Community of Change #1

Page 1

REVISTA DA COMUNIDADE DA FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO/ COMMUNITY MAGAZINE OF THE FACULTY OF ENGINEERING - UNIVERSITY OF PORTO NOVEMBRO/NOVEMBER 2022
HAVE YOU FINISHED YOUR DEGREE AND STILL NOT ON FEUPLINK? YOU DON’T KNOW WHAT YOU’RE MISSING!
that is
and become
of the
through the private groups on LinkedIn and Facebook
on
at connectinguporto.net
connections and
privileged
with
opportunities to
your
feup_talent
LIGADO À U.PORTO STAY CONNECTED TO U.PORTO
MORE INFO: fe.up.pt/feuplink
Join this great family
FEUP
part
Alumni Universe
and
CONNECTING U.PORTO
Connect to this network with over 8000
have
contact
colleagues, professors and companies, receive first-hand information about initiatives and events targeted to FEUP alumni and access the best
advance
career
FIQUE

SUMÁRIO/ CONTENTS

Acelerar a Sustentabilidade nas pistas? #Checked/Accelerating Sustainability on track? #Checked

Já ouviste falar?/Have you heard? - IEEE

E se os biofilmes puderem ser controlados?/ What if biofilms can be controlled?

De São Paulo para o Porto Entrevista a Ana Oneide

From São Paulo to Porto Interview with Ana Oneide

Estará o futuro em Marte cada vez mais próximo?/ Is the future on Mars getting closer?

Alerta Ambiente: ainda vamos a tempo?/Environment Alert: are we still on time?

Os nossos governantes/ Our leaders (2022-26)

Ser empreendedor com música lusófona?/Being an entrepre neur with Lusophone music?

FEUP Regresso a casa/ Homecoming 2022 15 Catarina Nunes: a nossa campeã do squash/ our squash champion

Como a inteligência artificial está a revolucionar os têxteis/ How artificial intelligence is driving a revolution in textiles

# FEUPlegacy

04
06
08
10
12
13
14
Publisher Image and Communication Unit of the Faculty of Engineering - University of Porto noticias@fe.up.pt Editorial board Carlos Oliveira, Raquel Pires, Ana Sofia Guimarães, Manuel Simões e/and Carla Teixeira Lopes Redaction Raquel Pires e/and Mafalda Leite Design and layout César Sanches design@fe.up.pt Photography Rita França Property Faculty of Engineering - University of Porto Head Office Rua Dr. Roberto Frias, 4200-465 Porto Tel: +351 22 508 1400 www.fe.up.pt Print & Production Empresa Diário do Porto, Lda. Porto 011 - 2022 Publication frequency Quarterly Circulation 1500 copies ISSN 2182-9411 Legal deposit 360125/13 Why? To play different To help the others To transform the future To be a CHANGER! ONDE NOS LÊS? PARTILHA! WHERE DO YOU READ US? SHARE! #FEUPCHANGER
16
18
20
22
CHANGE
Community OF
04 10 20

Estará o futuro em Marte cada vez mais próximo?

Summer School da Agência Es pacial Europeia distinguiu Vasco Pires, estudante do Mestrado Integrado em Engenharia Mecânica da Faculdade de Engenharia da U.Porto (FEUP), pelo trabalho de caracterização do campo magnético induzido de Marte e resposta dinâmica a ventos solares.

A “fascinação pelo setor aeronáutico, es pacial e automóvel” levou-o a sonhar mais alto, querendo agarrar a oportunidade “única” de participar no desenvolvimento de uma missão espacial que permitisse o estudo da dinâmica e transporte de ener gia na magnetosfera de Marte.

Como único representante da Agência Espacial Portuguesa em Tirol, na Áustria, e com participantes de universidades europeias e norte-americanas, Vasco Pires conseguiu os prémios de “Best Quality” e “Best Presentation”. “O projeto alavancado pela minha equipa tem impacto direto na proteção de futuros habitantes e respetivo equipamento no solo marciano”, afirma.

Os ventos solares - partículas com carga elétrica emitidas pelo sol - interagem com o campo magnético da Terra, que por sua vez cria uma barreira de proteção que impede a entrada destas partículas na atmosfera. Este campo magnético é criado pela rotação do núcleo de ferro - a combinação da dinâmica do núcleo

interno de ferro com o núcleo externo de magma da Terra.

No caso do campo magnético de Marte, sabe-se que ocorre por via de indução causada pela interação eletromagnética entre os ventos solares (plasma magne tizado) e o próprio planeta. Importa es tudá-lo e compreender como é que este campo magnético induzido reage com a presença de ventos solares e se realmente concede proteção suficiente para existir habitabilidade humana em Marte.

“Em Marte, esperam-se mecanismos semelhantes aos da Terra. É relevante compreender as trocas de energia no sistema marciano e, sendo a cauda mag nética um dos principais caminhos para iões e outras partículas da atmosfera escaparem, o estudo desta área permite complementar estudos relativamente ao ‘atmospheric escape’ (que se refere à fuga de gases para o meio interestelar, levando à depleção da atmosfera mar ciana)”, avança.

culos pelo caminho – os planetas e outros corpos celestiais”, interagindo com ambos os campos magnéticos.

Para se explorar a dinâmica e a intera ção entre os ventos solares e o IMF, foi necessária a utilização do Solar Wind Observatory – um monitor solar em órbita circular, responsável pela caracterização dos ventos solares a montante do planeta e comunicação com a Terra – e de quatro satélites em configuração tetraédrica numa órbita elíptica (Magnetospheric Formation Orbiters), que possibilitarão o estudo da cauda magnética.

