David Magán

Page 1

David Magรกn INTERFERENCIAS

PRIMARIAS

ISBN-13: 978-84-608-6925-2

9 788460 869252

David Magรกn INTERFERENCIAS PRIMARIAS

56



David Magรกn INTERFERENCIAS

PRIMARIAS 17 marzo - 24 abril, 2016

1


Imagen portada: Red Cúbica VII, 2015-2016, 174 x 174 x 174 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable

Colabora: Galería Cayón Texto: © Gabriela Salgado Traducción: Sofia Molina de Starnes Fotografías: Estudio David Magán Diseño y fotomecánica: Artes Gráficas Palermo Imprime: Gráficas Caroal Montaje: Estudio David Magán ISBN: 978-84-608-6925-2


ÍNDICE

5  La magia tridimensional del color físico 9  The Three-Dimensional Magic of Physical Color 13 Obras 42 Currículum 46  Índice de Obras


4


La magia tridimensional del color físico

La propuesta de David Magán para su exposición individual en CEART consiste en una exploración exhaustiva de las posibilidades de la escultura teniendo en cuenta su relación esencial con el espacio. El estilo modernista de la galería, con su apertura hacia el exterior a través de grandes ventanales y las múltiples perspectivas proporcionadas por la interconexión de los diferentes niveles del edificio, otorgan a las obras un sinfín de posibilidades perceptivas. Dichas condiciones espaciales son fundamentales para Magán, ya que su trabajo depende fuertemente de un emplazamiento adecuado, para que la obra pueda desencadenar numerosas danzas de la forma y el color. Tal vez por haberse educado en la Escuela de Artes y Oficios de Madrid —cuyo programa pedagógico se basa en el aura preclara de la Bauhaus— la obra de David Magán abarca la aspiración utópica de las vanguardias europeas del siglo XX. Su interés en la interdependencia de la obra, el espacio y el cuerpo lo acerca al minimalismo y a la arquitectura, y constituye el eje fundamental de su metodología. Bajo el título de ‘Interferencias primarias’, dado que las obras han sido construidas únicamente a partir de módulos geométricos realizados en tres colores primarios, su exposición individual en la Sala B del CEART da cuenta de dicho pensar. Las siete piezas presentadas son site specific, ya que todas fueron realizadas en los dos últimos años especialmente para dicho espacio. Escultor preocupado por la instalación estratégica de sus piezas dada su experiencia en la realización de encargos para el espacio público o privado, propone en esta ocasión un muestrario completo de las posibilidades espaciales de su trabajo, abarcando todos los formatos posibles de la escultura. En la construcción de sus piezas David Magán emplea frecuentemente una gama de cinco colores de metacrilato o vidrio, pero en esta exposición se limita a los tres primarios: rojo, amarillo y azul —como ya lo hiciera Mondrian— , explorando al máximo la posibilidad de interferencia de dichos colores entre sí y con la luz circundante. 5


Dicha elección nos remite a los principios de la abstracción geométrica, que plantearon cómo expandir las posibilidades del color al reducir el espectro al mínimo, y así llegar a la esencia. Piet Mondrian ejemplificó la búsqueda de la simplicidad de la forma y la reducción de los colores con el fin de conectar su arte a la armonía universal, dado su interés en la teosofía. Hacia 1920, el artista había condensado sus métodos en la elaboración de pinturas compuestas exclusivamente por líneas y ángulos rectos y planos de tres colores con la finalidad de acercarse a un ‘equivalente de la realidad’. En este sentido, los principios teóricos y plásticos que regían las grandes rupturas de las vanguardias europeas ejemplificadas por el propio Piet Mondrian, Josef Albers o Kazimir Malevich llevaron la depuración del color a su máxima expresión por la vía de la abstracción. Tres décadas más tarde en América Latina, Cruz-Diez y Soto impulsan el principio suprematista en una nueva dirección, al liberarlo del soporte y lanzándolo al vacío. Magán el escultor, por su parte, recibe dichos legados de la pintura para profundizar en el estudio del color en las tres dimensiones. Las siete piezas que se presentan en esta exposición son de variado formato y están basadas en la modularidad, como si el artista estuviese intentando alcanzar el máximo espectro de interferencias cromáticas y visuales a través del volumen. Desde los relieves de pared, pasando por las columnas, los objetos de suelo y la escultura sobre una peana o suspendida, encontramos un común denominador: la forma se deconstruye y reinventa lúdicamente, en virtud del comportamiento del color. Con dicho gesto, Magán rinde homenaje a los mentados maestros del cinetismo venezolano, especialmente a Carlos Cruz-Diez, miembro del grupo de pintores de Caracas junto a Alejandro Otero y Jesús Soto, quienes concibieron la pintura como un medio para desafiar los confines de la percepción al utilizar la luz y la vibración del color como herramientas centrales. De las teorías del color de Cruz-Diez el artista extrae uno de sus axiomas fundacionales: el color es una situación evolutiva, una experiencia íntimamente ligada al movimiento del espectador y al tiempo. En este sentido, las obras de Magán se tornan dispositivos de proyección del color en el espacio, evocando las ‘Trascromias’ del maestro venezolano, en las que las placas de metacrilato que forman cortinas de color superpuesto desgranan múltiples posibilidades cromáticas por adición, creando una tridemensionalidad virtual, como ocurre en las pinturas de Josef Albers. 6


