Verksamhetsberättelse 2014

Page 1

FINL A NDS S V ENSK A

TECKENSPR ÅKIGA

Verksamhetsberättelse

2014


Innehållsförteckning

Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. Tilkgatan 7 00300 Helsingfors E-post: info@dova.fi Fax: 09-67 11 69

W F t

Websida

Föreningens officiella webbsidan är www.dova.fi, utöver den har föreningen två andra webbsidor som föreningen förvältar och sköter om är teckeneko webbtv på adress www.teckeneko.fi och en tillgänglighets webbplats som har skapats genom projekt www.visualaccess.fi

Facebook

Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. har egen facebook sida som uppdateras med jämna mellanrum med olika information från föreningen och de andra organisationer. Där finns även facebooksidan för teckeneko skilt. Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. -> www.facebook.com/fstdova Teckeneko -> www.facebook.com/teckeneko

Twitter

Twitter används för snabba uppdateringar med högst 160 tecken, vi skriver mest om de speciella och viktiga händelserna. För Finlandssvenska teckenspråkiga kan ni hitta på @fisvtsp och teckeneko har även twitter på @teckeneko.fi

Omslagsbild: Johan Hedrén Layout: Moxio Ab

Ordförandes hälsning 3 Om föreningen finlandssvenska teckenspråkiga r.f. 4 Verksamhet 5 Informationsverksamhet 7 Representationer 8 Projekt 11 Utskott 14 Organisation 17 Slutord 19


Ordförandes hälsning Magdalena Kintopf-Huuhka

2014 har varit ett år med mångsidig verksamhet i föreningen. Medlemsträffar har genomförts regelbundet och det har gjorts andra evenemang för medlemmar. På träffarna har det varit intressanta teman och diskussioner. För styrelsen och anställda är det viktigt med kontakt med medlemmarna, och genom detta få bra stöd i verksamheten. På föreningens kontor har skett förändringar då antalet anställda minskades. Föreningen har nu ett huvudprojekt med en projektledare, Lena Wenman, till december 2015, som är även viktig för föreningens övriga verksamhet. Under hösten 2014 startade vi ett mindre projekt med kartläggning där projektforskare Maria Andersson anställdes. Mer om detta kan ni läsa i verksamhetsberättelsen. Både Lena och Maria har varit viktiga för föreningens påverkansarbete. Föreningen har haft en övergångsperiod under våren då styrelsen från årsmötet fick flera nya styrelsemedlemmar. Ett viktigt mål som har inletts år 2014 är att se över föreningens verksamhet så den kan utvecklas, bli bättre och regelbunden med en trygg grund. Styrelsen ska vidare tillsammans med medlemmar utveckla föreningens vision och målsättning för de kommande åren. Föreningens vision styr oss i vårt intressebevakningsarbete. Under år 2014 har det varit stora förändringar inom tolkverksamheten. Vi har lyft upp situationen för finlandssvenska teckenspråkiga och träffat ansvariga inom folkpensionsanstalten, FPA. Annika Aalto som är Finlands Dövas Förbunds svenska koordinator, har varit en viktig person och kontakt i detta arbete. Hon har underlättat samarbetet mellan föreningen och förbundet. Vi är glada för stödet från henne i vår verksamhet! Vårt samarbete med Dövas förbund har blivit mer nära och tydligt i och med kommande teckenspråkslag. Föreningen och förbundet har tillsammans kämpat för båda teckenspråkens lika värde och de teckenspråkigas rättigheter. Andra instanser har stöttat det finlandssvenska teckenspråket och uppmärksammat att språket är viktigt, för detta är vi tacksamma! Föreningen och vårt språk - finlandssvenskt teckenspråk - har synts i media, både genom tidningar, TV och via olika organisationers nyhetskanaler. Även Sverige har uppmärksammat teckenspråkets ställning. Fler har fått kunskap om att Finland har två nationella teckenspråk. Jag ser tillbaka på det gångna året 2014 med tacksamhet över alla medlemmars deltagande, för föreningens samarbete med andra föreningar och organisationer. Jag ser positivt fram emot år 2015 med dess utmaningar och med en vision om att föreningen ska fortsätta vara en stark röst för finlandssvenska teckenspråkiga!

