Dеловой inтерес 09 177(lite)

Page 1

DЕЛОВОЙ INТЕРЕС # 9 (177)

деловой–интерес.рф

11 марта 2016

Выходит по четвергам

Газета предпринимателей Пермского края ДЕЛОВЫЕ ПАРТНЕРЫ

вопрос Как сохранить деньги в кризис? Купить Доллар / Евро

32,8%

Вложить в бизнес

4,6%

Вложить в недвижимость

25,2

Положить на депозит в банке под %

9,9%

Купить акции

17,5%

Потратить

10% БИЗНЕС–ОПРОСЫ

НА ЗАЩИТУ БИЗНЕСА ВСТАНЕТ ОБЩЕСТВЕННАЯ ПАЛАТА В Общественной палате РФ создается Совет по защите прав предпринимателей. Решение о необходимости Координаци­ онного совета по защите прав предпри­ нимателей было принято на Комиссии по развитию малого и среднего бизнеса ОП РФ. Как заявил председатель комиссии Дмитрий Сазонов, «Общественная па­ лата России как центральный граждан­ ский институт должна способствовать повышению чувства защищенности эко­ номически активных граждан». На необходимости снижения админи­ стративного давления на бизнес и пре­ кращения необоснованного уголовного преследования предпринимателей на­ стаивает Президент России Владимир Путин, несколько раз акцентировав­ ший на этом внимание в послании Фе­ деральному Собранию. Тем не менее статистика показывает обратную тен­ денцию, постоянные проверки зачастую парализуют деятельность предприятий. Члены комиссии ОП по развитию мало­ го и среднего бизнеса предложили при­ гласить к работе вновь создаваемого Координационного совета по защите прав предпринимателей представите­ лей МВД, Прокуратуры, Следственно­ го комитета, Федеральной налоговой службы, Верховного Суда и Федераль­ ной палаты адвокатов.

Социальный аутсорсинг

Наш малый — самый большой

Время для инвестиций?

ОНФ провел «круглый стол» по передаче госуслуг бизнесу

Совет по предпринимательству обсудил региональную стратегию развития бизнеса

Властям всех уровней поручено «заострить» инвестрейтинг региона

2

4

5

Инициатива идет с мест

IN

БЮДЖЕТ ПОДДЕРЖИТ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ ПРИКАМЬЯ

С

мешалось все в выставочном центре «Пермская ярмарка». Сразу три форума собрались здесь под одной крышей. Это – II Пермский краевой Форум раз­ вития территорий. Это – Камский форум недвижимости. И это – Международный форум по активному туризму «Пер­ спективы развития активного туризма в России и мире». Интересно было на всех площадках всех форумов. Так, Форум развития территорий стал крупной дискуссионной площадкой по вопросам улучшения инвестиционного климата в регионе. Форум развития территорий проходит в Перми во второй раз. Традиционно организаторами проекта стали правительство Пермского края, краевой Совет муниципальных образова­ ний, Всероссийский совет местного самоуправления. Одной из самых жарких дискуссий форума стали инвестиции в муниципалитеты. Посредником между бизнесом и властью выступил Даниил Мазуровский, руководитель Агенства стра­ тегичесских инициатив в Уральском федеральном округе.

Федеральный бюджет выделяет свыше 168 миллионов рублей на поддержку малого и среднего предпринимательства в Пермском крае. Правительство РФ распределило меж­ ду субъектами Федерации субсидии, предоставляемые на поддержку малого и среднего бизнеса, включая крестьян­ ские (фермерские) хозяйства в рамках подпрограммы «Развитие малого и среднего предпринимательства» гос­ программы РФ «Экономическое раз­ витие и инновационная экономика». Уточняется, что Пермскому краю пред­ назначена сумма в 168,3 млн рублей. Принятое решение будет способство­ вать увеличению капитализации го­ сударственных и муниципальных про­ грамм, направленных на развитие малого и среднего предприниматель­ ства, что позволит расширить круг субъ­ ектов бизнеса, которым будет оказана финансовая поддержка, говорится в до­ кументе, опубликованном на официаль­ ном сайте Правительства РФ. В администрации губернатора уточ­ няют, что в малом и среднем бизнесе Пермского края занят каждый четвер­ тый житель из числа экономически ак­ тивного населения. IN

ПЕРМЯКИ ФОРМИРУЮТ НАРОДНУЮ ЛЕТОПИСЬ ВЕЛИКОЙ ВОЙНЫ Пермский государственный архив новейшей истории объявил о начале акции «Народная летопись Великой войны». Поддержку ей оказывает обществен­ ная редколлегия энциклопедии «При­ камье в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг.». Организаторы призывают жителей Пермского края собрать не официаль­ ную, а живую – народную фотолето­ пись Великой Отечественной. И ждут фотографии из старых семейных аль­ бомов, прежде всего, отражающие жизнь военного времени, фотографии, за которыми стоят живые человече­ ские истории. Архив принимает также документы, письменные и устные рас­ сказы, воспоминания, письма, дневни­ ки военных лет. С апреля начнется публикация всех по­ ступающих фотографий на отдельной странице сайта Пермского государ­ ственного архива новейшей истории. Организаторы планируют к 75–летию Победы издать фотоальбом «Прика­ мье: Народная летопись Великой вой­ ны. 1941–1945 гг.». IN

Подробности – на стр. 5

комментарий Второй Международный форум «Перспективы развития активного туризма в России и мире» собрал в Перми профессионалов туристи­ ческой сферы со всего мира. И это логично. В современном мире значе­ ние туризма постоянно возрастает, что связано с большим влиянием этого продукта на экономики многих стран. Туризм воздействует на поли­ тическое и социальное сотрудниче­ ство между государствами и народа­ ми. И на Пермском форуме мы это наглядно увидели. Пермский край обладает большими и разнообразными туристскими ре­ сурсами, которые привлекали и при­ влекают к себе внимание иностран­ ных и отечественных туристов. Возможности развития внутренне­ го и въездного туризма в России огромны и в значительной степени до конца пока не использованы. Бо­ гатейшее историческое, культурное и природное наследие должно быть источником культурного обогащения для большего количества туристов. Сейчас у нас активно развивается ситуативный туризм, каждый район Прикамья может показать туристам свое, оригинальное, не похожее ни на кого. Один из Пермских туристи­ ческих проектов – Строгановская седмица – вышел на федеральный уровень и также привлечет в наш край много туристов!

комментарий

М

Юрий Уткин,

региональный координатор проекта «Санкт—Петербург – морская столица России» от Пермского края, заместитель председателя Пермской городской Думы

не нравится вызов. Нравит­ ся приключение. Поэтому я здесь. Надо идти вперед. Не надо бояться. Путешествие в Рос­ сии – это как возвращение в се­ мью. Я говорю – я из Эстонии, и мне говорят – а, бывший наш. Да, мы выросли в одной стране. И у нас одни герои. Я люблю Чебурашку и крокодила Гену. Эти мультфильмы Совет­ ского Союза были философичны­ ми. Все лучшее я получил оттуда. И сейчас я говорю, что Россия – самая лучшая страна для при­ ключенческого туризма, потому что здесь они начинаются прямо с вокзала. Я давно занимаюсь туризмом, у меня своя фирма в Эстонии. Много лет работал в Норвегии, занимался приключенческим ту­ ризмом. Много путешествовал, объехал 80 стран. И уверен, что приключенческий туризм – это как спасение, которое сегодня нужно всем – и территориям, и турфирмам, и туристам. И орга­ низовать его можно везде. Приток туристов, жаждущих узнать что– то новое, быстро растет, люди получают от приключений, от мяг­ кого туризма положительные эмо­ ции и готовы за это платить. Надо только помочь им выбрать нужное путешествие…

Март Рейманн,

член правления Эстонского сообщества по экотуризму, член исполнительного совета Института по туристическому спорту


DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

# 9 (177) 11 марта 2016

общество

Не гоняйся за счастьем: оно всегда находится в тебе самом. Пифагор

2 деловой-интерес.рф

Социальный аутсорсинг

INосказательно

В Пермском региональном штабе ОНФ прошел «круглый стол» Матвей Настин

В

работе «круглого стола» приняли участие члены рабочих групп ОНФ «Честная и эффективная эконо­ мика» и «Социальная справедливость» Общероссийского общественного движе­ ния «Народный фронт «ЗА РОССИЮ» в Пермском крае.