Al entrar en la sala nos enfrentamos a ‘Composición Cuadrangular II’, pieza central que consiste en una instalación-relieve sobre pared. De claridad formal y con un menor énfasis en la fusión cromática, el relieve reproduce el efecto transcromático cuando visto de perfil, en el que los primarios se superponen y generan una gama de colores secundarios por fusión. En ‘Red cúbica VII’, parte de una serie en que se explora el concepto de redes espaciales a partir de formas geométricas, eslabones en forma de cuadrado se enlazan en varios puntos de conexión para formar una red tridimensional: un rizoma que remite a las estructuras moleculares y que puede extenderse hasta el infinito. En líneas generales, las obras son dinámicas y varían según el ángulo de visión, pero también según sus propias posibilidades constructivas. Es el caso de ‘Composición modular IV’, en la que los ocho módulos situados en el suelo producen infinitas combinaciones a partir de la serialidad y de su posición —nuevamente, un guiño al minimalismo— forma parte de un conjunto de obras que ofrece una cantidad de variaciones posibles, para lo cual se producen con instrucciones de instalación. La serie ‘Binaria’ al jugar con la bi-dimensionalidad del plano en la pared y su perpendicular, incluye luz proyectada y por tanto funciona de acuerdo a la teoría del color substractivo. Dicho principio depende del ángulo de visión del espectador: las sombras de las placas crean efecto substractivo por proyección sobre la pared y el suelo, pero si las miramos a través del plano crean un efecto aditivo, desplegando un doble resultado visual. Como en el caso de sus predecesoras, las ‘Fisicromías’ del maestro Cruz-Diez, cuya denominación proviene del hecho de poner en juego el color luz, el color físico, el objetivo de estas obras es el de crear la máxima fusión, así como el equilibrio entre colores y la incorporación de la luz ambiente, para promover una experiencia que remita a la magia: la del escultor que construye con luz. ©Gabriela Salgado Londres, Febrero 2016

7



The Three-Dimensional Magic of Physical Color

The aim of David Magán’s solo exhibit at the CEART is an exhaustive exploration of the possibilities of sculpture, with attention to its essential relationship with space. The modernist style of the gallery, its large windows open to the outdoors, and the building’s interconnected multilevel design with multiple optical perspectives, open up the work to countless perceptual possibilities. These spatial features are essential for Magán, whose work relies heavily on the right placement, in order for it to unleash numerous dances of form and color. Perhaps because Magán was educated at the Madrid School of Arts and Crafts (Escuela de Artes y Oficios de Madrid), whose academic program is based on the aura of excellence that emerged from the Bauhaus, his work embraces the utopian aspirations of the European avantgarde art movements of the 20th century. His interest in the interdependency of art, space and body reveals an affinity to minimalism and to architecture, and it constitutes the fundamental axis of his methodology. This affinity is evident in the sculptures comprising his solo exhibition in the Sala B of CEART entitled “Primary Interferences” (“Interferencias Primarias”), which are built solely with geometric modules using three primary colors. The seven works in the exhibition are site-specific, as they were all created over the last two years for this particular space. Given his experience in the creation of public and private works, the sculptor is concerned with the strategic placement of his pieces. His intent on this occasion is to offer a comprehensive display of spatial possibilities covering all of sculpture’s potential formats. In constructing his work, David Magán often employs a spectrum of five colors in acrylic or glass, but in the pieces exhibited here, he limits himself to the three primary colors: red, yellow, and blue —as Mondrian had done— exploring to the fullest all possible interferences among these colors and their relation to the surrounding light. 9