3


Om föreningen Finlandssvenska teckenspråkiga r f HISTORIK Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. bildades den 6 april 2002, föreningen registrerades den 6 juni 2002. FINLANDSSVENSKA TECKENSPRÅKIGA RF:S SYFTE OCH VERKSAMHETSFORMER Föreningens syfte är att fungera som intresseorganisation för verksamhetsområdets döva och som producent och arrangör av tjänster, att få döva att med gemensamma krafter verka för levnadsvillkor som är jämlika med övriga medborgares, och att försöka främja samverkan med sådana organisationer och myndigheter och olika institutioner som har samma målsättningar som föreningen. Föreningen fullföljer sitt syfte genom att 1. grunda oregistrerade underavdelningar och klubbar för att utveckla och stödja sina medlemmars hobbyverksamhet, 2. anordna möten, 3. utarbeta framställningar och förslag för att förbättra verksamhetsområdets dövas ställning, och avge utlåtanden i frågor som gäller dövhet, 4. främja teckenspråkets ställning, 5. utveckla dövas kulturella verksamhet och främja tillgången till offentliga kulturtjänster, 6. bedriva utbildnings- och upplysningsverksamhet genom kurser, rådgivning, föredrag och föreläsningar samt studiecirkelverksamhet, 7. bedriva verksamhet för ungdomar och barn i skolåldern i samarbete med ungdomsklubbar med hänsyn även till flerhandikappade döva, 8. bedriva seniorverksamhet, 9. bedriva idrotts- och motionsverksamhet, 10. ordna rekreationsverksamhet, 11. bedriva informations-, publikations- och förlagsverksamhet, 12. sträva efter att öka dövas möjligheter att engagera sig genom att informera om tjänster som kommuner och sammanslutningar erbjuder och genom att förmedla dem, samt genom att försöka få myndigheterna att beakta döva medborgare i tillgången till information och service, 13. ordna anpassningsträningsverksamhet och tolktjänster, 14. delta i lokalt och regionalt samarbete med andra organisationer och myndigheter, 15. samt vidta andra åtgärder som tjänar föreningens syften och förbättrar dövas ställning.

4


Verksamhet 2014 Föreningen arrangerar regelbundet medlemsträffar utöver andra program där döva medlemmar deltar (se nedan). År 2014 hölls 8 medlemsträffar och övriga evenemang. Medlemsträffarna har haft olika teman med föreläsare och diskussioner, information om aktuella ämnen och socialt samkväm med kaffeservering. Medlemsträffarna har under året hållits på föreningens kansli, Tilkgatan 7 i Helsingfors. Från sommaren har begreppet ändrats från allmänna träff till medlemsträff, enligt önskemål från medlemmar. Allmänna träff - januari En allmän träff ordnades i en lokal av Finlandssvenska teckenspråkigas förening den 25 januari, där fanns 11 medlemmar.

Årsmöte 26.4.2014 i Helsingfors Föreningens stadgeenliga årsmöte hölls i Svenska hörselskadades förenings lokaler på Luthergatan i Helsingfors, antal medlemmar på plats var 23 och 3 gäster, totalt 26 personer. Till styrelsen valdes ordförande på två år: Magdalena KintopfHuuhka, fyllnadsval på ett år: Oscar Lönnholm och två nya styrelsemedlemmar på två år: Stig Engblom och Thomas Worseck. Janne Kankkonen har ett år mandattid kvar i styrelsen. Allmänna träff - juni Den allmänna träffen hölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening, Tilkgatan den 14 juni, därefter höll föreningen sommarpaus. Vi hade 10 medlemmar i träffen. Grillträff i Korsholm Grillträffen hölls i Alskathemmet i Korsholm lördagen den 9 augusti. Vi hade ett bra och skönt väder, när vi trivdes att träffa österbottniska teckenspråkiga efter sommaren och grillade mat med grekisk sallad. Där fanns 14 sommargäster.

Trettonde dag fest

Allmänna träff - februari Vi firade Alla Hjärtans dag i en lokal av Finlandssvenska teckenspråkigas förening den 15 februari, där fanns 6 medlemmar. Allmänna träff - mars Vi hade en allmän träff i en lokal av Finlandssvenska teckenspråkigas förening i mars, där fanns 8 medlemmar. Barnfest och allmänna träff - april Barnfest den 4 april på Annegården; Barnutskottets medlemmar deltog i festival för barn med olika handikapp, visade teckenspråk. Samma dag hölls allmän träff i Helsingfors hörselförening på Luthergatan. 9 medlemmar deltog på allmänna träffen.

