Литье опорных плит
www.dmeeu.com
24/05/2011
Содержание Titel
Diecasting Mold Bases
Информация Сталь....................................................................................................................................................................................................2 Комплекты.......................................................................................................................................................................................4 Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями.........................................................................................................5 Допуски.............................................................................................................................................................................................6
www.dmeeu.com
Опорные плиты D-плиты.............................................................................................................................................................................................8
Держатели форм-блока
24/05/2011
Информация............................................................................................................................................................................... 25 Двойной держатель форм-блока................................................................................................................................ 26 Одинарный держатель форм-блока......................................................................................................................... 27 Сменная часть........................................................................................................................................................................... 28 Клапаны охлаждения........................................................................................................................................................... 30 Переходы для воды............................................................................................................................................................... 31 Хомуты формы.......................................................................................................................................................................... 32
www.dmeeu.com www.dmeeu.com -1
Titel Сталь
Информация Спецификация стали
СОстав и предел растяжения
DME 1
ca.640MPa(N/mm²)
C 45 W 1.1730
C=0.45 Si=0.30 Mn=0.70
DME 3
ca.1050 Mpa(N/mm²)
40 Cr Mn Mo S 8 6 1.2312
C=0.40 Mn=1.50 Mo=0.20 Si=0.40 Cr=1.90 S=0.07
DME 5
ca.750 Mpa(N/mm²)
X 40 Cr Mo V 5 1 1.2344
C=0.40 Mn=0.40 Mo=1.30 Si=1,00 Cr=5.20 V=1.00
Описание Нелегированная инструментальная сталь. Не требует закалки и легко обрабатывается. Применяется для пресс-форм и простых структурных компонентов.
Низколегированная инструментальная сталь, обработанная с предварительным разогревом. Отличная обрабатываемость. Не требует последующей закалки. Может быть азотирована.
Среднелегированная горячекатаная инструментальная сталь. Устойчива к температурным ударам и температурной усталости. Жаростойкость при обработке. Применяется для пресс-форм при литьевом формовании и литье под давлением.
Образец заказа
D11 (D16)
D10 (D15)
D30
D50
D40 D03
D 3040 DB - 96 - 106/3 126 Высота подушек D 30 Опорные плиты форм для литья под давлением СЕРИЯ(-И) Тип
Сталь
D 10 (D 15) Толщина
24/05/2011
D 11 (D 16) Толщина
D 11 (D 16) & D 10 (D 15)
2 - www.dmeeu.com
Сталь Titel
Информация
Комплект формы, состоящий из взаимозаменяемых плит с компонентами, в разобранном состоянии.
Комплекты
D
Опорная плита формы D-типа в сборе
DB
Взаимозаменяемые плиты (D 11 и D 10) с установленными компонентами.
24/05/2011
DS
www.dmeeu.com - 3
Информация Titel
Информация
Таблица размеров
СЕРИЯ(-И) W
L
X
S
2525 2530 2535 2540 3030 3040 3050 3535 3540 3550 4040 4050 4060 4545 4550 4560 5050 5060 5080 5555 5560 5580 6060 6080 6090
246 296 346 396 296 396 496 346 396 496 396 496 596 446 496 596 496 596 796 546 596 796 596 796 896
186 236 286 336 216 316 416 266 316 416 296 396 496 346 396 496 376 476 676 426 476 676 476 676 776
186 94 186 144 186 194 186 244 216 114 216 214 216 314 266 160 266 210 266 310 296 186 296 286 296 386 346 236 346 286 346 386 376 256 376 356 376 556 426 306 426 356 426 556 476 356 476 556 476 226/656
Y
L1
M
V
Z
T
G
D03
168 218 268 318 218 318 418 260 310 410 310 410 510 360 410 510 410 510 710 460 510 710 510 710 810
196 246 296 346 246 346 446 296 346 446 346 446 546 396 446 546 446 546 746 496 546 746 546 746 846
124 124 124 124 154 154 154 184 184 184 234 234 234 264 264 264 314 314 314 344 344 344 374 374 374
170 170 170 170 210 210 210 250 250 250 296 296 296 346 346 346 396 396 396 446 446 446 496 496 496
100 100 100 100 130 130 130 156 156 156 206 206 206 236 236 236 286 286 286 316 316 316 346 346 346
120 120 120 120 150 150 150 180 180 180 230 230 230 260 260 260 310 310 310 340 340 340 370 370 370
46 46 46 46 56 56 56 66 66 66 66 66 66 76 76 76 76 76 76 86 86 86 96 96 96
26 26 26 26 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 46 46 46 46 46 46 46 46 46
D11/D10 (D16/D15)
D30
46-56-66-76 86-96-106
86-106-126
56-76-96 106-126-146
86-106-126
