Periodico Digital: Section A

Page 1

f El Latino American Newspaper

OKLAHOMA

October/Octubre 19, 2023

JUEV

81°

THUR

55°

VIE

86°

FRI

58°

SAB

82°

SAT

56°

DOM

84°

SUN

62°

LUN

84°

MON

66°

MAR

73°

TUE

63°

MIE

75°

WED

61°

www.ellatinoamerican.com

VOLUME 29 • 41

Serving the Spanish and English Reader

SEMANAL / WEEKLY

Con Broche de oro culmina Mes de Herencia Hispana

Continua en pg

3B

¿ COMO PASAMOS DE LA DERROTA DE LOS TERRORISTAS A MULTIPLES GUERRAS A GRAN ESCALA? El representante Justin Humphrey, republicano de Lane, emitió la siguiente declaración en apoyo de la Nación de Israel. "La Biblia nos dice que a los que bendicen a Israel, Dios los bendecirá; a los que la maldigan, Él los maldecirá. Bendecir a Israel siempre ha sido una de mis creencias fundamentales. Mi creencia va más allá de las meras palabras, sino que puede revelarse en mis acciones. Es por eso que me sentí obligado a declarar celosamente mi apoyo al pueblo judío y a la nación de Israel. En los últimos años se ha puesto de moda que algunos estadounidenses denigren, se burlen o ataquen al pueblo judío y a la nación de Israel. Sin embargo, a raíz de los recientes ataques terroristas, estoy consternado por las protestas y manifestaciones en Estados Unidos en apoyo de los terroristas que secuestran, violan, asesinan y atacan a civiles inocentes. Pero aún más atroces son los miembros de nuestro propio Congreso estadounidense que promueven a terroristas que decapitan y queman bebés. Estos funcionarios electos amantes

8A

Continua en pg

7B

4B

Daniel Suárez, el piloto Mexicano de jobs/Empleo NASCAR, presento el nuevo auto No. 99 Por Enrique Kogan Como motivo de celebrar el Mes de la Herencia Hispana, el conductor de NASCAR Daniel Suárez, el único mexicano en la serie de la Copa Nascar, reveló un nuevo diseño de pintura para su vehículo No. 99 en colaboración con Minute Maid Aguas Frescas, para participar en la carrera Bank of America Roval 400 que se llevo a cabo el 8 de octubre en Charlotte, NC. Suárez: nacido en México y piloto de Coca-Cola Racing Family, Suárez se convirtió en el primer mexicano en ganar la competencia NASCAR Cup Series con su victoria en Sonoma en el 2022 y orgullosamente compartio sus raíces mexicanas

Continua en pg

2B

8B


Editorial

October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 2A

del 14 de noviembre para ver su aviso de COLA en línea. Para comenzar, visite www. ssa.gov/myaccount. La información sobre los cambios de Medicare para 2024 estará disponible en www.medicare.gov. Para los beneficiarios del Seguro Social inscritos en Medicare, su nuevo monto de beneficios para 2024 estará disponible en diciembre a través del aviso de COLA enviado por correo y el Centro

de mensajes de “mi Seguro Social”. La Ley del Seguro Social establece cómo se calcula el COLA. La Ley del Seguro Social vincula el COLA anual al aumento en el Índice de Precios al Consumidor para Asalariados Urbanos y Trabajadores Administrativos (CPI-W, por sus siglas en inglés) según lo determinado por la Oficina de Estadísticas Laborales del Departamento de Trabajo.

Seguro Social anuncia "Aumento de beneficios para 2024" Los beneficios del Seguro Social y de la Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI, por sus siglas en inglés) para más de 71 millones de estadounidenses aumentarán un 3.2 por ciento en 2024, anunció la Administración del Seguro Social. En promedio, los beneficios de jubilación del Seguro Social aumentarán en más de $50 por mes a partir de enero. Más de 66 millones de beneficiarios del Seguro Social verán el ajuste por costo de vida (COLA, por sus siglas en inglés) del 3.2 por ciento a partir de enero de 2024. El aumento de los pagos a aproximadamente 7.5 millones de personas que reciben SSI comenzará el 29 de diciembre de 2023. (Nota: algunas personas reciben beneficios tanto del Seguro Social como de

SSI). "Los beneficios del Seguro Social y SSI aumentarán en 2024, y esto ayudará a millones de personas a mantenerse al día con los gastos", dijo Kilolo Kijakazi, Comisionado Interino del Seguro Social.Algunos otros ajustes que entran en vigor en enero de cada año se basan en el aumento de los salarios medios. Con base en ese aumento, la cantidad máxima de ganancias sujetas al impuesto del Seguro Social (máximo tributable) aumentará de $160,200 a $168,600. “El Seguro Social comienza a notificar a las personas sobre el nuevo monto de sus beneficios por correo a partir de principios de diciembre. Las personas que tienen una cuenta personal del Seguro Social

pueden ver su aviso de COLA en línea, lo cual es seguro, fácil y más rápido que recibir una carta por correo. Las personas pueden configurar alertas por mensaje de texto o correo electrónico cuando hay un nuevo mensaje, como su aviso de COLA, esperándolos en mi Seguro Social.” agrego Kilolo Kijakazi, Comisionado Interino del Seguro Social Las personas deberán tener una cuenta de my Social Security antes


