Colour your Story Spring-Summer 2024 FR-ES-IT

Page 1

MAGAZINE

TRENDS & INSPIRATION

SPRING/SUMMER 2024

Interview

GÉ BENTVELSEN – ABZ SEEDS

Grow&Go®

EXTENDED WITH BIGGER SIZE

Digital Stories COLOUR YOUR STORY Goes Digital

L

SUNDAVILLE® DOUBLE BLUSH PINK

L A I C E SP TION EDI

CO

FleuroStar Award

YO U R S T O R RY U l a O it ig d soon l l fo ows

YO U R S T O RY UR O digital soon follows

Trends

CO

L

Spring/Summer 2024



PRÉFACE//INTRODUCCIÓN//PREMESSA KEES WAQUÉ | MANAGER RETAIL & MARKETING

Colour your Story passe au numérique ! Ces dernières années, la popularité du numérique a grimpé en flèche. Les consommateurs se sont tournés en masse vers les boutiques en ligne, pas seulement pour les produits d'épicerie courants, mais aussi pour les produits qui nécessitaient auparavant des visites fréquentes dans un magasin. Aujourd'hui, l'inspiration se trouve principalement sur les différents canaux de médias sociaux. Le comportement de recherche des consommateurs devient ainsi plus ciblé, plus spécifique et plus personnalisé. Colour your Story fait également son entrée dans le monde numérique après huit années d'impression. En effet, en 2024, Desch lancera une toute nouvelle plateforme contenant toutes les informations connues et fiables telles que les dernières tendances, les histoires et les interviews, les nouveaux produits ainsi que les recettes. Et vous pourrez également consulter ce contenu sur votre smartphone ou votre tablette ! Ce passage au numérique nous permet de publier encore plus d'informations, plus souvent et de manière plus actualisée, et contribue à cette durabilité si importante. Pour en savoir plus sur le passage au numérique, lisez la suite !

¡Colour your Story se digitaliza! En los últimos años la digitalización ha estado aumentando y acelerándose. Los consumidores han hecho grandes cantidades de pedidos por Internet. No solo de las compras diarias habituales, sino también de productos para los que antes se solía ir a una tienda. Hoy en día, la inspiración llega sobre todo a través de diversas redes sociales. Y eso hace que el comportamiento de búsqueda de los consumidores sea más selectivo, específico y personalizado. Después de ocho años en papel, Colour your Story también da su primer paso digital. De hecho, en 2024, Desch lanzará una plataforma totalmente nueva que contendrá toda la información conocida, como las últimas tendencias, por supuesto historias y entrevistas, nuevos productos, así como recetas. Pero, además, ¡se puede ver en el móvil o la tableta! Con ese paso en línea podemos publicar aún más información, más actualizada y con más frecuencia y, además, contribuye a esa sostenibilidad que es tan importante. ¡Lee más adelante aún más cosas sobre el paso a la tecnología digital!

Colour your Story diventa digitale! Negli ultimi anni la digitalizzazione si è imposta a ritmi sempre più rapidi. I consumatori effettuano moltissimi ordini online. Non solo generi alimentari di uso quotidiano, ma anche prodotti che prima richiedevano frequenti visite in negozio. L'ispirazione arriva soprattutto dai social media. E questo rende la ricerca dei consumatori più mirata, specifica e personalizzata. Anche Colour your Story fa il suo primo passo verso il digitale dopo 8 anni su stampa. Infatti, nel 2024, Desch lancerà una piattaforma completamente nuova contenente tutte le informazioni note e affidabili, come le ultime tendenze, le storie e le interviste, i nuovi prodotti e le ricette. Visualizzabile dal tuo cellulare o dal tablet! Fare questo passo sul mondo online ci permette di pubblicare un numero ancora maggiore di informazioni, più spesso e più aggiornate, e contribuisce alla sostenibilità. Per saperne di più sul passaggio al digitale, leggi il retro!

3

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


KNAUP

SUSTAINABLE BEAUTY WITH CORPORATE IDENTITY

COLOPHON/ COLOFÓN/ COLOFON/

44

ONT COLLABORÉ À CETTE ÉDITION: HAN COLOBORATO EN ESTA EDICIÓN: HANNO COLLABORATO A QUESTO NUMERO:

Interview

• BEEKENKAMP

• HILVERDAFLORIST

• DANZIGER

• MNP FLOWERS | SUNTORY

Gé Bentvelsen

• DÜMMEN ORANGE

• PANAMERICAN SEED

ABZ Seeds

• FLEUROSELECT

• ROYAL VAN ZANTEN

• FLORENSIS B.V. SPECIAL THANKS TO: • ABZ-SEEDS • GARTENBAUBETRIEB A&S KNAUP HANDELS GMBH & CO.KG TRENDS: FRANCQCOLORS STYLING TRENDS & SHOOT: ANNICK CHEYNS PHOTOGRAPHY TRENDS: VISIONS BOTANISCHE- EN

6 50

RECLAMEFOTOGRAFIE B.V PHOTOGRAPHY: KEES WAQUÉ (ABZ) | LUCERO ESPINOZA PHOTOGRAPHY [KNAUP] CONCEPT, CREATION & DESIGN: UNFRAMED CE RECUEIL PARAÎT DEUX FOIS PAR AN. ESTE FOLLETO SE PUBLICA DOS VECES AL AÑO. QUESTO OPUSCOLO ESCE DUE VOLTE L'ANNO. FAUTES D’IMPRESSION RÉSERVÉES. LES COULEURS COMME INDIQUÉES PEUVENT VARIER DE LA RÉALITÉ. ERRORES RESERVADOS. EL COLOR REAL PUEDE DIFERIR LIGERMENTE. ERRORI DI STAMPA RISERVATI. IL COLORE REALE PUÒ VARIARE LEGGERMENTE.

© 2023 DESCH PLANTPAK B.V. ALTENAWEG 12 | 5145 PC WAALWIJK | NEDERLAND POSTBUS 188 | 5140 AD WAALWIJK | NEDERLAND T + 31 (0) 416 56 24 26 | INFORMATION@DESCH.NL DESCH.NL

4

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE

Content Indice Indice

TRENDS & INSPIRATION SPRING/SUMMER 2024


40

34 38

GOLD MEDAL

WINNERS

RECIPE

56

Enjoy!

'Colour Your Story'

STRAWBERRY CAKE

03

54

Preface

goes digital

24

BEEKENKAMP PLANTS

26

MNP / SUNTORY

28 30

KEES WAQUÉ DESCH

06

14 16 18 20 22

23|24

Trend FRANCQ COLORS SOLAR AGE MOOD #1 SOLAR AGE MOOD #2 SOLAR AGE MOOD #3

DüMMEN ORANGE

Ballerina

PANAMERICAN SEED

Cuphea Sweet Talk Danziger

Vanessa Magenta Danziger

Colibri Tangerine ™

Royal van zanten

Sollinea

®

40

Grow & GO

44

KNAUP

MNP / SUNTORY

48

D-TECT®PLUS

MNP / SUNTORY

50

Interview

Maggiore Fun Pomegranate

Sardiva Lilac ®

Surfinia

®

Sundaville Gold ®

New Nora 32 cm Sustainable Beauty With Corporate Identity Pot Printing & Labelling Gé BENTVELSEN ABZ Seeds

32

Hilverda florist

54

SPECIAL RECIPE

34

fleuroselect 2024

56

DESCH

38

Fleurostar 2024

Garvinea Sweet Series

Gold Medal Winners Sundaville

Strawberry Tart The ‘Colour Your Story’ Goes Digital

5

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


SOLAR TRENDS & INSPIRATION AGE SPRING/SUMMER 2024 FRANCQ COLORS Les couleurs du soleil incarnent l'optimisme et la chaleur permettant de toucher du bout des doigts ce sentiment d'évasion que procurent les vacances. Ce thème ensoleillé se veut élégant et expressif. Le jaune vif, l'orange, le rouge et les tons plus neutres de brun imitent l'éclat chaud du soleil, tandis que l’effet métallique imite la réflexion des rayons du soleil. Le rouge violacé, le graphite et le vert spectral reflètent quant à eux le côté mystérieux de ce corps céleste fascinant. Los colores del sol representan el optimismo y el calor. Y, en el proceso, la sensación escapista de vacaciones nunca queda lejos. El tema del sol se expresa con elegancia y expresividad. El amarillo intenso, el naranja, el rojo y los tonos más neutros del marrón imitan el cálido resplandor del sol, mientras que el metalizado reproduce el reflejo de los rayos solares. A su vez, el Red Violet, Graphite y Ghost Green reflejan el lado misterioso de este fascinante cuerpo celeste. I colori del sole rappresentano ottimismo e calore. E quella sensazione di fuga verso mete lontane non è mai lontana. Il tema del sole si esprime in modo elegante ed espressivo. Il giallo, l'arancio, il rosso e le tonalità più neutre del marrone imitano il caldo bagliore del sole, mentre il metallizzato imita il riflesso dei raggi solari. A loro volta, Red Violet, Graphite e Ghost Green riflettono il lato misterioso di questo affascinante corpo celeste.