56-76-96-106 126-146-166-186 106-146-166 76-96-106 126-146-166-186 106-146-166 76-96-106-126 146-166-186-206 106-146-186 96-106-126 146-166-186-206 106-146-186 96-106-126 146-166-186-206 106-146-186 96-106-126 146-166-186-206 126-146-186
D40 D50 D 1 D 2 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26
26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 46 46 46
24 24 24 24 34 34 34 34 34 34 42 42 42 42 42 42 50 50 50 50 50 50 50 50 50
32 32 32 32 42 42 42 42 42 42 50 50 50 50 50 50 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Винты Форма D40 D50 M 12 M 8 M 12 M 8 M 12 M 8 M 12 M 8 M 12 M 8 M 12 M 8 M 12 M 8 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 16 M 10 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12 M 20 M 12
24/05/2011
246 246 246 246 296 296 296 346 346 346 396 396 396 446 446 446 496 496 496 546 546 546 596 596 596
R
4 - www.dmeeu.com
Информация Titel
Информация
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11 3030 - 96/3
Взаимозаменяемые плиты с отверстиями для литья под давлением
Сталь
Тип
Толщина
СЕРИЯ(-И)
D16
D10
D15
Формовочная плита без резьбовых отверстий
(DME 5) Плита D 11 с уменьшенными отверстиями и увеличенной толщиной
Формовочная плита
(DME 5) Плита D 10 с уменьшенными отверстиями и увеличенной толщиной
D30
D40
D50
D03
Подушки
Прижимная плита эжектора
Плита эжектора
Зажимная плита
24/05/2011
D11
www.dmeeu.com - 5
Titel Информация
Информация
Допуски
D11/D16* mm 0,01/100
D11
D16*
+0,05 0
T
+0,40 +0,2
L & W
≤ 396 446 >
± 0,10
a & b
≤ 396 446 > ≤ 496 896 >
d H7 & d* H7
≤ 446
± 0,010 ± 0,012 ± 0,014 +0,025 0 +0,030 0 +0,4 0 +0,3 0
± 0,05
496 >
d1 H13 t1
D10/D15*
0,01/100
mm
D10
T
≤ 896
+0,05 0
L & W
≤ 396 446 >
± 0,10
a & b
≤ 396 446 > ≤ 496 896 > ≤ 396
± 0,010 ± 0,012 ± 0,014 ± 0,2
a1 & b1
D15* +0,40 +0,2 ± 0,05
446 >
± 0,3
d H7 & d* H7
≤ 446
d1 H13
≤ 896
t1
≤ 896
+0,025 0 +0,030 0 +0,4 0 +0,3 0 24/05/2011
496 >
6 - www.dmeeu.com
Информация Titel
Info
Допуски
D30 mm
D30
≤ 396 896 >
+0,02 0 -0,4 -0,8 -0,2 -0,6 ± 0,2 ± 0,3 +0,22 0 +0,27 0 +0,33 0
H L W a1
≤ 496 d2 H13
496 > ≤ 596 596 >
D40/D50 mm
D40 / D50
≤ 396
+0,4 0 +0,05 0 0 -0,1 ± 0,2
T T1 L&W a1 & b1
446 > ≤ 896
± 0,3
d2 H13 & d3 H13
≤ 446
t4
≤ 596
+0,22 0 +0,27 0 +0,3 0 +0,4 0
496 >
596 > ≤ 896
D03 mm
D03
≤ 396
+0,05 0 ± 0,05
446 >
± 0,10
≤ 396
± 0,2
T L & W a1 & b1 d2 H13 & d3 H13
± 0,3
≤ 446
+0,22 0 +0,27 0 +0,4 0
496 >
24/05/2011
t4
446 > ≤ 896
www.dmeeu.com - 7
Titel D-плиты
D 25
Базовые комплекты
D 2525 (246 x 246 mm) D 2530 (246 x 296 mm) D 2535 (246 x 346 mm) D 2540 (246 x 396 mm)
D25
L
L1
Y/Y*
X
R
2525
246
196
168
186
94 4 x M12
2530
296
246
218
236
144 4 x M12
2535
346
296
268
286
194 4 x M12
2540
396
346
318
336
244 4 x M12
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями НОМЕР
D11
Мат.
T 46
56
66
76
46
56
66
76
46
56
66
76
46
56
66
76
86
96
106
86
96
106
86
96
106
86
96
106
D11-2525-T/Мат. D11-2530-T/Мат. D11-2535-T/Мат.
1=1730 3=2312 5=2344
D11-2540-T/Мат. НОМЕР
D16
Мат.
T
D16-2525-T/Мат. D16-2530-T/Мат. D16-2535-T/Мат.
5=2344
D16-2540-T/Мат.
НОМЕР
D10
Мат.
T
D10-2525-T/Мат. D10-2530-T/Мат. D10-2535-T/Мат.
1=1730 3=2312 5=2344
D10-2540-T/Мат. НОМЕР
D15
Мат.
T
D10-2525-T/Мат. D10-2530-T/Мат. D10-2535-T/Мат.
5=2344
D10-2540-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 86
106
126
D30-H-2525/1
D30
D30-H-2530/1 D30-H-2535/1
1730
D30-H-2540/1 S 40
D40-16-2530/1 D40-16-2535/1
1730
D40-16-2540/1 НОМЕР
D50
D50-26-2535/1
Мат.
D03
1730
D03-2535-26/1 D03-2540-26/1
8 - www.dmeeu.com
T 26 26 26
Мат.
D03-2525-26/1 D03-2530-26/1
16
26
D50-26-2540/1 НОМЕР
16 16
D50-26-2525/1 D50-26-2530/1
T 16
CAD reference point
D40
Мат.
D40-16-2525/1
80
T 26
1730
26 26 26
24/05/2011
НОМЕР
60
D-плиты Titel
D 25 * Guided ejector plates - upon request * Lever slots - upon req-uest
D 2525 (246 x 246 mm) D 2530 (246 x 296 mm) D 2535 (246 x 346 mm) D 2540 (246 x 396 mm)
FSN
D25
L
d1
d2
2525
116
20
28
2530
166
20
28
2535
216
20
28
2540
266
20
28
FBN
B n
FBC
НОМЕР d A -
B
НОМЕР d A -
НОМЕР d B
НОМЕР d B
FSN 24 - 46 -
46
FSN 23 - 46 -
46
FBN 24 -
46
FBN 23 -
46
-
66
-
66
-
56
-
56
-
n
НОМЕР d B FBC 20 -
26
86
-
86
-
66
-
66
- 106
- 106
-
76
-
76
FSN 24 - 56 -
46
FSN 23 - 56 -
46
-
86
-
86
-
56
-
56
-
96
-
96
-
76
-
76
- 106
- 106
-
96
-
96
FSN 24 - 66 -
66
FSN 23 - 66 -
66
-
86
-
86
- 106
- 106
FSN 24 - 76 -
56
FSN 23 - 76 -
56
-
76
-
76
-
96
-
96
FSN 24 - 86 -
66
FSN 23 - 86 -
66
-
86
-
86
- 106
- 106
FSN 24 - 96 -
56
FSN 23 - 96 -
56
-
76
-
76
НОМЕР d 1 L
-
96
-
96
APD 20 - 100
FSN 24 - 106 -
56
FSN 23 - 106 -
56
-
76
-
76
- 140
-
86
-
86
- 160
M
- 120
d2
K
24
8
GEB d
CAD reference point
SB
APD
НОМЕР D SB2
16
НОМЕР d L M 8 x
30
НОМЕР d B GEB 20 -
26
24/05/2011
M 12 x 120 x 140 x 160
www.dmeeu.com - 9
Titel D-плиты
D 30
Базовые комплекты
D 3030 (296 x 296 mm) D 3040 (296 x 396 mm) D 3050 (296 x 496 mm)
D30
L
L1
Y/Y*
X
R
3030
296
246
218
216
114 4 x M12
A
3040
396
346
318
316
214 4 x M12
3050
496
446
418
416
314 6 x M12 L ≥ 496
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-3030-T/Мат.
1=1730
D11-3040-T/Мат.
3=2312
D11-3050-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 56
76
96
56
76
96
56
76
96
56
76
96
106
126
146
106
126
146
106
126
146
106
126
146
T
D16-3030-T/Мат. D16-3040-T/Мат.
5=2344
D16-3050-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-3030-T/Мат.
1=1730
D10-3040-T/Мат.