Com estes instrumentos, é possível juntar a causa – o vento solar – ao efeito – algum tipo de alteração no campo magnético de Marte. “Este planeta não possui um campo magnético intrínseco, sendo os próprios ventos solares a criarem correntes na ionosfera de Marte (zona da atmosfera com partículas eletricamente carregadas e eletrões) e fortalecendo o campo magnéti co induzido. Daí ser interessante estudar o campo magnético de Marte para diferentes condições de ventos solares”, elucida.

CAMPO MAGNÉTICO INTERPLANETÁRIO

Outro conceito com importância para o estudo é o Interplanetary Magnetic Field (IMF), “uma parte do campo magnético do Sol que é transportado para o espaço interplanetário pelos ventos solares. Aqui, este campo encontra uma série de obstá

O gosto por esta área de investigação reflete-se nas decisões de Vasco Pires, que atribui uma “enorme transversalidade” à área de engenharia mecânica, permi tindo-lhe participar em diversos projetos durante o seu percurso académico.

FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 04
Mafalda Leite Direitos reservados /rights reserved

Is the future on Mars getting closer?

he Summer School of the European Space Agency dis tinguished Vasco Pires, student of the Integrated Master in Mechanical Engineering of the Faculty of Engineering of U.Porto (FEUP), for the work of characterization of the induced magnetic field of Mars and dynamic response to solar winds.

The “fascination for the aeronautical, space and automotive sector” led him to dream higher, wanting to seize the “unique” opportunity to participate in the development of a space mission that allows the study of dynamics and energy transport in the magnetosphere of Mars.

As the only representative of the Portu guese Space Agency in Tyrol, Austria, and with participants from European and North American universities, Vasco Pires won the awards “Best Quality” and “Best Presentation”. “The project leveraged by my team has a direct impact on the protection of future inhabitants and their equipment on the Martian soil,” he says.

Solar winds - electrically charged particles emitted by the sun - interact with the Earth’s magnetic field, which in turn creates a protective barrier that prevents these particles from entering the atmosphere. This magnetic field is created by the rotation of the iron core

- the combination of the dynamics of the inner iron core and the outer mag ma core of the Earth.

In the case of Mars’ magnetic field, it is known to occur via induction caused by the electromagnetic interaction between the solar winds (magnetised plasma) and the planet itself. It is important to study it and understand how this induced mag netic field reacts with the presence of solar winds and if it really provides enough protection for human habitability on Mars.

“On Mars, similar mechanisms to those on Earth are expected. It is relevant to understand the energy exchanges in the Martian system and, being the mag netic tail one of the main paths for ions and other particles of the atmosphere to escape, the study of this area allows to complement studies regarding the ‘atmospheric escape’ (which refers to the escape of gases to the interstellar medium, leading to the depletion of the Martian atmosphere)”, he clarifies.

the planets and other celestial bodies”, interacting with both magnetic fields.

To explore the dynamics and interaction between the solar winds and the IMF, it was necessary to use the Solar Wind Observatory - a solar monitor in circular orbit, responsible for characterising the solar winds upstream of the planet and communicating with Earth - and four satellites in tetrahedral configuration in an elliptical orbit (Magnetospheric Formation Orbiters), which will make it possible to study the magnetic tail.

With these instruments, it is possible to join the cause - the solar wind - to the effect - some kind of change in the mag netic field of Mars. “This planet does not have an intrinsic magnetic field, with the solar winds themselves creating currents in the ionosphere of Mars (an area of the atmosphere with electrically charged particles and electrons) and strengthen ing the induced magnetic field. Hence, it is interesting to study the magnetic field of Mars for different conditions of solar winds”, he explains.

INTERPLANETARY MAGNETIC FIELD

Another concept with importance for the study is the Interplanetary Magnetic Field (IMF), “a part of the Sun’s magnetic field that is transported to interplanetary space by solar winds. Here, this field encounters a number of obstacles along the way -

The enthusiasm for this area of research is reflected in Vasco Pires’ decisions, who attributes an “enormous transversality” to the area of mechanical engineering, allowing him to participate in various projects during his academic career.

Os nossos governantes Our leaders(2022-26)

RUI CALÇADA

DIRETOR

Eng. Civil - FEUP (1992) Professor Catedrático (2014)

Tem-se notabilizado pela criação de modelos avançados de análise da interação dinâmica comboio-infraestrutura.

Coordenador do Centro de Saber da Ferrovia da FEUP desde 2014 e um dos principais impulsionadores da Plataforma Ferro viária Portuguesa.

DIRECTOR

Civil Eng. - FEUP (1992) Full Professor (2014)

RENATO NATAL

SUB-DIRETOR

Eng. Mecânica - FEUP (1987) Professor Catedrático (2018)

He has been noted for the creation of advanced models for analysing the dynamic train-infrastructure interaction.

Coordinator of the Railway Knowledge Centre at FEUP since 2014 and one of the main drivers of the Portuguese Railway Platform.

SUB-DIRECTOR

Mechanical Eng. - FEUP (1987) Full Professor (2018)

Principais áreas de interesse: Engenharia Mecânica, Mecânica Computacional, Engenharia Biomédica e Biomecânica e Mecanobiologia.

Membro da direção do LAETA - Associated Laboratory for Ener gy, Transports and Aeronautics. Vice-presidente da Sociedade Portuguesa de Biomecânica, desde 2013.

Membro do Comité de Ética da Universidade do Porto, desde 2014.

Main areas of interest: Mechanical Engineering, Computational Mechanics, Biomedical Engineering and Biomechanics and Mechano-biology.

Member of the Board of LAETA - Associated Laboratory for Energy, Transports and Aeronautics, a research Unit from INEGI. Vice-president of the Portuguese Society of Biomechanics, since 2013.

Member of the Ethics Committee of the University of Porto, since 2014.

FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 06

VICE-PRESIDENTE

DO CONSELHO CIENTÍFICO

Eng. Eletrotécnica e de Computadores - FEUP (1999) Professor Catedrático (2020)

A sua investigação pode ser resumida em três tópicos principais: visão computacional, aprendizagem de máquinas e sistemas de apoio à decisão.

É Investigador do INESC TEC. Cofundador do ClusterMedia Labs, uma empresa de TI que desenvolve soluções automáticas para análise audiovisual semântica.

VICE-PRESIDENT OF THE SCIENTIFIC COUNCIL

Electrical and Computer Eng. (1999) Full Professor (2020)

His research can be summarised in three main topics: compu ter vision, machine learning and decision support systems.

He is a researcher at INESC TEC. Co-founder of ClusterMe dia Labs, an IT company developing automated solutions for semantic audiovisual analysis.

DO CONSELHO PEDAGÓGICO

Eng. Eletrotécnica e de Computadores - FEUP (1990) Professora Associada

Os seus principais temas de investigação atuais incluem estruturas baseadas em Agente para comércio eletrónico B2B, Aprendizagem Multi-Agente, Negociação, Argumentação e Confiança.

É Cofundadora da Masdima, empresa que se destacou na otimiza ção e gestão das perturbações no controlo das operações aéreas.

ANA SOFIA GUIMARÃES

VOGAL COM FUNÇÕES DIRETIVAS

COMPLEMENTARES

Eng. Civil - FEUP (2004) Professora Auxiliar

Principais áreas de interesse: Física de edifícios, humidade ascen dente, patologia de edifícios e reabilitação de edifícios. Investigadora do CONSTRUCT - Instítuto de I&D em Estruturas e Construção.

VICE-PRESIDENT OF THE PEDAGOGICAL COUNCIL Electrical and Computer Eng. (1990) Associate Professor

Her current main research topics include Agent-based fra meworks for B2B e-commerce, Multi-Agent Learning, Negotia tion, Argumentation and Trust.

She is Co-Founder of Masdima, a company that has excelled in the optimisation and management of disruption in the control of airline operations.

BOARD MEMBER WITH ADDITIONAL DIRECTIVE FUNCTIONS

Civil Eng. - FEUP (2004) Assistant Professor

Main areas of interest: Building physics, rising damp, building pathology and building rehabilitation.

Researcher at CONSTRUCT - Institute of R&D in Structures and Construction.

Editam discos exclusivos de alta qualidade, fabricados em Por tugal, promovendo a herança lusófona através de obras inéditas no formato, já raras ou em edições espe ciais. Este é o “core” do Lusofonia Record Club, empresa fundada por Léo Motta e Tomás Pinheiro, alumni do Mestrado em Inovação e Empreendedorismo Tecnoló gico (MIETE) da Faculdade de Engenharia da U.Porto (FEUP).

Tendo a sustentabilidade como um dos pilares e uma curadoria voltada à diver

sidade, seja de géneros, nacionalidades, abordagens e idiomas, começaram a sua atividade em fevereiro de 2022 com o lançamento do disco Vol. I, de José Pinhal. “Esgotámos a tiragem da primeira edição –cerca de 300 discos – em duas semanas”, avança um dos fundadores.

A criação da empresa foi motivada pela identificação de uma lacuna no mercado, ou seja, uma oportunidade de fazer algo de novo e para o qual há procura - um foco cultural, no Norte, ligado ao vinil en quanto média ressurgente. O mestrado na

FEUP despoletou esta conclusão, especial mente devido ao seu “carácter multidisci plinar e ao teor das conversas em torno de inovação, empreendedorismo e desenvol vimento de habilidades essenciais para a implementação de projetos”, confessa Léo.

Apaixonado por música e pela produ ção musical, a escolha da temática da sua dissertação de mestrado foi óbvia, estando 100% alinhada com o propósito da empresa. No contraste entre a visão académica e a realidade do mercado, descobriu boas práticas e novas estraté-

Mafalda Leite Direitos reservados /rights reserved
FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 08

lusofoniarecordclub.com

gias, estabeleceu diversos contactos com a indústria e validou pontos centrais da proposta de valor da marca que agora se apresenta a um mercado de nicho.

Seis discos lançados e 1500 unidades vendi das até ao final de 2022 é o grande objetivo neste primeiro ano de atividade da empresa que nasceu “num ecossistema com di

versas sinergias criadas entre estudantes, docentes e equipas de investigação dentro e fora das unidades curriculares”, como explica João José Ferreira, diretor do MIETE.

hey edit high quality exclusive records, made in Portugal, promoting the Lusophone heritage through unpublished works in the format, already rare or in special editions. This is the “core” of Lusofonia Record Club, a company founded by Léo Motta and Tomás Pinheiro, alumni of the Master in Innovation and Tech nological Entrepreneurship (MIETE) of the Faculty of Engineering of U.Porto (FEUP).

Having sustainability as one of the pillars and a curatorship aimed at diversity, be it of genres, nationalities, approaches and languages, they began their activity in February 2022 with the release of the album Vol. I, by José Pinhal. “We sold out the print run of the

first edition - around 300 discs - in a fortnight,” says one of the founders.

The creation of the company was mo tivated by the identification of a gap in the market, that is, an opportunity to do something new and for which there is demand - a cultural focus, in the North, linked to vinyl as a resurgent medium.

The master’s degree at FEUP triggered this conclusion, especially due to its “multidisciplinary nature and the content of the conversations around innovation, entrepreneurship and developing essential skills for project implementation”, Léo confesses.

