Газета "Стрела" № 33 (929)

Page 1

стр. 6–7

стр. 8

стр. 11

Маргарита Бычкова: «Театр – муж, а кино – любовник»

«Лотерея железных дорог» стала государственной

Андрей Запорожец: «Не умею любить всегда»

август 2014

№ 33 (929)

ЗАМИР УСМАНОВ / «ИНТЕРПРЕСС»

www.gazetastrela.ru

БОЛЬШАЯ ПЕРЕМЕНА Кто и как будет заполнять прилавки российских магазинов после введения эмбарго на поставки продуктов питания из США и ЕС? стр. 4–5


2

пульс недели

общество

самое обсуждаемое

6–12 августа Реакция в блогосфере на главные события минувшей недели

1

топ-

Западные банки ужесточили требования к российским клиентам «Я уже легко могу представить ситуацию, когда Европа будет просто тупо арестовывать счета российских граждан. У меня, конечно, есть счет на Мальте. Но открыть счет в Европе не везде просто».

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Выбор редакции

Спасти туриста Иванова Европа становится понятной и доступной для индивидуальных туристов: есть рейсовые самолеты и автобусы, надежные отели, связь и так далее. Что до экзотических направлений, тут без турфирмы не обойтись. Во-первых, чартер дешевле и зачастую летает туда, где рейсовых нет или они неудобные, с пересадкой. Во-вторых, у компании есть резервы для проверки надежности гостиниц и прочего. В-третьих, вас все-таки вывезут, если что, а потом выплатят компенсацию, пусть и не сразу. Во всяком случае, в этом нас уверяют туроператоры. Однако семерка (на момент подписания этого номера в печать число именно таково) приостановивших свою деятельность туристических компаний («Нева», «Роза ветров Мир», «Экспо-тур», «Идеал-тур», «Лабиринт», «Интаэр», «Нордик Стар») взорвала весь рынок. О причинах нынешнего «холодного туристического лета» можно рассуждать долго, но результатом этих событий могут стать серьезные дополнения в закон о туризме: от обязанности страховать каждую путевку до коллективной ответственности турфирм. И то и другое неминуемо повысит стоимость отдельного тура. Не говоря уже о предложении члена Совета Федерации Федерального собрания РФ Николая Журавлева увеличить сборы для выезжающих за рубеж и на эти средства развивать внутренний туризм. Единственный приемлемый совет туристам – повышающий безопасность, но не стоимость тура – дал министр культуры Владимир Мединский: покупая путевку, сразу требуйте обратный билет на руки. Но и он – отнюдь не панацея.

2

В Европе зафиксирован первый случай смерти от лихорадки Эбола «Вирус Эбола в Европу пришел. Не до пармезанов скоро будет». blakky-vin.livejournal.com/ 693717.html

3

Робин Уильямс покончил с собой «Самоубийство очень неожиданное... Все его фильмы жизнелюбивые, хотя и с надрывом... А фильм «Куда приводят мечты» один из любимейших одной из моих дочерей... Тяжело...» anna343434.livejournal.com/ 205732.html

4

Жители Земли наблюдали суперлуние «Луну такую классную на всех фото показывают, как голова сыра, класс!» the-paper-plane.livejournal.com/ 255124.html

5

В издательстве «Эксмо» выходит новая книга Виктора Пелевина «А ведь текут слюнки-то! Выработал товарищ Пелевин стойкую зависимость на свои новые книги. Ну и молодца, правильно, так и надо. Писатель пописывает, читатель заглатывает». ru-pelevin.livejournal.com/ 863454.html

Клиентам турфирмы «Экспо-тур», увы, не удастся отдохнуть на курортах Крыма и Кавказа. Компания приостановила свою деятельность «в связи с невозможностью выполнения своих обязательств перед туристами», и именно из-за круиза по Черному морю

ЕЛЕНА ПАЛЬМ / «ИНТЕРПРЕСС»

arnau.livejournal.com/ 93774.html

ДАТА

Животное – не вещь! В третью субботу августа (в нынешнем году это 16-е число) отмечается Всемирный день бездомных животных. Наш собеседник ­Сергей БЕЛОВ – управляющий ветеринарной скорой помощью. Он и его коллеги выезжают к бездомным животным, которые попали в беду. Работа эта не может быть бесплатной – только титановая пластина для сломанной собачьей ноги стоит от 10 тысяч рублей. Поэтому вызвавший скорую человек становится куратором животного. Он оплачивает операцию и время в стационаре (сам или с помощью сбора средств через социальные сети), принимает решение о том, стерилизовать его или нет, куда деть его дальше – выпустить на волю, отправить на передержку, пока подберут хозяина, и так далее. Главное: здоровых и просто мешающих кому-то животных здесь не усыпляют. Только если травмы не оставляют надежды...

– Почему у нас никак не решится вопрос с бездомными животными, не хватает средств для строительства новых приютов? – В Петербурге ежегодно выделяется 30 миллионов рублей для решения проблемы бездомных животных. Как вы думаете, если бы эти деньги доходили до животных, был бы у нас недостаток в приютах? Да и нет необходимости строить приюты, нужно внести некоторые изменения в законодательство – по разумному примеру западных стран. Животное должно быть не вещью, а полноценной частной собственностью, за которую хозяин несет ответственность. Заводчики должны платить налоги, а если та же собака продается не для разведения, в возрасте полугода ее нужно стерилизовать. Потому что сегодня у человека есть желание за ней ухаживать, завтра что-то случится – и пса выбрасывают на улицу. Или по-другому: собаку оставляют, а ее щенков выбрасывают. Это не только жестоко, но и экономически неправильно. – Таких мер было бы достаточно? – Хотя бы эти ввели! В данный момент в городе также не хватает конкуренции: есть две организации, которые


пульс недели

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Владимир Дорофеев, генеральный ­директор компании «Верса» – Когда встал вопрос, как возвращать туристов домой, мы пошли на дополнительные траты, искали места в наших самолетах – и все это потому, что над рынком нависла угроза: а поверит ли нам теперь простой турист Иванов? В 2013 году в Великобритании была проблема – 30 тысяч клиентов турфирм встали в очередь, все получили компенсацию, это было новостью один день. Один! В Болгарии – то же самое. Очевидно, что если у нас туристы страдают, не отработан закон о туризме. Если государство позволило работать с туроператорами страховым компаниям, у которых не хватает денег на выплаты, это однозначная дыра в законе. Почему нельзя застраховаться у нескольких компаний на посильные для них суммы? Нет в России компании, готовой застраховать «Версу» сразу на 300 миллионов рублей! Кроме того, меня очень интересует, а почему с «Невой» и прочими работали, пока их долг не достиг миллиардов? Что до прогнозов, то конкуренция у нас, несмотря ни на что, сохранится, а это мощный фактор, который не дает расти ценам. Но есть и обратная сторона медали: все требуют скидок, хотят летать дешевле, дешевле, дешевле, однако в магазине вы бы не купили мясо, которое вчера стоило 400 рублей, а сегодня 200. Вы бы подумали: а хорошее ли оно? Условный Иванов, напротив, такой подешевевший тур хватает. В результате работа компании

становится все менее рентабельной, потом откровенно нерентабельной – а там и крушение, дефолт... Гаянэ Календжян, директор ­департамента комплексного страхования путешественников страхового ­общества «Помощь» – У некоторых страховщиков данный вид страхования – в туристской сфере – перестает быть рентабельным, они отказываются предоставлять такие услуги, потому что фирма в любой момент может приостановить свою деятельность – не объявить себя банкротом, а только приостановить! Убытки от этого огромны. Страховая отвечает за агента, за авиаперевозчика, даже за принимающую сторону – хотя как мы можем их контролировать? Мы гасим кассовый разрыв, и фирма преспокойно продолжает работать дальше. В результате стабильные компании оценивают свои возможности и работают только с некоторыми проверенными туроператорами, а остальные вынуждены обращаться к сомнительным страховым компаниям, которые внезапно появляются на рынке. Страхование каждой путевки, как предлагают некоторые, не станет панацеей. Ведь турист не может застраховать сам себя? Да, можно купить страховку на случай банкротства турфирмы, но у нас-то сейчас компании страхуются на случай любого неисполнения услуг или некачественного исполнения и тем более на случай временной приостановки деятельности!

В социальных сетях avmalgin.livejournal.com/4764727.html «Интересно, в чем глубинная причина закрытия турфирм? Начало кризиса? Политическая ситуация?» my.mail.ru/community/economics_sng/66E2BA982EAD983B.html «Туриндустрия работает с людьми – существами необязательными, и в изменчивой среде (арабские весны, греческие зимы) это высокорисковый бизнес. Без проблем он может работать будучи дефицитным: платежеспособный спрос превышает объем предоставляемых услуг, и все дополнительные расходы оплачиваются из высокой нормы прибыли. Падение нормы прибыли вследствие конкуренции или снижения платеже­способного спроса делает турфирму зависимой от банка и любой нештатной ситуации». nosikot.livejournal.com/1721625.html «Были минимум два фактора снижения спроса на турпоездки: общее снижение уровня жизни населения (меньше ездят все) и то, что непропорционально большой процент платеже­ способного спроса на поездки за границу приходился именно на тот сегмент, которому сейчас «приказано отдыхать в Кры-

занимаются отловом бездомных животных. Работают они с восьми до пяти и так неспешно, у них все расписано на год вперед – как деньги бюджетные будут осваиваться. Я считаю, в этой сфере должны работать только неравнодушные люди, энтузиасты. – Насколько часто помогают обычные горожане? Что мы вообще можем сделать полезного? – Я работаю в этой сфере более четырех лет и уже не упомню всех спасенных собак и прочих. Самое полезное – под­держивать фонд, средства которого, например, можно тратить на лечение и стерилизацию бездомных животных. – Говоря о бездомных животных, мы в первую очередь имеем в виду собак и кошек. А с кем-то еще приходилось работать? – Конечно, мы ведь действуем и в Ленинградской области тоже – поблизости от Петербурга. Не так давно помогали двум лосям, перевозили их. А вообще были и рыси, и медведи, и волки, и лебеди! И змеи! К сожалению, работы очень и очень много. Беседовала Вера КИЗИЛОВА

му», – чиновники, МВД/прокуратура/силовики и так далее. Теперь оба эти фактора сработали (вдобавок к глобальной тенденции «турагентства устарели и уйдут на свалку вслед за флоппи-диском и компакт-кассетой») – что и ускорило неизбежное для всех этих «турфирм «Нева». dalnie-strani.livejournal.com/239463.html «Со страховыми все просто – серьезные компании на другом деньги делают, а страховать турответственность берется всякий шлак, который потом за счет денег от турфирм поднимается, но в реальности клиентов гиганта типа «Невы» не обеспечит». gaz-v-pol.livejournal.com/141174.html «Видна еще одна ошибка в законе. Нужно, чтобы новый страховой полис был, скажем, за три месяца до окончания старого. Тогда, если дела у компании плохи, никто ее страховать не будет, но туристы не пострадают, так как старые туристы еще застрахованы, а новых невозможно будет привлечь. В сегодняшней ситуации туристы пострадают, ибо новая страховая ничего не выплатит, у нее столько денег нет». sevruk.livejournal.com/451883.html?thread=7833387 «Операторы типа «Невы» сами лишь являются интеграторами услуг. Сегодня появились интернет-сайты, при помощи которых любой потребитель может сам выступить в роли туроператора. Европа стала более автомобильно доступна, что позволяет делать и планировать индивидуальные туры на собственном автомобиле (мы, например, с семьей сделали уже четыре поездки на машине по Европе). К тому же россияне начали интенсивно заменять иностранный туризм на отечественный, поскольку оказалось, что в России, занимающей 1/6 часть суши, есть что поглядеть». walera11.livejournal.com/167837.html?thread=8718237 «Если туроператор запрет в Испании – это не бесплатное продолжение отдыха! Все чаще сообщения, что российских туристов «забывают» то здесь, то там. Возврат к стабильности не предвидится». bgnews0001.livejournal.com/2495888.html «Провести поверку и исключить» государство должно было ДО того, как клюнул жареный петух и десятки тысяч людей остались за бортом, а не после. Накрылась не маленькая провинциальная компания, а крупные игроки. И опыт прошлых лет ничему не научил. Поэтому и ответственность за сложившуюся ситуацию должны нести и госслужбы. Государство должно отвечать за свою безалаберность и неисполнение должного контроля».

