) 22:00 La Noche (Sala SCD Bellavista)

18

17 21:00 Paul Anka (Movistar Arena)

18

20:00 Illapu (Sala SCD Bellavista) 21:00 Malabia (Sala SCD Mall Plaza Vespucio) 22:00 Illapu (Sala SCD Bellavista)

19

21:00 Sinergia (Sala SCD Bellavista) 21:00 Xandria (Galpón Víctor Jara)

25

24

12

26


viernes

jueves

sábado

domingo

17:00 El Libro de la Selva (Parque Araucano) 18:00 Porta (T. Caupolicán) 20:00 De Saloon (T. Teletón) 21:00 2º Festival de Solistas en Solitario (Cine Arte Normadie) 19:30 René González (T. Teletón) 21:00 Hic Sunt Leones + Pedro Piedra (SCD Bellavista) 23:00 Malabia (El Clan) Estreno “La Nana” de Sebastián Silva 21:00 José Luis Rodríguez (Movistar Arena) 21:30 Kevin Johansen (T. Oriente) 21:00 Casino + Intimate Stranger (Sala SCD Bellavista)

21:00 Seo2 + Funky Fresco (Sala SCD Plaza Vespucio) 23:00 Ciclo Beats (Ex Fabrica)

Fin Expo Inapi Inventos 2009 (Estación Mapocho)

1

20:00 Nick Curly (Movistar Arena) 20:00 La Negra Ester (T. Oriente) 22:00 Rockeras en la Pasarela (Bar Clan) 23:00 Matorral + Perrosky + Sintra (Club Mist)

2 Día del Niño 17:00 El Libro de la Selva (Parque Araucano) 19:00 La Negra Ester (T. Oriente)

6

7

21:00 Los Bunkers (Estación Mapocho) Seo2 (Club La Berenjena)

13

Espacio Casa Decoración + Diseño + Arquitectura (Del 13 al 16 agosto/Espacio Riesco) 11:00 Fashion Drinks (Centro de Arte Alameda) 22:30 Drogatones (Centro Cultural Amanda) 14

15

16

20

Pre estreno de “Super” en Sanfic 5 15:00 Suga Pop (Manuel Montt 101) 18:00 Feria de diseño Kontornos (Lautaro Ferrer 2586) 21:00 Cima (Danza/Chucre Manzur 7) 21

11:00 Feria de diseño Kontornos (Lautaro Ferrer 2586) 15:00 Suga Pop (Manuel Montt 101) 18:00 Leyendas del Rock Chile 2009 (T. Teletón) 21:00 Tricky (T. Caupolicán) 22

23

Expo Novios (Hasta el 30 agosto/Espacio Riesco) Sudala 2009 1º Congreso Iberoamericano de Diseño y Cultura Gráfica en Chile (T. Caupolicán)

Sudala 2009 1º Congreso Iberoamericano de Diseño y Cultura Gráfica en Chile (T. Caupolicán)

21:00 Cima (Danza/Chucre Manzur 7)

22:30 Matahari (Backstage Patio Bellavista)

27

28

8

9 12:00 Feria Arte & Glamour (Esmeralda 731) 19:30 Festival Hechas en Chile (T. Caupolicán) 20:00 Aimee Mann (T. Teletón)

11:00 Oh! Feria de Diseño Independiente (Bar Esquina) 21:00 WestCoast Festival Bone Thugs n Harmony & XZibit (T. Caupolicán)

29

30

ESTRENOS DE CINE

TEATRO

EXPOSICIONES

Natacha (T. del Puente) Teatro UC: La Rebelión de los Muñecos Menos Emergencias (T. Sidarte) Cara de Fuego (T. Antonio Acevedo Hernández) Tan Sólo el Fin del Mundo (Sala Finis Terrae) Rod Palmer: Street Art en Chile

Central (Hasta 7 de agosto/Espacio ArteAbierto Fundación Itaú) José García Chibbaro: Colección de viaje (Galería Artium Vitacura) 20 agosto Verónica Astaburuaga: Fusión Matérica (G. Artespacio) Denise Duhart: Diurnos y Nocturnos

19

(G. Artespacio) Emma Malig: Hoy cruzo la frontera (G. Animal) Paula Dittborn: Masa Media (Sala Cero – G. Animal) Ignacio Gana y Mª Teresa Haeussler: Mundos (El Radal 80, esquina Raúl Labbé) 6 agosto

G.I. Joe (Acción) The Proposal (Comedia/Romance) 13 agosto State of Play (Thriller) 20 agosto The Taking of Pelham 123 (Thriller)


LUXURY IS NOT A SIN Fotografia Y Retoque: Jaime Arrau www.jaimearrau.cl Arte Y Produccion: Francisca Alvarez Asistente Foto: Jorge Oporto Asistente Arte: Natalia Niedmann Maquillaje: Marcelo Bhanu Pelo: Cristopher Madonado Vestuario: Miguel Ángel Guzmán www.iguelangelguzman.l · Fono: 2061280 Modelo:Caro Boubet De Rebel-Management Accesorios: Swarovski Alonso de Córdova 2467, Vitacura Alto Las Condes, Local 2142 Parque Arauco, Local 268 Maletas: Louis Vuitton Alonso De Córdova 2460, Vitacura. Teléfono 2083477 Avión: gentileza Linea de Aeroservicios Lassa Tel 2735209 0 2734354 Agradecimientos: Pablo Ahumada Mario Vigorena Macarena Rojas Tiburón Producciones

20


21


22


23


24


Vitacura

Las Condes

Providencia

Bellavista

Lastarria

Santiago

Concon

Reñaca

Viña del Mar

Valparaíso

BUSCADOR GUIA finder

quinta región región metropolitana TENDENCIAS tendencies arquitectura architecture autos cars decoración decoration moda fashion salud&belleza heatlth&beauty tiendas shopping

31 26

26

27

32 27

29

29

30

30

30

33

31 32

32

33

33

33

40

40

31 32

32

34

33

GASTRONOMÍA gastronomy árabe arabian argentina argentinean bar restaurant restaurant cafetería coffe shop carnes meat chilena chilean contemporánea contemporary de autor author del mundo of the wold empanadas turnovers española spanish eventos events francesa french fusión fusion heladería icecream internacional international italiana italian japonesa japanese latinoamericana latinamerican mediterránea mediterranean pescados seafood restobar restbar tailandesa thai vegetariano vegetarian venta al por mayor y menor

36 40 35

35

40 41

36

41 42

36

42 42 38 42 40

38 42

42

40 38

43

43

43

42 43

39

39 41

39

43 44

35

36

43

44

44

39 36 36

NOCHE nightlife

45

45

HOTELES hotels

47

47

PLANOS maps

49

49

25

45

46

46

48

50

50

50

46

48

50


TENDENCIAS

tendencies VR

avischile.cl

AUTOMOTORA COLON venta de automóviles

automecanicacolon.cl

Amplia flota de vehículos, con una gran variedad de modelos y tipos. Garantizando un perfecto funcionamiento. A large fleet of vehicles, with a wide variety of models and types. Ensuring a perfect operation. Arlegui 201 Loc. 2. Viña del Mar. (32) 255 6100 Cierra: Domingo

30 años en V región. Vehículos de bajo consumo, MiniVan. Tarifas económicas. Consulte servicio aeropuerto. 30 years in the V region. Low consumption vehicles, MiniVan. Economic tariffs. Consult airport service. Av. Colón 2581, Esq. Morris. Valparaíso. (32) 225 0868 Cierra: Sábado tarde y Domingo