ВНЕДРЕНИЕ В ГОССЕКТОР

Мне часто задают вопрос, зачем мне это надо – каждый год органи­ зовывать некоммерческое событие – сперва Гаражную распродажу, те­ перь целый благотворительный фе­ стиваль. Ответ очень простой – я так живу! Началось все со страшного события – пожара в «Хромой лошади», где по­ страдали девочки из моей команды по выборам, в тот момент работав­ шие помощниками депутатов. Одна погибла, две выжили. Одна из них вышла из комы в институте Скли­ фосовского с огромным процентом ожогов, но сохранив память, интел­ лект. Нужны были пластические опе­ рации – одна за другой. Большая их часть оплачивалась государством, но не все. Мне хотелось немного помочь ей и тем, для кого жизнь разделилась на «до» и «после» «Хромой лошади». Это была трагедия не только для моей подруги – для всей Перми. Мы сидели в кафе с моими единомыш­ ленниками, друзьями. Говорили об этом и о том, что вот уже сколько лет люди живут как бы в своей улит­ ке, не замечая тех, для кого даже маленькое внимание – большая по­ мощь! Что на оздоровление обще­ ства могут повлиять люди, обладаю­ щие известностью, авторитетом. Мы решили попробовать начать с себя, постепенно привлекая в наше дело телеведущих, артистов, политиков, бизнес… И постепенно это начина­ ние превратилось в общественное благотворительное движение, те­ перь все больше людей считает бла­ готворительность, формирование здорового общества своим образом жизни, Большой благотворительный фестиваль становится общим делом. Мы пишем на афишах, что наш фе­ стиваль пройдет с 7 по 17 апреля. Но фестиваль по времени распростра­ няется далеко за пределы этих де­ сяти дней. Потому что помощь надо оказывать ежедневно, ежечасно – а не какие–то определенные дни в году. Так и с фестивалем – есть со­ бытия, которые идут сейчас, в мар­ те. Есть планы на события после фестиваля. Главное начинание последних дней для организаторов Большого бла­ готворительного фестиваля – это «Марафон добра». Мы собираем средства для тех детей, которым нужна помощь вот сейчас. Эти ре­ бята имеют право выжить – и жить достойно. Скажу честно: мы не зна­ ем, кого спасаем. Среди них могут быть будущие музыканты, писатели, ученые, просто хорошие люди. Но вырастут ли они вообще, смогут ли вернуть миру частичку добра – зави­ сит от нас всех. Мы можем вдохнуть в них жизнь. Наша даже самая ма­ ленькая помощь, сумма, которую мы тратим на чашку кофе, может дать кому–то путевку в большую жизнь… При этом получающие от нас по­ мощь – не анонимны, это не просто «сбор средств в никуда». Вы може­ те выбрать любого конкретного ре­ бенка на нашем сайте bbf–perm.ru, на наших страничках в социальных сетях, на сайтах благотворитель­ ных фондов – партнеров фестиваля «Дедморозим» и «Берегиня» – и на­ править средства на его лечение. Отследить судьбу перечисленных средств можно там же, на сайтах фондов и фестиваля. В нашем «Марафоне добра» уже принимают участие коллективы предприятий, профессиональных со­ обществ, бизнес–организаций и от­ дельные неравнодушные люди. При этом я точно знаю, что сделанное до­ бро не исчезает. Оно возвращается. Это мне доказали наши ребята, кото­ рым мы помогали в прошлые годы. Как правило, тот, кто получил однаж­ ды помощь, сам становится потом центром силы, сам готов помогать. Так происходит у нас в фестивале. Наши благополучатели приходят ор­ ганизовывать следующие благотво­ рительные события, самостоятельно помогают другим ребятам, наконец, подают пример того, как надо встре­ чать беду, и что с ней можно спра­ виться. Мы поддерживаем со все­ ми, кому помог фестиваль, контакт – и видим, как добро умножается и растет.

ПОД КОНТРОЛЬ «ФРОНТОВИКОВ»

Заседание штаба ОНФ открыл Дмитрий Сазонов, сопредседатель Пермского ре­ гионального штаба Общероссийского народного фронта. Дмитрий Валерье­ вич отметил важность обсуждаемой темы, именно поэтому участие в заседа­

Дискуссия о выводе бюджетных услуг на аутсорсинг получилась жаркой

нии приняли все сопредседатели, члены штаба, а также представители малого и среднего бизнеса, исполнительной и законодательной власти, главные вра­ чи пермских больниц. Систему здра­ воохранения в Прикамье представ­ ляла замминистра здравоохранения Марина Нама. – Экономика страны сегодня ис­ пытывает сложности, – сказал Дмитрий Сазонов. – Необходимо научиться мак­ симально эффективно использовать бюджетные средства. Мы пытаемся понять, где есть резервы, на чем смо­ жем сэкономить. Сегодня мы хотим обсудить предоставление социальных обязательств в регионе и возможность экономить на оказании социальных ус­ луг. Мы также хотим сравнить эффек­ тивность деятельности муниципальных унитарных предприятий, государствен­ ных учреждений и коммерческого сек­ тора, предпринимательства. Особо присутствующие обсуди­ ли направление развития социальных услуг с помощью некоммерческих ор­ ганизаций. Несколько месяцев назад Президент РФ говорил об увеличении финансирования некоммерческого сек­ тора и переходе на оказание социаль­ ных услуг силами НКО. Важно было понять, находится ли НКО Пермского края на коммерческом поле и готово ли оказывать качественные услуги.

РАБОТА ИДЕТ

Опытом в оказании социальных услуг и результатами этой работы поделил­ ся Алексей Мельников, директор ООО «Система медицинского консалтинга». – В нашем регионе есть новые экономические условия функциони­ рования бюджета, – отметил Алексей Мельников. – В первую очередь это зна­ чительный размер дефицита бюджета края. В таких условиях есть только два варианта развития – либо увеличение доходной части бюджета, либо сокра­ щение расходов. Лучше всего, конечно, найти технологии с двойным эффектом. Опыт ООО «Система консалтин­ говых услуг» показал, что наиболее успешной технологией с двойным успе­ хом является аутсорсинг. Развитие это­ го направления поддерживается и феде­ ральными министерствами. – Пермский край – это площадка инновационных проектов, в том числе и по аутсорсингу, – добавил Алексей Мельников. – Мы попробовали опреде­ лить участие отрасли здравоохранения Пермского края в аутсорсинге и про­ анализировали 467 закупок по аутсор­ сингу, пользуясь только официальными данными. Результаты впечатляют. Двойной эффект очевиден. Это и прямой эф­ фект – солидная экономия бюджетных

Вместе справимся! На лечение детей пермский бизнес перечислил 250 тысяч рублей Анна Петрова

П

очти месяц остается до «официально­ го» старта в Перми Большого благо­ творительного фестиваля – его основные мероприятия начнутся 7 апреля. Однако уже сейчас в Перми проходит «Марафон добра», в рамках которого жители Перми перечис­ ляют средства на лечение больных детей. В рамках «Марафона добра» любой жи­ тель Перми может пожертвовать свои сред­ ства на лечение ребят с тяжелыми заболева­ ниями, однако для участия в нем приглашают именно предприятия. Для участия в «Мара­ фоне добра» нужно определиться, на лечение кого из благополучателей компания будет на­ правлять собранные средства, выбрать ответ­ ственного за благотворительную акцию, со­ брать пожертвования и перечислить средства на расчетный счет благотворительного фонда или передать их организаторам фестиваля. Список благополучателей и реквизиты счетов можно найти на сайте фестиваля, а также на сайтах благотворительных фондов «Береги­ ня» и «Дедморозим». Первый крупный взнос на лечение по­ ступил от представителей бизнес–сообще­ ства Прикамья в конце февраля – пермские бизнесмены передали на лечение полутора­ годовалой Тани Князевой 100 тысяч рублей. Маленькая Таня Князева в 1,5 года отстает в развитии от своих сверстников: плохо дер­ жит голову, не может удерживать предметы, очень неуверенно сидит и до сих пор не пол­ зает. Чтобы определить причину, дальнейшее лечение и подобрать лекарство, Тане нужно срочно пройти обследование на наследствен­ ные болезни обмена. Средства на его оплату

в ходе «Марафона добра» поступили от АО ППМТС «Пермснабсбыт». А 5 марта от ком­ пании «Тепловой актив» поступило 50 тысяч рублей на лечение ребят – подопечных фонда «Берегиня». Определить, кому именно пой­ дут средства, сотрудники компании предоста­ вили самим благотворителям: те лучше знают, кто из ребят может подождать с лечением, а кому оно требуется немедленно. – Список детей–благополучателей Большого благотворительного фестиваля – это список тех, кому именно сейчас больше всего требуются поддержка, лечение, лекар­ ства, – говорит директор фонда «Берегиня» Татьяна Голубаева. – От того, как быстро придет помощь, зависит качество жизни ре­ бенка: вовремя доставленное лекарство, не сорванные даты операций и процедур. Перечисление прошло на этой неделе – сотрудники ОАО «Гипсополимер» перечис­ лили 100 тысяч рублей на лечение трехлетне­ го Тимофея Федулова. У Тимофея рецидив нейролейкоза и средства нужны на медика­ менты и лечение в Санкт–Петербурге. Еще одно мероприятие, предваряющее основные события Большого благотвори­ тельного фестиваля – «Благотворительные вечера» с Варварой Кальпиди. Корреспон­ дент IN, целенаправленно изучающая исто­ рию купечества в Прикамье, покажет свои документальные фильмы о чайном магнате Грибушине, докторе Граале и расскажет о традициях помощи людям в нашем крае. А 14 апреля, уже в рамках самого фестиваля, состоится концерт, звездами которого бу­ дут… представители бизнеса Прикамья. Пока имена «звезд» этого концерта организаторы не разглашают.

средств, и косвенный – поступление на­ логов и индексация средств. Есть и более протяженные во вре­ мени результаты. Пять лет назад шесть учреждений здравоохранения перешли на аутсорсинг – и получили значитель­ ный эффект. Помимо снижения расхо­ дов на непрофильные услуги, удалось трудоустроить более ста работников. При этом освободилось порядка 800 кв. метров – их в больницах стали исполь­ зовать по прямому назначению. Эконо­ мия бюджетных средств при этом соста­ вила от 10 до 25 процентов. По мнению Алексея Мельникова, если перевести больше лечебных учреждений на аут­ сорсинг – соответственно, и сэконо­ мить удастся больше. По его подсчетам, совокупный экономический эффект со­ ставил бы предположительно 198,1 млн рублей.