общество

3

cвободная тема

Wi-Fi под колпаком На минувшей неделе было принято постановление правительства РФ, согласно которому доступ к открытым сетям Wi-Fi в общественных местах в нашей стране теперь будет осуществляться по паспорту. Запрет, как выяснилось, не распространяется на кафе, рестораны и парки, а касается только пунктов коллективного доступа, которыми являются отделения связи «Почты России» или интернет-кафе. Тем не менее блогеры восприняли эту новость без энтузиазма, а многочисленные разъяснения официальных лиц породили путаницу. Согласно тексту закона, «владелец точки доступа обязан срисовать оттуда сведения, учесть время начала и конца сеанса связи и данные хранить у себя полгода – для передачи спецслужбам в случае антитеррористической необходимости». Владельцы кафе заволновались – где взять средства на хранение таких объемов информации? Но позже выяснилось, что закон не распространяется на места обще­ пита да и вообще практически никак не затрагивает граждан. «То есть раздавать вайфай можно частным лицам, ресторанам, местам увеселений. Тогда какой смысл этого закона?» – задается вопросом пользователь wolf74. На самом деле оператор связи, которому принадлежит точка ­Wi-Fi, должен будет в любом случае идентифицировать пользователей. Это можно сделать и без помощи паспорта. Например, отправив sms-­сообщение или предложив заполнить особую форму. Кстати, подобные меры были ранее приняты в Китае и Белоруссии. «Справедливости ради стоит отметить, что аналогичная практика существовала и в Италии с 2005-го по 1 января 2012 года. Причиной возникновения был реальный терроризм, в 2004 и 2005 годах прогремели взрывы в Мадриде и Лондоне. Инициировано это было министром внутренних дел Джузеппе Писану, ну и закон так и назывался потом – закон Pisanu», – отмечает vitaminych. «Знакомая в 2005-м рассказывала, как у нее в Италии в баре попросили паспорт, записали – и только после этого выдали пароль от вайфая», – делится oleg_akula. «Во Франции как-то спросил пароль от вайфая, и мне сказали, что недавно приняли закон, требующий регистрации персональных данных для доступа. Но с паспортом никто не сверял, и я зарегистрировался под псевдонимом. Это было прошлой осенью», – пишет nebenbei. Обсудив новый закон, пользователи пришли к практически единому мнению: вряд ли этот закон, как и все прочие, связанные с интернетом, реально заработает в нашей стране. Впрочем, кто знает? Кристина АЛЕКСАНДРОВА


4

тема

общество

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Большая перемена В последнее время у посетителей российских магазинов, особенно супермаркетов, появилась новая невеселая забава: разглядывать прилавки, определяя, какие из товаров останутся с нами и в будущей жизни, а с какими, закупившись сейчас напоследок, надо готовиться распрощаться. Если не навсегда, то, видимо, надолго, так как история с продовольственными санкциями России против США и стран ЕС грозит оказаться долгоиграющей. Никаких предпосылок к тому, что эта торговая война скоро прекратится, как и к тому, что кто-то может выйти из нее победителем, увы, не видно. Даже само по себе слово «санкции» уж слишком прочно вошло в наш повседневный обиход. Игорь ЧЕБОТАРЕВ info@gazetastrela.ru

С

писок запрещенных к ввозу в Россию импортных продуктов питания можно просто с любопытством изучать. Можно оплакивать, исходя из собственных гастрономических предпочтений. А можно анализировать, пытаясь понять, где и как в применении к разным позициям из этого списка сработает то самое пресловутое импортозамещение, которое за минувшую неделю наверняка вошло в топ самых употребимых терминов в российских СМИ. Уже подсчитано, что применительно к странам ЕС российское эмбарго приведет к сокращению поставок продовольствия в нашу страну приблизительно на 12 миллиардов евро. Немало. И ясно, что, говоря сегодня «до свидания» финским молочным продуктам, голландским сырам, испанской мясной гастрономии и всему прочему из утвержденного правительством списка, мы вряд ли сможем компенсировать потери

за счет одного лишь отечественного производителя, затюканного всей своей предыдущей жизнью. Он, конечно, уже готов встать с колен, но не настолько проворно, как того может потребовать жизнь. Значит, частью этой «программы импортозамещения из стран санкционного списка» неизбежно станет подпрограмма развития импорта из государств, отношения с которыми у нас пока еще не во­шли в плоскость обмена экономическими толч­ками локтем в бок. Конечно, белорусское молоко, мясо из Южной Америки и всякая всячина, готовая с низкого старта рвануть к нам из-за китайской границы, наверняка способны заполнить освобождающиеся ниши на российских прилавках. И очень хочется верить, что в этом плане все у нас хотя бы приблизительно количественно просчитано. Хотя стопроцентной уверенности в этом как-то нет. Во всяком случае, истории с едва не объявленными вне закона международными платежными системами, поправками к закону «О персональных

данных» и даже недавнее постановление о паспортном доступе к Wi-Fi в общественных местах свидетельствуют, что принимаемые решения у нас порой могут сильно опережать анализ возможных подводных камней. И дискуссия начинается уже задним числом – когда профессионалы в соответствующих областях начинают бить тревогу. По части продовольственного эмбарго участники рынка в колокола тревоги пока как-то не бьют. В этой среде преобладают патриотические настроения – по крайней мере в той части проблемы, которая касается самого по себе заполнения освобождающихся рыночных ниш. Другие два принципиальных вопроса – не само по себе наличие товаров на прилавках, а их качество и цена. С последней все понятно, и рыночные законы никакими постановлениями правительства не отменишь. Снижается конкуренция – увеличивается цена. Удлиняется (или просто в экстренном порядке меняется на новую) логистическая цепочка доставки товара

от производителя к потребителю – увеличивается цена. И все это – объективная неизбежность в нашей нынешней ситуа­ ции. Остается только узнать: предсказываемый специалистами уже в ближайшем будущем 10-процентный рост цен на многие категории продуктов питания из санкционного списка – это объективная, оптимистическая (а может, и пессимистическая – кто знает?) оценка перспектив нашего рынка? Качество продукции на отечественных прилавках тоже вряд ли улучшится – при всем уважении к тому же, например, Китаю в качестве экспортера продовольствия вряд ли его можно ставить на одну качественную ступень со странами ЕС. Но что ж, придется потерпеть. Глядишь, скоро отечественный производитель все-таки расправит плечи и позволит нам очиститься еще и от этой напасти. Не зря ведь мы так на него надеемся, что даже ответные санкции против ЕС и США вводим с уверенностью в своей способности на время затянуть пояса...

заводов иностранных компаний, так что ничего критичного нас, думаю, не ждет. Что до ЕС – сейчас у них реальный кризис, акции поставщиков уже упали на 10–12 процентов. Я, конечно, понимаю ту же «Азбуку вкуса», но мы не ресторан, который должен держать определенные позиции в меню, и можем позволить себе экспериментировать. В отношении многих продуктов ЕС, например, выступал как монополист и устанавливал свои цены. И нам приходилось либо покупать, либо отказываться, вариантов практически не было. Все те страны, что не имели выхода на российский рынок из-за доминирования ЕС и США, теперь обретут шанс. Давайте сравним: в розницу омар во Франции стоит 30 евро за 700–800 граммов,

в России – 1800 рублей за килограмм, а в Таиланде – 700 рублей за килограмм. Мы уже многое покупали в Таиланде. Арбузы, например, оттуда, морепродукты. Я специально ездил, интересовался и был просто поражен их качеством. Так что ждем перемен и новинок.

для высокой кухни не требуются экзотические продукты, можно творить из тех, что всегда под рукой. Конечно, это скажется на меню нашего ресторана, из него исчезнут блюда из запрещенных к ввозу продуктов, появятся другие. Но при большом желании некоторые продукты можно делать самостоятельно, например сыры и колбасы. Предложение заменить одни товары другими, скажем турецкими либо бразильскими или же вообще отечественными, вполне реалистично. Мы уже давно живем в такой ситуации, просто сейчас об этом заговорили вслух. Пока же у нас доля отечественных продуктов в общем объе­ме закупок составляет летом 40 процентов, а зимой – 25 процентов. Как изменится эта пропорция – увидим.

МНЕНИЕ Николай ПОПОВ, управляющий кулинарной студией «Шеф-Повар» – Мы очень сильно зависим от поставок из-за рубежа, но не исключительно от ЕС и США. Бразилия, Перу, Чили, Уругвай готовы предоставить нам продукты, которые могут конкурировать с европейскими – по цене и качест­ ву. (Да сейчас там все просто хлопают в ладоши от решения правительства России!) Кстати, чилийский сибас просто великолепен! Перуанские морепродукты также достойны весьма высоких оценок. Что до фирменных сыров, на территории России расположено достаточно много

Денис СУТОРМИН, совладелец и бренд-шеф ресторана «Макаронники» – Вы спрашиваете, что если мы позиционируем себя как итальянский ресторан, то сможем ли работать без продуктов из Италии? Скоро мы это узнаем. А пока отмечу, что


тема

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

прямая речь

общество

5

Личное Всеволод ВИШНЕВЕЦКИЙ, председатель Санкт­Петербургской общественной организации потребителей «Общественный контроль»

– Нам, потребителям, теперь придется трудно? – Нет, если только вы не поклонник, скажем, финских сыров конкретной торговой марки. Потому что недели через две магазины распродадут все, что уже было заказано. – Стоит ли ожидать массовых подделок? Люди захотят закупиться, а им предложат нечто в той же финской упаковке... – Это маловероятно, потому что фирменную заводскую упаковку сложно подделать, кроме того, это обойдется слишком дорого. – Следует ли ожидать пустых полок после этих двух недель? – Бизнес не допустит этого, я уверен, да и, вводя эмбарго, наше правительство заранее просчитало все каналы поставки продуктов и заранее провело переговоры с другими государствами. Та же самая Белоруссия готова увеличить объем производства на 10 процентов минимум, чтобы снабжать нас. – Говорят, что теперь этой самой Белоруссии уготована еще и судьба страны-упаковщицы... – Скажем так, тот продукт, который будет упакован на территории Бело­ руссии и получит маркировку этой страны, будет допущен к ввозу. Это не противоречит и нормам Таможенного союза. Транзитом перегонять грузовики не получится, а вот если привезти оливковое масло в цистернах и разлить его в белорусскую тару, то да, это возможно. Другое дело, зачем это Белоруссии? Она и так сможет значительно поправить свое положение за счет наших заказов. Что до молочной, например, продукции, то молоко, сметана и сыры в Белоруссии не уступают финским, так что вряд ли в Белоруссии откажутся от своего производства, чтобы бросить все силы на закупку и переупаковку финских продуктов. – Европейское качество считается образцовым, многие беспокоятся, что продукты из Турции, Бразилии не будут так же хороши... – Я не вижу большой разницы между голландскими и турецкими фруктами. Говядину мы давно закупаем в Латинской Америке, и ничего. Если бы речь шла об овощах из Индии, возможно, стоило бы задуматься, но Россельхознадзор не позволит травить россиян, и если какая-то страна захочет намного увеличить свои доходы за счет торговли с Россией, ей придется обеспечить высокое качество товара. – То есть волноваться нам, на ваш взгляд, не о чем? – Нужно быть реалистами и понимать, что цены так или иначе вырастут. Я бы предположил, что процентов на десять. Ведь везти продукты из Бразилии – не то же самое, что из Европы. Так называемое плечо доставки в первом случае намного длиннее. Однако если условный килограмм яблок будет продаваться не за 50, а за 55 рублей – это не станет катастрофой. Некоторые этих перемен и не заметят. – Смущает выбор запрещенных товаров – алкоголь, например, не запретили. Ходят шутки, мол, это чтобы Россия скорее спилась... – Алкоголь – это премиум-продукт. В нашей стране самые высокие цены на него. Более 200 рублей стоит половина литра водки. Вот вы сами часто покупаете виски? А молоко, овощи, фрукты – каждый день. Поэтому были выбраны именно они. Не чтобы заставить население голодать – мы уже обсудили, почему это не так, – чтобы страны, присоединившиеся к санкциям против России, почувствовали и свои проблемы. – Вы полагаете, это сильно на них повлияет? – Увидим. Если даже 12–13 миллиардов евро, которые потеряет ЕС, не слишком значимы для Европы, то это будет отличный шанс для нашей отечественной мясо-молочной промышленности, которым надо непременно воспользоваться. Беседовала Вера КИЗИЛОВА

Андрей Ионов, генеральный директор ООО «Молочная культура» – Как представитель производителя молочных продуктов, могу сказать, что введение таможенных ограничений на нашей компании никоим образом не отразится. С момента своего основания мы стремимся к полному циклу производства и никогда не зависели от иностранных ингредиентов. В нашем производ­

стве мы используем только то, что выросло в России. Качество продукции нашего завода от этого только выигрывает. Честно говоря, в нынешней ситуации мы должны прежде всего переживать не о производителях молочных продуктов, о которых беспокоятся инвесторы и государ­ ство. Стоит подумать о потребителе. Безусловно, произойдет передел рынка молочных продуктов. Некоторое время потребитель, лишенный иностранных альтернатив, будет выбирать своего производителя на отечественном рынке. Мы призываем своих коллег не пользоваться ситуацией, не спекулировать на этом.