Medlemsträff i september

Medlemsträff - september Medlemsträffhölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening, Tilkgatan 7, lördagen den 13 september. Första träffen efter sommaren där vi informerade om olika ärenden och hade hälsningar från somrig kurs på finlandssvenskt teckenspråk i Björneborg/Ytterö. På plats var 26 medlemmar.

5


Medlemsträff - oktober Medlemsträff hölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening lördagen den 25 oktober, där vi hade 10 gäster. Medlemsträff - november Medlemsträff hölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening lördagen den 22 november. Tema var kultur, vi hade två gäster från Dövas förbund, Helena Torboli och Elina Pokki. De berättade om kommande Seniorkulturdagar i Seinäjoki och plan för kulturella händelser inom Dövas förbund, kultur - begrepp och diskussion om finlandssvenska teckenspråkigas kultur. 13 medlemmar på plats.

på eget språk, när vi fick roliga berättelser och också om döva karelare - en kort föreläsning av Outi Ahonen. På festen hade vi lite över 10 gäster. Efter festen ordnades det teckenspråkig gudstjänst i Tammerfors Gamla kyrkan vid centrumtorget.

Glada medlemmar under lilla julfest på lucia dagen

Medlemsträff i november

Öppet hus - december Öppet hus hölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening den 10 december där 19 gäster besökte. Öppet hus var för samarbetspartners och medlemmar, de bjöds på julglögg och bekantade sig med föreningen och dess verksamhet. Svenska teckenspråksdagen i Tammerfors 8.11.2014 Lördagen den 8 november firade vi Svenska teckenspråksdagen i teckenspråkiga föreningens lokal i Tammerfors där belönades årets finlandssvenska medlem till Eva Sahlström och årets finlandssvenska service till riksdagsledamot Mikaela Nylander (Sfp). Vi njöt av att ha en träff

6

Lilla julfest 13.12.2014 Lilla julfest hölls i Finlandssvenska teckenspråkigas förening lokal, Tilkgatan 7, på Lucia-dagen, 13.12.2014. Där närvarade 22 medlemmar. För första gången ordnades pepparkakstävling, så det var roligt att se olika fina dekorationer med pepparkakor. Vinnaren i pepparkakstävlingen var Linda Hedrén, vinnare i lotteri om en stor julkorg till Maj-Lis Sundell och pris av fyra biobiljetter till Leif Ekblad.

Outi Salonlahti och Aura Linnanpuomi från kultur för alla samtalar med Cilla Schroeder från Svenska hörselförbundet på glöggbjudning under öppet hus.


Informationsverksamhet FINLANDSSVENSKA DÖVAS BLAD Under året har Finlandssvenska teckenspråkiga rf utgivit 1 nummer, i 250 ex, med eget ISSN-registreringsnummer. Tidningen ges ut med finansiellt stöd från Konstsamfundet. Den sänds till medlemmar, kontaktpersoner i olika finlandssvenska organisationer och till anställda i Finlands Dövas Förbund.Föreningens ordförande och medlemmar i mediautskottet sammanställer tidningen. Ordförande står som ansvarig utgivare samt chefredaktör. TEXT-TV Finlandssvenska teckenspråkiga rf skriver in aktuella meddelanden på föreningens egen sida i Text-TV (sidan 797) hos Rundradion (YLE). HEMSIDAN Finlandssvenska teckenspråkiga rf har egen internet hemsida på adressen www.dova.fi. Där publiceras både nyheter från egna föreningens händelser och från Finlands Dövas Förbund. WEBB-TV Föreningen har en webb-tv där det finns nyheter och andra aktuella ämnen på finlandssvenskt teckenspråk. Både föreningens medlemmar och andra kan följa informationen på adressen www.teckeneko.fi. Information skickas också på Teckenekos egen Facebooksida och twitter. SOCIALA MEDIA Föreningen använder facebook och twitter som informationskanaler. I sociala media informerar vi kort och snabbt för att nå ut till folk som komplement från vår sidor. BROSCHYR ”Smått och gott om döva” –en informationsbroschyr på svenska om finlandssvenska döva gjordes 2008 i projekt Kompetens 2008. Broschyren delas ut på olika evenemang. Broschyren finns också på kansliet för medlemmar och besökare. ”Produktion av information på teckenspråk”- en handledning i kort sammanfattning gjordes av projekt Accola under 2014. Den är tvåspråkig svenska/finska. Broschyren delas ut till personer som planerar och beslutar om information t ex i en kommun eller myndighet. VYKORT Vykort med handalfabetet delades ut på olika platser där föreningen deltagit i arrangemang och även i samarbete med andra. Under året tog vykorten slut och en ny omgång har tryckts upp. De är mycket populära. Senaste broschyr som skapades av projekt Accola