October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41

Oklahoma

Pg 3A

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Conversación Comunitaria :

“Apoya usted la Construcion de un-Nuevo Estadio?” Grill on the Hill, el 28 de Octubre

O k l a h o m a C i t y, O K “Emerson College Polling encontró que el 53% de los residentes de OKC están en contra de la construcción de un nuevo estadio, mientras que el 25% no está seguro y solo el 22% lo apoya. David Holt ha sugerido en repetidas ocasiones que existen otras encuestas que apoyan la existencia de un estadio, mientras se niega a publicarlo. Esto se produce después de decir también que tuvimos "14 meses de discusión pública" que no ocurrieron. Está claro que el público sabe que no es así.” "Nuestro alcalde está desconectado de lo que la gente quiere. Este acuerdo pone el 95% de la carga sobre los contribuyentes y es el subsidio de la NBA peor negociado en la liga. Necesitamos un mejor acuerdo y una mejor administración del dinero de los contribuyentes. ", dice Nabilah Rawdah, directora ejecutiva de Oklahoma Progress Now “Emerson College Polling tiene una calificación A- de 538, lo que significa que rutinariamente están en el objetivo con sus encuestas. La investigación contenida en buyyourownarena.com muestra que los estadios no son buenas inversiones e c o n ó m i c a s . Ta m b i é n

has an A- rating from 538 meaning they are routinely on target with their polls. Research contained at buyyourownarena. com shows that arenas are not good economic investments. It also shows that we are getting one of the worst NBA deals in the US. The Thunder ownership are also one of the wealthiest ownership groups and have the ability to contribute substantially more.

muestra que estamos recibiendo uno de los peores acuerdos de la NBA en los EE. UU. Los propietarios del Thunder también son uno de los grupos de propietarios más ricos y tienen la capacidad de contribuir sustancialmente más” dice Nabilah "Esta encuesta muestra que el público tiene profundas dudas sobre gastar 900 millones de dólares en un nuevo estadio, cuando no se satisfacen las necesidades básicas. Pedimos a los votantes que exijan que se renegocie este acuerdo y voten NO el 12 de diciembre. ¡Consigamos un mejor trato para OKC!" dice Nick Singer,

director de comunicaciones de Oklahoma Progress Now. “Estamos anunciando una Conversación Comunitaria de Arena en Grill on the Hill, el 28 de octubre de 11:30 a.m. a 1 p.m. para discutir los impactos de esta votación y cómo los ciudadanos pueden hacer oír sus voces” -Nick Singer

ENGLISH

that is supportive of an arena exists while refusing to release it. This comes after also saying we had “14 months of public discussion” that did not occur. The public clearly knows better. ” “Our Mayor is disconnected from what the people want. This deal puts 95% of the burden on taxpayers and is the most poorly negotiated NBA subsidy in the league. We need a better deal and a better stewardship of taxpayers money. ” Says Nabilah Rawdah, executive director of Oklahoma Progress Now

Oklahoma City, OK -” Emerson College Polling found that 53% of OKC residents are against building a new arena while 25% are unsure and only 22% support it. David Holt has repeatedly suggested other polling Emerson College Polling

“This polling shows the public has deep misgivings about spending $900M on a new arena, when basic needs are not being met. We are asking voters to demand this deal be renegotiated and vote NO on December 12th. Let’s get a better deal for OKC!” Says Nick Singer, communications director of Oklahoma Progress Now. “We are announcing an Arena Community Conversation at Grill on the Hill, Oct 28th from 11:30a-1p to discuss the impacts of this vote and how citizens can make their voices heard”.

El Senador Pugh es Honrado con la Colcha del Valor por su servicio Militar

OKLAHOMA CITY – La Sociedad Nacional de Hijas de la Revolución Americana (NSDAR, por sus siglas en inglés) honró recientemente la distinguida carrera militar del senador Adam Pugh al entregarle una Colcha de Valor. Este honor único se otorga a los miembros del servicio militar o a los veteranos que han servido en una guerra. Pugh, un veterano de la Fuerza Aérea de los Estados Unidos, voló en numerosas operaciones a lo largo de la Guerra Global contra el Terrorismo. "Este es un honor increíble e inesperado que me siento extremadamente honrado de haber recibido. Después del 11 de septiembre, tuve el honor de proteger el espacio

aéreo estadounidense como parte de la misión de Def ensa A ére a d e América del Norte, también conocida como NORAD. He volado misiones en todo el mundo, y entiendo que vale la pena luchar por la libertad, en el campo de batalla y en los pasillos de nuestro Capitolio estatal", dijo Pugh. "Este es un programa hermoso, y estoy agradecida con las Hijas de la Revolución Americana por este reconocimiento especial". Pugh ingresó a la USAF en julio de 2000, sirviendo casi ocho años en servicio activo como Oficial de Combate Electrónico. Como e x capitán y aviador, registró más de 2.000 horas de vuelo a bordo del E-3 AWACS