Passionate about music and music production, the choice of the theme of

his master’s dissertation was obvious, being 100% aligned with the compa ny’s purpose. In the contrast between the academic vision and the reality of the market, he discovered good prac tices and new strategies, established various contacts with the industry and validated central points of the brand value proposition that now presents itself to a niche market.

Six discs launched and 1500 units sold by the end of 2022 is the major goal in this first year of activity of the company that was born “in an ecosystem with various synergies cre ated between students, teachers and research teams inside and outside the curricular units”, as explained by João José Ferreira, director of MIETE.

Acelerar a Sustentabilidade nas pistas?

#Checked

equipa de Formula Student (FS) da Facul dade de Engenharia da Universidade do Porto estreou-se em julho no Autódromo de Silverstone, do circuito internacional de F1 no Reino Unido, no âmbito da competição Formula Student UK 2022. O resultado não podia ser melhor: foi a grande vencedora da prova “Concept Class”, neste que é o primeiro ano de existência da equipa, trazendo ainda o troféu de melhor projeto de engenharia na competição com o protótipo de um carro de corrida fórmula elétrico.

“Neste primeiro ano de trabalho, a equipa está de terminada a repetir o sucesso alcançado, contando já voltar a Silverstone no próximo ano letivo. Importa agradecer a todos os que possibilitam este projeto: apoiantes, parceiros, à FEUP e à Universidade do Porto”, avança Luís Galamba Carvalho, Professor no Depar tamento de Engenharia Mecânica da FEUP e Faculty Advisor da equipa.

Nesta prova, a FS FEUP competiu com outras 33 equi pas de diversos países, assegurando ainda um lugar na Formula SAE Italy 2022, que decorreu uma semana depois, de 13 a 17 de julho, no Autódromo Riccardo Paletti, em Varano de’ Melegari (Parma). E confirmaram o excelente resultado alcançado em Silverstone, ao garantir uma vez mais, o 2º lugar na “Concept Class”. “A participação em Itália passou-se com a mesma confiança e tranquilidade com que se encarou a

Equipa quer apresentar-se a concurso em 2023 já com o protótipo de um veículo elétrico e uma equipa sólida de cerca de 40 membros. britânica. Uma boa porção da equipa voou do Reino Unido para Itália, e, como tinha já ganho experiência, pôde conferir essa maturidade aos recém-chegados, que deram fôlego à equipa pois vinham frescos e sem o cansaço acumulado da aventura anterior”, explica Afonso Costa, estudante da FEUP, fundador do projeto e atual líder da equipa

Em terras italianas, a equipa pôde aperceber-se da qualidade dos carros com motorização de combustão interna e os diversos avanços tecnológicos, como a qualidade de construção de componentes estruturais no que toca ao chassis tubular pressurizado, já com vista a detetar imperfeições na soldadura.

Luís Galamba Carvalho destaca ainda a importância das vitórias dos estudantes da Faculdade de Engenharia, uma vez que “estão assentes em conhecimentos téc nicos avançados e numa excelente gestão da equipa e de projeto, quase exclusivamente conduzida por estudantes”. “Tratam-se das primeiras participações da equipa, o que, tendo em conta os resultados, é um feito extraordinário!”, remata.

Mafalda Leite FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING
Direitos reservados /rights reserved 10

Accelerating Sustainability on track?

#Checked

he Formula Student team (FS) from the Faculty of Engineering of the University of Porto made its debut in July at the Silverstone circuit, on the international F1 circuit in the United Kingdom, as part of the Formula Student UK 2022 competition. The result couldn’t be better: it was the big winner of the “Concept Class” com petition, in this first year of the team’s existence, also bringing the trophy of best engineering project in the competition with the prototype of an electric formula racing car.

“In this first year of work, the team is determined to repeat the success achieved, and is already counting on returning to Silverstone next year. We must thank to all who make this project possible: supporters, partners, FEUP and the University of Porto”, says Luís Galamba Carvalho, Professor in the Mechanical Engineering Department of FEUP and Faculty Advisor of the team.

In this competition, FS FEUP competed with other 33 teams from several countries, assuring a place in the Formula SAE Italy 2022, that elapsed one week later, from 13 to 17 of July, in the Autodromo Riccardo Paletti, in Varano de’ Melegari (Parma). And they confirmed the excellent result achieved at Silverstone, by once again securing 2nd place in the “Concept Class”.

The team wants to compete in 2023 with a prototype of an electric vehicle and a solid team of about 40 members.

“The participation in Italy was carried out with the same confidence and tranquillity as the British one. A good portion of the team flew from the United Kingdom to Italy, and, as they had already gained experience, they could confer that maturity to the newcomers, who breathed new life into the team as they came fresh and without the accumulated tiredness of the previous adventure”, explains Afon so Costa, student of FEUP, founder of the project and current team leader.

In Italian lands, the team could perceive the quality of the cars with internal combustion engine and the several technological advances, as the construc tion quality of structural components regarding the pressurized tubular chassis, already in order to detect imperfections in the welding.

Luís Galamba Carvalho also highlights the impor tance of the victories of the students of the Faculty of Engineering, since “they are based on advanced technical knowledge and an excellent team and project management, almost exclusively conducted by students”. “These are the team’s first participa tions, which considering the results is an extraordi nary achievement!”, he concludes.

Já ouviste falar?

Have you heard?

Somos um núcleo sediado na FEUP com o propósito de dinamizar atividades e projetos para toda a comunidade U.Porto, com especial foco em temas de ciência e en genharia. Somos uma pequena parte do Institute of Electrical and Electronics Engineers (a.k.a. IEEE, que se lê “I-três-És”), uma orga nização internacional que abrange atualmente muitas vertentes de engenharia e ciências com o objetivo de avançar a humanidade através da tecnologia. Por sermos um grupo multidisciplinar, qualquer estudante de um curso da U.Porto se pode juntar (sim, TODOS os estudantes da U.Porto são bem-vindos).