BUDGET rent a car

HORMAZABAL rent a car

budget.cl

Te esperamos con una flota de más de 5.000 vehículos y oficinas en las principales ciudades y aeropuertos del país. We wait for you with a fleet of over 5.000 vehicles and offices in all Chile´s major cities and airports. 7 Norte 1023. Viña del Mar. (32) 268 3420 Cierra: Domingo COLON RENT A CAR rent a car

autos · cars

autos · cars

AVIS rent a car

rentautos.cl

Calidad y confianza. Una respuesta al constante y firme crecimiento turístico de la región. Quality and confidence. A response to the constant and firm tourist growth of the region. Calle Quillota 490, entre 5 y 6 Norte. Viña del Mar. (32) 239 9757. Cierra: Domingo HERNÁNDEZ MOTORES venta de automóviles

automecanicacolon.cl

hmotores.cl WI-FI

Más de 50 años de experiencia en gestión automotriz. Concesionario de Hyundai, Nissan, Chrysler, Jeep y Dodge. More than 50 years of experience in the automotive management. Dealer of Hyundai, Nissan, Chrysler, Jeep and Dodge. 15 Norte 1018. Viña del Mar. (32) 246 0140 Cierra: Domingo

30 años en V región. Vehículos de bajo consumo, MiniVan. Tarifas económicas. Consulte servicio aeropuerto. 30 years in the V region. Low consumption vehicles, MiniVan. Economic tariffs. Consult airport service. Calle Quillota 558. Viña del Mar. (32) 268 5611 Cierra: Sábado tarde y Domingo

simbología · symbols

MENU

WI-FI

Los datos publicados son referenciales y pueden variar en cada establecimiento. The published information is referential and may change in every business.

26


TENDENCIAS

tendencies VR ROSSELOT venta automóviles

rosselot.cl

fibraetnica.cl

FIBRA ÉTNICA moda · taller textil

Cierra: Sábado y Domingo

DI TREVI boutique

moda · fashion

autos cars

WI-FI

Autos nuevos, usados y rent a car. En cada uno de nuestros servicios garantizamos calidad y seguridad. New and used cars, and rent a car. In each of our services we guarantee quality and safety. Alvarez 752. Viña del Mar. (32) 238 2888

ditrevi.cl

Una exclusiva alternativa de vestuario, accesorios y ornamentos que te permitirán disfrutar de nuestra cultura. An exclusive alternative of clothes, accessories and ornaments that will allow you to enjoy our culture.. 5 Norte 184 Loc. 1. Viña del Mar. (32) 296 6919 Cierra: Nunca

GARCÍA VELLELLA moda

Encuentra tu estilo. Tenemos diferentes modelos y tallas para satisfacer tus necesidades y realzar tu figura. Find your style. We have different models and sizes to satisfy your needs and bring out your figure. 9 Norte 907 C. Viña del Mar. (32) 297 4792 Cierra: Domingo

Larga tradición en la confección y venta de prendas de vestir, sinónimo de elegancia, calidad y buen gusto. Long tradition in tailoring and sale of clothing. Synonym of elegance, quality and good taste. Av. Valparaíso 468. Viña del Mar. (32) 288 3252 Cierra: Domingo tarde

ANA ATELIER moda

PARAÍSO DEL ARTE galería de arte

anamarietamales.cl

Creatividad, innovación y elegancia. Piezas únicas de alta costura, que buscan plasmar tus sueños. Creativity, innovation and elegance. Unique couture pices that try to capture your dreams. 6 Norte 357 C. Viña del Mar. (9) 276 5470 Cierra: Sábado tarde y Domingo

decoración · decoration

moda · fashion

WI-FI

garcia-vellella.cl WI-FI

27

paraisodelarte.cl

Tus ojos se llenarán de color, formas y energía, pintando tu alma de optimismo y alegría. Your eyes will be filled with color, shapes and energy, painting your soul with optimism and joy. Abtao 529-A Cº Concepción. Valparaíso. (32) 248 0332 Cierra: Nunca


TENDENCIAS

tendencies VR

INDENOR interior · decoración

indenor.cl

ARQDECO interior · decoración

arqdeco.cl WI-FI

ALBIN TROTTER interior · decoración

albintrotter.cl

En nuestras tiendas encontrarás la más completa gama de productos orientados a dar soluciones a tus proyectos. In our stores you will find the most complete range of products destined to provide solutions to your projects. Av. Libertad 1030. Viña del Mar. (32) 254 1674 Cierra: Domingo

BOSCA interior· decoración

Viste tu hogar, diseño, arquitectura, decoración y construcción. Visita nuestro Showroom. Dress your home, design, architecture, decoration and construction. Visit our Showroom. 12 Norte 640. Viña del Mar. (32) 299 1394 Cierra: Sábado tarde y Domingo

decoración · decoration

decoración · decoration

Expertos en cortinas y persianas con control solar, optimizamos recursos energéticos en iluminación y climatización. Experts in curtains and blinds with solar control, optimizing energy resources in lighting and climate control. Av. Libertad 237-A. Viña del Mar. (32) 297 3737 Cierra: Sábado y Domingo

bosca.cl

ECOHOME interior · decoración

WI-FI

Protección solar para su hogar. Toldos, persianas y cortinas, que crean ambientes y protegen. Solar protection for your home. Awnings, blinds and curtains that create environments and protect. 6 Norte 410. Viña del Mar. (32) 268 3229

Cierra: Domingo TEKA electrodomésticos

Haz tuya la magia del fuego. Líderes en el diseño, tecnología y fabricación de calefactores. Make your´s the magic of fire. Leaders in the design, technology and manufacture of heaters.. Av. Libertad 945. Viña del Mar. (32) 268 6026

ecohome.cl

teka.cl

Equipamiento profesional y doméstico para la cocina y baño, contenedores de acero inoxidable y electrónica. Professional and domestic kitchen and bath equipment, stainless steel containers and electronics. 8 Norte 404. Viña del Mar. (32) 268 4440 Cierra: Sábado tarde y Domingo

Cierra: Domingo

28


TENDENCIAS

tendencies

decoración · decoration

VR fifty-fifty.cl

FIFTY-FIFTY diseño

WI-FI

Estudio de Diseño Integral, Interiorismo, Diseño Grafico, Diseño Industrial, I+D+I. Integral Design Studio, Interior, Graphic and Industrial Design, I+D+I. 5 Norte 184 Loc.1. Viña del Mar. (8) 138 8186 Cierra: Domingo

puertodeportivo.cl

PUERTO DEPORTIVO VALPARAÍSO náutica

Servicios de recreación, eventos, deporte, turismo e instrucción, vinculados con el mundo de la náutica y el buceo. Recreation, events, sport, tourism and instruction services, linked to the sailing and diving world. Muelle Baron s/n. Valparaíso. (32) 259 2852 Cierra: Lunes

mundom.cl

MUNDO M - SPA URBANO centro estética integral

salud & belleza · health & beauty

Belleza, Relajación y Energía en todos nuestros servicios. Depilación, Masajes & SPA, Manicure y Pedicure. Beauty, Relaxation and Energy in all our services. Waxing, Massage & Spa, Manicure and Pedicure.. 12 Norte 818 (Esquina 1 oriente). Viña del Mar.

(32) 317 5485. MEDICINA ESTÉTICA LÁSER centro estética

esteticalaser.cl WI-FI

Botox / laser / acido hialuronico / peeling cristal / hidrolipoclasia / triasystems / mesoterapia. Botox/ Laser/ hyaluronic acid/ crystals peeling /hidrolipoclasia/ triasystems/ mesotherapy. Avda. Libertad 1348 LC 6 TORRE MARINA ARAUCO. Viña del Mar.