6

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


E-744 CHAMPAGNE

E-514 MID BROWN

E-311 ORANGE

E-511 COUNTRY BROWN

E-717 HONEY YELLOW

E-371 BRICKSTONE RED

E-918 RED VIOLET

E-615 GHOST GREEN

E-928 GRAPHITE GREY

7

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE



TREND MOOD FRANCQ

#1 COLORS

SOLAR AGE RED VIOLET

GRAPHITE GREY

HONEY YELLOW

ORANGE

E-918 [Recover]

E-928 [Recover]

E-717

E-311

Le duo naïf optimiste jaune miel et orange crée une ambiance rétro pour un rendu ensoleillé et joyeux. Grâce aux mystérieux rouge violacé et graphite, la palette gagne en profondeur, à l'image des nombreuses facettes de l'éclat solaire. Une palette qui se prête parfaitement aux éléments de décoration.

El dúo ingenuo-optimista Honey Yellow y Orange tiene un fuerte aire retro y da una sensación soleada y alegre. Gracias al misterioso Red Violet y al Graphite, la paleta adquiere una mayor profundidad, similar a las múltiples facetas del resplandor del sol. Una paleta que se presta a la perfección para elementos decorativos.

Il duo intriso di ottimismo giallo miele e arancio offre una piacevole atmosfera retrò con solarità e allegria. Grazie ai misteriosi Red Violet e Graphite, la tavolozza acquista una certa profondità, simile alle molteplici sfaccettature del bagliore solare. Una tavolozza che si presta perfettamente agli elementi decorativi.

9

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE



TREND MOOD FRANCQ #

2 COLORS

SOLAR AGE RED VIOLET

BRICKSTONE RED

ORANGE

HONEY YELLOW

MID BROWN

E-918 [Recover]

E-371

E-311

E-717

E-514

Intégré dans une palette de jaune miel, d'orange, de rouge violacé et de rouge brique, le brun moyen dévoile toute sa puissance. Non seulement ces couleurs ensoleillées mettent en valeur les bruns, mais elles créent également un éclat lumineux lorsqu’elles se marient. Elles dégagent ainsi une lueur chaleureuse qui donne instantanément l'impression d'être en vacances !

Aplicado en una paleta de Honey Yellow, Orange, Red Violet y Brickstone Red, la fuerza del Mid Brown destaca de inmediato. Estos colores soleados no solo combinan muy bien con los tonos marrones. Gracias al Mid Brown, los tonos brillantes incluso resplandecerán juntos. ¡Y, de esta forma, se crea un cálido resplandor con una sensación instantánea de vacaciones!

Applicato a una tavolozza di giallo miele, arancio, rosso violetto e rosso mattone, la forza di Mid Brown è immediatamente evidente. Questi colori solari non si sposano bene solo con le tonalità del marrone, ma grazie a Mid Brown, le tonalità brillanti trionfano all'unisono, creando una calda luce che riporta alla sensazione di vacanza!

11

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE



TREND MOOD FRANCQ #

3 COLORS

SOLAR AGE COUNTRY

HONEY YELLOW

GRAPHITE GREY

GHOST GREEN

E-511

E-717

E-928 [Recover]

E-615

Lorsque l'aspect mystérieux prend le dessus, il crée une atmosphère plus subtile et plus élégante. Même avec les couleurs plus froides graphite et vert spectral, l'effet reste ensoleillé car les nuances de jaune de la nuance Country et le jaune miel captent les rayons du soleil. Il s'agit donc d'une combinaison élégante qui respire le luxe.

Cuando el aspecto misterioso toma el relevo, se crea una atmósfera algo más sutil y elegante. Incluso con los más fríos Graphite y Ghost Green, sigue habiendo un marcado efecto soleado. Porque los matices amarillos del tono Country y del Honey Yellow atrapan los rayos del sol. Esto hace que sea una combinación elegante que rezuma lujo.

Quando il mistero prende il sopravvento, si crea un'atmosfera più suggestiva ed elegante. Anche con i più freddi grafite e Ghost Green, l'effetto solare è sempre presente. Perché i sottotoni gialli della sfumatura Country e di giallo miele catturano i raggi del sole. Si tratta di una combinazione elegante per un effetto all'insegna del lusso.

13

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


14

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


DUMMEN ORANGE ®

Les Ballerina sont prêtes pour leur grand spectacle : La nouvelle série de Fuchsia-hybrides a été sélectionnée pour une floraison en jours neutres et est parfaite pour une culture et une vente précoces. Elle est précoce à semi-précoce avec des fleurs de taille moyenne et un port compact bien ramifié. Sa culture nécessite peu de régulateurs de croissance et elle peut être produite en pots de 9 à 13 cm. Ballerina répond à toutes les attentes : il existe des variétés semiretombantes, semi-érigées et érigées avec des fleurs simples ou doubles, des coloris frais de rouge et blanc, rouge à rose-pourpre.

SABINA 17 cm E-511 COUNTRY BROWN

¡La serie Ballerina está lista para su gran actuación! Esta nueva serie híbrida de Fuchsia, de duración diurna neutra, es ideal para cultivar y comercializar. Es de temporada temprana a media, tiene flores de tamaño medio y un patrón de crecimiento compacto y bien ramificado. Además, al cultivarla no se requiere controlar mucho el crecimiento. Las variedades de Ballerina son aptas para macetas de 9 a 13 cm y están disponibles como variedades semicolgantes, semierectas y erectas. Las flores simples y dobles tienen colores frescos que van del rojo-blanco y rojo-morado al rosa-morado.

La serie Ballerina è pronta per la sua grande esibizione! Questa nuova serie di ibridi fucsia neutri rispetto alla lunghezza del giorno è ideale per la coltivazione e la commercializzazione. È precoce o di mezza stagione, ha fiori di media grandezza e un aspetto ben ramificato e compatto. La coltivazione richiede una scarsa regolazione della crescita. Le varietà Ballerina sono adatte a vasi da 9 a 13 cm e sono disponibili come varietà semipendenti, semirampicanti e ascendenti. I fiori singoli e doppi sfoggiano colori freschi che vanno dal rosso-bianco, al rosso-viola e al rosa-viola.

15

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


16

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


PANAMERICAN SEED ®

Keep it Real Nous vous présentons le cuphea parfait, richement fleuri et qui aime la chaleur ! Vous cherchez une plante à fleurs qui supporte bien la chaleur ? Ne cherchez plus, c’est NEW Sweet Talk qu’il vous faut. Sweet Talk est une plante issue de semences qui fleurit tout l'été et reste colorée. Elle prospère par temps chaud et sec ! Vous voulez proposer une valeur ajoutée à votre client ? Le nectar de Sweet Talk est très attrayant pour les abeilles et les papillons et transforme tout jardin en un environnement sain pour les pollinisateurs.

MELISSA 19 cm E-918 RECOVER® RED VIOLET

Es la hora de charlar: ¡porque aquí está la cuphea perfecta, de floración abundante y amante del calor! ¿Buscas una planta llena de flores que soporte bien el calor? NOVEDAD Sweet Talk es la verdadera solución. Sweet Talk es una planta procedente de semilla que florece durante todo el verano y mantiene su gran colorido. ¡Cargada y en flor en condiciones cálidas y secas! ¿Quieres ofrecer al cliente algo más? El néctar de Sweet Talk tiene un gran poder de atracción para abejas y mariposas y convierte cualquier jardín en un entorno saludable para los polinizadores.

Facciamo due chiacchiere: ecco la cuphea perfetta, in pieno fiore e amante del caldo! Cercate una pianta fiorita che sopporti bene il caldo? La NUOVA Sweet Talk è la soluzione perfetta. Sweet Talk è una pianta da seme che fiorisce per tutta l'estate e conserva tutti i suoi colori. Sempre fiorita in ambienti caldi e asciutti! Volete offrire ai vostri clienti qualcosa in più? Il nettare di Sweet Talk esercita un grande fascino su api e farfalle e rende qualsiasi giardino un ambiente accogliente per gli impollinatori.

17

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


18

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


DANZIGER

Vanessa

MAGENTA VERBENA X HORTENSIS

La série VANESSA™, qui est le résultat de vastes essais de verveine menés par Danziger dans le monde entier, comprend des variétés dotées d'une tolérance exceptionnelle à l'oïdium et d'un cycle de couleur exceptionnel. La Magenta est un nouvel ajout à la série avec une couleur audacieuse et magnifique - une couleur profonde qui complète parfaitement à peu près n'importe quel design de conteneur.

La serie VANESSA™, que es el resultado de extensos ensayos de verbena realizados por Danziger en todo el mundo, está compuesta por variedades con una excepcional tolerancia al moho y un extraordinario ciclo de color. La Magenta es una nueva adición a la serie con un color atrevido y hermoso, un color profundo que es un complemento perfecto para casi cualquier diseño de contenedor.

La serie VANESSA™, che è il risultato di ampie prove di verbena condotte da Danziger in tutto il mondo, è composta da varietà con un'eccezionale tolleranza alla muffa e un eccezionale ciclo di colori. La Magenta è una nuova aggiunta alla serie, con un colore audace e bellissimo, un colore intenso che è un complemento perfetto per qualsiasi design di contenitore.

SABINA 17 cm E-928 RECOVER® GRAPHITE GREY

19

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


20

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


DANZIGER

Colibri

TANGERINE CALIBRACHOA HYBRID

COLIBRI™ Tangerine ajoute une touche de couleur agrume vive à toute jardinière ou à tout jardin. Les fleurs orange foncé font sensation. COLIBRI est une variété à floraison précoce et à croissance contrôlée qui nécessite très peu de PGR. C'est donc le choix idéal pour la production en petits pots et les paniers suspendus soignés.

