Gqgahqhqhjqjqjqj

Page 1

BAIA

www.armaniroca.com


ROBB REPORT PRESENTA:

NO.

LECCIONES DE BUENA VIDA “Puedo aceptar el fracaso, lo que no puedo aceptar es no intentarlo”, Michael Jordan.

4€

CAPÍTULO 01 ¿GANAR, PERDER...? MEJOR,COMPETIR POR FELIPE REYES





3 avril 2015, Paris Adrien Sahores photographiĂŠ par Karim Sadli Boutique en ligne : defursac.fr




88 La moda ilustrada Hasta el próximo mes de mayo, el Museo ABC de Madrid recoge en Fina Estampa una muestra excepcional sobre el arte de la ilustración de moda, a cargo de veintidós autores.

82

02 / 19 46 Briggs Cunningham En 1950, un millonario estadounidense decidió competir por su cuenta en la mítica prueba de las 24 horas de Le Mans con dos enormes Cadillac: Le Monstre y el Petit Pataud.

8

Adela y Bianca en Toronto (2018), ilustración de Inés Maestre.

Especial Robb Report nieve 7HYLJL X\L WVY ÄU se va a poder esquiar. Descubrimos las pistas más largas del mundo y los hoteles y estaciones ganadores en la edición 2018 de los World Ski Awards ™. Y la moda para lucir en las pistas.



68

La utopía del Príncipe Carlos Robb Report viaja al sur de Inglaterra para conocer Poundbury, uno de los lugares más extraños e insólitos del país. Fundada hace treinta años, es una pequeña SVJHSPKHK KL \UVZ OHIP[HU[LZ ÄUHUJPHKH KPZL|HKH y proyectada personalmente por el Príncipe Carlos para preservar los valores tradicionales de la esencia british.

página

100

Raf Simons El director creativo de Calvin Klein, que asumió el cargo el 2 de agosto de 2016, anunció en diciembre que HIHUKVUHIH SH THYJH (S MYLU[L KL SH ÄYTH :PTVUZ recibió los premios Womenswear y Menswear Designer of the Year que se otorga a los diseñadores estadounidenses que realizan las contribuciones más KLZ[HJHKHZ ` L PUÅ\`LU[LZ LU KPYLJJP}U KL TVKH ¦8\t ]H H ZLY KL :PTVUZ& ¦8\t ]H H ZLY KL *HS]PU 2SLPU&

página

113 página En la casa de Patek Philippe Nos adentramos en el interior de una de las manufacturas de relojes más lujosas del mundo, símbolo de estilo y estatus. Una visita que nos permite comprobar la superioridad de los procesos manuales sobre los mecánicos.

36 página

02 / 19

Antonio de la Torre El actor malagueño ostenta, con trece, el récord de candidaturas a los Goya. Sólo ha ganado uno, en 2006, por AzulOscuroCasiNegro, pero puede que cuando esta revista esté en la calle haya ganado uno o dos más, por sus participaciones en El reino y La noche de 12 años.

10



50

121

Aperturas Joyerías renovadas, hoteles cinco estrellas, restaurantes y tiendas de lujo. Te abrimos las puertas de las últimas inauguraciones.

Felipe Reyes El jugador con más partidos en la historia del baloncesto nacional inaugura nuestras Lecciones Robb Report de Buena Vida. La experiencia siempre es un grado.

Feria ARCO Como todos los años, por estas fechas, regresa el arte a Madrid, oportunidad única para conocer artistas emergentes, como Andrea Galvani, ganador del VII premio Audemars Piguet.

12

02 / 19

-LSPWL 9L`LZ MV[VNYHÄHKV WVY Nani Gutiérrez en exclusiva para Robb Report. Traje azul Emidio Tucci, camisa azul y corbata azul con detalle en rojo Hugo Boss.

27



La Carta del Editor

¿Qué significa ser elegante hoy? (I) ANDRÉS RODRÍGUEZ Director y editor de Robb Report

Hoy, como siempre, la elegancia es pasar desapercibido. Si lo quieres elevar un poco más de tono, ser elegante es saber estar, en cada momento y en cada lugar, sincronizado con el entorno. A continuación voy a desgranar lo que, en tiempos de irritante adolescencia sacralizada como los que vivimos, significa para mí ahora ser elegante. Es una lista extensa, que continuará en el próximo número de Robb Report. Las indicaciones que ahora se publican no son más importantes que las que se publicarán en marzo. Todas son importantes y todas hay que tener en consideración. Me he inspirado en una lista elaborada por el nuevo (gran formato) y renacido Uomo Vogue Italia, dirigido por Emanuele Farneti. La elegancia parece extinta, pero no ha desaparecido.

Nada que objetar a ese maravilloso uso de Instagram que supone compartir nuevos puntos de vista, que nos ayuda al conocimiento y descubre fenómenos artísticos o recomienda experiencias. Pero no es nada elegante el uso de la aplicación para el onanismo fotográfico que confunde la marca personal con el empacho de autorretratos. Encuentra tu propio sastre. Un sastre no solo te vestirá bien, también se convertirá en tu confesor. Atención: no daré nombres, pero muchos de los sastres que conocemos no hacen verdaderos trajes a medida sino que, para abaratar el coste final de la pieza, adaptan las tallas más comunes. Desde luego, si no te llega el presupuesto, es una opción válida. Piensa también que no todos los sastres te hacen el mismo traje, porque su estilo está influido, como no puede ser de otra manera, por su propio gusto. En Madrid, el sastre del rey Felipe VI (pero quizá no quieras ir vestido tan formal) es Jaime Gallo. También viste, entre otros, a Pablo Álvarez, propietario de Vega Sicilia. Un sastre también es, por definición, una persona discreta. Si quieres algo más internacional te dejo un par de pistas: la primera en Roma, Franco Masino, recomendado por Pierpaolo Piccioli… ¿El diseñador de Valentino que le hizo el traje a Marta Ortega? ¿O el diseñador del traje de novia de Marta Ortega que trabaja para Valentino? Y en Milán, la sastrería favorita del marchante Simon de Pury, la de los herederos del doctor Augusto Caraceni. Por otro lado, si quieres ser torero, no lo dudes, ve a la madrileña Sastrería Fermín, ahora que Talavante está “en retirada” te dará hora fácilmente.

Estudia filosofía. O léela al menos. Hace unas semanas, frente a Las Meninas, durante la presentación del nuevo número de la revista Matador dedicado a celebrar el bicentenario del Museo del Prado, Antonio Muñoz Molina (63) protestaba sobre la falta de atención que reciben las humanidades. Alberto Anaut puntualizaba: “Yo no lo daría todo por perdido; en la historia todo va y viene”. Algo muy cierto. Lo importante de leer filosofía no es solo el aprendizaje de la materia. La filosofía necesita tiempo. Dedicarse tiempo a uno mismo para leer filosofía es un buen principio. Si no sabes por donde empezar puedes suscribirte al blog Brainpickings.org de la búlgara afincada en Londres, María Popova (35). Si te animas, también puedes ayudarla con donaciones; por pequeñas que sean, lo agradecerá. Si puedes vestir de uniforme no lo dudes. La elegancia masculina se incrementa arodspainmedia con un buen uniforme. Recuerda Oficial y caballero. O la boda de Meghan Markle con William y Harry vestidos por el sastre Dege & Skinner en Savile Row. Su perfil de Instagram @degeandskinnerofficial lo explica bien. No está al alcance de todos usar un uniforme –y no me refiero al baile de carnaval, claro– pero si tiene sentido, sácalo del armario.

No hagas fotos a los platos antes de comértelos. Se enfrían. Y los fríos se calientan. Si comes con alguien para hacer negocios, para volver a recalentar una amistad o en una cita personal (familia o contactos sentimentales) no saques el teléfono, ni siquiera para consultar un dato de la conversación. Cuando te asalte una duda y el impulso te empuje a dejar la cuchara para consultar en el buscador el año de estreno de tal o cual película, resístete. Desde luego, fotografiar el plato antes de comérselo es peor que mancharse la camisa con la salsa de tomate.

No publicar selfies en las redes. Esto no es negociable. Hay que saber resistirse al impulso. A los demás no les importan tus autorretratos. Sé que es duro escucharlo, pero es así. No me malinterpretes: a tus amigos o a tu familia sí que les gustará verlos, pero puedes enviárselos solo a ellos. Hacer públicos tus selfies es contribuir al maremoto de información banal que nos sepulta. Solo hay una excepción y es que tu Instagram sea privado.

Recupera el sombrero. No estoy hablando de gorras de rapero, que también están bien, sino de sombreros de verdad. En Londres no dejes de pasarte por Lock & Co Hatters, su Instagram es inspirador. Si paseas tu cabeza por los madriles, te recomiendo visitar la Sombrerería Yoqs (en el 13 de la calle Hortaleza), distribuidor autorizado, entre otros, de la mítica firma Stetson.

14


Spainmedia Films Spainmedia ahora también produce vídeo. Desde el pasado mes de abril, casi un centenar de personalidades del campo de los negocios, la gastronomía, el periodismo o la moda se han puesto delante de nuestras cámaras. ¿Todavía no lo has visto? Conéctate, esto no ha hecho más que empezar. Para enviar sugerencias, colaborar o para decirnos hola, escribe a ltapia@spainmedia.es

Sin Frontera La tensión política entre Cataluña y el resto de España ha provocado un fuerte boicot a una bebida muy nuestra: el cava. @tapasmagazine

We have a magazine Nuestro sueño se hizo realidad en marzo con el lanzamiento de la última revista de la casa. Por si todavía no tienes claro todo lo que hacemos, te lo hemos resumido en poco más de dos minutos. Dale al play. @manonthemoonmag

30 Under 30 Los jóvenes protagonistas del ‘Summit 30 under 30’ de Forbes España quisieron compartir con nuestro ForbesTV su visión y sus inspiradoras experiencias en el campo del emprendimiento. @forbes_es

#TSpainDesignAwards Hemos organizado los primeros premios de diseño de T Magazine del mundo. Entre otros premiados, Ron Arad, portada de este mes, recogió el galardón a Diseñador del año. Escucha a jurado y premiados en nuestra serie de conversaciones sobre diseño. @tmagazine_es


Staff PENSKE MEDIA CORPORATION (PMC) Chairman & CEO Jay Penske

Editor ANDRÉS RODRÍGUEZ Asistente del editor Beatriz Sebastián bsebastian@spainmedia.es Director General CARLOS SÁNCHEZ csanchez@spainmedia.es Asistente del director general Cristina Andia candia@spainmedia.es Redacción Jesús Rodríguez Lenin jrodriguez@spainmedia.es redaccionrobb@spainmedia.es Director de arte de Spainmedia Fer Vallespín fvallespin@spainmedia.es

02 / 19

PUBLICIDAD Directora de Publicidad Natalia Carrillo de Albornoz ncarrillo@spainmedia.es Delegada Comercial Barcelona Lydia Mestres lmestres@spainmedia.es

Senior Director, Asia Gurjeet Chima Editorial & Brand Director, International Laura Ongaro

Coordinador de Publicidad Eduardo Ramos eramos@spainmedia.es

ROBB REPORT

Marketing (Coordinadora) Cristina Andia candia@spainmedia.es

EVP, Managing Director David Arnold Editor in Chief Paul Croughton

ADMINISTRACIÓN Directora Financiera Gloria Plaza gplaza@spainmedia.es

SVP Live Media Cristina Cheever VP, Brand & Communications Elyse Heckman

Sistemas InquietudesTecnológicas, S.L www.inquietudestecnologicas.com

Redacción: Vicente Alonso, Fernando Hoyos, Miguel Portillo y Rodrigo Varona.

Moda: Miguel Bañón. Redacción Web: Cristina Romero (redacciononlinerobbreport@spainmedia.es)

International Sales Director Daniel Borchert

LOS ANGELES OFFICE 11175 Santa Monica Boulevard Los Angeles, CA 90025 310.321.5000

Fotografía: Patricia Garcinuño, Nani Gutiérrez. Arte e Ilustración: Sandra de Miguel, Fernando Hoyos.

Managing Director, International Markets Debashish Ghosh Vice President, Global Partnerships & Licensing Kevin LaBonge

Contabilidad Eduardo Ramos eramos@spainmedia.es HAN COLABORADO EN ESTE NÚMERO:

Chief Operating Officer George Grobar

PUBLICIDAD INTERNACIONAL Magali Riboud +33 (0) 6125 92836, Francia Gea Aprile +39 335 805 9336, +41.766.048.231 (gea@blingmedia.ch), Italia y Suiza Internacional Liaison Daniel Curtis danc@robbreport.com

NEW YORK OFFICE 475 Fifth Avenue New York, NY 10017 212.213.1900

ROBB REPORT PRESENTA:

Imprenta: Monterreina. Área Empresarial Andalucía, calle Cabo de Gata 1-3. CP: 28320 Pinto, Madrid. DISTRIBUCIÓN: GDER. Ctra. M-206, Km. 4,5 - 28890 (Madrid). Tlf: 902548999

NO

LECCIONES DE BUENA VIDA

Robb Report no se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores en sus artículos. Spain Media Magazines, S.L. Reservados todos los derechos. Prohibida su reproducción, edición o transmisión total o parcial por cualquier medio y en cualquier soporte sin la autorización escrita de Spain Media Magazines, S.L. Precio Islas Canarias: 4,20 euros.

CAPÍTULO 01 ¿GANAR, PERDER...? MEJOR,COMPETIR POR FELIPE REYES

Difusión controlada por OJD

Spain Media Magazines. Madrid: Calle Doctor Fourquet, 3. 28012 Madrid. SPAIN. T +34 91 206 10 40. F +34 91 206 10 44 Spain Media Magazines. Barcelona: Calle Tuset 3-Molilà 1. 2º Planta, 08006 Barcelona. SPAIN. T +34 93 241 37 14. F +34 93 414 70 36

¿ NO ENCUENTRAS ROBB REPORT EN LOS KIOSKOS? Pide los números atrasados llamando al 91 206 10 40 (Lunes-Viernes 8am-20pm)

16

En portada Felipe Reyes, fotografiado en exclusiva para Robb Report por Nani Gutiérrez. El capitán del Real Madrid lleva pantalón de traje azul Emidio Tucci, americana Hugo Boss, camisa azul con estampado Paul&Shark y zapatos Emidio Tucci. Fe de erratas En nuestro número anterior, se nos olvidó firmar la ilustración de portada, obra de @sr_sleepless.


“¡Hasta el próximo programa amiguitos! ¡Y no olviden supervitaminarse y mineralizarse!” Super Ratón

@Forbes_es

forbes.es


Connoisseurs

/ 19

PALABRA DE EXPERTO

CARMEN REVIRIEGO Presidente de Callia. Transcend through art

Asesora de grandes coleccionistas desde hace más de veinte años. En 2007 fundó su propia empresa, Callia –con presencia internacional–, para promover la unión del coleccionismo en arte y compromiso social. Presidenta de la Fundación Callia, impulsa los Premios Iberoamericanos de Mecenazgo, una iniciativa que congrega a los principales líderes empresariales e instituciones iberoamericanas en torno al compromiso social con el arte. Es, además, miembro del Comité Cultural del Queen Sofia Spanish Institute de NuevaYork.

DANIEL ENTRIALGO Periodista

“Los buenos coleccionistas son los que compran con el ojo, el corazón y la cartera. Los malos los que compran, solo de oído, lo que está de moda”.

RODRIGO VARONA Periodista

PALABRA DE EXPERTO “Hay tres versiones de esta historia: la tuya, la mía y la verdad”.

Sin la paciencia infinita de sus padres –y algunos buenos amigos– jamás hubiera llegado a ser lo que es hoy: un zampón de tomo y lomo. Optó por estudiar Empresariales y Comunicación pero la cabra tira para el monte y acabó ejerciendo de periodista durante casi una década en SpainMedia (Esquire,Tapas, Forbes…) Ahora, entre homenaje y homenaje, dirige la consultora gastronómica Brandelicious, de la que es socio fundador.

PALABRA DE EXPERTO “Todas las ideologías y utopías suenan fenomenal en la teoría. El problema llega cuando se intentan traspasar a la realidad tozuda de la débil condición humana”.

MIGUEL BAÑÓN Periodista

Comenzó en esto del publishing hace más de dos décadas, después de un tiempo en la televisión, pero lleva enamorado de su profesión desde que, con poco más de cinco años, se obsesionó con leer todas las revistas de estilo que su padre traía de sus viajes.Y aunque sus primeros pasos fueron como crítico musical, sus amores periodísticos son los viajes, el motor y la moda. ¿Lo que más le gusta del periodismo? Contar historias personales que informen y diviertan a partes iguales como en el semblante de Raf Simons de este número.

Tras un intenso viaje por el sur de Inglaterra, nos acerca a la extraña realidad de Poundbury, un pueblo diseñado, financiado y proyectado por el mismísimo Príncipe Carlos, una verdadera utopía en construcción. Entrialgo lleva más de veinte años trabajando en revistas y es autor de la novela Puskas (Espasa), una revisión del siglo XX a través del fútbol.

18

PALABRA DE EXPERTO “Vive cada artículo, cada reportaje, cada entrevista… como si fuera una aventura”.



C uando un creador decide dedicarse al arte como profesión y vivir de su trabajo, ha de saber –y todo artista real lo presiente– que está arriesgando su vida entera, y sólo él va a ser responsable de ello. El valor es, pues, desde el principio, un ingrediente imprescindible en el mundo del arte. Sólo una persona madura debería asumir una decisión así… hay miles de artistas vagando por NuevaYork, Londres, Berlín o cualquier otra ciudad del mundo en busca de una oportunidad para exponer sus trabajos o encontrar a alguien que les represente, les ayude, o les dé una oportunidad. Un 80% de ellos no lo conseguirá y la inmensa mayoría no tendrá fuerzas para abandonar y dedicarse a otra profesión. Aun así, la vocación artística desafía todas las razones y la Razón misma; lo ha hecho a lo largo de los siglos y seguirá haciéndolo, con las peculiaridades de cada época. Todo arte que trasciende, que está llamado a perdurar en el tiempo, que es y ha sido capaz de emocionar al hombre antiguo, al medieval, al renacentista, al moderno o al contemporáneo, es un arte que viene de la necesidad sincera y apasionada del creador de contar al mundo “su” mundo; desde una vivencia subjetiva y por tanto única. La creación artística le va a exigir, por tanto, una verdadera entrega de sí mismo en el sentido más literal y trágico de la palabra. Para llegar a conseguirlo va a necesitar de muchos

La Buena Firma

y sincera entre el creador, la obra y el espectador. El ejercicio de la creación viene –y sólo puede venir– de un acto de generosidad del artista hacia los otros, con quienes desea y necesita compartir su experiencia vital y transcendental en el mundo. Creo sinceramente que los que amamos el arte amamos apasionadamente la vida, tanto que queremos enriquecer la propia a través de la experiencia de otros, depositada, en el caso del

importante, dar un paso más en esta relación del arte con el valor. El arte bueno no es aristocrático, es sencillo, no requiere nada más que la predisposición de estar receptivo y de confiar en el artista. Y estarán pensando “¿dónde está aquí el acto de valentía?” . Voy a poner como ejemplo la trama de la película Stalker (La Zona) de Andréi Tarkovski. Dos amigos, un escritor y un científico, emprenden un viaje a un lugar llamado la Zona, en cuyo interior hay una habitación donde al que entra se le cumplen sus más secretas aspiraciones. Stalker, el guía que les acompaña, les cuenta la historia de Dikoobras, que llegó a aquel lugar pidiendo que su hermano, de cuya muerte él era responsable, volviera a recobrar la vida. Al regresar a su casa se encontró lleno de nuevas riquezas. La Zona le había regalado su verdadero deseo íntimo… y no aquello que había pretendido desear.Tras esa revelación, Dikoobras se ahorca. Cuando los protagonistas llegan a su meta deciden no entrar en la habitación. Un viaje interior y sincero, a lo más profundo de nosotros mismos, es siempre un acto de valentía. Y para los que trabajamos en el mercado del arte ¿qué valor es necesario? El que exige la navegación peligrosa entre el “precio” de una obra de arte y su verdadero valor.Yo he buscado en el arte, en las artes plásticas, la

El valor en el arte CARMEN REVIRIEGO Presidente de Callia. Transcend through art (*)

atributos, pero sobre todo de una enorme fe y artista, en sus obras. Puede que el arte no haga lealtad hacia sí mismo, de su forma de estar en la propia vida más larga –yo no puedo afirmarlo–, el mundo y, por lo tanto, de “verlo” y del valor pero desde luego puede hacerla más ancha, más para enfrentarlo y, a veces, confrontarlo. profunda y más presente.Y, repito, eso también Si el artista no es fiel a sí mismo, a su “ver- requiere valor, como el de cualquier aventura en dad”… si le falta valor, no será capaz de crear un la que nos embarquemos. espejo en el que el espectador pueda verse a sí Una última nota sobre el valor del artista: mismo, a “su” mundo, y hacer que éste ha de ser consciente de que, surjan en él emociones y pensamiencomo tal, asume, además, una ilustración Balas de ajo tos que no solamente le muevan enorme responsabilidad: la de dar sino que le conmuevan, es decir, que le hagan voz a los que no la tienen o son incapaces de sentir su propia vida con una intensidad nueva o plasmarla a través de un lenguaje perdurable y renovada. El arte es tanto más importante cuanto fructífero. El artista honesto, el único realmente más capaz es de producir esta catarsis, esta con- posible, asume ser parte esencial de la memoria moción del alma. Siempre que alguien contempla sentimental de su tiempo. Es un acto de valenuna obra maestra de forma curiosa y abierta, tía para el espectador. valiente, se da esa conversación única, profunda Voy a intentar, porque creo que es

literatura, el cine… un encuentro conmigo misma, con quien soy realmente, y espero que mi actividad en este ámbito del mundo del arte me lleve a ser mejor persona. Sin esta meta, para mí, la vida no tendría sentido. Sí, para los que trabajamos en el mercado del arte es un acto de coraje asumir la enorme responsabilidad de implicarse en la salvaguarda de la dignidad de la obra y del respeto al artista y al espectador. La responsabilidad de no convertir la obra de arte en una mera mercancía, un objeto de consumo sin más. La fórmula en la que confío para salir viva de “la Zona” es poner en mi trabajo todo el cuidado, respeto y amor del que soy capaz. Asumir el riesgo con valor. Como todos los que son verdad en el mundo del arte.

(*) La Fundación Callia impulsa los Premios Iberoamericanos de Mecenazgo. Este año han sido premiados los matrimonios Brodsky y Masaveu.

20


/ ROBB REPORT para THE MACALLAN/

La joya definitiva The Macallan Rare Cask es el resultado de una cuidada selección de 16 estilos de barricas de roble escogidas a mano en bodegas jerezanas (muchas de las cuales ya no existen), lo que le confiere ese carácter y exclusividad. “La calidad de un whisky depende, en gran parte, de las barricas de roble en las que madura”. Lo dice Stuart MacPherson, Master of Wood de The Macallan. Por eso, Rare Cask resulta ser un whisky de malta con un estilo único. Porque sólo The Macallan tiene acceso a las mejores barricas, aquellas que son tan codiciadas como escasas en el mundo. Allí, mientras el tiempo pasa lentamente, van adquiriendo su característico color madera. “Lo hacen de forma totalmente natural –afirma MacPherson–. Sin colorantes de ningún tipo”. The Macallan Rare Cask posee en nariz unas notas a vainilla y uvas pasas, abriendo el paso a una dulce combinación de manzana, limón y naranja. En el paladar resulta especiado y consistente. El roble persiste en boca de manera atemporal, con mucho carácter. El toque final lo aportan la vainilla y el chocolate, con un sutil matiz cítrico. Un brindis delicioso. Esta referencia se integra dentro de la gama The Macallan 1824 Series, una selección de whiskies creada para mostrar la extraordinaria variedad de colores y tonos que ofrecen las barricas de roble.

Para más información: www.themacallan.com/es

Disfruta de un consumo responsable, 43º


VERDI EN EL REAL Asistir a una representación de ópera es muy emocionante pues significa vivir una experiencia única, más aún si es en el Teatro Real de Madrid, disfrutando de las mejores producciones con espectaculares puestas en escena y grandes voces del elenco internacional. Para el nuevo año 2019 que acaba de comenzar, Viajes El Corte Inglés en colaboración con el Teatro Real de Madrid, han escogido entre los títulos de la actual temporada 2018/2019 dos auténticas exquisiteces del gran maestro Giuseppe Verdi, Falstaff e Il trovatore, óperas que deleitarán tanto a los enamorados del género como para aquellos que quieran descubrir la ópera por primera vez. ¡Arriba el telón en el Teatro Real de Madrid con Viajes El Corte Inglés!