ПЕРСПЕКТИВЫ

– Аутсорсинг выгоден для государства и является реальной бюджетосбере­ гающей технологией двойного назначе­ ния, – утверждает Алексей Мельников. – Эта технология позволяет повышать доходы и одновременно уменьшать рас­ ходы бюджета. Минздрав Пермского края успешно внедрил это направление и получил желаемый эффект. И теперь этот пилотный проект востребован на территории всей России. В целом о ситуации в системе здра­ воохранения и развитию технологии аутсорсинга рассказала замминистра по

здравоохранению края Марина Наам. Начатый несколько лет назад «вывод в аутсорсинг» в прошлом году получил активное продолжение. В частности, в 2015 году на аутсорсинг выводились структуры по двенадцати направлени­ ям. Среди них – обслуживание, содер­ жание и ремонт медицинских учреж­ дений, охрана, обслуживание систем, в том числе – водоснабжение, сигнальная сигнализация и так далее; учет потреб­ ления тепла, энергии, воды и так далее; управление системами связи; питание сотрудников и пациентов. Все эти ра­ боты далеки от лечения людей, а по­ тому являются непрофильными и по­ тому вполне могут быть выведены на аутсорсинг. Подводя итоги работы «круглого стола», Дмитрий Сазонов отметил, что выведение непрофильных направлений работы на аутсорсинг никоим образом не должно влиять на качество обслужи­ вания населения. Особенно по такому важному вопросу, как лечение. Он по­ интересовался у главврачей пермских больницы: выгоден ли аутсорсинг в первую очередь именно им, ведь врачи лечат людей? – Выгоден, – был ответ врачей. – Ведь средства, сэкономленные от ока­ зания социальных услуг НКО и малым и средним бизнесом по непрофильным направлениям, остаются в лечебных уч­ реждениях. И могут быть потрачены на приобретение оборудования или прове­ дение текущего ремонта.

комментарий

Геннадий Сандырев, сопредседатель Пермского регионального штаба ОНФ: – Сегодня это одна из важных проблем развития малого и среднего бизнеса – внедрение в систему социальных услуг бизнес–структур. Оставляя здравоохранению право решать медицинские вопросы, вопросы оказания лечебной помощи населению, мы за счет выведения на аутсорсинг непрофильных направлений можем существенно сэкономить бюджетные средства и перенаправить их на развитие лечебных учреждений. В сегод­ няшних экономических условиях бюджеты, как правило, сокращаются. Поэтому и нужно обращать особое внимание на эффективность использования ресурсов, на наличие средств на социальные услуги на уровне муниципалитета, региона и в целом Федерации. Сегодня это становится принципиально важным: находить новые механизмы экономии бюджетных средств, добиваться того, чтобы уже используемые механизмы оказания со­ циальных услуг были действительно эффективны. Это касается не только системы здравоохранения, но именно в этом секторе проблемы выявляются наиболее ясно. В системы здравоохранения сосредоточено огромное коли­ чество именно оказания непрофильных услуг – это и питание, и транспортные услуги, и клининговые. Нам важно понять, способны ли малый и средний бизнес, НКО сегодня ока­ зывать такие услуги. Напомню, что Президент России Владимир Путин в ходе послания Федеральному собранию заявил, что будет правильным поэтапно направлять некоммер­ ческим организациям до десяти процентов средств региональных и муниципальных со­ циальных программ, чтобы некоммерческие организации могли полноценно участвовать в оказании социальных услуг, которые финансируются за счет бюджетов. Сегодня мы могли еще раз убедиться – это правильное решение.

ВЕЧЕРА БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОЙ ПАМЯТИ C ВАРВАРОЙ КАЛЬПИДИ Êëóá-ðåñòîðàí «Pravila» (Ãàçåòû Çâåçäà, 13)

16 ìàðòà

Благотворительное чаепитие

23 ìàðòà

Театральные предания

30 ìàðòà

Именитые люди и память о них

6 àïðåëÿ

Тайные благотворители Íà÷àëî ìåðîïðèÿòèé

â 17:30

на правах рекламы

Лиана Шайх,

автор и идеолог Большого благотворительного фестиваля

Проект по внедрению аутсорсинга в гос­ сектор реализуется в Прикамье с 2009 года. Именно тогда краевое правитель­ ство начало решать задачу о передаче ма­ лому и среднему бизнесу значительного перечня непрофильных функций муни­ ципального и государственного сектора. По словам инициаторов внедрения аут­ сорсинга – это и есть «новая организация экономики региона». Практика социального аутсорсин­ га, как правило, связана с проблемами, требующими немедленного решения. В первую очередь это высокий уровень неэффективных расходов в сфере обра­ зования, культуры, спорта и социальной защиты населения. А еще аутсорсинг необходим при неоптимизированной системе управления бюджетными уч­ реждениями; низком уровне доходов уч­ реждений социальной сферы; высокой безработице и напряженности на рынке труда и так далее. Зачастую качество предоставления социальных услуг предприятиями малого и среднего бизнеса, либо некоммерчески­ ми организациями в несколько раз выше качества услуг, предоставляемых населе­ нию государственными учреждениями. Этот феномен можно объяснить стрем­ лением коммерческих и некоммерческих организаций изначально оптимизировать свои расходы для нормального функцио­ нирования на рынке социальных услуг в условиях жесткой конкуренции. Именно тогда были сформулирова­ ны ключевые положения концепции со­ циального аутсорсинга. Это, во–первых, передача части муниципальных полно­ мочий и функций, реализация которых может быть выполнена более качествен­ но и оперативно, негосударственным структурам. Во–вторых, ожидалось сни­ жение уровня неэффективных расхо­ дов вследствие оптимизации структуры управления муниципальными учрежде­ ниями. За счет экономии предполагалось повышение доходной части бюджета му­ ниципалитета, увеличение доходов му­ ниципальных учреждений, в том числе и посредством перевода части учреждений из бюджетных в автономные. При этом учитывались развитие сектора коммерче­ ских предприятий и некоммерческих ор­ ганизаций, повышение роли обществен­ ности в решении ключевых социальных проблем. Предполагалось и повышение качества и оперативности предоставле­ ния муниципальных услуг населению. Таким образом, сущность концепции социального аутсорсинга заключалась в снижении нагрузки на систему муни­ ципального управления путем передачи ряда полномочий и функций, услуги по реализации которых могут быть оказаны более качественно и оперативно внешним исполнителем, и как результат – разви­ тие сектора коммерческих предприятий и некоммерческих организаций, занима­ ющихся обслуживанием отдельных соци­ альных категорий граждан.


DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

финансы

# 9 (177) 11 марта 2016

3

Незаменимых нет, но есть неповторимые. Пабло Пикассо

Щит для работника или меч для бизнеса?

деловой-интерес.рф

Поддержка для реального сектора

С соответствующей инициативой выступило Правительство РФ, которое внесло в Госдуму законопроект о внесении изменений в Уголовный и Уголовно–Процессуальный кодексы РФ. Законопроектом предлагается внести изменения в статью 199.2 УК РФ, пред­ усматривающие введение ответствен­ ности за сокрытие денежных средств либо имущества организации или ин­ дивидуального предпринимателя, за счет которых должно быть произведе­ но взыскание недоимки (задолженно­ сти) не только по налогам и сборам, но также и по страховым взносам в госу­ дарственные внебюджетные фонды. Наряду с этим законопроектом пред­ усмотрено дополнение УК РФ новыми статьями 199.3 и 199.4, устанавливаю­ щими ответственность за уклонение от уплаты страховых взносов в госу­ дарственные внебюджетные фонды, совершенные, соответственно, страхо­ вателем. Физическим лицом и страхо­ вателем–организацией, производящи­ ми выплаты и иные вознаграждения физическим лицам, совершенные в крупном, либо особо крупном размере. Предполагается, что крупным разме­ ром будет признаваться сумма страхо­ вых взносов, составляющая за период в пределах трех финансовых лет под­ ряд более 600 тысяч рублей, при усло­ вии, что доля неуплаченных страховых взносов превысит 10% подлежащих уплате сумм страховых взносов в сово­ купности, либо превысит 1 млн 800 ты­ сяч рублей, а особо крупным размером – сумма, составляющая за период в пределах трех финансовых лет подряд более 3 млн рублей, при условии, что доля неуплаченных страховых взно­ сов превысит 20% подлежащих уплате сумм страховых взносов в совокупно­ сти, либо превысит 9 млн рублей. Законопроект № 927133–6 «О внесении изменений в Уголовный кодекс Российской Федерации и Уголовно– Процессуальный кодекс Российской Федерации в связи с совершенствованием правового регулирования отношений, связанных с уплатой страховых взносов в государственные внебюджетные фонды».

Пермский край и СМП Банк договорились помогать малому и среднему бизнесу Фото: comi­news.ru

Госдуме предложили страховать работников от банкротства предприятия

НЕУПЛАТА СТРАХОВЫХ ВЗНОСОВ БУДЕТ НАКАЗЫВАТЬСЯ УГОЛОВНО

В

Госдуму внесен законопроект об обя­ зательном социальном страховании на случай утраты зарплаты из–за бан­ кротства предприятия. Эксперты спорят – станет ли новая обязанность щитом, прикрывающим работника в случаях эко­ номической нестабильности или недо­ бросовестности работодателя, или мечом, поражающим бизнес и заставляющим его вновь переходить на «серые зарплаты». Уточним, что законопроект, вне­ сенный председателем комитета Совета Федерации по конституционному зако­ нодательству Андреем Клишасом, по­ явился после коллегии Следственного комитета, где проблему невыплат зар­ плат на предприятиях Российской Фе­ дерации назвали системной. Во многих случаях эта проблема решается только после вмешательства прокуратуры или Следственного комитета, и сейчас дол­ ги по зарплате предприятий только ра­ стут. Согласно данным Пермьстата, на 1 марта суммарная задолженность по заработной плате в регионе достигла 20 млн рублей – всего за месяц этот пока­ затель увеличился на катастрофические 26,9%. Больше всего денег своим со­ трудникам задолжали организации об­ рабатывающих производств (82,9% от общей суммы задолженности), в част­ ности компании, занятые производ­ ством машин и оборудования (96,4%). При этом основной причиной задержки в выдаче зарплат остается отсутствие у компаний–работодателей собственных средств. Законопроект, по словам Андрея Клишаса, уже поддержала администра­ ция Президента. В новом законе пред­ лагается ввести для компаний и пред­ принимателей новые взносы в Фонд социального страхования (ФСС): за каждого работника – 0,02% от базы для взносов в ФСС. Они берутся с зарплаты до 718 000 рублей в год, то есть новый сбор составит около 140 рублей за со­ трудника. Ввести новый платеж предла­ гается с 2017 года, начать выплачивать компенсации – с 1 июля 2017 года В законопроекте предусмотрено, что за счет этих средств ФСС должен будет погасить долги по зарплате за три месяца до возбуждения дела о банкрот­ стве компании. Но выплаты составят не более чем 1967 рублей за день. Осталь­ ное сотрудники смогут попытаться по­ лучить в ходе банкротства предприя­ тия. Стоит отметить, что установленная в законе сумма в целом намного выше, чем средняя зарплата по России на дан­ ный момент. Всего на выплаты в 2017 году по России понадобится 1,8 млрд рублей, говорится в финансово–эконо­ мическом обосновании законопроекта. – Сейчас долги по зарплате, на­ копившиеся к началу банкротства, по­