(Airborne Warning and Control System). También se desempeñó como Gerente de Batalla Aérea, registrando misiones de apoyo de combate y coordinando cientos de aviones estadounidenses y aliados en misiones en Irak, los Balcanes, Asia y Europa del Este. Pugh también se desempeñó como Inspector General Adjunto, Jefe de Preparación e Inspecciones. La colcha fue presentada por Tammy Ross, la R e g e n t e del Capítulo Cordelia Steen de la NSDAR. El ex comandante de Pugh, el coronel Kim Conner, quien también es m i e m b r o del capítulo, asistió con la presentación especial. "Es un gran privilegio para el Capítulo Cordelia Steen honrar al Senador Estatal Pugh por su servicio

y liderazgo en nuestras Fuerzas Armadas militares", dijo Ross. La Fundación Quilts of Valor comenzó en 2003, fundada por Catherine Roberts, cuyo hijo fue enviado a Irak, como un mensaje de sincera gratitud por el servicio, el sacrificio y el valor de los miembros a nuestra nación. La organización ha entregado casi 24.000 edredones este año. Pugh también ha

recibido muchos otros reconocimientos por su servicio, incluida la Medalla de Elogio del Servicio Conjunto; la Medalla al Logro del Servicio Conjunto; el Premio a la Unidad Meritoria Conjunta; el Premio a la Unidad Sobresaliente de la Fuerza Aérea con un racimo de hojas de roble; la Medalla al Servicio de la Defensa Nacional; Oficial de

Combate Electrónico del Año; y otros.


Oklahoma

October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 4A

"examinando el flujo de maestros de Oklahoma" OKLAHOMACITY – El Comité Senatorial de Educación llevó a cabo el martes un estudio interino solicitado por la vicepresidenta de Educación, Ally Seifried, republicana de Claremore, que examina el flujo de maestros de Oklahoma. Seifried organizó el estudio para discutir las barreras actuales de reclutamiento que enfrentan las escuelas de Oklahoma, identificar las mejores prácticas y revisar las soluciones políticas innovadoras que se utilizan en los Estados Unidos para mantener una fuerza laboral docente saludable. "Durante la sesión de 2023, el Senado insistió en un aumento salarial escalonado y significativo para ayudar a abordar los problemas de retención. Queremos seguir aprovechando el impulso que tanto nos costó ganar desde la primavera", dijo Seifried. "Oklahoma está experimentando una escasez de maestros, pero también es un problema nacional. En los últimos años, hemos visto esfuerzos para ayudar a abordar esto y hacer crecer la cartera, pero se puede hacer más". Los oradores incluyeron a dos veteranos de la educación con 30 años de experiencia, el superintendente de Claremore, Bryan Frazier, y la maestra de Collinsville, Carol Ann Sallee, junto con Eric Doss, del Centro de

Recursos de las Escuelas Públicas de Oklahoma, y Shannon Holston, del Consejo Nacional de Calidad de los Maestros. Entre las recomendaciones de los educadores estaban la contratación de más paraprofesionales para ayudar a los maestros a lidiar con los estudiantes problemáticos y que Oklahoma continuara siendo competitivo con los estados circundantes en cuanto a salarios y beneficios para los maestros. Además, expresaron la importancia de la cultura y el liderazgo dentro de los distritos. Sallee enfatizó lo agradecida que estaba por el liderazgo bueno y positivo y la colaboración en su distrito. "Hace una gran diferencia en nuestros días", dijo. Holston compartió que otros estados han tenido éxito en los programas de exposición temprana que incentivan la escuela secundaria y los programas de preparación educativa para desarrollar asociaciones que permitan a los estudiantes obtener créditos universitarios de forma gratuita. También se discutieron las iniciativas de "Grow Your Own", como los programas de aprendizaje y 2+2. "Los maestros de aula son el factor más importante en la escuela para el éxito de un estudiante. Nuestro comité continuará siendo audaz

e innovador para ayudar a garantizar que tengamos maestros de alta calidad en proceso. Mi objetivo con este estudio era iniciar la conversación que, espero, continúe durante varias sesiones", añadió Seifried.

ENGLISH OKLAHOMA CITY – The Senate Education Committee held an interim study Tuesday requested by Education Vice Chair Ally Seifried, R-Claremore, examining Oklahoma’s teacher pipeline. Seifried hosted the study to discuss current recruitment barriers facing Oklahoma schools, identify best

practices, and review innovative policy solutions being utilized around the United States to maintain a healthy teacher workforce. “During the 2023 session, the Senate was adamant about a staggered and meaningful teacher pay raise to help address retention issues. We want to continue to build upon the hard-earned momentum from the spring,” Seifried said. “Oklahoma is experiencing a teacher shortage, but it is also a national issue. In recent years, we’ve seen efforts to help address this and grow the pipeline, but more can be done.” Speakers included two 30-year education veterans, Claremore

Superintendent Bryan Frazier and Collinsville teacher Carol Ann Sallee, along with Eric Doss with the Oklahoma Public School Resource Center and Shannon Holston with the National Council on Teacher Quality. Among the educators’ recommendations were hiring more paraprofessionals to help teachers deal with disruptive students and Oklahoma continuing to stay competitive with surrounding states regarding teacher pay and benefits. Additionally, they expressed the importance of culture and leadership within districts. Sallee emphasized how grateful she was for good, positive leadership and collaboration in her district. “It makes such a difference in our day,” she said. Holston shared that other states have found success in early exposure programs incentivizing high school and education preparation programs to develop partnerships that enable students to earn collegecredit for free. “Grow Your Own” initiatives like apprenticeships, and 2+2 programs were also discussed. “Classroom teachers are the most important in-school factor for a student’s success. Our committee will continue to be bold and innovative to help ensure we have high quality teachers in the pipeline. My goal with this study was to begin the conversation that, I hope, will continue for several sessions to come,” Seifried added.