Falstaff, canto a la esperanza y a la tolerancia

© Javier del Real

© Javier del Real

© Javier del Real

La última ópera de Verdi, llena de enredos y situaciones cómicas, nace de la admiración del compositor por la obra Falstaff de William Shakespeare al igual que sucedió con sus dos otras óperas Macbeth y Otello. Falstaff, obra perfecta compuesta por Verdi a sus 75 años, sería no solo su última creación lírica, sino también la última de las grandes óperas bufas italianas, obra que nos enseña a reírnos de la vida y de nosotros mismos. Con esta obra Verdi insufló vida musical a Falstaff, personaje empeñado en seducir a dos mujeres casadas para quedarse con la fortuna de sus maridos. Un hombre tan despojado de sentido moral como cautivador; un viejo ingenioso que, habiendo navegado ya todas las tormentas de una vida, sonríe con sorna y sabiduría. La obra es una comedia lírica en tres actos que deleitará al público pues es todo un canto a la esperanza y a la tolerancia.

Il trovatore, tensión dramática y genialidad musical En la cima del repertorio operístico mundial está Il trovatore, basada en la obra de teatro El Trovador (1836) de Antonio García Gutiérrez, escritor romántico español y libretista de zarzuela, que inspiró a Verdi para hacer la adaptación operística que se estrenó en 1853 en el Teatro Apollo de Roma. Desde su mismo estreno, Il trovatore comenzó a ganar en popularidad y, más de siglo y medio después, continúa siendo uno de los títulos más populares e importantes del repertorio operístico con un rotundo éxito cada vez que se representa. En esta ocasión llega al Teatro Real con una gran producción propia en coproducción con la Ópera de Monte-Carlo y la Royal Danish Opera de Copenhague. La obra se gestó a lo largo de tres años de frenética actividad musical y de serios que-

SÁBADO 27 DE ABRIL DE 2019 Comedia lírica en tres actos 20:00H

Entrada en Zona A + 1 noche de hotel + Visita guiada al Teatro Real desde 250 €

braderos de cabeza personales de Verdi, pero el compositor al final logró lo que buscaba. Con un temperamento casi desenfrenado y un ímpetu arrollador, Il trovatore rebosa tensión dramática y genialidad musical, como lo demuestra en el acto II, tras el célebre coro de gitanos con el aria “Stride la Vampa”, y el resultado es una historia de amor y venganza cuya trama tiene lugar en Zargoza, en el siglo XV, en el marco de la revuelta del Conde Jaime de Urgel contra el Rey Fernando I de Aragón, a raíz del resultado del Compromiso de Caspe, al que se llegó después de la muerte sin hijos del Rey Martín I de Aragón, conocido también como Martín el Humano. Un drama que en su representación avanza con intensidad y de forma imparable hacia la catástrofe final.

SÁBADO 13 DE JULIO DE 2019 Drama en cuatro partes 20:00H

Entrada en Zona A + 1 noche de hotel + Visita guiada al Teatro Real desde 247 €

Precio “desde” por persona. Incluye: entrada de Zona A, estancia de una noche de hotel categoría 4 estrellas , en régimen de solo alojamiento, en habitación doble y visita guiada al Teatro Real. INFORMACIÓN Y RESERVAS: VIAJES EL CORTE INGLÉS 902 400 454 | viajeselcorteingles.es


/ ROBB REPORT para HOTELES SILKEN /

Un hotel con arte El Silken Amara Plaza, en San Sebastián, es obra del arquitecto Luis Peña Ganchegui, autor del conjunto arquitectónico El Peine del Viento, del que forman parte las célebres esculturas de Chillida. Situado en el barrio de Amara, próximo al río Urumea, el hotel Silken Amara Plaza es uno de los edificios más emblemáticos de la hermosa capital guipuzcoana. Construido en 1993 por Luis Peña Ganchegui, autor, también, del célebre conjunto arquitectónico El Peine del Viento, en el que se integran las tres esculturas realizadas por Eduardo Chillida, el hotel forma parte de la Art Collection de la cadena Silken: hoteles de lujo no sólo con encanto, sino caracterizados por ofrecer ese “algo” más que convierte el lujo en exclusividad, y que forma parte del lema acuñado por la cadena: “Pasión por la excelencia”, que se distribuye por los más de veinte destinos en los que la cadena está presente en España y Andorra. En el caso concreto del Amara Plaza, el amor por el detalle toma varias formas,

una de las cuales es la de acoger permanentemente una selección de obras de renombradas personalidades del arte contemporáneo internacional, tales como la desaparecida Elena Asins, o los artistas españoles Daniel Canogar y Susy Gómez, el fotógrafo alemán Thomas Cuff y una videoinstalación del británico Charles Sandison. Encontrándonos en San Sebastián, cuna de la vanguardia gastronómica española, el restaurante del hotel, El Plaza, no podía descuidar ese aspecto. De hecho, es un referente de la cocina donostiarra (e internacional) por sus platos más creativos. Una propuesta algo más reciente (abrió hace poco más de dos años) y desenfadada es su Bistró Bar, en donde se puede disfrutar de los característicos pintxos que han dado fama internacional a Donostia.

Varios de los distintos espacios que integran el hotel, situado a apenas 700 metros del casco histórico de San Sebastián. www.hoteles-silken.com


50 AÑOS DE ARTE CONTEMPORANEO

Can Verí, 3 07001 Palma de Mallorca Mallorca, España

+34 971 720 375 info@pelaires.com www.pelaires.com


MISSION IX

YOU HAVE A DREAM

MANUELA CARMENA

FOTOGRAFIADA POR

LAUNCH 01 12 18

01

ALBERTO GARCÍA ALIX

02

03

Person of the Year “Sólo he estado fuera del sistema democrático cuando no lo había y luchaba por él”, Manuela Carmena

05

04

Person of the Year

Una treintena de invitados y una premiada: Manuela Carmena, alcaldesa de Madrid. Así fue la entrega del galardón de Man on the Moon a la protagonista de 2018. A MUCHOS les hubiera gustado sentarse el pasado 12 de diciembre a la siempre exclusiva mesa del Club Matador de Madrid. Pero, sin embargo, fueron pocos, muy pocos, los elegidos. Algunas de las personalidades más influyentes del mundo de la comunicación, la cultura y el sector del lifestyle acompañaron a Manuela Carmena en la comida en la que recibió el galardón ‘Person of the Year’ de Man on the Moon, nuestra revista hermana. Los invitados aportaron un aluvión de preguntas a la alcaldesa; ella, todas las respuestas (sin perder la paciencia ni el buen humor); Ron Barceló Imperial, los cócteles y nosotros, las ganas de pasarlo bien y de repetir el año que viene.

14 UNA PORTADA GANADORA Manuela Carmena es la primera mujer que ha protagonizado la portada de Man on the Moon y también la pionera en recoger su galardón ‘Person of the Year’. Esta portada tan especial no la podía hacer cualquiera, por eso le encargaron la misión a Alberto García-Alix, Premio Nacional de Fotografía. Entre triunfadores anda el juego.

15

16

19

01. Andrés Rodríguez, presidente de Spainmedia y editor de Man on the Moon; y Manuela Carmena, alcaldesa de Madrid. 02. Alberto Anaut, de La Fábrica y Club Matador, y el periodista Miguel Ángel Aguilar. 03. El galardón ‘Person of the Year’. 04. Pedro Piqueras, de Informativos Telecinco, y el músico Alejo Stivel. 05. Simón Casas, de Las Ventas, e Ignacio Quintana, de Forbes. 06. La abogada Cruz Sánchez de Lara y Pedro J. Ramírez, de El Español. 07. La escritora Rosa Montero. 08. Miguel García Vizcaíno, de Sra. Rushmore. 09. Oscar Mariné, de OMB Design. 10. Fernando Berlín, de La Cafetera. 11. El escritor Benjamín Prado. 12. Pepa Fernández, de Radio Nacional de España, y el periodista Arsenio Escolar. 13. Carlos Sánchez, de Spainmedia. 14. Carlos Galán, de Subterfuge. 15. Miguel Sanz, de Madrid Destino, y Pablo Ortega, de Man on the Moon. 16. Ron Barceló Imperial, patrocinador del evento. 17. Luis Cueto y Luis Felipe Llamas, del Ayuntamiento de Madrid. 18. El fotógrafo Alberto García-Alix, Andrés Rodríguez y el músico Pancho Varona. 19. Carmen Afán, de Grupo Varma. 20. Gema Rodríguez Lavin, de Radio Madrid; Mamen Cascajares, de Man on the Moon, y Philippe Huertas, de Breguet. 21. Cristina Ónega, de Canal 24 Horas de TVE, y Javier Curtichs, de Tinkle.

06

07

08

09

10

11

12

13

17

18

20

21

FOTOGRAFÍA: CARLOS CORTÉS

5€


APERTURAS NUEVOS LUGARES QUE DEBERÍAS DISFRUTAR

02 / 19

Marbella

Breathe, cocina y sostenibilidad Cuando en un restaurante se preocupan no sólo de que sus visitantes coman bien, sino de que el diseño sea extremadamente cuidado y –además– que todo esto tenga lugar en un espacio sostenible casi al cien por cien, el establecimiento merece ser visitado de inmediato. Su cocina es de mercado y artesanal –el pan se hace en sus propios hornos–, pero es que su entorno es espectacular: rodeado de vegetación y con un sistema de planta geotérmica y aprovechamiento de agua de lluvia (con remineralización propia) que hace que el local se autoabastezca de energía y materias primas.Y es que a pocos kilómetros de Marbella se encuentran sus terrenos, en los que cultivan sus propios productos: frutas y verduras de temporada, tratados sin pesticidas ni productos artificiales.

QUÉ: Un nuevo espacio gastrónómico para comer sano, rico y de forma sostenible. DÓNDE: En la calle los Lirios del distrito marbellí de Nueva Andalucía. POR QUÉ: Por su cocina y su preocupación medioambiental que lo abarca todo, hasta el aprovechamiento del agua de lluvia. www.breathe.life/es/

27


Madrid

APERTURAS

02.19

Lujo hedonista en el Bless Hotel El placer como disfrute. Ése es el hilo conductor de este nuevo cinco estrellas madrileño, primer lanzamiento del sello Bless Hotel –en verano abrirán otro establecimiento en Ibiza–, un proyecto del Grupo Palladium (propiedad de la familia Matutes). El inmueble, ubicado en la calle Velázquez, ha sido reformado de arriba abajo –y decorado posteriomente– por Lázaro Rosa-Violán, quien ha querido reinventar el look años sesenta de la edad de oro de Madrid, un estilo propio al que ha bautizado como neocastellano. Bless Hotel ha apostado muy fuerte por Martín Berasategui, quien se encarga de toda la oferta gastronómica (incluido el restaurante Etxeco, nueva incursión del chef vasco en la capital). Nada más entrar, en lugar de la clásica recepción aburrida, nos encontramos con Versus, un lounge abierto a la calle donde picotear algo o disfrutar de su preciosa barra de coctelería. La terraza –con piscina y vista privilegiada a los incendiados atardeceres madrileños– es otro de sus puntos álgidos. El hotel también ofrece spa, gimnasio, servicio de almohadas y dispone de su propia fragancia, creada en exclusiva para toda su línea de amenities. Disfrutar, ése es el lujo.

QUÉ: Un nuevo cinco estrellas gran lujo orientado al concepto lifestyle. DÓNDE: En pleno cogollo del barrio de Salamanca (sobre el antiguo Hotel Gran Velázquez). POR QUÉ: Por la decoración integral de Lázaro Rosa-Violán y la apuesta culinaria de Martín Berasategui. www.blesscollectionhotels.com

28


Tokio

La pasión japonesa de Bottega Veneta La firma italiana abrió el pasado 8 de diciembre, en el distrito comercial de Ginza, su tienda insignia en la capital japonesa. Ochocientos metros cuadrados de superficie –repartidos en seis plantas– y una arquitectura vanguardista a imagen y semejanza del estilo futurista del barrio en que se encuentra. La fachada de la tienda es una reinterpretación del característico intreciatto (entrelazado) de Bottega Veneta, creada con novecientos paneles cuadrados de metal plateado y un acabado “lunar”. El interior se inspira en el movimiento artístico Light and Space, que tuvo lugar en los años sesenta en el sur de California, representado por artistas como Peter Alexander, Larry Bell, Robert Irwin o Craig Kauffman.

QUÉ: 3H U\L]H [PLUKH PUZPNUPH KL SH ÄYTH P[HSPHUH DÓNDE: En pleno barrio tokiota de Ginza (561 Ginza Chuo-Ku). POR QUÉ: :LPZ WSHU[HZ ` TL[YVZ J\HKYHKVZ KL Z\WLYÄJPL [Vtal, decoradas con mobiliario transalpino icónico (sillas de Gio Ponti o sillones Sesann de Gianfranco Frattini), además de WPLaHZ KL SH SH WYVWPH JVSLJJP}U KL T\LISLZ KL SH ÄYTH! SVZ sofás y sillones de las líneas Tassello y Rudi.

Paris

Boucheron y la plaza Vendôme

QUÉ: La reapertura de la emblemática sede parisiense de la joyería Boucheron. DÓNDE: En el número 26 de la plaza Vendôme. POR QUÉ: Es el primer establecimiento de joyería que se estableció en la plaza más cara de París, en 1893. Para celebrar la reapertura, Boucheron ha realizado una edición limitada de pulseras Vendôme inspirada en la talla esmeralda de la célebre plaza, la más lujosa del planeta.

29

APERTURAS

02.19

Es una de las esquinas más célebres de París, la del palacete Hôtel de Nocé, construido en 1717 en el número 26 de la plaza Vendôme, y desde 1893 alberga a la emblemática joyería Boucheron. Su fundador, Frédéric Boucheron, fue el primer joyero en instalarse en la plaza; eligió este emplazamiento en concreto por ser el más soleado y donde más podrían brillar en los escaparates sus joyas y diamantes. Declarado monumento histórico en 1930, el palacete se ha sometido a un proceso de renovación en profundidad que acaba de concluir (ha sido llevado a cabo por Michel Goutal, el arquitecto jefe de los monumentos históricos parisienses). La decoración ha corrido a cargo de PierreYves Rochon, interiorista de renombre internacional.


Málaga

APERTURAS

02.19

Un Vincci con mucha historia debajo El Vincci Selección Posada del Patio, un cinco estrellas de nueva construcción, es la joya de la corona de la firma en la Costa del Sol. No sólo se trata del lujo inherente a los hoteles de la cadena, pretende que el visitante viva experiencias inolvidables y “sienta” el destino elegido. En el caso de este establecimiento, que acaba de abrir sus puertas, el cliente podrá visitar además –de forma exclusiva y privada– los restos históricos arquitectónicos que han aparecido durante las obras de construcción del solar que ocupaban dos edificios (en uno de los cuales se encontraba una de las últimas posadas existentes en la ciudad). Entre ellos, la antigua ciudadela árabe de Málaga, la Puerta del Río, restos de la muralla romana y la escollera del puerto romano que daba al río Guadalmedina.

QUÉ: Un cinco estrellas recién inaugurado. DÓNDE: En el número 7 del Pasillo de Santa Isabel. POR QUÉ: Por los restos históricos de la Málaga romana y medieval (en concreto, sus murallas y la Puerta del Río) que pueden contemplarse en su interior y que han aparecido durante su construcción.

30


Madrid

El sabor del Pez fuego A veces, lo más sencillo resulta lo más complicado de lograr. Una buena materia prima, unas brasas caldeadas y acertar con el punto exacto. Sano y delicioso. El nombre de este restaurante –Pez fuego, abierto hace poco más de tres meses– no engañará a quien se acerque a su barra, salón o terraza. Especializado en pescados (rodaballo, besugo, lenguado...) y mariscos, aunque con presencia notable de arroces y carne, el calor de la brasa destaca como protagonista absoluto de su filosofía culinaria. Ubicado en una antigua discoteca reformada (aún se mantiene como decoración la cabina del Dj y las mirror ball del techo) es la última apuesta del grupo Oter, todo un referente en el sector de la restauración. Dos últimos consejos: dale un mordisco a su increíble Tomahawk de vacuno (un corte de las costillas con hueso, muy veteado de grasa infiltrada) y déjate perder entre su excelente y variada carta de vinos.

APERTURAS

02.19

QUÉ: Un restaurante consagrado a los pescados a la brasa. DÓNDE: En la calle Orense, en una de las zonas de Madrid más frecuentadas por los disfrutones de la buena mesa. POR QUÉ: Porque, gracias a la experiencia del grupo Oter con los distribuidores, manejan gran materia prima.

31


¡HAGA REALIDAD SUS SUEÑOS! EMBÁRQUESE EN UN CRUCERO


SEMANA DEL CRUCERO 2019 DE VIAJES EL CORTE INGLÉS Imagínese la brisa marina rozándole la cara, los últimos rayos del sol clavados en su retina, noches sin otro ruido que el del mar y días llenos de relax y diversión. No es un sueño, es una realidad: el crucero de su vida. Cada jornada es diferente con alicientes nuevos y lugares por descubrir. Playas de aguas cristalinas y cúpulas blancas en Santorini, una exquisita moussaka o pulpo a la brasa en Mikonos; la espectacularidad de los fiordos acompañados de paisajes de cascadas, montañas y glaciares en el Norte de Europa, el placer de navegar por aguas caribeñas o del Sudeste Asiático o por qué no una vuelta al mundo en algo más de 80 días. Esto es solo un aperitivo de lo que le espera a bordo de un crucero. Los mejores barcos con instalaciones y servicios de calidad le sorprenderán nada más embarcar. Todo un mundo ante sus ojos también se sucede a bordo: restaurantes de primer nivel, maravillosos spas donde abandonarse al absoluto relax, entretenimiento de máxima categoría, actividades para todos los gustos desde clases de cocina hasta practicar surf, hacer footing o jugar al mini golf pasando por disfrutar de un tiempo de ocio en cualquiera de los bares a bordo, librería, casino o discoteca. Aproveche las ventajas que le ofrece la promoción Semana del Crucero 2019 de Viajes El Corte Inglés para disfrutar de todo esto y más y adelántese para vivir unas vacaciones realmente únicas. ¿Listos para embarcar?

Cruceros que comienzan volando Costa Cruceros, Iberia y Viajes El Corte Inglés continúan ofreciendo un producto exclusivo para dos de los cruceros que ofrece la naviera. La experiencia comienza en el aeropuerto de Madrid haciendo su check-in en el mostrador exclusivo donde dejará su equipaje. No tendrá que preocuparse por él hasta llegar a su cabina en el barco. Y por 75 € más: paquete VIP, incluyendo Sala Vip en el aeropuerto de Madrid, fast-track, embarque prioritario, asiento en primeras filas, prensa y catering mejorado. Reserva de asientos en el vuelo por solo 10 € por persona.

CRUCERO TIERRA DE LOS VIKINGOS

CRUCERO ISLAS GRIEGAS

Buque Costa Favolosa

Buque Costa Luminosa

8 DÍAS / 7 NOCHES

8 DÍAS / 7 NOCHES

Salidas de mayo a agosto de 2019

Salidas de mayo a septiembre de 2019

Warnemünde - Copenhague - Navegación - Hellesylt/ Geiranger - Bergen - Stavanger - Gotemburg - Warnemünde

Bari - Venecia - Navegación - Cefalonia - Santorini - Mykonos Katakolon (Olimpia) - Bari Itinerario exclusivo con embarque en Bari de Viajes El Corte Inglés

Desde 1.719 € por persona con con todo incluido en bebidas, cuota de servicio, vuelos y tasas de embarque incluidas. 5 % en Tarjeta Regalo de El Corte Inglés

Desde 1.319 € por persona con con todo incluido en bebidas, cuota de servicio, vuelos y tasas de embarque incluidas. 5 % en Tarjeta Regalo de El Corte Inglés




ANTONIO DE LA TORRE DE LAS CINCUENTA Y OCHO PELĂ?CULAS SUYAS QUE APARECEN EN LA WIKIPEDIA, EL ESPECTADOR ESPAĂ‘OL MEDIO SE SORPRENDERĂ AL DESCUBRIR QUE PUEDE HABER VISTO MĂ S DE LA MITAD. AHORA, EL ACTOR ANDALUZ VUELVE A SER CANDIDATO A LOS GOYA EN DOS CATEGORĂ?AS. por JesĂşs RodrĂ­guez Lenin /// fotografĂ­a Patricia GarcinuĂąo

S

orprende comprobar que Antonio de la Torre (MĂĄlaga, 1968), con inďŹ nidad de candidaturas a los premios Goya desde hace aĂąos, solo lo ha ganado en una ocasiĂłn. Este mes de febrero puede que rompa el maleďŹ cio, ya que ďŹ gura como candidato a mejor actor protagonista, por El Reino, y mejor actor de reparto, por La noche de 12 aĂąos. En casi todos los artĂ­culos que hablan sobre ti se dice que fuista periodista, pero lo que no SCDpC GS QTG Ä‚NCÄšKYCSÄ›G ÄšC MCRCÄ›uN FG 5GUKĚĚC ”%TeNFO HTG X QTl Ä›KGMPO JKEKSÄ›G!

Lo de “ser periodistaâ€? lo destacĂĄis sobre todo los periodistas por algo endogĂĄmico (risas). Pero lo de salir a correr es algo que hago desde hace tiempo. A partir de determinada edad, si no haces deporte y te cuidas, te conviertes en un cadĂĄver polĂ­tico. Por las maĂąanas suelo llevar a mi hija al cole y luego suelo ponerme a entrenar un rato. Hace tres aĂąos, despuĂŠs de haber terminado alguna media maratĂłn, me animĂŠ a correr la maratĂłn completa y la acabĂŠ, con un tiempo de 4:01. No bajar de cuatro horas, en Sevilla, que es tan plana y tan favorable a hacer buenas marcas, me picĂł un poco, y este aĂąo pasado quise volverla a correr, mĂĄs en forma, con cinco kilos menos, y acabĂŠ en 3:27‌ AsĂ­ que me quedĂŠ muy contento. ”5CÄšGS C EORRGR SOÄšCMGNÄ›G POR 5GUKĚĚC!

Vivo en Sevilla, pero tengo tambiÊn un apartamento en Madrid, en la zona de Batån, y cuando estoy allí salgo a correr por la Casa de Campo. Hago el recorrido de la tapia. Hace poco, ademås, me encontrÊ ahí con Mariano Rajoy; iba con alguien, creo que JosÊ Benito, el marido de Ana Pastor, la presidenta del Congreso, y con dos guardaespaldas. Como periodista, me dieron ganas de hacerle un canutazo y preguntarle por la situación actual del PP (risas). *G EONěCFO EKNETGNěC X OEJO PGĚpETĚCS ěTXCS GN 9KLKPGFKC ”'S EORRGEěO! ;O NO SOX TN EKNlĂĚO UOX CĚ EKNG PGRO NO ěOFCS ĚCS SGMCNCS X MG JC SORPRGNFKFO EOMPRODCR QTG JCDpC UKSěO MeS FG ĚC MKěCF ”6KGNGS DTGN OęO PCRC CEGRěCR EON ĚOS ITKONGS CFGETCFOS O FGDGRpCS PĚCNěGCRěG CPOSěCR C ĚC 2RKMKěKUC!

No sĂŠ cuantas pelĂ­culas he hecho. Es fĂĄcil que tenga un montĂłn, porque mi primera pelĂ­cula es de 1994 –Los peores aĂąos de nuestra vida–, pero hasta que tuve un papel con nombre, Paquito, en Poniente, pasaron diez aĂąos. Lo de que sean tĂ­tulos populares es una mezcla de factores. De todas los largometrajes que se producen al aĂąo en EspaĂąa, sĂłlo un diez por ciento consiguen alcanzar esa visibilidad para que los que no son cinĂŠďŹ los –como dices que es tu caso– las terminen viendo. A AlmodĂłvar, por ejemplo, se le dice sĂ­ sin pensarlo. Pero luego hay otras pelĂ­culas, como Tarde para la ira, que la hice por ďŹ delidad a un amigo, RaĂşl ArĂŠvalo. Pero, desde luego, lo que no podĂ­a ni imaginar es que RaĂşl fuera a ganar el Goya con su primer trabajo. Que se convirtiera en un ĂŠxito, es un premio que me llevĂŠ por aĂąadidura. 6CMDKlN MG JC SORPRGNFKFO UGR QTG SuÄšO Ä›KGNGS TN )OXCš ;O XC Ä›G JCEpC EON UCRKOS KNEÄšTSO GN ECÄ›GIORpCS FKHGRGNÄ›GS GÄš MKSMO CtO ”5KRUGN FG CÄšIO ÄšOS PRGMKOS  GN 'SPCtC PCRC ÄšC UKFC EOMGREKCÄš FG TNC PGÄšpETÄšC!