(32) 268 7204. Cierra: Domingo ELSA INZUNZA centro estético

elsainzunza.cl

Especialistas en eliminación de arrugas, rejuvenecimiento facial y corporal para hombres y mujeres. Specialists in the elimination of wrinkles, facial and corporal rejuvenation for men and women. Libertad 919 Of. 67. Viña del Mar. (32) 297 4121 Cierra: Sábado y Domingo

VIVA centro de salud y estética

esteticaviva.cl

Tecnología avanzada, equipos de última generación y atención profesional, en un ambiente tranquilo y armonioso. Advanced technology, cutting-edge equipments and professional attention, in a calm and harmonious environment. 5 Norte 899. Viña del Mar. (32) 248 7782

29


TENDENCIAS

tendencies VR

esteticarenace.cl

SHOPPING CARTS carritos de la compra

Disfruta de nuestros tratamientos faciales y corporales de última generación, además, de diferentes terapias alternativas. Enjoy our latest generation facial and body tratments, along with our various alternative therapies. 4 Norte 615. Viña del Mar. (32) 248 8801 Cierra: Sábado tarde y Domingo

DERMO CLÍNICA BURGOS clínica

CAMARALUCIDA venta de fotografía e insumos

INDUMENTA confecciones

dermoclínicaburgos.cl

Dermatología clínica y quirúrgica. Control Acné, cáncer a la piel, modelado corporal, rostro joven por más tiempo. Clinical and surgical dermatology. Acne Control, skin cancer, corporal sculpt, young face for a longer time. 11 1/2 Norte 744. Viña del Mar. (32) 268 5412 Cierra: Nunca

shoppingcarts.cl

Cambia el concepto de ir de compras, carritos de la compra ligeros, plegables, lavables y con diseño. Change your shopping concept, light, folding, washable, and design shopping carts. 3 Poniente 378. Viña del Mar. (32) 233 0033 Cierra: Domingo

tiendas · shops

salud & belleza · health & beauty

RENACE centro de salud & estética integral

Diseños deportivos y casuales, adaptación para tallas especiales, vestuario infantil, buzos para colegios y souvenirs. Sport and casual designs, adjustment for special sizes, children wardrobe, college overalls and souvenirs. Av. Borgoño 14580 Loc.53. Reñaca. (32) 283 6048 Cierra: Nunca

ESPAÑOLA BOUTIQUE vinos · delicatessen

camaralucida.cl

indumenta.cl

espanola.cl

tiendas · shops

WI-FI

Una amplia selección de los mejores vinos y delicatessen chilenos y extranjeros. A wide selection of the best Chilean and foreign wines and delicatessen. 1 Oriente 770. Viña del Mar. (32) 297 2875 Cierra: Domingo

Venta de fotografías, libros e insumos fotográficos. Sale of photographs, photographic books and supplies. C/Concepción 281. Cº Concepción. Valparaíso. (32) 259 7466 Cierra: nunca

30


TENDENCIAS

tendencies GOICOVICH arquitectura · ingeniería · construcción

goicovich.cl

WI-FI

alegrarte.cl

Tienda virtual de exclusivos,novedosos y artísticos regalos de matrimonio. Virtual store of exclusive, original and artistic wedding present. decoración · decoration

Lámparas y accesorios de diseño innovador. Diseños de Alemania, Dinamarca, Holanda y Argentina. Lamps and accessories of innovating design. German, Denmark, Holand and Argentinian designs. Alonso de Córdova 3890. Vitacura. (2) 206 4552 Cierra: Sábado tarde y Domingo

Arquitectura, proyectos, ingeniería, construcción, electricidad, muebles, decoración, mantención y remodelación. Architecture, project, engineering, construction, electricity, furniture, decoration, maintenance and remodeling Av. Beaucheff 1315 , Santiago. (2) 247 6593 Cierra: Nunca

WWW.ALEGRARTE.CL arte · decoración

(2) 885 5560 Cierra: Nunca

ARTE NATIVO artesanía · galería

luzco.cl

LUZCO decoración

decoración · decoration

arquitectura · architecture

RM

arte-nativo.cl

CÓMODO TIENDA DE DISEÑO decoración

Muebles y Productos para el Hogar diseñados por connotados creadores nacionales e internacionales. Furniture and Home Products designed by connoted national and international creators. Drugstore. Providencia 2124 L. 07. (2) 232 5999 Cierra: Domingo

ARTE ORIGEN taller textil

Cerámica decorativa traída del Perú. Decorative ceramics fetched from Peru. Alonso de Cordova 4248 local A. Vitacura.

comodo.cl WI-FI

arteorigen.com WI-FI

Texturas, hilados, teñidos naturales, madera, plata y cerámica, elaboradas a mano. Encuéntrenos también en Barcelona. Textures, weaves, natural dyes, lumber, silver and clay elaborated by hand crafting. Find us also in Barcelona. Alonso de Córdova 3780. Vitacura. (9) 178 6716 Cierra: Lunes a Domingo de 13:00 a 17:00 hrs.

(2) 206 5988

31


TENDENCIAS

tendencies RM bravomuebles.cl

decoración · decoration

BRAVO! mobiliario · arquitectura interior

Una propuesta innovadora, que con un espíritu lúdico logra dar un giro atrevido a los materiales nobles y tradicionales. This innovating proposal gives a bold turn to noble and traditional materials, using a playful spirit Av. Italia 975. Santiago. (2) 785 09 81 Cierra: Domingo

LA GÁRGOLA mueble · diseño · decoración

Casona de 1920 que se destaca por el diseño exclusivo de muebles y decoración segun tus necesidades y gustos. 1920 mansion that stands out for an exclusive furniture design and decoration, according to your needs and tastes. Maipu 357 Barrio Yungay. Santiago centro. (2) 682 28 08 Cierra: Domingo

OGUS diseño · moda

moda · fashion

lagargola.cl WI-FI

candreasuazo@hotmail.com WI-FI

Moda de estilo escandinavo y ropa exclusiva hecha por diseñadores chilenos. Scandinavian style fashion and exclusive clothe made by chilean designers. José Victorino Lastarria 316. Barrio Lastarria. (2) 633 08 33 Cierra: Domingo

ZUBE moda · accesorios

tiendazube.blogspot.com WI-FI

Un concepto de originalidad y vanguardia en vestimenta de Chile y Argentina. An original and avant-garde concept in Chilean and Argentinean clothes. Alonso de Córdova 2820, 2° piso. Vitacura. (2) 880 19 49 Cierra: Sábado tarde y Domingo

salud & belleza · health & beauty

VIVA centro de salud y estética

32

esteticaviva.cl WI-FI

Tecnología avanzada, equipos de última generación y atención profesional, en un ambiente tranquilo y armonioso. Advanced technology, cutting-edge equipments and professional attention, in a calm and harmonious environment. La Gloria 51. Las Condes. (2) 246 5849 Cierra: Sábado tarde y Domingo

BALTHUS WELLNESS gimnasio

balthus.cl WI-FI

Un espacio Wellness, logra el bienestar físico y mental que requieres para sentirte bien de manera integral. A Wellness space, achieve the physical and mental well-being that you need to feel integraly healthy. Monseñor Escrivá de Balaguer 5970. Vitacura. (2) 410 1400 Cierra: Nunca