This limited choice recalls the principles of geometric abstraction, which describe how the possibilities of color can actually be expanded by reducing the spectrum to its minimum in search of essence. Piet Mondrian, who was drawn to Theosophy, exemplified this quest for simplicity of form and reduction of color in his desire to connect art to universal harmony. By the 1920s, the artist had condensed his methods to the point of creating paintings made up exclusively of lines, right angles and three-colored planes, with the sole purpose of approaching a “reality equivalent”. In this sense, the theoretical and applied principles that governed the great breakthroughs of the European avantgarde, exemplified by Piet Mondrian himself, Josef Albers, or Kazimir Malevich, led to the purification of color to its ultimate expressiveness by means of abstraction. Three decades later, in Latin America, Cruz-Díez and Soto would take this Suprematist principle to a new direction, freeing it from its material support and launching it into the void. Magán, the sculptor, would adopt this artistic legacy, in order to deepen his personal inquiry into three-dimensional color. The seven works presented in this exhibition are of varied formats and are all based on modularity, as if the artist were attempting to achieve the maximum spectrum of chromatic and visual interferences by means of sheer volume. Whether we consider the wall-based reliefs the columns, the floor-based objects, or those poised on plinths or suspended from the ceiling, we find a common denominator: in every instance, form is deconstructed and reinvented playfully by virtue of the behavior of color. With each gesture, Magán pays homage to the masters of Venezuelan Kinetic Art whom we mentioned above, particularly to Carlos Cruz-Díez. The latter, alongside Alejandro Otero and Jesús Soto belonged to the Caracas Group, whose members conceived painting as a way of challenging the boundaries of perception by using light and the vibration of color as their core tools. Out of Cruz-Díez’s theories on color, Magán derives one of his own basic tenets: that color is an evolving state, an experience intimately linked to the viewer’s motion and to time. In this sense, Magán’s works become devices for the projection of color into space, evoking the “Transchromies” of the Venezuelan master, wherein the acrylic strips form curtains of superimposed color. These, in turn, release multiple chromatic possibilities, creating a virtual three-dimensional reality, as occurs in the paintings of Josef Albers. Upon entering the exhibition hall, we come face to face with “Quadrangular Composition II” (“Composición Cuadrangular II”), the exhibition’s central piece. It consists of a wall relief 10


characterized by its formal clarity and a subdued emphasis on chromatic fusion. When viewed sideways, the relief produces a trans-chromatic effect, that is, a superimposition of primary colors, whose fusion generates an array of secondary hues. “Cube Network VII” (“Red Cúbica VII”), on the other hand, is one of a series of works that explore the concept of spatial networks based on geometric forms. In this particular piece, square links connect with one another at various nexus points to form a three-dimensional grid: a rhizome that brings to mind molecular structures, potentially extending ad infinitum. In general terms, the works are dynamic. They vary, not only with respect to the viewer’s angle of vision, but also according to their individual constructive possibilities. In the case of “Modular Composition IV” (“Composición Modular IV”), the eight modules positioned on the floor lead to an infinite number of arrangements by virtue of seriality and individual placement —once more, with a wink to minimalism— and form part of a series of works with a range of constructive possibilities requiring specific set-up instructions. The series “Binary” (“Binaria"), which plays with the two-dimensionality of the wall and its perpendicular plane, includes projected light and thus functions according to the theory of subtractive color. This theory relies on the viewer’s angle of vision: the shadows cast by the plaques create a subtractive effect on the wall and on the floor, but if we look at them through a perpendicular plane, they produce an additive effect, thereby deploying a twofold visual result. As was the case with their precursors —namely, the “Physichromies” of the master Cruz-Díez, thus titled because they brought into play light color, physical color— the aim of these works is to create maximum fusion, as well as the balance between colors and the integration of ambient light, in order to stimulate an experience that is akin to magic: the magic of the sculptor who constructs with light. ©Gabriela Salgado London, February 2016

11



OBRAS


14


15


16


17


18


19




22


23




26


27


28


29



31


32


33


34


35




38


39


40



CURRÍCULUM


DAVID MAGÁN 1979. Madrid, España. Vive y trabaja en Guadalajara, España

EXPOSICIONES INDIVIDUALES 2016

Site-specific en Galería Cayón. Madrid, España.