«Посей полумертвую душу на полуживые поля» Всегда, когда я приезжаю на свою малую родину, которая спряталась в укромном уголке Кировской области, на границе с Удмуртией, мне вспоминаются слова песни Александра Дольского «Земля»: «Послушай, мой друг, послушай, как плачет моя земля, посей полумертвую душу на полуживые поля». Тонко все прочувствовал поэт: и поля вроде бы засеваются, и хлеба колосятся, и стада буренок время от времени по­ падаются по обочинам пыльных дорог, но чувствуется во всем этом не буйный расцвет и тяга к жизни, свойственная природе, а какая-то обреченность: не помереть бы. Российское село сегодня в лучшем случае полуживо: его давно никто не рассматривает как перспективу для нормальной жизни. Из молодежи, заканчивающей школу, работать на селе сегодня остаются единицы – и то не по убеждению, а потому, что в городе по каким-то причинам не сложилось. Зарплаты в сельском хозяйст­ ве такие, что о них даже неловко писать. Молодые уезжают в поисках лучшей доли, а их стареющие родители с каждым годом сокращают количество земли, обрабатываемой под посадки. О поголовье скота и говорить нечего: содержать корову, которая всегда была кормилицей в частном хозяйстве, сегодня настолько невыгодно, что обычная картина для сегодняшней деревни такова: двадцать хозяйств берут молоко в той единственной семье, которая от коровы пока не отказалась. А бывает, и покупают в местном магазине – в упакованном виде! Продолжать можно в том же духе довольно долго. Безусловно, огульному обобщению ситуация на селе не подлежит, она отличается от области к области, от республики к республике. Но в целом картина от этого не меняется: даже в самых благополучных в этой сфере регио­ нах народ из уст в уста передает слухи о том, на какие ухищрения руководству приходится идти, чтобы получить от государства необходимые для развития субсидии. Например, вписывать в статистику несуществующих частных буренок, дающих рекордное количество молока. Новость о запрете ввоза импортных продуктов застала меня именно там, на моей малой родине. И в отличие от многих городских знакомых, пришедших в ужас от подобной перспективы, я сразу представила себе идиллическую картинку. Гектары засаженных полей, тонны картошки, бесчисленные стада коров и овец – а главное, возвращение интереса к сельской жизни, благополучие и развитие умирающих деревень, которые избавятся от своей много­ летней лузерской доли и начнут кормить горожан качественной – сегодня в магазинах такую не найдешь – продукцией. Поможет ли нынешний запрет хоть по минимуму приблизиться к этой райской картине? С этим вопросом я обратилась к главе местной администрации Султану ГИЛЬМУТДИНОВУ, который охотно поделился своим мнением. – Действительно, сельхозпроизводители пока наблюдают за этой ситуацией с надеждой, вспоминая пословицу: «Не было бы счастья, да несчастье помогло». Если бы те же самые деньги, которые мы

тратим на закупки импортной продукции, направить на то, чтобы поддержать своего крестьянина... Никто ведь не говорит, что нужно что-то сверхъестест­ венное: просто закупайте нашу продукцию по хорошей цене. Картошку не по 4 рубля за килограмм, а по 10 рублей, литр молока не за 10, а за 20 – и так далее. Это будет живительной влагой для развития жизни на селе. Кто еще здесь остался, он это моментально почувствует. Это касается и колхозов, которые сохранились, и частных хозяйств. Если госзакупки будут организованы в том числе и у частных производителей, люди быстро отреагируют: если в этом году будут принимать ту же картошку по 10 рублей, уже следующей весной люди посадят вместо нескольких соток гектар. И с радостью продадут потом 2–3 тонны картошки, а деньги пустят на дальнейшее развитие хозяйства. Мы бы наконец начали сами себя кормить. Это ведь не только сельхозпродукции касается. Я был бы рад, если бы мы стали все делать у себя – это же заводы, рабочие места, люди, наша экономика. Но я боюсь, что мы снова останемся не при делах. Проблема в том, что сельское хозяйство, которое годами находилось на периферии внимания государства, не сможет дать нужное количество продукции сразу. Необходимо несколько лет, чтобы вдохнуть в него новые силы. Если колхоз запланировал, условно, 100 голов мясного поголовья, то завтра его 200 не станет. А кушать людям нужно сейчас. Вот этот момент, скорее всего, будет закрыт тем же самым импортом, но из других стран. Если сейчас сделают уклон на так называемое импортозамещение – расширят закупки в странах Латинской Америки, Китае, странах СНГ, – от этого, на мой взгляд, наша экономика только проиграет. Это может обойтись нам дороже, и есть большое опасение, что своего сельхозпроизводителя снова обойдут вниманием. Вся эта ситуация лежит даже не в области политики, а в сфере здравого смысла. Если мы в таком количестве закупаем продукты питания из-за рубежа, о какой продовольственной безопасности страны может идти речь? Представим ситуацию, если бы не мы сами отказывались от закупок, а к нам в виде очередных санкций резко прекратили ввоз продуктов. С чем мы тогда останемся? Развивать сельское хозяйство надо не в силу экстренных мер и политических ситуаций, а в принципе – потому что это безопасность страны, собственных граждан. Мы сегодня уже привыкли к выбору на прилавках – и если у народа его отнять, может случиться социальный взрыв. Так что, я думаю, те, кто принимал решение об отказе от импортных продуктов, если они думающие люди, имели в виду возможность закрывать продовольственный провал, который неизбежно возникнет, с помощью каких-то других рынков, где есть излишки. А это значит – возвращаясь к началу нашего разговора – мы можем просто поменять шило на мыло. И российское село снова останется ни с чем... Галина САФИНА


6

общество

собеседник

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Маргарита Бычкова: «Театр – муж, а кино – любовник» С заслуженной артисткой России Маргаритой Бычковой интересно общаться, интересно ее видеть на сцене, на киноэкране. Кажется, она неистощима в поиске ярких красок, деталей, черточек в характерах своих персонажей. В театре им. Веры Комиссаржевской, где она работает более 20 лет, Маргарита Бычкова играет ведущие роли в спектаклях «Мыльные ангелы», «Сон в летнюю ночь», «Дон Жуан», «Безымянная звезда», «Ваал», «Опасные связи», «Шизгара», «Графоман». В кино и телесериалах актриса создала десятки образов, и почти всегда ее участие ограничивалось эпизодами – зато какими! Одно из самых больших достоинств талантливой актрисы – она умеет быть разной, неузнаваемой, непохожей на прежних своих персонажей и способна удивлять даже саму себя. Елена ДОБРЯКОВА info@gazetastrela.ru – Маргарита, а можно устать от профессии актера? – Это примерно так же, как устать от жизни. Актерская профессия – это способ существования. Кто устает от профессии актера, тот, наверное, изначально выбрал не тот путь. В какой-то момент тебе может перестать быть интересной твоя профессия – в силу предлагаемых или не предлагаемых ролей, обстоятельств жизни, встреч или не встреч с режиссерами. Ты живешь актерством, и устать можно только от отсутствия каких-то профессиональных вещей. Так учили меня мои учителя. – У кого вы учились? – Моим главным учителем был великий Лев Абрамович Додин, который преподавал нам в ЛГИТМиКе. Но я никогда не работала с Додиным как с режиссером. Однако то, что я умею сейчас в профессии, вся моя самодисциплина, мое миропонимание, мироощущение в театре – это все от Додина. Он был с нами, со своим первым курсом студентов, довольно жест­ким. Говорят, с каждым следующим курсом Лев Абрамович становился мягче, терпимее и мудрее. – Вы себя сами считаете каким человеком – жестким, мягким, терпимым? – В профессии я, пожалуй, непримиримый человек, при этом даю больше послаблений партнерам, чем себе. С возрастом я становлюсь все нетерпимей, жестче, разборчивей. А раньше я была открыта всему миру, нетребовательна и доверчива... Видимо, много по голове настучали, вот и начинаешь закрываться. – А в жизни тогда какая вы? – Не поверите, глядя на мою воинст­ венность. Я мягкий человек, из меня можно веревки вить. Подчиняюсь маме, детям, которых у меня двое – дочь и сын, любимому человеку, друзьям. В «Графомане» по Володину можно увидеть мою

дочь Варвару – она играет Надю, дочку главных героев. Такой девочке сложно не подчиняться. Она такая же максималист­ ка, как и ее героиня. А еще у меня есть тринадцать студентов на курсе, который я веду вместе с потрясающим режиссером и педагогом Сергеем Снежкиным. Это молодые люди от 17 до 26 лет, будущие режиссеры полнометражного кино. Я у них учусь многому. Они умнее, талантливее, разностороннее, чем мы были в их годы. Они незакомплексованны, они проще. Это не значит, что они невоспитанные и неинтеллигентные, – нет, как раз наоборот. Они максималисты. Они жители уже другой страны, они умеют просчитывать свои шаги, они логичны и последовательны. – Наверное, у вас в связи с этим взгляд на будущее кино оптимистичный? Раз такие студенты... – Абсолютно! Ребятам есть что сказать, это не шалтай-болтай. И если человеку надо высказаться, он обязательно это сделает, он найдет деньги и тех людей – операторов, актеров, художников – которые будут работать вместе с ним. Главное – это желание выразить себя, послать message человечеству. – Почему вы несколько лет назад выступили в качестве режиссера? Протест, усталость от чего-то? – К тому времени у меня накопилось что сказать людям, и, наверное, я захотела себя проявить как-то иначе, чем только актриса. Я поставила на малой сцене Комиссаржевки спектакль 3d (три дуры, три дороги, три души) – современную пьесу польского драматурга Кшиштофа Бизё «Рыдания». Это женские истории – судьбы бабушки, мамы, дочки. Тогда я психологией начала заниматься. Вычитала много интересных вещей: оказывается, по женской линии все судьбы по наслед­ ству передаются. Спектакль получился абсолютно бабский, но мужики ходят на него с удовольствием. Хочу сказать, что если мы, женщины, сами себя не полю-

бим, не будем ценить, никто нас никогда не полюбит. – Ваша наиболее любимая роль? – Безусловно, самое мое дорогое – Илуминада из «Мыльных ангелов». Я благодарна режиссеру Александру Морфову за то, что он пригласил меня на эту роль. Вообще работа с Морфовым – это для меня точка отсчета. – А какая главная для вас черта в Илуминаде? – В какой-то момент моя Илуминада вдруг поняла, что ее восприятие жизни, пусть даже праведное и очень правильное, может не подходить другим людям. И не нужно навязывать другим то, что для них неорганично, неприемлемо. Да, ты можешь посоветовать, подсказать, но не требовать. Главное в Илуминаде – то, что она осознает, как она несправедлива к людям, и что навязчивая доброта превращается в конечном итоге в зло. И в конце, когда ее муж, клоун, возвращается к ней, она говорит ему: «Я тебе благодарна». И я понимаю, как на душе у нее становится хорошо. За эти слова после смерти она попадет в рай, я думаю. Кстати, Илуминада в переводе с испанского – это Светлана, свет. – А что радует в кино? – Радует, что меня приглашают такие режиссеры, как Снежкин, Месхиев, Рогожкин, Хржановский-старший, Погодин. Мне дана такая внешность, слава Богу, что меня зритель не узнает в следующей картине – я всегда разная, непохожая. Что там зритель – меня мама родная на экране порой не узнает. Кино для меня всегда загадка. Если театр – мой муж, то кино – это мой любовник, к которому все время приходится подстраиваться, быть всегда угодной, красивой, всегда в форме. С любовником – праздник, ты идешь на кинопробы как на свидание, стараешься показать все свои самые выигрышные стороны. Из ролей я люблю свою героиню в фильме Сергея Снежкина «Похороните меня за плинтусом», из сериалов – «Крик

совы», «Лиговка», где играю врача-стоматолога. Да много чего люблю. Я рада, что меня, как правило, берут в кино без проб. Умные режиссеры, хотя и ругают нашу актерскую театральщину, но актеров они ищут именно в театре. Хают за седьмой ряд, но все-таки ценят нашу школу. – Вы хотели, чтобы дочь стала акт­ рисой? – Я долго ее отговаривала. Непростой это путь, ой непростой. Но, я думаю, она уже сегодня замечательная актриса. И ее ждет большое актерское будущее. – Когда примирились с ее выбором? – Да я поступала вместе с ней! А как иначе? То есть она меня не пускала на Моховую и говорила, что никому не скажет, что она моя дочь. Но, конечно, все это знали. Варваре важно было все самой сделать. Она и сегодня не дает вмешиваться в ее творческий процесс и не советуется со мной никогда. Но, думаю, она прекрасно знает, что я всегда за кулисами и переживаю все ее шаги, все ее победы. Когда Александр Баргман назначил Варвару на роль в «Графомане», господи, у меня в душе георгины расцвели! – Актерская профессия предполагает тщеславие. Как у вас с этим? – Конечно, я тщеславна. Но обиды остались в юности – туда не пригласили, сюда не позвали. С годами становится проще. А в юности должен быть максимализм, иначе в профессии не подняться. И хорошо, что поначалу было очень сложно. Потому что приходилось доказывать, что я имею право быть актрисой. Так примерно происходит и у моей Варвары. – Вам легче работать в состоянии душевного покоя? Или в состоянии нестабильности, в страданиях? – Я не знаю, что такое покой. Не бывает у меня этого покоя. Я все время на грани, над пропастью – и в жизни, и в творчестве. Наверное, это свойство характера. Вот я все собираюсь пожить размеренно. Но уже 45, и я думаю: а когда же поживу? Кончается одна си-