COLIBRI™ Tangerine añade un toque de vivo color cítrico a cualquier jardinera o jardín. Son especialmente llamativas las flores de color naranja intenso. COLIBRI es una serie de floración temprana y crecimiento controlado que requiere muy pocos reguladores de crecimiento. Esto la convierte en la opción perfecta para la producción de macetas pequeñas y atractivas cestas colgantes.

COLIBRI™ Tangerine aggiunge un tocco di colore agrumato a qualsiasi fioriera o giardino. Particolarmente suggestivi sono i fiori di colore arancione intenso. COLIBRI fa parte della serie a fioritura precoce e crescita controllata che richiede pochissime cure per la regolazione della crescita. Per questa ragione è la scelta perfetta per la produzione di piccoli vasi e per graziosissimi cesti appesi.

MAYCA 19 cm E-311 ORANGE

21

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


22

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


ROYAL VAN ZANTEN

®

SOLLINEA

BLOOMING SUNBEAMS

Sollinea® Nomad Coral

Sollinea® Nomad Blush Pink

Sollinea® Nomad Fresh Pink

Avec ses couleurs modernes et ses formes uniques qui s’inscrivent dans les tendances actuelles, l'esprit du temps et les préférences d'un acheteur plus jeune, notre nouveau concept Sollinea® est conçu pour la nouvelle génération d'amateurs de plantes !

¡Nuestro nuevo concepto Sollinea® está pensado para la nueva generación de amantes de las plantas! Con colores frescos y formas únicas que se adaptan a las tendencias actuales, al espíritu de la época y a las preferencias de los compradores más jóvenes.

Il nostro nuovo concetto di Sollinea® è pensato per la nuova generazione di amanti delle piante! Con colori freschi e forme uniche che si adattano alle tendenze del momento, ai nostri tempi e alle preferenze dei consumatori più giovani.

Sollinea® est une plante à fleurs pour l'intérieur et l'extérieur (5-25 °C). Avec sa forme de fleur unique, elle se distingue dans tout jardin ou intérieur. Elle nécessite peu de soins, il lui faut simplement la lumière du soleil et de l'eau.

Sollinea® es una planta de flor para interior y exterior (5-25 °C). Con su singular forma de flor, destaca en cualquier jardín o interior. No necesita muchos cuidados, solo luz del sol y agua.

Sollinea® è una pianta da fiori per interni ed esterni (5-25 °C). Con la sua particolare forma a fiore, costituisce un elemento accattivante in qualsiasi giardino o interno. Non necessita di molte cure, solo di luce solare e acqua.

MELISSA 19 cm E-918 RECOVER® RED VIOLET

23

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


24

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


BEEKENKAMP PLANTS

MAGGIORE FUN POMEGRANATE

On assiste à une nouvelle explosion de couleurs dans la gamme LaBella Dahlia avec l’arrivée du Maggiore Fun Pomegranate ! Ce dahlia égaiera tout jardin avec ses fleurs rose vif et jaune vif, une combinaison de couleurs qui évoque la grenade. C’est de là qu’il tire son nom ! Grâce à son excellente durée de conservation, les consommateurs peuvent profiter de sa splendeur tout au long de l'été.

Conoce una nueva explosión de color en la gama LaBella Dahlia: ¡el Maggiore Fun Pomegranate! Esta dalia alegra cualquier jardín con sus flores de color rosa fuerte con amarillo intenso. ¿A qué nos recuerda esta combinación de colores? ¡A una granada! ¡Y por eso también le pusimos ese nombre! Gracias a su excelente conservación, los consumidores también pueden disfrutar de su esplendor durante todo el verano.

Ecco una nuova esplosione di colore nella gamma LaBella Dahlia: il Maggiore Fun Pomegranate! Questa dalia rallegra qualsiasi giardino con i suoi fiori rosa intenso e giallo brillante. Cosa ci ricorda questa combinazione di colori? Un melograno! Ed è per questo che le abbiamo dato questo nome! Grazie alla sua eccellente conservazione, i clienti possono godere del suo splendore anche durante l'estate.

Pomegranate est disponible de la semaine 15 à la semaine 30 et convient aux pots de plus grande taille (19 - 23 cm).

La granada está disponible de la semana 15 a la 30 y es apta para los tamaños de maceta más grandes (19 - 23 cm).

Il melograno è disponibile dalla 15a alla 30a settimana ed è adatto ai vasi più grandi (19 - 23 cm).

SABINA 17 cm E-371 BRICKSTONE RED

25

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


26

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


MNP / SUNTORY

SURDIVA LILAC

®

DON’T COMPETE,

La rencontre de l'Art déco et la mode moderne au sein de Scaevola aemula fait naître une nouvelle norme de qualité. Dès lors, le Surdiva® Lilac occupe le devant de la scène dans cette collection améliorée. Une abondance de fleurs en forme d'éventail accentue la teinte lilas délicate et élégante. C'est pourquoi cette nouvelle variété est la plus lumineuse qui soit. Les branches sont exceptionnellement robustes et résistent à toutes les conditions climatiques, de la chaleur au froid. De plus, les fleurs en éventail restent sur la plante beaucoup plus longtemps qu'auparavant, ce qui est idéal pour garder les tables de vente propres. Ces caractéristiques en font un choix durable et à l'épreuve du temps pour les producteurs, les détaillants et les consommateurs qui peuvent apprécier cette variété et d'autres variétés de Surdiva® tout au long de l'été.

MAYCA 19 cm E-511 COUNTRY BROWN

Se genera un nuevo estándar de calidad cuando el Art Déco y la moda moderna se funden dentro de la Scaevola aemula. De este modo, la Surdiva® Lilac adquiere protagonismo en esta colección mejorada. La abundancia de flores en forma de abanico acentúa el delicado y elegante tono lila. Y eso hace que esta nueva variedad sea la más brillante. Las ramas son excepcionalmente robustas y resistentes a todas las condiciones climáticas, desde el calor hasta el frío. Además, las flores en abanico se mantienen en la planta mucho más tiempo que antes, lo que resulta ideal para limpiar los expositores de venta. Estas características la convierten en una elección sostenible y preparada para el futuro para cultivadores, minoristas y consumidores, que podrán disfrutar de esta y otras variedades de Surdiva® durante todo el verano.

Un nuovo standard di qualità emerge quando l'Art Déco e la modernità si fondono nella Scaevola aemula. Il Surdiva® Lilac diventa il protagonista di questa collezione migliorata. L'abbondanza di fiori a ventaglio accentua la delicata ed elegante tonalità lilla. E questo rende questa nuova varietà ancora più luminosa. I rami sono eccezionalmente robusti e resistenti a ogni tipo di clima, dal caldo al freddo. Inoltre, i fiori a ventaglio rimangono sulla pianta molto più a lungo di prima, il che è ideale per tenere puliti i ripiani di vendita. Queste caratteristiche la rendono una scelta sostenibile e adatta alle esigenze future per i coltivatori, i rivenditori e i consumatori, che possono godersi questa e altre varietà Surdiva® per tutta l'estate.

27

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


28

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


MNP / SUNTORY

SURFINIA TRAILING BIG PINK ®

Trailing is trendy!

Bonne nouvelle pour les amateurs de Surfinia® ! Plongez dans une magnifique mer rose de fleurs éclatantes avec le nouveau Surfinia® Trailing Big Pink. Cette nouvelle variété remarquable est le résultat du travail innovant des pionniers de l’horticulture chez MNP/Suntory. Avec les variétés Trailing Burgundy Yellow Red Picotee, Trailing Big Red, Trailing Hot Pink Cherry et Trailing Lagoon Blue Star, il constitue le dernier membre de la famille. Le Surfinia® Trailing Big Pink présente des qualités sans précédent, telles que des fleurs d'une taille exceptionnelle (jusqu'à 8,5 cm), une croissance compacte et une floraison impressionnante que l'on attend d'un véritable Surfinia®. Cet été, la marque Surfinia® célèbre le cap de ses 1,5 milliard de ventes en Europe depuis 1991. Nous pouvons donc affirmer que Surfinia® est la meilleure dans sa catégorie.

GROW&GO NORA 32 cm E-928 RECOVER® GRAPHITE GREY

¡Buenas noticias para todos los amantes de Surfinia®! Sumérgete en un hermoso mar rosa de flores espléndidas con la nueva Surfinia® Trailing Big Pink. Esta llamativa variedad nueva es el resultado del trabajo innovador de los pioneros en plantas de MNP / Suntory. Junto con la Trailing Burgundy Yellow Red Picotee, Trailing Big Red, Trailing Hot Pink Cherry y Trailing Lagoon Blue Star, constituyen las últimas adquisiciones. La Surfinia® Trailing Big Pink hace alarde de calidades sin precedentes, como flores increíblemente grandes de nada menos que 8,5 cm, un crecimiento compacto y un impresionante despliegue de flores que cabe esperar de una verdadera Surfinia®. Este verano, la marca Surfinia® celebra el nuevo hito de lograr 1500 millones de ventas en Europa desde 1991. Por eso decimos que Surfinia® es simplemente la mejor.