2014 El Color Inventado - FCNV (Fundación Centro Nacional del Vidrio). Segovia, España. Site-specific en ARTELATERAL. Madrid, España. Con ArcoMadrid y Galería Cayón. 2013

La transparencia domesticada - MAVA. Alcorcón, España.

2012

Fragmento de Luz - Galería Cayón. Madrid, España.

2010 Instalación en el MAVA (Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón). Alcorcón, España. Acerca del Plano y el Espacio - CEART. Fuenlabrada, España. 2007

Sala del Centro Sociocultural Caleidoscopio. Móstoles, España. Sala de Exposiciones de la Casa de la Cultura. Navacerrada, España.

FERIAS

43

2016

ARCOmadrid. Madrid, España. Zona MACO. México DF, México.

2015

PINTA. Miami, EEUU. (Artista destacado). ARCOmadrid. Madrid, España. Zona MACO. México DF, México.

2014

PINTA. Miami, EEUU. ARCOmadrid. Madrid, España.

2013

ARCOmadrid. Madrid, España.

2012

ARCOmadrid. Madrid, España.

2011

ArtBo. Bogotá, Colombia. Estampa. Madrid, España. PINTA. Londres, Reino Unido. ARCOmadrid. Madrid, España.

2010

Open Art Fair. Utrecht, Países Bajos.

2008

DEARTE. Madrid, España.


EXPOSICIONES COLECTIVAS 2015

Galería Cayón. Madrid, España Colours - Hempel Glasmuseum. Nykøbing Sjælland, Dinamarca.

2014

Constructive Art, Kinetic Art - Espace Expression. Miami, EEUU.

2013

Hola España - Seongnam Arts Center. Seongnam, Corea del Sur.

2011

Obras en papel milimetrado - Galería Cayón. Madrid, España. 4x4 - Galería Esquina. Madrid, España.

2010

Los Cinco Elementos. Madrid, España.

2009

Choose Glass Week,The European Container Glass Federation. Bruselas, Bélgica.

2008

Galería MAES - IX Aniversario. Madrid, España.

2007

CEART (Centro de Arte Tomás y Valiente), Fuenlabrada, España. Sala “La Capilla” Centro de Artesanía y Diseño. Lugo, España.

2006

Sala de Arte “Caja de Guadalajara”. Toledo, España. MUA (Museo de la Universidad de Alicante). Alicante, España.

PREMIOS 2016 1er Premio del II Premio NH Collection de Arte Contemporáneo ARCO 2016. Madrid, España. 2015

Glass & Architecture, Biennale du Verre - ESGAA. Estrasburgo, Francia.

PREMIOS (seleccionado para exposición) 2015

European Glass Experience, Museo del Vetro. Murano, Italia.

2014

European Glass Experience, The Finnish Glass Museum. Riihimäki, Finlandia.

2012

European Glass Context. Bornholm, Dinamarca.

2011

XXXVII Premio Bancaja de pintura, escultura y arte digital. Valencia, España.

2010

71 Exposición Internacional de Artes Plásticas de Valdepeñas. Valdepeñas, España. III Edición Premio Sorolla a las Artes. Propeller Club. Valencia, España.

2007

Primera Edición Concurso de Escultura “Juan José Oliveira”. Pontevedra, España.

2006

I Certamen de Artes Plásticas y Visuales. Navacerrada, España. XXXIV Certamen Nacional de Arte Caja de Guadalajara, España. I Certamen Internacional de Escultura en Vidrio. MAVA. Madrid, España.

2005

Certamen Jóvenes Creadores. Madrid, España. 44


2004

III Certamen de Escultura al Aire Libre de la UCM. Madrid, España.

2003

II Jornada Jóvenes Artistas Coronado. Madrid, España. II Concurso Europeo El Deporte en las Artes Plásticas. Madrid, España. Certamen Jóvenes Creadores. Madrid, España.