7


Representationer

Styrelsens medlemmar har representerat vid olika samarbetsmöten, kurser, seminarium och uppvaktningar. Projektledarna inom varje projekt har också representerat föreningen vid seminarium och nätverksgrupper, vilket har ingått i deras arbete. Representation: Teckenspråksseminarium i lilla parlamentet 12.2.2014 Finlands Dövas Förbund i samarbete med Riksdagens nätverk för teckenspråken ordnade ett fullsatt seminarium, med tema Teckenspråken i Finland. Janne Kankkonen föreläste kort på seminariet, och representerade även föreningen. Uppvaktning Liisa Kauppinen, 26.2.2014 – Utrikesministeriet I samband med att Liisa Kauppinen år 2013 var den första finländare som fått FN.s pris för arbete med mänskliga rättigheter (UN Human Rights Award) höll Utrikesministeriet en mottagning och uppvaktade Liisa Kauppinen. Janne Kankkonen representerade föreningen och överlämnade en blomma. Valpaneldebatt inför EU-valet, 6.5.2014 Debatten gjordes i samarbete med Finlands Dövas Förbund och föreningar, Janne Kankkonen deltog i planeringsgruppen. CRPD-seminarium 21.5.2014 Seminarium om FN´s konvention för personer med funktionsnedsättning, information och diskussion om vad Konventionen innebär och hur arbetet med den det fungerat i andra länder. Representanter var Magdalena KintopfHuuhka och Lena Wenman.

8

Seminarium om teckenspråkiga produktion YLE – Finlands Dövas Förbund 22.5.2014 Ett samarbete mellan YLE och Finlands Dövas Förbund med fokus på hur förbättra teckenspråkig produktion, här har man också tagit upp produktion på finlandssvenskt teckenspråk. Lena Wenman har deltagit i seminarium och möten, samt idéträff. Minoriet inom Minoritet seminarium på Hanaholmen, 4-5.6.2014 Janne Kankkonen föreläste på seminarium om finlandsvenskt teckenspråk och dess hotade situation. Lena Wenman deltog också i publiken. Finlands Dövas Förbunds förbundsmöte i Jyväskylä 7-8.6.2014 Representanter från föreningen var Magdalena Kintopf-Huuhka och Thomas Worseck. Dövas Nordiska Kulturfestival 30.7.2014 Det var Finlands tur att ordna Dövas Nordiska Kulturfestival. Festivalen hölls i Logomos lokaler i Åbo. Under invigning och mingelträff innan invigning representerades föreningen av ordförande Magdalena Kintopf-Huuhka.

Deltagarna i seniordagar i Kouvola


Seniordagar och möte i Kouvola 24.9.2014 Flera finlandssvenska medlemmar deltog i Dövas förbunds Seniordagar. Berit Kinnunen har varit aktiv finlandssvensk medlem i seniorutskottet 2012-2014. Rolf Westerlund blev ny finlandssvensk medlem i Dövas förbunds seniorutskott. Lena Wenman från projekt Accola var på plats och lyssnade om seniorarbete i Finland och andra nordiska länder.

Språkcafé- Nifin (Nordens institut i Finland – Kulturkontakt Nord), 19.11.2014 För första gången ordnade Nifin ett språkcafé med teckenspråk, Magdalena Kintopf-Huuhka och Lena Wenman var på plats vid ett bord med material och beredda att visa/öva teckenspråk. På Nifins språkcaféer finns flera olika bord, där gästerna kan samtala på olika nordiska språk.

Organisationskonferens - Svenska kulturfonden 25-26.9.2014 Konferensen ordnades av Svenska kulturfonden i Tammerfors. Temat var Tillgänglighet och Relevans – hur en organisation kan bli mer öppen och tillgänglig samt synas och vara aktiv på rätt område. På konferensen deltog Magdalena Kintopf-Huuhka och Lena Wenman. Ungdomsmöte i Jyväskylä, 17.10.2014 Robin Hänninen representerade föreningen. På mötet lämnades förslag att samarbeta med Vasa dövförening för arrangerande av ungdomsmöte och ungdomsdagarna 2015 i Vasa område. Detta förslag vann - Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. tillsammans med Vasa dövförening står som värd för Ungdomsmöte och ungdomsdagarna år 2015. SOS-Aktuellt 10 års seminarium, 22.10.2014 i Helsingfors Tidningen SOS-Aktuellt firade 10 år och föreningen var inbjuden till deras jubileumsseminarium. Temat var synlighet i media för funktionshinder och personer med funktionsnedsättning. Magdalena Kintopf-Huuhka och Lena Wenman lyssnade till bra föreläsning och diskussion. YLErepresentanter och tidningsrepresentanter lovade bättra sig.