гашаются во вторую очередь – после текущих платежей, выплат кредиторам первой очереди и так далее, – отме­ чают юристы. – В итоге, как показы­ вает судебная практика, на выплату задолженностей по зарплате к моменту банкротства у предприятия чаще все­ го нет средств. Идея страховать зар­ плату обсуждалась еще в предыдущий кризис, в 2008 году. В 2010 году с этой инициативой вновь выступила тогда министр экономического развития РФ, а сейчас глава Центробанка Эльвира Набиуллина. При этом бизнес и страховщики с такой позицией не согласны. Они не считают проблему невыплаты зарпла­ ты массовой, а налоговая нагрузка в связи с ухудшением экономической ситуации в стране в целом не должна увеличиваться. Уточним, что средняя зарплата по Пермскому краю в январе составляла 37 тыс. рублей, поднявшись примерно на 37% к ноябрю 2014 года и на 1,6% к декабрю прошлого года. При этом денежный сектор приносил сред­ нюю зарплату в 96 244,1 рубля; добыча полезных ископаемых — 65 890,9 рубля. Самые высокие платежи лягут на IT– сферу, финансовый сектор и страховой сектор, где сегодня существуют самые высокие средние зарплаты по стране, а также на предприятия, которые произ­ водят машины и оборудование. Здесь итак существуют серьезные долги по зарплате – в Пермском крае это 96,4% от числа «проблемных» обрабатываю­ щих компаний. С учетом того, что госу­ дарственная программа импортозаме­ щения требует от производственников максимальной отдачи, все свободные средства, в том случае если они у компа­ нии есть, должны идти в модернизацию производства и на новые разработки, а не на дополнительные налоги. Если предлагается новый платеж – старый нужно уменьшить – заявляют представители бизнеса. Но общая сумма отчислений в ФСС не должна измениться: у нас итак существует проблема просро­ ченных платежей в Фонд. Кроме того, но­ вые платежи станут грузом для легальных плательщиков и заставят бизнес «уходить в тень», снижать налоговую базу и офици­ альную зарплату сотрудников. – В кризис лишать предприятия того немногого, что позволяет им дер­ жаться на плаву, – это преступление, это та самая нагрузка на бизнес, которую власти не раз обещали снизить, – гово­ рит сопредседатель «Деловой России» Антон Данилов–Данильян. – Если го­ сударство считает, что такое страхова­ ние нужно, пусть страхует работников за счет бюджета. А сейчас фактически предлагается ввести еще один налог. С учетом того, что у нас существует про­ блема с неуплатой налогов – это мера не будет работать.

Светлана Алексеева

М

инистр экономического развития Пермского края Леонид Морозов и вице–президент АО «СМП Банк» Татья­ на Герасимова подписали соглашение о сотрудничестве между Пермским краем и кредитной организацией. Как сообщают в Минэкономразвития, до сегодняшнего дня один из крупнейших банков России – СМП Банк – в Прикамье представлен не был. С его появлением ре­ гиональные власти рассчитывают увели­ чить объемы кредитования экономики. Подписанное 9 марта соглашение на­ правлено как на кредитование реального сектора экономики, малого и среднего биз­ неса, так и предоставление качественных современных банковских услуг населению. – Мы заинтересованы в увеличении объемов финансирования реального секто­ ра экономики. Пермский край выиграет и в части улучшения инвестиционного клима­ та, поскольку такие игроки, как СМП Банк, формируют позитивную историю для раз­ вития региона в целом, — отметил Леонид Морозов. В свою очередь вице–президент СМП Банка Татьяна Герасимова подчеркнула, что немногие регионы выступают в каче­ стве инициаторов подобного сотрудни­ чества. Программа, озвученная краевым Минэком на ближайшие пять–семь лет, показалась руководителям финансовой группы интересной, качественной и пер­ спективной для банка. Отмечается, что банк планирует актив­ но развивать свое присутствие в регионе. – Мы бы хотели представить на тер­ ритории Пермского края полный спектр банковских продуктов и услуг, но нач­

нем с реального сектора экономики, а также малого и среднего бизнеса. Что­ бы работать с населением, должны по­ явиться точки присутствия, но наше со­ трудничество рассчитано не на два–три года, — сказала Татьяна Герасимова. СМП Банк работает на российском банковском рынке с 2001 года. По раз­ меру активов входит в число 30 круп­ нейших российских банков и в трой­ ку лидеров по объемам кредитования субъектов РФ и муниципальных обра­ зований. В настоящее время СМП Банк присутствует более чем в 20 регио нах страны. СМП Банк – головной банк фи­ нансовой группы, включающей в себя Мособлбанк, Финансбизнесбанк, Ин­ ресбанк, а также лизинговую компанию и страховщика СМП Страхование. Высокая надежность банка под­ тверждена Национальным рейтинговым агентством на уровне AA (очень высо­ кая кредитоспособность, второй уро­ вень), а также рейтинговым агентством «Эксперт РА» на уровне А+ (очень вы­ сокий уровень кредитоспособности). Прибыль СМП Банка по итогам 2015 года превысила 750 млн рублей. Капитал банка, в том числе благодаря поступлению по программе докапи­ тализации банков в декабре 2015 года от Агентства по страхованию вкла­ дов облигаций федерального займа на сумму более 4,7 млрд руб., превысил 26 млрд руб. Специалисты краевого Минэконом­ развития и СМП Банка уже начали пе­ реговоры об условиях предоставления реальной финансовой поддержки пред­ приятиям региона.

на 0,5% вырос в Прикамье индекс потребительских цен на товары и услуги в феврале 2016 года

СУММУ ЕНВД ЗА I КВАРТАЛ 2016 ГОДА МОЖНО УМЕНЬШИТЬ

»

на правах рекламы

Ярослава Летина

Татьяна Герасимова и Леонид Морозов

на правах рекламы

Число пострадавших от невыплаты зарплаты растет ежемесячно

В соответствии с абзацем 3 пункта 2.1 статьи 346.32 НК РФ индивидуальные предприниматели, применяющие систему налогообложения в виде единого налога на вмененный доход и не производящие выплаты и иные вознаграждения физическим лицам, вправе уменьшать сумму ЕНВД на сумму уплаченных страховых взносов в фиксированном размере. Но НК РФ не установлен период такого уменьшения. Ранее Минфин в своих письмах указы­ вал, что предприниматель на «вменен­ ке» уменьшает налог на фиксирован­ ные платежи во внебюджетные фонды, фактически уплаченные в налоговом периоде. Но в постановлениях ряда арбитражных судов отмечается, что индивидуальные предприниматели, не производящие выплаты и иные возна­ граждения физическим лицам, умень­ шают сумму ЕНВД за налоговый период на сумму страховых взносов, уплачен­ ных в фиксированном размере именно в данном налоговом периоде. При этом законодатель не ограничивает право данной категории налогоплательщиков уменьшать сумму единого налога на вмененный доход на сумму страховых взносов, уплаченных в фиксированном размере, только тем периодом, в ко­ тором данный фиксированный платеж был уплачен. В Определении Верховного Суда Рос­ сийской Федерации от 16.02.2015 N 307–КГ14–6614 по делу NА26–8666/2013 указывается, что поскольку дата оплаты предпринимателем страховых взносов на обязательное пенсионное страхова­ ние в виде фиксированных платежей и дата подачи им налоговой декларации по единому налогу на вмененный доход совпадают, то суды пришли к правиль­ ному выводу о правомерности уменьше­ ния суммы налога на сумму уплаченных страховых взносов, поскольку послед­ ние уплачены предпринимателем до по­ дачи указанной налоговой декларации. Ссылаясь на вышеуказанные судебные акты, Минфин указывает, что при ре­ шении вопроса об уменьшении суммы ЕНВД в случае уплаты индивидуальны­ ми предпринимателями страховых взно­ сов в фиксированном размере после окончания налогового периода, но до подачи налоговой декларации по ЕНВД следует исходить из сложившейся арби­ тражной практики. Таким образом, делает вывод Минфин, индивидуальные предприниматели вправе уменьшить сумму единого на­ лога на вмененный доход за I квартал 2016 года на сумму страховых взносов в фиксированном размере, относящихся к данному налоговому периоду и уплачен­ ных до 25 апреля 2016 года. Письмо Минфина России от 26.01.2016 N 03–11–09/2852. Материалы подготовлены специалистами Группы компаний «Налоги и право» из «Вестник. Правовые и финансовые новости». Подписаться на полную версию электронного издания вы можете на сайте: www.nalogiipravo.ru


DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

# 9 (177) 11 марта 2016

4 деловой-интерес.рф

Ничто не дает столько преимуществ перед другими, как способность оставаться спокойным и хладнокровным в любой ситуации. Томас Джефферсон

IN–календарь 12—13 МАРТА

12—13 марта

«ОХОТНИК И РЫБОЛОВ. АКТИВНЫЙ ТУРИЗМ—2016» Время: 11.00–17.00. Формат: 11–я межрегиональная выставка–ярмарка товаров и услуг для охоты, рыболовства и активного отдыха. Организатор: выставочный центр «Пермская ярмарка». Место: г. Пермь, бульвар Гагарина, 65, ВЦ «Пермская ярмарка». Регистрация: http://59hunter.ru/ru/.