(Risas) Sí, soy de los que mås nominaciones tienen. Cuando lo ganÊ [en 2006, por AzulOscuroCasiNegro], ni me imaginaba que pudiera ganar, porque los otros candidatos eran Juan Echanove, Leonardo Sbaraglia y Juan Diego Botto. Los que votan somos los de la Academia y se basa todo en percepciones subjetivas. Con el tiempo he aprendido que el premio es trabajar y hacerlo en pelis con tanta notoriedad. En cuanto a si sirve‌ Sí, lo hace. Los premios tienen incidencia aunque no sea muy grande. Las ganadoras suelen tener un reestreno y, ademås, sirve para las ventas internacionales. 2RGEKSCMGNěG JG ĚGpFO QTG JTDO MKNTěOS FG CPĚCTSOS GN ĚC PRGSGNěCEKuN FG .C NOEJG FG CtOS en 8GNGEKC ”'Ě EKNG GSPCtOĚ SG UGNFG GN GĚ GWěRCNęGRO O #ĚMOFuUCR CPCRěG PCSC FGSCPGREKDKFO!

La de Venecia fue una ovaciĂłn impresionante, de las mayores que he visto en mi vida. Creo que las diďŹ cultades de internacionalizaciĂłn del cine de cada paĂ­s dependerĂĄ del peso de su industria. Todo el mundo conoce a AlmodĂłvar. El cine espaĂąol sĂ­ se aprecia fuera, aunque son los productores los que podrĂ­an responder mejor a esa pregunta. Que Dios nos perdone, por ejemplo, de Rodrigo Sorogoyen, obtuvo mĂĄs recaudaciĂłn en Francia que en EspaĂąa y, de hecho, me quieren llevar a Francia de promociĂłn, porque mis Ăşltimas pelĂ­culas estĂĄn teniendo bastante repercusiĂłn allĂ­ y mi nombre se estĂĄ haciendo un poco mĂĄs notorio.

36


LA PRIMERA ENTREVISTA

El actor malagueño es un fiera también como corredor de fondo, con un tiempo de 3 h 27’ en la maratón de Sevilla de 2018.

37



LA GRAN BELLEZA

On the rocks Studio RHE es una YLW\[HKH ÄYTH SVUKPULUZL de arquitectura y diseño especializada en integrar estructuras vanguardistas dentro de paisajes naturales. Su último proyecto ha consistido en 24 villas de lujo en el complejo Six Senses Zil Pasyon de las islas Seychelles. Como puede apreciarse en esta espectacular imagen –a vista de dron–, las formaciones rocosas que rodean el lugar han sido reinterpretadas a modo de gigántescas esculturas KL WPLKYH ]P]H <UH Z\WLYÄJPL rugosa, pero perfecta, para ubicar esta pisicina de ensueño. –J. CARADONIO


TOP 10

02.19

FEBRERO 2019

1

NÚMERO 79

01 / 22 ARTESIAN WATER

Aunque llega desde el corazón de La Rioja, no hablamos aquí de vino tinto, sino de agua. Cristalina y natural, filtrada capa tras capa, hasta depositarse en el acuífero situado a 550 metros de profundidad, este agua mineral emerge hasta la superficie desde su manantial artesano a una temperatura constante de 22 grados centígrados, número que da nombre a la marca. Nace a 750 metros de altitud, en la Sierra de Cameros (La Rioja), entre bosques, naturaleza y pantanos. Se trata de un agua de mineralización intermedia (con un residuo seco de 664 mg por litro), cuya composición rica en calcio, magnesio, flúor, bicarbonato y sulfatos la convierten en ideal para todas las edades, ya que contribuye a reequilibrar el organismo, ayudando además a eliminar del mismo los compuestos que pueden perjudicar a nuestra salud. También llama la atención su atractivo diseño en vidrio.

40


3 03 / ORIS

Este icónico reloj de aviación –el Big Crown Pointer Date– celebra su octogésimo P aaniversario con esta nueva edición eespecial. Bisel acanalado y corona ssobredimensionada en bronce, así ccomo una llamativa esfera verde, eelegante y sutil. Un reloj atemporal pensado para ser lucido tanto en la p muñeca de él como en la de ella. m

02 / ARMANI DOLCI

No todo el mundo sabe que el celebérrimo diseñador italiano Giorgio Armani dispone de una línea propia dedicada a la alta confitería. Aprovechando la próxima visita de San Valentín, ha lanzado al mercado una colección especial de bombones de praliné recubiertos de chocolate negro, con crujiente de frambuesas por encima y relleno de crema de coco. Está disponible en cajas pequeñas en sus tiendas de Milán,Tokio y Taiwán, así como en su página web.

4 41

04 / CALVIN KLEIN

La noticia pillaba a contrapié a más de uno. El pasado mes de diciembre, Calvin Klein anunciaba por sorpresa la marcha de su director creativo Raf Simons, apenas dos años y medio después de su fichaje. Eso sí, antes del adiós, Simons tuvo tiempo de diseñar su última colección para hombre, en la que destaca –como ya sucedió el año pasado– la presencia del artista Andy Warhol como concepto e imagen.


TOP 10

5

06 / PHILIPPE STARCK

Desde que lanzara su propia línea de fragancias, hace apenas unos pocos años, el diseñador Philippe Starck ha conseguido cosechar toda una legión de fieles seguidores. Ahora, nos sorprende con una nueva apuesta, Peau de Nuit Infinie. “Un viaje hacia un universo desconocido e infinito”, así lo describe el propio Starck. “Desde el negro denso a la oscuridad crepuscular, esta fragancia transporta a un lugar inexplorado del que se ignora todo”.

TOP 10

02.19

05 / SAMSONITE

En un mundo tan globalizado y uniforme como en el que vivimos no resulta nada extraño que nuestra maleta acabe siendo confundida por otra de aspecto similar en la cinta transportadora del aeropuerto. Samsonite dispone de estas etiquetas para equipaje Tag Pop en varios colores, con la posibilidad de añadir iniciales personales (o un emoticono) a través del nuevo servicio de estampación de la marca.

07 / ROBERT CLERGERIE

Dentro de la zapatería masculina de alta gama, Robert Clergerie sobresale por sus diseños sofisticados (como este modelo de inspiración Derby en tonos arena y suela con ribetes amarillo), pero limpios a la vez; un estilo muy parisino, como la marca. En Madrid, dispone de tienda propia en el callejón de Jorge Juan.

42


8

91

08 / LOEWE

Eye/Loewe/Nature es una nueva línea permanente de prendas funcionales, realizadas con materiales técnicos, algodón reciclado y detalles rematados en piel. Esta mochila en rojo y azul, manufacturada en Japón, es uno de los emblemas de la temporada. Dispone de correas ajustables y emblema de la marca con una pequeña anilla para colgar algún adorno personalizado.

09 / A MI MANERA

10 / ERMENEGILDO ZEGNA

Tras nueve añadas impecables, Benjamín Romeo decide poner fin a una de sus creaciones más personales (y también pasionales). A mi manera 2018 será la última oportunidad de disfrutar de este vino tinto fresco y frutal, con notas de frutos rojos (sobre todo, fresa y cereza). Tan solo se lanzan al mercado 8.000 botellas, así que habrá que darse prisa.

La colección Pelle Tessuta de Zegna comprende una completísima colección de objetos de regalo de lo más variopinto: carteras, fundas, cinturones, bolsas de viaje… o este precioso revistero para el salón. El elemento unificador de toda la línea es su tejido, elaborado a base de finas cintas de cuero –muy ligeras y maleables– entrelazadas en unos telares especiales, ubicados en sus talleres deTrivero, creando una especie de trama híbrida en varios tonos y texturas.

43



ABRO HILO

JOHN GILBERT en 5 tuits El gran amante del cine mudo Nacido en 1897, John Gilbert fue un actor estadounidense, gran estrella del cine mudo. Su aspecto de galán le llevó a ser conocido entre el público con el humilde apodo de El gran amante, rivalizando en popularidad con el celebérrimo Rodolfo Valentino. Había llegado al primitivo Hollywood siendo apenas un adolescente, y allí se abrió paso a codazos como extra. A mediados de los años 20, la Metro-Goldwyn-Mayer lo había convertido ya en uno de los rostros más taquilleros del negocio.

Greta Garbo, novia a la fuga Su aura de seductor debía traspasar también la pantalla, así que los periódicos de cotilleos comenzaron a publicitar todos sus romances. En 1926, rodó El demonio y la carne junto a la legendaria Greta Garbo, con quien inició una relación amorosa para júbilo del estudio –que vio en ello una fantástica campaña de publicidad– y de sus seguidores. Gilbert le pidió matrimonio y ella aceptó, pero el día de la ceremonia lo dejó plantado en el altar. Ni siquiera se presentó. Aquel fue el primer nubarrón de la tormenta.

El drama que hacía reír La irrupción del cine sonoro supuso un auténtico terremoto para el star-system hÛ\bZe' Gilbert realizó diversas pruebas de voz y, aparentemente, nadie notó nada raro en su forma de declamar. El gran derrumbe llegó en 1929, cuando protagonizó la película His Glorious Night, su primer largometraje completamente hablado. A pesar de ser un drama, el público comenzó a partirse de risa cada vez que aparecía en pantalla. Su forma de repetir I love you en las escenas de romance resultaba totalmente impostada y ridícula.

Parodiado bajo la lluvia La escena arriba descrita resultó tan demoledoramente patética que –dos décadas después– fue recuperada como parodia en el musical, historia ya del cine, Cantando bajo la lluvia !*2.+"% ]hg]^ l^ gZkkZ[Z eZ ]bÛ\nemZ] jn^ ln_kb· eZ bg]nlmkbZ ]^e \^enehb]^ iZkZ realizar el tránsito del mudo al sonoro. Según algunos críticos, la voz aguda de John Gilbert no tuvo toda la culpa. Al parecer, durante el cambio, eligió películas folletinescas con diálogos infantiles y absurdos. El público demandaba ya otro tipo de guiones.

Un triste the end A pesar de todo, Gilbert continuó trabajando y participó en varios largometrajes durante la década de los años 30 e, incluso, mantuvo un idilio otoñal con Marlene Dietrich. Sin embargo, su salud se encontraba ya muy perjudicada por culpa del alcoholismo. Falleció en enero de 1936, víctima de un infarto de miocardio, sin haber cumplido siquiera los cuarenta. Según sus biógrafos, nunca consiguió aceptar su caída desde la cima ni entender el porqué de su infortunio.

Por Hipólito Lugones.

45


HISTORIAS VINTAGE

Le Monstre y el Petit Pataud A principios de la década de los cincuenta, un millonario estadounidense decidió competir por su cuenta en la mítica prueba de las 24 horas de Le Mans con dos enormes Cadillac que causaron sensación por sus exóticas hechuras.

Miles Collier, que era el único con experiencia en Le Mans (con su MG Leonides) aconsejó a Briggs llevar una pala porque entre las protecciones del circuito había bancos de arena, pero éste no le hizo caso. Una decisión de la que se arrepentiría sólo dos vueltas después de la salida, cuando acabó con Le Monstre en un banco de arena y perdió veinte minutos en sacarlo de allí cavando con sus propias manos. Los dos autos –despuntando como gigantes entre una concurrencia formada mayoritariamente por ligeros coches deportivos– mantuvieron un buen ritmo durante toda la prueba, luciendo

Texto e ilustración Fernando Hoyos

Uno de los veteranos recomendó a Briggs llevar una pala en el coche, porque entre las protecciones del circuito había bancos de arena, pero éste no le hizo caso. Una decisión de la que se arrepentiría tan sólo dos vueltas después de la salida. riggs Cunningham era un millonario norteamericano aficionado al automovilismo que –después de competir durante varios años en Estados Unidos– decidió acudir a las 24 Horas de Le Mans de 1950 con un equipo totalmente americano, incluyendo los coches. Aunque en EE. UU. no había en aquella época auténticos automóviles deportivos equiparables a los europeos, Cunningham pensaba que los nuevos Cadillac Series 61 Coupé deVille –con su potente motor V8– podría hacer un buen papel y adquirió dos unidades. Uno de los coches correría sin apenas cambios sobre el modelo de serie (incluyendo los abundantes y pesados cromados) y el otro se utilizaría como base mecánica a la que acoplar una carrocería diseñada por un ingeniero aeronáutico de la fábrica de aviones Grumman, probándola en túnel de viento. También eran de Grumman los operarios voluntarios que dieron forma y montaron los paneles de aluminio de su carrocería. Los pilotos serían el propio Cunningham y Phil Walters, para el aerodinámico, y los –también millonarios– hermanos Collier con el coupé. Todos viajaron en barco hasta Le Havre y, de allí, por carretera a Le Mans, en pequeña y exótica caravana formada por los dos Cadillac, el camión taller y los autos de apoyo, para asombro de los franceses –en bicicleta o 2CV– que se cruzaban por el camino (en aquellos años algunos coches de competición se desplazaran hasta el circuito movidos por sus propios medios, como un vehículo más en la carretera). En Le Mans, la presencia americana había sido históricamente bastante escasa, así que –desde el principio– los dos automóviles causaron expectación, sobretodo por su tamaño. Enseguida les pusieron sendos apodos. Al coche con carrocería de Grumman, Le Monstre (el Monstruo) por lo extraño y voluminoso de sus formas y, al otro, Petit Pataud (el Pequeño Patoso). A Briggs le divirtieron tanto estos nombres que encargó que los rotularan sobre los capots, junto a la pequeña bandera de EE. UU. Los jueces de la prueba, desconfiando de semejante máquina, pasaron dos horas escudriñando cada rincón de Le Monstre hasta quedar satisfechos de que cumplía la normativa. A pesar de su peso (1.680 kg) los coches eran veloces gracias a los 160 CV de su motor Cadillac V8 de 5.424 cc. En carrera, el aerodinámico era algo más rápido que el coupé, alcanzando los 209 Km/h, no muy inferior a la velocidad del Talbot-Lago ganador.

B

46

sin complejos su origen americano, con la palanca de cambios en la columna, su balanceo en las curvas debido a su blanda suspensión de serie y sus motores sedentarios –pero sólidos–, consiguiendo completar la carrera. El coupé en décima posición y el aerodinámico en undécima, pues –aún siendo más rápido que su hermano– había perdido todas las marchas menos la directa y, así, la aceleración saliendo de las curvas resultaba inevitablemente lenta. La carrera del coupé, Petit Pataud, transcurrió sin incidentes, excepto que para la salida habían dejado las puertas bloqueadas. “¿Dónde está la llave?” (*). Cunningham consideró la carrera como una toma de contacto de cara a volver el año siguiente, aunque entonces ya lo haría con coches de su propia marca. Los dos Cadillac no volvieron a competir y residen ahora en el Revs Institute de Florida, luciendo aún sobre sus capots los desvaídos rótulos de Le Monstre y Petit Pataud.

(*) En aquella época la salida era ‘tipo Le Mans’ ; es decir, los pilotos esperaban el banderazo frente a sus máquinas, debiendo correr hacia ellas, introducirse, arrancar y “demarrar” en una explosión de ruido, polvo y algunos sustos.

Ilustraciones de los dos Cadillac que participaron en las 24 horas de Le Mans de 1950, apodados popularmente como Le Monstre y Petit Pataud.



@modus_men

@paulsmith

@pedalearanarquista

48


E S S O L O I N S TA G R A M , B U T I

202 k

IT!

seguidores

Funciona como una especie de blog de moda masculina; no obstante, la gran mayoría de sus publicaciones consisten en fotografías históricas de iconos de la elegancia de todos los tiempos. Aunque destaca por su estilo sartorial k^ÛgZ]h% mZf[b®g bg\enr^ k^mkZmhl contemporáneos y editoriales con looks más relajados, así como ^c^fiehl fZ`g²Û\hl ]^ streetwear. Provoca envidia sana.

352 k

seguidores

10,6 k

seguidores

Cuenta dedicada al mundo del ciclismo, especialmente volcada en su vertiente épica y vintage (una especie de “odio el ciclismo moderno”). Recupera escenas tiernas e inocentes de los tiempos pioneros de este deporte y estampas de los campeones clásicos, así como toda la iconografía nostálgica de los años setenta y ochenta. Le entran ganas a uno de salir a la carretera, empezar a dar pedaladas y ponerse a ascender el Galibier.

49

Por Hipólito Lugones; fotografía: Instagram.

L^ mkZmZ ]^ eZ \n^gmZ hÛ\bZe ]^e _Zfhlh ]bl^¶Z]hk [kbm§gb\h% ngh ]^ ehl f§l bgm^k^lZgm^l% ihi ^ bgÜnr^gm^l ]^ eZl ¼embfZl ]®\Z]Zl' A diferencia de su cuenta hermana @paulsmithdesign, no busca promocionar comercialmente sus colecciones. Paul Smith demuestra aquí un ojo especial para encontrar pequeños poemas visuales en un entorno urbano cotidiano, siempre fascinado –como ocurre con su ropa– por los colores pastel y los juegos de perspectivas.


ROBB REPORT PRESENTA

LECCIONES DE BUENA VIDA CAPITULO 01. FELIPE REYES, EL OBSTINADO EN LA FRONTERA DE SUS 38 AÑOS, EL CAPITÁN DEL REAL MADRID ESTÁ A PUNTO DE CONVERTIRSE EN EL JUGADOR CON MÁS PARTIDOS EN LA HISTORIA DE LA LIGA, TODO UN VETERANO –CON LA ILUSIÓN INTACTA DE UN NOVATO– QUE HA HECHO DEL ESFUERZO Y LA MOTIVACIÓN SU DIVISA DE VIDA. fotografía, Nani Gutiérrez

producción y estilismo Cristina Romero.

por Rodrigo Varona

50



se chaval solo estĂĄ ahĂ­ porque es hermano de quien es hermano, eso estĂĄ claroâ€?. La frase, corroborada con un absurdo aire de superioridad y acompaĂąada por los presentes con claros signos de asentimiento, saliĂł de mi boca hace ya demasiados aĂąos, durante una frĂ­a maĂąana, en el mĂ­tico campo de La Nevera –nombre bien elegido donde los haya, por cierto–, situado en el interior del madrileĂąo colegio Ramiro de Maeztu, cuna espiritual del Estudiantes. Y sĂ­, el chaval al que me referĂ­a era Felipe Reyes (CĂłrdoba, 1980). Vaya visiĂłn la mĂ­a. Para ser justos, no estaba solo en mis creencias. Por entonces Felipe no era conocido por su talento sino por ser el hermano pequeĂąo de Alfonso, pĂ­vot referente en el baloncesto espaĂąol de los aĂąos 90 gracias a un rocoso estilo de juego que compensaba sobradamente su escasa estatura para jugar en la pintura (se decĂ­a que andaba por el 1,96 y no serĂŠ yo quien lo desmienta). Un tipo, para que nos entendamos, de los que no quieres ver jamĂĄs enfrente, porque sabes que pase lo que pase en el marcador la tarde va a ser de todo menos plĂĄcida y algĂşn moratĂłn te vas a llevar de regalo a casa. Si bien es cierto que esa tenacidad era una caracterĂ­stica que ya se adivinaba hereditaria al ver a ese joven Felipe –hablamos de mediados de los 90–, nada hacĂ­a prever la ilustre carrera internacional que le esperaba. Es mĂĄs, la mera perspectiva de que llegara a jugar de manera profesional nos parecĂ­a ridĂ­cula a mĂ­ y mis compaĂąeros, adversarios frecuentes de los equipos formativos del Estudiantes en los que jugĂł durante aquellos aĂąos. Tanto que nos hubiĂŠramos apostado bastante a que algunos compaĂąeros habituales de la selecciĂłn madrileĂąa tenĂ­an mĂĄs papeletas para llegar un dĂ­a a la ACB. De la misma manera que sucederĂ­a aĂąos mĂĄs tarde con Marc Gasol (cĂłmo nos reĂ­amos hablando de McGasol, apodo derivado de un fĂ­sico orondo supuestamente atribuible a su gran aďŹ ciĂłn a las hamburguesas‌), la realidad se encargĂł de demostrarnos lo profundamente equivocados que estĂĄbamos. Veintitantos aĂąos despuĂŠs de aquella escena en La Nevera, me encuentro en la Ciudad Deportiva del Real Madrid esperando a que salga del vestuario un tipo que estĂĄ batiendo todos los rĂŠcords habidos y por haber en el baloncesto de clubes tanto nacional como europeo. El Ăşltimo en caer es el de mayor nĂşmero de partidos jugados en la Liga EspaĂąola (779 al escribir estas lĂ­neas), superando a una leyenda como Joan Chichi Creus, pero en breve se le unirĂĄ el mismo rĂŠcord

en Euroliga, ostentado en este momento por Juan Carlos Navarro. Hitos que sumar a otros que atesora como ser el mayor reboteador de la historia tambiĂŠn en ambas competiciones (El Carpanta de los rebotes, como le llamaba el aĂąorado AndrĂŠs Montes), y que, unidos a su palmarĂŠs de clubes y con la SelecciĂłn, dejan poco lugar a quienes pretendan poner en duda su trayectoria. Pero, como decĂ­amos, si por encima de todo ha destacado Felipe Reyes en su carrera desde pequeĂąito es en algo que no recogerĂĄn los libros con frĂ­as estadĂ­sticas: por cabezĂłn, por pesado, por obstinado. Una capacidad de trabajo que, por ejemplo, le ha llevado de ďŹ rmar un paupĂŠrrimo 49% en la lĂ­nea de tiros libres, durante la temporada 2004-05, al esplĂŠndido 82% que atesora este aĂąo. Y eso, amigos, no se consigue por ciencia infusa, sino currando durante horas en pabellones vacĂ­os cuando nadie te ve. El Felipe Reyes que nos encontramos hoy en unos de esos pabellones situados en la Ciudad Deportiva de Valdebebas es un hombre tranquilo, incluso con un punto tĂ­mido. Paciente en el trato con estilistas y fotĂłgrafa, sin un solo gesto de cansancio a pesar de que el hambre ya debe empezar a apretar a estas horas y a pesar de que Pablo Laso, entrenador del Real Madrid, les ha cascado justo antes “el entrenamiento mĂĄs largo de la temporada hasta el momentoâ€?, tal y como me comenta uno de los empleados del club para justiďŹ car el pequeĂąo retraso en la sesiĂłn. “Bueno, es que normalmente no tenemos tantos dĂ­as entre partido y partido, asĂ­ que hay que aprovecharâ€?, comenta al respecto nuestro entrevistado, impecablemente vestido tras someterse a la larga sesiĂłn de fotos y todavĂ­a con ĂĄnimo para charlar animadamente. “Es cierto que desde que soy imagen de El Corte InglĂŠs para la campaĂąa Big Man [especializada en tallas grandes] me he acostumbrado a estas cosasâ€?, explica a Robb Report.

“MĂ S QUE DAR CONSEJOS, PREFIERO COMPARTIR LO QUE SÉ. ÂżUN EJEMPLO? SI NO TE DIVIERTE LO QUE HACES, DÉJALO. NO MERECE LA PENAâ€?

52

8KUGS FpCS FG RlEORFSš 5K CQTGÄš EJCUCÄš FG ECÄ›OREG CtOS QTG Ä™TICDC GN GÄš 'SÄ›TFKCNÄ›GS ¤&ÂĽ Ä›G UKGRC CJORC ”QTl PGNSCRpC!

No se lo creería, claro. Todo esto ha sido un sueùo; sinceramente nunca me imaginÊ todo lo que me ha sucedido durante estos aùos. Ha superado de lejos cualquier expectativa que pudiera tener. ”; ěz QTl ĚG FKRpCS!

Pues que siguiese siendo el mismo chaval de siempre, que continuara trabajando como lo hacĂ­a, que no dejara de ser humilde y nunca perdiera las ganas de aprender cada dĂ­a. Que siguiese siendo como era, porque gracias a eso hoy soy la persona y el jugador que soy hoy en dĂ­a.


Traje azul Emidio Tucci, camisa azul y corbata azul con detalle en rojo Hugo Boss.


54


Traje azul Emidio Tucci, camisa azul y corbata azul con detalle en rojo Hugo Boss.