«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

туация, начинается другая. Да и нужен ли этот покой? Артист должен быть голодным до эмоций. Как только себя успокоишь, то и неоткуда что-то черпать становится. – Бывает так, что вы не принимаете режиссера? – Бывает по-разному. Может прийти молодой амбициозный человек, который не знает ни истории нашего театра, ни пьесы, за которую взялся, ни тему не разобрал. И все равно, как учили меня мои учителя, я обязана подчиниться воле режиссера. Я могу материться потом в гримерке, но я обязана сделать каждую роль бриллиантом. – Вы где-то обмолвились, что не любите советского прошлого. А вот спектакль «Шизгара» по роману Юлии Вознесен­ ской «Женский Декамерон», где вы играете бомжиху, режиссер Роман Смирнов сделал и таким протестным против лжи и лицемерия советского прошлого, и при этом ностальгическим. Вам ностальгия не близка? – Не знаю, как насчет протеста, тут просто очень откровенное женское существование. Так сложились обстоятельства, что, попав в больницу, десять женщин начинают делиться сокровенным, рассказывать, что у них на душе, и это их всех в конце концов объединяет. Ведь в спектакле очень разные женщины, из разных социальных пластов, моя героиня Зина в лагере сидела, а кто-то в парт­аппарате работал, и очень трудно идет притирка. Чтобы петь «Белый аист летит» и «Комсомольцы-добровольцы», это надо объединиться на чем-то очень женском. Да, я не люблю советскую страну, но я абсолютный патриот своей родины. Я этой родине полжизни отдала, занимаясь спортом – художественной гимнастикой. Когда стоишь на пьедестале и поднимается флаг твоей страны – это ни с чем не сравнимое чувство. То же самое ведь и на поклонах происходит, когда ты понимаешь, что эти 800 человек вместе с

собеседник

тобой плакали и смеялись. Я испытываю огромную гордость за свою родину, за победу в Великой Отечественной войне... Но я считаю, что патриотизм и советский строй – разные вещи. Что это за лозунг: «В СССР секса нет!» А откуда берутся дети? Нельзя теток загнать так, что они узнали о капроне тогда, когда уже весь мир от него отказался. Я в первый раз увидела стиральную машину-автомат в фильме «Шербурские зонтики», а у нас в стране они появились только через много лет, когда ракеты уже вовсю в космос летали. Стыдно было с мужем развестись, потому что это обществом порицалось: что соседи скажут? Кругом творились страшные вещи. Человеческая зависть в те времена была намного сильнее. И преступности не меньше, просто все это скрывалось. Сколько женщин погибало – нельзя было сделать аборт! Женщин не просвещали. Элементарно нельзя было пойти в аптеку и купить презерватив. Это же бред какой-то! – Женская тема пронзительно поднята и в премьерном спектакле «Графоман» по Александру Володину, где вы сы­грали... – Я сыграла там три роли: официантку, женщину из шахтерского поселка и партработника. – Чем явились для вас эти образы? Как они рождались? – Один образ навеян моей любимой актрисой – Натальей Гундаревой из фильма «Здравствуй и прощай». Я повторила все, вплоть до костюма, до каких-то жестов, деталей. Это такой привет Гундаревой через годы. Моя Катя из «Графомана» – это архетипичный образ советской женщины. Она любит и забывает о себе, любя мужчину. Кажется, она не видит границы, за которой начинает самоуничижение, уничтожение ее, Кати, как личности. Она говорит: «Главное в женщине – это хорошая обувь и чистые ногти», но и этого у Кати нет. Я искала в себе эти Катины качества, я поняла, как она будет

говорить, двигаться, и вот она уже родилась во мне, Катя, и в какой-то момент меня за собой повела, в какой-то момент она мною полностью владела. То же самое – Татьяна из шахтерского поселка. Я вспоминала своих родственниц – как они выглядят, как носят кримплен на все праздники. Я вспоминала, как держат себя сельские учительницы – совестливые, терпеливые, скромные, терпимые. Вот у моей Татьяны наверняка среднее специальное образование, наверное, она где-нибудь на почте работала. У нее все чисто в книжечках, в бланках, квитанциях. Такая серенькая, правильная. Представляете, как человек испугался, что образованный мужчина будет рядом с ней жить? И насколько надо любить этого мужчину, чтобы отказаться от него. Хотя я уверена, что они были бы счастливы. Она бы все сделала как надо. Но она не решилась изменить что-то в своей судьбе. Посвятила себя алкоголику. А почему? Потому что она ему нужна, иначе кто пожалеет? Таковы настоящие русские женщины. – Вы ее понимаете? Хотели бы, чтобы она восстала? – Тут непонятно, если эта Таня восстанет, то тогда зачем прошла ее жизнь? Принято было: лучше с таким мужиком, чем совсем без него. За это и ненавижу советское время. За серость, за серопиджачность, за покорность обстоятель­ ствам. Посмотрите на мою Таню – босоножки у соседки взяла, чтобы в санатории не стыдно было на людях, ходит с бигудями – как же, она скоро в поезд сядет, должна быть красивой, на людяхто. Умиляет это, и жалеешь ее, и злишься. Хотя, думаю, она все-таки восстает уже тем, что признается, что перестала верить в любовь. Раз она об этом не раз говорит, значит, чувствует, ощущает, что главное все-таки в жизни – любовь. И я не отказываю ей в том, что она все-таки посмотрит на себя со стороны и захочет изменить свою жизнь. Ну а третий

общество

7

досье Маргарита БЫЧКОВА родилась 31 августа 1968 года. Окончила ЛГИТМиК в 1990 году, после чего работала в Московском ТЮЗе. Позднее стала актрисой СанктПетербургского театра имени Веры Комиссаржевской и играет в театре «Русская антреприза имени Андрея Миронова». Лауреат премии «Золотой софит». Снималась в картинах «Строгая мужская жизнь», «Блокпост», «Бульварный роман», «Улицы разбитых фонарей», «Тайны следствия», «Семья», «Убойная сила», «Кука», «Полторы комнаты, или Сентиментальное путешествие на родину», «Лиговка», «Патруль. Васильевский остров». образ – партработницы – это короткий эпизод, мне нетрудно было найти краски для этого характера – таких чиновниц и посейчас кругом очень много. Жесткая, застегнутая на все пуговицы, с двойной моралью. – Как вы смотрите на будущее нашей культуры? – Я смотрю очень светло. Есть ставка на молодых актеров, режиссеров, художников, драматургов, да и среднее поколение не отстает, и даже старшее, которое не в маразме и себялюбии, а умеет лихо перестраиваться, что очень правильно. Еще бы главное сохранить – специфику русского театра. Я бы пожелала культурному руководству города не переделывать русский репертуарный театр под западные образцы. Русский театр – это другой организм, другой ребенок, ино­ планетянин. Не надо оценивать театр количеством зрителей – полные залы не всегда показатель качества искусства. Я смотрю в будущее с оптимизмом: всетаки у России сильный ангел-хранитель. Бог нас любит.


8

пассажир

общество

«Лотерея железных дорог» стала государственной Железнодорожная лотерея провела последний тираж по старым правилам и подвела итоги работы. После чего этот известный уже миллионам пассажиров поездов дальнего следования проект ОАО «РЖД» объединился с всероссийской государственной тиражной лотереей «Победа», организатором которой является Спецстрой России при Министерстве обороны. Ирина СЕРЕГИНА irina@gazetastrela.ru

С

оответственно, бренд железнодорожной лотереи появился на билетах «Победы» номиналом в 100 рублей. В общем, «Лотерея железных дорог» остается на рынке, но будет теперь работать на новых условиях, предписанных вступившим на днях в силу федеральным законом. Закон «О внесении изменений в ФЗ «О лотереях» и отдельные законодательные акты РФ» установил запрет на коммерческую деятельность в данной сфере. Таким образом, на рынке остались только два вида лотерей – государственные и международные (организаторами первых из них являются Минфин, Мин­ обороны и Минспорт, которые проводят лотереи «Гослото», «Победа» и «Спортлото»). Последний проведенный по привычным правилам тираж железнодорожной лотереи, когда в розыгрыше принимал участие

номер проездного документа пассажира, состоялся под занавес июля. Этот – 46-й по счету – тираж преподнес сюрприз, определив сразу пятерых миллионеров. Четверо из них разделили категорию «Суперприз», выиграв суммы в 2  445  027 рублей, а победитель категории № 1 получит 3  833  750 рублей. Это ­рекордное количество крупных победителей для одного тиража. Организаторы всероссийской государственной тиражной лотереи «Победа» уверяют, что для участников все стало намного проще. Розыгрыш призового фонда будет проходить по правилам «6 из 36». На новые лотерейные билеты, которые уже начали распространять в поездах дальнего следования компании «РЖД», нанесены уникальные игровые комбинации из шести чисел – от 1 до 36. В процессе тиража определится выигрышная комбинация. В лотерее выигрывают билеты, у которых с этой комбинацией совпадает 2, 3, 4, 5

или 6 чисел (причем порядок чисел роли не играет). Выигрышным будет каждый четвертый лотерейный билет. 29 августа состоится первый розыгрыш обновленной лотереи. Билеты «Победы» с логотипом «Лотереи железных дорог» будут продавать не только проводники в вагонах поездов и кассиры на вокзалах, их – как в электронном, так и в бумажном виде – можно будет приобрести в специализированных вокзальных киосках, а также через сайт zdloto.ru и по смс с помощью сервиса 7712. Важной составляющей проекта, как и прежде, останется благотворительность. Десять руб­лей с каждого лотерейного билета все так же пойдут на реализацию благотворительных и социальных программ. За время существования «Лотереи железных дорог» адресную помощь получили более полутора тысяч детей, которым перечислено в общей сложности 125 миллио­ нов рублей.

Благодаря нашему сотрудничеству с всероссийской государственной лотереей «Победа» все окажутся в выигрыше: потребители получают новый интересный продукт, государство – увеличение объема целевых отчислений в бюджет. Кроме того, мы будем продолжать перечислять часть средств в благотворительный фонд на целевую помощь детям. Руководитель проекта «Лотерея железных дорог» Станислав Бартникас

вопрос – ответ – Слышал, что намечаются большие скидки при проезде в поезде из Санкт-Петербурга до Хельсинки.

Иван Урсуляк, Санкт-Петербург

– Не опоздайте! Билеты на скоростные «Аллегро» сообщением Санкт-Петербург – Хельсинки в дни с 12 по 27 августа действительно можно приобрести по специальным тарифам – практически за полцены. Билеты по спеццене продаются в вагоны 2 класса утреннего поезда № 781/782 и вечернего № 787/788, которые отправляются в рейсы в период с 28 августа по 24 сентября включительно с понедельника по четверг и по субботам. Скидка от базовой стоимости проезда составляет от 44 до 67%. Таким образом, из Санкт-Петербурга до Хельсинки можно доехать всего лишь за 29 евро! Кроме того, в этот же период с 20 до 40% увеличивается размер скидки для проезда организованных групп пассажиров в вагонах второго класса поездов «Аллегро» № 783/784 и 785/786.

– Какие скидки на проезд во внутрироссийских поездах дальнего следования будут действовать в сентябре?

Инна Вострикова, Санкт-Петербург

– Уже открыта продажа билетов по специальному тарифу «Планируй заранее!» со скидкой до 40% на верхние места купейных вагонов поездов ОАО «Федеральная пассажирская компания» (­дочернее общество ОАО «РЖД») отправлением с 15 сентября. Акция продлится по 24 декабря. Спецпредложение построено на принципе: чем раньше пассажир покупает билет, тем ниже его стоимость. Так, при покупке за 45–31 сутки до отправления поезда проездной документ на верхние полки купейных вагонов будет на 40% дешевле, а от 30 до 11 суток – на 5%. При этом в период от 30 до 11 дней до дня отправления действует надбавка в размере 5% при проезде на нижних местах в купейных вагонах. За 10 дней до отправления поезда билет на верхнюю полку купейных вагонов будет стоить на 5% больше, а на нижнюю – на 10%.

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

новости

Дай имя поезду!

1

ОАО «РЖД» приглашает пассажиров принять участие в голосовании на сайте компании и выбрать лучшее имя для будущего поезда. Речь – о новых комфортабельных скорост­ ных составах производства испанской компании Patentes Talgo S.L., которые станут курсировать в сообщении Москва – Нижний Новгород и Москва – Берлин. По сложившейся традиции скоростные поезда носят имя стремительных, красивых птиц («Сапсан», «Ласточка»). Предлагается проголосовать за любое из указанных имен или предложить свой вариант. Вниманию пассажиров предлагаются следующие названия: «Ланнер» (средиземноморский сокол), «Орлан», «Голубь», «Снегирь», «Стриж», «Чайка», «Московка» и «Иволга». Опрос стартовал 6 августа и продлится до 6 сентября.