TENDENCIAS

tendencies salud & belleza · health & beauty

RM SUN PLANET solarium

sunplanetsolarium.cl WI-FI

Un bronceado sano y natural. Lo último en camas solares, con la mejor atención y ambiente. A healthy and natural tan. The latest in solar beds, with the best attention and environment. Av. Padre Hurtado 1190. Vitacura. (2) 224 6989 Cierra: Domingo

aji-chile.com

AJÍ accesorios

Diseño imprescindible. Originales y exclusivas joyas y accesorios trabajados con diferentes técnicas artesanales. Indispensable design. Original and exclusive jewels and accessories worked with different handcrafted skills. José Victorino Lastarria 316 - Barrio Lastarria, Santiago. (2) 639 9928. Cierra: Domingo

kliping.com

KIPLING accesorios

Estilo y glamour. Lo mejor de esta marca belga ya está en Chile. Bolsos y carteras de diseño y alta calidad. Style and glamour. The best of this Belgian brand is already in Chile. Design and high quality purses and bags. Nueva Costanera 4076. Vitacura. (2) 592 08 50 Cierra: Domingo

tiendas · stores

ONA artesanía

onachile.com

Artesanía de Los Andes. Objetos y piezas del arte nativas, que constituyen un lenguaje único y verdadero. Los Andes crafts. Native objects and works of art that constitute a unique and true language. Victoria Subercaseax 299, Santiago. (2) 632 1859 Cierra: Domingo

japijane.cl

JAPI JANE decoración · regalos · juguetería

Lencería, disfraces, juegos y juguetes eróticos, aceites de masaje de alta calidad. Lingerie, costumes, erotic games and toys, high quality massage oils. Av. Providencia 2250, Of. 1. Providencia. (2) 234 4917 Cierra: Domingo

MUNDO DE PAPEL cafetería · librería

mundodepapel.cl MENU

WI-FI

Un lugar de conversación, encuentro e intercambio de ideas. Todo, de la mano de un buen libro y café. A place for conversation, encounter and interchange of ideas. All of this, next to a good book and coffee. Constitución 166 Barrio Bellavista. Providencia. (2) 735 04 11. Cierra: Domingo

33


TENDENCIAS

tendencies RM FOIKE MONGUEL artesanía

foikemonguel.cl

Artesanía chilena de alto nivel técnico junto con buen diseño, un lugar para deleitar el ojo y el tacto. Handicraft of high technical level paired with good design, a place to enchant both eye and touch. Las Urbinas 30 local 11. Providencia. (2) 244 1590 Cierra: Domingo

tiendas · stores

BANG & OLUFSEN alta definición

bang-olufsen.com WI-FI

Descubre la excelencia de Bang & Olufsen. Home theatre, audio y telefonía. Discover the excellence of Bang & Olufsen. Home theatre, audio and telephone. Alonso de Córdova 2850. Vitacura. (2) 953 5055 Cierra: Sábado tarde y Domingo

CONSTITUCIÓN 8 diseño · música · arte · cafetería gourmet

frenesi.cl WI-FI

Cuatro locales dedicados al diseño, la música y el arte nacional, combinados con el mejor café de Bellavista. Four stores dedicated to national design, music and art, combined with the best coffee of Bellavista. Constitución 8, Barrio Bellavista. Providencia. (2) 732 1510 Cierra: Domingo

PASO JOYAS joyas

pasojoyas.cl WI-FI

Joyería trabajada con elementos naturales como: piel de salmón, maderas nativas y piedras de rio. Jewelry elaborated with natural elements such as: salmon skin, native woods and river stones. Constitución 197 Dpto. D. Providencia. (2) 737 2002. Cierra: Domingo

todo lo que necesitas en:

www.guiazona.cl

34


GASTONOMÍA

gastronomy VR

LA TERRAZA 4 cafetería

cafetería · coffeeshop

Ven a descubrir nuestro local. Disfruta un buen café, desayunos y almuerzos con el encanto de una confitería. Además, preparamos eventos de banquetería y coffe breaks.Come to discover our café. Enjoy a good coffee, breakfast and lunch with the charm of a candy store.In addition, we also prepare catering and coffe breaks. P/ Persona: $1.500 Abtao 529-B Cº Concepción, Valparaíso. (32) 248 0332. Cierra: Nunca

CAFÉ CON LETRAS cafetería

cafeconletras.cl WI-FI

Un nuevo estilo de café literario, un punto de encuentro para los amantes de la lectura y de un buen café. A new style of literary café, a meeting point for reading and good coffee lovers. P/Persona: $2.000 Almirante Montt 316 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 223 5480 Cierra: Domingo mañana

BONAFIDE café · chocolatería

cafetería · coffeeshop

WI-FI

bonafide.com.ar WI-FI

Tradición Cafetera desde 1917, especialistas en chocolates. Coffee tradition since 1917, specialists in chocolate. Bellavista N°5 local 4, Reñaca. (32) 317 7007 Cierra: Nunca. P/Persona: $1000

Disfruta de un buen café, un jugo, una cerveza bien fría o un exquisito sándwich junto a la mejor vista al mar. Enjoy a good coffe, a juice, a very cold beer or an exquisite sandwich with the best view of the ocean. Av. Borgoño s/n 4º Sector, Reñaca. Viña del Mar. Cierra: Nunca. P/Persona: $2.000

PURO CAFÉ cafetería

35

purocafe.cl WI-FI

Ven y descubre el cuerpo, acidez justa y fragancia original de un exclusivo grano de café… Come and discover the body, perfect sourness and original fragrance of an exclusive coffee bean… Edwards 301, Valparaíso. (32) 254 1264 Cierra: Sábado y Domingo mañana. P/Persona: $1.900

CAFÉ BIJOUX restobar · joyería restobar · restobar

CONFITERÍA INCANTO cafetería

WI-FI

Dos ambientes, barra, cocina de autor, venta de arte, joyería en lapislázuli y piedras preciosas. Two environments, bar, signature cuisine, sale of art, laspis lazuli and precious stones jewelery. Abtao 561 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 221 1698 Cierra: Nunca. P/Persona: $6.000


GASTONOMÍA

gastronomy VR

restobar · restobar

ENJOY DEL MAR bar · cafetería

WI-FI

Ideal para un café, una copa o una reunión. Noches de diversión, bar fusion, sushi y chill out music. Ideal for coffee, drinks and meetings. Fun nights out, fusion bar, sushi and chill out music. Av. Perú s/n Plaza Colombia, Viña del Mar. (32) 250 0788 Cierra: Nunca

meroboelcorazon.cl

ME ROBÓ EL CORAZÓN bar · restaurante

WI-FI

Un lugar distinto, más intimo, exclusivo, acogedor. Un espacio que viña se merecía tener. Comida internacional A different place, more intimate, exclusive, cozy. A space that Viña deserved to have. International cuisine. Quillota 830, Viña del Mar. (32) 238 1382 Cierra: Domingo y Lunes. P/Persona: $15.000

habibidelly.cl

vegetariana · vegetarian

árabe · arabian

HABIBI DELLY árabe para llevar

Diferencia tus eventos con nuestra exquisita comida, preparada siguiendo la tradición de nuestros antepasados. Difference your events with our exquisite food, prepared following our ancestor´s culinary tradition. 3 Poniente 391 - A, Viña del Mar. (32) 268 3752 Cierra: Nunca. P/Persona: $5.000

epif.cl

EPIF bar · restaurant

WI-FI

Innovadora cocina vegetariana y ambiente que alinea los sentidos y lo orgánico en un equilibrio perfecto. Innovative vegetarian cuisine and environment that aligns the senses and the organic in a perfect balance. Grossi 268, Cerro Alegre, Valparaiso. (32) 259 5630 Cierra: Domingo y Lunes. P/Persona: $6.000

calzonesrotos.com

de autor · signature

chilena · chilean

CALZONES ROTOS chilena

36

Un innovador espacio que conecta tus sentidos a un sin fin de sencillas sensaciones acompañadas con lo mejor de nuestras raíces. An innovative space that connects your senses with endless simple sensations accompanied with the best of our roots. Hector Calvo 210 Cº Bellavista, Valparaíso. Cierra: Nunca. (9) 838 85 67. P/Persona: $12.000

DELICATESSEN de autor

MENU

Fábrica de sabores que despiertan tus sentidos. También contamos con un bed & breakfast. A flavor factory that will wake up your senses. We also have a bed & breakfast. Urriola 383 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 233 9373 Cierra: Nunca. P/Persona: $10.000