Magdalena Kintopf-Huuhka med organisationsråd Liisa Kauppinen under Studia Generalia föreläsning session i Ljusa Huset, Helsingfors

Svenska dag firande i Folktinget, 6.11.2014 Firande av Svenska dagen i Folktinget, Janne Kankkonen representerade Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. på plats tillsammans med Finlands Dövas Förbunds ordförande Jaana Aaltonen.

9


Samarbetsgrupper och nätverk: Teckenspråkslag – förberedande och utlåtanden Janne Kankkonen var representant i arbetsgruppen inom Justitieministeriet som förberedde lagförslag till ny teckenspråkslag. Efter förslaget har lämnats till riksdagen, har föreningen deltagit i remissrunda för utlåtanden, i samarbete med intressebevakningsteamet hos Finlands Dövas Förbund. Riksdagens inofficiella nätverksgrupp för teckenspråken Inom riksdagen har en nätverksgrupp för teckenspråken bildats och de har möten ett par gånger om året, i syftet att diskutera med Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. och Finlands Dövas Förbund aktuella ämnen kopplat till båda teckenspråken. Janne Kankkonen och Magdalena KintopfHuuhka har representerat föreningen vid möten under året 2014. Samarbetsgrupp Humak och Finlands Dövas Förbund Under året har en ansökan om att få ekonomiskt stöd till en del av finlandssvenskt teckenspråks revitalisering, instruktörs utbildning. Janne Kankkonen har deltagit i arbetsgruppen för att utforma ansökan. Regeringen godkände december 2014, 250 000 euro till en del av revitaliseringsplanen för finlandssvenskt teckenspråk från statsbudgeten.

10

Språknämnden för finländska teckenspråk- Teckenspråksnämnden Under året har teckenspråksnämnden haft fyra möten, det finns tre representanter för det finlandssvenska teckenspråket: Janne Kankkonen, Oscar Lönnholm och Taina Petäjäinen. Karin Hoyer är sekreterare för det svenska språket i teckenspråksnämnden. Svenska YLE för teckenspråkiga program En planeringsgrupp bildades för att diskutera förslag till Svenska YLE för program på finlandssvenskt teckenspråk. Med i gruppen: Magdalena Kintopf-Huuhka, Janne Kankkonen, Lena Wenman, Johan Hedrén, Taina Petäjäinen, Oscar Lönnholm, Karin Hoyer och Annika Aalto.

Intressentnätverkets grupp- Juridiskt ombud, SAMS Intressentnätverket har kontakt via e-post och har möten där Lena Wenman representerar föreningen. I nätverkmötena diskuteras ofta utlåtanden till lagförslag och andra områden inom intressebevakning, där finlandssvenska handikapporganisationer framför en gemensam röst.


Projekt Föreningen har haft tre projekt under år 2014. VisualBridge Nyland fick understöd från Nylands Närings-, Trafik och Miljöcentral (NTM) som fördelar EU-stödpengar ur EURApotten. Accola projektet fick understöd från RAY för 3 år. Kartläggningsprojekt som startade hösten 2014 och finansierats av Svenska Kulturfonden, Brita Maria Renlunds stiftelse och Svenska folkskolans vänner. VISUALBRIDGE NYLAND: Projektet avslutades 28.2.2014. Under de två sista månaderna var fokus på avslutande och förberedande inför slutseminarium. En projektassistent anställdes på timmar, Johan Hedrén från första veckan i januari till projektets sluttid. En av projektarbetarna, Oscar Lönnholm, var pappaledig under 21.1 – 5.2.2014 på grund av en ny familjmedlem. Efter att ha annullerat ett kommunseminarium i november fick projektarbetarna åter anordna seminariet. Seminarium med temat ”Offentlig teckenspråksinformation på webbsidor – hur ska teckenspråkig information produceras i en webbsida?” genomfördes i Kommunernas hus lokaler tisdagen 21.1.2014. Nästan alla anmälda deltagare var med på plats där Magdalena Kintopf först berättade bakgrunden till Kommunseminarium arrangeras i Kommunernas hus projektet och seminariet, senare om kartläggningen av webbsidor hos myndigheter och Nylands kommuner. Johan Hedrén berättade varför det behövs och hur det görs praktiskt, vilka lösningar det finns idag och rekommendationer. Vi fick två utomstående föreläsare, Aura Linnapuomi från Kultur för alla, om perspektiv på tillgänglighet. Den andra föreläsaren var Elina Havu, informatör från Vasa stad om projektsatsning med att informera på teckenspråk, när deras tjänst erbjuder information på teckenspråk. Många frågor ställdes och diskussioner fördes som var nyttigt för alla inblandade, representanterna som var med på plats kom bland annat från Dövas Förbund, Finlandssvenska teckenspråkigas styrelse, tillgänglighetsrådgivare i Esbo, informatörer med flera. Projektarbetarna har gjort frågeenkät som pågick från 16.1.2014 fram till 16.2.2014. Frågeenkäten gällde teckenspråkiga webbtjänster hos kommuner inom Nyland och myndigheter, hur boende i Nyland upplevde servicen som den är idag. Frågeenkäten var på både svenska och finska med kort guide på finlandssvenskt teckenspråk, fanns tillgängligt på webbsidan www.visualaccess.fi och kunde besvaras via e-post eller post till kontoret.