Temos imenso para oferecer, como o desenvolvimento de proje tos práticos (e.g. um foguetão ou uma rede energética inteligente com transações feitas por blockchain), muitos dos quais envolvem simultaneamente várias áreas; preparação de workshops, talks e eventos a nível internacional; atividades de cariz social, como igual dade de género e fomento da educação; um ambiente descon traído em que se juntam estudantes de diferentes cursos a discutir sobre tudo (desde trabalhos da faculdade a política e desporto); uma sala própria (a J201 na FEUP) com tudo o que precisas (micro -ondas, frigorífico, máquina de café, sofá, impressora 3D, etc.).”

We are a student group based in FEUP that promotes and projects for the whole U.Porto community, with a special focus on science and engineering topics. We are a small portion of the Institute of Electri cal and Electronics Engineers (a.k.a. IEEE, pronounced “Eye-triple-E”), an international organisation that nowadays encompasses many engineering and science fields and aims to advance technology for the benefit of humanity. Since we are a multidisciplinary group, any U.Porto student can join us (yes, ANY student from U.Porto is welcome).

We have a lot to offer, such as developing hands-on projects (e.g. a rocket or an electrical smart grid mediated with block chain transactions), many of which simultaneously touch on different fields of expertise; developing workshops, talks and events at an international scale; social entrepreneur ship activities, like gender equality and education; a relaxed environment where students come together to discuss many subjects (from assignments to politics and sports); a dedicated room (J201 at FEUP) with everything you need (microwave, fridge, coffee machine, sofa, 3D printer, etc.).”

Ainda não te convencemos? Are you not convinced yet? @ieeeupsb

ieee.fe.up.pt (Psst, fomos nós que o fizemos! Psst, it was made by us!)

Direitos reservados /rights reserved FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 12

Alerta Ambiente: ainda vamos a tempo?

investigadora Ana Rita Lado Ribeiro, do Laboratório de Processos de Separação e Reação – Laboratório de Catálise e Materiais (LSRE-LCM) que integra o novo Laboratório Associado em Engenharia Química (ALiCE) do Departamento de Engenharia Química, acaba de garantir um financiamento de 1,5 milhões de euros do European Research Council (ERC). Durante os próximos cinco anos, o objetivo é ten tar mitigar a contaminação dos resíduos de fármacos nos ecossistemas.

“Estes fármacos chegam às estações de tratamento de águas residuais (ETAR)

em concentrações residuais e muitos deles acabam por ser degradados, mas uma fração deles pode chegar às águas superficiais”, salienta Ana Rita Lado.

Apesar destes compostos estarem pre sentes em concentrações muito baixas, os “efeitos adversos” nos ecossistemas resultantes da ocorrência simultânea de vários fármacos no ambiente, ainda não são totalmente conhecidos, nomeada mente no caso dos fármacos quirais.

“Se pensarmos no caso dos antibióticos, temos um problema adicional, que é a resistência antimicrobiana”, aponta a in vestigadora. O objectivo da investigação

Environment Alert: are we still on time?

he researcher Ana Rita Lado Ribeiro, from the Separation and Reaction Processes Laboratory - Laboratory of Catalysis and Materials (LSRE-LCM), which now integrates the new Associate Laboratory in Chemical Engineering (ALiCE) of the Chemical Engineering Department, has just been awarded a 1.5 million euro funding from the European Research Council (ERC). Over the next five years, the aim is to try to mitigate the contamination of phar maceuticals residues in the ecosystems.

“These drugs reach wastewater treatment plants (WWTPs) at residual concentra

tions and many of them are degraded, but a fraction of them may reach surface waters,” notes Ana Rita Lado.

Although the compounds are present at very low concentrations, the “ad verse effects” on ecosystems resulting from the simultaneous occurrence of various drugs in the environment are still not fully known, namely in the case of chiral ones. “Thinking on antibiotics, we have an additional problem, which is the antimicrobial resistance”, points out the researcher. The aim of the research is therefore to understand which of the configu

é, por isso, perceber qual das configura ções “se degrada melhor” e “tem menos probabilidade de desenvolver resistência aos antibióticos”. “A ideia é perceber como é que estes fenómenos se desen volvem, em particular nas ETAR”.

Os resultados do projeto, que envolve o Instituto Federal de Hidrologia da Alema nha vão ser fundamentais para prevenir o desenvolvimento da resistência a antibió ticos, ao criar “diretrizes de avaliação de risco ambiental dos antibióticos quirais” e despertar o interesse da indústria far macêutica na procura de medicamentos mais seguros para o meio ambiente.

rations “degrades better” and “is less likely of developing resistance to antibiotics”. “The idea is to understand how these phenomena develop, par ticularly in WWTPs.

The results of the project, which involves the Federal Institute of Hy drology in Germany, will be crucial to preventing the development of anti biotic resistance by creating “environ mental risk assessment guidelines for chiral antibiotics” and raising aware ness in the pharmaceutical industry for the search of safer medicines for the environment.

Pires Direitos reservados /rights reserved FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 13
Raquel

REGRESSO A CASA/ HOMECOMING 2022

Faculdade de Engenharia da U.Porto convidou os seus alumni para mais um “Regresso a Casa”. A 17 de setembro, colegas e famílias de diferentes gerações de engenheiros reuniram-se para recordar os bons momentos vividos durante a vida académica.

he Faculty of Engineering of U.Porto invited its alumni for another “Homecoming”. On September 17, colleagues and families from different generations of engineers gathered to remember the good times experienced during their academic life.