'N CQTGĚĚC lPOEC SKGMPRG GSěCDC GN GĚ CKRG GĚ JGEJO FG QTG

ENTIENDO QUE OS PAREZCA raro que alguien que ha ganado millones

ěT JGRMCNO XC GRC TN ěpO KMPORěCNěG GN ĚC #%$ ”'SO ěG MCR-

con esto, que ha tocado el techo en su profesiĂłn, pueda estar tan dolido por aquello y ademĂĄs lo muestre abiertamente en lugar de acudir a los tĂłpicos sobre las derrotas en el Ăşltimo segundo o los tĂ­tulos no alzados. Alguno verĂĄ en ello cierto resentimiento con su antiguo club –mĂ­tica es aquella pancarta que le dedicĂł La Demencia en su primer derby con el Real Madrid: “Felipe, nunca nos caĂ­ste bienâ€?–, pero creo sinceramente que se trata de un tema mucho mĂĄs profundo e importante. Incluso hoy en dĂ­a resulta muy signiďŹ cativo el nĂşmero de grandes promesas del deporte que se pierden durante esos aĂąos supuestamente formativos –y no solo en lo deportivo– por una mala gestiĂłn emocional de lo que no dejan de ser adolescentes en pleno desarrollo personal y repletos de (lĂłgicas) inseguridades. Y es algo que puede pasar incluso en un club histĂłricamente ejemplar en ese aspecto como es el Estudiantes.

ECDC PCRC CĚIO! ”6GNpCS GN ĚC ECDGYC SGR PROHGSKONCĚ!

Para nada. Yo en esa ĂŠpoca era un fan mĂĄs de mi hermano y punto. Nunca pensĂŠ que podrĂ­a llegar donde estaba ĂŠl, a un punto tan alto. VivĂ­a el momento y el presente, solo querĂ­a divertirme, pasĂĄrmelo bien, que llegara el ďŹ n de semana para jugar ese partido que llevaba dĂ­as esperando. #TNQTG HTGRC GN TN ECMPO FGSETDKGRÄ›O X EON TN HRpO QTG PGÄšCDCš

Eso molaba [risas]. Jugar en un campo así a las nueve de la maùana‌ tenía su punto. ”.G PGFpCS EONSGęO C #ĚHONSO!

La verdad es que no. En esa Êpoca Êl estaba jugando en Målaga y luego se fue a París, así que tampoco estaba presente en mi día a día, ni iba a verme durante esos aùos de categorías inferiores. Mis padres eran los que me aconsejaban; tenían ademås la experiencia de ver a mi hermano muchas veces y me decían lo que podía cambiar o mejorar dentro y fuera del campo. ”; ĚOS UGěGRCNOS ĚOS QTG ěG SCECDCN TNO O FOS CtOS!

[Se lo piensa un segundo] Si te digo la verdad nunca juguĂŠ con compaĂąeros de mĂĄs edad, y eso es algo que me molestĂł bastante.Y cuando me bajaron del equipo ‘A’ al ‘D’‌ En el Estudiantes pasĂŠ un par de ĂŠpocas muy malas, aunque seguro que son cosas que me han ayudado a posteriori.

5KN GMDCRIO Ä›CN SOÄšO TN PCR FG CtOS FGSPTlS XC SG JCDÄšCDC FG Ä›K EOMO IRCN PROMGSC ”%TeNFO Ä›G FÄžKSÄ›G ¢,OFGR C ÄšO MGÄ™OR TN FpC MG PTGFO FGFKECR C GSÄ›OÂŁ!

Entre 1998 y 1999 ganamos con la SelecciĂłn EspaĂąa el Europeo, el torneo de Mannheim (una especie de mundial oďŹ cioso para menores de 18) y el Mundial de verdad en Lisboa [era el mĂ­tico equipo de los juniors de oro: Pau Gasol, Juan Carlos Navarro, Carlos Cabezas, Juan Carlos CalderĂłn, GermĂĄn Gabriel‌]. Fue entonces cuando me empezaron a subir a entrenar con el primer equipo, incluso a jugar algĂşn minuto‌ AhĂ­ me planteo que puedo tener sitio en la ĂŠlite.

Es cierto que tardaste un poco en

”6G PĚCNěGCSěG GĚ EOSěG PGRSONCĚ QTG

¢GWPÄšOÄ›CR£š

GSO STPONpC!

Sí, pero cuando lo hice con 15 o 16 aùos tampoco me subían a jugar con la categoría superior, que era lo normal si un chaval destacaba. Y eso me dolía. Mucho. ”*CSěC QTl PTNěO!

Pues hasta el punto de que dudĂŠ si querĂ­a seguir jugando cuando me degradaron de equipo siendo cadete.Yo querĂ­a divertirme por encima de todo, pero tambiĂŠn competir a un nivel alto, el nivel al que yo sabĂ­a que podĂ­a rendir. Aunque, insisto, estoy seguro de que eso me ayudĂł a endurecerme y trabajar mĂĄs fuerte.

“SI EL QUE LLEGA NUEVO VA DE SOBRADITO, SE LE VACILA EN EL VESTUARIO. SI ES INTROVERTIDO, SE LE RESPETA SU ESPACIO�

¿Sabes lo que pasa? Que yo tampoco había llevado la vida normal de un chaval de 14, 15 o 16 aùos hasta entonces. Entre entrenamientos, estudios y partidos, mis amistades no eran las típicas del barrio, sino que eran del colegio y sobre todo del baloncesto, que era donde me pasaba todo el día. No fue un cambio brusco, solo una extensión de la vida que había llevado siempre. ”%uMO RGETGRFCS GĚ MOMGNěO FG ĂRMCR ěT PRKMGR EONěRCěO PROHGSKONCĚ!

Eso fue un impacto. ÂĄRecibir dinero por hacer lo que te gusta desde pequeĂąo! [risas].

%ON PGRSPGEěKUC SK ěTUKGRCS QTG FGEKFKR

'NěRCR POR PRKMGRC UGY GN GĚ UGSěTCRKO

CJORC ETeĚ HTG GĚ MOMGNěO MeS EOM-

FGĚ PRKMGR GQTKPO ěKGNG QTG KMPRGSKONCR

PĚKECFO FG ěT ECRRGRC ”SGRpC CQTGĚ!

Puede ser. TambiÊn es verdad que poco antes, con 13 aùos, un mÊdico me dijo que a lo mejor tenía que dejar de jugar al baloncesto debido a un problema en la rodilla. No lo entendía. Finales perdidas, partidos importantes‌ son momentos muy duros, pero forman parte del baloncesto. Lo pasas mal esa noche y al día siguiente toca empezar a olvidar porque en el deporte si no sabes olvidar eso te va comiendo por dentro y puede acabar con tu carrera.

SĂ­, claro, aunque yo tuve la suerte de que por entonces sĂ­ que estaba mi hermano Alfonso para apoyarme, ademĂĄs de algĂşn otro compaĂąero de mi generaciĂłn. Te vas acercando a los jovencitos, a los que conoces‌ hasta coger conďŹ anza. ”; HTGRC FGÄš ECMPO! ”%uMO RGCEEKONCDCS ETCNFO GÄš PCNCFGRO O GÄš QTKOSQTGRO FG Ä›T DCRRKO GMPGYCRON C RGEONOEGRÄ›G!

Es algo con lo que te puedes venir arriba, la verdad. Al principio me gustaba, lo reconozco, aunque tambiĂŠn me daba algo de vergĂźenza. Una mezcla rara.

56



Americana azul Hugo Boss, camisa azul con estampado Paul&Shark.


7NC RGCEEKuN MTX PROPKC FG GSC GFCFš

Claro. Justo ese ejemplo que has puesto, el del panadero, es algo que me pasĂł en la realidad. Y molaba, pero al mismo tiempo era raro. Yo era un tĂ­o tĂ­mido que luego cogĂ­a conďŹ anza y era mucho mĂĄs extravertido, pero de primeras me costaba. Y sigo siendo de esa manera. 7N PRODÄšGMC PCRC Ä›K PORQTG EON Ä›T CĚěTRC GS FKHpEKÄš PCSCR FGSCPGREKDKFO

[Risas] Ya ves, se nos ve desde lejos. Lo cierto es que muchas veces la gente no te pide fotos ni nada para no molestarte, pero aĂşn asĂ­ puedes notar claramente cĂłmo te miran. Pero es normal y algo que asumĂ­ con bastante naturalidad desde el principio. TambiĂŠn lo de hacerme fotos, que al ďŹ nal es algo que no nos cuesta nada y para la persona que lo pide es una alegrĂ­a. *CX OÄ›RCS PCRÄ›GS MeS KNEuMOFCS FG MGFKR

Viajar, el coche, la ropa‌ Aunque es cierto que ahora el tema de la ropa es mås sencillo, sobre todo en mi caso por lo que te comentaba de mi relación con El Corte InglÊs.

DĂ­as como hoy, tras un dĂ­a de descanso‌ pues es cierto que cuesta mĂĄs. Pero al ďŹ nal la vas encontrando tĂş solo. Con los aĂąos las motivaciones son diferentes, van cambiando. ”2KGNSCS CÄšITNC UGY GN ÄšC RGÄ›KRCFC!

No, intento seguir viviendo el presente como cuando era pequeĂąo. Salir a jugar lo mejor posible y ya estĂĄ. Sinceramente todavĂ­a no sĂŠ cuĂĄndo llegarĂĄ ese momento. Llevo muchos aĂąos y cuando llegue el ďŹ nal, llegarĂĄ. No es algo que me quite el sueĂąo. ”'EJCS FG MGNOS ÄšC 5GÄšGEEKuN!

La echo de menos cuando estå jugando un campeonato. Ahí se formó un núcleo muy duro, muchos jugadores que nos conocíamos desde que eramos chavales. Han sido aùos preciosos con amigos, en un ambiente extraordinario. Y eso es mÊrito tambiÊn de los jugadores anteriores a la generación del 80 y los que vinieron despuÊs. #Sp NO SG JCEpCN ěCN FTROS ĚOS UGRCNOS SKN UCECEKONGSš

'N ĚOS X GRC ěOFO MeS EOMPĚKECFO RGETGRFO QTG C ĚC IGNěG

Nunca se me hicieron duros, pero es cierto que cuando tienes hijos las cosas van cambiando‌ hasta que un día llegó el momento en que no quería pasar tanto tiempo sin verles.

FG ěT CĚěTRC ĚG ěGNpCN QTG ěRCGR ĚCS YCPCěKĚĚCS FG '' 77

”'ĚĚOS SON EONSEKGNěGS FG C QTl SG FGFKEC ST PCFRG!

Tener un amigo que iba allí era un chollo que todos teníamos que aprovechar. Zapatillas, por supuesto, pero tambiÊn ropa de todo tipo que aquí era imposible de conseguir y allí era de lo mås normal. Ah, y tambiÊn tenía una tía en Andorra que me conseguía cosas. #JORC QTG GRGS GĚ UGěGRCNO POR GWEGĚGNEKC ”EuMO ěRCěCS C ĚOS

No, son demasiado pequeĂąos todavĂ­a. Te ven en la tele, dicen “baloncesto, papĂĄ, canastaâ€? y poco mĂĄs. A la mayor, Chloe, que tiene cuatro aĂąos, cuando viene a verme solo le interesan las cheerleaders, es su momento [risas]. Y al enano, Axel, le llaman algo mĂĄs los balones, pero aĂşn es muy pequeĂąo.

NOUCěOS ETCNFO ĚĚGICN CĚ UGSěTCRKO!

*CX TN MOMGNěO GN ěT ECRRGRC QTG MTEJOS PTGFGN UGR EOMO TNC

Depende mucho de cómo sea el chaval. Si veo que es el típico que va de sobradito, algo crecidito‌ pues le vacilo bastante. Pero si es mås introvertido intento respetar mucho su espacio para que no se sienta cohibido. La verdad es que hay mås de los primeros. Antes se contaba mucho sobre las novatadas que se hacían en el vestuario, pero la verdad es que yo no lo he vivido desde ninguno de los dos lados. *CEGR GQTKPO ETGSěC MeS JOX GN FpC

Es verdad, y por eso los veteranos tenemos mĂĄs responsabilidad que nunca a la hora de crear esos vĂ­nculos en el vestuario. Antes habĂ­a muchos mĂĄs jugadores nacionales y pasaban mĂĄs aĂąos en cada club. Ahora cada uno de nosotros viene de un paĂ­s distinto y con suerte juega dos o tres temporadas en el mismo lugar.

GSPKNKěC EĚCUCFC PGRO GĚ ěKGMPO PCRGEG

“EN LA SELECCIĂ“N FORMAMOS UN NĂšCLEO MUY DURO. FUERON AĂ‘OS PRECIOSOS, CON UN AMBIENTE EXTRAORDINARIOâ€?

'N ĚC 0$# SG UCĚORC MTEJpSKMO ĚC ĚCDOR FG ĚOS UGěGRCNOS GN GSG CSPGEěO

Es que si quieres ser un equipo campeón es clave. Mantener el espíritu, animar en los momentos bajos‌ es vital. La buena química en el vestuario es la que hace que la gente venga a entrenarse cada día con ganas y de buen ånimo. El problema es cuando te cuesta venir porque ni quieres ver a tus compaùeros; ahí es cuando la temporada se te puede hacer eterna. 6RCS ěCNěOS PCRěKFOS ěCNěOS EOFCYOS GN ĚOS GNěRGNCMKGNěOS ěCNěOS MCFRTIONGS GN JOěGĚGSš ”%uMO SG MCNěKGNGN GSCS ICNCS FG UGNKR C GNěRGNCR!

JCDGRěG FCFO ĚC RCYuN NTNEC ęTICSěG GN ĚC 0$#

[Se pone serio] Yo no me arrepiento de nada, te soy muy sincero. Me parece lo måximo llevar tantos aùos en un club como el Real Madrid, por no hablar de haber logrado todo lo que he logrado. Si volviera atrås en el tiempo no cambiaría aquella decisión ni ninguna otra. 5K CĚITKGN SG ěG CEGREC C PGFKR EONSGęO ”ěG CNKMCS O ěG FC PTFOR!

Mås que dar consejos, yo comparto lo que sÊ. ¿Por ejemplo? Si no te diviertes con lo que haces, dÊjalo ya. No merece la pena. ”5KITGS ěGNKGNFO EOSQTKĚĚCS GN GĚ GSěuMCIO CNěGS FG SCĚKR CĚ ECMPO!

Solo en los partidos importantes, en los que nos jugamos algo signiďŹ cativo. Al haber hoy en dĂ­a tantos partidos es difĂ­cil seguir teniĂŠndolas en cada uno de ellos. Si las tuviera en todos serĂ­a la leche, claro, pero te mentirĂ­a. ”6G JCS PROPTGSÄ›O CÄšIzN RGÄ›O GN PCRÄ›KETÄšCR FG ECRC C GSÄ›C RGEÄ›C Ä‚NCÄš!

Seguir consiguiendo títulos y divertirme, no se puede pedir mås. ”; HTGRC FG ĚC PKSěC! ”6G JCS PĚCNěGCFO XC GĚ FpC FGSPTlS!

No, todavía no. Es verdad que debería porque queda poco‌ pero no lo he hecho. Solo sÊ que me encantaría seguir relacionado al mundo del baloncesto.


/ ROBB REPORT para CHIVAS/

1

2

La noche premium de Chivas

3

José María Manzanares, el mejor anfitrión en la presentación del nuevo whisky premium Chivas XV, bajo el lema Success is a blend .

4

5

6

7

1. El actor Canco Rodríguez. 2. José María Manzanares, imagen de la campaña de Chivas. 3. La presentadora y actriz Cayetana Guillén Cuervo. 4. Martín Barreiro, presentador de la información meteorológica en Televisión Española. 5. Paloma Lago. 6. La modelo Laura Sánchez. 7. Marc Gill y Lisandro Montes, del grupo ‘indie’ Dorian.

Chivas Regal celebró una gran fiesta en los emblemáticos cines Callao, en el centro de Madrid. Muchas fueron las caras conocidas que acompañaron a la icónica marca escocesa durante la velada en la que presentó –en una celebración bañada en oro– su nuevo whisky premium Chivas XV. Una fiesta llena de sorpresas que contó con la presencia de –entre otros muchos– Cayetana Guillén Cuervo, Laura Sánchez, Nico Abad, Pepón Nieto, Samantha Vallejo Nájera o Carlota Corredera. Pero, entre todos ellos, destacó la presencia del torero José María Manzanares, imagen de la última campaña publicitaria de Chivas bajo el lema Success is a blend. Todos los asistentes tuvieron la oportunidad de disfrutar con la sesión de las DJ Lunnas y el espectáculo en directo de la banda de jazz de Carlos Sarduy Trío, todo ello acompañado del mejor whisky y los mejores cócteles de –por supuesto– Chivas XV.

www.chivas.com


GASTRO

ƶ

ESTILO

ƶ

VERY ROBB PEOPLE

ƶ

HOTELES

ƶ

DECO

ƶ

TECNOLOGÍA

THAT’S LIFE “That’s life (that’s life) / that’s what people say / You’re riding high in april / Shot down in may”, (Frank Sinatra).

Blazer de terciopelo rojo Canali, jersey de cuello vuelto Prada, pantalones de lana Brioni, zapatos oxford Bruno Magli y pañuelo de bolsillo Drake’s. *La forma más ‘cool’ de combinar el tono burdeos es con el gris.

Velvetmanía

Además de una serie de TV y de una melosa canción de los cincuenta (she wore bluuue...velvet, ouh, ouh), el terciopelo apadrina hoy casi un estilo de vida.

Desde los tiempos más remotos, el terciopelo ha sido considerado como un artículo de lujo (similar a la seda, por ejemplo). Es por ello que su uso –dentro del armario masculino– casi siempre ha estado relacionado con la noche, eventos elegantes o fiestas de postín. Sin embargo, últimamente, la chaqueta de terciopelo –en todo un amplio abanico de colores– ha conquistado el estilo invernal más casual y, bien combinado, se puede utilizar casi a diario.

61

02 / 19


Chaqueta de terciopelo Tom Ford, sweater de cashmere Loro Piana, jeans Acne, botas To Boot New York y bufanda de cashmere Ermenegildo Zegna. *Los tejidos suaves, como la lana o el ‘cashmere’, funcionan de maravilla con el terciopelo.


por Paige Reddinger fotografía Joshua Scott estilismo Charles W. Bumgardner

Tuxedo de terciopelo y algodón Boglioli, camisa de chaqué Turnbull & Asser, pantalones Berluti, slippers de terciopelo Stubbs & Wootton y pajarita Giorgio Armani. *Que no te envenenen los prejuicios. El azul y el negro son muy buenos amigos.


RR

DECO

Maletín de cuero con juego de petanca metalizado. Serás el rey del parque y la envidia del jubilado. modestvintageplayer.com

Jaque mate

Todo sobre la mesa No te lo vas a creer, pero existen juegos que no requieren conexión wifi. Eso sí, los que aquí te presentamos han sido confeccionados por HSN\UHZ KL SHZ ÄYTHZ TmZ lujosas del mercado. Más te vale no perder ninguna pieza.

Juego de dados en pelle tessuta de Ermenegildo Zegna. No saques los ojos de serpiente (un par de unos). www.zegna.es

64


Dominó de madera y plata para golpear bien fuerte a la mesa. www.tiffany.com

§8\t [HYKLZ HX\LSSHZ LU SVZ antiguos billares, jugando al hockey-mesa! Revívelos. www.11ravens.com

Juego de ajedrez en caoba y cuero. Tan bonito que da pena comerse a la reina. www.hermes.com

65



HAY OTROS MUNDOS

La isla de los dragones La isla de Rinka se encuentra en Indonesia (unos 350 kilómetros al este de Bali) y es especialmente famosa por albergar –casi JVTV UPJV OHIP[HU[L KL [VKH Z\ Z\WLYÄJPL¶ HS dragón de Komodo, esa especie de reptil de la época jurásica, más parecido a un cocodrilo que a un lagarto gigante; un espécimen que no es posible encontrar en ningún otro lugar del planeta salvo en este apartado y protegido archipiélago (conocido también, por esta razón, como Parque Nacional de Komodo). ¦@ J}TV SVNYH \UV SSLNHY OHZ[H HOx& 7\LZ de diversas maneras. Lo que ves a tu izquierda es el Prana, el navío más lujoso que se puede contemplar surcando estos mares o –lo que es lo mismo– el modo más increíble de explorar su litoral salvaje. Construido de forma artesanal con madera local y teca, el Prana puede parecerte a primera vista una reliquia del pasado, con más pinta de velero pirata que de yate. Pero no hay que dejarse llevar por las apariencias. En realidad ha sido diseñado respetando las curvas –antiguas, pero sabias– de la típica embarcación tradicional indonesia, el phinisi, para asegurar una experiencia de viaje diferente, apostando más por las velas henchidas y los viejos aparejos que por los ruidosos motores fueraborda. Lo que quizá puede sorprenderte aún más es que el Prana pertenece a una empresa española. Concretamente al grupo Atzaró de Ibiza. “Indonesia es un destino muy visitado, uno de los lugares más interesantes del planeta”, nos explica Víctor Guasch, CEO de la compañía. “Pero algunos viajeros echaban de menos un crucero de gran lujo por sus aguas. Con el Prana podemos llevar a nuestros clientes hasta los rincones más escondidos, ofreciendo además las máximas exigencias de confort”. Por la mañana, uno puede visitar esta especie de isla Jurassic Park de dragones y luego, por la tarde, disfrutar de una clase de yoga a bordo, bucear por los alrededores o descansar en la suite mientras el chef prepara la cena al atardecer. –J. CARADONIO


Very Robb People

Raf Simons Diseñador

La verdad es que no me lo esperaba. Rumores sí que había: las cosas no iban bien en la maison Calvin Klein. Pero de ahí a tirar por la borda muchos meses de trabajo de campo, de comunicación del proyecto, de colecciones… Pues sí, PVH (Phillips Van Heusen, para los menos iniciados), el conglomerado empresarial de moda que incluye también a Tommy Hilfiger, decidía dar por terminada hace unos meses su colaboración con el diseñador belga Raf Simons, el que una vez pareció ser la salvación de todos sus males. Pero, en realidad, de qué males estamos hablando. ¿Las ventas iban mal? ¿La compañía ya no era relevante para los temidos millenials? ¿Se necesitaban aires de cambio en una de la marcas de moda más efectivamente populares de la últimas tres décadas? La verdad es que nadie parece tener la verdad absoluta sobre la decisión de echar a la calle a un grupo tan aparentemente coherente como estandartes de Calvin Klein como eran Italo Zuchelli, Francisco Costa y Kevin Carrigan. Parecía que se llevaban bien entre ellos y creo que, de facto, mantenían una ilusión de “herencia de Calvin Klein”. Una vez pasado el tiempo y con la reflexión que dan los cambios, me atrevería a decir que todo lo expuesto anteriormente fueron razones de peso para el cambio. Raf Simons, que antes de su fugaz paso por Calvin Klein había sido el niño mimado de estilistas y editores de moda de la mayor parte del planeta durante muchos años, es moda con

mayúsculas. El belga apareció en la escena con su propia línea en 1995, llenó de sus propias ideas una tambaleante marca como Jill Sander y se coronó durante años en Dior. Por todo esto está claro que los de PVH hallaron en Simons esa manera de darle una pátina más de moda a una marca demasiado comercial para tener credibilidad. Zuchelli siempre me parecerá un genio y Kevin es una persona que entiende la moda de una manera intelectualmente Klein. Pero creo que, en pleno febrero de 2017, el miedo de la marca de “quedarse detrás” fue demostrado para todo el mundo. Lo recuerdo perfectamente: fashion week de NYC, el aeropuerto de JFK colapsado, la prensa con frases en redes sociales tipo “estoy atrapado en Narita, me han cancelado el vuelo a NYC, no voy a poder asistir al debut de Raf

por Miguel Bañón

68

para Calvin¨. La verdad es que el cambio había empezado horas antes. Un impresionante y enorme cartel se podía ver desde Times Square, Simons saludaba al mundo con su primera campaña para la marca que había creado un oriundo de esta ciudad casi 40 años antes. La imagen impoluta, fresca, con nuevos valores, con un espíritu joven… Han pasado dos años de esto y lo prometido se ha quedado en nada. Calvin Klein como marca sigue estando en el corazón de todos. El underwear, las fragancias, incluso los relojes, siguen teniendo una gran presencia comercial… ¿pero la moda? ¿Seguirá buscando un heredero del siglo XXI digno de fundir “lo que vende” con lo estéticamente transgresor? ¿O aguantará el tirón popular sin pretender emular a otras marcas auto consideradas “alta moda”? Habrá que esperar.


