Informaci贸n sobre costa rica para participantes de
+ de 155 Áreas Silvestres Protegidas/ Protected wildlands
623.773 HA De Parques Nacionales/ In National Parks
77.871 HA De Humedales/ Of wetlands
180.034 HA De Refugios de Vida Silvestre / Of National Wildlife refuges
52,3% :
CONSERVACIÓN/ CONSERVATION 51,000 Km2 En área terrestre/ Land area
568,054 Km2 En área marina/ Marine area
+ de 1800 kms De línea costera / Of coastline
7 Provincias/ Provinces
Cobertura boscosa / Forest cover
11 Áreas de Conservación = 100% Territorio costarricense / 11 Conservation areas =100/% costarican territory
Salud de los océanos: Puesto 38 del mundo / Ocean Health index: 38 in the world.
modelo de desarrOllo/ development path Plantación extensiva de piña Extensive farming of Pineapple Plantación de banano Banana farming
Agricultura no tradicional Non traditional agriculture
Turismo a gran escala Large-scale tourism Desarrollo urbano Urban development
¿Realidades en conflicto? ¿Realities in Turismo rural comunitario Rural community tourism conflict?
Poblaciones indígenas Indigenous population
Tortuguero Parque Nacional National Park
Ă reas Protegidas mĂĄs visitadas / Most visited Protected wildlands
volcan poรกs Parque Nacional National Park
Manuel Antonio Parque Nacional National Park El Parque Nacional mรกs visitado de Costa Rica. Most visited National Park in Costa Rica.
Marino Ballena
Corcovado
Parque Nacional National Park
Parque Nacional National Park
Esta zona asegura el mantenimiento de hábitats para la reproducción y desove de especies marinas, además tiene una formación geológica que llama la atención de visitantes e investigadores al tener la forma de una cola de ballena
This zone ensures the protection of key habitats used for reproduction and hatching by marine species; also, it has a geologic formation that captures the attention of visitors and researchers because of its unique whale-tail shape.
Uno de los últimos bosques húmedos de la costa Pacífica centroamericana, la Revista National Geographic lo ha catalogado como “el lugar más intenso del mundo, biológicamente hablando”.
As one of the last rainforests of Central American Pacific Coast, The National Geographic magazine has ranked it as “the most intense place in the world, biologically speaking”.
Térraba Sierpe húmedal Wetland Es el humedal más grande de todo el litoral pacífico del continente y concentra gran cantidad de especie de mangles. Se encuentran sitios de interés arqueológico de poblaciones indígenas 300 años A.C
It’s the largest wetland of the entire pacific coast of the continent and holds the most diverse set of mangrove species. It sits on archaelogically rich sites, nhabited by indigenous populations from 300 years B.C.
Otras áreas protegidas de interés/ Other protected areas of interest
4 652 459 Millones de habitantes/ Millions of people
IDH = 0,773 62 en el mundo/ 62 in the world
PIB $ 45,127,292,711 / En el 2011, se registraron 632 acciones colectivas o movilizaciones sociales, es decir cerca de 2 por día. /
During 2011, there were 632 collective actions or social protests, i.e 2 per day.
Huella Ecológica Global Footprint
población / people Cada costarricense utilizó un 8% más del territorio disponible para satisfacer su demanda de recursos naturales / During 2011, there were 632 collective actions or social protests, i.e 2 per day. Cada costarricense consume un 8% más de agua al año que el promedio mundial / Each costarican consumes 8% more water than the world average.
CONFLICTOS SOCIOAMBIENTALES/ socio-environmental conflicts Un país donde sí hay conflictos socio-ambientales A Country with Frequent Social-Environmental Conflicts
Costa Rica dijo No a la minería en el 2011 Costa Rica Said No to Mining in 2011!
Despertar en la movilización ambiental : 49 casos en el 2011/ The Awakening within Environmental Movement: cases in 2011.
¡ Enterese de esto! Learn about this!
the 49
capital main city Lugares para visitar Places to visit Teatro Nacional / National Theater Teatro Melico Salazar / Melico Salazar Theater Museo Nacional / National Museum Museo de Arte ContemporĂĄneo / Contemporary Art Museum Museo del Jade / Jade Museum Museo de oro / Gold museum Parque de la Sabana/ La Sabana park
San josĂŠ
SEDE DEL CONGRESO/ CONFERENCE LOCATION
universidad de costa rica 5.7 km² Áreas verdes/ Green spaces
#1 Universidad en Centroamerica/ University in Central America
Un campus con mucha vida social y estudiantil A campus thriving in social and student energy.
CLIMA / WEATHER Dos estaciones / Weather stations Seca/Dry Diciembre – Abril / December – April
Lluviosa/Rainy Mayo-Noviembre/ May- November
Por favor considere traer ropa adecuada para la lluvia / Please consider bringing appropiate clothing for rain
iNFORMACIÓN RELEVANTE/ RELEVANT INFOMATION UTC – 6: Huso Horario Time zone
00 506: Prefijo telefónico/ Country code
911: Emergencias/ Emergency
1118: Bomberos / Firefighter
128: Cruz roja / Red cross
Colón costarricense / Costarican colon 500 colones ≈ $1 1000 colones ≈ $2 2000 colones ≈ $4 5000 colones ≈ $10 10000 colones ≈ $20 20000 colones ≈ $40 50000 colones ≈ $100
tipo de cambio / currency
¡Les esperamos! We are excited to see you here!
Coordinación general: María Estelí Jarquín Diseño gráfico: Kendall Porras Sociedad Mesoamericana de Economía Ecológica 2013