Buone notizie per tutti coloro che amano Surfinia®! Immergetevi in un bellissimo mare rosa di fiori meravigliosi con la nuova Surfinia® Trailing Big Pink. Questa straordinaria nuova varietà è il risultato della ricerca innovativa dei pionieri delle piante di MNP/Suntory. Insieme a Trailing Burgundy Yellow Red Picotee, Trailing Big Red, Trailing Hot Pink Cherry e Trailing Lagoon Blue Star, costituiscono le ultime acquisizioni. La Surfinia® Trailing Big Pink vanta una qualità senza precedenti, come fiori incredibilmente grandi, fino a 8,5 cm, una crescita compatta e un'impressionante fioritura tipica di un'autentica Surfinia®. Quest'estate, il marchio Surfinia® festeggia il suo anniversario di 1,5 miliardi di vendite in Europa dal 1991. Ecco perché diciamo che Surfinia® è semplicemente la migliore.

29

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


30

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


MNP / SUNTORY

SUNDAVILLE

®

GOLD

THE REAL YELLOW MANDEVILLA! Bienvenue à Sundaville® Gold, la Mandevilla authentique la plus jaune du monde, qui brille comme un soleil au zénith. Cette variété exceptionnelle est le dernier ajout à la gamme super classique de Sundaville®. Sundaville® Gold est facile à entretenir et le rend bien. La qualité de la variété Gold a dépassé toutes les attentes, d'autant plus que le jaune est une couleur difficile à travailler. Elle produit plusieurs bourgeons sur une tige, fleurit tôt et surprend par ses fleurs brillantes et magnifiques. Vous ne trouverez pas dans le monde de la Mandevilla/ Dipladenia une variété plus riche en fleurs, plus résistante et d'un jaune plus vif. La variété Gold est donc un indispensable à ajouter à votre collection de couleurs.

SANDRA XL 27CM E-928 RECOVER® GRAPHITE GREY

Bienvenidos a Sundaville® Gold, la Mandevilla auténtica “más amarilla” del mundo, que brilla más que el sol de verano. Esta excepcional variedad es la reciente incorporación a la gama superclásica de Sundaville®. Sundaville® Gold es fácil de mantener y muy gratificante de cultivar. La calidad de la Gold ha superado las expectativas, sobre todo porque el amarillo es un color con el que es difícil trabajar. Produce múltiples brotes en un tallo, florece pronto y sorprende con sus flores brillantes y hermosas. No encontrarás una variedad de floración más abundante, más fuerte y de un amarillo más intenso dentro del mundo de la Mandevilla/ Dipladenia. Esto convierte a la Gold en un elemento imprescindible en cualquier colección de colores.

Benvenuti a Sundaville® Gold, la Mandevilla più "gialla" del mondo che brilla come il sole d'estate. Questa varietà eccezionale è la recente introduzione alla gamma estremamente classica di Sundaville®. Sundaville® Gold è facile da mantenere e gratificante da coltivare. La qualità Gold ha superato di gran lunga le aspettative, soprattutto perché il giallo è un colore difficile da lavorare. Produce svariate gemme su un ramo, fiorisce precocemente e sorprende con i suoi fiori lucidi e bellissimi. Sarà arduo trovare una varietà dalla fioritura più bella, più robusta e dal colore giallo più brillante nel mondo delle Mandevilla/Dipladenia. Questo rende il Gold un elemento imprescindibile per qualsiasi collezione di colori.

31

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


32

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


HILVERDAFLORIST

SWEET SERIES

Nous vous présentons la Garvinea® Sweet Blaze, une variété bicolore étonnante avec un contraste orange et jaune dynamique, et un cœur vert enchanteur. Cette variété présente une croissance compacte et égayera à merveille les jardins. Elle offre une floraison riche illimitée, car elle fleurit abondamment du printemps jusqu'aux premières gelées nocturnes. La Garden Garvinea® Sweet Blaze est une plante à floraison rapide et uniforme, qui attirera tous les regards dans les magasins et jardineries, et chez les fleuristes !

Presentamos la Garvinea® Sweet Blaze de jardín: una impresionante variedad bicolor con un vivo contraste naranja y amarillo y un fabuloso corazón verde. Esta variedad tiene un patrón de crecimiento compacto y es perfecta para dar color al jardín. Disfruta de una floración abundante e interminable, ya que florece profusamente desde la primavera hasta las primeras heladas nocturnas. La Garvinea® Sweet Blaze de jardín es una planta de floración rápida y uniforme: ¡destaca en cualquier tienda, centro de jardinería y floristería!

Vi presentiamo la Garvinea® Sweet Blaze: una splendida varietà bicolore con uno straordinario contrasto arancione e giallo e un incantevole cuore verde. Questa varietà presenta una forma compatta ed è perfetta per dare colore al giardino. Godetevi una fioritura ricca e infinita, poiché fiorisce abbondantemente dalla primavera fino alle prime gelate notturne. La Garden Garvinea® Sweet Blaze è una pianta dalla fioritura rapida e uniforme, che risalta in qualsiasi negozio, vivaio e fioreria!

MAYCA 19 cm E-311 ORANGE

33

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


FLEUROSELECT

34

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


WINNERS 2024

GOLD MEDAL WINNERS 23|24 Depuis plus de 50 ans, Fleuroselect est l’organisation internationale du secteur de la floriculture. Les membres sont des professionnels qui, ensemble, testent et évaluent les nouvelles plantes en pot et de parterres, promeuvent les lauréats, protègent les variétés, établissent des réseaux entre eux et contribuent au développement et au progrès de l’ensemble du secteur. Les membres sont des sélectionneurs, des producteurs et des distributeurs de plantes en pot et de parterres, principalement d’Europe, mais aussi du Japon, des États-Unis, de Chine et de Thaïlande. L’organisation compte 4 unités opérationnelles : Éleveurs, Production et Distribution, Jardinage domestique et Protection. Le conseil d’administration est soutenu par divers comités. Le secrétariat est situé à Voorhout (NL). L’organisation est financée par les cotisations des membres, les droits de protection des essais et des nouveautés et les redevances sur les ventes des lauréats de la médaille d’or et du FleuroStar.

Desde hace más de 50 años, Fleuroselect es la organización internacional del sector de la floricultura. Los miembros son profesionales que juntos prueban y evalúan las nuevas plantas de maceta y de parterre, promueven los ganadores de los premios, protegen las variedades, se relacionan entre sí y contribuyen al desarrollo y el progreso de todo el sector. Sus miembros son cultivadores, productores y distribuidores de plantas de maceta y de parterre, principalmente de Europa, pero también de Japón, Estados Unidos, China y Tailandia.

Da oltre 50 anni, Fleuroselect è l’organizzazione internazionale per il settore della floricoltura. I membri sono professionisti che insieme testano e valutano nuove piante da vaso e da aiuola, promuovono i vincitori dei premi, proteggono le varietà, fanno rete tra loro e contribuiscono allo sviluppo e al progresso dell’intero settore. La base dei soci è formata da ibridatori, produttori e distributori di piante da vaso e da aiuola, provenienti principalmente dall’Europa, ma anche da Giappone, Stati Uniti, Cina e Tailandia.

La organización cuenta con 4 unidades de negocio: Cultivadores, Producción y Distribución, Jardinería Doméstica y Protección. El Consejo de Administración cuenta con el apoyo de varios comités. La secretaría se encuentra en Voorhout (NL). La organización se financia con las cuotas de los miembros, las tasas para los ensayos y Novelty Protection, y los derechos de autor sobre las ventas de los ganadores de la Medalla de Oro y el FleuroStar.

L’organizzazione ha 4 unità operative: Breeders, Production & Distribution, Home Gardening e Protection. Il Consiglio di amministrazione è coadiuvato da vari comitati. La segreteria ha sede a Voorhout (NL). L’organizzazione è finanziata dalle quote associative, dai diritti sulle prove e Novelty Protection e dalle royaltie sulle vendite dei vincitori della Gold Medal e del FleuroStar.

35

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


FLEUROSELECT

Gazania rigens F1 Zany Sunny-Side Up Breeder: Benary

GOLD MEDAL

WINNERS

| 23 24

Grâce à sa combinaison de couleurs extraordinaire, la nouvelle Gazania Zany Sunny-Side Up est une variété qui a tout d'une star. Les fleurs bicolores, dont les pétales orange doré offrent un dégradé qui se termine en jaune pâle, sont vraiment uniques et vous feront vous languir des belles journées ensoleillées du début de l'été. Les plantes de cette nouvelle variété ont une croissance très régulière et produisent de nombreuses grandes fleurs aux couleurs stables qui s'ouvrent encore plus tôt et plus longtemps par temps nuageux.

Gazania Zany Sunny-Side Up, une explosion bicolore estivale à cultiver en pot et en pack Gracias a su extraordinaria combinación de colores, la nueva Gazania Zany Sunny-Side Up es una variedad con una calidad excelente. Las flores bicolores con pétalos de color naranja dorado que terminan en puntas amarillo pálido son verdaderamente únicas y te harán añorar los alegres y soleados días de principios de verano. Las plantas de esta nueva variedad tienen un crecimiento muy uniforme y producen numerosas flores grandes y de color estable que se abren incluso antes y durante más tiempo en días nublados.

Gazania Zany Sunny-Side Up, una explosión bicolor veraniega apta para cultivo en maceta y paquete Grazie alla sua straordinaria combinazione di colori, la nuova Gazania Zany Sunny-Side Up è una varietà con qualità insuperabile. I fiori bicolori con petali arancio-dorati che spuntano in boccioli giallo pallido sono unici e riporteranno alla mente le allegre giornate di sole di inizio estate. Le piante di questa nuova varietà presentano una crescita molto regolare e producono numerosi fiori grandi e stabili nei colori, che si aprono anche prima e più a lungo nelle giornate grigie.