ICONOS

Romance de alto voltaje Coco, la última locura luminosa del estudio Larose Guyon (diversos precios y tamaños en laroseguyon.com) no sólo tiene actitud, sino una buena historia detrás. Ha sido creado como homenaje a la madame alfa de la historia de la moda, Coco Chanel, y está compuesta por diez globos de cristal trenzados, a modo y semejanza de uno de los famosos collares de perlas de la Maison. El diseño puede ser customizado a placer del usuario (y de su cartera). Ilumina los espacios de una manera esplendorosa, en el sentido más amplio de la palabra. –A. NARDO


RR

DECO Edición limitada. Soporte para cama diseñado por Francesco Balzano. No apto para todas las espaldas. www.francescobalzano.com

Estilo brutalista

Sé más concreto A pesar de su aspecto tosco y mal acabado, el mobiliario hecho de hormigón –concrete en PUNStZ¶ WVZLL \UH PUKPZJ\[PISL Y\KLaH ZVÄZ[PJHKH (además de ser muy resistente, claro).

Silla de piedra de curvas escultóricas. Una auténtica preciosidad de Pedro Reyes. www.lissongallery.com

Lám mpara de aspecto industrial. Puro brutalismo, si estilo Mad Max. cas ww ww.lukasmachnik.com

Mesa robusta y compacta. Lo mismo te viste un salón que una junta de accionistas.

Hay quien ve en él un sobrio monolito. Pero también puede ser usado como taburete.

www.arnodeclercq.com

www.galleryall.com

70


ROBB REPORT STYLE

RR

Historia de una marca

Cuando el deporte se pone de moda Vuarnet ha superado los vaivenes de la industria gracias a su vinculación con el mundo de las celebridades más rupturistas, algo muy alejado de sus intenciones naturales. Nacida en Francia, elogiada por las jóvenes élites de medio mundo durante mucho tiempo… y ¿después? El olvido y, recientemente, su vuelta al ruedo. ¿Por qué? Por ser una firma increíblemente icónica. La marca nació en Francia de la sinergia entre un óptico parisino de prestigio llamado Roger Pouilloux y el campeón de esquí francés Jean Vuarnet. Gracias a la tecnología creada por el primero para lograr una visión de relieve en las pistas con el tiempo nublado, Vuarnet ganó la medalla de oro en descenso en los Juegos Olímpicos de Invierno de 1960. Pero la fama de Vuarnet no viene por este hito

deportivo, sino por un cúmulo de casualidades que ha emparejado el mundo del deporte y las celebridades a través de la casualidad más lúdica. Por ejemplo, el modelo 02 no se hizo famoso por el esquiador, sino porque se convirtió en el accesorio esencial de los swinging sixties gracias a Mick Jagger y a su obsesión por cubrirse sus deseados ojos con estas gafas de sol. Algo parecido pasó en los años 70 con otro modelo de la marca. En este caso se trataba del Glacier, una montura que se hizo pensando en el montañero Jean Afanasieff que terminó convirtiéndose en objeto de deseo gracias a Miles Davis y su manía de tocar la trompeta de manera magistral con esta gafas de sol durante la mayoría de la década. Los 80 y los 90 fueron los años más dulces para la marca francesa. La iconografía creada durante los años anteriores fue suficiente para que las generaciones siguientes quisieran emular una y otra vez a sus ídolos de “tendencias peligrosas”. Pero no sólo la gente de a pie quedó embelesada con repetir décadas más divertidas a través de unas icónicas gafas de sol: hasta Hollywood se dejó querer por Vuarnet cuando –para recrear la imagen hippy trasnochado del personaje de Jeff Bridges en El gran Lebowski– los hermanos Coen recurrieron a un modelo de 03 de la marca.Y es que mientras que los chicos quieran seguir siendo malos, ¡Vuarnet será relevante!

Las gafas con la tecnología Skilynx hicieron ganar a Vuarnet las olimpiadas y fueron el comienzo de la marca.

Texto: Miguel Bañón.

Jean Vuarnet (1933-2017) fue un esquiador francés campeón olímpico, conocido por su gran velocidad en la pista.


RR

GASTRO

La sala del restaurante, algo pequeña pero muy acogedora, también ofrece una vistosa barra de coctelería.

Primer aniversario

Sabores y materia prima El origen del término Astrolabius procede de la unión de dos palabras KL VYPNLU NYPLNV X\L ZPNUPÄJHU “el que busca la luz”. Además de iluminación gustativa, aquí puedes encontrar una propuesta alegre, viajera y algo gamberra. Producto mediterráneo, elaborado con técnicas y sabores del mundo. La mejor materia prima nacional al servicio de otras cocinas y latitudes. Hace justo un año, abría sus puertas –en el número 118 de la calle Serrano de Madrid– el restaurante Astrolabius, proyecto del joven chef peruano Omar Malpartida, apadrinado por la tercera generación de la familia Hevia, propietarios del histórico establecimiento del mismo nombre situado apenas a unos metros de distancia.

72

Doce meses después, los resultados solamente pueden ser calificados como satisfactorios. Su apuesta, personal y valiente, se ha consolidado y algunas de sus recetas (Aguachile de bocado, la Ensaladilla Rusandina, el Taco de molleja Satay o el Tartar Furai de atún tojo) se han convertido ya en pequeños clásicos del barrio. Para celebrar este primer aniversario, Astrolabius ha querido renovar su carta con nuevas recetas y ampliar su oferta con dos menús de degustación, los cuales pretenden reunir los grandes éxitos de su cocina de una única sentada. Entre las novedades favoritas de Robb Report se encuentra el Socarramen (fideos chinos socarraos con un fondo de marisco), el Patakagua (guacamole con patacones, papada ibérica y un toque de parmesano), la Gallina viajera (cocinada a baja temperatura y dorada a la plancha) o el Mejillón gocho (una explosión de sabor obtenida mediante la alianza del chorizo y el mejillón gallego, unidos por la leche de tigre). En definitiva, un espacio elegante, divertido e incluso algo gamberro que complementa perfectamente la oferta de Hevia, su restaurante hermano, un clásico de la escena madrileña –famoso por su excelente materia prima– regentado ya por la tercera generación familiar.


GASTRO

Invítala por San Valentín

Una notte galante El piamontés Davide Bonato diseña una carta para el día de los enamorados en su restaurante Giogia del madrileño barrio de Chueca. El restaurante italiano Giogia ha conseguido, en los últimos tiempos, hacerse un hueco en el paladar de los madrileños. Eelegante en su decoración, el establecimiento es uno de los rincones más atractivos de la capital para citas románticas.Y si a su ambientación se le añaden los cuidados culinarios del chef piamontés Davide Bonato, la grata experiencia está asegurada. Bonato cuenta con una brillante trayectoria en los fogones. Alumno aventajado de Stefano Cavallini (el primer italiano en conseguir una estrella Michelin en Londres), cimentó su fama en el negocio familiar, el restaurante Massimo del hotel Il Convento di Trino, fundado en 1997 por su padre, Giorgio Bonato. A principios de 2015 inició una nueva etapa, trasladándose con su mujer, Daniela Rosso, a Madrid para abrir el restaurante Giogia (joya, en italiano). La carta con la que pretende conquistar a sus visitantes para el día de los enamorados cuenta con sorpresas como la la ensalada de espárragos trigueros y colas de gambas rojas, salteadas con huevos de codorniz y alioli de tinta de calamar, o la ensalada de bogavante, queso burrata fresco, tomates cherry y salsa ligera de pesto. Entre los platos principales destaca el carpaccio de buey a la trufa o un espectacular risottino a base de arroz carnaroli, alcachofas y tartar de gambas rojas.

Carpaccio de buey a la trufa, uno de los nuevos platos que se incorporan a la carta de cara a San Valentín.

73

RR


RR

HOTEL

Vincci Liberdade

En la zona más noble de Lisboa Situado junto a la avenida de la Libertad, encontramos una de las joyas que la cadena hotelera española Vincci posee en Portugal. Con noventa metros de anchura, la avenida de la Libertad (da Liberdade, en portugués) es la más elegante de las grandes calles lisboetas. Construida entre 1879 y 1882, con la intención de semejarse a los Campos Elíseos de París, su urbanismo nos retrotrae al esplendor imperial decimonónico del país vecino. A escasos metros de esta arteria principal, en un elegante edificio histórico –en el número 16 de la calle Rosa Araújo– se encuentra el hotel Vincci Liberdade, el tercero de los hoteles abiertos por la cadena española en el país vecino tras el Vincci Baixa y el Vincci Porto (¡Portugal está de moda!). Inagurado en el año 2015, el Vincci Liberdade se encuentra en la zona más noble de la capital lusa. Allí encontraremos las mejores tiendas de las grandes marcas de lujo internacional y podremos ir caminando hasta los diferentes puntos de interés turístico y cultural de Lisboa: la Estufa Fría, el Jardín Botánico, el Museo Nacional de Historia Natural, el Monumento a los Muertos de la Gran Guerra, o el cine Tívoli –de estilo neoclásico, inaugurado en 1924–, enfrente del cual se encuentra uno de los más bonitos e históricos quioscos de bebidas de la ciudad, que data de hace casi cien años. El hotel, un cuatro estrellas por no poder contar con piscina (la propuesta de Vincci pasa por recuperar edificios históricos, muchos de ellos protegidos, por lo que resulta complejo obtener permisos para transformar su arquitectura), se ubica en un edificio de siete pisos que data de 1910. Cuenta con 83 habitaciones –dos de ellas suites, en la última planta–, un patio interior y un restaurante que sirve platos típicos de la cocina portuguesa y mediterránea.

La característica fachada JLU[LUHYPH KLS LKPÄJPV histórico en el que se encuentra el hotel lisboeta, y una de las zonas comunes. www.vinccihoteles.com

74


RR

DECO

Pantone 2019

Un año Coral No lo llames roZH ÅHTLUJV UP [LQHKV HYYLIVS :\ UVTIYL LZ Living Coral y ha sido elegido como Color Pantone del Año. 3HZ ÄYTHZ P[HSPHUHZ KL KPZL|V `H ZL OHU W\LZ[V THUVZ a la obra. He aquí cuatro ejemplos prácticos en este tono:

Colección de sillas multifuncionales Appia, creada por el suizo Christoph Jenny. www.maxdesign.it

Clip es una escalera de caracol fabricada en acero con recubrimiento en polvo. es.fontanoshop.com

La CH468 Oculus Chair lleva fabricándose desde 2010. Se puede combinar con reposapiés en varios colores.

Mesa reversible de diferentes tamaños y colores diseñada por Claesson Koivisto Rune. www.baleri-italia.it

www.carlhansen.com

75


Very Robb People

María del Yerro Bodegas Alonso del Yerro

por Daniel Entrialgo · fotografía Beatriz Gaspar

76

“Castilla azafranada y polvorienta / sin montes, de arreboles purpurinos / Castilla visionaria y soñolienta / de llanuras, viñedos y molinos”. Antonio Machado ya glosaba hace más de cien años la esencia desnuda del paisaje castellano. Las noches en la finca de Santa Marta (en la localidad de Roa, provincia de Burgos) son frías y transparentes, mientras que los días transcurren cálidos y soleados. Un clima magnífico para el corazón y el alma de las uvas, que agradecen –a partes iguales– tanto la frescura como la luz. Allí crecen las robustas vides de la variedad Tempranillo que la familia Alonso del Yerro cultiva desde el año 2002. María del Yerro y Javier Alonso, junto a sus hijos, han conseguido convertir esta pequeña bodega familiar en toda una referencia de calidad dentro de la denominación Ribera del Duero, apostando siempre por la excelencia (el 90% de las labores se realizan a mano), manteniendo un cuidadoso respeto por el entorno y sabiendo aplicando un aprovechamiento sabio y racional de sus suelos, exctraordinarios en cuanto a su composición mineral. Alonso del Yerro es quizá su etiqueta más emblemática, con una perfecta combinación de carácter y complejidad en copa. Sólo si la añada es excepcional (desde Robb Report rezamos para que así sea), se elabora María, la cuvée más excelsa de su porfolio (damos buena fe de ello). Además, desde 2008, embotellan Paydos, con las uvas de los viñedos que los Alonso del Yerro poseen en la zona de Toro, Zamora, de la variedad Tinta de Toro. Asesorados por el prestigioso enólogo bordelés Stéphane Derenoncourt y rodeados por un equipo técnico muy joven, María y Javier han alcanzado el prestigio entre los críticos y los consumidores a través de la constancia en el trabajo. En definitiva, un proyecto profesional –y también de vida– que gira alrededor del campo, la familia y el vino. Brindamos por ello.


BUSINESS ROBB

Franquicia

¿Y si inviertes en un gimnasio? Crunch Franchise lidera la industria del ejercio MxZPJV LU TLKPV T\UKV JVU Z\ ÄSVZVMxH No Judgment (Sin prejuicios). Sigue leyendo y juzga por ti mismo si crees que han encontrado un nicho de negocio rentable.

www.tufranquiciacrunch.es

Las estadísticas no engañan. El 11% de la población pertenece a un club de fitness y casi un 46% realiza algún tipo de actividad física cada semana. En nuestro entorno cotidiano, urbanita y globalizado, los gimnasios se han convertido casi en un centro social. Las nuevas generaciones acuden allí en busca de nuevas experiencias, más allá de cuidarse y hacer ejercicio dentro un entorno amable. Ésta es la filosofía que rodea a Crunch –empresa de acondicionamiento físico fundada en 1989 en Nueva York– que

77

RR

se encuentra en pleno proceso de expansión. Líder en el segmento de alta calidad y bajo coste, posee más de 250 centros abiertos en EE. UU. y proyectos de apertura para más de 500 franquicias en seis países. Sólo en Madrid, ya disponen de dos gimnasios. Hablamos de una industria en constante crecimiento (¿quién no tiene un amigo o conocido que acaba de apuntarse al gimnasio tras los excesos navideños?), una excelente oportunidad de invertir, ya que ofrece unos rendimientos excelentes. Los resultados de Crunch así lo certifican: 1.607.334 euros de media de ventas brutas por unidad y 374.744 de media de beneficios operativos por unidad, por lo que se convierte en una oportunidad única para invertir en sus franquicias. En EE UU es una opción muy común para los que buscan ser dueños de su propio negocio. Empresas como Crunch ofrecen todo tipo de soporte para que los inversores tengan la mayor garantía de éxito. Te ayudan a encontrar un local que cumpla con los requisitos adecuados, realizan las obras necesarias (proporcionando un detallado manual de construcción previo a la apertura) y hacen un seguimiento posterior.


AL SUR DEL INVIERNO .OS GSěGRěORGS FGĚ HRpO SON GĚ MOMGNěO PGRHGEěO PCRC RGCĚKYCR TNC GSECPCFC CĚ ECĚOR 'SO Sp NO ěG OĚUKFGS FG ĚĚGNCR ĚC MCĚGěC EON ěTS ĚOOLS MeS ěROPKECĚGS

fotografía ,OSJTC 5EOěě 78


por Paige Reddinger estilismo Charles W. Bumgardner

obol Fresc das o n li e rmu ad Camis Carioca, be Zegna, o ’s, negild Erme e ante Tod ry d ber os zapat de sol Bur tuff. gafas e cuero Lo ad y bols


Cam Orle isa On i Arm bar Br a, shor o t a Bar ndo C wn, sa s de al g ton n a y bo Per bral, g dalias odรณn reir l s a a f a Bru a nell de tela Doye s de so n oC y l c ucin uero elli.


, ès , m r in He equ lo, n r u s ó b od Vile te M que a g l a o an ac ols de e lin de ol J y b rry. a e s s e t d ise nes gata de ag ulb m r M M s Ca ntalo alpa afa rie iaje g Ma v pa de


ROBB REPORT NIEVE

BREVE GUÍA -- ROBB REPORT -PARA SOBREVIVIR A UN FIN DE SEMANA EN LA NIEVE LAS NEVADAS DE OCTUBRE –QUE PERMITIERON ABRIR LAS PISTAS DE LOS PIRINEOS EL 1 DE NOVIEMBRE– FUERON UNA FALSA ALARMA. LUEGO NOS QUEDAMOS TODOS CON LOS DIENTES LARGOS, PERO AHORA, POR FIN, TENEMOS UN FEBRERO COMME IL FAUT PARA APROVECHAR LA NIEVE. por Jesús Rodríguez Lenin

6 CLAVES 1_ Antes de empezar… revisa tus

3_ El primer descenso del año es

5_ El cansancio puede provocar

2_ Cuidado con el estado de la

4_ Ya no resulta extraño ver gente

6_ Ni tampoco más de tres días

LZX\xLZ! HÄSH SVZ JHU[VZ WHYH X\L se agarren bien en las bajadas.

nieve: por la mañana puede estar dura. A mediodía, blanda

importante: el esquí no es como la bici y hay cosas que se olvidan.

que esquía con casco. Usa uno: los hay muy bonitos.

82

lesiones. Recuerda: no esquíes más de tres horas seguidas…

seguidos. Te queremos ver de nuevo el año que viene…


Ilustraciรณn: M. Forichon.


ROBB REPORT NIEVE

DESCENSOS INTERMINABLES Hacer cinco minutos de cola para montar en el telesilla, perder allí otro siete minutos, pasando hambre, frío y calamidades, para volver al punto de partida en un descenso de apenas cinco minutos, no es lo que más nos guste a los esquiadores. Si nos dan a elegir, preferimos que la bajada se prolongue más, pero que no sea por ir más lentos, sino porque los kilómetros de pista se amplíen. Aquí tienes una guía con las pistas más largas del mundo. Si no eres Jan Farrell (en la foto), tienes garantizada media hora de descenso…

Los grandes campeonatos mundiales de esquí, Grandvalira Del 11 al 17 de marzo se celebrarán, por primera vez en Andorra, las Finales de la Copa del Mundo FIS de esquí alpino. Un hito histórico que tendrá lugar en las pistas Avet y Àliga de Grandvalira, que nos permitirá ver a los veinticinco mejores esquiadores de cada especialidad del circuito mundial disputándose los títulos en las disciplinas de eslalon, eslalon gigante, supergigante y descenso, tanto en categoría masculina como femenina. Un mes después, del 10 al 13 de abril, Grandvalira volverá a ser protagonista de una gran competición de esquí, al acoger las dos últimas pruebas de la Copa del Mundo de Kilómetro Lanzado, que tendrán lugar en la pista Riberal, y en la que participarán los esquiadores más rápidos del mundo. En 2017, el esquiador suizo Philippe May batió el récord de velocidad de la pista Riberal al alcanzar los 199,56 km/h. Este año, la competición contará con la presencia del esquiador británico –pero residente en España desde los cinco años de edad– Jan Farrell (en la foto de arriba), poseedor de la tercera mejor marca de velocidad de todos los tiempos: 231,660 km/h, alcanzada en 2016 en la pista francesa de Chabrières de Vars, donde se baten los récords absolutos de velocidad.

1

2

EL DÔME DE LA LAUZE

EL KLEIN MATTERHORN

LA KAMENNY STOLB

LA SCHILTHORN

EL GLACIAR DE VORAB

Les Deux Alpes, Mont de Lans, Francia. 17 km.

Zermatt, Suiza. 15,3 km.

Roza Jútor, Krásnaya Poliana, Rusia. 14,9 km.

MürrenSchilthorn, Lauterbrunnen, Suiza. 13,5 km.

Flims-LaaxFalera, Suiza. 13,4 km.

Krásnaya Poliana es el pequeño núcleo urbano en donde se celebraron en febrero de 2014 parte de las competiciones de los Juegos Olímpicos de Sochi, situada a cuarenta kilómetros. Y Roza Jútor es la estación de esquí rusa más reciente (abrió en 2008), en plena Reserva Natural de la Biosfera del Cáucaso. El inicio se sitúa a 2.468 metros, con vistas al Mar Negro.

La única película de James Bond protagonizada por George Lazenby –007 al servicio secreto de Su Majestad– se rodó aquí. Y aquí es, también, donde, desde 1928, se celebra anualmente la competición de esquí para aficionados más grande del mundo –limitada a 1.600 participantes–, la carrera Inferno. Un esquiador medio emplea tres cuartos de hora en completarla. El mejor tiempo, en cambio, es de trece minutos.

Situada en el macizo de los Ecrins franceses, el punto de partida se sitúa a 3.568 metros sobre el nivel del mar y se baja hasta los 2.288 metros, con un descenso de diecisiete kilómetros. Ni que decir tiene que, a esa altura, la nieve aguanta más tiempo sin transformarse, y se puede esquiar en verano, a primera hora, aunque en esa estación no se podrá realizar el recorrido completo.

El sitio es impresionante: a los pies del Matterhorn o Cervino, la montaña más reconocible y bella del mundo. El inicio de esta larguísima pista se encuentra a 3.820 metros sobre el nivel del mar, en la estación de teleférico más alta de Europa. A esa altura, ni que decir tiene que se puede esquiar… ¡todo el año! Si se van uniendo recorridos, en dirección a Italia, por la pista Valtournenche, hacia Cervinia y el valle de Aosta, terminas sumando veintidós kilómetros.

3

4

84

5

El glaciar de Vorab se encuentra a 3.018 metros sobre el nivel del mar. Los tres pueblos de Flims, Laax y Falera, en el cantón de los Grisones, conforman el dominio esquiable más extenso de Suiza (235 kilómetros de pistas, con la zona que más gusta a los snowboarders en Laax). El único inconveniente: el ascenso lleva mucho tiempo.


PREMIADOS EN LOS WORLD SKI AWARDS World Ski Awards ™ es la instituciĂłn mundial que reconoce, premia y rinde tributo a la excelencia en el turismo de esquĂ­. Durante tres dĂ­as de noviembre tiene lugar el Ăşnico encuentro anual en el que los principales lĂ­deres internacionales del sector se reĂşnen para intercambiar impresiones y conceder sus galardones, los autĂŠnticos “Oscarâ€? del esquĂ­. La prĂłxima Ceremonia de Gala 2019 de los World Ski Awards ™ se celebrarĂĄ, del 22 al 24 de noviembre de 2019, en la localidad austriaca de KitzbĂźhel.

MEJOR ESTACIĂ“N DE ESQUĂ? DEL MUNDO

Val Thorens, Francia. Val Thorens, en los Alpes franceses, ha vuelto ser elegida Mejor EstaciĂłn de EsquĂ­ del mundo. Su impresionante entorno natural, su extraordinaria cantidad de sol y sus excepcionales condiciones de nieve se unen a su ambiente animado y cosmopolita. Val Thorens es la estaciĂłn mĂĄs alta de Europa (2.300 metros de altitud) y se encuentra en la zona de esquĂ­ mĂĄs grande del mundo, los Tres Valles.

MEJOR HOTEL DE ESQUĂ? DEL MUNDO

MEJOR CHALET DE ESQUĂ? DEL MUNDO

W Verbier, Suiza.

Chalet Les Anges, Zermatt, Suiza.

Situado a 1.531 metros de altura y a pie de pista con mĂĄs de 400 km. de terreno para esquiar y practicar senderismo, el W Verbier ofrece 123 elegantes habitaciones y suites (todas con chimenea y balcĂłn privado) son perfectas para una escapada Ă­ntima o para un emocionante dĂ­a de deporte al aire libre. Abierto todo el aĂąo, cuenta con seis restaurantes y bares, entre ellos el bistronĂłmico W Kitchen y el exclusivo Eat-Hola Tapas Bar.

Es el mĂĄs sobresaliente y exclusivo chalet de cinco estrellas que se pueda encontrar en Suiza. Cuenta con 700 m2, distribuidos en tres plantas, y enormes ventanales panorĂĄmicos desde los que apreciar sus impresionantes vistas al Matterhorn y la propia ciudad de Zermatt. Les Anges tiene capacidad para catorce huĂŠspedes en siete grandes habitaciones con baĂąo repartidas en dos plantas, seis de ellas con vistas al Matterhorn.

MEJOR ESTACIĂ“N DE ESQUĂ? DE ESPAĂ‘A

BoĂ­-TaĂźll, LĂŠrida . A punto de quebrar hace unas pocas temporadas, la Generalitat se hizo cargo de la estaciĂłn que ha desbancado como mejor destino nacional a Cerler, ganadora en los cuatro aĂąos anteriores. Se ha logrado gracias al perfecto estado que presentan sus pistas aĂąo tras aĂąo (y a sus cotas, las mĂĄs altas de los Pirineos, con su cima a los 2.751 metros, en el Puig FalcĂł y sus vistas panorĂĄmicas del Aneto).