• CALENDARIO DE EVENTOS•

OKC Philharmonic Presents Star Wars: Empire Strikes Back Live in Concert On Thanksgiving weekend, the Empire Strikes Back! Join your Oklahoma City Philharmonic Saturday, Nov. 25 for two big shows at 2 p.m. and 8 p.m. as we present Star Wars, Episode V—The Empire Strikes Back in Concert, live onstage at the newly renovated Civic Center Music Hall. The OKCPHIL performs John Williams’ iconic score live with the original 1980 film. Tickets available now at okcphil.org or by phone at (405) 842-5387.


O klahoma Entrevista al Secretario de Estado Anthony October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 5A

J. Blinken SOBRE LOS ATAQUES A ISRAEL PREGUNTA: ¿Ha discutido con los líderes israelíes la desescalada de su operación militar en Gaza? SECRETARIO BLINKEN: Bueno, en primer lugar, permítanme decir esto. Hemos tenido conversaciones muy buenas e importantes en toda la región, y creo que hay muchas perspectivas compartidas, incluido el intento de garantizar que esta crisis no se extienda a otros lugares, incluido el hecho de garantizar que los civiles que están en peligro puedan estar fuera de peligro y reciban la asistencia que necesitan. Creo que hay una clara condena de las acciones que Hamas ha tomado, las atrocidades que ha cometido, y un deseo de encontrar un camino hacia adelante, un camino positivo hacia adelante. Israel tiene derecho a defenderse, y no solo a defenderse, sino también a asegurarse de que, en la medida de lo posible, esto no vuelva a suceder. Lo que Hamás ha hecho y la forma en que lo ha hecho no recuerda a nada más que a Daesh, a ISIS. Es difícil describir con palabras las atrocidades que se cometieron contra hombres, mujeres, niños, bebés, ancianos. Pero la forma en que Israel hace esto también es muy importante, ya que incluye tomar todas las precauciones para que los civiles no sufran daños y asegurarse de que aquellos que necesitan asistencia puedan obtenerla. Y estamos trabajando muy, muy activamente en eso. PREGUNTA: Esa es mi pregunta, en realidad. Israel ha impuesto un bloqueo muy estricto en la franja, impidiendo alimentos, medicinas, agua, electricidad, energía. Es decir, ¿han discutido esto con los líderes regionales, un alto el fuego o una tregua para que entre la ayuda humanitaria? SECRETARIO BLINKEN: Creemos que los civiles no deberían sufrir por la depravación de Hamas. Y entre otras cosas, eso significa que deben tener comida, agua, medicinas, todos los elementos básicos que necesitan. Y eso es exactamente en lo que estamos trabajando. Hoy se ha vuelto a abrir el agua para Gaza. Nos comprometimos con Israel para que eso sucediera. Ahora estamos centrados en asegurarnos de que la ayuda humanitaria pueda entrar, que la gente pueda salir del peligro dentro de Gaza y también que algunos de nuestros propios ciudadanos que deseen marcharse puedan salir. Pero esto ha sido una parte muy importante no solo de nuestras conversaciones,

sino de las acciones que estamos tomando. De hecho, hoy el presidente Biden nombró a uno de nuestros diplomáticos más experimentados, David Satterfield, que tiene una amplia experiencia en esta región, para dirigir nuestros esfuerzos de asistencia humanitaria, enviado especial del presidente para trabajar con todos en la región para garantizar que los palestinos en peligro en Gaza reciban la asistencia que necesitan. PREGUNTA: Por supuesto, usted ha escuchado la palabra "castigo colectivo" –de los líderes, del presidente Sisi hoy, de los grupos humanitarios, de muchas organizaciones– de que la orden de Israel de evacuar a más de 1 millón de civiles palestinos del norte al sur de Gaza

aceptar la proposición de que los terroristas pueden entrar, masacrar –y uso la palabra muy deliberadamente– masacrar a miles de sus ciudadanos, acribillar a los bebés con balas, quemar vivas a la gente, decapitar a los soldados, ejecutar a los niños delante de sus padres, ejecutar a los padres delante de sus hijos; ningún país puede tolerar esto. Así que Israel, como dije, tiene derecho a defenderse; De hecho, tiene la obligación de defenderse. Pero como también he dicho, y el presidente Biden ha sido muy claro al respecto, la forma en que lo hace, importa, marca la diferencia. Y por eso es muy importante que Israel haga todo lo posible para garantizar que los civiles no sufran daños. Hamás ha puesto en