36

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE

Gazania Zany Sunny-Side Up è un'esplosione estiva bicolore adatta alla coltivazione in vaso e in confezione


Lycopersicon esculentum Tiny Temptations F1 Orange

Helianthus annuus Desire Red

Breeder: Prudac

Breeder: Burpee Europe

La nouvelle tomate cerise Tiny Temptations F1 Orange se distingue non seulement par ses fruits orange vif, mais aussi par son goût délicieux. Les fruits très sucrés de cette variété constituent une véritable révolution dans le domaine des tomates suspendues. Les plantes buissonnantes aux feuilles vertes fines et fermes présentent une grande tolérance au Phytophthora, sont peu sensibles au mildiou et donc faciles à cultiver.

Envie d'une nouveauté pour le jardin ? Desire Red est une nouveauté spectaculaire d'Helianthus à faible croissance qui surprend les consommateurs avec ses fleurs rouge-brun uniques. Avec ses couleurs rouge profond et intenses, elle complète parfaitement la gamme d’arrière-été. Cette plante très performante fleurit tôt et abondamment grâce à ses nombreuses branches sur lesquelles de nouvelles fleurs apparaissent continuellement et jusqu'à l'automne, dont la couleur se marie à merveille au vert foncé de ses feuilles.

De plus, les nombreuses fleurs sont un véritable aimant à abeilles.

Tiny Temptations F1 Orange - la petite tomate au goût le plus riche El nuevo tomate cherry Tiny Temptations F1 Orange destaca no solo por sus frutos de color naranja brillante, sino también por su delicioso sabor. Los frutos ultradulces de esta variedad son un verdadero avance en el campo de los tomates de colgar. Estas plantas arbustivas de hojas estrechas y firmes de color verde presentan una gran tolerancia a la Phytophthora, son poco sensibles al mildiu y, por tanto, fáciles de cultivar. Además, las numerosas flores son un auténtico imán para las abejas.

Tiny Temptations F1 Orange: el tomate pequeño con el mayor sabor Il nuovo pomodoro ciliegino Tiny Temptations F1 Orange si distingue non solo per i suoi frutti dal colore arancione brillante, ma anche per il suo sapore delizioso. I frutti ultra-dolci di questa varietà rappresentano un vero e proprio passo avanti nella selezione dei pomodori pendenti. Le piante cespugliose con le loro foglie strette e verdi hanno un'ampia tolleranza alla Phytophthora, sono poco sensibili alle muffe e quindi facili da coltivare. Inoltre, i numerosi fiori sono una vera e propria calamita per le api.

Tiny Temptations F1 Orange - il piccolo pomodoro dal sapore più grande

Helianthus annuus Desire Red – un rayon de soleil rouge chaud pour votre jardin d'été ¿Estás buscando algo nuevo para el jardín? Desire Red es una espectacular novedad de Helianthus de bajo crecimiento que sorprende a los consumidores con sus flores únicas de color marrón rojizo. Con sus colores rojos intensos y profundos, es una incorporación perfecta a la gama de finales de verano. Esta planta de elevado rendimiento florece temprano y profusamente gracias a sus numerosas ramas de las que aparecen nuevas flores continuamente y hasta bien entrado el otoño, combinándose a la perfección con el color verde oscuro de las hojas.

Helianthus annuus Desire Red: un cálido rayo de sol rojo para tu jardín de verano Non vedete l'ora di portare una novità in giardino? Desire Red è una spettacolare novità di Helianthus a bassa crescita che sorprende i consumatori con i suoi originalissimi fiori dalla tonalità rosso-marrone. Con il colore rosso intenso e profondo, è un complemento perfetto per la gamma di fine estate. Questa pianta dalle elevate prestazioni fiorisce precocemente e abbondantemente grazie ai suoi numerosi rami da cui spuntano continuamente nuovi fiori fino all'autunno, che si abbinano magnificamente alle foglie verde scuro.

Helianthus annuus Desire Red - un caldo raggio di sole rosso per il vostro giardino estivo

37

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


ER

2023/20 COLOUR YOUR STORY MAGAZINE

WINN

38

4

WINNE 4 2

23 R 20 /202


FLEUROSTAR

FLEUROSTAR WINNER 2023-2024

Sundaville® Double Blush Pink Double flower, double flair Les influenceurs vont adorer Sundaville® Double Blush Pink, le premier Mandevilla/Dipladenia à fleurs doubles commercialisé au monde. Obtenue par le célèbre sélectionneur Hollandais/ Japonais MNP/Suntory, cette nouveauté haut de gamme de la marque Sundaville® présente de magnifiques fleurs qui attirent l'attention dans les paniers suspendus et les conteneurs. Lors des FlowerTrials® 2023, l'ambitieux FleuroStar Award a sélectionné Double Blush Pink pour son exceptionnel « Facteur d'attraction ». Il a été déclaré champion incontesté, ce qui lui a permis de remporter le prix et la satisfaction de tous. Son impact visuel inégalé et son vaste potentiel commercial apporteront un double bonheur à la floriculture dans les années à venir. En outre, doublez votre chance et obtenez-le dès maintenant ! MELISSA 19 cm E-744 CHAMPAGNE

A los pioneros les encantará Sundaville® Double Blush Pink, la primera Mandevilla/Dipladenia de doble flor que se ha comerciado en el mundo. Criada por el renombrado cultivador Holandés/ Japonés MNP / Suntory, esta incorporación de gama alta a la marca Sundaville® alardea de tener unas flores preciosas que llaman la atención en cestas colgantes y macetas. En los FlowerTrials® de 2023, el ambicioso premio FleuroStar Award nominó a Double Blush Pink por su excepcional capacidad para sorprender. Fue declarada como la campeona indiscutible, ganando el premio y la satisfacción de todos. Su incomparable impacto visual y su vasto potencial comercial darán una doble alegría a la floricultura en los próximos años. ¡Por tanto, apuesta por ella y consíguela ahora!

Gli amanti della moda ameranno Sundaville® Double Blush Pink, la prima Mandevilla/ Dipladenia a fiore doppio presente in commercio. Coltivata dal rinomato selezionatore Olandese/ Giapponese MNP/Suntory, questa novità di alto livello del marchio Sundaville® vanta splendidi fiori che catturano l'attenzione nei cesti appesi e contenitori. Il FlowerTrials® del 2023, l'ambizioso FleuroStar Award ha nominato Double Blush Pink per il suo eccezionale "effetto meraviglia". È stato dichiarato campione indiscusso, assicurandosi il premio e la soddisfazione di tutti. Il suo impareggiabile impatto visivo e il suo vasto potenziale commerciale porteranno una doppia felicità alla floricoltura nei prossimi anni. Raddoppia la tua fortuna e coglila al volo!

39

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


NEW

NORA GROW&GO

32CM

40

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE

NORA GROW&GO 32 cm E-928 GRAPHITE GRAY


DESCH

DECORATIVE POT WITH INGENIOUS WATERING SYSTEM FURTHER EXTENDED 41

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


• Arrosage moins fréquent grâce au grand réservoir d'eau • Le réservoir évite la déshydratation et le gaspillage de l'eau • Également produit en Recover® à partir de plastique recyclé post-consommation

• Requiere un riego menos frecuente gracias al gran depósito de agua • El depósito evita que se seque y se desperdicie agua • También se fabricará en Recover® a partir de plástico reciclado postconsumo

• Irrigazione meno frequente grazie al grande serbatoio d'acqua • Il serbatoio impedisce la disidratazione e lo spreco d'acqua • Da produrre anche in Recover® da plastica riciclata post consumo

42

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


DESCH

NORA 32 the New 320 mm

Depuis des années, Grow&Go remporte un franc succès auprès des consommateurs qui veulent profiter de leurs plantes plus longtemps sans souci. Aujourd’hui, la gamme a été élargie à 6 variantes, dont deux pots de patio. Le choix de modèles et de tailles qu’offre l’assortiment Grow&Go lui permet de s’adapter aux grands comme aux petits jardins.

Grow&Go lleva años cosechando éxitos entre los consumidores que quieren disfrutar de sus plantas durante más tiempo y sin preocupaciones. Entre tanto, la gama Grow&Go se ha ampliado a seis variantes, que incluyen dos macetas para el patio. Grow&Go se adapta tanto a los jardines grandes como pequeños al poder elegir entre distintos tamaños y modelos.

Grow&Go rappresenta da diversi anni un successo per i consumatori che vogliono godersi le proprie piante più a lungo e senza preoccupazioni. La gamma Grow&Go è stata ampliata a sei varianti, compresi due vasi da terrazzo. Grow&Go si adatta a giardini grandi e piccoli, grazie alla scelta di diverse dimensioni e modelli.

La gamme de pots suspendus Nora Grow&Go compte une nouvelle taille de 32 cm, qui vient combler le vide entre les pots existants de 27 cm et 37 cm. Le modèle de 32 cm dispose d'un réservoir d'eau pouvant contenir jusqu'à 2 litres d'eau et 8 litres de substrat. Le réservoir d'eau empêche les racines de la plante de se dessécher et vous évite de gaspiller de l'eau.