11


Projektarbetarna genomförde del av projektets syfte som var en handbok. Den ska fungera som guide för informationsansvariga hos kommunal, statlig och offentlig tjänst, hur kan producera video på teckenspråk. Vi genomförde ett slutseminarium av vårt projekt som ordnades i Helsingfors, Luckan den Elina Havu från Vasa stad berättar om processen till 25 tisdagen februari 2014. teckenspråkiga information hos Vasa stad. I slutseminariet berättade projektarbetarna om resultat och tillgänglighetsfrågor, hur vårt mål hade förverkligats hos kommunerna inom Nyland och myndigheterna och vad som behövs med vårt syfte från teckenspråkiga.

Projektledare Magdalena Kintopf-Huuhka med projektassisent Oscar Lönnholm

EUROPEISKA UNIONEN

Europeiska socialfonden

12


ACCOLA: Personal: Projektets två tidigare anställda slutade 31.12.2013. Lena Wenman, socionom YH, anställdes därför 1.3.2014 som ny projektledare. Hon har tidigare erfarenhet av RAY-finansierade projekt för föreningen Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. och kände till innehållet i Accolaprojektet. Ny projektassistent anställdes inte. En tid har använts till reda upp i projektarbetet och övriga föreningens situation. Frilansarbetare har anlitats vid ett par tillfällen under sommar och höst. 1. Projektmål – Kartläggning: Arbetet med översikt av svensk- och tvåspråkiga kommuner och myndigheters webbsidor fortsatte under 2014 med mall enligt kartläggningen i Nyland år 2013. Fortfarande är det under 10 städer/kommuner som har information på teckenspråk (2014)! I samarbete med Kommunförbundet gjordes en enkät på hösten 2014, i form av ett webbformulär. Svaren skall jämföras med liknande undersökningar kring sociala media och informationsarbete. Enkätresultatet visar på behov av klara anvisningar och direktiv för de som arbetar med information för kommunerna, hur de ska konkret Anu Autio (THL) och Annika Aalto (Dövas förbund) i planera och genomföra produktion styrgruppen för Accola projekt också för olika målgrupper med olika behov (språk, funktionsnedsättningar). 2. Projektmål – Information och utbildning: Information om översättningsarbete till teckenspråk, och konkret stöd till informatörer om planering genomfördes. Besök till 8 städer/kommuner har gjorts i oktober och 2 dövföreningar, samt Projekt Accola gästar hos Raision Seudun träff med representant för 2 föreningar. Viittomakieliset ry Information till flera dövföreningar på regional utbildningsdag med Dövas förbund. (50 personer på plats, från ca 15 föreningar) Kunskap om rättigheter till information och rätt till teckenspråkig service har ökat under