Чем дольше, тем дешевле

1

С 15 сентября для пассажиров высокоскоростных «Сапсанов» вводятся новые система тарифообразования и класс обслужи­ вания. Дифференцированная система тарифообразования сделает стоимость проезда на маршруте Москва – Санкт-Петербург зависимой не только от глубины продажи билетов и использования вместимости состава, как это происходит сейчас, но и от времени нахождения поезда в пути следования. Чем большее время закладывается в расписание движения, тем дешевле будет билет. Кстати, предстоящей осенью – в период с 22 сентября по 31 октября – из-за ремонта пути «Сапсаны» сообщением Санкт-Петербург – Москва будут находиться в пути на 5–15 минут дольше обычного. Класс обслуживания экономический+ вводится в вагоне № 10 с его относительно небольшим количеством мест в салоне и увеличенным расстоянием между креслами. Пассажирам вагона будут бесплатно предоставляться доступ в интернет по бортовой беспроводной системе Wi-Fi, возможность пользования розетками для подзарядки мобильных телефонов и набор гарантированного питания и напитков. С учетом применения коэффициентов новой системы тарифообразования стоимость проезда в вагоне № 10 при оформлении билета за 45 суток составит 2 тысячи 375 рублей.


пассажир

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

9

СЛОВАРЬ

вагон CВ

Илья Разин: «Но тут спутник упал с верхней полки...» 14 августа группа «Полюса» отыграет акустический концерт на крыше петербургского клуба MOD, а уже следующим вечером будет радовать своей музыкой пришедших в московский клуб ArteFAQ. В преддверии этих выступлений вокалист коллектива рассказал нам, как порой на пути из Северной столицы в Златоглавую с верхних полок падают философы.

Александра Перова

Елена МИХЕЕВА info@gazetastrela.ru – Готовите ли что-то особенное для тех, кто собирается послушать вас на MOD Roof? – Все концерты, которые проходят на свежем воздухе (а их не так много), – особенные. Тем более если они акустические и при участии Димы Павлова, который специально приезжает из Москвы. Он играет в группе «Мегаполис» и является одним из лучших, на мой взгляд, гитаристов страны. Нам всегда приятно выступать в таком составе. – Уже 15 августа у вас концерт в Москве. Добираться будете на поезде? – До Москвы на поезде, да. И главное, что и обратно из Москвы на поезде. На следующий же день мы играем в Санкт-Петербурге на фестивале «Антон тут рядом», который пройдет на Елагином острове. – Говорят, что по пути из Питера в Москву встречаются самые интересные попутчики. Согласишься? – Поскольку, отправляясь куда-то, кроме Финляндии, из Петербурга, в основном едем через Москву, первых попутчиков встречаем именно на этом отрезке, и бывает всякое. Но чаще всего мы выезжаем ночью, и так удачно складывается, что соседи по купе уже в том состоянии, когда готовы уснуть. Может быть, с самыми интересными из них мы не сталкиваемся как раз по этой причине. – Но наверняка за те годы, что вы ездите на гастроли, случалось по пути и что-то забавное? – Однажды с нами ехала такая, как мне казалось, пара людей в возрасте около шестидесяти лет. Мужчина увлеченно рассказывал своей спутнице об индийской философии, о том, как ездил в эту страну, и производил впечатление очень интеллигентного джентль­

интересы

мена. Но свое повествование он сдабривал употреблением какого-то прозрачного напитка из небольшой емкости. Скорее всего, это была водка, поскольку, когда разговоры о философии улеглись, улегся и он сам – на верхнюю полку. Мы немножко расслабились, начали пить чай, разговорились с этой женщиной, но тут ее спутник упал с верхней полки... И не проснулся. – И не расшибся? – И не расшибся, и не проснулся. Более того, внезапно выяснилось, что это вовсе не спутник дамы из нашего купе, а просто человек, которого она встретила, так же как и мы.

Следом оказалось, что он настолько тяжелый, что нам никак не положить его обратно на верхнюю полку. Бедная женщина сказала: «Ну что ж, ладно, пусть он спит внизу, а я прилягу на его место». Когда мужчина прос­ нулся утром и понял, что лежит не там, где должен, он не хотел показывать своего смущения, но по его растерянному лицу можно было прочитать, что человек не помнит, как оказался на нижней полке. В итоге мы так и не рассказали нашему попутчику, что он падал, а тот бодро с нами попрощался и очень быстро удалился. Вот такая была история. – А не было такого, чтобы дорога как-то способствовала творчеству, вдохновляла на написание песен? – Голова работает всегда, просто в дороге получается так, что оставляешь все свои городские заботы за плечами, и появляется какое-то время, когда ты предоставлен сам себе. Иногда посещаем вагон-ресторан – очень удобное место, читаем, смотрим кино... Теперь, с развитием компьютерных технологий, ты можешь заниматься вообще чем угодно, вплоть до коммуникации с другими континентами прямо из поезда. Так что скучать не приходится. А когда рождаются песни – сложно сказать. Они сами выбирают себе время. Насильно их не родишь – кесарево не по­ мо­гает. – Представь, что прямо сейчас кто-то читает эти строки на пути в Санкт-Петербург и думает, как бы ему интересно провести время в Северной столице. Что мог бы рекомендовать к посещению, кроме вашего концерта? – Мне кажется, что надо идти на «Манифесту» – выставку современного искусства, проходящую в Зимнем дворце и в залах Главного штаба, который, кстати, рекомендовал бы посетить в первую очередь.

Вагон и маленькая тележка Вагон! Как много в этом звуке для сердца русского слилось... В жизни каждого россиянина это слово отдается теми или иными ассоциациями: романтическими встречами, необычными знакомствами, курьезами, иногда – дорожными неприятностями. Немудрено, ведь в России с ее расстояниями вагон (пассажирский) – это что-то вроде временного жилища, где жители располагаются по-соседски вместе со свои­ ми привычными вещами, любимой едой и ведут неспешные разговоры под стук колес. О таком восприятии вагона свидетельствует, например, народный фольклор в виде детских загадок: «Я зашел в зеленый дом и недолго пробыл в нем. Оказался этот дом быстро в городе другом». А уж анекдоты про вагоны – это отдельный вид русского народного творчества: «Обожаю плацкартные вагоны. Идешь глубокой ночью по проходу – тихо, только чьи-то голые пятки нежно щекочут лицо...» Вместе с тем происхождение у слова «вагон» совсем не русское. По одной из версий, оно пришло к нам из французского языка, который, в свою очередь, позаимствовал его из немецкого, где wagen означает «тележка». Впрочем, у вагона вполне могут быть и английские корни, где та же тележка носит название waggon. Каких только вагонов не существует на свете! Пассажирские вагоны различных типов (плацкартные, купейные, мягкие и так далее), разнообразный пул грузовых вагонов, вагоны-рестораны, вагоны-клубы, почтовые, почтово-богажные, лабораторные и даже вагоны-церкви! И все это – производные от простой «тележки». «Несамоходное (при оборудовании мотором – самоходное) транспортное средство, движущееся по рельсам» – такое определение дает вагону словарь Ожегова. Есть у этого слова и переносный смысл: очень большое количество. «Разговорное, фамильярное, шутливое» – уточняет это значение словарь Ушакова. «Времени у нас целый вагон и маленькая тележка» – это выражение отсылает нас к самой сути вагонов: они всегда что-нибудь везут – и, как правило, много. Галина КУДРЯВЦЕВА


10

КУЛЬТУРА

интересы

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

«Любовь существует не в вакууме»

Владимир ЖЕЛТОВ info@gazetastrela.ru

Ж

урналистам, друзьям этого замечательного театра, показали, как выразился генеральный директор «Балтийского дома» Сергей Шуб, эскиз репетиционного процесса. Эскиз включал в себя фрагмент пролога, а также некоторые вокальные партии и танцевальные номера. – Я тоже все это вижу впервые и вместе с вами хочу поаплодировать артистам, – сказал Сергей Григорьевич, открывая дружеские посиделки (язык не поворачивается сказать: пресс-конференцию!) руководства театра и постановочной группы мюзикла с журналистами, устроенные прямо на сцене. В непосредственной близости к пока еще только несколькими штрихами обозначенному нью-йоркскому району Вест-Сайд пятидесятых годов прошлого столетия. Шуб сказал, что эта работа для театра принципиально важна по многим причинам. В первую очередь потому, что театр купил у американской компании MTI (Music Theatre International) авторскую лицензию на постановку ориги-

О чем В основу сюжета «Вестсайдской истории» легла история Ромео и Джульетты, перенесенная в населенный иммигрантами из разных стран Вест-Сайд. Две молодежные группировки – потомки белых эмигрантов «Ракеты» и пуэрториканцы «Акулы» – борются за контроль над кварталами. Тони, главный герой, бывший член ньюйоркской банды «Ракеты», влюбляется в Марию, сестру Бернардо, лидера банды «Акулы». Влюбленные оказываются невольными заложниками человеческой жестокости...

ФОТО АВТОРА

«Балтийский дом» вновь намерен удивить искушенного зрителя – в театрефестивале полным ходом идут репетиции мюзикла «Вестсайдская история». нальной версии всемирно известного бродвейского мюзикла, который давно уже является живой классикой жанра. Что подобный спектакль не только творчески, но и финансово для театра очень затратный – в несколько раз дороже обычного драматического.

Оркестр – в яме Можно сказать, что через сорок пять лет «Вестсайдская история» возвращается на ту же сцену – в Театре имени Ленинского комсомола (нынешний «Балтийский дом») мюзикл когда-то поставил сам Георгий Товстоногов. – Это была некая калька «Вестсайдской истории», даже не мюзикла, а кинофильма (режиссеры Роберт Уайз и Джером Роббинс, 1961 год. – Прим. ред.). Фонограмма была списана, будем говорить откровенно, контрабандным способом, – рассказывает Сергей Григорьевич. – Спектакль Георгия Александровича стал событием, сенсацией не только для театрального Ленинграда. К тому же это вообще был один из первых мюзиклов, поставленных в Советском Союзе. Мы же авторские права купили. Весь музыкальный и драматургический материал (специально для этой постановки переведено либретто Артура Лорентса. – Прим. ред.), а также хореография являются абсолютно подлинными и находятся под полным контролем правообладателей. Это первое. Второе, что не может не порадовать зрителей, – живая музыка; после многолетнего перерыва в оркестровой яме появится симфонический оркестр. В данном случае совпали наше желание и условия правообладателей. Постановщик – замечательная актриса театра «Балтийский дом» Наталья Индейкина, за ее плечами успешные спектакли «Сказки Андерсена» и «Мадам Бовари»; она, по словам Шуба, «семимильными шагами идет к профессии режиссера». Занятые в мюзикле актеры выдержали жесткий кастинг. Как говорит Шуб, ото­

брали лучшее, что есть в Петербурге, и не только в Петербурге. При этом «свои оказались далеко не на последнем месте».

«Вестсайдская история» – это айсберг Индейкина репетирует Аниту. – Я считаю, что художественное руководство театра подарило мне потрясающую роль! – признается она. – Мне выпала честь сыграть роль второго плана, но какую! Как актриса, я получаю колоссальное удовольствие от работы. А вот как режиссер... Тут ручки-то трясутся – от понимания того, что спектакль заведомо должен быть обречен на успех. «Вестсайдская история» – это айсберг, и на его вершине хотелось бы оказаться. Естественно, наша постановка будет отличаться от бродвейской. Драматические сцены я буду решать так, как считаю нужным. Право на импровизацию и доля импровизации всегда должны быть. Человеческие страсти со временем никуда не исчезли. Что, разве ушла из жизни ненависть? Не думаю. Жестокость? Нет. Что, мир стал лучше? Вот и получается: наш спектакль колоссально актуален. В нем есть такая фраза: «Вы будете убивать друг друга изза кусочка подворотни?» Люди и сегодня убивают друг друга из-за каких-то десяти метров! И только любовь во все времена пытается спасти мир... Сергей Шуб полностью солидарен с Натальей: – Конечно, наш спектакль о любви, но любовь существует не в вакууме. Действительно, из-за клочка подворотни, клочка земли происходят страшные катастрофы. За примерами далеко ходить не надо – достаточно включить телевизор. Поэтому от контекста, в котором мы существуем и который с каждым днем все больше становится текстом, нам не уйти. Мы и не хотели делать социальный, политический спектакль, но, когда начинали работу, не думали, что он, к несчастью, окажется столь актуальным...

Премьерные показы «Вестсайдской истории» пройдут 12, 13, 14 сен­тября. Мюзикл откроет 27 сентября международный театральный фестиваль «Балтийский дом», который в этом году пройдет под девизом... «Шекспировские страсти». Трагический, «шекспировский» финал мюзикла в «Балтийском доме» отменить или изменить не могут. Но там придумали то, чего, пожалуй, не было ни в одном театре, – одновременно со спектаклем ведется подготовительная работа по соз­ данию зрительского фан-клуба «Вестсайдской истории», для членов которого предусмотрены различные преференции, в том числе и приобретение билетов по льготным ценам. – А еще мы сделаем большую новогоднюю вечеринку, которой завершим цикл «Вестсайдской истории» этого года, – улыбается Сергей Григорьевич. – В новом же году мы для фанов придумаем что-­нибудь новенькое...