MEJOR HOTEL DE ESQUĂ? DE ESPAĂ‘A

La Pleta, Baqueira-Beret, LĂŠrida Es la joya de la corona de la cadena Rafael Hoteles y el principal alojamiento de la estaciĂłn de esquĂ­ con mĂĄs glamour del paĂ­s. La “culpaâ€? la tiene no solo su ya famoso masaje con miel, sino su ubicaciĂłn, en la cota 1.700, a tan solo tres minutos del telesilla de EsquirĂłs. El hotel ya merecerĂ­a una visita para disfrutar de sus vistas sobre el valle, pero es que su comodidad y su oferta gastronĂłmica son, tambiĂŠn, incomparables.

ÂżUn arroz a pie de pista? Dentro de la oferta gastronĂłmica de GrandValira (en Andorra), una de las sorpresas que hemos vivido en Robb Report en primera persona es la Arrosseria Pi de Migdia. Se encuentra a 2.100 metros sobre el nivel del mar, en el punto de llegada del telecabina de El Tarter. El restaurante, al que se accede subiendo las escaleras metĂĄlicas, es especialmente reconfortante despuĂŠs de una intensa maĂąana de esquĂ­. Nada mĂĄs llegar, el trato es el opuesto al despersonalizado que uno encuentra en los bares y restaurantes a pie de pista. Lo primero que sorprende es que te ofrecen la posibilidad de quitarte las botas de esquiar y calzarte unas cĂłmodas zapatillas “de andar por casaâ€? como las que podemos encontrar en los hoteles de lujo. Lo segundo, es la calidad de la oferta gastronĂłmica: entrantes a base de jamĂłn Joselito, tartar de salmĂłn, ostras ďŹ ne de clair de OlĂŠron y champĂĄn Veuve Clicquot‌ Y los arroces‌ versiones tradicionales y versiones propias (arroz de cepa y foie o el arroz caldoso de bogavante con picada de mortero), que hacen al momento (veinte minutos, ÂĄo’clock!, e individualmente‌ nada de tener que pedir un mismo arroz para dos personas. Y si el tiempo acompaĂąa, ademĂĄs de comer en el interior se puede disfrutar de los platos en la terraza exterior, en pleno contacto con el aire puro de la montaĂąa.

CINCO LOOKS DE CINE 1_ Daniel Craig en Spectre (2015). Solamente a James Bond le estĂĄ permitido combinar el plumas con una pistola. 2_ Jake Gyllenhaal en Everest (2015). Si algo nos enseùó este dramĂłn es que la montaĂąa no perdona. ÂĄAbrĂ­gate! 3_ Hugh Jackman en Lobezno (2013). Los chicos duros se ponen chupas de cuero para todo. Mala idea, en la nieve no funcionan. 4_ Travis Fimmel en Vikings (2014). Un abrigo de piel de oso provocarĂ­a un terremeto entre los animalistas. DescĂĄrtalo. 5_ Harrison Ford y Mark Hammill en El imperio contraataca :P YLWSPJHZ LZ[L SVVR ZLYmZ KLĂ„UP[P]HTLU[L LS YL` KL SHZ WPZ[HZ (eso sĂ­, deberĂ­as aparecer montado en un tauntaun bien peludo para lograr mayor impacto).

85


ROBB REPORT NIEVE

ESPLENDOR EN LA NIEVE

A veces, no sólo importa ser un buen esquiador, también aparentarlo (empieza por la equipación). por Miguel Bañón

>>

>>

MOON BOOT

A veces, el término icónico se utiliza sin mucha razón cuando se habla de productos de moda. En este caso el uso del término es completamente razonable ya que las Moon Boot (que este año celebran su cincuenta aniversario) casi inventaron las “botas para después del esquí”. Si bien es cierto que no son las botas más cómodas del mundo –sobre todo en unos tiempos en el que está mal visto viajar con mucho equipaje– estas botas añaden un glamour atemporal para esos momentos de asueto después de un divertido día en las montañas nevadas.

>> TOMMY & ROSSIGNOL

FUSALP

Mr. Hilfiger tiene una relación tan orgánica con el mundo de la nieve como la mayoría de la gente nacida en el noreste de EE. UU. Si a esto se le añade una capacidad única de fantasear estéticamente con el universo preppy, el resultado son las colecciones Holiday de Tommy Hilfiger. Pero para esta temporada la familia Hilfiger crece con un primo lejano europeo, cuya experiencia en el mundo del esquí legitima cualquier prenda. Se trata de Rossignol, la mítica firma francesa, que sirve de aliado perfecto para construir looks para bajar por las mejores pistas del planeta.

La clave de vestir bien practicando un deporte como el esquí (y por “bien” se entiende de manera práctica y elegante a partes iguales) es llevar ropa levemente ajustada y de los mejores materiales para optimizar esfuerzo y comodidad. Ese toque chic especial es lo que lleva buscando, temporada tras temporada, desde 1952, la firma francesa Fusalp. Para este año se apoya en una pátina vintage setentera, como este jersey de cuello vuelto en viscosa y poliéster.

86


>>

>> MONCLER

Aunque la marca tenga más de sesenta años y una gran historia a su espalda, fue en 2003 cuando el empresario italiano Remo Ruffini se hizo cargo de ella colocándola en la estratosfera del mundo de la moda. A través de colecciones vanguardistas, tanto para Moncler Gamme Bleu o Moncler Grenoble, la firma ha superado todas la expectativas logrando estar siempre en el primeros puestos de la marcas con más engagement. Por todo esto no es de extrañar que su unión con el gigante de las gafas de sol y ópticas Marcolin, se haya convertido en una alianza sólida.

>> COLMAR

Muchos esquiadores se plantean, año tras año, ¿cuál es el límite a la hora de ser creativo con la ropa de esquiar? Lo cierto es que lo de atreverse con looks divertidos suele pasar más en la alta montaña que en la seriedad de una gran ciudad por lo que la recomendación desde Robb Report es que no hay límite. Y para aquellos que piensan que expresarse a través de la moda de nieve es todo un placer, Colmar ha creado una colección cápsula muy impactante en colaboración con Van Orton, una empresa de diseño creada por los gemelos Marco y Stefano Schiavon, de Turín.

FENDI

Aunque Fendi no es la primera marca que a uno se le ocurre cuando piensa en un viaje de esquí, el papel couché nos lleva diciendo lo contrario desde hace muchas décadas. La marca de lujo es una de las favoritas de los habituales de los mejores complejos turísticos de lujo de Aspen, Courchevel o Niseko. Inspirada en la colección prefall de la firma, la llamada Open Your Hearts, estos guantes técnicos de terciopelo son el complemento perfecto para elevar el look más aburrido a la sofisticación más cosmopolita.

87


LA MODA ILUSTRADA *CSěC GĚ PRuWKMO MGS FG MCXO GĚ /TSGO #$% FG /CFRKF RGEOIG GN (KNC 'SěCMPC TNC MTGSěRC GWEGPEKONCĚ SODRG GĚ CRěG FG ĚC KĚTSěRCEKuN FG MOFC FOS MTNFOS QTG SG DTSECN X GNETGNěRCN EON NCěTRCĚKFCF 8GKNěKFuS CTěORGS QTG RGSTMGN TNC HORMC PROPKC FG CEGRECRSG CĚ GSěKĚO FG UGSěKR X FG SGNěKR


Ilustraciรณn de Jean-Phillippe Delhomme.


Cecilia Carlstedt (Estocolmo, 1977) Heredó de su madre la pasión por el dibujo y la pintura. Empezó a trabajar como ilustradora en la edición sueca de la revista Elle. Entre sus clientes se encuentran ÄYTHZ [HU JVUVJPKHZ JVTV H&M, LVMH, Lancôme o Nina Ricci.

Richard Haines (Richmond, 1951) Comenzó a trabajar como diseñador de moda, pero la crisis de 2007 lo dejó en la calle. Fundó entonces el blog What I Saw Today, que pronto se convirtió en referencia de la escena de Brooklyn, LU 5\L]H @VYR 0UÅ\xKV por su admirado Toulouse-Lautrec ha colaborado con Prada o Dries van Noten.

90


Helen Bullock (Shropshire, 1978) Intentó ser actriz en Nueva York, pero terminó estudiando diseño textil en Londres. Allí coincidió con el ilustrador Neil Gilks, quien le apadrinó en el mundo de la ilustración de moda. Su trabajo pueden verse en publicaciones como Another o A Magazine.


Jean-Philippe Delhomme (París, 1959) Autor del blog The Unknown Hipster y dueño de un estilo inconfundible, este francés de siluetas alargadas y trazos húmedos de acuarela ha trabajado para las mejores revistas de moda del planeta.



David Downton (Kent, 1959) Vivió el Brighton de los años ochenta, PS\Z[YHUKV SPIYVZ PUMHU[PSLZ ÄJJP}U romántica, manuales de cocina o lo X\L Z\YNPLYH ,U SVZ UV]LU[H WVY ÄU pudo dar el salto a la moda. En 2017 editó Pourquoi Pas?, una revista ilustrada que se ha convertido en objeto de coleccionista.


Rosie McGuiness (Londres, 1984) Casi siempre dibuja la TPZTH ÄN\YH femenina, con su media melena y raya en medio, una heroína alejada de la mujer arquetipo delicada y frágil. Net-A-Porter o Garage fueron las primeras cabeceras LU JVUÄHY LU LSSH


Laura Gulshani (Toronto, 1993) Comienza su búsqueda de inspiración en las redes sociales, recopilando imágenes urbanas que luego conjuga con manuales clásicos de Historia del Arte. Lo viejo y lo nuevo. Amante de los colores brillantes y saturados, ha trabajado ya –a pesar de su juventud– para Burberry, Missoni o Chanel.



Amelie Hegardt (Toronto, 1980) Los contornos difuminados que caracterizan a la ilustradora sueca pueden sugerir una obra inacabada, pero una segunda mirada invita a descubrir detalles delicados pero crudos, trazos de movimiento y quietud al mismo tiempo. También es autora del cortometraje de animación Birth.

*Fina Estampa puede visitarse en el Museo ABC de Madrid (calle de Amaniel, 29).

98

Inés Maestre (Madrid, 1992) Admiradora del trabajo de David Hockney o Lucian Freud, su inspiración actual apunta más hacia LS LZ[PSV JPULTH[VNYmÄJV -\L ZHS\KHKH JVTV YL[YH[PZ[H VÄJPHS KL SH cacareada generación millennial, aunque su obra ha ido madurando progresivamente. La hemos visto en L’Officiel, Esquire o Harper’s Bazaar.



BIENVENIDOS A POUNDBURY LA EXTRAÑA UTOPÍA DEL PRÍNCIPE CARLOS En los tiempos del Brexit, Robb Report viaja hasta el sur de Inglaterra para conocer Poundbury, uno de los lugares más extraños e insólitos de todo el país. Fundada hace apenas treinta años, se trata de una pequeña localidad de unos 2.500 habitantes financiada, diseñada y proyectada personalmente por el Príncipe Carlos (hasta el ancho de las aceras o el color de sus tejados han sido decididos por él). Una utopía en construcción que pretende preservar los valores tradicionales de la esencia british. Por Daniel Entrialgo

G

ran Bretaña es una suma peculiar de naciones sumamente peculiares. Conducen por la izquierda de la calzada (somos el resto del mundo los que lo hacemos por el lado incorrecto), conectan sus cargadores de móvil a unos excéntricos enchufes trifásicos con pinta de garfio, cubren el suelo de sus cocinas y cuartos de baño con gruesas moquetas propensas al ácaro y consideran al críquet –¿alguien entiende sus reglas?– su deporte nacional (a pesar de que cualquiera de sus ex colonias asiáticas les propine palizas de campeonato cada vez que se enfrentan en un partido). Y, a pesar de todo ello, no dejan de fascinarnos. Su feroz y feraz música pop, su poético acento posh (con ese pentámetro yámbico shakesperiano tan BBC), su alambicada historia liberal (la guillotina francesa se lleva la fama, pero ellos le cortaron la cabeza a un rey –Carlos I– en 1649, mucho antes que nadie); su tumultuoso parlamento de los comunes, tan pequeño como una caja de zapatos (o al menos esa impresión da en la tele), sus pegadizos cánticos futboleros; sus



espumosas pintas de cerveza ale en el pub, sus delicadas sastrerĂ­as de Savile Row y hasta ese ďŹ sh&chips grasiento que se vende en puestos callejeros. Son tan ingleses‌ Es por ello que el particular nacimiento de la villa de Poundbury, el lugar que nos disponemos a visitar y descubrir no puede sorprender a nadie. Es una historia tan inevitablemente britĂĄnica que si yo fuera usted –y me dispusiera a leerla ahora mismo– me prepararĂ­a antes un tĂŠ Lipton english breakfast bien caliente con unas mantecosas galletas de jengibre al lado para acompaĂąar este artĂ­culo como se bien se merece. # /'&+#&15 &' .15 #b15 1%*'06# el PrĂ­ncipe

Carlos de Inglaterra –ese mocetĂłn de 70 aĂąos que aĂşn aspira a heredar el trono de su madre nonagenaria– comenzĂł a sentirse profundamente desilusionado por la deprimente expansiĂłn urbana que el Reino Unido estaba experimentando en sus principales ciudades. A base de suburbios sucios y sin alma, la arquitectura moderna estaba acuchillando –con su feĂ­smo– los valores tradicionales de la forma de vida nacional. DecidiĂł entonces tomar cartas en el asunto e ideĂł –de forma totalmente personal– un plan urbanĂ­stico propio. PretendĂ­a crear de la nada una ciudad completamente nueva que combinara ediďŹ cios hermosos con espacios cercanos de ocio, trabajo y comercio, un lugar en el que los inquilinos de las viviendas sociales pudieran codearse con los mĂĄs prĂłsperos sin muros de por medio, un remanso de paz urbano en el que la estĂŠtica conviviera con la ĂŠtica. Para ello, escogiĂł una parcela de su propiedad (no conviene olvidar que la familia real britĂĄnica posee una enorme parte del ducado de Cornualles, un conjunto de propiedades de mĂĄs de 500 kilĂłmetros cuadrados que se extienden por 23 condados distintos y que les producen unas rentas millonarias cada aĂąo), en concreto, una situada a las afueras de Dorchester, en el condado de Dorset. AllĂ­ nacerĂ­a su propia villa, a la que llamĂł Poundbury, la cual tendrĂ­a una extensiĂłn aproximada de 1,6 kilĂłmetros cuadrados y un poblaciĂłn mĂĄxima de 5.000 habitantes. La idea se hizo realidad en 1989, cuando se obtuvieron los permisos de urbanizaciĂłn. Obviamente, el hijo de la Reina contactĂł con una serie de arquitectos y urbanistas para que se encargaran de plasmar en un plano sus ideas, pero participĂł activamente en el desarrollo de esta utopĂ­a urbana. Desde entonces, Poundbury ha ido creciendo en diferentes fases, a un ritmo lento pero continuado. A comienzos de 2001, disponĂ­a de sĂłlo 500 vecinos. Hoy, ha superado ya los 2.500 (mĂĄs o menos la mitad de lo proyectado inicialmente) y continĂşa en expansiĂłn. Conducimos por las estrechas carreteras de Dorset (por la izquierda, por supuesto), una de las regiones

NO ESTĂ N EN CONTRA DE LA TECNOLOGĂ?A, SIEMPRE Y CUANDO LOS CABLES VAYAN POR DENTRO Y NO AFEEN LAS FACHADAS inglesas mĂĄs atractivas para el turista. Suaves y onduladas colinas de prados esponjosos que desembocan abruptamente en escarpadas paredes calizas de blanco tiza. Es la espectacular costa JurĂĄsica, formada geolĂłgicamente hace millones de aĂąos, repleta de acantilados y alucinantes playas de arena molida y agua esmeralda, como la de Durdle Door, una de las mĂĄs bonitas de todo el paĂ­s. Es ĂŠsta una tierra rica en fĂłsiles e historia. Basta excavar un par de metros en su tierra parda y hĂşmeda para encontrar antiguos yacimientos britanos, restos romanos o monumentos medievales. Los aďŹ cionados a la literatura decimonĂłnica reconocerĂĄn en estos escenarios naturales el ambiente inconfundible de las novelas de Thomas Hardy, el hijo mĂĄs afamado de la ciudad de Dorchester, la capital de Dorset, a la que ĂŠl rebautizĂł en sus textos como Casterbridge. Sus calles respiran arquitectura georgiana, avenidas arboladas, abadĂ­a y museos. Sin embargo, hoy conducimos en direcciĂłn Poundbury, una localidad tan joven que apenas acaba de cumplir los treinta aĂąos de vida. Son muchos los turistas que acuden hasta aquĂ­ por simple curiosidad (e incluso algo de morbo). Esperan encontrar una especie de decorado a lo El show de Truman, una Disneylandia made in Britain. Lo cierto es que cuando uno llega y aparca en la plaza principal (la Queen Mother Square, como no podĂ­a ser de otra manera) no siente nada especial. Es verdad que no se ven antenas de televisiĂłn –son feas– en los tejados ni jardines enfrente de las casas –que dividen a los vecinos y entorpecen el paso–, pero el impacto tampoco es exagerado. La sensaciĂłn que causa a primera vista es que nada estĂĄ fuera de sitio, como si no quisiera resultar incĂłmodo a la vista. Sin embargo, serĂ­a un error pensar que vamos a encontrarnos con una especie de pueblo proyectado a escala 1:1 desde una maqueta en miniatura. Es mucho mĂĄs extraĂąo que todo eso. ”37a 01 '5 2170&$74;! Antes de seguir avanzando, deberĂ­amos tener claro

algunas cosas. Poundbury no es ningĂşn proyecto de desconexiĂłn con la sociedad moderna, como aquellos falansterios pergeĂąados por Saint-Simon en el siglo XVIII, ni tampoco una comuna hippie escandinava, a lo Ciudad Libre de Christiania. No posee una ideologĂ­a deďŹ nida en contra del progreso ni persigue un deliberado aislamiento, al estilo Henry David Thoreau en Walden o William Morris en Noticias de ninguna parte. Tampoco veremos en sus calles una tramoya cinematogrĂĄďŹ ca o el rodaje de una serie sobre Sentido y sensibilidad. No hay tornos de alfarerĂ­a en las esquinas ni fraguas de herrero con mazos candentes golpeando un yunque. La gente no pasea en calesas rojas, no viste calzones estilo Regencia, no luce pelucas empolvadas. ÂżQuĂŠ buscaba entonces el PrĂ­ncipe Carlos al crearlo? La idea original pretendĂ­a combinar lo mejor de la inglesidad tradicional con la eco-eďŹ ciencia moderna y la era de internet, una especie de sociedad orgĂĄnica que evitara –sobre todas las cosas– caer en la deshumanizaciĂłn de nuestro tiempo. ÂżUn ejemplo de su ďŹ losofĂ­a? No estĂĄn para nada en contra de la tecnologĂ­a; eso sĂ­, siempre que los cables vayan por dentro y no afeen las fachadas. Por supuesto, todo respira cierto aroma de clasicismo

102


Algunas estampas de Poundbury, incluyendo la plaza principal –The Queen Mother Square¶ V LS LKPÄJPV )YV^UZ^VYK /HSS \UV KL SVZ TmZ OLYTVZVZ KL SH JP\KHK

103



neogeorgiano hasta la mansión victoriana, o graneros tradicionales reconvertidos en tienda. De regreso a la plaza, me detengo frente al escaparate de la Real State y miro los precios de las viviendas. Ofrecen inmuebles desde (el precio está en libras esterlinas, por supuesto) 172.000 euros hasta los 405.000 euros. No tengo datos al respecto, pero me imagino que en este distrito arrasarán los partidarios del Brexit. Quizá el edificio más hermoso de todos es Brownsword Hall, construido en honor de Andrew Brownsword, el millonario dueño de las tarjetas de felicitación Hallmark. Al parecer, donó una pequeña fortuna de su propio bolsillo para la financiación de Poundbury. Según leo en otro folleto, cuando un vecino se siente incómodo por alguna razón (los bancos del parque están demasiado expuestos a la sombra o las alcantarillas huelen mal en verano), puede mandar una carta al ayuntamiento exponiendo los motivos de su queja. Según se rumorea, sus comentarios llegan hasta los oídos del mismísimo Príncipe Carlos, quien se preocupa personalmente de ponerle solución. Es bastante habitual verlo de visita real por aquí. Lo hace de forma más o menos sistemática, con el objeto de inspeccionar la marcha correcta de su pequeña utopía en construcción. La principal industria de la comunidad es una fábrica de muesli, Dorset Cereals, donde trabaja gran parte de su población. También hay una manufactura de chocolate, House of Dorchester, aunque está tan alejada del centro que técnicamente estaría más dentro de Dorchester que de Poundbury. En realidad, ambas localidades casi ya se tocan. En general, Poundbury no ha sido muy bien entendido por los medios de comunicación. Jonathan Glancey, crítico de arquitectura del The Guardian, escribió: “No funciona a ningún nivel, hay cierta sobrecarga. Si sus calles son excesivamente anchas es porque, a diferencia de los pueblos tradicionales que las inspiraron, cualquier plan urbanístico estrictamente regulado hoy debe prever el acceso de los camiones de bomberos”. Existe cierto desdén respecto al proyecto, cuando no directamente propensión a la broma. La historia nos ha enseñado que el paso de la teoría a la práctica no suele ser tan sencillo como parece. Uno puede tener una ideología fantástica en la cabeza, pero luego la realidad –tozuda– la hace materializarse en algo diferente. Alguien diseña un pueblo de lo más humano para que sus habitantes paseen por sus calles y se interrelacionen, pero nadie puede evitar que al final la gente prefiera quedarse en su casa delante del ordenador, chateando con un amigo o descargándose del ciberespacio vaya usted a saber qué. En cualquier caso, cada año llegan nuevos vecinos a Poundbury. Lo cual no deja de ser curioso. ¿Qué buscan? ¿Por qué se instalan precisamente aquí y no en otro sitio? Quizá no les importe tanto la velocidad de los coches que circulan por sus calles como la de la sociedad en la que viven y su modos de vida. Tal vez vengan huyendo de lo artificial e impostado, como esos museos de arte moderno –bonitos por fuera y vacíos por dentro– que crecen como setas; o esos centros de convenciones y congresos, metidos con calzador en medio de cualquier barrio. Quizá busquen una alternativa a la idea de pasar el sábado por la tarde en un centro comercial, repleto de outlets y restaurantes de fast-food. Es como si existiera una corriente de vuelta, de desaceleración, la búsqueda de un estilo de vida más pausado y sencillo. Una idea que casa con la moda de los cuadernos de colorear, el mindfulness, las tiendas de semillas de chía o los videos de Marie Kondo ordenando armarios. Por supuesto, la posibilidad de la parodia habita ahí mismo, a un simple paso, en el filo de la navaja. Algunos vienen desde Londres solo para hacerse un selfie y luego subirlo a instagram como trofeo (“Mirad qué sitio más raro”). Muchos son lo que califican a este proyecto de narcisista, engreído, retrógrado o simplemente ridículo. Pero, al mismo tiempo, su mera existencia merece al menos una reflexión. Su defensa de la sostenibilidad social y su ataque al crecimiento desmesurado son argumentos más que interesantes. ¿O no? Volvemos al coche y nos vamos de Poundbury. Por el carril izquierdo, claro.