3=2312
D10-3050-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-3030-T/Мат. D15-3040-T/Мат.
5=2344
D15-3050-T/Мат.
НОМЕР
D30
Мат.
H 86
106
40
60
126
D30-H-3030/1 D30-H-3040/1
1730
D30-H-3050/1 S
D40-16-3040/1
1730
D40-16-3050/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-3050-36/1
10 - www.dmeeu.com
26 26
Мат.
D03-3030-36/1 D03-3040-36/1
T 26
D50-26-3050/1
НОМЕР
16 16
D50-26-3030/1 D50-26-3040/1
T 16
CAD reference point
D40
Мат.
D40-16-3030/1
T 36
1730
36 36
24/05/2011
НОМЕР
80
D-плиты Titel
D 30 * Guided ejector plates * Lever slots - upon req-uest
D 3030 (296 x 296 mm) D 3040 (296 x 396 mm) D 3050 (296 x 496 mm)
FSN
D25
L
d1
d2
3030
166
20
28
3040
266
20
28
3050
360
20
28
FBN
НОМЕР d A -
НОМЕР d A -
B
НОМЕР d B
НОМЕР d - B
FSN 34 - 56 -
56
FSN 33 - 56 -
56
FBN 34 -
56
FBN 33 -
56
-
66
-
66
-
76
-
76
-
96
-
96
-
96
-
96
- 126
- 126
- 106
- 106
FSN 34 - 76 -
B n
FBC
66
- 126
- 126
- 106
66
- 106
- 146
- 146
- 146
- 146
FSN 33 - 76 -
FSN 34 - 96 -
66
FSN 33 - 96 -
66
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 34 - 106 -
56
FSN 33 - 106 -
56
-
76
-
76
- 106
- 106
- 146
- 146
FSN 34 - 126 -
56
FSN 33 - 126 -
56
-
86
-
86
- 126
- 126
- 146
- 146
n
НОМЕР d B FBC 20 -
26
APD
FSN 34 - 146 -
56
FSN 33 - 146 -
56
НОМЕР d 1 L
d2
K
-
86
-
86
APD 20 - 110
24
8
- 106
- 106
M
- 120
- 140
- 160
- 180
GEB d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР d
L
SB2
M 8 x
30
16
НОМЕР d B GEB 20 -
26
24/05/2011
M 12 x 130 x 150 x 170
www.dmeeu.com - 11
Titel D-плиты
D 35
Базовые комплекты
D 3535 (346 x 346 mm) D 3540 (346 x 396 mm) D 3550 (346 x 496 mm)
D35
L
L1
Y/Y*
X
R
3535
346
296
260
266
160 4 x M16
A
3540
396
346
310
316
210 4 x M16
3550
496
446
410
416
310 6 x M16 L ≥ 496
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
НОМЕР
Мат.
D11-3535-T/Мат.
1=1730
D11-3540-T/Мат.
3=2312
D11-3550-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
D16
Мат.
T 56
76
96 106 126 146 166 186
56
76
96 106 126 146 166 186
56
76
96 106 126 146 166 186
56
76
96 106 126 146 166 186
T
D16-3535-T/Мат. D16-3540-T/Мат.
5=2344
D16-3550-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-3535-T/Мат.
1=1730
D10-3540-T/Мат.
3=2312
D10-3550-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-3535-T/Мат. D15-3540-T/Мат.
5=2344
D15-3550-T/Мат.
НОМЕР
D30
Мат.
H 106
146
60
100
166
D30-H-3535/1 D30-H-3540/1
1730
D30-H-3550/1 S
D40-16-3540/1
1730
D40-16-3550/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-3550-36/1
12 - www.dmeeu.com
26 26
Мат.
D03-3535-36/1 D03-3540-36/1
T 26
D50-26-3550/1
НОМЕР
16 16
D50-26-3535/1 D50-26-3540/1
T 16
CAD reference point
D40
Мат.
D40-16-3535/1
T 36
1730
36 36
24/05/2011
НОМЕР
120
D-плиты Titel
D 35 * Guided ejector plates - upon request
D 3535 (346 x 346 mm) D 3540 (346 x 396 mm) D 3550 (346 x 496 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D35
L
d1
d2
3535
206
24
32
3540
256
24
32
3550
356
24
32
FBN
НОМЕР d A-
B
НОМЕР d A-
НОМЕР d B
НОМЕР d
FSN 34 - 56 -
56
FSN 33 - 56 -
56
FBN 34 -
56
FBN 33 -
56
-
66
-
66
-
76
-
76
-
96
-
96
-
96
-
96
- 126
- 126
- 106
- 106
B
66
- 126
- 126
- 106
- 106
- 146
- 146
- 146
- 146
- 166
- 166
- 186
- 186
FSN 34 - 76 -
66
FSN 33 - 76 -
B n
FBC
FSN 34 - 96 -
66
FSN 33 - 96 -
66
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 34 - 106 -
56
FSN 33 - 106 -
56
-
76
-
76
- 106
- 106
- 146
- 146
FSN 34 - 126 -
56
FSN 33 - 126 -
56
-
86
-
86
- 126
- 126
- 146
- 146
n
НОМЕР d B FBC 24 -
26
APD
FSN 34 - 146 -
56
FSN 33 - 146 -
56
НОМЕР d1 L
-
86
-
86
APD 24 - 110
- 106
- 106
- 120
FSN 34 - 166 - 166
FSN 33 - 166 - 166
- 140
FSN 34 - 186 - 186
FSN 33 - 186 - 186
- 160
- 200
- 220
M
K
28
15
GEB d
CAD reference point
SB
d2
НОМЕР D
НОМЕР d L
НОМЕР d B
SB3
M 10 x 30
GEB 24 -
26
26
24/05/2011
M 16 x 150 x 190 x 210
www.dmeeu.com - 13
Titel D-плиты
D 40
Базовые комплекты
D 4040 (396 x 396 mm) D 4050 (396 x 496 mm) D 4060 (396 x 596 mm)
D40
L
L1
Y/Y*
X
R
4040
396
346
310
296
186 4 x M16
A
4050
496
446
410
396
286 6 x M16 L ≥ 496
4060
596
546
510
496
386 6 x M16 L ≥ 496
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-4040-T/Мат.
1=1730
D11-4050-T/Мат.
3=2312
D11-4060-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 76
96
106 126 146 166 186
76
96
106 126 146 166 186
76
96
106 126 146 166 186
76
96
106 126 146 166 186
T
D16-4040-T/Мат. D16-4050-T/Мат.
5=2344
D16-4060-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-4040-T/Мат.
1=1730
D10-4050-T/Мат.