ЯРМАРКА НЕДВИЖИМОСТИ Время: 11.00–17.00. Формат: 15–я межрегиональная выставка жилой, загородной и коммерческой недвижимости, операций с недвижимостью, услуг ипотечного кредитования и стра­ хованию недвижимости. Организатор: РГР. Пермский край, ВЦ «Пермская ярмарка». Место: г. Пермь, бульвар Гагари­ на, 65, ВЦ «Пермская ярмарка». Регистрация: http://real–ex.ru/ru/.

13 МАРТА

13 марта

«ШИРОКАЯ МАСЛЕНИЦА» Время: 11.00–18.00. Формат: ярмарка народных про­ мыслов. Организатор: Центральный парк им. М. Горького. Место: г. Пермь, Центральный парк им. М. Горького. Регистрация: +7 904 84 96 851, +7 (342) 244–39–47 доб. 143.

14 МАРТА

14 марта

«БИЗНЕС–УСПЕХ–2016» Формат: прием заявок на участие в окружном этапе Национальной пре­ мии «Бизнес–Успех–2016». Организатор: «ОПОРА РОССИИ», Агентство стратегических инициатив по продвижению новых проектов, Общественная палата РФ. Место: Пермский край. Регистрация: www.bsaward.ru/ regions/saratov/registration/contest/.

16 МАРТА

16 марта

«СОЗДАНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ СООБЩЕСТВОМ». «ОФОРМЛЕНИЕ СООБЩЕСТВА» Время: 15.00. Формат: семинар. Организатор: Западно–Уральский банк Сбербанка России. Место: г. Пермь, бульвар Гагари­ на, д. 65а, Центр развития бизне­ са, 2–й этаж, конференц–зал. Регистрация: +7(342) 210–24–54.

«УЧАСТИЕ В ТОРГОВО— ЭКОНОМИЧЕСКИХ МИССИЯХ — ЭФФЕКТИВНЫЙ СПОСОБ ПРОДВИЖЕНИЯ ПРОДУКЦИИ И УСЛУГ» Время: 10.00–12.00. Формат: семинар. Организатор: Пермская торгово– промышленная палата. Место: г. Пермь, ул. Советская, 24б, конференц–зал Пермской ТПП. Регистрация: +7(342) 235–78–48, e mail e.kolchanova@permtpp.ru, m.buldakova@permtpp.ru.

17 МАРТА

17 марта

Наш малый — самый большой В Прикамье обсуждается стратегия развития бизнеса на 15 лет вперед

Инесса Суворова

В

17—22 МАРТА

17—22 марта

ЯРМАРКА НАРОДНЫХ ПРОМЫСЛОВ Время: 11.00–19.00. Формат: 10–я межрегиональная ярмарка народных промыслов и предметов декоративно–приклад­ ного искусства. Организатор: выставочный центр «Пермская ярмарка». Место: г. Пермь, бульвар Гагари­ на, 65, ВЦ «Пермская ярмарка». Регистрация: www.craftexpo.ru.

18 МАРТА

18 марта

ОСНОВЫ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Формат: индивидуальные консуль­ тации в рамках «Школы бухгалте­ ров». Организатор: Центр поддержки предпринимательства в Коми– Пермяцком округе. Место: г. Кудымкар, ул. Володар­ ского,15. Регистрация: +7 (34260) 4 66 69. Все события публикуются на правах рекламы

ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ БИЗНЕСА

СОЛОМИНКА, КОТОРАЯ СПАСАЕТ

На начало 2016 года в Прикамье зареги­ стрировано более 136 тысяч субъектов малого и среднего бизнеса (МСБ) – та­ кие данные привел председатель прави­ тельства края Геннадий Тушнолобов. Значительное количество из числа этих предпринимателей – порядка 6,5 тыся­ чи – те, кто зарегистрировал свое дело только в 2015 году. В прошлом году их оказалось почти в два раза больше, чем в 2014 году. Если говорить о финансовой ­с оставляющей, то в прошлом году в региональный бюджет от предприятий данного сегмента экономики поступи­ ло более пяти миллиардов рублей, что на 8% выше уровня 2014 года. И это до­ статочно неплохой рост, особенно учи­ тывая, что несколько предыдущих лет подобного роста в малом бизнесе не на­ блюдалось. – На фоне замедления экономики в целом по стране и в нашем регионе, в частности, предприятия малого и сред­ него бизнеса оказались более гибкими, приспособились к текущей ситуации,– отметил Геннадий Тушнолобов. – Когда наступают большие проблемы в эконо­ мике, то, как правило, именно малый и средний бизнес может стать той спаси­ тельной соломинкой, ухватившись за которую, можно спасти остальное. Про­ шедший год показал, что предпринима­ тельство Прикамья способно сыграть существенную роль в решении многих задач развития региона. Особенно, если станет партнером крупных предприя­ тий и составляющей инжиниринговых центров. По словам главы правительства, проявить возможности малый бизнес смог в том числе благодаря принятым мерам поддержки предприниматель­ ства, которые правительство ввело в прошлом году. В первую очередь это снижение налоговых ставок по упро­ щенной системе налогообложения для отдельных видов предприниматель­ ской деятельности, дифференцирова­ ние стои­м ости патентов в зависимости от территории работы, где действует тот или иной субъект МСБ, введение налоговых каникул. Несмотря на со­ кращение федерального бюджетного финансирования программ поддержки МСБ, региональная программа была выполнена в полном объеме и составила более 200 миллионов рублей, выданных в качестве субсидий инвестиционных затрат. В прошлом году правительство впервые привлекло в край более 130 миллионов рублей от Фонда развития малых инновационных предприятий. Кроме того, край внес свою лепту и в капитализацию пермского Центра развития предпринимательства. Сей­ час общий фонд ПЦРП составляет 300

Геннадий Сандырев и Вячеслав Белов

миллионов рублей, что позволяет в не­ сколько раз увеличить выдачу микро­ займов «малышам» – не под банков­ ские 13–18%, а под годовую ставку от 8 до 11%.

СТРАТЕГИЯ ЕСТЬ

Но, несмотря на это, доступ к финансам и кредитам предприниматели по–преж­ нему называют одной из самых больших проблем малого бизнеса. Об этом, наря­ ду с другими трудностями предприни­ мательства, на Совете при губернаторе речь тоже шла. Однако, по мнению Геннадия Сан­ дырева, который и сам является ярким представителем предпринимательского сообщества, на первое место надо ста­ вить не столько отсутствие доступа к кредитам, сколько избыточность кон­ трольных и проверочных мероприятий для бизнеса со стороны органов госу­ дарственной власти и муниципальных образований. А также нестабильность существующего законодательства, регу­ лирующего предпринимательскую дея­ тельность, неподконтрольность моно­ полий, нехватку квалифицированных кадров и недостаточно развитую инфра­ структуру. Кроме того, в перечне проблем, ко­ торые не дают малому бизнесу разви­ ваться в полную силу, есть еще одна. И причина которой не снаружи, а внутри. Это – недобросовестная конкуренция, в том числе со стороны лиц, ведущих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица. Речь идет о так называемой «теневой экономике». Напомним, что в течение прошлого года предпринимательское сообщество Прикамья совместно с про­ куратурой и ОПОРОЙ РОССИИ созда­ ли рабочую группу, которая внесла свои предложения об увеличении штрафов за незаконную предпринимательскую деятельность на обсуждение в Госдуму. – Считаю, необходимо работать в двух направлениях, – говорит Геннадий Сандырев. – С одной стороны – созда­ вать позитивные условия для выхода предпринимательства из «тени», с дру­ гой – создавать очень жесткие условия тем, кто пытается работать в «тени». Если быть легальным предпринимате­ лем будет более выгодно, бизнес нач­ нет исправно платить налоги. А пока

получается, что государство наказы­ вает тех, кто работает легально, за ма­ лейшую оплошность, а нелегалов просто «не видит». Собственно, на решение вышепере­ численных проблем и направлена пред­ ставленная на Совете при губернаторе стратегия развития предпринимательства региона до 2030 года. Она разработана на основе нескольких исследований пред­ принимательского климата в регионе, а также в соответствии со структурой аналогичного федерального документа. Единственное, что структурно отличает пермский документ от аналогичного крем­ левского, – наличие еще одного большого раздела, посвященного популяризации предпринимательской деятельности и по­ вышения престижа предпринимателя. В целом стратегия предполагает в ка­ честве основных задач максимальную ле­ гализацию бизнеса, обеспечение предска­ зуемости властей в проведении налоговой политики и политики в сфере социального страхования, обеспечение стабильных и гарантированных норм, повышение до­ ступности финансирования бизнеса, со­ вершенствование системы поддержки, развитие кадрового потенциала и повы­ шение эффективности инфраструктуры поддержки. По мнению разработчиков, ключе­ вая проблема, которая сегодня серьезно ­мешает бизнесу, – неуверенность в за­ втрашнем дне. Собственно, это и послу­ жило одним из моментов, подтолкнувших к созданию данной стратегии. – Правила игры меняются хаотично, неожиданно и без предупреждений, – го­ ворит Геннадий Сандырев. – Например, пресловутое повышение в два раза стра­ ховых взносов, введенное в 2013 году, или изменение кадастровой стоимости, по которой рассчитываются налоги. Есть примеры, в том числе по Пермскому краю, когда она выросла в 380 раз. И сделано это было без мнения предпринимателей и без учета экономической ситуации. По его словам, такой документ, как стратегия, позволяет сделать правила игры прозрачными для всех. Кроме того, документ позволит властям любого уров­ ня вести разговор с бизнесом на одной платформе. Тем более что есть в стратегии и раздел, непосредственно посвященный отношениям с органами местного само­ управления.