VR

37


GASTONOMÍA

gastronomy

empanadas · turnovers

VR LAS DELICIOSAS empanadas Una parada obligatoria para los que visitan Concón... exquisitas empanadas fritas de queso, mariscos y pino. An obligatory stop for those who visit Concón ... exquisite cheese, seafood and meat fried turnovers. Av. Borgoño 25370, Concón. (32) 290 3714 Cierra: Nunca. P/Persona: $1.500

francesa · french

LE PASTIS BISTRO gourmet · francesa

MENU

Cocina francesa junto a la excelencia y sabor de nuestra tierra en el nuevo barrio gourmet de Valparaíso. French cusine with the excellence and flavor of our land in the new gourmet neighborhood of Valparaíso. Concepción 280 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 249 3319 Cierra: Domingo noche, lunes, martes noche. P/P: $11.000

LA BARQUERA internacional

internacional · international

WI-FI

enjoy.cl WI-FI

En la variedad encuentras tu gusto... Informal y sofisticado, ideal para realizar el mejor break del día. In variety you find your taste... Informal and sophisticated, ideal to fulfil the best break of the day. Av. San Martín 199, Viña del Mar. (32) 250 0600 Cierra: Nunca. P/Persona: $14.000

SAVINYA internacional

enjoy.cl MENU

Un ambiente elegante, moderno, íntimo y sofisticado, ideal para los amantes del arte culinario. An elegant, modern, intimate and sophisticated environment, ideal for culinary art lovers. Av. San Martín 199, Viña del Mar. (32) 250 0600 Cierra: Nunca. P/Persona: $16.000

todo lo que necesitas en:

www.guiazona.cl

38


GASTONOMÍA

gastronomy VR SUSHI HOME japonesa

sushihome.cl

Un oasis en medio de la ciudad. Desconéctate y déjate llevar a un viaje por la cultura y cocina japonesa. An oasis in the middle of the city. Disconnect and allow yourself going in a trip to the Japanese culture and cuisine. 5 Norte 490, Viña del Mar. (32) 269 3855 Cierra: Nunca. P/Persona: $12.000

japonesa · japanese

SUSHI HOME DELIVERY japonesa para llevar

sushihome.cl

Un local exclusivamente dedicado a ofrecer lo mejor de la cocina japonesa para llevar y repartir. A place exclusively dedicated to offer the best of the take out or delivery Japanese cuisine. 6 Norte 318, Viña del Mar. (32) 268 6109 Cierra: Nunca. P/Persona: $12.000

SUSHI ROLL´S japonesa para llevar

sushirolls.cl

Sushi Roll`s se caracteriza por entregar un producto de calidad por el precio justo. Sushi Roll´s is characterized by delivering a quality product for a fair price. Diego Portales 67 - Av. Con Con Reñaca 275 Loc. 1. (32) 266 9338 Cierra: Domingo noche. P/Persona: $6.000

mediterránea · mediterranean

PASTA E VINO mediterránea

La música, las flores y la calidez de la atención nos caracterizan en una búsqueda de perfección y fantasía. The music, flowers and warmness of our attention characterize us in a search of perfection and fantasy. Templeman 352 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 249 6187 Cierra: Lunes. P/Persona: $10.000

POBLENOU mediterránea

poblenou.cl

Te esperamos en un ambiente acogedor, con buena música y compañía… Ven y prueba, seguro que repites. We´ll wait for you in a cosy atmosphere, with good music and company... Come and try it, surely you will repeat it. Urriola 476 - Cº Alegre, Valparaíso. (32) 249 5245 Cierra: Lunes. P/Persona: $8.500

SAMSARA tailandesa tailandesa · thai

pastaevinovalparaiso.cl

samsararestaurante.cl

Un valor distintivo, dado por la intensidad de los sabores especiados y refrescantes de la cocina tailandesa. A distinguishing value, given by the intensity of the spicy and refreshing flavours of Thai cooking. Almirante Montt 427 Cº Alegre, Valparaíso. (32) 259 2492 Cierra: Lunes y Martes. P/Persona: $14.000

39


GASTONOMÍA

gastronomy

Helados 100% naturales, cafe italiano, diferentes mezclas de té, tortas y galletas, un ambiente grato. 100% natural ice-creams, Italian coffee, different tea mixtures, cakes and cookies, a pleasant environment. Constitción 50, local 34, Providencia. (02) 762 1202 Cierra: Nunca. P/Persona: $1.500

CAFE CONSTITUCIÓN 8 cafetería · gourmet

MENU

LA TABLA argentina

MENU

Especialistas en coffe breaks, cócteles y matrimonios. Atendemos instituciones y también en la V región. Specialists in coffe breaks, cocktails and marriages production. We attend institutions and also in the V region. Candelaria Goyenechea s/n°, Vitacura. (8) 289 0733 Cierra: Nunca

WI-FI

Fuerza y sabor. la perfección y recuerdo de los mejores platos del otro lado de la cordillera. Great and flavours. The perfection and recollection of the best plates from the other side of the mountain range. Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, loc.5, Vitacura. (2) 218 0114 Cierra:nunca. P/Persona: $14.5000

BON CAFÉ RESTAURANT bar · restaurant

WI-FI

Un ambiente exquisito para el mejor café de Bellavista. Las más deliciosas preparaciones de café, chocolates, quiches, croissant y sándwiches gourmet. An exquisite environment for the best café in Bellavista. The most delicious preparations of coffee, chocolates, quiches, croissant and gourmet sandwiches.Constitución 8, Bellavista, Providencia. (2) 732 1510 Cierra: Domingo. P/Persona: $ 3.000

CONFITERÍA INCANTO banquetería eventos · events

WI-FI

argentina · argentinian

IL MAESTRALE GELATERIA ITALIANA gelatería · salón de té

bar · restaurant

cafetería · coffe shop

heladería · ice cream

RM

bonrestaurant.cl MENU

WI-FI

Fresca cocina de inspiración francesa y galería de arte en el sector más clásico de Providencia. Fresh cuisine of French inspiration and art gallery in Providencia´s most classic sector. Providencia 455 loc. 109, Providencia. (2) 710 7483 Cierra: Sábado al almuerzo y domingo. P/Persona: $15.000

LILAH bar · restaurant

espaciolilah.cl MENU

WI-FI

Un lugar entretenido para disfrutar con tus amigos, con música en vivo, exquisitos tragos y tablas a precios muy convenientes. A fun place to enjoy with your friends, with live music, delicious cocktails and tablas at very advisable prices. Chucre Manzur 8, Barrio Bellavista, Providencia. (9) 338 6602 Cierra: Domingo a miércoles. P/Persona: $8.000

40


GASTONOMÍA

gastronomy RM tierranoble.cl

carnes · meat

TIERRA NOBLE carnes · parrilladas

Todo a la parrilla. Una versión elegante y sofisticada, que incluye todo tipo de carnes. Everything grilled. An elegant and sophisticated version that includes all kinds of meats. Av. Nueva Costanera 3872, Vitacura. (2) 761 4871 Cierra: Nunca. Precio/Persona: $20.000

cuerovaca.com

CUERO VACA carnes finas a la parrilla

Una buena forma de disfrutar la carne, en un ambiente contemporáneo, urbano y sofisticado. A new way of enjoying meat, in a contemporary, urban and sophisticated enviroment. El Mañío 1659, Vitacura. (2) 206 3911 Cierra: Nunca. Precio/Persona: $19.000

elparron.cl

chilena · chilean

Abierto desde 1936, de larga trayectoria y tradición, te invita a disfrutar de su excelente gastronomía. Open since 1936, with a long trajectory and tradition, it invites you to enjoy its excelent cuisine. Av. Providencia 1184, Providencia. (2) 251 8911 Cierra: Domingo noche. Precio/Persona: $10.000

latinoamericana · latinoamerican

EL PARRÓN chilena

SANTERÍA cocina latinoamericana

santería.cl WI-FI

Restaurante, Lounge y Club. Santería rescata las recetas y cultura típica latinoamericana. Destacan sus mariscos, carnes y platos exóticos. Restaurant, Lounge and Club. Santería rescues Latin American typical recipes and culture. Its seafood, meats and exotic dishes stand out. Chucre Manzur 001, Providencia. (2) 732 9316 Cierra: Domingo.