3=2312
D10-4060-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-4040-T/Мат. D15-4050-T/Мат.
5=2344
D15-4060-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 106
146
40
80
166
D30-H-4040/1
D30
D30-H-4050/1
1730
D30-H-4060/1 S
D40-26-4050/1
1730
D40-26-4060/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-4060-36/1
14 - www.dmeeu.com
36 36
Мат.
D03-4040-36/1 D03-4050-36/1
T 36
D50-36-4060/1
НОМЕР
26 26
D50-36-4040/1 D50-36-4050/1
T 26
CAD reference point
D40
Мат.
D40-26-4040/1
T 36
1730
36 36
24/05/2011
НОМЕР
100
D-плиты Titel
D 40 * Guided ejector plates
D 4040 (396 x 396 mm) D 4050 (396 x 496 mm) D 4060 (396 x 596 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D40
L
d1
d2
4040
251
24
32
4050
351
24
32
4060
451
24
32
FBN
B n
FBC
НОМЕР d A-
B
НОМЕР d A-
НОМЕР d B
НОМЕР d B
FSN 42 - 76 -
76
FSN 41 - 76 -
76
FBN 42 -
76
FBN 41 -
76
-
96
-
96
-
96
-
96
- 146
- 146
- 106
- 106
FSN 42 - 96 -
76
FSN 41 - 96 -
76
- 126
- 126
-
96
-
96
- 146
- 146
- 146
- 146
- 166
- 166
- 186
- 186
FSN 42 - 106 -
76
FSN 41 - 106 -
76
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 42 - 126 -
86
- 146
FSN 41 - 126 -
n
НОМЕР d B FBC 24 -
36
86
- 146
FSN 42 - 146 -
76
FSN 41 - 146 -
76
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 42 - 166 - 166
FSN 41 - 166 - 166
FSN 42 - 186 - 186
FSN 41 - 186 - 186
APD
НОМЕР d1 L
d2
K
28
15
APD 24 - 140
M
- 160
- 180
- 200
- 220
GEB d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР d
SB3
M 10 x 50
26
L
НОМЕР d B GEB 24 -
36
24/05/2011
M 16 x 150 x 190 x 210
www.dmeeu.com - 15
Titel D-плиты
D 45
Базовые комплекты
D 4545 (446 x 446 mm) D 4550 (446 x 496 mm) D 4560 (446 x 596 mm)
D45
L
L1
Y/Y*
X
R
4545
446
396
360
346
236 4 x M16
A
4550
496
446
410
396
286 6 x M16 L ≥ 496
4560
596
546
510
496
386 6 x M16 L ≥ 496
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-4545-T/Мат.
1=1730
D11-4550-T/Мат.
3=2312
D11-4560-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 76
96 106 126 146 166 186 206
76
96 106 126 146 166 186 206
T
D16-4545-T/Мат. D16-4550-T/Мат.
5=2344
D16-4560-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-4545-T/Мат.
1=1730
D10-4550-T/Мат.
3=2312
D10-4560-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 76
96 106 126 146 166 186 206
76
96 106 126 146 166 186 206
T
D15-4545-T/Мат. D15-4550-T/Мат.
5=2344
D15-4560-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 106
146
40
80
186
D30-H-4545/1
D30
D30-H-4550/1
1730
D30-H-4560/1 S
D40-26-4550/1
1730
D40-26-4560/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-4560-36/1
16 - www.dmeeu.com
36 36
Мат.
D03-4545-36/1 D03-4550-36/1
T 36
D50-36-4560/1
НОМЕР
26 26
D50-36-4545/1 D50-36-4550/1
T 26
CAD reference point
D40
Мат.
D40-26-4545/1
T 36
1730
36 36
24/05/2011
НОМЕР
120
D-плиты Titel
D 45 * Guided ejector plates - upon request
D 4545 (446 x 446 mm) D 4550 (446 x 496 mm) D 4560 (446 x 596 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D45
L
d1
d2
4545
296
24
32
4550
346
24
32
4560
446
24
32
FBN
B n
FBC
НОМЕР d A -
B
НОМЕР d A -
НОМЕР d B
НОМЕР d B
FSN 42 - 76 -
76
FSN 41 - 76 -
76
FBN 42 -
76
FBN 41 -
76
-
96
-
96
-
96
-
96
- 146
- 146
- 106
- 106
FSN 42 - 96 -
76
FSN 41 - 96 -
76
- 126
- 126
-
96
-
96
- 146
- 146
- 146
- 146
- 166
- 166
- 186
- 186
FSN 42 - 106 -
76
FSN 41 - 106 -
76
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 42 - 126 -
86
- 146
FSN 41 - 126 -
n
НОМЕР d B FBC 24 -
36
86
- 146
FSN 42 - 146 -
76
FSN 41 - 146 -
76
-
96
-
96
- 146
- 146
FSN 42 - 166 - 166
FSN 41 - 166 - 166
FSN 42 - 186 - 186
FSN 41 - 186 - 186
APD
НОМЕР d 1 L
d2
K
28
15
APD 24 -140 -160 -200 -210 -220
M
GEB
24/05/2011
d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР d
L
НОМЕР d B
SB3
M 10
x 50
GEB 24 - 36
M 16
x 160
x 200
x 240
26
www.dmeeu.com - 17
Titel D-плиты
D 50
Базовые комплекты
D 5050 (496 x 496 mm) D 5060 (496 x 596 mm) D 5080 (496 x 796 mm)
D50
L
L1
Y/Y*
X
R
5050
496
446
410
376
256 6 x M20
5060
596
546
510
476
356 6 x M20
5080
796
746
710
676
556 6 x M20
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-5050-T/Мат.
1=1730
D11-5060-T/Мат.
3=2312
D11-5080-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
T
D16-5050-T/Мат. D16-5060-T/Мат.
5=2344
D16-5080-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-5050-T/Мат.
1=1730
D10-5060-T/Мат.
3=2312
D10-5080-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-5050-T/Мат. D15-5060-T/Мат.
5=2344
D15-5080-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 106
146
40
80
186
D30-H-5050/1
D30
D30-H-5060/1
1730
D30-H-5080/1 S
D40-26-5060/1
1730
D40-26-5080/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-5080-46/1
18 - www.dmeeu.com
36 36
Мат.
D03-5050-46/1 D03-5060-46/1
T 36
D50-36-5080/1
НОМЕР
26 26
D50-36-5050/1 D50-36-5060/1
T 26
CAD reference point
D40
Мат.