«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

КУЛЬТУРА

интересы

11

Андрей Запорожец: «Не умею любить всегда»

Елена МИХЕЕВА info@gazetastrela.ru – Концерт на крыше Петербурга – дейст­ вительно что-то особенное для тебя или просто одно из выступлений? – Концерт летом на крыше – всегда радость для всех. Особенно если погода соответствующая. А она сегодня случилась просто идеальная: и жарко не было, и дождь не пошел, хотя вроде бы были тучи. Летом приятней на открытых площадках – зрителям слушать, а нам играть. В общем, было классно, мне понравилось очень. А про Питер я уже столько всего хорошего говорил... И могу еще сказать, что очень люблю этот город: и крыши, и подвалы. (Смеется.) Здесь все отлично и люди прекрасные. Но когда выходишь на сцену, ты не думаешь, где сейчас находишься. Если слушателям нужно, ты готов и можешь, то концерт происходит.

«Слова, которые ничего не значат» – Некоторое время назад вышел ваш альбом V. Получился ли он именно таким, как ты представлял его себе перед отъездом на Бали, или же Петербург в итоге внес свои коррективы? – Признаюсь честно, я ехал туда как раз в поисках вдохновения. Мне хотелось придумать что-то, чего я не придумал бы, находясь, например, здесь. И это удалось. Творили мы в основном на Бали. Написали там много песен – гораздо больше, чем вошло в альбом. А основную часть серьезной работы сделали уже в Питере. Это заняло еще где-то два, если не три, месяца – дописывали инструменты, занимались саунддизайном... – Быть может, не самый приятный вопрос, но, насколько мне известно, вы отзывали пластинку из печати, чтобы убрать из нее антивоенную песню. Почему приняли такое решение? – Я считаю, что сейчас не время. Песня есть, она рано или поздно выйдет. – В предыдущих интервью ты говорил о том, что для альбома важна целостность. Но в данном случае, когда от «Не хотим» осталась только инструментальная

часть, эта композиция вываливается за рамки пластинки – совсем другая музыка и совсем другое настроение... – Мне кажется, что нет. Все в альбоме очень гармонично и хорошо. Целиком слушали не раз – звучит. Но естественно, что одной песней меньше... Она просто ждет своего времени. – На все том же диске есть песня «Бакаджинду», которая на квартирных концертах обычно исполняется хором. Но я не уверена, что даже те, кто с неизменной улыбкой подпевают, знают, что это за существо такое. – Это совершенно вымышленный персонаж, которого мы придумали года три-четыре назад с Костей (Константин Чалых – гитарист SunSay. – Прим. ред.). У меня есть две такие песни, в которых используются слова, которые ничего не значат. «Бакаджинду» нет в словарях, я проверял. (Смеется.) И поешь в шутку как бы – очень здорово, забавно и весело получается. А потом думаешь: «Чем же это слово заменить?» Начинаешь писать стихи, но все, что ты сочиняешь, не подходит, кажется не таким... И ты решаешь: «Ну, я тогда его оставлю!» И вокруг слова – а я часто отталкиваюсь от звуков, от какого-то интуитивного слышанья – родилась история про такого доброго, очень быстрого сверхчеловечка, который помогает всем живым существам. Немножко буддистская тема, как мне кажется. Мы даже придумали целый сценарий, который пока не воплотился, правда. – Сценарий для клипа? – Да, мы думали, что это будет мульт. Не знаю, посмотрим, может быть, реализуем нашу идею до конца. Я очень хорошо его вижу: такой небольшого роста, неуловимый, быстрый. И он вовремя приходит на помощь.

«Сейчас мое место здесь» – А что сейчас с вашим альбомом, который записывался в Штатах еще до двух последних пластинок, но так и не увидел свет? – Пока ничего. Молчание. Я сделаю еще одну попытку эту историю завершить, но если у нас не получится, будем как-то расторгать все отношения. Альбом все равно

Юрий Мелешко

Группа SunSay подхватила эстафетную палочку Roof Music Fest, отпустив с ветром свою музыку на волю скользить по крышам Лиговского проспекта и окрестностей. Смешав в двухактовом выступлении акустику с синтетическим электричеством и выдав пару песен 5'nizza специально для ностальгирующей публики, Sun и компания согрели собравшихся не хуже всамделишного солнышка, временно отлучившегося за облака...

выйдет рано или поздно. На самом деле некоторые композиции стали уже неактуальны, напишутся другие... А может быть, он вообще переродится в какой-то иной проект. Посмотрим. Англоязычные песни есть, самые удачные из них мы играем, сочинили немало новых. С удовольствием поработал бы еще с какими-то западными музыкантами. Я вообще открыт для любого сотрудничества, мне дико интересно что-то делать с яркими людьми из других культур, другой среды. – Любопытно, как ты определяешь слово «талант»? – Делать то, что хорошо получается. У каждого человека есть талант, просто стоит его найти. Даже если способности минимальны, их можно развить. Точно так же можно закопать талант. Насчет того, что его не пропьешь, – это неправда. Люди для оправдания такое придумывают. Есть те, кто утрачивает все способности, а очень трудолюбивые нередко добиваются большего, чем очень талантливые... – Что касается твоего собственного дарования, можешь как-то разделить то, что заслуживаешь работой ты сам, а что дается свыше? – Все, что дается свыше, люди заслуживают. По-другому никак. Но есть какието тенденции, которые можно зародить. Если постоянно целенаправленно движешься в определенную сторону, то есть вероятность, что дойдешь. (Смеется.) А если чего-то ждешь и не идешь никуда, продвижение невозможно само по себе. У тех, кто пробует, получается рано или поздно. – Еще во времена 5’nizza из твоих уст звучало: «Нету дома, нету флага». В последние месяцы, включая время после выхода альбома, тебя постоянно встречают на улицах и в клубах Северной столицы. Можно ли сказать, что уже обосновался и сейчас твое место здесь? – Могу сказать, что сейчас мое место здесь, но это не значит, что я обосновался.

– Если о совсем личном... Ты любишь? – (Улыбается и надолго задумывается.) Нет, сейчас я устал. Не могу пока любить постоянно. (Смеется.) Иногда люблю. Хотел бы вообще всегда любить. Но пока только иногда. Не умею всегда. – Что для тебя счастье? – (Смеется и снова задумывается.) Не хотеть ничего более.

кстати

5’nizza возродится? Каким бы прекрасным и самодостаточным ни было сольное творчество Андрея Запорожца и Сергея Бабкина – составляющих некогда более чем успешного харьковского дуэта 5’nizza, распавшегося в 2007 году, – по сей день многие лелеют мечту снова увидеть их на одной сцене. И Sun вдруг делает надежду осязаемой: – Не могу с уверенностью сказать, что это произойдет, но вероятность есть. Я и раньше не отрицал такой возможности – почему нет? Просто в первые лет пять после того, как мы перестали играть вместе, было однозначное ощущение, что сейчас воссоединение неактуально и станет каким-то шагом назад. Когда будет известно что-то точно? Пока мы не решили ничего. Для этого много нужно поработать и немало времени нам с Серегой провести вместе. Сейчас мы пару раз виделись, общались, но не договорились конкретно. Нам надо возобновить очень сильный контакт, который был раньше: очень дружеский, теплый. Тогда может получиться хорошо. Пока мы на достаточно большом расстоянии, мне сложно сказать, как это реализовать. Поэтому, прежде чем решим окончательно, будем просто общаться. Нам нужен контакт непосредственно глаза в глаза.


12

интересы

ОБРАЗ ЖИЗНИ

«Вы же не боитесь карты Google?» Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru – Так-таки и всем? А если мне страшно? – Тогда тем более – чтобы перебороть страх! Мне вот тоже страшно стоять на высоте десятого этажа и смотреть вниз. – А с самолета не страшно? – Нет, там земля далеко. Вы же не боитесь карты Google? А это выглядит похоже, как картинки, словом, что-то нереальное, чего не боишься. А другие страхи – что не раскроется парашют, что сломаешь ногу при приземлении и так далее – бывают на ранних стадиях прыжков. У каждого, конечно, свой порог, одному нужно сделать 20 заходов, другому 100 и более. Так что, вы видите, страх у каждого есть, даже сейчас я боюсь – но больше за людей, с которыми прыгаю. Наверное, это ответственность инструктора, но им я стал где-то после 300 прыжков и прохождения специальной программы. Так что количество – не показатель. Если же человек вообще ничего не боится, его, наверное, нужно сдать врачам. (Смеется.) – Наверняка есть ограничения по возрасту? – Нижняя граница – 14 лет, подростки должны при этом предоставить разре-

шение от родителей. Желательно, чтобы родители сами приехали и написали его, а то некоторые могут и подделать бумажки! С верхней границей сложнее, она определяется состоянием здоровья, опытом. Люди и в 60, и в 70 лет могут прыгнуть самостоятельно – если они занимались раньше. В тандеме с инструктором это можно делать и в преклонном возрасте. В интернете есть видео, где бабушка со вставной челюстью прыгает, и эта челюсть куда-то улетает... Это смотрится забавно, но она прыгнула! В смысле – ее прыгнули. По большому счету тандем – это аттракцион, все выполняет инструктор, к которому пристегивают человека, как груз, а пассажир только ловит ощущения. Самостоятельный прыжок – это поступок, это шаг. В прямом смысле, ведь надо сделать шаг из самолета! – Есть такие, которых из самолета не вытолкнуть? – Бывает, но не потому, что они не хотят прыгнуть, просто ступор находит. На моей практике таких случаев было так мало, что хватит пальцев одной руки пересчитать. Обычно человек понимает, на что он идет. Сложнее, когда группой приезжают развлечься – кто-то решил, все вроде бы согласились, а потом, уже в кабине самолета, какая-нибудь девоч-

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Системному администратору Алексею НАУМОВУ 27 лет, и он инструктор парашютного клуба. Нет, это не тот случай, когда программист ищет себе адреналиновое занятие, чтобы компенсировать работу за компьютером, – любовь к небу, прыжкам с высоты в 4 тысячи метров, этой минуте захватывающего падения вниз зародилась еще в институте. Просто знакомый попробовал, вдохновился, рассказал, захотелось тоже понять, какие такие особые эмоции приносит этот опыт? После 715 прыжков Алексей может твердо сказать: это круче, чем в кино, это стоит попробовать всем.

ка понимает, что ей предстоит сделать. Вижу: глаза становятся больше и больше. Подхожу и спрашиваю, все ли в порядке? Натягивает дежурную улыбку, кивает... Разумеется, на стадии подготовки мы объясняем, что с самолета прыгнуть – это не то же самое, что на карусельке покататься. Здесь многое зависит именно от тебя, от твоих знаний. Знаете, почему не всем, а только опытным парашютистам разрешается по технике безопасности совершать прыжки с камерами? Иные люди заботятся о камере больше, чем о себе, как бы не разбить ее, как бы сделать запись получше, поинтереснее, ракурс поймать, и забывают про действия, которые нужно совершать. Приземлению учат интенсивнее всего – это самая серьезная часть. Переломы ног бывают, конечно, примерно один случай на тысячу. Руки в гораздо большей безопасности, помню только один перелом руки, странная ситуация была: человек нормально приземляется на ноги, а потом падает вбок на выставленную руку и ломает ее. Но вообще травм мало, что до синяков, ушибов, растяжений – их бывает больше у спортсменов, чем у новичков. – Стоит ли до самостоятельного прыжка потренироваться в аэротрубе? Подготовить себя?

– Если не рассматривать аэротрубу как отдельное развлечение, то она нужна, скорее, спортсменам или тем, кто уже приобрел какой-то опыт прыжков и хочет отработать отдельный прием, позицию при падении. Человек ведь прыгает не просто так, а с заданием! Минута свободного падения (если высота 4 тысячи метров) – это очень много, и скучно просто падать на пузе. Это называется «беспорядочное падение», БП. Далее следуют попытки перемещения в разных плоскостях: вправо-влево, развороты, сальто, стойки, постоять на ногах. Чтото более сложное, правда, можно тренировать в аэротрубе – с инструктором, чтобы был толк. А чтобы разрешили прыгать в паре, в группе, составлять различные фигуры во время падения, нужно проходить специальное обучение. – Напоследок спрошу: это правда круче, чем в кино? – Мне сейчас смешно смотреть фильмы, в них столько фактических ошибок! А передать эмоции... Как опишешь, что чувствуешь в тот момент, когда впервые прыгаешь в паре – по очереди отделяетесь от самолета, а потом, в падении, дотягиваетесь друг до друга и беретесь за руки? Поэтому я и считаю, что должны попробовать все!

ешь радостное возбуждение. В первые секунды после отрыва от самолета и то ли от шума ветра, то ли от смазанных слов инструктора не понимаешь, в какой среде находится тело. Это, пожалуй, самый волнительный момент – серд­ це выпрыгивает, и потом приходит восторг. При этом непонятно как, но не забываешь считать по инструкции положенные: «521, 522, 523», поднимаешь голову, проверяешь – купол цел: ты – счастливчик, не просто ощутивший состояние свободного падения, но и оставшийся целым! Потом вспоминаешь –

надо выдернуть шнурок, отвечающий за открытие/неоткрытие запаски, выполняешь нужные действия и оставшееся время уже спокойнее соображаешь: «Лечу!» Внизу поля, деревья, приближающиеся с неумолимой скоростью. Группируешься для посадки, а потом все происходит так же моментально. И вот уже заваливаешься на бок – устоять на ногах просто невозможно! В общем, это яркие впечатления, рекомендую хоть один раз устроить себе эмоциональную встряску. После такого выброса адреналина жизнь кажется еще ярче!