Кроме того, на совете обсудили основные на­ правления его работы в 2016 году. Так, исполнительный директор Перм­ ской ОПОРЫ РОССИИ и председатель комитета по административным барьерам Наталья Коробейникова выступила с пред­ ложением поддержать инициативы своей некоммерческой организации о привлече­ нии внимания к вопросам повышения про­ изводительности труда и эффективного производства. Она напомнила, что эта тема активно поднималась еще на инженерном форуме, который состоялся в Перми в ноя­ бре 2015 года. – В современных экономических ус­ ловиях именно повышение производи­ тельности труда станет важным элементом экономического роста, – сказала Наталья Коробейникова. – На прошлой неделе в российской академии наук создана одно­ именная комиссия, в которую вошли два представителя Пермского края – пред­ седатель пермской организации предпри­ нимателей ОПОРЫ РОССИИ Дмитрий Сазонов и директор по развитию Красно­ камского завода металлических сеток Дми­ трий Пищальников. По ее словам, пока малый бизнес очень мало понимает, для чего ему это надо. И это весомый повод уделить усиленное внимание этому вопросу. Ее поддержал руководитель регионального отделения «Деловой России» Дмитрий Теплов и отметил в своем докладе важность проведения политики повышения производительности труда на предприятиях региона. – О производительности труда сегодня говорят крайне мало, хотя именно она сегод­ ня, когда серьезные инвестиционные затра­ ты затруднены, дает основной рост в произ­ водстве, – подчеркнул он. – На мой взгляд, здесь не обойтись без хорошей социальной пропаганды, как это было во многих странах мира – Сингапуре, США. Участники встречи поддержали пред­ ложение Пермской ОПОРЫ о проведении открытого расширенного заседания совета в рамках Дней предпринимательства в Перм­ ском крае, которые пройдут в мае. Тем более что, как заметил председатель правительства Прикамья Геннадий Тушнолобов, сейчас ре­ гион очень плотно занимается проблемой инвестиционной привлекательности. По­ этому о результатах деятельности Совета по предпринимательству должно знать как можно больше людей. Особенно в муници­ палитетах. – Промониторив состояние дел у субъ­ ектов малого и среднего бизнеса в муниципа­ литетах, мы пришли к выводу, что в каждом из них складываются свои картины, – сказал он. – И иногда эти картины – кардинально противоположные. Например, в одном райо­ не на представление разрешительных до­ кументов на открытие своего дела уйдет 30 дней, а в другом – 100 дней. Если на уровне края в целом уже удалось кое–что решить, то вот в муниципалитетах пока все сложно. По его совам, чтобы упорядочить по­ ложение дел и в районах края, пришлось даже составить отдельную «дорожную карту». Но, так или иначе, перспективы у малого и среднего бизнеса сегодня в При­ камье лучше, чем во многих других регио­ нах России. Об этом говорят не только эксперты, но и цифры.

Знание – инструмент для идеи

Время: 16.00. Формат: мастер–класс. Организатор: Западно–Уральский банк Сбербанка России. Место: г. Пермь, ул. Мира, 45, Центр развития бизнеса. Регистрация: +7(342) 218–48–88.

Формат: семинар. Организатор: Центр поддержки предпринимательства в Коми– Пермяцком округе. Место: г. Кудымкар, ул. 50 лет Октября, 33. Регистрация: +7 (34260) 4 66 69.

– Развитие предприятий малого и сред­ него бизнеса должно стать выгодным для муниципалитетов, а деятельность муници­ палитетов должна быть выгодна бизнесу, – считает Геннадий Сандырев. – Без взаимной выгоды движения вперед не будет.

Прикамье разработана и внесена на обсуждение правительства ре­ гиональная «Стратегия развития малого и среднего предприниматель­ ства на период до 2030 года». На первом в этом году Совете по предприниматель­ ству при губернаторе края ее предста­ вил член совета Пермского региональ­ ного отделения «ОПОРА РОССИИ» Геннадий Сандырев. Там же подвели итоги деятельности совета за прошед­ ший год и обсудили развитие местного бизнеса в ближайшем будущем.

«КЛЮЧЕВАЯ ФОРМУЛА ПРИБЫЛИ В КРИЗИС»

ОСНОВЫ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: РЕГИСТРАЦИЯ, СНЯТИЕ С УЧЕТА, ВЕДЕНИЕ БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА.

предпринимательство

Начинается обучение новых слушателей программы «Ты – предприниматель» Ярослава Летина

Н

а следующей неделе в Прикамье стартует очередной этап образова­ тельной программы «Ты – предприни­ матель». Занятия для молодых людей в возрасте до 30 лет, решивших открыть соб­ ственный бизнес, пройдут с 15 марта по 31 июня 2016 года. Обучение для участников программы, которое смогут пройти около 400 человек, проводится на бесплатной ос­ нове за счет средств из краевого бюджета. Уточним, что занятия в Перми про­ ходят в рамках Федеральной программы «Ты – предприниматель», которая на се­ годняшний день реализована в 67 субъек­ тах Российской Федерации. Программа состоит из трех образовательных модулей: «Ты – предприниматель», «Бизнес–кон­ структор» и «Ты – руководитель». На федеральном уровне программа куриру­ ется Федеральным агентством по делам молодежи. В Пермском крае программа «Ты – предприниматель» реализуется уже четвертый год по заказу Министерства промышленности, предпринимательства и торговли Пермского края, Пермским фон­ дом развития предпринимательства. – Самым важным для меня в про­ грамме оказалась информация, – делит­ ся участница программы прошлого года Екатерина Гордаш из Перми. – Знания, которые я получила на занятиях, при­ годятся мне в дальнейшем. Я узнала, как вести переговоры, как выстраивать свой бизнес, чего опасаться и во что вкладывать средства в первую очередь. Мне кажется, учеба по этой программе, если у тебя есть «предпринимательская жилка» – очень серьезное подспорье, которое поможет не делать ошибки при самых первых шагах своего бизнеса. Первый модуль «Ты – пред­ приниматель», в ходе которого участ­ ники смогут освоить и развить навыки

личной эффективности, выстроить соб­ ственную систему ценностей с точки зрения эффективного предпринима­ тельства и сгенерировать актуальную бизнес–идею. В рамках второго моду­ ля «Бизнес–конструктор» слушатели получат необходимые теоретические навыки бизнес–планирования, а также разработки ключевой стратегии разви­ тия собственного бизнес–предприятия. Третий модуль образовательных меро­ приятий «Ты – руководитель» рассчи­ тан на ознакомление начинающих моло­ дых предпринимателей с технологиями мотивации будущих наемных сотрудни­ ков, получением практического опыта в планировании конкретных производ­ ственных задач и делегировании их вы­ полнения подчиненным. Среди препо­ давателей программы – специалисты Группы компаний «Налоги и право», которые познакомят участников с осо­ бенностями регистрации собственного предприятия, помогут выбрать наи­ более эффективную систему налогоо­ бложения и уточнят другие правовые аспекты деятельности вновь созданных бизнесов. Также для участников программы будут организованы дополнительные мероприятия (семинары, тренинги, ма­ стер– классы и встречи с успешными предпринимателями Пермского края. Познакомятся новые «студенты» кур­ са и с участниками программы «Ты – предприниматель» 2014 и 2015 годов, уже зарегистрировавшими и успешно развивающими свой бизнес. – Программа «Ты – предпринима­ тель» дает очень много знаний и прак­ тических навыков для развития соб­ ственного бизнеса, – отмечает Марина Калашникова из Кунгура, основатель детско–семейного клуба «МАМИНО СОЛНЫШКО». – В первую очередь –

Выпускники программы «Ты — предприниматель» 2015 года

это понимание того, что нужно для реа­ лизации именно твоего бизнеса: напри­ мер, благодаря обучению в программе при открытии нашего центра мы серьез­ но сэкономили на аренде, не закупили «лишнего» оборудования. Я уверена, что наш положительный пример, то, что нам удалось открыть свои предприятия в непростой экономический период, вдохновит сегодняшних слушателей программы, и в Перми появятся еще де­ сятки новых бизнесменов. Напомним, что в 2015 году обучение по программе «Ты – предприниматель» прошли 877 молодых людей со всего Пермского края. Группы участников были сформированы в Перми, Березниках, Ку­ дымкаре, Кунгуре, Лысьве, Добрянском, Чайковском и Чернушинском районах. Для участников программы это­ го года, зарегистрировавших в рам­ ках программы собственный бизнес, в июне пройдет конкурс бизнес–про­

ектов. Победители конкурса полу­ чат целевые гранты на развитие сво­ его бизнеса. Попасть в программу можно, заполнив анкету на сайте www.молодой–бизнесмен.рф и пройдя специальный тест. – Мы ведем программу «Ты – пред­ приниматель» четвертый год, – отме­ чает директор Пермского фонда раз­ вития предпринимательства Вера Цыпуштанова. – И за это время мы по­ няли, что для развития собственного бизнеса не нужно специальное эконо­ мическое образование. К нам приходят очень разные ребята, студенты полите­ ха, молодые педагоги, уже работающая молодежь. И главное, что объединяет получателей наших грантов, – это це­ леустремленность, желание создать что–то новое и идея, которую хочется воплотить в жизнь. А обучение в про­ грамме, новые знания – это прекрасный инструмент для воплощения этих идей.


Как бы плохо ни приходилось, никогда не отчаивайся, держись, пока силы есть. Александр Суворов

форум

Время для инвестиций?

DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

# 9 (177) 11 марта 2016

5 деловой-интерес.рф

INформ–портал

«Заострить» инвестиционный рейтинг – дело властей всех уровней

В

рамках II Пермского краевого фо­ рума «Развитие территорий» про­ шла Экспертная сессия, на которой участникам форума было предложено от­ ветить на вопрос: пришло ли время для инвестиций и что нужно сделать для того, чтобы Пермский край стал привлекатель­ ным для инвесторов? Модератор сессии Павел Носков, за­ меститель руководителя Агентства по инвестициям и внешнеэкономическим связям Пермского края, представил экс­ пертов – представителей госструктур, специалистов, предпринимателей, про­ мышленников, инвесторов. Среди них – Даниил Мазуровский, руководитель представительства Агентства стратегиче­ ских инициатив в УрФО; Евгений Про­ топопов, управляющий директор ГУН Девелопмент; Дмитрий Теплов, пред­ седатель совета пермского регионального отделения общероссийской общественной организации «Деловая Россия», и другие.

НАЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЙТИНГ

Разумеется, речь зашла о национальном рейтинге состояния инвестиционного климата, который и оценивает усилия ре­ гиональных властей по созданию благо­ приятных условий ведения бизнеса и вы­ являет лучшие практики, а его результаты стимулируют конкуренцию в борьбе за инвестиции на региональном уровне. К сожалению, Прикамью здесь пока похвастать нечем. Но вполне вероятно, что совсем скоро ситуация изменится. Именно сейчас разработчики рейтинга за­ нимаются сбором данных. – Инвестиционный рейтинг в Рос­ сии определяется сравнительно недавно, – сказал Даниил Мазуровский. – В 2014 году Президент РФ Владимир Путин вы­ сказал пожелание, чтобы наша страна вошла в число стран с лучшим инвести­ ционным климатом. Мы уже дважды проводили такой рейтинг. Сейчас идет сбор данных в третий раз. И должен от­ метить, что рейтинг реально меняет де­ ловой климат в регионах. Но сначала поговорим о данных, на основании которых составляется на­ циональный рейтинг состояния инве­ стиционного климата. На 75 процентов рейтинг состоит из опросов предприни­ мателей, и именно их мнение является его основой. В рейтинг также входят данные того, что дано региону приро­ дой, того, что делает власть, – именно из этого и состоит инвестиционный климат. Составляющие инвестиционного климата территорий также различаются по четырем направлениям, семнадцати факторам и около пятидесяти показа­ телям. И все–таки он остается недоста­ точно точным. – После опубликования резуль­ татов каждого рейтинга мы получаем предложения и поправки в процесс сбо­ ра данных, – прокомментировал Даниил Мазуровский. – Так, в этом году мы получили порядка 150 от регионов, из них 130 – от предпринимательского со­ общества. Многие поправки были впол­ не конкретными и направленными на реальное улучшение ситуации, так что мы включили их в рейтинг.

сравнении с аналогичным рейтингом, составленным к прошлому форуму, многие муниципалитеты поменялись местами. При этом учитывались только объективные показатели. Для чистоты эксперимента надо сказать, что в опросе для этого рейтинга участвовали не все муниципальные образования Прикамья.

ПРЕТЕНЗИИ — К ОБЩЕНИЮ

Дмитрий Теплов и Евгений Протопопов

Изменения были внесены, в частности, в сам процесс выборки. Сейчас для уста­ новления данных опрашивают не конкрет­ ное число предпринимателей, а 30 процен­ тов тех, кто занимается делом по заданному профилю. Подробно разбирались и с вопросом, как считать в национальном рейтинге про­ блему задержки работы чиновников или представителей инфраструктурных под­ разделений. Ведь длительное ожидание разрешения на строительство, например, ухудшает рейтинг. Но далеко не всегда эта задержка происходит по вине властей или сетевиков: иногда и сам предприниматель пропускает сроки. – Работа идет, – добавил Даниил Ма­ зуровский. – Мы четко намерены вести себя конструктивно и слышать регионы. А потому отдельные выборки теперь делаются по моногородам, по государ­ ственно–частному партнерству, по раз­ витию многофункциональных центров и так далее. Отдельной строкой огова­ ривали при проведении рейтинга вопрос контрольно–надзорных проверок. Ранее для составления рейтинга учитывалось среднее количество проверок. Теперь – все контрольно–проверочные действия, направленные на предпринимательство. Определили и показатели по сетям. Если раньше в рейтинге учитывалась толь­ ко скорость подключения электроэнергии, то в последнем рейтинге учитывается так­ же подведение тепла, воды, газа. Ведь про­ блемы есть и с подключением этих сетей. – Мы постарались все учесть, – от­ метил Даниил Мазуровский. – И при этом у нас появилась также структура показателей вне рейтинга. Уверен, что за­ острить инвестрейтинг – это дело властей всех уровней – и федеральных, и регио­ нальных, и муниципальных. Мы также проводим обучение специалистов, пред­ ставителей всех уровней власти, чтобы создать условия для обеспечения профес­ сиональной подготовки и переподготовки должностных лиц, ответственных за при­ влечение инвестиций и поддержку пред­ принимательства. Специалисты Перм­ ского края, кстати, дважды прошли такое обучение. Думаю, это тоже повлияет на улучшение ситуации.

НЕ ВСЕ ПОКА ПОНЯТНО

По мнению Дмитрия Теплова, предсе­ дателя совета пермского регионального отделения общероссийской обществен­ ной организации «Деловая Россия», пока рейтинг Пермского края занимает не самое почетное место в стране. Воз­ можно, именно потому, что рейтинг в основном составляется по опросам предпринимателей, которые недоволь­ ны отношением власти к бизнесу, в том числе к инвестпроектам. – «Деловая Россия» запустила про­ ект по разработке и внедрению муни­ ципальных стандартов, основываясь на региональном стандарте АСИ, – ска­ зал Дмитрий Теплов. – Первые ре­ зультаты внедрения стандарта были многообещающими. Однако проект тре­ бует продолжения. Сегодня мы видим на форуме стенды муниципальных об­ разований. И в большинстве своем это стенды либо органов муниципального образования, либо курируемые ими… Да, результаты работы с муници­ палитетами есть. «Деловая Россия» подписала Соглашение о внедрении стандартов практически со всеми муни­ ципальными образованиями края. Каза­ лось бы, это решительный шаг вперед. Но – пока власть не очень хорошо рабо­ тает с представителями бизнеса. – Надо понимать, что у чиновника всегда будет повод отказать бизнесу во внедрении каких–либо планов, – уточ­ нил Дмитрий Теплов. – Всегда можно найти ошибки в документации. А пора бы понять, что наша общая задача – способствовать развитию бизнеса. И чем жестче именно перед чиновника­ ми будут ставиться задачи по работе с предпринимателями, тем выше наш регион поднимется в общероссийском рейтинге. Специально для Пермского краево­ го форума «Развитие территорий» был подготовлен рейтинг муниципальных образований Пермского края, в котором учитывались численность населения, количество безработных, зарплаты жи­ телей и так далее. Первое место в этом рейтинге заняла Пермь, далее – Перм­ ский район, Березники, Соликамск… В

В разговор вступил Евгений Протопо­ пов, управляющий директор ГУН Деве­ лопмент. – У меня есть печальный опыт по сопровождению входа инвесторов на территорию края, – сказал Евгений Протопопов. – Мы приглашали огром­ ное количество инвесторов в край по своей инициативе. Но есть системный сбой, который не позволяет региону ин­ тенсивно развиваться. Вернее – двойной сбой. С одной сто­ роны многие потенциальные инвесторы просто ничего не знают про наш край. По словам Евгения Протопопова, горо­ да–соседи, такие, как Самара, Тюмень, активно участвуют в самых разнообраз­ ных форумах и деловых встречах. При­ чем приезжают целыми командами, воз­ главляют которые губернаторы и мэры. – Мы ни разу не встречали на этих площадках пермские делегации, – гово­ рит Евгений Протопопов. – И никто не знает, к примеру, что у нас есть развитая оборонная промышленность, и что здесь можно развивать параллельный бизнес. А многие даже не знают о существова­ нии такого города. Второй – не менее системный – сбой: отсутствие информации по зем­ ле. Участки не систематизированы, про выставленные земельные участки нет практически никакой информации, а базы данных об участках, выставляемых на торги, только формируются. К тому же готовых площадок пока мало, и прак­ тически по каждой возникают слож­ ности с коммуникациями, компании не могут получить такие данные. А значит – не могут оценить конкретные затраты на подведение коммуникаций.

СНОВА — ПРОБЛЕМЫ С ВЛАСТЬЮ? ИЛИ С СЕТЕВИКАМИ?

– Даже и не знаю, – горько говорит Ев­ гений Протопопов. – Но пора уже рас­ путать этот клубок и создать хороший системный продукт. Объединить мест­ ных производителей и власти и орга­ низовать командный выезд на форумы в другие территории, на площадки не­ формального общения. И тогда инве­ сторы потянутся к нам! Кстати, многие потенциальные ин­ весторы о Прикамье все–таки знают и признают регион одним из самых не­ дооцененных по части инвестиций. В крае – огромный потенциал для разви­ тия по многим показателям. Например, земли, ресурсы. В том числе лесные, водные, человеческие. На территорию края готовы прийти ритейлы, логми­ стика, сельскохозяйственные пред­ приятия, здесь можно и нужно активно развивать туризм, оборонную промыш­ ленность и так далее. У нас есть что по­ казать и чем похвастать. Надо сделать так, чтобы поводов для гордости стало еще больше.