D40-26-5050/1
T 46
1730
46 46
24/05/2011
НОМЕР
120
D-плиты Titel
D 50 * Guided ejector plates - upon request
D 5050 (496 x 496 mm) D 5060 (496 x 596 mm) D 5080 (496 x 796 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D50
L
d1
d2
5050
336
34
42
5060
436
34
42
5080
636
34
42
FBN
НОМЕР d A -
B
FSN 50 - 96 -
96
FBC
НОМЕР d A - B n
НОМЕР d B
НОМЕР d
FSN 49 - 96 -
FBN 50 -
FBN 49 -
96
96
B 96
- 126
- 126
- 106
- 106
- 186
- 186
FSN 50 - 106 -
96
FSN 49 - 106 -
- 126
- 126
96
- 146
- 146
- 126
- 126
- 166
- 166
- 186
- 186
- 186
- 186
- 206
- 206
FSN 50 - 126 -
96
- 146
FSN 50 - 146 - 106
- 146
FSN 49 - 126 -
96
n
НОМЕР d B FBC 34-
36
- 146
FSN 49 - 146 - 106
- 146
FSN 50 - 166 - 166
FSN 49 - 166 - 166
FSN 50 - 186 - 186
FSN 49 - 186 - 186
FSN 50 - 206 - 206
FSN 49 - 206 - 206
APD
НОМЕР d1 L
d2
K
38
15
APD 34 - 120
M
24/05/2011
- 170
- 210
- 250
GEB d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР d
L
НОМЕР d B
SB3
M 12
x 50
GEB 34 - 36
M 20
x 160
x 200
x 240
26
www.dmeeu.com - 19
Titel D-плиты
D 55
Базовые комплекты
D 5555 (546 x 546 mm) D 5560 (546 x 596 mm) D 5580 (546 x 796 mm)
D55
L
L1
Y/Y*
X
5555
546
496
460
426
R/R1 306 6 x M20
5560
596
546
510
476
356 6 x M20
5580
796
746
710
676
556 6 x M20
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-5555-T/Мат.
1=1730
D11-5560-T/Мат.
3=2312
D11-5580-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
T
D16-5555-T/Мат. D16-5560-T/Мат.
5=2344
D16-5580-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-5555-T/Мат.
1=1730
D10-5560-T/Мат.
3=2312
D10-5580-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-5555-T/Мат. D15-5560-T/Мат.
5=2344
D15-5580-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 126
146
40
80
186
D30-H-5555/1
D30
D30-H-5560/1
1730
D30-H-5580/1 S
D40-26-5560/1
1730
D40-26-5580/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-5580-46/1
20 - www.dmeeu.com
36 36
Мат.
D03-5555-46/1 D03-5560-46/1
T 36
D50-36-5580/1
НОМЕР
26 26
D50-36-5555/1 D50-36-5560/1
T 26
CAD reference point
D40
Мат.
D40-26-5555/1
T 46
1730
46 46
24/05/2011
НОМЕР
120
D-плиты Titel
D 55 * Guided ejector plates - upon request
D 5555 (546 x 546 mm) D 5560 (546 x 596 mm) D 5580 (546 x 796 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D55
L
d1
d2
5555
386
34
42
5560
400
34
42
5580
600
34
42
FBN
НОМЕР d A-
B
НОМЕР d A-
FSN 50 - 96 -
96
FSN 49 - 96 -
B n 96
- 126
- 126
- 186
- 186
FSN 50 - 106 -
96
FSN 49 - 106 -
FBC
НОМЕР d B
НОМЕР d B
FBN 50 -
FBN 49 -
96
96
- 106
- 106
- 126
- 126
96
- 146
- 146
- 126
- 126
- 166
- 166
- 186
- 186
- 186
- 186
- 206
- 206
FSN 50 - 126 -
96
- 146
FSN 50 - 146 - 106
- 146
FSN 49 - 126 -
96
n
НОМЕР d B FBC 34 -
36
- 146
FSN 49 - 146 - 106
- 146
FSN 50 - 166 - 166
FSN 49 - 166 - 166
FSN 50 - 186 - 186
FSN 49 - 186 - 186
FSN 50 - 206 - 206
FSN 49 - 206 - 206
APD
НОМЕР d1 L
d2
K
38
15
APD 34 - 120
M
24/05/2011
- 170
- 210
- 250
GEB d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР
SB3
M 12
x
M 20
x 160
x 200
x 240
26
d
L 50
НОМЕР d B GEB 34 -
46
www.dmeeu.com - 21
Titel D-плиты
D 60
Базовые комплекты
D 6060 (596 x 596 mm) D 6080 (596 x 796 mm) D 6090 (596 x 896 mm)
D60
L
L1
Y/Y*
X
6060
596
546
510
476
R/R1 356 6 x M20
6080
796
746
710
676
556 6 x M20
6090
896
846
810
776 656/226 8 x M20
* Stop buttons
Взаимозаменяемые D-плиты с отверстиями
D11
D16
НОМЕР
Мат.
D11-6060-T/Мат.
1=1730
D11-6080-T/Мат.
3=2312
D11-6090-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T 96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
96
106 126 146 166 186 206
T
D16-6060-T/Мат. D16-6080-T/Мат.
5=2344
D16-6090-T/Мат.
D10
D15
НОМЕР
Мат.
D10-6060-T/Мат.
1=1730
D10-6080-T/Мат.
3=2312
D10-6090-T/Мат.
5=2344
НОМЕР
Мат.
T
T
D15-6060-T/Мат. D15-6080-T/Мат.
5=2344
D15-6090-T/Мат.
НОМЕР
Мат.
H 126
146
50
70
186
D30-H-6060/1
D30
D30-H-6080/1
1730
D30-H-6090/1 S
D40-26-6080/1
1730
D40-26-6090/1
НОМЕР
D50
Мат.
D03
1730
D03-6090-46/1
22 - www.dmeeu.com
46 46
Мат.
D03-6060-46/1 D03-6080-46/1
T 46
D50-46-6090/1
НОМЕР
26 26
D50-46-6060/1 D50-46-6080/1
T 26
CAD reference point
D40
Мат.