COMISIONES 2016

Instalación site-specific

Galería Cayón. Madrid, España.

2015

Instalación site-specific Escultura pública Instalación site-specific

Colección privada. Madrid, España. Biennale du Verre, Estrasburgo, Francia. Hempel Glasmuseum, Dinamarca.

2014

Instalación site-specific Instalación site-specific Instalación site-specific

Espace-Expression. Miami, EEUU. Colección privada. México DF, México. ARTELATELAL. Madrid, España.

2013

Relieve Instalación site-specific

Restaurante “Casa de Quirós”. Madrid, España. Seongnam Arts Center. Seongnam, Corea del Sur.

2010

Instalación site-specific

Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón. Alcorcón, España.

COLECCIONES PÚBLICAS NH Collection de Arte Contemporáneo. Madrid, España. Museo del Vetro. Murano, Italia. FCNV (Fundación Centro Nacional del Vidrio). Segovia, España. MAVA (Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón). Madrid, España. Davis Museum. Barcelona, España. Colección FEVE (The European Container Glass Federation).

FORMACIÓN

45

2008

Curso de escultura en vidrio, Real Fábrica del Vidrio La Granja.

2004

Artes Aplicadas al Metal. Escuela de Arte La Palma.

2002

Curso de Vidrieras Artísticas.

2001

Artes Aplicadas de la Madera. Escuela de Arte La Palma.

1998

Bachillerato de Artes. Escuela de Arte La Palma.


ÍNDICE DE OBRAS


4

Cubo Primario I, 2015-­2016 200 x 200 x 200 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable Galería Cayón, Madrid

8

Progresión Cúbica II, 2015 290 x 290 x 170 cm Vidrio y cable de acero Hempel Glass Museum, Dinamarca

14 Columna I, 2016 221 x 32 x 32 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable 16-17 Composición Cuadrangular II, 2015-2016 208 x 480 x 31 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable Columna I, 2016 221 x 32 x 32 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable Relieve XXXVI, 2015-2016 176 x 72 x 6 cm Metacrilato y acero inoxidable Composición Modular IV, 2014-2016 40 x 170 x 90 cm Metacrilato y acero inoxidable 18-19, 21 Composición Cuadrangular II, 2015­-2016 208 x 480 x 31 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable 22-23 Relieve XXXVI, 2015­-2016 176 x 72 x 6 cm Metacrilato y acero inoxidable Composición Modular IV, 2014­-2016 40 x 170 x 90 cm Metacrilato y acero inoxidable 25 Relieve XXXVI, 2015­-2016 176 x 72 x 6 cm Metacrilato y acero inoxidable 26-27 Red Cúbica VII, 2015­-2016 174 x 174 x 174 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable

Relieve XXIII, 2015-­2016 80 x 120 x 11.5 cm Metacrilato y acero inoxidable

28-29 Red Cúbica VII, 2015­-2016 174 x 174 x 174 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable

Relieve XXIII, 2015-­2016 80 x 120 x 11.5 cm Metacrilato y acero inoxidable

Columna I, 2016 221 x 32 x 32 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable

31 Relieve XXIII, 2015-­2016 80 x 120 x 11.5 cm Metacrilato y acero inoxidable

32 Red Cúbica VII, 2015-­2016 174 x 174 x 174 cm Metacrilato y cable de acero inoxidable

34-35 Binaria IV, 2016 180 x 80 x 30 cm Madera, metacrilato, aluminio y luz

Composición Modular IV, 2014­-2016 40 x 170 x 90 cm Metacrilato y acero inoxidable 37 Relieve XXXVI, 2015-­2016 176 x 72 x 6 cm Metacrilato y acero inoxidable Composición Modular IV, 2014­-2016 40 x 170 x 90 cm Metacrilato y acero inoxidable

38-39 Composición Modular IV, 2014­-2016 40 x 170 x 90 cm Metacrilato y acero inoxidable

40 Binaria IV, 2016 180 x 80 x 30 cm Madera, metacrilato, aluminio y luz


48



David Magรกn INTERFERENCIAS

PRIMARIAS

ISBN-13: 978-84-608-6925-2

9 788460 869252

David Magรกn INTERFERENCIAS PRIMARIAS

56


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.