asegurarse de que las personas reciban la asistencia que necesitan y también pueden hablar sobre el futuro. PREGUNTA: De acuerdo. La reubicación de los residentes de Gaza en la península del Sinaí ha sido propuesta sin rodeos por los funcionarios israelíes y en los medios de comunicación israelíes, lo que es totalmente rechazado por Egipto y muchos países árabes. ¿Discutió este tema durante su gira y encontró otras alternativas para la gente de Gaza? SECRETARIO BLINKEN: Hemos escuchado, y he escuchado directamente del presidente de la Autoridad Palestina, Abbas, y de prácticamente todos los demás líderes con los que he hablado en la región, que esa idea es un fracaso, por lo que no la apoyamos. Creemos

es supuestamente casi imposible, es una sentencia de muerte. Y mi pregunta para usted: ¿Cómo puede Estados Unidos ayudar a los civiles palestinos en Gaza? SECRETARIO BLINKEN: Eso es exactamente en lo que estamos enfocados ahora, y como dije, trabajando muy de cerca con varios países, con Egipto, con las Naciones Unidas, también con Israel y otros países interesados, para reunir la asistencia, llevarla a Gaza, asegurarnos de que las personas puedan estar fuera de peligro en Gaza, no fuera de Gaza. Eso es exactamente en lo que estamos enfocados y es por eso que hemos nombrado a un funcionario de alto nivel para asegurarnos de que estamos trabajando en eso todos los días. PREGUNTA: De acuerdo. ¿Se puede hacer una tregua o se puede mantener un alto el fuego muy pronto para obtener la ayuda humanitaria? SECRETARIO BLINKEN: Los ataques contra Israel por parte de Hamas continúan. Ningún país, ningún país, puede

peligro a civiles. Hamás tenía que saber que habría una fuerte reacción a lo que hiciera, y sabiendo eso y sabiendo que los civiles estarían en peligro, siguió adelante de todos modos. Y el quid de la cuestión es este. ¿Qué hace Hamás? Hamás se asegura de que todos sus líderes críticos, sus centros de mando, sus armas, sus municiones, estén ubicados en áreas residenciales en edificios residenciales o enterrados debajo de hospitales, escuelas y supermercados. Saben que están utilizando a los palestinos de Gaza como escudos humanos, y eso también es vergonzoso. PREGUNTA: Egipto ha convocado una cumbre internacional sobre el futuro de la causa palestina. ¿Apoyará Estados Unidos y participará en esa cumbre? S E C R E T A R I O B L I N K EN : A c o g e m o s con beneplácito estos esfuerzos. Acogemos con beneplácito cualquier esfuerzo por trabajar juntos para determinar la mejor manera en que la comunidad internacional puede apoyar mejor al pueblo palestino, puede

que la gente debería poder quedarse en Gaza, su hogar. Pero también queremos asegurarnos de que estén fuera de peligro y de que reciban la asistencia que necesitan. PREGUNTA: De acuerdo. Los esfuerzos para evacuar a los ciudadanos extranjeros de la Franja de Gaza han sido bloqueados por los israelíes. La negativa a permitir la ayuda humanitaria y, por supuesto, la insistencia de Egipto en abrir un corredor bidireccional, un corredor humano, hacia Gaza. ¿Hay esperanza, un acuerdo, ya que en este sentido se puede llegar muy pronto? SECRETARIO BLINKEN: Así que Israel no está bloqueando la salida de ciudadanos extranjeros. El problema ha sido que Hamás ha interrumpido eso y, por supuesto, tenemos que hacer los arreglos necesarios. Egipto está plenamente dispuesto a facilitar la salida de más ciudadanos y de otros extranjeros. Al mismo tiempo, Egipto está totalmente preparado, y estamos trabajando con ellos, para recibir asistencia. Y estamos poniendo en marcha un

sistema, trabajando con las Naciones Unidas, trabajando con Egipto, trabajando con otros países, para asegurarnos de que la ayuda pueda llegar a Gaza, a las personas que la necesitan. PREGUNTA: Hay un miedo generalizado a la violencia generalizada y el conflicto se extiende más allá de Gaza. Estados Unidos ha enviado aviones, misiles y armas para advertir a otras partes que no participen en el conflicto. ¿Qué tan preocupado está de que esto se propague en la zona? SECRETARIO BLINKEN: Creo que esta es una preocupación en toda la región. Casi todas las personas con las que hablé están preocupadas por la propagación del conflicto y están decididas a que no se extienda. El presidente Biden ha sido muy claro, muy claro: nadie, estatal o no, debe tratar de aprovechar este momento, y lo dijo directamente. Y como usted ha señalado, hemos enviado dos de nuestros grupos de portaaviones, tanto al Mediterráneo oriental como a la región, no como una provocación, sino como un elemento disuasorio para dejar claro a cualquiera que piense en hacer algo: no lo haga. PREGUNTA: ¿Enviará Estados Unidos personal militar para emprender acciones militares o emprenderá acciones militares para liberar a los civiles que mantienen como rehenes en Gaza? SECRETARIO BLINKEN: Estamos muy centrados en recuperar a nuestra gente, recuperar a los rehenes, otra acción absolutamente inconcebible de Hamás: llevarse a niños pequeños, llevarse a ancianos, llevarse a un sobreviviente del Holocausto en silla de ruedas. Ni siquiera sé cómo alguien puede comprender eso. Estamos decididos a traer de vuelta a nuestra gente. Estamos trabajando en eso. No voy a hablar de más detalles que eso. PREGUNTA: Con esta escalada sin precedentes en la región, ¿cree que la solución de dos Estados sigue siendo válida? SECRETARIO BLINKEN: Durante mucho tiempo, la política de Estados Unidos ha sido que la respuesta o una parte crítica de la respuesta al futuro de la región y, sin duda, el futuro de palestinos e israelíes son dos Estados. Y seguimos apoyándolo firmemente. P R E G U N TA : S e ñ o r Secretario, tendré que terminar nuestra entrevista en árabe. SECRETARIO BLINKEN: Shukran. P R E G U N TA : M u c h a s gracias.