D40-26-6060/1
T 46
1730
46 46
24/05/2011
НОМЕР
110
D-плиты Titel
D 60 * Guided ejector plates - upon request
D 6060 (596 x 596 mm) D 6080 (596 x 796 mm) D 6090 (596 x 896 mm)
* Lever slots - upon req-uest
FSN
D60
L
d1
d2
6060
436
34
42
6080
636
34
42
6090
736
34
42
FBN
НОМЕР d - A-
B
НОМЕР d - A-
FSN 50 - 96 -
96
FSN 49 - 96 -
B n 96
- 126
- 126
- 186
- 186
FSN 50 - 106 -
96
FSN 49 - 106 -
FBC
НОМЕР d B
НОМЕР d B
FBN 50 -
FBN 49 -
96
96
- 106
- 106
- 126
- 126
96
- 146
- 146
- 126
- 126
- 166
- 166
- 186
- 186
- 186
- 186
- 206
- 206
FSN 50 - 126 -
96
- 146
FSN 50 - 146 - 106
- 146
FSN 49 - 126 -
96
n
НОМЕР d B FBC 34 -
46
- 146
FSN 49 - 146 - 106
- 146
FSN 50 - 166 - 166
FSN 49 - 166 - 166
FSN 50 - 186 - 186
FSN 49 - 186 - 186
FSN 50 - 206 - 206
FSN 49 - 206 - 206
APD
НОМЕР d 1 L
d2
K
38
15
APD 34 - 170
M
24/05/2011
- 190
- 210
- 250
GEB d
CAD reference point
SB
НОМЕР D
НОМЕР
d
L
SB3
M 12
x
60
M 20
x 180
26
x 200
x 240
НОМЕР d B GEB 34 -
46
www.dmeeu.com - 23
24/05/2011
24 - www.dmeeu.com
Держатели форм-блока Titel
Держатели форм-блока
Информация DR
Двойной держатель форм-блока со сменными частями для литья цинка и алюминия под давлением.
ER
Одинарный держатель форм-блока со сменными частями для литья цинка и алюминия под давлением.
WF Сменные части для литья цинка и алюминия по давлением.
Особенности конструкции • Максимальный объем камеры для увеличения эксплуатационного диапазона. Три стороны заменяемых компонентов открыты для замены клиновых полуматриц или системы охлаждения. • Жесткая центральная часть для продления срока эксплуатации пресс-формы. Центральная часть изготовлена из стали DME 5 1.2344, прошедшей термообработку до твердости 42-46 по Роквеллу. • Точность совмещения для минимизирования износа. Шесть направляющих штифтов диаметром 24 мм и шесть возвратных штифтов диаметром 18 мм (по четыре каждого вида закреплены в одинарных держателях) обеспечивают точность совмещения и позволяют производить совместное управление опорными плитами выталкивателя. • Качество стали. Верхние и нижние зажимные плиты изготовлены из стали DME 3 1.2312 с твердостью ок. 280-325 по Бринеллю. Подушки также изготовлены из стали DME 3 1.2312, главная плита эжектора выполнена из стали DME 1 1.1730 с твердостью ок. 640 МПа.
24/05/2011
• Жесткая фиксация взаимозаменяемых компонентов. Изготовленная с высокой степенью точности центральная часть имеет вертикальные и горизонтальные фиксаторы для жесткого фиксирования заменяемых компонентов. Рычажные пазы облегчают снятие компонентов. • Клиновые зажимы и сплошные стальные клиновые фиксаторы для обеспечения безопасности и быстрой замены пресс-форм. Одинарные и двойные держатели форм-блока оборудованы клиновыми зажимами с прочными винтами под торцевой ключ. • Разработаны для литься по давлением цинка и алюминия. www.dmeeu.com - 25
Titel Держатели форм-блока DR
Двойные держатели форм-блока
НОМЕР
W
D
X
L
C
M
H
A
B
DR-3025 DR-3830
296 376
246 296
136 152
628 744
146 146
200 280
420 440
96 106
96 106
При оформлении заказа указывайте:
24/05/2011
• Номер по каталогу • Качество стали заменяемой детали • Чертеж со всеми размерами для специальной обработки, производимой D-M-E • Номинальные размеры • Расположение • Допуски
26 - www.dmeeu.com
Держатели форм-блока Titel
ER
Двойные держатели форм-блока
НОМЕР
W
D
X
L
C
M
H
A
B
ER-3025 ER-3830
296 376
246 296
200 232
446 528
146 146
200 280
420 440
96 106
96 106
При оформлении заказа указывайте:
24/05/2011
• Номер по каталогу • Качество стали заменяемой детали • Чертеж со всеми размерами для специальной обработки, производимой D-M-E • Номинальные размеры • Расположение • Допуски
www.dmeeu.com - 27
Titel Держатели форм-блока
WF
Сменные части
НОМЕР
Мат. 1.2312
Мат. 1.2344
WF-3025
DME 3
DME 5
При оформлении заказа указывайте:
24/05/2011
• Номер по каталогу • Качество стали заменяемой детали • Чертеж со всеми размерами для специальной обработки, производимой D-M-E • Номинальные размеры • Расположение • Допуски
28 - www.dmeeu.com
Держатели форм-блока Titel
WF
Сменные части
НОМЕР
Мат. 1.2312
Мат. 1.2344
WF-3830
DME 3
DME 5
При оформлении заказа указывайте:
24/05/2011
• Номер по каталогу • Качество стали заменяемой детали • Чертеж со всеми размерами для специальной обработки, производимой D-M-E • Номинальные размеры • Расположение • Допуски
www.dmeeu.com - 29
Titel Клапаны охлаждения MCV - FCV
Клапаны охлаждения (пара)
Мат.: 1.2344
Flow direction
Installation
Cooling
НОМЕР
A±0,03
B±0,03
C
D±0,02
E±0,03
100 100 100
36 56 96
20 36 70
35 35 45
40,3 40,3 45,3
24/05/2011
MCV/FCV-136 MCV/FCV-156 MCV/FCV-196
30 - www.dmeeu.com
Переходы для воды Titel
Переходы для воды
НОМЕР
Rp
M
A
B
D
C
L
1/8” 1/8” 1/8” 1/8” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4” 1/8” 1/8” 1/8” 1/8” 1/4” 1/4” 1/4” 1/4”
356 356 356 356 356 356 356 356 362 362 362 362 362 362 362 362
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
19 19 19 19 19 19 19 19 26 26 26 26 26 26 26 26
42 42 42 42 42 42 42 42 56 56 56 56 56 56 56 56
9 9 9 9 9 9 9 9 12 12 12 12 12 12 12 12
50 100 150 200 50 100 150 200 50 100 150 200 50 100 150 200
Переходы для воды идеально подходят для охлаждения пластмассовых пресс-форм и форм для литья под давлением, где невозможно просверлить водяной канал непосредственно в блоке вследствие препятствования работе выталкивающих шпилек, шпилек выталкивателя центрального литника и т.п. Латунная трубка обладает достаточной жёсткостью для сохранения зазоров внутри водяного канала и ввинчивается в корпусе для обеспечения надежности крепления. Линии подачи воды можно подключать с этой же либо с противоположной стороны латунного шестиугольного корпуса.