La serie de macetas colgantes Nora Grow&Go se ha ampliado con un nuevo tamaño de 32 cm. Encaja exactamente entre las macetas existentes de 27 cm y 37 cm. La de 32 cm tiene un depósito de agua para nada menos que 2 litros de agua y 8 litros de sustrato. El depósito de agua evita que las raíces de la planta se sequen y garantiza que no haya que malgastar agua.

La serie di vasi sospesi Nora Grow&Go è stata ampliata con un nuovo formato di 32 cm. Si inserisce esattamente tra i vasi esistenti da 27 e 37 cm. Il modello da 32 cm ha un serbatoio con ben 2 litri d'acqua e 8 litri di substrato. Il serbatoio d'acqua impedisce alle radici della pianta di seccarsi e consente di non sprecare acqua.

VOUS VOULEZ DEUX FOIS PLUS DURABILITÉ ? C’est possible ! En effet, les pots Grow&Go peuvent également être fabriqués en plastique Recover. Dans ce cas, ils sont entièrement fabriqués à partir de plastique postconsommation. Vous n’avez donc plus besoin d’arroser aussi souvent, vous évitez de gaspiller de l’eau et vous utilisez un plastique qui se recycle mieux. Le pot Grow&Go en Recover est donc un produit véritablement durable.

¿QUIERES EL DOBLE DE SOSTENIBILIDAD? ¡No hay problema! Porque las macetas Grow&Go también pueden fabricarse con plástico Recover, lo que significa que las macetas están fabricadas con un 100 % plástico de postconsumo. De este modo, no hay que regar tan a menudo ni malgastar agua y se utiliza un plástico mejor para reciclar. Esto hace que una maceta Grow&Go de Recover sea un producto verdaderamente sostenible.

DESIDERATE RADDOPPIARE LA DURATA? L'avete trovata! Perché i vasi Grow&Go possono essere realizzati anche con la plastica Recover. Ciò significa che i vasi sono realizzati al 100% con plastica post consumo. In questo modo non è necessario annaffiare o sprecare acqua con frequenza e si utilizza una plastica migliore e riciclabile. Questi aspetti rendono il vaso Grow&Go in Recover un prodotto davvero sostenibile.

Partir le week-end et avoir des plantes entièrement prises en charge ? Ça ne pose aucun problème grâce au tampon d'eau unique situé au fond de chaque pot Grow&Go. Arrosez jusqu'à ce que l'eau s'écoule par les trois trous de débordement au fond du pot. De cette façon, la plante aura assez d’eau. De quoi passer un week-end... sans vous !

¿Un fin de semana fuera y las plantas cuidadas? El exclusivo depósito de agua en el fondo de cada maceta Grow&Go se ocupará de ello. Riega hasta que el agua salga por los tres orificios de rebose del fondo de la maceta. Así, la planta tendrá el agua suficiente. Suficiente para un fin de semana y... ¡podréis iros tranquilos!

Partite per un week-end e volete delle piante sempre belle curate? Con l’esclusiva riserva d'acqua inserita sul fondo di ogni vaso Grow&Go, è possibile. Innaffiate fino a quando l'acqua esce dai tre fori di scarico sul fondo del vaso. In questo modo, la pianta avrà abbastanza acqua. Abbastanza per un week-end... si parte!

43

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


KNAUP

SUSTAINABLE BEAUTY WITH CORPORATE IDENTITY A CUSTOM DESIGN POT PRINT FOR KNAUP NURSERY

Gartenbaubetrieb

A&S KNAUP

Handels Gmbh & Co. KG

44

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


45

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


46

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


KNAUP La durabilité et la beauté sont au cœur de nos préoccupations. L'été dernier, l'entreprise familiale d'horticulture A&S Knaup a ouvert une serre de 5 hectares à Zeil am Main. De nombreux appareils de pointe offrent une qualité élevée, tout en maintenant une faible consommation d'énergie. En effet, 80 % de l'énergie utilisée par l'entreprise provient de sources renouvelables. De nombreuses variétés de plantes annuelles décoratives poussent chez Gartenbau Knaup et sont généralement livrées à des détaillants comme les supermarchés et les discounters. Pour son client Aldi, Sina Knaup a mandaté Desch design Studio pour la conception d'un pot reflétant l'identité visuelle d'Aldi. Cela a donné naissance à cinq variantes de pots imprimés pour les chrysanthèmes. Les pots sont dotés des symboles d'entretien nécessaires et du passeport phytosanitaire. Le design correspond en tout point au Style Guide Gardenli¬ne d'Aldi. Les plantes sont maintenant encore plus durables et plus belles. Culture en pot D-TectPlus, impression attrayante dans le design de l'entreprise avec toutes les informations et, bien sûr, très jolie plante.

La sostenibilidad y la belleza ocupan un lugar central. La empresa hortícola familiar A&S Knaup inauguró el verano pasado un invernadero de 5 hectáreas en Zeil am Main. Una gran cantidad de equipos de alta tecnología garantizan una alta calidad con un bajo consumo energético. De hecho, la empresa obtiene el 80 % de su consumo energético de energías renovables.

Sostenibilità e bellezza sono gli elementi cardine. L'azienda di ortofloricoltura a conduzione familiare A&S Knaup ha inaugurato la scorsa estate una serra di 5 ettari a Zeil am Main. Molti dispositivi high-tech si distinguono per un'elevata qualità e un basso consumo energetico. L’azienda, infatti, ricava l’80% del proprio fabbisogno energetico da energie rinnovabili.

En el invernadero Knaup crecen muchas variedades Nell'azienda di ortofloricoltura crescono molte de plantas ornamentales anuales que suelen varietà di piante ornamentali annuali, che servono suministrarse a minoristas como supermercados y per rifornire rivenditori quali supermercati e i tiendas de descuento. Para su cliente Aldi, Sina Knaup discount. Per il cliente Aldi, Sina Knaup ha encargó al Desch Design Studio el diseño de una commissionato allo Studio di Design Desch la maceta totalmente acorde con la identidad progettazione di un vaso totalmente in linea con corporativa de Aldi. El resultado es una serie de cinco l'identità aziendale di Aldi. Ne è conseguita una variantes de macetas con motivos impresos para serie di cinque varietà di vasi stampati per crisantemos de cultivo en maceta. Las macetas crisantemi. I vasi sono muniti di etichetta con i incluyen los símbolos de cuidado necesarios y el simboli necessari per la cura della pianta nonché il pasaporte fitosanitario. El diseño se ajusta passaporto della stessa. Il layout è perfettamente plenamente a la guía de estilo Gardenline de Aldi. in linea con la Style Guide Gardenline di Aldi. Las plantas son ahora aún más duraderas y bonitas. Cultivadas en una maceta D-TectPlus, una atractiva impresión con toda la información al estilo de la casa y, por supuesto, una planta muy bonita.

Oggi le piante sono ancora più sostenibili e meravigliose. Coltivata in un vaso D-TectPlus, una stampa accattivante con tutte le informazioni sullo stile della casa e ovviamente una gran bella pianta.

¡Dele a su planta valor de marca! Déjenos desarrollar la creatividad con el Desch Design Studio.

Valorizza il marchio delle tue piante! Largo spazio alla creatività con lo Studio di Design Desch.

Donnez à vos plantes une vraie valeur commerciale ! Soyons créatifs avec Desch Design Studio.

47

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


ADD VALUE TO YOUR PLANTS!

48

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


DESCH DESIGN STUDIO Les pots de fleurs D-Tect®Plus sont parfaits pour réaliser des impressions sur pot. Ils sont disponibles en blanc ainsi que dans plusieurs autres coloris. La valeur ajoutée pour la plante ? Un pot de fleurs imprimé et durable. Le pot luimême est fabriqué en plastique post-industriel, détectable dans le proche infrarouge (NIR) et entièrement recyclable. D-Tect®Plus a obtenu pour cela la certification de l'institut CyclosHTP. C'est une bonne chose que ces informations figurent également sur le pot, de manière durable et informative.

Las macetas D-Tect®Plus son perfectas para su estampación. La maceta está disponible en varios colores, así como en blanco. El valor añadido para la planta es una maceta estampada y duradera. La propia maceta está hecha de plástico posindustrial, es es detectable por infrarrojos cercanos y, además, se diferencia de los plásticos más pesados, ya que este material flota en el agua. D-Tect®Plus también está certificada por Cyclos HTP, con lo que cumple el máximo estándar para el reciclaje de plástico. Es bueno que esta información también esté en la maceta, de forma duradera e informatisa.

I vasi da fioro D-Tect®Plus sono ideali per essere stampati. Il vaso è disponibile in diversi colori e anche in bianco. Il valore aggiunto per la pianta è un vaso da fiori stampato e resistente. Lo stesso vaso è realizzato in plastica postindustriale, es detectable por infrarrojos cercanos y también se puede separar de plásticos más pesados, ya que este material flota en el agua. Por lo tanto, D-Tect®Plus cuenta con la certificación Cyclos HTP, lo que significa que cumple la norma más exigente en materia de reciclado de plásticos. Ed è bene che tali informazioni siano anche sul vaso sostenibile e informativo.

POT printing & labelling L’impression laser en ligne de Desch est de qualité supérieure. Vous permet ainsi imprimer les pots en couleur. L’impression standard est principalement destinée à appliquer les informations les plus importantes de manière efficace. Desch peut également fournir des autocollants de différentes tailles. Rapide et efficace.