POUNDBURY PROPONE UNA CORRIENTE DE VUELTA, DE DESACELERACIÓN, LA BÚSQUEDA DE UN ESTILO DE VIDA MÁS PAUSADO Y SENCILLO y benevolencia. El actual loco mundo industrializado y su acelerado ritmo están desintegrando los valores realmente importantes de la vida cotidiana. Ir andando a hacer la compra, charlar con el vecino unos minutos, tomar una pinta en el pub después del trabajo y dar un paseo de vuelta a casa antes de la hora de la cena. Eso es lo que se persigue. '064' .15 +&'º.1)15 del proyecto se encuentra el

urbanista y arquitecto teórico luxemburgués Léon Krier, el cual ha intentado dibujar sobre el plano las ideas que el Príncipe Carlos le ha ido transmitiendo a lo largo de todos estos años. Algunos periodistas, con evidente mala uva, han querido trazar cierto paralelismo entre León Krier y Albert Speer, el arquitecto jefe al que Hitler encargó proyectar en los años treinta una capital imperial nazi de aspecto clásico-posmoderno. En su defensa, hay que decir que Poundbury no rezuma absolutamente nada de pomposidad épica. Más bien todo lo contrario. Aparcamos el coche (no se ve ningún parquímetro cerca) y empezamos a caminar. No hay mucha gente por la calle. Una estatua de la Reina Isabel, la madre del Príncipe Carlos, preside la plaza principal. Las calles son inusualmente anchas y algunas aceras poseen una especie de grava de color sepia en lugar del habitual asfaltado o empedrado. El mobiliario urbano es más bien austero. He leído en una guía del ayuntamiento que los principios arquitectónicos de la ciudad están inspirados en los del Nuevo Urbanismo, el movimiento teórico que surgió en los años ochenta en EE.UU. Poundbury fomenta el no uso del automóvil, aunque ya se sabe que –hasta en los pueblos más pequeños– la gente acaba acostumbrándose a coger el coche incluso para ir al supermercado de la esquina. No se puede circular a más de 30 km por hora, algo nada revolucionario hoy en día si asumimos que el Ayuntamiento de Madrid ya ha introducido esta misma limitación en las vías de único sentido. No se oyen muchos claxonazos, aunque no sabemos sin es por educación o porque no hay demasiada cosas a las que pitarle. Me voy fijando en los locales comerciales. Una asesoría financiera, una clínica privada, un Real State (nuestras inmobiliarias) y un pub por supuesto, The Poet Laureate. Quizá alguno esperase encontrar una pottery con tazas de cobre hechas a mano o a un ebanista confeccionando sillas estilo Harry Potter. Pero no, todo resulta muchos más mundano. Hay muchos edificios bonitos, aunque sin una estética definida. Las canterías y los estilos van desde el

105


MISSION X

YOU HAVE A DREAM

LAUNCH 01.02.19

“Antes de los Beatles todo era distinto, después de los Beatles, nada fue igual”, John Lennon

5€

LET IT READ @manonthemoonmag

manonthemoonmag.es


02 / 19

COCHES

ƶ

MOTOS

ƶ

COMPETICIÓN

LA LLAMADA DE LA EMOCIÓN

a idea era que pudiéramos sentir cómo se eriza el vello de la piel antes incluso de acelerar. Hay muchas maneras de hacerlo, pero muy pocas con tanto estilo y buen gusto como el que ha conjugado el nuevo Serie8 de BMW. La marca siempre ha jugado con formas discretas y elegantes y aquí han acertado en el diseño, en lo primero que vemos, y en estas tres variantes difíciles de alinear cuando hay tanta deportividad de por medio: diseño atrevido (pero sofisticado), interior de lujo y, a la vez, tecnológico, y fuerza, diversión con seguridad al volante. La octava maravilla es un cúmulo de todas sus virtudes sin perder la compostura con el garbo y la distinción por bandera, desde su morro afilado con sus

L

Bienvenida sea la nueva libertad de BMW con uno de los modelos más deportivos y tecnológicos de la marca. Prepárate para ser el primero en surcar las carreteras de nuestro país con el deportivo más atractivo de la temporada. /// por Miguel Portillo

107


RR

MOTOR

Un modelo tan tecnológicamente avanzado necesita, obligatoriamente, una caja de cambios automática, para presumir de sus ocho marchas perfectamente ensambladas

entradas de aire con aristas, hasta la nueva trasera con los faros más alargados.Y hay algo más descarado entremedias: la salida de aire posterior de las ruedas delanteras que le da un aspecto muy deportivo, con la belleza de la aerodinámica acompañando su cuerpo en la hendidura de sus laterales.Al volante hay una máxima para el nuevo Serie8: todos los modelos han de ser de tracción total, a las cuatro ruedas, algo que contentará a los puristas amantes de la clásica tracción trasera de BMW que siempre le ha caracterizado, y también a los que exigen la mayor estabilidad y seguridad gracias al trabajo de las cuatro ruedas motrices. ¿ES POSIBLE CONTENTAR ATODOS? La respuesta la comprobarás tú mismo al sentir

cómo electrónicamente el par de fuerza se desarrolla al 100% en el eje trasero si las condiciones de adherencia son óptimas; y si hay una pérdida de adherencia descontrolada o no deseada entra en acción rápidamente el tren delantero para compensar y rectificar gracias a un embrague multidisco con control electrónico. La opción más divertida gracias al xDrive es un diferencial de deslizamiento limitado en el eje trasero controlado electrónicamente, que entra en acción en las curvas más exigentes repartiendo fuerza y tracción entre ruedas traseras. Es ahí donde la emoción y la seguridad se multiplican en el Serie8 con el ángulo de caída de las propias ruedas traseras hasta un máximo de 2,5°. Si rodamos por debajo de los 72 km/h., en un modo de conducción al uso, lo harán en sentido contrario a las delanteras para compensar, y a más velocidad lo hacen en el mismo. Si queremos ir un poco más allá con el modo de conducción SPORT y SPORT+ ese cambio aguanta hasta los 88 km/h. Hablando de puristas, igual echan de menos el cambio manual, pero para un modelo tan tecnológicamente avanzado la caja de cambios automática es obligatoria para presumir de sus ocho relaciones perfectamente ensambladas. Rápidas tanto al subir como al bajar de relación siempre con la potencia lista para entregar, para poder jugar con ellas con las levas en el volante al reducir rápidamente y bajar varias marchas

108

o al escalar por ellas con el acelerador a fondo mientras tocamos levemente la leva derecha con el dedo índice y corazón. Más deportividad imposible.Y si hay competición en la salida, de 0 a 100km/h. tienes un sistema Launch Control para entregar la máxima potencia y velocidad con el coche parado. Te quedarás pegado al asiento en los 3,7 segundos que tarda en alcanzar esos 100 Km/h. y puede que hasta alcanzar los 250 km/h., que es la velocidad máxima limitada, eso sí. El calendario se asoma más que atractivo para el nuevo modelo, pues en marzo ya veremos la premiere en las carreteras de nuestro país, con la llegada de las primeras unidades descapotables, y para después de verano comenzarán las actualizaciones, con la llegada de una versión con cuatro puertas que hará que el cuerpo se alargue para renombrarse en Gran Coupé y más adelante aparecerá la versión más deportiva clásica en formato M con más de 600 cv de potencia. Insertar la amplia pantalla de 10,2 pulgadas en el brazo central y sacarla del salpicadero es uno de los aciertos del diseño deportivo, y no sólo por convertirlo en un todo, sino porque cada vez se parece más a la cabina deportiva de los GT o el DTM, el campeonato alemán de turismos donde BMW ha ganado en diez ocasiones (segunda marca, por delante de Audi y por detrás de Mercedes) con tres campeonatos en los últimos siete años. Una leve inclinación hacia el piloto de esa parte central y una mayor anchura le dan la categoría de


En marzo veremos la premiere del nuevo Serie8 por las carreteras españolas, con la llegada de las primeras unidades descapotables. www.bmw.es

cabina deportiva que anuncia emoción a la espera de que lo pongas a funcionar. Esa dirección hacia el piloto hace más personal la experiencia de conducción y es verdad que aísla algo al acompañante, pero de la misma manera hace más personal el poder del pilotaje, con todo el control a tu alcance y dirigido a ti. Hay una pantalla digital más, la del cuadro de mandos situada inmediatamente delante del volante de 12,3 pulgadas. Esta digitalización hace ver toda la información, desde la básica a la más compleja, con mucha más claridad. Por la noche con la ligera iluminación crea un ambiente especial, cálido y apacible, dentro del habitáculo como el resto de BMW que cuentan con este tipo pantallas digitales. Ese ambiente se consigue con detalles premium, como los asientos deportivos tapizados de control electrónico: bájalo hasta el suelo para una conducción deportiva o álzalo para cuando estés más relajado, con sólo un botón.Todo detalle da forma a la última maravilla de BMW, la que te dará la emoción que necesitas.

109


RR

MOTOR

LA EXPERIENCIA ES UN GRADO El nuevo Ssangyong Rexton ha demostrado su valía en el Dakar 2019, que ha surcado las dunas peruanas. /// por Miguel Portillo

una marca que le va la aventura del Dakar tiene que trasladar como nadie toda la experiencia vivida a los modelos que luego nos llevamos a nuestras escapadas. SsangYong acaba de surcar las dunas de Perú en el mayor desafío sobre la Tierra y ha vuelto para contarlo y sumarlo a sus últimas novedades. El que sale beneficiado es el renovado Rexton, su estrella de los 4x4, ya con pedigrí y reputación tras batirse en duelo por los terrenos más resbaladizos e inestables.Y lo podemos comprobar cuando lo llevemos a la montaña, nieve o caminos fuera de la urbe, ahí donde este modelo robusto, cómodo y sorprendentemente estable se siente en su propio hábitat. El especialista en fabricación de 4x4 renueva su buque insignia con la mejor conectividad en su pantalla de ocho pulgadas, con tecnología como la llave inteligente y con un motor de 181 cv. con depósito AdBlue para cumplir con las normativas europeas y bajar su consumo hasta los 7,6 litros a los cien. La nueva generación del Rexton también se embellece con sus nuevas llantas de dieciocho pulgadas y gana en seguridad con el nuevo paquete de activo (SASS) con las últimas novedades, desde la alerta por cambio de carril al reconocimiento de señales. Y hay opciones para la caja de cambios, pero te recomendamos el 4x4 automático de siete velocidades turbodiésel 2.2 en versión Limited, la más avanzada y renovada. Su interior sigue siendo uno de los más amplios del mercado y la edición tope de gama incorpora el deslizamiento del asiento trasero para un mejor acceso a la tercera fila para la opción de siete ocupantes. Si juegas con sus posibilidades te encontrarás otra de sus virtudes, un maletero de 641 litros. donde te sobrará espacio después de llenarlo de tablas, esquíes y maletas. Eso sí, la ruta a la altura del Dakar la tienes que idear tú.

A

Arriba, exterior del nuevo Rexton de SsanYong. Abajo, detalles del interior, en el que destaca su pantalla de ocho pulgadas. www.ssangyong.es

El Rexton es la estrella de los 4x4 de SsanYong y su buque insignia, con pedigrí y reputación asegurados tras batirse en duelo por los terrenos más resbaladizos e inestables en la última edición del Dakar 110


111



UNA VISITA A PATEK PHILIPPE

L

a visita a Patek Philippe comenzó con nuestra llegada a la calle Chemin du Pont-du-Centenaire 141, en Plan-les-Ouates, Ginebra. Nos estaba esperando nuestra guía Silvia, que nos da la bienvenida en un perfecto castellano y nos ofrece una bata blanca con la que recorreremos las diferentes partes del edificio. Comenzamos en la entreplanta, por la zona donde se fabrican las piezas de los calibres. Lo primero que se hace es la platina, o base del calibre; de una pieza maciza se fabrica primero uno de los lados en una máquina, después se da la vuelta y se fabrica la otra parte, una vez finalizado se elimina toda la parte sobrante o imperfecciones. En este proceso se tarda aproximadamente diez horas y se elimina el 80% de la materia inicial. Una vez tenemos la pieza se decora a mano. Nos explica que simplemente decorar un puente es un día de trabajo, ya que se decora por completo, tanto lo que vemos como lo que está

Nos adentramos en el interior de una de las manufacturas de relojes más lujosa del mundo, símbolo de estilo y estatus (don Juan Carlos, nuestro rey hemérito, solía llevar uno de los relojes de esta marca en la muñeca). La visita nos permite comprobar la superioridad de los procesos manuales sobre los mecánicos y en la que terminamos comiendo con el mismísimo propietario de la firma. /// por Vicente Alonso

113

ON TIME

NOVEDADES

ƶ

ARTESANÍA

ƶ

MANUFACTURA

02 / 19


RR

ON TIME

oculto. Tras la explicación paseamos por la zona de trabajo y vemos a las maquinas cómo están trabajando para realizar los componentes, después nos metemos entre las mesas de trabajo para descubrir cómo hacen manualmente el acabado de las platinas que acabamos de ver cómo se han fabricado. Ahora estamos viendo a una mujer cómo cepilla con un torno la pieza que está acabando a mano, quitando cualquier impureza que haya dejado la máquina, y haciendo, además, la decoración final de la misma. A nuestro lado se encuentra uno de los artesanos que está afinando el pulido a espejo de los martillos de un repetición de minutos. Observamos durante diez minutos cómo mueve de una manera armónica la pieza contra otro metal y, tras unos instantes, observa la pieza con la lupa y vuelve a empezar. El aspecto debe ser perfecto: al final podemos ver cómo nos reflejamos en ella. DESPUÉS PASAMOS por una zona donde hay diferentes

tipos de madera, desde el tronco a diferentes piezas cilíndricas y circulares. Silvia nos explica que con esta madera se hace el acabado que conocemos como Côtes de Genève y nos advierte, con una pieza de muestra, que se podría hacer con una máquina, pero cuando tocamos la parte que se ha hecho con la maquina descubrimos unos relieves que se aprecian al tacto, mientras que cuando tocamos los que se han realizado a mano, el tacto es perfecto y no se nota el relieve. Después de ver diferentes perlados en las platinas, una vez acabada la decoración pasamos al taller donde van a colocar los pernos que se irán insertando en las piezas. Hay que tener mucho cuidado con la presión que hagan para colocarlo, ya que con ello tendrán terminada una pieza, pero si se comete cualquier error, tendrán que volver a empezar. Una vez terminada, alguien se encarga, con una maquina, de medir el tamaño de las diferentes alturas, ya que una desviación de menos de 1 mm puede hacer que no encaje o funcione un reloj. Después de haber preparado todas las piezas de un reloj, se agrupan en formato de kit y pasaran a la zona de taller donde los maestros relojeros montarán las piezas que se han fabricado. Accedemos a la zona de montaje, que está dividida por complicaciones. Por una parte, la zona que monta el calibre de la gran complicación 6300G, que tiene 1.366 componentes y se tarda seis meses en montar. Otras áreas son los tourbillons, cronógrafos ratrapantes, repetición de minutos o restauración. En cada una de estas secciones el relojero recibirá un kit con todas las piezas acabadas y comenzará el montaje del reloj. En el caso del tourbillon, además de los diferentes ajustes, se entrega un documento con las mediciones y ajustes del reloj. Una vez terminado, cada reloj es presentado al señor Stern, que dará el visto bueno final a cada una de las piezas, para que puedan salir de la fábrica. Una vez visto el taller pasamos al espacio de exhibición, donde el responsable técnico nos explica los diferentes tipos de sonido que puede llevar un repetición de minutos y cómo se consiguen, según el martillo, el número de vueltas del

Decorar una caja es un proceso lento y artesanal. En la imagen podemos ver el diseño del grabado a realizar sobre un papel. Después de semanas de trabajo, a mano, veremos el resultado.

El calibre de la gran complicación 6300 G tarda en montarse seis meses (cuenta con 1.366 piezas)

alambre donde golpean, cómo pueden ajustarlos para afinar y conseguir un tipo de timbre más agudo o grave. Nos muestra los diferentes modelos y sus sonidos. Además, nos permiten disfrutar de las novedades presentadas en 2018. Una vez terminada la presentación, hacemos un descanso para comer en el comedor con todo el personal de la compañía, incluido el señor Stern. Tras el almuerzo pasamos a la zona del taller donde se realiza la revisión de todos los relojes de la marca. Nos explica que lo primero que se hace es escanear el reloj, localizar la historia del mismo y comprobar que realmente todo es original; después se hace un examen técnico y se prepara un presupuesto que el cliente deberá aceptar con todo lo que se va a realizar para dejarlo en perfecto estado. Una vez terminado, el proceso de comprobación del reloj puede durar hasta tres semanas más, para comprobar que está en perfecto estado de funcionamiento. En la zona de restauración descubrimos uno de

114


Uno de los artesanos pule a espejo los martillos de un repetición de minutos. Mueve de una manera armónica la pieza contra otro metal y, tras unos instantes, VIZLY]H SH WPLaH JVU SH S\WH ` ]\LS]L H LTWLaHY ,S HZWLJ[V KLIL ZLY WLYMLJ[V! HS ÄUHS WVKLTVZ ]LY J}TV UVZ YLÅLQHTVZ LU LSSH

los últimos maestros relojeros capaz de crear cualquier rueda o pieza, logrando más precisión que la mejor máquina que exista. Él es capaz de ajustar piezas con una tolerancia de dos micras. Para terminar, nos llevan a la zona donde se fabrican las cajas de oro y acero. El proceso inicial es por presión, para una tapa en oro rosa comienza con cuarenta toneladas, y después de catorce procesos diferentes, terminará con una presión de ochenta toneladas. Tras la fase inicial, se introduce en una maquina CNC para ir rebajando y ajustando las diferentes partes que terminaran encajando perfectamente. Una vez finalizadas las piezas deberán realizar la decoración, como es el cepillado o el pulido de las piezas. Para terminar la visita nos muestran la zona donde se engastan las piedras preciosas o donde se realiza a mano el grabado de las cajas. Un proceso también artesanal y de precisión que remata la labor de un trabajo en equipo de una manufactura que busca la excelencia. Con su trabajo diario consiguen el éxito de una marca única en el mundo por su filosofía, sencillez y amor por las cosas bien hechas. Agradecemos su profesionalidad, y el exquisito trato recibido.

www.patek.com

115


RR

ON TIME

El espectacular Traditionnelle Twin Beat Perpetual Calendar es tan sencillo de ajustar, que para cambiar de velocidad de marcha de 5hz a 1,2 hz, solo hay que presionar el botón que muestra la imagen.

CALENDARIO PERPETUO DE DOBLE LATIDO A principios de enero, Vacheron Constantin presentó en el SIHH de Ginebra, su Calendario perpetuo tradicional de doble latido, un reloj con una característica muy especial: puede llegar a tener hasta sesenta y cinco días de reserva de marcha. /// por Vicente Alonso

a artesanía relojera suiza comienza en Ginebra con la reforma de Calvino, que, siguiendo la doctrina que conceptualizaba el trabajo artesano de manera diferente a los demás, empieza a incrementar el número de talleres de oficios, que se agrupan a finales del siglo XVII en torno a las ciudades, asentando lo que serán los gremios burgueses que más tarde, en el siglo XIX, serán la pieza clave de la Revolución Industrial. En este contexto, los distintos artesanos llegados de diferentes partes de Europa y, como no, entre ellos los destacados maestros relojeros, forjarán el inicio de la relojería ginebrina y –con ello– la especial tradición que acompañara a esta ciudad para siempre. El 17 de septiembre de 1755 uno de aquellos jóvenes maestros relojeros, Jean-Marc Vacheron, con tan solo veinticuatro años, crea su propio taller de relojería, del que surgirá la manufactura relojera más antigua, que jamás ha interrumpido su actividad en la creación de relojes y calibres de una calidad tan exquisita como inmutable al paso de los tiempos. El taller fue pasando de padres a hijos: de Jean-Marc a su hijo Abraham y de éste a Jacques Barthélémi Vacheron. Será el nieto del fundador quien comenzará a cimentar el prestigio de la marca, fabricando y vendiendo sus relojes a las monarquías europeas. Para conseguir mayor alcance y catapultar definitivamente la manufactura, Barthélémi se une, en 1819, a François Constantin, gran empresario y comerciante, que abrirá diferentes mercados a lo largo de treinta años de trabajo. De esta manera nace la asociación que hoy conocemos como Vacheron et Constantin. François

L

116


también consagrará la filosofía y misión de la manufactura con la siguiente frase: “Faire mieux si possible, ce qui est toujours posible” (“hay que hacerlo mejor si es posible, y siempre es posible”). EN 1811 COMIENZAN SUS RELACIONES con el mercado

americano, lo que les hace pensar en cómo mejorar su productividad y contratan a Georges-Auguste Leschot, un diseñador mecánico, que comienza a crear herramientas –como el pantógrafo, utilizado para grabar y perforar puentes y pletinas de una manera más precisa y eficaz– que revolucionarán los procesos de fabricación suizos, catapultando a la marca hacia un futuro prometedor. En 1872 se realiza el primer concurso de relojería organizado por el Observatorio de Ginebra, en el que Vacheron Constantin ganará los más prestigiosos galardones. Con este crecimiento exponencial, en 1875, el sobrino de François Constantin, Jean-François, encarga al arquitecto del Gran Teatro de Ginebra que les construya, en pleno corazón de la ciudad, un edificio moderno como nueva manufactura y, junto a él, un edificio de apartamentos para facilitar el trabajo de sus empleados, evitando largos desplazamientos. Estos edificios son, hoy en día, el buque insignia de la firma, convertidos en boutique y pequeño museo del patrimonio de Vacheron Constantin. Su logotipo, la cruz de Malta, nace en 1880 como identidad de la búsqueda de precisión. A principios de este año se ha presentado, en el Salón Internacional de Alta Relojería de Ginebra, el Calendario perpetuo tradicional de doble latido, un reloj con calendario perpetuo y una característica muy especial: puede llegar a tener hasta sesenta y cinco días de reserva de marcha. ¿Cómo puede hacer esto con un único barrilete o muelle de energía? Pues bien, esta singular pieza ha sido creada con lo que se llamaría, en tecnología, modo “reposo” (stand by, en inglés), para un menor consumo. El resorte principal de energía incorpora dos modos, dos velocidades, una de alta precisión, que trabaja a 5 Hz o 36.000 alternancias por hora, con el que conseguimos una reserva de marcha de cuatro días, aproximadamente, y otra con un volante más grande que trabaja a 1,2 Hz u 8.640 alternancias por hora, jamás utilizado antes en relojería. Es como tener el reloj encendido, pero sin que consuma. ¿Cuándo utilizaremos esta función? Cuando no utilicemos el reloj, es decir, cuando lo dejemos en la mesilla al dormir (un tercio del día como mínimo). Además, para utilizar menor consumo se ha rediseñado un doble sistema de engranaje con resorte que reduce la energía del calendario perpetuo en una cuarta parte. Vamos a mostraros un poco más de su utilización y representación en la esfera. Este reloj tan especial se ha fabricado en caja de 42 mm en platino, con una esfera que podemos dividir en dos partes: la superior, que parte del eje central de las agujas de hora y minutos central, es un guilloché radial con un acabado mate, que nos dirige a una subesfera a las 12 con la indicación de reserva

Podemos descubrir, en la parte inferior del calibre, el sistema para cambiar su precisión, de 36.000 alternancias por hora a tan solo 8.640. www.vacheron-constantin.com/

de marcha. Dos anillos numéricos representan la cantidad de reserva de marcha: el más pequeño, con números arábigos en negro, nos marcará de cero a cuatro días, que es la reserva de marcha a 5 Hz, y el anillo exterior, con los números en rojo, nos representara de cero a sesenta y cinco días de reserva de marcha. ¿Cómo sabremos en cual estamos? Pues es fácil: a las 8 nos aparece una aguja negra que marca en que modo de energía nos encontramos: negro o normal a 5 Hz, rojo o en reposo a 1,2 Hz. ¿Como lo cambiamos? También es muy fácil: tan simple como presionar el botón que hay a las 8 en el lateral de la caja y se producirá el cambio automáticamente. La parte inferior semiesqueletada de la esfera nos muestra en tres subesferas todas las indicaciones del calendario perpetuo: a las 7 el disco transparente del día del mes, a las 5 otro disco similar con los meses y, para terminar, a las 6, un pequeño disco gris que marcará en una pequeña ventana en que año de los cuatro nos encontramos, el cuatro o bisiesto, será cuando febrero tendrá veintinueve días. Los indicadores están soportados sobre un cristal transparente que, además de sensación de profundidad, obtiene una gran legibilidad. Si damos la vuelta al reloj podremos ver a través del cristal de zafiro un calibre de tan solo 6 mm de grosor y 32 mm que diámetro, donde las placas y los puentes están decorados con las clásicas y elegantes barras verticales denominadas Côtes de Genève y, posteriormente, tratadas con un recubrimiento oscuro que ofrece mayor resistencia y durabilidad, llamado NAC. En la parte inferior podemos ver los dos volantes que permiten ir más rápido o lento, y grabado en dorado en la pletina a qué velocidad trabaja cada uno de ellos, 5 o 1,2 Hz, respectivamente. Para sujetarlo a la muñeca, una correa de cocodrilo negro con forro también en cocodrilo negro.