Oklahoma

October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41

Pg 6A Ser vicios de Inmigracion:Lanza Nueva Herramienta de Cambio de Dirección En Línea El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos lanzó una nueva herramienta de autoservicio llamada Herramienta Única para Cambio de Dirección (E-COA, por sus siglas en inglés) para permitir a las personas que tienen solicitudes, peticiones o solicitudes de servicio pendientes actualizar su dirección con USCIS de manera más fácil. E-COA mejorará significativamente la velocidad y eficiencia del proceso para que

los clientes de USCIS actualicen sus direcciones con la agencia. Con E-COA, la mayoría de las personas que tienen una cuenta de USCIS en linea pueden actualizar sus direcciones postal y física con USCIS para solicitudes, peticiones y solicitudes de servicio pendientes en un mismo lugar, lo que elimina la necesidad de actualizar la dirección en varios lugares; llenar un Formulario AR-11, Cambio de Tarjeta de Dirección de Extranjero;

llamar al Centro de Contacto, o visitar una oficina local de USCIS. E-COA automatizará los cambios de dirección para casi todos los formularios (las excepciones se enumeran en uscis.gov/ cambio dreccion . Los clientes que no tengan solicitudes o peticiones pendientes pueden usar esta herramienta para cumplir con el requisito de notificar a USCIS si se mudaron. La herramienta E-COA está disponible en inglés solamente y puede accederse a

t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

través de una cuenta de USCIS en línea independientemente de si los casos de la persona se presentaron en línea o por correo. Las personas protegidas por 8 USC 1367 (personas que tienen solicitudes pendientes o aprobadas o peticionarios bajo los beneficios de la Ley de Violencia Contra la Mujer (VAWA), estatus de no inmigrante a estatus de no inmigrante U y sus beneficiarios o derivados) no pueden usar E-COA durante la fase inicial. Los solicitantes o peticionarios representados con casos relacionados c o n VAWA , T o U pueden solicitar un cambio de dirección enviando un correo electrónico al buzón designado en la sección de Consultas sobre Peticiones de VAWA, T y U. Las personas sin representación con casos relacionados c o n VA W A , v i s a a visa U pueden solicitar un cambio de dirección siguiendo las instrucciones de la página web Cómo cambiar su Dirección. Las personas que

solicitaron permiso de permanencia temporal para un nacional afgano pueden solicitar un cambio de dirección para beneficiarios que se han relocalizado fuera de Afganistán siguiendo las instrucciones de la página web Informacion para Nacionales Afganos. Para usar la herramienta E-COA, las personas necesitan una cuenta de USCIS en línea, deben ingresar su apellido, fecha de nacimiento, nuevas direcciones física y postal e información sobre su solicitud o petición pendiente. Cambiar su dirección con el Servicio Postal de Estados Unidos (USPS) no cambia su dirección con USCIS. Por favor, actualice su información con USCIS y USPS. Los cambios de dirección hechos a través de E-COA no modificarán las solicitudes de la Ley de Libertad de Acceso a la Información (FOIA) ni la Ley de Privacidad (PA). Si usted necesita cambiar su dirección para una solicitud FOIA o PA, envíe un mensaje de correo electrónico a FOIAPAQuestions@ uscis.dhs.gov.


Oklahoma

October / Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 7A

Lawton EMT “Escasez Nacional de Técnicos de Emergencias Médicas” Hay una escasez nacional de técnicos de emergencias médicas, y Linda Pledger lo entiende más que muchas personas. Pledger ha enseñado servicios médicos de emergencia en el Centro de Tecnología Great Plains en Lawton, Oklahoma, durante más de 20 años y ha estado involucrado en EMS durante casi el doble de ese tiempo. A principios de este año, Pledger fue nombrada Instructor del Año por la Asociación de EMT de Oklahoma. Jeff McGuire, quien enseña en el programa de EMT en el Southern Technology Center en Ardmore, Oklahoma, nominó a Pledger para el premio. Dijo que Pledger ha capacitado a innumerables profesionales de EMT durante su mandato, lo que a menudo significa trabajar largas horas. "A menudo comienza a enseñar a las 8 a.m. y no se detiene hasta las 10 p.m.", dijo McGuire en su presentación del premio. "Linda decía: 'Hay una necesidad en la comunidad de paramédicos, y nunca quiero rechazar a un estudiante'". Brad Crawford, compañero instructor de EMT de Padledger en Great Plains, dijo que su pasión por la atención al paciente se