Реплика Алексей НАУМОВ, инструктор по прыжкам с пара­ шютом – Как и летчики, мы не говорим слово «последний», только «крайний». Я сам себе укладываю парашют, хотя могу доверить это дело другому профессио­ налу. А вот если основной парашют не раскрылся и приземляешься на запасном – это праздник, у меня такое было один раз. Подарком и опознавательным знаком для парашютистов служит шпилька – принадлежность для укладки парашюта. Этим предметом

закрывается (зачековывается) нижняя часть ранца, в которой лежит камера с основным парашютом. Как сувенирная подвеска шпилька может изготавливаться из драгоценных металлов, украшаться гравировкой, камнями и так далее. Приобрести такое «украшение специального назначения» можно в интернет-магазине. НАТАЛЬЯ, новичок (после первого прыжка) – В самолете, когда понимаешь, что осталось несколько секунд ДО, чувству-


«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

маршруты

интересы

13

Остров, который не спешит

С

ев на теплоход, идущий в сторону Валаама, я больше всего боялась, что начнется шторм. Несколько лет назад я попала на небольшое волнение на Ладоге, когда стулья летали по палубе, часть пассажиров маялась от морской болезни, а я всерьез посматривала в сторону спасательных жилетов. К счастью, они не пригодились, но воспоминания остались. Потом, уже на Валааме, экскурсовод сказал нам: «Остров сам выбирает, кого пустить в свои владения, а кого – нет. Есть люди, которые по несколько лет собираются посетить эту святую землю, но каждый раз поездка срывается, иногда без объективных причин».

Городские мальчики на послушании Валаам – это российский Ватикан. Соб­ ственной валюты и армии здесь, правда, не было и нет, но в своей прошлой, еще дореволюционной жизни на острове присут­ ствовали все последние достижения науки и техники: скажем, насосная станция здесь появилась второй в стране, сразу после Петербурга. А еще монахи могли похвастаться арбузами, выращенными своими руками, и внутренними каналами, позволяющими перемещаться в период бурь на Ладоге. Само «молящееся войско» насчитывало 100 лет назад тысячу человек. Теперь их около 150, но монахи, как и прежде, несут послушание на рыбной и молочной фермах. «Сейчас в монастырь иногда приходят городские мальчики – системные администраторы, офисные сотрудники, им сложно сразу приспособиться к другой жизни», – поведала нам экскурсовод Анастасия. Чему здесь удивляться? Монастырь – это выбор, и не самый простой. И легкой жизни никто не обещал. Мы идем на катере вдоль небольших островов. «Брянчаниновых (святитель Игнатий (Брянчанинов) – покровитель

Валаама. – Прим. ред.) сейчас, конечно, нет, – рассказывает нам гид Сергей, – но интересных людей много, это точно. Вот здесь, например, живет отец Сергий. Вообще он француз. Приехал к нам на несколько дней – посмотреть красоты и подтянуть русский язык. Да так и остался!»

Кирилл Казачински

Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru

й

Зачем люди едут на Валаам? Возможно, для того, чтобы стать чуточку лучше, услышать о монахах и святых, чья жизнь не чета твоей собственной, посмотреть на красоты северной природы, да и просто прийти в созерцательное состояние, позволяющее оценить происходящее со стороны.

О чудесах, котах и королях

кстати

На Валааме живут не только монахи и послушники. Примерно половина населения – а это около 145 человек – люди светские: дети и внуки тех, кто приехал на остров в советский, немонастырский период. «У нас есть своя школа и детский сад, – рассказывает гид Ольга. – Учится примерно 28 детей: классы небольшие – человека по два-три, так что почти индивидуальное обучение». Словом, увидев возле монастырских стен детскую площадку, удивляться не стоит. На Валааме особенная – неспешная и размеренная – жизнь. Храмы, как и много лет назад, блестят крестами, люди все так же заходят в соборы, прикладываются к мощам и внимательно слушают рассказы о чудесах, случившихся с их предшественниками. В том числе, например, о том, что на небольшом местном кладбище покоятся не только известные и неизвест­ ные подвижники, но и шведский король Магнус, которого, как гласит местная легенда, монахи спасли в шторм, после чего он перед кончиной принял православие и стал Григорием Валаамским. А еще на острове можно встретить неимоверное количество котов, вальяжных и ленивых, любимое занятие которых – греть брюшко на солнышке и наведываться на молочную ферму. Кстати, молоко они весьма ловко лакают прямо из стаканчиков, оставляемых гостями, – никаких привычных блюдец! Отсюда не хочется уезжать. А хочется заходить в храмы, думая о самом важном, сидеть на горячих камнях, глядя на кувшинки в озере, есть растущую прямо вдоль тропинок землянику – и никуда не спешить.

Православие – через музыку

РЕКЛАМА

турнавигатор

Уже не первое лето остров Валаам дает туристам еще один повод замедлить привычный городской бег: здесь проходят заключительные концерты фестиваля Академии православной музыки. Несколько лет назад у жителей России и любой другой страны мира появилась удивительная возможность – приехать в Петербург и целый месяц бесплатно жить и учиться у лучших педагогов консерватории. Нынешний год не стал исключением: победители предварительного конкурса из 19 стран и 22 городов России съехались в Северную столицу, чтобы изучать древнерусские распевы и современное православное пение. После месяца занятий все академисты традиционно отправляются на Валаам, чтобы порадовать своим пением посетителей здешних храмов. – К нам приехали студенты не только из России, – говорит главный музыкальный консультант академии Екатерина Смирнова, – но и из Швеции, Польши, Финляндии и Аргентины. Двадцать два из них изначально вообще не владели русским языком, они начали изучать его уже в академии. – По правилам академии каждый год на фестиваль приезжают новые участ­ ники. А повторно можно участвовать в проекте?

– Нет, нельзя. Точнее, было нельзя. Сейчас наш генеральный продюсер придумала очень интересный ход: мы предложили академистам написать эссе «Как я проходил обучение в академии». Три-четыре победителя получат право приехать к нам в будущем году. Это предложение вызвало такую бурю аплодисментов, что мы поняли: проект удался! – Кстати, можете ли вы обрисовать цель фестиваля? – Цель – показать всю красоту православия через православную культуру, будь то живопись, литература, архитектура. И в первую очередь, конечно, церковное пение. Мы просто показываем направление, помогая людям двигаться дальше в их работе. Каждый педагог обладает своей уникальной методикой, имеет свой материал. Кто-то специализируется на духовных стихах, кто-то – на духовной музыке нового времени, кто-то – сербской или греческой традиции. Мы даем нашим академистам целый веер этих знаний, и они могут сами выбрать тот путь, по которому идти дальше. Могут в чем-то с нами не согласиться, искать свое. Но ознакомившись с тем, что мы предлагаем.


14

Ориентиры

интересы

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

День на rest Лавандовый лимонад, томатное мороженое с орешками и томатно-апельсиновая сангрита, вареники с адыгейским сыром – нет, решительно, Ресторанный день нужно было придумать давнымдавно! Для этого существует ровно пять причин, помимо того что это недорого, весело и вкусно. Вера КИЗИЛОВА vera@gazetastrela.ru Первая причина: если у вас нет ресторана или кафе, вы можете представить, каково это, и в будущем открывать свое заведение осознанно, не наобум (ну или отказаться от этой затеи). Вторая: у поваров-любителей есть шанс обкатать новинку для меню или пуститься во все кулинарные тяжкие. Третья: Ресторанный день проводится раз в три месяца, если вы на диете, это стимул ее вынести, а после со вкусом сделать перерыв. Четвертая: это праздник, так что, помимо угощений, где-то будет музыка, где-то игры, встречи и так далее. Пятая: этот день никогда не повторится. Будет другой – и другие люди, угощения, площадки, а вот такого – уже никогда. На сайте мероприятия каждый может найти себе однодневный ресторанчик по вкусу – как в Москве и Петербурге, так и в других городах (restaurantday.org/ru). Рекомендуем присмотреться к некоторым из них повнимательнее и 17 августа провести небанально. Если хочется необычного, подойдет паб «Три метлы», где оживут герои поттерианы. Он откроется на Васильевском

острове в Петербурге, чтобы каждый смог попробовать знаменитое сливочное пиво, блюда из тыквы и лакомства от Берти Боттс. Бонусом – лавка магических вредилок, предсказания от профессора Трелони и другие волшебные штучки. Или, например, осьминожий фестиваль, который проведут в Москве, на площади Победы. Там горожанам и гостям столицы предложат попробовать осьминога с отварным картофелем. Организаторы – 88 NOG – заявляют, что для этих целей уже отловлено более 100 головоногих. Кстати, приходите с детьми – при хорошей погоде они смогут запустить воздушного зме... осьминога, в смысле. Тем, кто беспокоится о фигуре и этичности блюд, посоветуем недалеко от Конюшенной площади в Петербурге найти товарищей, которые будут угощать желающих стаканчиками со свежими нарезанными фруктами и поить фруточаями. Или же заглянуть в «Этажи», где расположится «Green-Кухня». Стоит, наверное, просто перечислить позиции меню, чтобы разбить стереотип: «Вегетарианство – это скучно». Веганские роллы в тонком лаваше со свежими овощами, хрустящие вафли со сливочным кремом, сыроедческие сладости из орехов, сухофруктов, свежих ягод и меда.

кстати Впервые день ресторановоднодневок прошел 21 мая 2011 года в Финляндии. Участников было всего 45, и снимал его сам Тимо Сантала – один из отцов-основателей праздника. Во второй раз открылось уже около 200 заведений в четырех странах. Спустя всего три года количество его участников исчисляется десятками тысяч, а гостей – сотнями тысяч. Детям придется по вкусу визит в петербургскую библиотеку на 4-й Красноармейской улице. Здесь их познакомят с кухней американских индейцев и научат готовить «Ирокезные оладьи». А в Москве, в Милютинском переулке, даже взрослые не откажутся от замороженных бананов в разных видах бельгийского шоколада. А вот и кое-кто посерьезнее. В Северной столице, в Большом Казачьем переулке, заработает экокафе. Посетите его и угоститесь разнообразными котлетками, чтобы организаторы смогли собрать как можно больше денег – их направят на поддержку проекта ликвидации мусорных островов в Миро-

вом океане. В прошлом году американский студент Боян Слат (Boyan Slat) разработал концепцию устройства для сбора пластикового мусора (об этом рассказано тут: theoceancleanup.com) и теперь нуждается в деньгах на воплощение проекта в жизнь. P. S. Лично я пойду есть фалафель! Надо же разобраться, что модники находят в этом блюде? По сути, это такие котлетки из бобов, специи и соусы придают им разные вкусы. В Петербурге, на улице Рубинштейна, меня постараются убедить, что это подходит не только для вегетарианцев и поклонников арабской кухни!

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

МОСКВА

Сладкий Эрмитаж

Коктейли на чаче

«Рыжее» меню

В этом сезоне бармены всего мира начинают колдовать с локальными продуктами разных стран и строить вокруг них новые идеи. Так как кулинарная мода последних лет на органические и местные продукты плавно перетекла и в барную среду, держащий руку на пульсе Александр Кан из московского Timeout Rooftop Bar решил воплотить ее в серии коктейлей. Барная карта в самом скором времени пополнится миксами на таких редких напитках и настойках, многими незаслуженно забытых, как «Рижский бальзам», чача, самогон, сербская ракия, арцах, старинный ликер «Вана Таллин», крымские коньяки и десертные вина и другое.

Сезон лисичек в столичных ресторанах – такая же важная летняя примета, как и сезон, к примеру, созревания молодого вина божоле нуво во Франции. Шеф-повар Barbara Bar Максим Мясников не ограничивается классическим сочетанием лисичек в сметане с картофелем, который обычно удовлетворяет гастрономический интерес к грибам простого обывателя. Кон­кильоне с лисичками и мидиями, фриттата с лисичками и овощами, сливочный суп и вареники с картофелем и лисичками, наконец, паштет из куриной печени с «продуктом сезона» – специальное меню рассчитано на гурманов, и попробовать хочется сразу все. Благо на это есть время – меню будет действовать около месяца.

Шеф-повар «Кемпински Мойка 22» Кристоф Лаплаза посвятил уникальный десерт «Эрмитаж» 250-летнему юбилею великого музея. Изысканный горький шоколад формирует идеальную сферу, внутри которой таятся нежная панакота, малиновое желе, тончайший бисквит и медовый мусс. Коллекция вкусов и текстур и восхитительный внешний вид десерта – истинное проявление творчества, сродни произведениям художественного искусства. Десерт можно попробовать в панорамном ресторане «Бельвью Брассери», сквозь прозрачные стены которого открывается великолепный вид на Государ­ ственный Эрмитаж.