La impresión de líneas por láser de Desch es la de mayor calidad. Esto permite imprimir las macetas a todo color. La impresión estándar está pensada principalmente para incluir la información más importante de forma rentable. Desch también dispone de pegatinas de varios tamaños. Rápido y eficaz.

La linea di stampa laser Desch è di qualità superiore. In questo modo è possibile stampare i vasi a colori. La stampa standard è destinata principalmente ad inserire le informazioni più importanti in modo economico. Desch può anche fornire adesivi di varie dimensioni. Veloce ed efficiente.

49

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


Interview

Gé Bentvelsen - ABZ Seeds

Plus de 30 ans, Gé Bentvelsen a fondé ABZ Seeds. Après avoir développé avec succès de nombreuses variétés de fraises hybrides F1, il est sur le point de prendre sa retraite.

Más de 30 años, Gé Bentvelsen fundó ABZ Seeds. Tras desarrollar con éxito numerosas variedades híbridas F1 de fresa, ahora está a punto de jubilarse.

Gé Bentvelsen ha fondato ABZ Seeds più di 30 anni fa. Dopo aver sviluppato con successo molte varietà di fragole ibride F1, è in procinto di andare in pensione.

50

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


ABZ SEEDS

for nearly 30 years progressive in breeding strawberries Le prix FleuroStar, le prix All American Selections et le prix Noviteit ne sont que quelques exemples des prix que Gé et ABZ Seeds B.V. ont remportés au cours des dernières décennies en sélectionnant des variétés de fraises à partir de semences. Avec les variétés Toscana, Delizz et Summer Breeze, entre autres, il a changé à jamais le paysage de la fraise. En 1993, Gé a fondé ABZ Seeds B.V. avec Jasper Veldhuyzen van Zanten pour développer conjointement du matériel de plantation de fraises 100 % exempt de maladies à partir de la propagation des semences. Les durées de stockage plus longues et les avantages logistiques des semences par rapport aux plantes ont été des facteurs clés de succès pour l'entreprise de sélection de semences. Grâce à son expertise en matière d'élevage et de génétique, ABZ s'est d'abord concentrée sur le marché des produits frais. Toutefois, son attention s'est rapidement porté sur le marché des plantes ornementales.

El premio FleuroStar Award, el All American Selections Award y el Novelty Award: estos son solo algunos ejemplos de los premios que Gé y ABZ Seeds B.V. han ganado en las últimas décadas con el perfeccionamiento de variedades de fresa a partir de semillas. Con la Toscana, la Delizz y la serie Summer Breeze, entre otras, ha cambiado para siempre el panorama de la fresa. En 1993, Gé fundó ABZ Seeds B.V. con Jasper Veldhuyzen van Zanten para desarrollar conjuntamente material de plantación de fresas 100% libre de enfermedades a partir de la multiplicación de semillas. El mayor tiempo de almacenamiento y las ventajas logísticas de las semillas frente a las plantas fueron factores clave del éxito de la empresa de perfeccionamiento de semillas. Con conocimientos expertos en el campo de perfeccionamiento y genética, ABZ se centró primero en el mercado de productos frescos. Pero pronto la atención se desplazó hacia el mercado de plantas ornamentales.

Il premio FleuroStar, il premio All American Selections e il premio Novelty: questi sono solo alcuni esempi dei premi che Gé e ABZ Seeds B.V. hanno vinto negli ultimi decenni con la coltivazione di varietà di fragole da seme. Con le serie Toscana, Delizz e Summer Breeze, tra le altre, ha cambiato per sempre il panorama delle fragole. Nel 1993, Gé ha fondò ABZ Seeds B.V. insieme a Jasper Veldhuyzen van Zanten per sviluppare congiuntamente materiale da piantagione di fragole al 100% esente da malattie, partendo dalla propagazione di semi. I tempi di conservazione più lunghi e i vantaggi logistici delle sementi rispetto alle piante sono stati fattori di successo fondamentali per la società di selezione delle sementi. Grazie alle conoscenze specialistiche in materia di coltivazione e genetica, ABZ si è inizialmente concentrata sul mercato dei prodotti freschi. Ma l'attenzione si è presto spostata sul mercato delle piante ornamentali.

51

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


52

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


ABZ SEEDS

“ HARVESTING STRAWBERRIES FROM PLANTS ”

WITH BEAUTIFUL FLOWERS IS FUN FOR YOUNG AND OLD! Le prix Fleurostar décerné à Toscana, la première variété hybride F1 de fraisier à la fleur rose foncé, a marqué une percée sur le marché des plantes ornementales. Gé : « Nous venions de nous lancer et nous devions enregistrer des résultats. Nous nous sommes donc concentrés sur les fraises à fleurs colorées et donc sur le marché des plantes. En croisant les boutures au fil des ans, nous avons développé des variétés de fraises dont les fleurs présentent une gamme de couleurs allant du rose clair au rouge foncé. Outre la couleur, la taille des fleurs, les pétales et la forme de la plante jouent un rôle essentiel pour souligner la valeur ornementale. Par exemple, la variété Summer Breeze présente de grandes fleurs doubles qui permettent les pétales restent plus longtemps sur la fleur. Les tiges de la Delizz sont si résistantes qu'elles restent droites même lorsqu’elles portent des fraises. Ainsi, alors que nous nous concentrions principalement sur le producteur de fraises, nous nous attachons désormais à continuer à surprendre les consommateurs. En effet, une plante avec de belles fleurs dont on peut aussi récolter les fraises, c’est un plaisir pour les petits comme les grands ! »

El premio Fleurostar para Toscana, la primera variedad híbrida F1 de fresa con flores de color rosa intenso, supuso un gran avance en el mercado ornamental. Gé comenta: “Acabábamos de empezar y la chimenea también tenía que seguir echando humo en aquella época, así que nos centramos en las fresas con flores de colores y, por tanto, en el mercado de las plantas. Al cruzar esquejes a lo largo de los años, hemos desarrollado variedades de fresa con flores de una gama de colores que va desde el rosa claro hasta el rojo oscuro. Además del color, el tamaño de la flor, los pétalos y la forma de la planta son importantes para resaltar el valor ornamental. Por ejemplo, la serie Summer Breeze tiene flores grandes y dobles, y como resultado, los pétalos permanecen más tiempo en la flor. Los tallos de la Delizz son tan fuertes que se mantienen erguidos incluso cuando tienen fresas. Por tanto, mientras que antes nos centrábamos principalmente en el productor de fresas, eso ha cambiado completamente para seguir sorprendiendo a los consumidores. Porque una planta con flores bonitas de la que también puedes cosechar tus propias fresas, ¡sigue siendo estupenda para grandes y pequeños!”

Après presque 30 ans, il est temps de passer la main. « En avril 2024, j'espère fêter mes 67 ans, ce qui sonnera l'heure de la retraite », déclare Gé. « La cession fait actuellement l'objet d'un travail acharné et minutieux, car je veux confier l'œuvre de ma vie au bon successeur. J’ai des projets plein la tête pour la suite ! Je profiterai de notre bateau et de la nature avec ma femme Anneke. Je suis un guide-nature certifié depuis 40 ans et je tiens à exploiter cette certification. »

Después de casi 30 años, ha llegado el momento de traspasar esta empresa de éxito. Gé nos dice: “En abril de 2024 espero cumplir 67 años y, por tanto, habrá llegado realmente el momento de que me jubile. Actualmente se está trabajando mucho y con cuidado en quién me va a suceder. Porque quiero entregar el trabajo de mi vida al sucesor adecuado. Después del traspaso, ¡seguro que no me voy a aburrir! Disfrutaré de nuestro barco y de la naturaleza junto a mi esposa Anneke. Llevo 40 años ejerciendo como guía de naturaleza cualificado y quiero hacer algo al respecto.”

Il premio Fleurostar per Toscana, la prima varietà ibrida di fragola F1 con fiori di colore rosa intenso, ha segnato la svolta nel mercato ornamentale. Gé racconta: "Avevamo appena iniziato e bisognava mandare avanti l'attività, quindi ci siamo concentrati sulle fragole con fiori colorati e sul mercato delle piante. Nel corso degli anni, incrociando le talee, abbiamo sviluppato varietà di fragole con fiori di una gamma di colori che va dal rosa chiaro al rosso scuro. Oltre al colore, le dimensioni dei fiori, i petali e la forma della pianta sono importanti per enfatizzare il valore ornamentale. Per esempio, la serie Summer Breeze, ad esempio, ha fiori grandi e doppi, in modo che i petali rimangano più a lungo sul fiore. Gli steli del Delizz sono così robusti che rimangono dritti anche con le fragole appese. Così, mentre prima ci concentravamo principalmente sulla coltivazione di fragole, ora ci siamo completamente spostati sul continuare a sorprendere i consumatori. Perché una pianta con bellissimi fiori da cui si possono anche raccogliere le proprie fragole, è un piacere per grandi e piccini!" Dopo quasi 30 anni, è arrivato il momento di cedere l'attività ben avviata. "Nell'aprile del 2024 spero di compiere 67 anni e quindi ed è giunto il momento di andare in pensione", afferma Gé. "La successione è attualmente oggetto di un intenso e accurato lavoro. Perché voglio consegnare il progetto di una vita al giusto successore. Dopo il passaggio di consegne, non mi annoierò di certo! Mi godrò la barca e la natura insieme a mia moglie Anneke. Sono una guida naturalistica certificata da 40 anni e voglio utilizzare questa qualifica."