A Universidade do Porto aproveitou a comemoração do 111º aniversário e lançou no dia 22 de março de 2022 a Connecting UPorto, uma plataforma dedicada à comunidade dos alumni. Na plataforma há vários grupos dedicados às faculdades, um deles o FEUPLink. O objetivo passa por dedicar exclusiva mente a membros da comunidade FEUP, e em especial aos alumni, o acesso a conteúdos exclusivos, ofertas de empre go e divulgação de eventos em primeira mão e com preços especiais. O registo pode ser feito através do LinkedIn.

The University of Porto took advantage of the 111th anniversary celebration and launched Connecting UPorto, a platform dedicated to the alumni com munity, on 22 March 2022. On the plat form there are several groups dedicated to faculties, one of which is FEUPLink. The goal is to dedicate exclusively to members of FEUP’s community, and especially to alumni, the access to exclusive contents, job offers and dis closure of events at first hand and with special prices. The registration can be done on LinkedIn.

FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 14
Rita França

CATARINA NUNES: OUR SQUASH CHAMPION A NOSSA CAMPEÃ DO SQUASH

edicina era a sua primeira opção. Mas as voltas da vida - e o seu gosto pela Matemática e pela Física - acaba ram por levar Catarina Nunes ao Mestrado Integrado em Engenharia Mecânica na FEUP. “Apaixonei-me pelo curso e pelo ambiente descontraído que este propor cionava”, não se mostrando arrependida pela decisão.

Mas como nem só de engenharia vive a mulher, no coração de Catarina vive também o desporto, em especial o squash, modalidade que começou a praticar com apenas nove anos. Das representações nacionais em todos os escalões, sagrou-se Campeã Nacional, título que detém desde 2013. E a saga continua: a sua equipa conquistou, no final do mês de abril, o 2º lugar no European Team Championship Division 3, permitindo a subida da seleção feminina de Portugal à 2ª divisão em 2023.

Além do desporto, a estudante de Engenharia Mecânica também se dedica ao associativismo. Juntou-se desde cedo à Associação de Estudantes da FEUP e permanece atualmente como Presidente da Mesa da Assembleia Geral.

edicine was her first option. But the twists and turns of life - and her love for Maths and Physics - eventually led Catarina Nunes to the Integrated Master in Mechanical Engineering at FEUP. “I fell in love with the course and the relaxed environment it provided”, and she does not regret her decision.

But as a woman doesn’t live only for engineering, Catarina’s heart is also devoted to sports, especially squash, a sport she started practising when she was only 9 years old. Among the national rep resentations in all classes, she became National Champion, a title she has held since 2013. And the saga continues: at the end of April, her team won 2nd place in the European Team Championship Division 3, allowing the Portuguese women’s team to move up to the 2nd division in 2023.

Besides sport, the Mechanical Engineering student is also dedicated to associativism. She joined the FEUP Students’ Association early on and currently remains as President of the General Assembly Board.

Mafalda Leite Direitos reservados /rights reserved FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 15
E se os biofilmes puderem ser controlados? What if biofilms can be controlled?
Direitos reservados/
FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 16
Raquel Pires
rights reserved

a primeira ERA Chair liderada pela Faculdade de Engenharia da U.Porto (FEUP) e foi atribuída ao grupo de investigação coordenado por Nuno Azevedo do Laboratório de Engenharia de Processos, Ambiente, Biotecnologia e Energia (LEPABE), que integra o Laboratório Associado ALiCE. São 2.5 milhões de euros para criar um grupo de investigação de excelência em engenharia de biofilmes contando com a experiência e liderança de Darla Goeres do Centro de Engenharia em Biofilmes da Universidade Estadual de Montana nos EUA, considera da uma referência mundial na área dos biofilmes.

Os biofilmes são comuni dades de microrganismos, como bactérias e fungos, que se encontram incorpo rados numa matriz que eles próprios produzem. Estas comunidades são ubíquas no ambiente e na indústria e desempenham muitas vezes papéis cruciais no desenvolvi mento de infeções.

Na saúde, os biofilmes são reconhecidos somo sendo uma das principais causas de infeções crónicas e do desen volvimento de resistência a agentes antimicrobianos por parte dos microrganismos”, explica o investigador. “Este projeto visa desenvolver novos métodos que caracte rizem os biofilmes com um detalhe até agora inatingí vel, de forma a permitir um maior controlo sobre a sua formação”, menciona Nuno Azevedo. A ideia base do projeto tinha já sido publicada como uma história ficcionada na prestigiada revista “Trends in Microbiology”.

“Embora sejam ainda pouco reconhecidos, os biofilmes afetam várias áreas relevantes para a sociedade como a saú de, a indústria e o ambiente.

Estima-se que 80% das infeções microbianas resultem da resistência dos biofilmes bacterianos, o que representa cerca de 100 mil mortes anuais só nos EUA, afetando diferen tes atividades humanas e que vão desde o processamento de alimentos, transportes e infraestruturas públicas. Dados recentes apontam para que 65% das infeções microbianas e 80% de infeções crónicas estejam associadas à forma ção do biofilme, embora não sejam tratadas como tal, o que dificulta o resultado positivo dos pacientes.

t is the first ERA Chair led by the Faculty of Engineering of U.Porto (FEUP) and was awarded to the research group coordinat ed by Nuno Azevedo of the Laboratory of Process Engineering, Environment, Biotechnology and Energy (LEPABE), which integrates the Associated Laboratory ALiCE. 2.5 million to create a research group of excellence in biofilm engineering with the experience and col laboration of Darla Goeres from the Centre for Biofilm Engineering at Montana State University in the USA, considered a world reference in the area of biofilms. Biofilms are communities of microorganisms, such as bacteria and fungi, which are embedded in a matrix that they produce themselves. These communities are ubiquitous in the environ ment and industry and often play crucial roles in the development of infections. “Although they are still under-recognised, biofilms affect several areas relevant to society such as health, industry and the environ ment. In healthcare, biofilms are recognised as a major

cause of chronic infections and the development of resistance to antimicrobial agents by microorganisms,” explains the researcher. “This project aims to develop new methods that characterise biofilms in a detail that was unattainable until now, in order to allow greater control over their formation,” mentions Nuno Azevedo.