13


hela projekttiden, både inom dövas organisationer och i myndigheter/organisationer. 2014-2015 behandlas förslag till ny teckenspråkslag i riksdagen. Intressebevakningen har krävt tid. Projektledare har byggt på sin kompetens inom intressebevakning och kunskap Projektledare Lena Wenman deltog med på diskrimeringskurs om lagstiftning mm genom kurs som arrangeras av Dövas folkhögskolan som Dövas Folkhögskola/Dövas Förbund arrangerat i Diskriminering. 3. Projektmål – AK-ansökning och förberedelser: Föreningens styrelse har efter sommaren varit engagerad i att se över föreningens framtid och hur arbetet inom olika verksamhetsområden kan utvecklas antingen i samarbete med Dövas förbund eller i egen regi. Ett möte med RAY-handläggare och övervakare (Timo Mulari och Matias Lahti) gjordes i juni med Janne Kankkonen och Lena Wenman. Möten med Finlands Dövas förbunds verksamhetsledare och enhetschefer har gjorts under hösten och även planerats in under vintern 2015. Syftet är att få en klar bild av hur den svenska verksamheten och resurserna fördelar sig, och hur även Dövas förbund upplever sig ha behov av insatser och samarbete från Finlandssvenska teckenspråkiga r.f. så att service och stöd till de finlandssvenska döva och teckenspråkiga kan tillgodoses. 4. Projektmål – Kvalitet i översättning: Språkmedvetenhet och kunskap om finlandssvenskt teckenspråk är också en del i översättningskvaliteten. Bevakning har gjorts om finlandssvenskt teckenspråk planer till YLE-program produktion, för finlandssvenska tolkinstruktörsutbildning, lagförslag mm.

Projektledare Lena Wenman

14


KARTLÄGGNINGSPROJEKT - SPRÅKPLAN: Nytt projekt som ingår i föreningens Språkplan påbörjades 1.9.2014 med anställning av filosofie magister Maria Andersson som projektforskare. Understöd har tidigare fåtts från Svenska Kulturfonden, Brita Maria Renlunds stiftelse och Svenska folkskolans vänner. Under de första månaderna fokuserades kartläggningen på att precisera kartläggningens mål då projektet är på kort tid. Tillsammans med några representanter från Språkplansgruppen hölls det möten och besök gjordes till olika städer för att samla in information. Det bestämdes tidigt att allt i den ursprungliga planen inte skulle hinnas genomföras så kartläggningens målgrupp blev att omfatta finlandssvenska teckenspråkiga och potentiella nya teckenspråksbrukare i Finland, medan en kartläggning av språkanvändarna i Sverige måste framskjutas till en separat framtida kartläggning. De primära konkreta syftena som lades upp för att kartlägga språkets vitalitet var följande: (1) utreda det faktiska antalet döva finlandssvenska teckenspråkiga i Finland i dag och deras tillgång till Projektforskare Maria Andersson tillsammans med sitt språk doktorand Anna-Maria Slotte (2) utreda det faktiska antalet teckenspråkstolkar som de döva själva anser behärska finlandssvenskt teckenspråk och svenska till den grad att de döva obehindrat kan kommunicera på sitt modersmål. Projektets tid är till 31.1.2015 med målet att presentera resultat. Föreningen har gjort en fortsättningsansökan till Svenska kulturfonden för att få mer tid för slutförande av rapport. Då denna kartläggning och rapport är en viktig del i föreningens revitaliseringsarbete måste den slutföras på bra sätt och kunna spridas till både finlandssvenska och finska samarbetspartners och andra mottagare. Ett nära samarbete har funnits med anställda inom Finlands Dövas Förbund för stöttande av kartläggning, språkperspektiv och nätverk.

15


Utskott Under året har utskottens arbete varierat beroende på vad som varit aktuellt. BARN OCH UNGDOMSUTSKOTT: Magdalena Kintopf-Huuhka, Ellinor Westerlund och Oscar Lönnholm har varit ansvariga i utskottet. Under år 2014 har utskottet planerat och deltagit med en del i program på ”Barnfest för alla barn” som hade tema ”Upp i det blå”. MEDIAUTSKOTT FÖR FINLANDSSVENSKA DÖVAS BLADET: Utskottet har ansvarat för och producerat material till föreningens tidning, som publiceras och postas till medlemmar. Under år 2014 har medlemmarna i utskottet varit Janne Kankkonen, Johan Hedrén, Oscar Lönnholm och Magdalena Kintopf-Huuhka tills efter årsmötet.

UTSKOTTET FÖR SPRÅKPLAN: Språkplan har mål att få stöd för att revitalisera det finlandssvenska teckenspråket. Utskottet arbetar med olika åtgärder för detta tillsammans med olika samarbetsparter. År 2014 har utskottet främst fungerat som stöd till kartläggningens projektforskare Maria Andersson och i samband med utlåtanden till kommande teckenspråkslag. Utskottsmedlemmar under 2014 har varit Janne Kankkonen, Karin Hoyer, Birgitta Wallvik, Oscar Lönnholm och Magdalena Kintopf-Huuhka. Annika Aalto har deltagit under hösten 2014 som koordinator från Finlands Dövas Förbund.