Note de la rédaction : l'interview pour cet article a eu lieu en juillet 2023. À l'époque, Gé ne pouvait rien dire de plus sur la reprise. Nota del editor: la conversación para este artículo tuvo lugar en julio de 2023. En ese momento, Gé no podía decir nada más sobre el traspaso. Nota dell'editore: l'intervista per questo articolo è stata realizzata nel luglio 2023. In quel momento, Gé non poteva dire altro sull'acquisizione.

53

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


RECIPE REZEPT RECEPT

GÂTEAU AUX FRAISES • Pour 4 personnes • Temps de préparation : 20 minutes • Temps de cuisson : 25 minutes • Préchauffez le four à 200°C. INGRÉDIENTS : • 200 g de fraises • 200g de pâte feuilletée • 1 œuf • 25g de sucre glace • 200 ml de crème fouettée • 1 sachet d’épaississant • 50 g de sucre glace • 250 g de mascarpone • 0,5 gousse de vanille (ouverte, retirer les graines) • 2 cuillères de confiture de cassis ou de groseilles rouges

PRÉPARATION : Répartir les tranches de pâte feuilletée sur un moule beurré. Tapisser également les côtés. Piquer la pâte à plusieurs endroits à l'aide d'une fourchette et badigeonner la pâte de blanc d'œuf battu. Faire cuire la pâte pendant 15 minutes. Sortir le moule du four et saupoudrer la pâte de sucre glace. Enfourner à nouveau la pâte pendant 10 minutes et la laisser refroidir complètement. Mélanger le mascarpone avec les graines de vanille. Fouetter la crème avec l’épaississant et le sucre glace jusqu'à ce qu'elle épaississe. Incorporer délicatement la crème fouettée au mascarpone. Répartir le mélange de crème fouettée et de mascarpone sur le fond de gâteau refroidi. Couper les fraises en deux et les placer sur la crème fouettée. Badigeonner les fraises avec la gelée de groseilles. ASTUCE : Servir le gâteau frais avec quelques feuilles de menthe sur le dessus.

54

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE

Bonne dégustation !


TARTA DE FRESA

TORTA ALLE FRAGOLE

• Para 4 personas • Tiempo de preparación: 20 minutos • Tiempo de horneado: 25 minutos • Caliente el horno a 200 ˚C.

• Per 4 persone • Tempo di preparazione: 20 minuti • Tempo di cottura: 25 minuti • Riscaldare il forno a 200 °C

INGREDIENTES: • 200 g de fresas • 200 g de hojaldre • 1 huevo • 25 g de azúcar glas • 200 mililitros de nata para montar • 1 sobre de espesante para nata para montar • 50 g de azúcar glas • 250 g de mascarpone • 0,5 vaina de vainilla (abierta, raspa los granitos) • 2 cucharadas de mermelada de grosella o de grosella roja

INGREDIENTI: • 200 g di fragole • 200 g di pasta sfoglia • 1 uovo • 25 g di zucchero a velo • 200 millilitri di panna montata • 1 bustina di montante per panna montata • 50 g di zucchero a velo • 250 g di mascarpone • 0,5 baccello di vaniglia (aperto, grattando il baccello) • 2 cucchiai di marmellata di ribes o di ribes rosso

PREPARACIÓN: Extiende las láminas de hojaldre sobre un molde untado con mantequilla. Forra también los laterales.

METODO DI PREPARAZIONE: Stendere le fette di pasta sfoglia su una teglia imburrata. Rivestire anche i lati.

Pincha la masa en varios sitios con un tenedor y pinta la masa con un pincel con clara de huevo batida. Hornea la masa durante 15 minutos.

Introdurre dei fori nella pasta in più punti con una forchetta e spennellarla con l'albume sbattuto. Cuocere l'impasto per 15 minuti.

Saca el molde del horno y espolvorea la masa con azúcar glas. Vuelve a hornear la masa durante 10 minutos y déjala enfriar completamente.

Togliere la teglia dal forno e cospargere l'impasto di zucchero a velo. Cuocere nuovamente l'impasto per 10 minuti e lasciarlo raffreddare completamente.

Mezcla el mascarpone con los granitos de vainilla. Monta la nata con el espesante para nata y el azúcar glas hasta que quede espesa. Incorpora suavemente la nata montada al mascarpone. Con una cuchara, vierte la mezcla de nata montada y mascarpone sobre la base de tarta enfriada. Parte las fresas por la mitad y colócalas encima de la nata montada. Unta las fresas con la mermelada de grosella. CONSEJO: Sirve la tarta fría con unas hojas de menta por encima.

Mescolare il mascarpone con la vaniglia. Montare la panna con e lo zucchero a velo con le fruste fino a ottenere una consistenza grumosa. Mescolare con cura la panna montata al mascarpone. Versare il composto di panna montata e mascarpone sulla base della torta raffreddata. Tagliare a metà le fragole e disporle sulla panna montata. Spennellare le fragole con la gelatina di ribes rosso. CONSIGLIO: Servite la torta fresca con qualche fogliolina di menta.

¡Que aproveche!

Buon appetito!


56

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


The

goes digital ALWAYS CURRENT ALWAYS AT HAND ALWAYS FOR YOU

57

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


FOR YOUR PERSONAL INSPIRATION INTERESTS OWN POT DESIGNS SUSTAINABLE WORLD

58

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


Colour your Story ¡Colour your Story passe au numérique ! se digitaliza!

Colour your Story diventa digitale!

Après huit années d'impression, Desch passe également au numérique avec Colour Your Story, grâce à une toute nouvelle plateforme qui sera lancée au début de l'année 2024 ! Elle reprendra l'inspiration, les couleurs tendance, les nouvelles variétés, les délicieuses recettes et les histoires que vous connaissez depuis des années.

Tras ocho años impreso, Desch también da el salto a lo digital con Colour Your Story, mediante una plataforma totalmente nueva. ¡Se lanzará a principios de 2024! La inspiración, los colores de moda, las nuevas variedades, las deliciosas recetas y las historias que conocéis de nosotros desde hace años están aquí.

Dopo otto anni di edizioni cartacei, Desch passa al digitale con Colour Your Story, una piattaforma completamente nuova. Il lancio è previsto per l'inizio del 2024! Vi troverete l'ispirazione, i colori trendy, le nuove varietà, le deliziose ricette e le storie che conoscete da anni.

Et comme le monde entier passe au numérique aujourd'hui, nous pourrons publier des histoires et des inspirations beaucoup plus fréquemment. Ainsi, la version en ligne est toujours à jour, plus durable et vous pouvez trouver l’inspiration n'importe où depuis votre mobile ou votre smartphone. Vous pouvez également rendre Colour your Story encore plus personnel !

Y ahora que todo es digital, podemos publicar historias e inspiración mucho más a menudo. De este modo, la versión en línea siempre estará actualizada, será más sostenible y podrás inspirarte en cualquier lugar desde el móvil o smartphone. ¡También puedes personalizar aún más Colour your Story!

Vous voulez recevoir les informations en exclusivité ? Inscrivez-vous à la newsletter dès maintenant ! Avec un compte personnel, le site Colour your Story offrira bientôt encore plus d'avantages numériques. Vous avez ainsi accès à des webinaires et à des vidéos, et vous pouvez définir vos préférences quant aux sujets sur lesquels vous souhaitez recevoir des mises à jour et de l'inspiration. Inscrivez-vous à la newsletter Colour Your Story avec le QR code. Vous saurez ainsi en exclusivité quand la plateforme sera mise en service et recevrez les actualités en matière de couleurs.

¿Quieres ser el primero en saber? ¡Suscríbete ahora mismo al boletín! Con una cuenta personal, Colour your Story en línea pronto ofrecerá aún más contenido extra digital. Esto te dará acceso a seminarios web y vídeos y podrás establecer preferencias personales sobre dónde quieres recibir las actualizaciones y la inspiración. Suscríbete al boletín Colour Your Story mediante el código QR. Así serás el primero en saber cuándo se pone en marcha la plataforma y serás el primero en recibir las últimas noticias coloridas.

E vista la digitalizzazione imperante degli ultimi tempi, possiamo pubblicare storie e ispirazioni con più frequenza. La versione online è sempre aggiornata, più sostenibile e può essere visualizzata dal cellulare o smartphone. Potete anche personalizzare Colour Your Story!

Vuoi essere il primo a saperlo? Iscriviti subito alla newsletter! Con un account personale, Colour your Story online offrirà a breve ancora più novità digitali. In questo modo avrai accesso a webinar e video e si possono impostare preferenze personali per ricevere aggiornamenti e ispirazioni. Iscriviti alla newsletter Colour Your Story tramite il codice QR. In questo modo sarai tra i primi a sapere quando la piattaforma sarà attiva e a ricevere le ultime coloratissime notizie. Ecco come Colour your Story diventerà presto la tua" piattaforma di ispirazione personale!

Así es como Colour your Story se convertirá dentro de poco en “tu” plataforma de inspiración personal

Colour your Story deviendra bientôt « votre » plateforme d'inspiration personnelle !

scan the QR-code and GET A FREE MEMBERship!

59

COLOUR YOUR STORY MAGAZINE


WANT

TO SEE MORE? FOLLOW US DESCH.NL


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.