muestra en todo lo que enseña. "He visto programas de EMT en todo Oklahoma", dijo Crawford. "Ninguno de ellos se acerca a lo que tenemos aquí, y todo se debe a la pasión de Linda por este campo y sus estudiantes". Una de las ex alumnas de

y pone su corazón y alma en las conferencias, cuestionarios, laboratorios y exámenes. Incluso sigue trabajando para un servicio de ambulancias local para mantener sus habilidades actualizadas. Brinda educación continua y revisa la documentación para garantizar que los

Pledger dijo que todavía aprende de Pledger, a pesar de que ya no está en el programa. El estudiante describió a Pledger como la columna vertebral del programa EMS. Según el estudiante, "no hay un técnico en emergencias médicas o un paramédico que no haya aprendido de la legendaria Linda Pledger". McGuire dijo que Pledger trabaja arduamente para garantizar que cada estudiante tenga lo que necesita para tener éxito,

pacientes continúen recibiendo el más alto nivel de atención. Pledger es representante nacional del Registro Nacional de Técnicos en Emergencias Médicas. ENGLISH

Lawton EMT “Nationwide Shortage of Emergency Medical Technicians” There’s a nationwide shortage of emergency medical technicians, and Linda Pledger understands that more than many people.

Pledger has taught emergency medical services at Great Plains Technology Center in Lawton, Oklahoma, for more than 20 years and has been involved in EMS for nearly twice that long. Earlier this year, Pledger was named Instructor of the Year by the Oklahoma EMT Association. Jeff McGuire, who teaches in the EMT program at Southern Technology Center in Ardmore, Oklahoma, nominated Pledger for the award. He said Pledger has trained countless EMT professionals during her tenure, which often means working long hours. “She often starts teaching at 8 a.m. and doesn’t stop until 10 p.m.,” McGuire said in his award presentation. “Linda would say, ‘There’s a need in the community for paramedics, and I don’t ever want to turn away a student.’” Brad Crawford, Pledger’s fellow EMT instructor at Great Plains, said her passion for patient care shows in everything she teaches. "I've seen EMT programs

all over Oklahoma,” Crawford said. “None of them comes close to what we have going on here, and it's all because of Linda's passion for this field and her students." One of Pledger’s former students said she still learns from Pledger, even though she’s no longer in the program. The student described Pledger as the backbone of the EMS program. According to the student, “There isn’t an EMT or paramedic around that hasn’t learned from the legendary Linda Pledger." McGuire said Pledger works hard to ensure every student has what he or she needs to succeed, and she puts her heart and soul into the lectures, quizzes, labs and tests. She even continues to work for a local ambulance service to keep her skills current. She provides continuing education and reviews documentation to ensure patients continue to receive the highest level of care. Pledger is a national representative for the National Registry of Emergency Medical Technicians.

PRÉSTAMOS PARA CASAS

*

apply or schedule an appointment at TinkerFCU.org *Some of our communication materials may include Spanish for your convenience; however, not all Tinker Federal Credit Union materials, disclosures, and documents are available in Spanish. Our disclosures, agreement terms, forms, and other legal documents are only available in English.

Para mas info. visite www.ellatinoamerican.com


Salud y Belleza

October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 8A

Un batido poderoso contra el estreñimiento

POR DRA. ACOSTA THEN E x i s t e u n b a t i d o de coco y ciruela importante y exitoso deshidratada, y luego en el tratamiento batirlo todo. Es una del estreñimiento. bebida tan poderosa, ¿Cómo se define el que te darás cuenta estreñimiento? Es desde las primeras una dificultad en la dosis de su consumo. expulsión de las heces, Aproximadamente, que puede ser dada tres o cuatro horas por dos situaciones: después, se realiza la disminución en la frecuencia en la semana (menos de tres veces) o dificultad para la expulsión. Es cierto que hay causas orgánicas que debemos estudiar. Sin embargo, algo que no debe faltar, siempre recomendado por los médicos, es el aumento de fibra en la dieta y los ejercicios, acompañados de una buena hidratación. Como nutricionista, recomiendo un batido poderoso para primera evacuación. el consumo diario, ¿A qué se debe? en la mañana o la Este batido no tiene noche. Necesitarás n a d a m i l a g r o s o . piña, linaza, agua Son las bondades

de la naturaleza, con la combinación de la fibra de la piña, sobre todo la parte diurética. La ciruela deshidratada aporta diversos beneficios para la salud, ayudando a aliviar el estreñimiento

y a regular el funcionamiento del intestino. El agua de coco y la linaza son sustancias altas en

ácidos grasos. Por tanto, permiten la lubricación de las heces y provocan el avance o propulsión; además de aumentar la peristalsis intestinal, que es el movimiento imperceptible e involuntario que

con este problema.