todo lo que necesitas en:

www.guiazona.cl

41


GASTONOMÍA

gastronomy

amorio.cl WI-FI

Una fusión de historia, delicadeza en su decoración y una gastronomía de primer nivel... un referente en Bellavista. A fusion of history, delicacy in its decoration and a high level gastronomy... a model in Bellavista Constitución 181, Barrio Bellavista. (2) 777 1454 Cierra: Almuerzo y Domingo. P/Persona: $14.000

BORAGÓ de autor

DE TAPAS Y COPAS española española · spanish

AMORÍO contemporánea

borago.cl

Productos chilenos contrastados con flores y hierbas poco comunes. Alta gastronomía. Chilean products contrastated with slightl common flowers and herbs. Haute cuisine. Av. Vitacura 8369, Vitacura. (2) 224 8369 Cierra: Domingo y Lunes. No ofrece almuerzos. P/Persona: $20.000

ZANZÍBAR del mundo

zanzibar.cl

detapasycopas.cl MENU

WI-FI

Un lugar para compartir las bellezas de la vida y reír, junto a los deliciosos sabores de la cocina española. A place to laugh and to share the beauties of life and laugh, together with the delicious flavors of the Spanish cuisine. Dardignac 0192, Barrio Bellavista. (2) 777 6477 Cierra: Domingo. P/Persona: $10.000

INVITRO fusión

WI-FI

fusión · fusion

del mundo · of the world

de autor · signature

contemporánea · contemporary

RM

invitrolounge.cl MENU

Un espacio de entretención, un concepto innovador, que mezcla el alto diseño, la comodidad y una excelente gastronomía. An amusing space, an innovating concept that mixes high design, comfort and an excellent gastronomy. Pasaje El Mañio 1665, Vitacura. (2) 717 3876 Cierra: Sábado almuerzo y Domingo. Precio/persona:15000

NOLITA fusión

WI-FI

Espacio moderno, lujoso y cálido, donde disfrutar de una fusión de la cocina italiana y americana. Modern, luxurius and warm space, where do you can enjoy a merger of a italian and american cuisine. Isidora Goyenechea 3456, Las Condes. (2) 232 6114 Cierra: Nunca. P/Persona: $16.000

Simula un viaje imaginario por diferentes culturas a través de su gastronomía y ambientación. Simulate an imaginary trip through different cultures by its gastronomy and setting, generating a unique experience Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, Borderío.(2) 218 0118 Cierra: Nunca. P/Persona: $20.000

42


GASTONOMÍA

gastronomy brannigans.cl

BRANNIGANS internacional gourmet

El arte del gusto, una propuesta innovadora, una carta dinámica, siempre sorprendente, en un espacio moderno y confortable. The taste art, an innovating proposal, a dynamic menu, always surprising, in a modern and comfortable space. Mons. Escrivá de Balaguer 5971, Vitacura. (2) 355 6910 Cierra: Nunca. P/Persona: $25.000

R. internacional · pastas

errepunto.cl MENU

Pastas hechas en casa, servicio de primera, en un ambiente acogedor y único. Un lugar que no se puede perder. Home made pastas, a high level service, in a cozy and unique environment. A place you can´t miss. José Victorino Lastarria 307, Barrio Lastarria. (2) 664 9844 Cierra: Sábado almuerzo y Domingo. P/Persona: $12.000

abarzua.com

CASA ABARZUA bar restaurant

Bar Restaurante con innovador concepto gastronómico de comida Nikkei, excelente barra y DJs. Bar Restaurant with an innovative gastronomical concept known as Nikkei, excellent bar and DJs. Monjitas 578, Bº Bellas Artes, Santiago. (2) 639 9548 Cierra: Domingo. P/Persona: $12.000

tiramisu.cl

TIRAMISÚ pizzería · cafetería

restaurantemilio.cl italiana · italian

EMILIO internacional

mediterránea · mediterranean

internacional · international

Restaurante gourmet, eventos de todo tipo. Gourmet restaurant, all kinds of events. Bellavista 052, Providencia. (2) 248 9415 Cierra: Nunca. P/Persona: $15.000

internacional · international

RM

43

Un negocio de pizzas que se ha convertido en un hit y un referente. Un local espontáneo, una gran y eficiente familia. A pizza business that has becomea hit and a paradigm. A spontaneous business, a great and efficient family. Isidora Goyenechea 3141, Las Condes. (2) 335 5135 Cierra: Nunca. P/Persona: $8.000

GATOPARDO mediterránea

restaurantgatopardo.cl WI-FI

Con su entorno, ambiente único y cocina Internacional Mediterránea, recorrerás el viejo mundo. With its atmosphere, unique environment and International Mediterranean cuisine, you will travel across the old world. José Victorino Lastarria 192, Santiago. (2) 633 6420 Cierra: Domingo. Precio/persona: $10000


GASTONOMÍA

gastronomy

restobar · restobar

squellarestaurant.cl

SQUELLA pescados y mariscos

Uno de los mejores lugares para los amantes de las ostras, especializado en pescados y mariscos. Minimalista, elegante e innovador. One of the best places for oysters lovers , specialized in fish and seafood. Minimalist, elegant and innovative. Av. Ricardo Cumming 94, Santiago. (2) 696 4259 Domingo noche. Precio/persona: $12000

WI-FI

Kamaron Bay ofrece calidad en sus productos y puntualidad en sus despachos (gratuito). Kamaron Bay offers quality products and punctuality in their dispatches (free). Tabancura 1382, Vitacura. (2) 217 05 51 Cierra: Nunca.

AKBAR restobar

Cocina de autor, open bar & terraza, dj´s y música en vivo en un sólo lugar y con el mejor ambiente. Signature cuisine, open bar and terrace, dj’s and live music in only one place and with the best environment. Av. Kennedy 5413 Loc. 374, Las Condes. (2) 224 3883 Cierra: Nunca. P/Persona: $14.000

LAMU LOUNGE restobar

kamaronbay.cl

KAMARON BAY LIMITADA pescados y mariscos

dominga.cl

DOMINGA restobar

WI-FI

restobar · restobar

venta al por mayor y menor

pescados · seafood

RM

akbar.cl

El primer auténtico lounge de Santiago. Minimalista, underground, sensual y con influencias étnicas. The first authentic lounge of Santiago. Minimalist, underground, sensual and with ethnic influences. Monseñor Escrivá de Balaguer 6400, Vitacura. (2) 218 01 16 Cierra: Domingo. P/Persona: $13.000

SOHO LOUNGE restobar

WI-FI

Ven a descubrir un lugar donde encontrarás la más exquisita variedad en sushi junto a los más ricos cócteles. Come to discover a place where you will find the most exquisite variety in sushi next to the best cocktails. Irrarazabal 2150, Ñuñoa. (2) 752 2636 Cierra: Nunca. P/Persona: $7.000

lamulounge.cl WI-FI

soholounge.cl WI-FI

Ambiente de vanguardia, música electrónica, decoración minimalista y una sofisticada carta de tragos y platos. Avant-garde environment, electronic music, minimalist decoration and a sophisticated menu of drinks and dishes. Av. Vitacura 9331, Vitacura. (2) 243 0761 Cierra: Lunes. Precio/persona: $5000

44


nightlife

NOCHE VR

CLUB CIGALE discotheque

clubcigale.cl

HOLLYWOOD pub

CABARET - LOUNGE - DANCE/Sala de espectáculos y exposiciones. CABARET - LOUNGE - DANCE/ Night club and exhibitions. Blanco 38, Barrio Puerto -Valparaíso. (32) 249 5245 Cierra: De domingo a jueves. P/Persona: $8.000

RUCCULA bar · fushion

Ven a un viaje sin referentes, ambientado en el mundo del cine, los colores y conceptos que capturan tu imaginación. Come to a unique trip, set in the cinema world, colors and concepts that capture your imagination. Teniente Merino 57 , Viña del Mar. (32) 297 5669 Cierra: Nunca. P/Persona: $8.000

ruccula.cl

CAFÉ JOURNAL restobar

Una cocina que combina con equilibrio la esencia de lo mediterráneo con pinceladas de cocina tradicional, actualizada y moderna. A cuisine that combines the essence of the Mediterranean with touches of an updated and modern traditional cuisine.Av. Borgoño 15280 , Reñaca.