117


RR

ON TIME

EL LAMBORGHINI DE LA RELOJERÍA La marca Roger Dubuis nació en 1995 y se hizo hueco en la relojería suiza con diseños atrevidos. Junto a los ingenieros de Lamborghini, han creado piezas que mezclan ambos mundos /// por Vicente Alonso

S

u nuevo modelo presentado hace unas semanas en el salón internacional de alta relojería de Ginebra (SIHH), nos muestra una nueva visión del Excalibur, esta vez con el nombre de Huracán, ya que se inspira en el modelo del mismo nombre de Lamborghini. En una caja de 45 mm en titanio cepillado nos encontramos con una esfera semi esqueletada con una forma hexagonal; en la parte superior, entre las 10 y las 2, nos encontramos con las agujas centrales de hora, minutos y segundos, con las puntas en forma de flecha con luminiscente. Encima, a las 12, nos muestra su gran corazón, el volante con una característica especial: su inclinación de 12° que favorece una mejor visión de su movimiento al mirar la hora desde la muñeca, además de optimizar el ángulo de fricción por el movimiento de ésta. A las 3 y a las 9 nos encontramos con dos aberturas como si observáramos frontalmente el Lamborghini Huracán y viéramos sus entradas de aire. Delimitando dichas entradas en el centro descubrimos un puente en forma de X que identifica la barra de suspensión que lleva el magnífico motorV10 de ese súper deportivo. A las 6 descubrimos un calen- dario con números ligeramente inclinados a la derecha y con unas formas rectilíneas muy similares a los del cuadro de mandos del coche. Para terminar con la esfera, a las 7 se puede apreciar, bajo el puente, una abertura que descubre un indicador de reserva de marcha de sesenta horas. Si damos la vuelta al reloj, a través del cristal de zafiro, encon- tramos un rotor o masa oscilante muy divertida, ya que, además de cargar el reloj con el movimiento de la muñeca, su forma imita las llantas del coche, lo que, unido al movi- miento continuo, simula a su vez el movimiento de las rue- das del coche. A juego con las llantas descubrimos también la corona del reloj, que se identifica perfectamente con los tornillos que sujetan las ruedas.

Dos vistas D i t del d l Lamborghini L b hi i H Huracán á d de R Roger D Dubuis, b i creado d por los ingenieros de la joven y audar manufactura y los diseñadores de la empresa automovilística. www.rogerdubuis.com


Edición limitada Este original reloj se ajusta a la muñeca con una correa de base de caucho negro y en la parte superior central una piel de alcantara gris, inspirada en la piel de los asientos del coche. Un reloj del que tan solo se fabricarán ochenta y ocho piezas y que no pueden perderse aquellas personas que tengan o sean apasionadas de la marca Lamborghini. No encontrarán mejor compañero para recorrer el asfalto.

De este original reloj solo se fabricarán un total de ochenta y ocho piezas.


Life & Design

Febrero, 2019. Número 20/ 5€

THE NEW YORK TIMES STYLE MAGAZINE

SPAIN

D A R A O N T RO R A EL IMIEN T R N R CO ABU

, ble i n o nic indefi ador o ú o i n il a eststétic s el gao prem o e D ye lí e estr del añ e a r u r el is de n ñado ise aD

DESIGN LOVES JOURNALISM @TMagazineES

Tmagazine.es


ARTE

ƶ

DANZA

ƶ

ÓPERA

ROBB& ROLL

La instalación de Andrea Galvani es un paisaje incandescente, un campo visual unificado concebido como un entorno experimental. Constelaciones de cálculos y fórmulas escritas en neón blanco ocupan la zona de transición del espacio arquitectónico. Se trata de cálculos matemáticos que describen con precisión la simetría de las leyes de la física. Desde el movimiento ondulante de las olas, hasta la naturaleza del tiempo.

NOS VEMOS EN ARCO, ANDREA Como todos los años, por estas fechas, regresa la Feria ARCO, una oportunidad única para conocer artistas emergentes, como Andrea Galvani, ganador del VII premio Audemars Piguet Arcomadrid 2019. /// por Jesús R. Lenin

L

a centenaria firma relojera Audemars Piguet llegó en 2012 a un acuerdo con ARCOmadrid para patrocinar a un artista durante el transcurso de la feria. La séptima edición del premio ha recaído en el artista italiano (aunque residente en Nueva York y Ciudad de México) Andrea Galvani (Verona, 1973), que ha dispuesto de los 15.000 euros de que está dotado el premio para la producción de su instalación Instruments for Inquiring into the Wind and the Shaking Earth, que se expondrá en el transcurso de la feria –del 27 de febrero al 3 de marzo– en el stand de la manufactura, fundada en 1875. Una excusa perfecta para acercarse a Ifema.

121

02 / 19


RR

ÓPERA

© Jaime del Real.

Las sopranos Yolanda Auyanet (izda.) y Miren Urbieta-Vega.

E

l próximo 1 de marzo (si da tiempo a que se reponga el vestuario robado en Alemania, el pasado 17 de enero, del camión que lo transportaba desde Madrid hasta Vilna) tendrá lugar en el Teatro Nacional de Ópera y Ballet de Lituania el reestreno de Turandot, la ópera póstuma e inconclusa de Giacomo Puccini, en la versión de Bob Wilson estrenada el pasado 30 de noviembre en Madrid. Coproducción entre el Teatro Real de Madrid, el citado recinto lituano y la Canadian Opera Company, que lo representará del 28 de septiembre al 2 de noviembre próximos, la ópera contó en su estreno con dos grandes sopranos españolas en su elenco, la grancanaria Yolanda Auyanet y la donostiarra Miren Urbieta-Vega, alternándose ambas en las representaciones en el papel de Liu. Ambas sopranos han tenido con Turandot su primer encuentro con el personalísimo universo escenográfico de Wilson.Y este encuentro no ha sido precisamente… fácil. “Yo nunca había trabajado de esta manera –asegura la soprano grancanaria–. Me lo habían contado otros cantantes,

EL TURANDOT DE BOB WILSON LLEGA A VILNA Tras su estreno en Madrid, la ópera póstuma e inconclusa de Giacomo Puccini se presenta en marzo en el Teatro Nacional de Ópera y Ballet de Lituania. /// por Jesús Rodríguez Lenin

122


© Jaime del Real.

De izda. a dcha: Gregory Kunde (Calaf), el coro, Antonio Carbonero y Álex Pastor (los ejecutores), David Vento (el príncipe de Persia), Yolanda Auyanet (Liu) y Andrea Mastroni (Timur).

pero no me imaginaba hasta qué punto era complicado. Realmente, nos quedamos estupefactos de los ensayos tan largos y con tanta repetición. Su teoría es la de ayudar al público a oír mejor la música y para ello va reduciendo todo a lo mínimo indispensable, para que la música sea la protagonista, pero creo que ni siquiera quien haya trabajado anteriormente con Wilson se puede llegar a acostumbrar a lo que él propone, porque los cantantes estamos entrenados para otra cosa: estarse quieto en el escenario durante diez minutos no es sencillo, porque tu cuerpo no se encuentra relajado en ningún momento. Con él, aunque estés quieto, eres parte de la escena y hay un foco sobre ti, iluminándote. Bailarines y figurantes también lo dicen. Y, de hecho, les hemos visto haciendo constantemente estiramientos”. La soprano vasca asiente e incide en el esfuerzo que para un cantante supone permanecer en escena, hierático, casi todo el rato: “Hace falta un entrenamiento físico muy específico, que los cantantes no tenemos, porque, aunque no lo parezca, la exigencia física es muy alta: requiere estar en una posición congelada mucho tiempo para, de repente,

empezar a cantar.Y cantar, además, en posición congelada”. Ese argumento sobre la complejidad técnica del canto es el que Miren Urbieta-Vega emplea, también, para referirse al trabajo vocal que se suele asociar con la tendencia dominante de la música de la segunda mitad del siglo XX: “La música contemporánea vocal no tiene en cuenta nuestro instrumento: la voz –afirma la donostiarra–. Yo, que soy también clarinetista, puedo asegurar que saltar de una nota a la misma, pero en octavas diferentes, es muchísimo más fácil que con la voz. Sin embargo, el tratamiento que los compositores contemporáneos tratan de aplicar a la voz es complicado… porque desconocen la voz. No es sólo complicado el tratamiento técnico, sino el entrenamiento para la ‘no melodía’, con saltos de octavas que son demasiado complejos. Tratan de meter la voz dentro de su concepto, sin entender la naturaleza de la voz”. Auyanet, con una trayectoria artística internacional de primer nivel, admite, sorprendentemente, que su cantante preferida es… “Ella Fitzgerald! A mi me encanta cantar ópera, pero oír ópera… no tanto”, comenta entre risas.

123


ÓPERA

© Philip Newton, por cortesía de Seattle Opera.

RR

LA PESADILLA AMERICANA Nuevas representaciones en EE. UU. de la penúltima ópera de Jack Perla. /// por Jesús R. Lenin

E De izquierda a derecha: la soprano Hae Ji Chang (que interpreta a Setsuko) y la mezzo soprano Nina Yoshida Nelsen.

strenada en agosto de 2015 en la Ópera de Seattle, An American Dream es la duodécima (y penúltima hasta el momento) ópera de cámara del compositor estadounidense Jack Perla, una obra dramática situada en la Segunda Guerra Mundial que plantea, como punto de partida, una pregunta: “Si tuviera que abandonar hoy su hogar, sabiendo que no va a poder regresar, ¿qué llevaría consigo y por qué ese objeto, esa conexión con su pasado sería tan importante?”. El libreto desarrolló un texto basado en experiencias reales de varios residentes de Seattle a principios de los años cuarenta del siglo XX: una familia japonésestadounidense quema sus pertenencias más preciosas para evitar, infructuosamente, ser arrestada como reacción al ataque a Pearl Harbor. Setsuko, la hija de la familia, esconde una muñeca antes de que se vean obligados a abandonar su hogar. La casa será ocupada, a continuación, por una pareja de recién casados. Ella es una inmigrante

124

judía alemana que pudo huir del régimen de Hitler, pero sigue angustiada por la situación de su familia en Alemania, y desconoce las circunstancias por las que su esposo adquirió la casa. Poco a poco va a ir descubriendo la verdad: la de la familia obligada a irse, y la de la suya. La crítica estadounidense ha comparado la poderosa humanidad de los personajes de las óperas de Perla, azotados por violentos conflictos personales, con la de los protagonistas de las óperas de Verdi. An American Dream ha comenzado 2019 con una serie de nuevas representaciones que tendrán lugar a lo largo del primer cuatrimestre, comenzando los días 15, 16 y 17 de febrero en el teatro Sydney Laurence de Anchorage, la capital de Alaska, desde donde pasará, al mes siguiente, los días 15 y 17 de marzo, al teatro Harris de la Ópera Lírica de Chicago. Esta pequeña gira por Estados Unidos finalizará en abril en la Harrison Opera House de Norfolk (Virginia) –los días 4 y 5– y el teatro Carpenter de Richmond (Virginia), el día 6 de abril.


La directora de escena alemana Tatjana Gürbaca.

E

© Martina Pipprich. Por cortesía de la Opernhaus de Zúrich.

n 1971, Pierre Boulez declaró que el futuro de la ópera pasaba por la destrucción de todos los teatros de ópera del mundo. Ese mismo año, el compositor argentino Mauricio Kagel inició por su cuenta el proceso de destrucción con su obra Staatstheater, considerada la primera antiópera. Cuatro años después, el austriaco György Ligeti (nacido en territorio que en 1923 pertenecía a la actual Rumanía, pero que entonces formaba parte del Reino de Hungría), declaró que ya no era posible escribir más anti-óperas, pero sí una anti-anti-ópera, que reivindicara irónicamente tanto la tradición operística occidental, como el intento de acabar con ella de las furibundas vanguardias europeas de los años 70. Así nació El gran macabro, con libreto del propio Ligeti, una obra que aborda el tema filosóficamente más serio: la muerte, pero desde una perspectiva musicalmente irónica y cargada de parodias de autores clásicos, además de momentos de expresividad contemporánea. La última versión que se ha realizado de la principal anti-anti-ópera de la historia de la música es la que ha pergeñado la directora de escena alemana Tatjana Gürbaca –con dirección musical de Fabio Luisi– y se representará del 3 de febrero al 2 de marzo como producción exclusiva de la Opernhaus de Zúrich. Como aperitivo a estas representaciones, el recinto zuriqués ofrecerá el día 1 de febrero un Tributo a György Ligeti, en el que se interpretarán varias de las piezas más representativas del poliédrico compositor fallecido en 2006: Seis bagatelas para quinteto de viento (1953), tres Estudios para piano –Fanfarrias (1985), En suspenso (1994) y El aprendiz de brujo (1994)–, el Concierto de Hamburgo para trompa y orquesta de cámara con 4 trompas naturales obligato (1998/1999), Continuum (1968) y Rock hungaro (1978) para clavecín solo. El concierto finalizará con una de sus obras más emblemáticas, el Poema sinfónico para 100 metrónomos (1962), realizado, literalmente, con cien metrónomos.

LA ANTI-ANTI-ÓPERA La Opernhaus de Zúrich rinde homenaje a György Ligeti programando su Poema sinfónico para 100 metrónomos y su cumbre operística, El gran macabro. /// por Jesús R. Lenin

125


USIC DISCOTECA

02 / 19

1

LUBOMYR MELNYK Fallen Trees

(ERASED TAPES) El pianista y compositor canadiense (aunque de origen ucraniano y nacido en Múnich en 1948) Lubomyr Melnyk es conocido por su técnica pianística de “música continua”, que consigue con notas extremadamente rápidas y el uso del pedal para generar sobretonos y resonancias. Es considerado el pianista más rápido del mundo (en 1985, en la sede de la fundación Sigtuna de Suecia, mantuvo las trece notas por segundo con cada mano durante una hora –93.650 notas individuales en sesenta minutos–, alcanzando velocidades máximas de 19,5 notas por segundo con cada mano). Pero más allá de su virtuosismo, Melnyk es un compositor telúrico y místico, que envuelve al oyente en un magma sonoro que le lleva a un estado de semitrance. No es ajeno tampoco a la belleza melódica, que parte, en su caso, de la música repetitiva y minimalista de La Monte Young y Terry Riley y la espiritualidad de Arvo Pärt. En Fallen Trees hay que destacar una pieza extraordinaria que sobresale por encima de las demás, Barcarolle, recuperada de una versión anterior que formaba parte del espectáculo coreográfico The Dreamers Ever Leave You, de Roger Binet para el Ballet Nacional de Canadá, estrenado en 2016.


4

2

5

HAROLD MELTZER

IRMIN SCHMIDT 5 Klavierstücke (Mute/PIAS) De formación clásica, Irmin Schmidt (Berlín, 1937) es conocido, fundamentalmente, por ser el fundador (en 1968) de la legendaria banda de krautrock Can. Su trayectoria en solitario, en cambio, ha incidido en la creación de bandas sonoras (más de cuarenta) y cuenta en su haber, también, con una ópera, Gormenghast, estrenada en 1998. La reciente publicación de 5 Klavierstücke (cinco piezas para piano, en alemán) no es un regreso a nada…, sino un paso adelante más en una trayectoria de una variedad (casi) infinita. El tono general del disco es contrario a los tiempos que vivimos: en vez de prisa, pausa; en vez de aglomeración, minimalismo; en vez de ruido, silencio. Música meditativa, para definirlo de forma simple, en la que Schmidt reconoce como influencias los espíritus de Schubert, Cage y el gagaku (“música elegante”) japonés. Grabadas en una única toma, las piezas han sido interpretadas en dos pianos de cola, un Pleyel –en el que Schmidt se ha permitido emplear la técnica de John Cage del “piano preparado”– y un Stenway centenario, y se cuelan por los micrófonos algunos sonidos ambientales de la casa de campo del sur de Francia en la que vive el compositor desde hace diez años.

Songs and Structures

3

(BRIDGE RECORDS)

MALIN BÅNG

Structures of Light and Spruce (NEOS) La compositora sueca Malin Bång (Sävedalen, 1974) es una de las personalidades más potentes de la escena experimental internacional actual. En 2003 fundó la orquesta de cámara Curious Chamber Players, que trabaja tanto con instrumentos convencionales como con objetos encontrados amplificados y grabaciones ambientales modificadas (motores de automóvil, pasos, las ruedas de una maleta, una vieja máquina de escribir, etc.). Activa en directo, esta grabación es, sin embargo, su debut discográfico, y está formada por cinco piezas de cámara que abarcan un período de siete años (2011 a 2017). En tres de las piezas interviene Curious Chamber Players y en las otras dos, una está a cargo de la violinista Karin Hellqvist y la otra a cargo de UmeDuo (la violonchelista Karolina Öhman y su hermana Erika, percusionista). Todas son composiciones muy diferentes, caracterizadas, eso sí, por uno de los más potentes personales universos sonoros que hayan surgido en el territorio de las vanguardias de lo que llevamos de siglo XXI.

TYSHAWN SOREY Pillars

(FIREHOUSE12 RECORDS) El compositor afroamericano estadounidense Tyshawn Sorey (Newark, 1980) se ha superado a sí mismo. Conocido como virtuoso multi-instrumentista, su formación tanto clásica como jazzística le convierten, además, en un sólido compositor improvisador y esta ambiciosa obra (un tríptico de cuatro horas para octeto), marca un gran paso adelante en su creación. Basándose en el concepto de “forma del momento” de Stockhausen –en el que los momentos no se oyen tal y como pasan, sino tal y como están estructurados para que pasen–, Sorey ha creado en las tres largas piezas que componen Pillars un mosaico de secciones –o momentos– independientes, que reemplazan la narrativa lineal con una estructura polivalente profundamente inmersiva, y en la que aglutina elementos del jazz, la electrónica contemporánea y el drone, empleando para ello instrumentos que van desde la guitarra eléctrica y la batería, hasta el dungchen –la larga trompeta metálica de las ceremonias budistas tibetanas–, pasando por metales y (varios) contrabajos.

Finalista al premio Pulitzer de música de 2009 (que ganó Steve Reich con Double Sextet) el estadounidense Harold Meltzer (Nueva York, 1966) es una de las personalidades musicales más acusadas de su generación. Esta grabación está formada por dieciséis piezas recientes, tanto vocales –en las que interviene el tenor Paul Appleby– como de cámara y ha sido saludada por la crítica internacional como uno de los más grandes discos de 2018, qvue ha llegado a decir de él que “igual que las cinco Pasiones de Johann Sebastian Bach son eternamente contemporáneas, las piezas incluidas en Songs and Structures son recientes añadiduras a la categoría de música sin edad”, ya se trate de canciones estrenadas en 2010 –como las que componen el ciclo Beautiful Ohio– o en 2016 –las de Bride of the Island–. De las dieciséis piezas que integran el álbum, puede que las seis tituladas Kreisleriana –compuestas en 2012 para conmemorar el quincuagésimo aniversario del fallecimiento del extraordinario violinista austriaco Fritz Kreisler, e interpretadas por la violinista Miranda Cuckson y el pianista Blair McMillen– sean las más hermosas, emocionantes y evocadoras, de un disco en el que todo lo es.


I RO BIBLIOTECA

02 / 19

1

ROMA BY ALFONSO CUARÓN Assouline

Ganadora de los premios a mejor película extranjera y mejor dirección en la pasada edición de los Globos de Oro, Roma, la película del cineasta mexicano Alfonso Cuarón, es una película semi-autobiográfica centrada en el personaje de una de las criadas de una familia de clase media en Ciudad de México durante la década de los setenta. La potencia visual de la película, con una extraordinaria fotografía en blanco y negro, encuentra su equivalente en la fotografía fija del fotógrafo Carlos Somonte que ha trabajado con Cuarón en un libro fotográfico sobre Roma ahora publicado por Assouline, que tendrá prolongación en una exposición itinerante que recorrerá todo el mundo.


3

5

4

100 AÑOS DE LA BAUHAUS Taschen 2

RIMOWA Assouline

PIANO. COMPLETE WORKS 1966–TODAY Taschen

Si bien numerosos arquitectos tienen un estilo característico, lo que diferencia al italiano Renzo Piano del resto es que busca aplicar un conjunto de ideas coherente de maneras extraordinariamente diferentes. Esto explica por qué no basta una mirada superficial para reconocer la huella de Piano en proyectos tan diferentes como el Centro Pompidou, el edificio del New York Times de Nueva York o torre Shard situado junto al puente de Londres. Cada proyecto supone un renacimiento porque, tal y como explica el propio Piano, “una de las maravillas de la arquitectura es que permite recomenzar la vida con cada nuevo encargo”.La monografía sobre Piano ha sido escrita por Philip Jodidio, responsable de la serie Architecture Now! de Taschen y las monografías sobre Tadao Ando, Norman Foster, Jean Nouvel, Oscar Niemeyer y Zaha Hadid publicadas en la misma editorial.

Fundada en Colonia en 1898, Rimowa se ha convertido en sinónimo de diseño elegante y viajes sin esfuerzo. Situada en la intersección de lo innovador, lo práctico y el lujo, la fábrica de maletas se ha posicionado sin permitir que las tendencias dicten su diseño. El éxito de la firma se disparó en los años veinte del siglo pasado, cuando sus maletas lograron llamar la atención de los escasos viajeros de todo el mundo que podían permitirse en aquella época el lujo de ser turistas , destacando entonces por su funcionalidad por encima de cualquier otras característica. El lanzamiento en 1937 de sus primeras maletas de duraluminio (una ligerísima y muy resistente aleación de aluminio y magnesio) hizo que todos los productos Rimowa resultaran únicos. El libro que acaba de lanzar la editorial Assouline ha sido escrito por Dan Thawley, redactor jefe de A Magazine Curated By, rastrea los primeros ciento veinte años de fascinante historia de la marca que el consorcio internacional del lujo Louis Vuitton adquirió en 2017.

Catorce años. En ese breve periodo entre las dos guerras mundiales, la escuela de arte y diseño Staatliche Bauhaus (Casa de la Construcción Estatal) –creada por Walter Gropius en la ciudad alemana de Weimar en 1919– sentó las bases de la modernidad con una serie de ideales para la fusión de las bellas artes, la artesanía y la tecnología y su aplicación a otros medios y prácticas artísticas, del cine al teatro, de la escultura a la cerámica, hasta ser cerrada por las autoridades nazis. 100 años de la Bauhaus recopila fotografías informales, trabajos de clase, planos arquitectónicos y muchos otros documentos del archivo de la Bauhaus en Berlín, ofreciendo un estudio en profundidad de esta excepcional escuela de arte y diseño que no sólo analiza el trabajo realizado sino que nos acerca a los protagonistas y fundadores de una comunidad creativa que se convirtió en paradigma de la formación artística. Josef Albers, Marianne Brandt, Walter Gropius, Gertrud Grunow, Paul Klee, Ludwig Mies van der Rohe y Lilly Reich son algunos de los nombres propios de un movimiento artístico y estético fecundo que rompió moldes en el arte, el diseño y la arquitectura de principios del siglo XX.

FRANK GEHRY – HANS SCHAROUN Strong Resonances / Zusammenklänge Hirmer

Los arquitectos Frank Gehry y Hans Scharoun nunca se conocieron; sin embargo dos de sus más famosos edificios sí están estrechamente relacionados: la sala de conciertos Walt Disney de Gehry en Los Angeles (inaugurada en 2003) y el edificio de la Filarmónica de Berlín de Scharoun (finalizado en 1963). Basado en los paralelismos existentes entre estos dos edificios, la Fundación de la Puerta de Brandengurgo (la fundación cultural de la Berliner Sparkasse –la Caja de Ahorros de Berlín–) organizó una exposición en su sede berlinesa que se clausura este próximo 10 de febrero y que analiza las relaciones entre ambos arquitectos. Según el estudio, el enfoque expresionista de Scharoun sirvió de inspiración al vocabulario deconstruccionista de Gehry y a sus visionarias fantasías arquitectónicas. Paralelamente, la editorial Hirmer ha publicado el catálogo de la exposición, que cuenta con ensayos, entrevistas, textos de Gehry y documentos que sirven para ahondar en el asunto.


IN MEMORIAM

Desde ‘Robb Report’ recomendamos encarecidamente revisar el documental ‘Elio Berhanyer, maestro del diseño’, emitido por La2 de TVE en su serie ‘Imprescindibles’ (disponible en su servicio ‘A la carta’ de ‘www.rtve.es’).

1929

ELIO BERHANYER

2019

EL ÚLTIMO EMPERADOR DE LA COSTURA Vistió a Ava Gardner, Lola Flores, la Reina Sofía o Cyd Charisse; también a las azafatas de Iberia y a la alta sociedad de los años sesenta y setenta. Con la marcha de Elio se agota una página dorada de la costura patria (Balenciaga, Pertegaz…), una época de esplendor y exclusividad verdadera que ya no volverá. Cordobés de nacimiento, su infancia estuvo marcada por la pobreza y el fusilamiento de su padre –con quien sentía una conexión espiritual profunda– durante los primeros días de la Guerra Civil. Llegó al diseño de moda desde el teatro y la danza, ya que durante su juventud se dedicó al vestuario de ÄN\YHJP}U -\L \U OVTIYL HW\LZ[V J\S[V ` T\` IPLU YLSHJPVUHKV ,U[YL Z\Z HTPZ[HKLZ ZL JVU[HIHU UVISLZ PU[LSLJ[\HSLZ y artistas. Siguió trabajando y diseñando hasta el último aliento de sus noventa años de vida. DANIEL ENTRIALGO

130



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.