Muy importante: si el estreñimiento no mejora y adquiere categoría de larga duración, hay que consultar al médico gastroenterólogo. Sobre todo, si presenta sangrado por el recto, sangre en las heces, dolor continuo en el abdomen u otro signo de un problema médico. * Dra. Acosta Then es endoscopista bariátrica, directora de la Clínica de Obesidad y Especialidades Salutte Clinic, en Santiago de los Caballeros, República Dominicana. Pertenece a la Sociedad de Endoscopia Bariátrica p r o v o c a n l o s de EEUU y dirige el intestinos. Espero que programa esta recomendación “Peso feliz sin cirugía”. ayude a muchas personas en el mundo

Salud mental en el trabajo: “Hoy no voy a la oficina” POR MARÍA MÉNDEZ En el mundo laboral actual, la presión por estar siempre presente en la oficina puede ser abrumadora. Sin embargo, ¿qué pasa si pudiéramos cambiar esa narrativa y dar prioridad a nuestro bienestar y a la salud mental? La idea de poder decir en forma saludable: “Hoy no voy a la oficina. Me siento muy bien y no quiero malgastarlo en el trabajo. ¡Que tengan un gran día!”, es más relevante que nunca. En una sociedad donde el trabajo a menudo se considera una prioridad absoluta, es esencial recordar la importancia del equilibrio entre el trabajo y la vida. Pasamos una gran parte de nuestras vidas en el trabajo, y si no encontramos tiempo para cuidar de nosotros mismos y disfrutar de nuestra salud, ¿qué sentido tiene todo eso?

El equilibrio entre el trabajo y la vida no solo es importante para el bienestar personal, sino que también puede tener un impacto significativo en la productividad y satisfacción laboral. Cuando nos sentimos bien, física y mentalmente, somos más eficientes en las tareas y estamos más motivados para contribuir al éxito de la

empresa. Una parte esencial de poder decir en forma saludable que no vamos a la oficina, es la honestidad sobre nuestra salud mental. En lugar de sentirnos presionados para ocultar nuestras razones o inventar excusas, deberíamos poder comunicar abiertamente cómo nos sentimos. Decir que nos sentimos

bien y que queremos disfrutar de un día libre, no debería ser visto como falta de compromiso o pereza. Más bien, es una expresión de autoconciencia y autocuidado. Reconocer que necesitamos un día para recargar energías, puede ser un acto de valentía y responsabilidad hacia nosotros mismos.

Para que esta idea sea aceptada en el entorno laboral, es necesario fomentar una cultura del cuidado. Los empleadores deben comprender que permitir a sus empleados tomar un día libre, de vez en cuando en función de su bienestar, es una inversión en la salud mental y la felicidad de su equipo. Esto no solo puede mejorar la moral de la empresa, sino también reducir el agotamiento y el estrés laboral. * María Méndez es presidenta y fundadora d e Va c a t i o n i s a Human Right (VIAHR). Dominicana residente en Nueva York. Ha trabajado con figuras y eventos internacionales como Beyonce, Frank Ocean, Joe Thomas, The Mavericks, Raul Di Blasio, Benicio del Toro y la SuperBowl. https:// viahr.org


Salud y Belleza

October/ Octubre 19, 2023

VOLUME 29 • 41 t. (405)632-1934 f. (405)635-3440 ellatinonews@hotmail.com

Pg 9A

5024 N Grove Ave, Warr Acres, OK 73122

Invitacion a toda la Comunidad Comunicado

St Charles Borromeo Catholic Church La celebración en honor al Señor de los Milagros será el Domingo 23 de Octubre en la Iglesia St. Charles Borromeo. Domingo 22 de Octubre 12:00 A.M. Para poder seguir con la tradición y hacer una procesión antes de Iglesia San Charles Borromeo Catholic Church la misa, se necesitan 8 personas para cargar la sagrada imagen. 5024 N Grove Ave. Warr Acres, OK, 73122 Nos reuniremos a las 12:30 PM antes de empezar la misa.

Acompañenos a la Procesión, Misa, y Almuerzo en Honor al Señor De Los Milagros

Nos Especializamos en:

HEMORROIDES . DOLOR ABDOMINAL . AGRURAS . ESTREÑIMIENTO . CANCER DE COLON . COLONOSCOPIAS . ENDOSCOPIAS

• Control de Sobrepeso

• Tratamiento con Medicina Natural

Aceptamos la Mayoria de Seguros.

(Para todo tipo de condiciones)

• Dolor de Cuello • Dolores de Cabeza • Accidentes de Auto • Accidente por Deporte

• Dolor de Espalda

TODOS HABLAMOS ESPAÑOL

Dr. Pascual Chagman, MD

Diplomat of the American Board of Family Medicine.

4336 NW 23rd Street 405 601.9022 | 405601.9888

405.702.4433

7832 S Western Oklahoma City, OK


☎ (405)632-1934

ellatinonews@hotmail.com

VOLUME 29 • 41

October/ Octubre 19, 2023

Pg 10A

Mantente al dia con la noticias del momento Baja La aplicación ya esta disponible ellatinoamerican.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.