The basic idea of the project had already been published as a fictional story in the prestigious journal “Trends in Microbiology”.

It is estimated that 80% of microbial infections result from the resistance of bacte rial biofilms, which repre sents around 100,000 deaths per year in the USA alone, affecting different human activities ranging from food processing, transportation and public infrastructures.

Recent data suggests that 65% of microbial infections and 80% of chronic infec tions are associated with biofilm formation, yet are not treated as such, making it difficult for patients to achieve a positive outcome.

DE
DA
DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 17
FACULDADE
ENGENHARIA
UNIVERSIDADE

São Paulo

Entrevista a Ana Oneide

Responsável pelo Escritório Internacional do Instituto de Ciências Matemáticas e de Computação da Universidade de São Paulo (ICMC-USP), Ana Oneide realizou um programa de mobilidade de dois meses na FEUP, ao abrigo do Programa de Capacitação para Servidores Técnicos e Administrativos no Exterior (CAPES). No curto prazo, o seu futuro profissional passará pela reestruturação do Escritório Internacional do ICMC com a criação do Centro de Receção aos Estrangeiros da Unidade, capaz de apoiá-los na regularização de aspetos legais e burocráticos.

Porquê fazer mobilidade para Portugal e, especificamente, para a FEUP?

Vivi no Porto por um ano, entre 2017 e 2018, e apai xonei-me pela cidade. Adoro a área que trabalho e, ao saber da chamada da CAPES para projetos internacionais, como já conhecia a competência da FEUP na área de cooperação internacional e poderia trabalhar na cidade que está no meu coração, a escolha foi quase imediata.

O que mais a impressionou na cidade até agora? Ponto de visita “obrigatório” para quem chega ao Porto?

A organização da cidade em relação à mobilidade pública e a educação de todos com quem converso são dois pontos que me impressionam certamente.

Para paragem obrigatória, eu escolho a Baixa do Porto e as ruas de pedra da Ribeira, sem dúvida! Caminhar por aquelas ruas estreitas sem pressa e sem saber para que lado está a ir é uma experiência imperdível. Mas a vista do Rio Douro da Ponte Dom Luís e o pôr do sol no Jardim do Morro também são obrigatórios.

Quais as grandes diferenças entre as realidades académicas portuguesas e brasileiras?

Para um Escritório Internacional, diria que o formato dos ciclos académicos de estudo, regulamentados pelo Processo de Bolonha, é a maior diferença entre as realidades académicas. No Brasil, os cursos su periores duram entre quatro e cinco anos e só após terem concluído este ciclo, podem (ou não) prosse guir para um mestrado, diferentemente de Portugal e dos países abrangidos por este documento. Outra diferença, que muitas vezes pode parecer sem importância, é o ano académico na Europa ter início em setembro e no Brasil em fevereiro. Para os Escri tórios Internacionais, esta diferença implica adaptar alguns procedimentos e prazos para que, em especial o aluno de graduação, consiga prosseguir estudos sem prejudicar em demasia o prazo para conclusão do seu curso.

Qual a importância desta mobilidade para a coope ração académica internacional?

O aprimoramento das rotinas burocráticas e políti cas de acolhimento são os dois focos principais na minha estadia aqui. Adoraria contribuir de alguma forma para a FEUP com experiências que já tive na USP. Acredito muito na partilha de informações, iniciativas e experiências para entendermos as ne cessidades e particularidades individuais. Não posso deixar de expressar o meu agradecimento à FEUP pela parceria tão importante neste meu projeto.

Leite Direitos reservados /rights reserved FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 18
Mafalda

Interview with Ana Oneide

Porto

esponsible for the International Office of the Institute of Mathematical and Computing Sciences of the University of São Paulo (ICMC-USP), Ana Oneide performed a 2-month mobility program in FEUP, under the Training Program for Technical and Administrative Servants Abroad (CAPES). In the short term, her professional future will involve the restructuring of the ICMC International Office with the creation of the Unit’s Foreigners Reception Centre, capable of supporting them in the regularisation of legal and bureaucratic aspects.

Why move to Portugal and, specifically, to FEUP?

I lived in Porto for a year, between 2017 and 2018, and I fell in love with the city. I love the area I work in and, when I heard about CAPES’ call for interna tional projects, as I already knew FEUP’s compe tence in the area of international cooperation and I could work in the city that is in my heart, the choice was almost immediate.

What has impressed you most about the city so far?

A “must visit” point for those who arrive in Porto? The organisation of the city in relation to public mobility and the politeness of everyone I talk to are two points that certainly impress me. The must -see place to visit would be Baixa do Porto and the cobblestone streets of Ribeira, no doubt! Walking through those narrow streets without hurrying and without knowing which way you are going would be a must. But the view of the Douro River from the Dom Luís Bridge and the sunset in the Jardim do Morro are also a must.

What are the big differences between the Portuguese and Brazilian academic realities?

For an International Office, I would say that the for mat of the academic study cycles, regulated by the Bologna Process, is the biggest difference between the academic realities. In Brazil, higher education courses last between four and five years and only after completing this cycle, they may (or may not) proceed to a master’s degree, unlike Portugal and the countries covered by this document. Another difference, which may often seem unimportant, is that the academic year in Europe begins in Sep tember and in Brazil in February. For the Internatio nal Offices, this difference implies adapting some procedures and deadlines so that, particularly for the undergraduate student, he or she can continue studies without jeopardising too much the dea dline for completion of his or her course.