24/05/2011
CAD reference point
V 485 V 4810 V 4815 V 4820 V 445 V 4410 V 4415 V 4420 V 585 V 5810 V 5815 V 5820 V 545 V 5410 V 5415 V 5420
V
Мат.: Brass
www.dmeeu.com - 31
Хомуты пресс-форм для Titel литья по давлением DMCA
Хомуты пресс-форм для литья по давлением
C
C
C
C
F
НОМЕР DMCA-5-5
A 15,8
A’
B
C
d
L
L1
W
E
F
G
H
K
39
5/8”-11 x 4” 1/2
15,9
35
132
86
48
15,9
28,6
33
16,2
6,4
178
127
15,9
28,6
33
16,2
6,4
DMCA-5-7 19,0
DMCA-6-7 DMCA-8-95
22,2
50
19,1
38
132
86
51
19,0
33,3
37,6
20,6
13,5
1” x 6”
25,5
51
178 241
127 135
67
19,0 25,4
33,3 42,9
37,6 49,8
20,6 26,9
13,5 17,5 24/05/2011
DMCA-6-5
3/4”-10 x 4” 1/2
32 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 33
24/05/2011
34 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 35
24/05/2011
36 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 37
24/05/2011
38 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 39
24/05/2011
40 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 41
24/05/2011
42 - www.dmeeu.com
24/05/2011
www.dmeeu.com - 43
24/05/2011
44 - www.dmeeu.com
24/05/2011
Указатель
www.dmeeu.com
Указатель Titel Toebehoren voor Indexmatrijskoeling
P
D 25
10-11
D 30
12-13
D 35
14-15
D 40
16-17
D 45
18-19
D 50
20-21
D 55
22-23
D 60
24-25
DMCA
34
DR
28
ER
29
MCV-FCV
32
V
33
WF
30-31
НОМЕР
P
НОМЕР
P
24/05/2011
НОМЕР
46 - www.dmeeu.com
Указатель Titel
P
НОМЕР
P
НОМЕР
24/05/2011
НОМЕР
www.dmeeu.com - 47
P
Указатель Titel
P
НОМЕР
P
НОМЕР
P
24/05/2011
НОМЕР
48 - www.dmeeu.com
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ DME EUROPE 1. ЗАКЛЮЧЕНИЕ КОНТРАКТА – ОФОРМЛЕНИЕ ЗАКАЗА Контракт считается должным образом заключенным, а заказ – принятым, после письменного подтверждения продавца. Настоящие условия продажи исключают любые иные условия, если иное явно не согласовано с продавцом в письменном виде. С момента оформления заказа у продавца есть 30 (тридцать) дней на его принятие или отказ. В течение этого срока покупатель не вправе отзывать заказ. Отсутствие какого-либо письменного подтверждения заказа расценивается, как явное принятие заказа продавцом. 2. ОПЛАТА Если иное не согласовано письменно, то счет-фактура оплачивается на указанный продавцом банковский счет в указанной в нем валюте в течение 30 (тридцати дней) со дня даты его оформления. Банковские комиссии за перечисление средств оплачивает покупатель. Если в указанный срок счет-фактура не оплачен, продавец автоматически получает право без какого-либо предварительного уведомления насчитывать штраф в размере 2%, начиная с крайнего срока оплаты счета. Кроме того, в случае просрочки платежа, на сумму счета, начиная с первого дня просрочки, насчитывается неустойка в размере 10%, без ущерба для права продавца предъявить претензии в связи с нанесением более значительного ущерба и потребовать соответствующей компенсации. В случае оплаты в иностранной валюте продавец имеет право произвести перерасчет иностранной валюты при изменении её курса по отношению к евро. При оплате за поставленный товар частями, неуплата одного взноса дает продавцу право расторгнуть контракт. Сумма, выплаченные ранее, остаются в распоряжении продавца в качестве компенсации, без ущерба для права продавца заявить о более существенном ущербе или потребовать срочного выполнения условия контракта. Выплата предоплаты не дает покупателю права расторгнуть контракт до возмещения внесенной предоплаты. Если оплата осуществляется векселем или чеком, то оплата считается осуществленной после того, как вексель или чек погашен. Местом назначения платежа всегда указывается г. Мехелен, даже если оплата производится векселем. 3. УДЕРЖАНИЕ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ Поставленный товар остается собственностью продавца до момента получения оплаты в полном объеме. Перепродажа неоплаченного товара третьей стороне является основанием для возникновения долгового обязательства третей стороны по отношению к покупателю, включая удержание права собственности продавцом. В этом случае продавец вправе принять любые меры, необходимые для установления отношений с третьей стороной на законных основаниях. Продавец вправе в любой момент отозвать неоплаченный товар и уведомить любого клиента и/или субподрядчика о том, что продавец является и остается единственным владельцем названного товара до оплаты его стоимости в полном объеме. Покупатель обязуется обеспечить надлежащее хранение неоплаченного товара и не использовать таковой в качестве залога или иной гарантии. Покупатель обязуется информировать третьи стороны, которые вправе реализовать обеспечительные права по отношению к его активам (такие, как, кроме прочего арендодатель недвижимости, занимаемой покупателем), что товары являются собственностью продавца до выплаты всех сумм за такой товар; в случае ареста или иных действий, предпринятых третьей стороной в отношении товара, покупатель обязуется незамедлительно известить об этом продавца, дабы последний мог воспользоваться соответствующими правами. 4. РИСКИ Несмотря на изложенное выше, все риски переходят к покупателю с момента получения им товара. 5. ОТГУЗКА ТОВАРА НА НЕЗНАЧИТЕЛЬНУЮ СУММУ К сумме каждой поставки на сумму до 50 евро прибавляется сумма административных расходов, и такая поставка, по усмотрению продавца, может быть осуществлена наложенным платежом.
24/05/2011
6. КОММЕРЧЕСКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПРАЙС-ЛИСТЫ Коммерческие предложения и прайс-листы не являются обязующими и могут быть изменены без предварительного уведомления. Любая информация, исходящая от продавца, является достоверной, и продавец не несет ответственности за выбор покупателем материалов и изделий. 7. ЦЕНЫ И ОТГРУЗКА Все цены понимаются на условиях франко-завод (ex works). Транспортировка, налоги и сборы оплачиваются покупателем, если иное не предусмотрено продавцом заблаговременно и в письменной форме. Продавец отправляет товар наиболее быстрым и экономичным перевозчиком, но все риски при этом берет на себя покупатель. По просьбе покупателя продавец может застраховать товар, но страховой взнос оплачивает покупатель. Продавец не несет ответственности за выбор упаковки.