WI-FI

Durante el día disfruta de nuestra gastronomía y durante la noche, de los diferentes ambientes con los que contamos. During the day enjoy our gastronomy and during the night, the different environments that we have. Agua Santa 4-10, Viña del Mar. (32) 266 6654 Cierra: Domingo. P/Persona: $3.000

(32) 239 8359 Cierra: Lunes. P/Persona: $8.000

OVO discotheque

cafejournal.cl

enjoy.cl

BONITA indie bar

Música de los ´80, ´90 y electrónica en un ambiente espectacular, con los mejores tragos y sensaciones únicas. Music of the’ 80, ‘ 90 and electronics in a spectacular environment, with the best drinks and unique sensations. Av. San Martín 199, Viña del Mar. (32) 284 6100 Cierra: De domingo a jueves. P/Persona: $8.000

bonitaindie.cl WI-FI

Diseño y música indie como telón de fondo para disfrutar de una excelente carta de tragos. Design and indie music as a backdrop to enjoy an excelent list of drinks. 7 Norte 427, Viña del Mar. (32) 318 6099 Cierra: Domingo y Lunes. P/Persona: $ 7.000

45


NOCHE

nightlife RM

brannigans.cl

BRANNIGANS internacional gourmet Restaurante gourmet, eventos de todo tipo. Gourmet restaurant, all kinds of events. Bellavista 052, Providencia. (2) 248 9415 Cierra: Nunca. P/Persona: $15.000

Un espacio de encuentro santiaguino dónde podrás disfrutar de ricos tragos a buenos precios y buena música. A meeting space in Santiago where you can have delicious drinks at good price and good music. Constitución 61, Bº Bellavista. (2) 244 45699 Cierra: Domingo y Lunes. P/Persona: $6.000

grupocienfuegos.cl

CIENFUEGOS bar restaurant

barconstitucion.cl

BAR CONSTITUCIÓN restobar

BAR ESQUINA bar · restaurant

baresquina.cl MENU

WI-FI

Con un estilo urbano, sencillo, pero a la vez elegante y acogedor, Cienfuegos se transforma en un lugar ideal.With an urban, simple, yet elegant and cozy style, Ciengfuegos, becomes an ideal place. Constitución 67, Bº Bellavista. (2) 248 9080 Cierra: Domingo y Lunes. Semana almuerzo. P/Persona: $14.000

Diseño vanguardista en un espacio amplio con un ambiente agradable y gran variedad de tragos. Sushi y picoteo. Avant-garde design in the wide space with a pleasant and enviroment and great variety of driks. Sushi and tapas. Av. Vitacura 8587, Vitacura. (2) 717 0825 Cierra: Nunca. P/Persona: $6.000

CIUDADANO RESTAURANT pastas · pizzas · carnes

LUKE SOY TU PADRE restobar

ciudadanorestaurant.cl

Disfruta de un grato ambiente y buen sabor. Enjoy a great atmosphere and good flavours. Seminario 400, Providencia. (2) 248 9548 Cierra: Domingo. P/Persona: $7.000

SANTERÍA lounge

Un bar enfocado en la música. Disfruta de ricas preparaciones y tragos en un ambiente increíble y con buena música. A bar focus on music. Enjoy good preparations and drinks an incredible atmosphere with the best music. General Flores 229, Providencia. Cierra: Nunca. P/Persona: $6.000

santería.cl

CENTRO CULTURAL AMANDA entretención

WI-FI

Restaurante, Lounge y Club. Santería rescata las recetas y cultura típica latinoamericana. Destacan sus mariscos, carnes y platos exóticos. Restaurant, Lounge and Club. Santería rescues Latin American typical recipes and culture. Its seafood, meats and exotic dishes stand out. Chucre Manzur 001, Providencia. (2) 732 9316 Cierra: Domingo.

centroculturalamanda.cl

Un nuevo espacio para la música, el teatro y fiestas en Santiago. A new space for music, theatre and parties in Santiago. Embajador Doussimague 1767, Vitacura. (2) 218 5420 Cierra: Nunca.

46


HOTELES

hotels VR HOTEL DEL MAR *****

hoteldelmar.cl

HOTEL THOMAS SOMERSCALES hotel boutique

WI-FI

hotelsomerscales.cl WI-FI

Un hotel Urbano-Costero, cuya línea arquitectónica conserva y respeta lo clásico del Casino Viña del Mar. A coastal-urban hotel which architectural style maintains and respects the classical of Viña del Mar´s Casino. Av. Perú esquina Los Héroes, Viña del Mar. (32) 250 0800 Nº Habitaciones: 60. Precio desde: $ 130.000

El primer Hotel Patrimonial en Chile, otrora hogar del destacado pintor inglés Thomas Somerscales. The first Patrimonial Hotel in Chile, once home of the out-standing English painter Thomas Somerscales. San Enrique 446 Cº Alegre, Valparaíso. (32) 233 1006 Nº Habitaciones: 8. Precio desde: $ 55.000

HOSTAL CARACOL hostal

MANOIR ATKINSON hotel boutique

hostalcaracol.cl WI-FI

Una casona de principios del siglo pasado, remodelada y acondicionada con las comodidades y colores de hoy. An early last century casona, remodeled and equipped with today´s comforts and colors. Héctor Calvo 371 Cº Bellavista, Valparaíso. (32) 239 5817 Nº Habitaciones: 6. Precio desde: $ 7.000

SHERATON MIRAMAR hotel

hotelatkinson.cl WI-FI

Prestigio y encanto. Un ambiente cálido y generoso, un marco clásico que conjuga la historia con la modernidad. Warm hospitality and dedicated service. A classic decor, marrying modern comfort and history. Paseo Atkinson 165 Cº Concepción, Valparaíso. (32) 235 1313 Nº Habitaciones: 7. Precio desde: USD$ 130

sheraton.com

ZERO HOTEL hotel boutique

WI-FI

Enclavado a lo largo de la costa, donde la vista a Valparaíso y a las azules aguas del mar conforman una formidable imagen. Located along the coast, where Valparaiso´s and the sea blue waters view make a formidable picture. Av. Marina 15, Viña del Mar. (32) 238 8600 Nº Habitaciones: 142.

zerohotel.com WI-FI

Una típica casa porteña donde sentirás la experiencia de habitar un espacio difícil de olvidar. A typical port house where you will have a special stay difficult to forget. Lautaro Rosas 343 - Cº Alegre, Valparaíso. (32) 211 3113 Nº Habitaciones: 9

47


HOTELES

hotels RM

ATTON HOTELES ****

atton.cl

KENNEDY ****

WI-FI

Moderno y confortable. Además, cuenta con un sofisticado sistema de purificación de aire. Modern and confortable. It also has a sophisticated active oxygen air purification system. Av. Kennedy 4750, Las Condes. (2) 290 8100 Nº Habitaciones: 133. Precio desde: USD$ 125