What is the importance of this mobility for the international academic cooperation?

The improvement of bureaucratic routines and reception policies are the two main focuses in my stay here. I would love to contribute in some way to FEUP with experiences that I have already had at USP. I believe very much in sharing informa tion, initiatives and experiences in order to understand individual needs and particularities. I can’t fail to express my gratitude to FEUP for such an important partnership in this project of mine.

Comoainteligênciaartificial estáarevolucionarostêxteis Howartificialintelligenceis drivingarevolutionintextiles

www.smartex.ai

Criada por alumni da Universidade do Por to, a Smartex.ai é umas das empresas que mais está a dar que falar. Especializou-se no ramo têxtil ao desenvolver uma tecnologia capaz de reduzir desperdícios nesta indústria através da deteção de imperfeições de tecidos numa fase inicial da cadeia de produção. Como? A resposta é simples: Inteligência Artificial.

Foi precisamente esta tecnologia que acabou de an gariar 24,7 milhões de dólares (25 milhões de euros) na sua série A de investimento. O anúncio da operação foi feito no palco da Web Summit, um ano depois dos três antigos estudantes da Faculdade de Engenharia (FEUP) e da Faculdade de Ciências (FCUP) da U.Porto terem conquistado o prémio Pitch, para a melhor ideia.

Com este financiamento, a startup incubada no Parque de Ciência e Tecnologia da Universidade do Porto (UPTEC) quer garantir a sustentabilidade e a rentabilidade de fábricas têxteis em todo o mundo, através do reforço da equipa, da expansão geográfi ca do negócio e do desenvolvimento do produto.

Hardware à medida, software de visão e algoritmos de aprendizagem são as ferramentas-chave para o sucesso da tecnologia. Ao detetar prematuramente defeitos de fabrico, contribui ativamente para uma maior eficiência dos processos e uma menor pegada ambiental.

“A indústria têxtil é a terceira indústria mais poluente do mundo e provavelmente uma das piores no rácio Sustentabilidade vs Tecnologia, abrindo portas para a utilização da tecnologia na resolução de problemas massivos como a redução do desperdício e a melho ria das margens das fábricas através de Inteligência Artificial, Machine Learning, Visão por Computador e Hardware”, avança o CEO e cofundador, Gilberto Lou reiro, que é também alumnus de Engenharia Física, curso partilhado entre a FEUP e FCUP.

Created by alumni from the University of Porto, Smartex.ai is one of the most talked-about companies. It is specialised in the textile sector, developing a technology capa ble of reducing waste in this industry through the detection of fabric imperfections at an early stage in the production chain. How? The answer is simple: Artificial Intelligence.

It is precisely this technology that has just raised $24.7 million (€25 million) in its Series A invest ment. The announcement of the operation was made on the Web Summit stage, a year after the three former students from the Faculty of Enginee ring (FEUP) and the Faculty of Sciences (FCUP) of U.Porto won the Pitch award, for the best idea.

With this funding, the startup incubated at the Science and Technology Park of the University of Porto (UPTEC) wants to ensure the sustainability and profitability of textile factories around the world by strengthening the team, geographic expansion of the business and product development.

Bespoke hardware, vision software and learning algorithms are the key tools for the technology’s success. By detecting manufacturing defects early, it actively contributes to greater process efficiency and a smaller environmental footprint.

“The textile industry is the third most polluting industry in the world and probably one of the worst in the Sus tainability vs Technology ratio, opening doors for the use of technology to solve massive problems such as reducing waste and improving factory margins throu gh Artificial Intelligence, Machine Learning, Compu ter Vision and Hardware”, emphasises the CEO and co-founder, Gilberto Loureiro, who is also an alumnus of Engineering Physics, a course shared between FEUP and FCUP.

FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 21 Mafalda Leite Direitos reservados /rights reserved

# FEUPlegacy

Engenheiro, professor universitário, educador, gestor e político. Foram algumas das facetas que Luís Valente de Oliveira assumiu com excelência ao longo de toda a sua vida, percurso agora documentado numa obra biográfica de 12 volumes, doada à Biblioteca da FEUP. Intitulada “Trilhos: Memórias. Por vezes, quase um diário”, a obra foi editada por Rui Mendonça, profes sor da Faculdade de Belas Artes da U.Porto (FBAUP). É um legado que Luís Valente de Oliveira considera um “ato de giving back” à escola onde se notabilizou desde cedo.

Engineer, university professor, educator, manager and politician. These were some of the facets that Luís Valente de Oliveira assumed with excellence through out his life, a path now documented in a 12-volume biographical work, donated to the FEUP Library. Entitled “Trilhos: Memórias. Por vezes, quase um diário”, the book was edited by Rui Mendonça, professor of the Faculty of Fine Arts of U.Porto (FBAUP). It’s a legacy that Luís Valente de Olivei ra considers an “act of giving back” to the school where he became famous from an early age.

reservados FACULDADE DE ENGENHARIA DA UNIVERSIDADE DO PORTO / UNIVERSITY OF PORTOFACULTY OF ENGINEERING 22
Direitos

GOSTAVAS DE SER VOLUNTÁRIO E VESTIR A CAMISOLA DA FEUP?

Apoia alunos do ensino secundário da tua antiga escola/colégio, ou mesmo de outras escolas, através da partilha da tua experiência. Podes fazer a diferença na tomada de decisão destes alunos.

CONTAMOS CONTIGO?

Envia o teu contacto para o email escolas@fe.up.pt com o título Voluntário Secundário.

Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.