8. ДОСТАВКА Датой доставки считается день, когда товар готов к приемке в назначенном месте. Страна происхождения Бельгия, г. Мехелен, либо любое иное место, указанное продавцом. Продавец не несет ответственность за задержку поставки, если только она произошла не по его ошибке или халатности. 9. ВОЗВРАТ ТОВАРА Товар не может быть возвращен без предварительного письменного согласия продавца. Если покупатель допустил ошибку в заказе, то возможен возврат только стандартных серийных изделий. Товар должен быть возвращен в течение 15 (пятнадцати) дней с даты выставления счета-фактуры без следов эксплуатации; расходы на транспортировку, страховку и упаковку оплачивает покупатель. Товары, изготовленные по индивидуальному заказу, имеющие следы использования или бывшие в эксплуатации, возврату не подлежат. 10. БРАК Продавец гарантирует отсутствие брака материала и/или изготовления. Гарантия ограничивается заменой или ремонтом, на усмотрение продавца, любого бракованного товара в течение 1 месяца. Гарантия не распространяется на дефекты, возникшие вследствие неправильной эксплуатации, ненадлежащего технического обслуживания, установки, ремонта со стороны покупателя, непредвиденных обстоятельств или в случае внесения изменений, не согласованных заранее и в письменной форме с продавцом. О замеченных дефектах необходимо сообщить продавцу заказным письмом в течение 10 (десяти) рабочих дней с даты поставки. О замеченных скрытых недостатках необходимо сообщить продавцу заказным письмом в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента обнаружения таковых, но не позднее, чем через 10 месяцев с даты поставки. Продавец не несет ответственность за любой ущерб и, в частности, за материальные убытки, неполученную прибыль или утраченные возможности покупателя, если только не доказано, что повлекший это дефект не является результатом грубой халатности или намеренных действий продавца. Если продавец несет ответственность за брак, то он вправе либо расторгнуть договор и выплатить все ранее оплаченные по счетам суммы, либо произвести замену дефектной продукции в разумный срок. Если для проведения ремонта товар подлежит транспортировке куда-либо, то связанные с этим расходы и риски несет покупатель. Если продавец ответственен за какой-либо ущерб, то его ответственность ограничивается суммой ущерба, но такая сумма не может превышать фактурную стоимости продукции. В случае направления третьей стороной претензии к продавцу о возмещении ущерба, за который продавец не несет ответственности согласно настоящих условий, или размер требуемого возмещения превышает границу ответственности продавца, то покупатель освобождает продавца от подобных требований. 11. ОПИСАНИЕ Только описания продукции, представленные в последних изданиях печатных материалов продавца и подтвержденные в ходе переписки с покупателем, являются действительными описаниями товаров. Покупатель несет ответственность за использование изделий согласно со всеми нормами и правилами, включая, но не ограничиваясь, применимыми в месте эксплуатации правилами безопасности. 12. ОСОБЫЕ ЗАКАЗЫ В рамках выполнения специфических работ только подписанный покупателем и принятый продавцом проект имеет юридическую силу. В этом случае могут быть применены отдельные условия. В случае расхождений между общими условиями, действующими будут считаться отдельные условия. Если отдельные условия недостаточно ясны, они интерпретируются в свете общих условий. 13. ФОРС-МАЖОР Продавец не выплачивает никаких компенсаций за ущерб, нанесенный вследствие невыполнения своих обязательств по причине действия обстоятельств непреодолимой силы. К таковым, кроме прочего, относятся забастовки, локаут, невыполнение поставщиками продавца своих обязательств. 14. ПЕРИОД ДЕЙСТВИЯ И ОТДЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ Если одно или несколько положений настоящих общих условий будет признано недействительным, то остальные положения остаются в силе, а стороны согласуют между собой иные положения, схожие по своему вздействию с теми, которые были признаны недействительными. 15. ОТКАЗ ОТ ПРАВА Если продавец не реализовывает одно или несколько своих прав на основании настоящих условий, то это не означает отказа от таких прав. 16. ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО – КОМПЕТЕНТНЫЕ СУДЫ Настоящий договор продажи регулируется бельгийским законодательством. Компетентным судом является Торговый суд г. Мехелен, при этом продавец вправе подать дело на рассмотрение и в иной компетентный суд.
уведомления. Условия и положения продажи можно найти на сайте www.dmeeu.com
предварительного письменного разрешения DME Europe. Возможны изменения без предварительного
плательщика НДС BE 0456.932.455.
©2010 DME Europe Индустрипарк Ноорд G1, B-2800 Мехелен, Бельгия – Торговый реестр г.Мехелен, №
Все права сохранены. Никакой фрагмент данной публикации не может быть воспроизведен без
Контакты: DME Europe Industriepark Noord G1 2800 Mechelen – Belgium (Мехелен - Бельгия) Тел.: +32 15 21 50 11 Факс: +32 15 40 51 11 dme_europe@dmeeu.com
BE Тел. : +32 15 21 50 21 Факс: +32 15 40 51 21 dme_benelux@dmeeu.com CZ Тел.: 800 142 451 - 571 616 320 Факс: 800 142 450 - 571 611 996 dme_cz@dmeeu.com DE Тел. : +49 (0)2351 437 0 0800 664 82 50 – звонок бесплатный Факс: +49 (0)2351 437 220 0800 664 82 51 – звонок бесплатный dme_normalien@dmeeu.com
ES Тел.: 900 900 342 – звонок бесплатный Факс: 900 900 343 – звонок бесплатный expulsores_girona@dmeeu.com Экспорт Тел. : +32 15 21 50 17 Факс: +32 15 40 51 17 dme_export@dmeeu.com FR Тел.: +33 1 49 93 92 23 Факс: +33 1 49 93 92 22 dme_france@dmeeu.com
NL Тел. : +31 (0)2065 45 571 Факс: +31 (0)2065 45 572 dme_benelux@dmeeu.com
RO Тел. : 0800 833 370 – звонок бесплатный Факс: 0800 833 371 – звонок бесплатный dme_export@dmeeu.com
PL Тел. : +800 331 1312 Факс: +800 331 1313 dme_polska@dmeeu.com
SK Тел.: 0800 142 451 +420 571 616 320 Факс: 0800 142 450 +420 571 611 996 dme_cz@dmeeu.com
PT Тел.: 800 207 900 – звонок бесплатный Факс: 800 207 901 – звонок бесплатный expulsores_girona@dmeeu.com
UK Тел.: +44 2071 3300 37 Факс: +44 2071 3300 36 dme_uk@dmeeu.com