Acogedor, cómodo y agradable. La mejor alternativa para tus viajes de negocio o de placer. zCozy, comfortable and pleasant. The best alternative for your business or pleasure trips. Alonso de Córdova 5199, Las Condes. (2) 422 7900 Nº Habitaciones: 211. Precio desde: USD$ 130

fourpoints.com

FOUR PINTS BY SHERATON ****

MARRIOTT SANTIAGO *****

WI-FI

Sabemos como hacerte sentir bien y lo que es importante para ti: diversión, confort, relax y simpatía. We know how to make you feel good and what is important for you: fun, comfort, relax and sympathy. Santa Magdalena 111, Providencia. (2) 750 03 00 Nº Habitaciones: 128. Precio desde: USD$

GRAND HYATT SANTIAGO *****

marriotthotels.com WI-FI

Lujo, confort y entretenimiento. Un hogar de primera clase, última tecnología y servicio personalizado. Luxury, comfort and entertainment. A first class, last technology and personalized service home. Av. Kennedy 5741, Las Condes. (2) 426 2000 Nº Habitaciones: 280. Precio desde: USD$ 259

santiago.grand.hyatt.com

SANTIAGO PARK PLAZA *****

WI-FI

Disfruta de todas las comodidades y servicios que sólo un hotel con tanta trayectoria y prestigio te pueden ofrecer. Enjoy all the comforts and services that only a hotel with these path and prestige can offer. Av. Kennedy 4601, Las Condes. (2) 950 1234 Nº Habitaciones: 310. Precio desde: USD$ 300

INTERCONTINENTAL *****

hotelkennedy.cl WI-FI

parkplaza.cl WI-FI

Un referente de lujo, que se distingue por sus servicios, la comodidad de sus habitaciones y su ubicación. A symbol of luxury, that distinguished by its top quality service, optimal facility size and privileged location. Av Ricardo Lyon 207, Providencia. (2) 372 4000 Nº Habitaciones: 104. Precio desde: USD$ 241

intercontinentalsantiago.com

THE RITZ-CARLTON *****

WI-FI

Un servicio de excelencia, ubicación estratégica y tecnología de punta harán de tu estadía toda una experiencia. An excellence service, strategic location and the latest in technology will make a unique experience of your stay. Av. Vitacura 2885, Las Condes. (2) 394 2000 Nº Habitaciones: 296. Precio desde: USD$ 230

ritzcarlton.com WI-FI

Tranquilidad y sofisticación, que calmarán tus sentidos. Es nuestro placer. It is our pleasure. Tranquility and sophistication that will sooth your senses. El Alcalde N° 15, Las Condes. (2) 470 8500 Nº Habitaciones: 205. Precio desde: USD$ 349

¿necesitas una hotel?... Encuéntrala en nuestro buscador web do you need a hotel?... Find it in our browser

www.guiazona.cl www.guiazona.com

48


MAPAS

maps VR

ZONA VIÑA DEL MAR 1.Shoppingcarts av. el bosque

2.Enjoy 3.Sushi Home 4.Elsa Inzulza 5.Fibra Étnica

9

6.La Española

4 6

7.Renace 8.Habibi Delly 9.Dermoclínica Burgos 10.Bonita Indie Bar

QUILLOTA

10

3 5

7

1

8

2

ZONA VALPARAÍSO t

y

re

Ma

ño rio

ra

Bl

ne

2.Calzones Rotos an

co

3.Poblenou

Ca

4.Latitud 35

e.

tt

5.Hostal Caracol

Al

al

mt

er El P

rre

ida

Pra

jo re Me

Av. vis

ir e z

14.Cámara Lúcida

5 BELLAVISTA

CA LV

49

FR O JO

É

12.Epif

Ram

ias . El a lp a u h a At

a Avd

11.Le Pastis Bistró 13.Manoir Atkinson

I

2

HECTO R CALVO

t e r io

.R

z u r iz

E le u

Flores

Pje

FE RR AR

s eye

Erra

lla

O´ Hi Cº BELLAVISTA gg ins

ta

13

ntt

A ld

Mi dle tto n

Capilla

10.Paraiso del Arte

Be

Mo

una

UE IQ

Alm

te.

9.Samsara

lga

e p 14 th mi rS

te

sto

12

iz

la

R EN

Pa

ur

rio

N

SA

9

n ció

nc

Ur

as

lem

Co

az

os mp

rr

GRE

.E

oR

MONT EALE

Av

ar 4

8.La Concepción

lda

ut

11

7.Confitería Incanto

era

La

Escala Gálvez

Te

6.Café Bijoux

Esm

6

an

8

do

7

1

pu

10

Pa

r ma ra Bav Mi

a 3l l o i o l tre Urr es

Edwars

Sub

ch

Mol ina

e.

la

1.Pasta e Vino

Ur

mt Al

Co

ño

to

Se

So

or

Av. Brasi


MAPAS

maps RM

ZONA BELLAVISTA

z

Car

los

Wa

Erne es

b e la

0

0

ra

N

and

res

o

in as

re

ria 7 Victo

go lu

dr

co

pe o de

e qu da Par mace l Ba

va

iv

ia

enc

ia

ide

nc

or

Es

cri

v

Av

r

.L

uis

Ca

br

era

.L

ui

ra

Av

ne

Av a

sta

Co st an er

.A

me

ric

oV

es

pu

cio

No

rte Parque Forestal

LASTARRIA

ia Luc

io

3

50

ed

Sta

nten Bice

Av. F ra n c

.M añ

M e rc

Hue rfan os

Cerro Santa Lucía

Rosa

5

l

Jose Victorino Lastarria

Pje o De C o rd o va

cura

M on jit as

Ros al

Av. A lo n s

V it a Av.

4

Mir afl ore s

Av.

Mo njj ita s

La Barr a Jose Migu el De

is c o D e Agu ir re

u

Co

Av . N ue va

.N

ario

Av

a ev

sP

as

te

5.Ogus

Av

o .M

ñ se

ue

ur

3.Arte-Nativo 4.Casa Abarzua

lag

1

9 Lar

ia

onos

Monse

A

In

Arz

Ro

Obispo D

vid

ov

ndell Av Co

pr

ld

ez er a o P oz isp spin b O eE D Vergara dolfo

2

Ba

s

50 b e ll

rb

ane

e ort

ZONA VITACURA

e aD

b

r

or

ost

Pl az a

2.La mu lounge

ne

su

es Pro Av

1.Victorino

lla

rzo

la

Rey

pi

lke

a ant

C sta

Parq ue Fore stal

Merced

lA

ga

c

S Av

Rey

rto

to Au

Ma

r ía PROVIDENCIA Ma

sto

Albe

200

De

0

r aDa

na dig

le

50

Purisima

ande

u ci o n

Pi o No no

B

is ta e ll a v

Cal

er

Nv

2 6

xet

ers

Hern

Co n st it

odt

edo

4

in k r

3

c Da rd ig na

d s San

ev io A c

1

C a r lo

Be llo Lo pe z De An to ni a

M a ll

9.Japijane

nton P je A

Ernesto Pinto Lagarigue

8.Santería

cr

c Cru

E ero

nge P je A

Chu

8

7.Cómodo

eM

an

5 zur

ro

e

ta

te

rqu

Pla

La

50

Fd

a oM

e zD

no

Fd

6.Brannigan´s

Ines

ro N u ñ ez

5.Lilah

lom ena

oro yT ha nc Co or va lch ano Me Cas s a o ren isp ob aA t Arz ua un P oso arz Ab Don an or ell vad Cap Sal e lm e R iq u abel rzua an U P je Is P je Ju a chag l Cru

Bombe

3.Amorio 4.De Tapas y Copas

uca

Pj

Mo

2.Frenesí

Ara

or nit

Re

ica

an

in

M

m

1.Mundo de Papel

o

Do

Qu


51


52


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.