Recnik sanskritskih i srpskih reci - Branislava Božinovic

Page 78

I. kaŃakah - karika lanca, planinsko bilo, karavan, uzica, vrpca - sve ono što se svrstava u red ili čini kontinuiran niz karika - trgovina, posao, koncizno izlaganje doktrine u stihovima. Potiče od glagolskog korena: kķ. Njome se podrazumeva kontinuitet u poslu sa više učesnika, ili u delu sastavljenom od strofa, kao što se vrši svrstavanje karika u lanac. Moguće je da i reč: katanac pripada ovoj jedinici, jer se katančenje vrši pomoću karika. kaŃāhah

kotao

I. kaŃāhah - kotao, kotarica, kolevka, izvor, slepoočnica slona i dr. Naizgled neobično imenovanje različitih predmeta istom reči, kao u prethodnoj i mnogim drugim porodicama reči, potiče od sličnosti predmeta. Ovima ovde, zajednički je poluloptasti oblik. Zapanjujuća je sposobnost uočavanja najšireg spektra sličnosti, čime će biti udareni temelji indijske filozofije. kaŃikā

kuk

kaŃanam

katun

I. kaŃikā i kaŃī - bedro, bok, kuk

I. kaŃanam - krov kuće, slamni pokrivač krova Imenica: katun, koja se koristi u Crnoj Gori fonetski je slična sa ovom, mada ne mora biti i smisao isti. kad, kadati kādajati

kidati se kad, kidati

G. kad, kadati - biti potresen emocijama, i kad glagol promeni vrstu: kad, kādajati - kidati, odlomiti, deliti Dublji sloj srodnosti dva jezika očituje se u izvodenju dva značenja od istog glagolskog korena. kadaččhakah

kutlača

I. kadaččhakah - vrsta kašike, kutlača Iako fonetski znatno odstupa, srpska imenica lako se može prepoznati u sanskrtskoj, za razliku od, na primer, engleske: "ladle". kaĦ, kaĦati kaĦah

kanuti kap

G. kaĦ, kaĦati - smanjiti se, zvučati, ječati, i kad glagol promeni vrstu: kaĦ, kaĦajati - sklapati oči I. kaĦah - najmanji deo nečega, atom, iskra, zrno i dr. Indijski filozof, osnivač škole: vaišeşikah, nazvan je KaĦadah, "onaj koji se hrani atomima". 78


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.