РЕКЛАМА

Здоровье


афиша

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

Борис Смолкин: «Я свободный художник» 17 августа на сцене Театра киноактера (Москва) – спектакль «Бобслей для взрослого мужчины». Главную мужскую роль в нем исполнит «всероссийский дворецкий» – Борис Смолкин. Елена ХАРЛАМОВА elena@gazetastrela.ru

15

Москва

15

августа

Арт-кафе «Дуровъ» – концерт Уэйна Эскоффери и трио Олега Бутмана

Руки Уэйна Эскоффери держат саксофон уже 28 лет – с тех пор, как в 11-летнем возрасте участник школьного хора взял свой первый частный урок. Очарованный музыкой Джона Колтрейна, Майкла Брекера, Уэйна Шортера, Эскоффери стирал пальцы до мозолей, разучивая гаммы, в надежде однажды скопировать пассажи своих кумиров. В 16 лет он уже был неотразим. По словам знаменитого саксофониста Джеки Маклина, который принял Уэйна на свой курс в The Hartt School, Эскоффери «был одним из немногих, кто, копируя мастеров, понял, что мастерст­ во – это поиск собственного стиля». В арт-клубе аккомпанировать заокеанскому гостю будет прославленное трио Олега Бутмана.

16

августа

«Содружество актеров Таганки» – спектакль «Очаровательные рогоносцы»

В то время как муж в командировке, жена решила немного отдохнуть от семейной рутины и пригласила к себе любовника, но в разгар их утех внезапно вернулся муж. Что делать? Ну конечно же, нужна легенда! В ролях: Мария Порошина, Татьяна Абрамова, Любовь Тихомирова, Денис Рожков и другие.

Галина Попова

–  Когда-то в спектакле «Бобслей для взрослого мужчины» главную роль исполнял Ален Делон. Как вам такая конкуренция? И в чем будет изюминка вашего спектакля? – Изюминка? Даже не знаю. Возможно, в том, что играть буду я, а не Ален Делон. – Чем вам интересен этот спектакль, эта роль? – В нем есть то, что я люблю: немного комедии, немного мелодрамы. Таких ролей я, похоже, не играл, поэтому предложение мне сразу понравилось. К тому же со мной играет чудесная молодая актриса Мирослава Карпович – звезда «Папиных дочек». – В каких еще фильмах, спектаклях вы сейчас заняты? – Их много: например, последняя работа Андрея Краско – спектакль «Новые русские мужики». Андрей поставил ее как режиссер, ввел меня в спектакль... А потом случилась эта трагедия, его смерть, и он даже не успел посмотреть, как я там играю. Работаю в Питере в «Пола Негри» – полгода репетировали этот мюзикл. Сейчас еду в Минск репетировать другую работу – но не хочу пока о ней рассказывать. А еще я учу студентов в Балтийском институте: один курс выпустил, новый – набрал. – Следите ли за творчеством своих коллег? На что порекомендуете сходить питерским и московским театралам? – Большинство театров сейчас закрыто, на афишах сплошные гастролеры –

интересы

20

антреприза, которую я, честно говоря, не знаю. На что порекомендую? Да ни на что! Надо не бояться: идти и смотреть. И самим решать: понравится – замечательно, нет так нет... – Сейчас лето – время отпусков. Вы решили, куда поедете отдыхать? – У меня отпуска как такового нет. Есть работа – я работаю. Нет работы – я в отпуске. Я свободный художник. Когда есть свободное время, я сижу на даче или, если хочется, отправляюсь путешествовать. Но хочется редко.

Большую часть свободного времени я все-таки провожу в загородном доме. В гамаке не лежу, но посидеть в шезлонге с книжкой очень люблю. – Что читаете? – Несколько лет назад у меня появился айпед. И я закачиваю в него свои пробелы в литературе, которых у меня в связи с недостатком времени накопилось очень много. Пытаюсь их восполнить. Поэтому читаю все и бессистемно: Жоржи Амаду, Маркеса, Грина, Достоевского... В основном – хорошую литературу.

августа

Центральный дом литераторов (основная сцена) – спектакль «Люби меня, как я тебя»

«Люби меня, как я тебя» – это удивительно лиричная и нежная история о двух любящих сердцах, которые в связи с парадоксальным стечением обстоятельств теряют друг друга на четверть века. Жизнь каждого из них идет в привычном русле, но мысль о том, что то расставание стало одной из самых значительных ошибок в судьбе, постоянно не дает им покоя. В ролях: Борис Невзоров/Владимир Долинский, Людмила Нильская/Татьяна Догилева и другие.

санкт-петербург

14

августа

ДК им. Ленсовета – спектакль «Супница»

Главная героиня комедии – богатая тетушка Виолетта, или Старая супница, как ее именует служанка Жермена. Вместе с тетушкиным племянником Полем Жермена плетет заговор с целью «замочить старушку и не замарать рук», но спектакль на то и комедийный, чтобы в действие вмешались и случайные силы, и все остальные персонажи – от дружка Жермены до дочери Поля, не говоря уж о самой тетушке, которая тоже не лыком шита.

В ролях: Нина Усатова, Андрей Ургант, Игорь Скляр, Зоя Буряк, Светлана Письмиченко и другие.

16

августа

Елагин остров – первый благотворительный фестиваль «Антон тут рядом»

Музыка, театр, игры, мастер-классы и еда ждут гостей благотворительного фестиваля «Антон тут рядом». С 13.00 до 23.00 на острове пройдут театральные и цирковые программы, будет

организована игровая зона, читальный зал и площадка тишины, фуд-корты и пеший квест. На центральной сцене фестиваля развернется многоплановая музыкальная программа. Фестиваль поддержат популярные исполнители и коллективы: Марсель, Егор Сесарев, Anacondaz, Motorama, Artemiev, Алексей Айги, «Самое большое простое число», Nina Karlsson, Муся Тотибадзе, Olympic Brass, «Зимавсегда», «Полюса» и многие другие. Ведущие музыкальной сцены – Александр Малич и Людмила Ширяева. Все собранные средства будут направлены на помощь людям с аутизмом.

ДК им. Газа – лекция Александра Васильева «Загадка Коко Шанель»

Творческая и жизненная история Коко Шанель по сей день волнует публику, неравнодушную к моде. Каждая женщина мечтала и мечтает иметь что-то от Шанель: сумочку, духи, брошку или платок. В мире переменчивой моды эти вещи всегда актуальны... Александр Васильев расскажет, как воспитала себя Коко Шанель, как ей удалось подчинить себе время и кто был ее главной соперницей. Лекции Александра Васильева – это новые знания и море впечатлений!


16

свободное время

интересы

«СТРЕЛА» № 33 (929) август 2014 www.gazetastrela.ru

анекдоты

Разминка для ума

– Будешь на кухне – захвати печеньки. – Печеньки захвачены, мой генерал!

Муж говорит жене: – Настоящий мужчина должен хоть раз в неделю не ночевать дома. Жена не растерялась: – Да! Правильно, чтобы другому настоящему мужчине было где переночевать!

ОТВЕТы на сканворд: Задание:

Расставьте цифры от 1 до 9 в клетки квадрата 9х9 так, чтобы в каждой строке, в каждом столбце, в двух главных диаго­ налях, а также в каждом выделенном квадрате 3х3 все цифры были различны.

ОТВЕТ:

Lonely Planet представляет: путеводитель по Индии!

конкурс

Индия одурачивает, запутывает, совершенно сбивает с толку! Иначе загадочную душу Индии не опишешь. С ее способностью вдохновлять, разочаровывать, дарить острые ощущения и соединять все это вместе Индия дарит путешественнику удивительные и яркие впечатления. Что-то может показаться сомнительным, особенно тому, кто в Индии впервые: налицо бедность, возмутительная индийская бюрократия и вечная толчея, способные превратить простую задачу в энергозатратную борьбу. Даже путешественники со стажем иногда выходят из себя. Но все это неизбежно, если вы хотите познать Индию. Любите ее или ненавидите – а большинство путешественников колеблется между этими двумя полюсами, – но равнодушным вы точно не останетесь. Благодаря ее удивительному многообразию воспоминания о поездке сюда не утратят яркости еще долго после вашего возвращения домой. Это место будоражит воображение и волнует душу, как никакое другое на земле. Популярные места и новые тропы, непредвзятые советы от авторов, которым доверяют миллионы. Путеводители Lonely Planet – разные способы одинаково волшебно отдохнуть и почувствовать себя местным в любой стране. Теперь такую возможность имеют и наши читатели. В каждом номере «Стрелы» разыгрывается путеводитель от Lonely Planet. Получит его один из тех, кто до 18 августа пришлет правильные ответы на вопросы конкурса на адрес law@gazetastrela.ru. Поздравляем Алексея Макарова: ему достается путеводитель «1000 потрясающих приключений»! Поздравляем Андрея Колычева: ему достается путеводитель по Китаю!

16+ УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ЗАО «Издательский дом «ОМ-Экспресс» УПРАВЛЯЮЩАЯ КОМПАНИЯ ООО «Медиа Партнер» Шеф-редактор ИД «ОМ-Экспресс» Валерий Авилов

Для тех, кто жаждет пищи духовной, в Индии множество священных мест и философских традиций. Любителей истории практически везде ждут бесценные находки – величественные руины исчезнувших империй лежат среди многолюдных улиц, а неясные очертания разрушенных крепостей возвышаются над крутыми ущельями. Поклонники активного отдыха на свежем воздухе могут покататься на гребных лодках в мерцающих водах у одного из множества прекрасных пляжей, выследить больших болотных рысей на волнующих кровь диких сафари или просто вдохнуть насыщенный воздух соснового леса во время медитативных прогулок в лесу. Праздники – отдельная история. В Индии с ее самобытным сочетанием религиозных конфессий проходит огромное количество празднеств – от невероятных феерий с украшенными слонами и акробатами до небольших праздников урожая, призванных ублажить местное божество. Готовьтесь – вы в преддверии одной из самых неожиданных, с кулинарной точки зрения, поездок в жизни! Удивительно разнообразные блюда местной кухни, жарящиеся, кипящие, обжигающие, помешиваемые и шипящие, превратят ваш путь через субконтинент в непрерывное пиршество. Голодный путешественник найдет здесь множество лакомств, начиная с потрясающе замаринованных куриных ножек в Северной Индии и заканчивая великолепными мягкими рисовыми паровыми клецками на юге страны. Засучите рукава – и вперед по гастрономическим виражам Индии!

Редакция Главный редактор Владимир Юринов Ответственный редактор Наталья Лавринович Журналисты: Ирина Верховная, Гульсара Гильмутдинова, Вероника Зубанова, Елена Толщихина Дизайнер Яна Рыбак Верстка Светлана Романович Отдел корректуры: руководитель Людмила Самойлова Ирина Кулагина, Алия Якубова

ДИРЕКЦИЯ Генеральный директор Александр Жужукало Заместитель технического директора Оксана Лазарева Отдел рекламы: тел.: (812) 458-78-72 руководитель Элеонора Сорокина (812) 458-78-72, e-mail: soroka@gazetastrela.ru менеджер спецпроектов Евстолия Чувашева тел.: (812) 458-80-45, e-mail: eva@om-express.ru Отдел доставки Зоя Березкина тел.: (812) 436-91-34

Вопросы: 1. Главная туристическая достопримечательность Джайпура – Дворец ветров, фасад которого пронизан крохотными оконными отверстиями: 1) Тадж-Махал 2) Хава-Махал 3) Бодх-Гая 2. Дерево Бодхи, под которым Будда Гаутама достиг просветления после многолетней медитации: 1) ниим 2) сандал 2) баньян 3. Исторический регион в северо-восточной части Южной Азии, где родился первый неевропейский лауреат Нобелевской премии по литературе Рабиндранат Тагор: 1) Пенджаб 2) Бенгалия 3) Кашмир Самая подробная информация – на lonelyplanet.ru

Издание зарегистрировано Федеральной Адрес редакции: службой по надзору в сфере связи, 190031, Санкт-Петербург, информационных технологий и массовых наб. реки Фонтанки, 117 коммуникаций (Роскомнадзор) Тел.: (812) 457-82-17, 457-80-34, Рег. № ПИ №ФС77-50112 от 06.06.2012 г. Выходит с декабря 1994 года 457-82-38, 457-80-46 Газета отпечатана факс: 314-25-73 в ООО «Типографский комплекс «Девиз», Адрес издателя: 191036, Санкт-Петербург, 199178, Санкт-Петербург, В. О., 17-я линия, д. 60, лит. А, пом. 4Н Загородный пр., д. 10, лит. А, пом. 4Н Заказ № ТД- 4730 e-mail: strela@om-express.ru Тираж 30 000 экземпляров gazetastrela.ru Номер подписан 12.08.2014 г. в 17.00 Цена свободная За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет

Распространяется в пассажирских поездах формирования Октябрьской железной дороги. Материалы, помеченные R, публикуются на правах рекламы. Рекламируемые товары и услуги имеют необходимые сертификаты и лицензии.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.