16


Organisation STYRELSENS SAMMANSÄTTNING: FINLANDSSVENSKA TECKENSPRÅKIGA RF:S STYRELSE ÅR 2014 FÖRE ÅRSMÖTE (1.1.-26.4.2014) Håkan Westerholm, Ordförande Janne Kankkonen, Vice ordförande Stig Engblom, sekreterare Tomi Peura, kassör (styrelsemedlem t.o.m 4.3.2014) Rolf Westerlund (kassör from 4.3.2014) (Lena Wenman, adjungerad sekreterare från 1.3.2014)

FINLANDSSVENSKA TECKENSPRÅKIGA RF:S STYRELSE ÅR 2014 EFTER ÅRSMÖTE (26.4 – 31.12.2014) Magdalena Kintopf-Huuhka, Ordförande Janne Kankkonen, Vice ordförande Oscar Lönnholm, sekreterare Thomas Worseck, kassör Stig Engblom, medlemsansvarig (Lena Wenman, adjungerad sekreterare) Styrelsen efter årsmöte STYRELSEN HAR HAFT TIO (10) SAMMANTRÄDEN UNDER ÅR 2014 Styrelsen har haft 10 möten under året, de flesta på föreningens kansli, Tilkgatan 7 i Helsingfors. FÖRENINGSTECKNARE Förtroendevalda föreningstecknare för tiden 24.3.2013 – 26.4.2014 har varit Håkan Westerholm, Janne Kankkonen och Stig Engblom samt Tomi Peura. Förtroendevalda föreningstecknare för tiden 26.4 – 31.12.2014 har varit Magdalena Kintopf-Huuhka, Janne Kankkonen och Thomas Worseck. REVISOR Frej Lobbas, CGR och Jukka Havaste, CGR från Nexia Tilintarkastus OY ADMINISTRATION Antal medlemmar: 165 (per 31.12.2014) Föreningens kansli finns på Tilkgatan 7, 00300 Helsingfors.

17


ANSTÄLLDA UNDER ÅRET: PROJEKT; Accola: Lena Wenman, Projektledare VisualBridge Nyland: Magdalena Kintopf-Huuhka, Projektledare Oscar Lönnholm, Projektassistent Johan Hedrén, Projektassistent Patrick Wiche, Projektassistent Språkplan kartläggning: Maria Andersson, projektforskare MEDIA; Layoutarbete:

Kristina Fee

STÄDNING;

Lai Ha Tang (fram till april 2014) Ellen Wenman (från september 2014)

KANSLICHEF;

Håkan Westerholm, arvoderad ordförande (1.1.2014 – 26.4.2014)

Styrelsen i arbeten Från vänster: Janne Kankkonen, Oscar Lönnholm, Magdalena Kintopf-Huuhka, Thomas Worseck och Stig Engblom

18


Slutord TACK FÖR SAMARBETET! Finlandssvenska teckenspråkiga r f:s styrelse vill rikta ett varmt tack till alla medlemmar och samarbetspartners som har aktivt stöttat föreningens verksamhet. Föreningens kärna är alla medlemmar som ställer upp med idéer och stöd i verksamheten, även samarbetspartners som ger nya perspektiv och ger stöd. Föreningens mål är att vi tillsammans strävar för det finlandssvenska teckenspråkigas väl och även ha det trevligt! TACK TILL FÖLJANDE FONDER: • • • • • • • • • • • •

Raha-automaattiyhdistys (RAY) SAMS, Svenska Folkskolans vänner Konstsamfundet Stiftelsen Tre Smeder William Thurings Stiftelse Svenska Kulturfonden Brita Maria Renlunds stiftelse Torsten och Sirkka Söderholms fond Gesellius fond, Hackman fond Sparbankstiftelsen i Esbo-Grankulla Sparbankstiftelsen i Vanda Undervisnings- och kulturministeriet.

Ert stöd har gett vår verksamhet möjlighet att utvecklas och gett medlemmar en förening som bedriver deras intressen och är en samlingsplats. Vi riktar varmt tack till ert stöd och samarbetsvillighet till vår verksamhet under året!

DE Tre största understödsgivare under året

EUROPEISKA UNIONEN

Europeiska socialfonden

19


Finlandssvenska teckenspr책kiga r.f.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.