Инициатива идет с мест Главное – инфраструктура Со стр. 1

В форуме участвовали представители региональных и муниципальных орга­ нов власти Пермского края; компании и организации, представляющие потен­ циальных инвесторов; представители региональных институтов развития и структур, занимающихся привлечением инвестиций и развитием внешнеэко­ номической деятельности; компании, реализующие инвестиционные проек­ ты и заинтересованные в инвестициях; кредитно–финансовые учреждения, кон­ салтинговые и юридические компании; представители профессиональных объе­ динений промышленников и предприни­ мателей; представители деловых СМИ. У каждого было свое мнение на проблему улучшения инвестиционного климата. И далеко не всегда получалось прийти к общему знаменателю. Участ­ ники бурно обсуждали важные задачи улучшения инвестиционного климата. Всеобщее внимание привлекла презен­ тация инвестиционных возможностей муниципальных образований Пермско­ го края. Обсудили собравшиеся и со­ действие местному бизнесу со стороны власти, поддержку муниципалитетов в вопросах привлечения инвестиций и развития ГЧП; повышение квалифика­ ции и привлечение внимания предста­ вителей муниципальных образований к вопросам обеспечения благоприятного инвестиционного климата; выработку конкретных рекомендаций по улучше­ нию делового климата и помощь в поис­ ке и реализации инвестиционных про­ ектов в муниципальных образованиях Пермского края. На пленарном заседании муници­ пальные и региональные власти обсу­ дили с потенциальными инвесторами и предпринимателями основные направ­ ления экономического развития терри­ торий. Для посетителей в первый день ра­ боты форума открылась биржа деловых контактов, где заинтересованные сторо­ ны смогли пообщаться и найти деловых партнеров. Кроме того, стартовала пре­ зентация проектов «Муниципальный факультет–2015». Проект программы

«Муниципальный факультет–2015» был разработан специалистами Совета муниципальных образований Пермско­ го края – это своеобразная школа повы­ шения квалификации для специалистов муниципальных образований. Необ­ ходимость в появлении такой школы продиктована новыми повышенными требованиями к эффективности работы органов местного самоуправления. Во время работы форума можно было наглядно увидеть особенности практически всех территорий Прика­ мья. На стендах 28 муниципалитетов представили инвестиционные возмож­ ности территорий в сфере сельского хо­ зяйства, промышленности, строитель­ ства и туризма. Главы муниципальных образований продемонстрировали эко­ номический потенциал своих террито­ рий и поделились положительным опы­ том с коллегами. Особо стоит сказать о туристиче­ ской составляющей форумов. На Фору­ ме развития территорий были представ­ лены истории успеха инвестиционных проектов в сфере туризма. Так, предста­ вители Соликамского района презен­ товали инвестиционный проект «Эко– деревня «Толстик», который вошел в федеральную программу развития вну­ треннего и въездного туризма. А в соседнем павильоне в это же время шел разговор о международном туризме. На этот раз обсуждали новое направление – «приключенческий ту­ ризм», который становится все попу­ лярнее. Фактически все мы увлечены именно этим видом туризма – это не экстрим, это просто желание увидеть что–то новое и необычное, пусть и в селе по соседству. В течение двух дней, 10 и 11 марта, на форуме проходят дискуссии, «кру­ глые столы» и семинары по вопросам развития инвестиционной привлека­ тельности муниципалитетов. Участ­ ники обсуждают составляющие ин­ вестиционного климата территорий, развитие инженерной инфраструктуры, государственно–частного партнерства, источники финансирования проектов и меры поддержки предпринимателей.

Пермь собрала II международный туристический форум Анна Петрова

П

ермский край вновь стал центром обме­ на лучшими практиками – 10 и 11 марта регион принимает Второй международный туристический форум «Перспективы раз­ вития активного туризма в России и мире». Как и в прошлом году, данное мероприятие «собралось» из двух частей – в первый день проблемы развития туриндустрии в регио­ нах обсуждали на дискуссионных площад­ ках и «круглых столах» выставочного центра «Пермская ярмарка». Второй день форума проходит в Полазне и посвящен спортивно­ му – точнее, горнолыжному туризму в на­ шем крае. Интересно, что туристический форум прошел практически на одной площадке с Форумом развития территорий. Две основ­ ные темы форумов – привлечение инве­ сторов на места и привлечение туристов в регионы – тесно переплетены. В частности, на обоих форумах поднимали вопрос инфра­ структурного развития Пермского края. В пленарном заседании Второго меж­ дународного туристического форума при­ няли участие заместитель руководителя Федерального агентства по туризму Роман Скорый; эксперт Всемирной Туристской Организации, член Всемирной Комиссии по Природоохранным территориям Междуна­ родного союза по охране природы и природ­ ных ресурсов Gavin Bell, представители пра­ вительства Пермского края, туристической индустрии нашего и других регионов. Нашему краю уже сегодня есть чем поде­ литься с другими регионами. В крае реализу­ ется масштабный проект «Пермь Великая». В регионе выделено несколько тематических парков в виде сети туристских объектов, связанных общей историко­культуроло­ гической концепцией. Стоит отметить, что проект «Пермь Великая» уже претерпел некоторые изменения, но в целом его фи­ нансирование остается на прежнем уровне. По ряду объектов готова нормативная доку­ ментация, которая включает создание сопут­ ствующей инфраструктуры к туристическим объектам – базам отдыха, охотничьим хозяй­ ствам. К началу нынешнего лета будет готов соответствующий полный пакет документов.

К осени будет представлен окончательный проект для Ростуризма. – В решении этого проекта мы хотим по­ лучить дополнительную поддержку от Пра­ вительства РФ. Слава Богу, закрыли южные туристические направления в Египет и Тур­ цию, и мы получили возможность развивать наши местные объекты, располагающиеся, прежде всего, в Губахе, Горнозаводске, Осе, Пермском, Кунгурском и Чайковском райо­ нах, – делится министр физической культу­ ры, спорта и туризма региона Павел Лях. Кроме того, краевые власти совместно с региональными туристическими оператора­ ми намерены внедрять на территории края опыт работы западных круизных компаний. Предполагается сделать речные круизы бо­ лее привлекательными, развивать событий­ ный и культурно­познавательный туризм, направленный на личную заинтересовать туристов в наполнении и организации туров. – Мы должны предоставить еще боль­ шие возможности для каждого нашего по­ тенциального туриста, привлечь каждого для посещения Пермского края. Надо отходить от старых схем. Что мы предлагаем? Человек может присоединиться к круизному марш­ руту в любой его точке – купить тур на одну ночь между двумя пунктами программы круиза или на неделю, – отмечает Павел Лях. Необходимо развивать такие виды реч­ ного туризма, когда туристы собираются в одном из крупных портов, выбранных туро­ ператором по их желанию, и далее следуют по желаемому маршруту. Так, сформирован­ ная, к примеру, в Казани группа на комфор­ табельном лайнере добирается до Перми, где ей будет предложена большая культурная программа с посещением Хохловки, Бело­ горского монастыря... Обратно туристы могут вернуться на этом же теплоходе либо выбрать другой вид транспорта. Еще одним способом привлечь туристов в Прикамье будет призвано лицензирование объектов размещения, то есть для них будет создана региональная система присвоения катего­ рии обслуживания или «звездность». Все это будет согласовываться с отельерами без ущемления их бизнеса. Данная мера призва­ на улучшить качество услуг, сделать их более прозрачными и доступными.

Фидарис Нигматуллин, председатель Третейского суда Пермского края, профессиональный медиатор

СОГЛАШЕНИЕ МЕД/АРБ — МИФ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ? Обращаясь за разрешением спора в юрисдикционный орган, к примеру, в третейский суд, не все знают, что его можно комбинировать с иными альтернативными способами разрешения спора. В данной статье пойдет речь о комбинации третейского суда (арбитража) с медиацией. Медиация – это способ разрешения спора с участием третьей, нейтральной, беспристрастной, не заинтересованной в данном конфликте стороны — медиато­ ра, который помогает сторонам вырабо­ тать определенное соглашение по спору. Медиация, являясь институтом альтер­ нативных способов разрешения споров, все–таки не относится к юрисдикцион­ ным способам разрешения спора, ори­ ентированного лишь на волю сторон по выработке взаимоприемлемого согла­ шения по существующему спору. При этом отличительные особенности меди­ ации от судебного порядка – пусть даже в арбитражном суде – не мешают, а, на­ против, способствуют урегулированию спора. В зарубежной практике совмещение третейского соглашения (арбитражной оговорки) с медиативным соглашени­ ем (соглашением сторон об обращении к медиации) называют соглашением о мед/арб (краткое совмещение медиации и арбитража). Если ранее использование термина арбитража чаще ассоциирова­ лось с арбитражным (государственным) судом, то сейчас на фоне принятого За­ кона «Об арбитраже (третейском разби­ рательстве) в Российской Федерации» использование термина «арбитраж» в отношении третейского разбирательства является не только обоснованным, но применимым в соответствии с позицией законодателя. В чем же преимущества такого совмеще­ ния? Ответ на данный вопрос становится очевидным, как правило, после практи­ ческой реализации такого соглашения. Технология разрешения спора в рамках соглашения о мед/арб предполагает первым этапом проведение процедуры медиации, то есть разрешения спора без вынесения волевого решения по су­ ществу спора. Это, скажем так, попытка привести обе стороны к эффективному досудебному порядку разрешения спора. Как показывает практика, используемая в договорах процедура досудебного уре­ гулирования ограничивается лишь пись­ менной претензией и ответом на нее. Таким образом, медиация в рамках со­ глашения о мед/арб позволяет привлечь медиатора, как субъекта, прежде всего нейтрального по отношению сторонам и предмету спора. По сути такой способ комбинации по­ зволяет не выносить спор на формально юрисдикционную плоскость. При этом, если даже спор не будет урегулирован в рамках медиации, то спор в рамках соглашения о мед/арб будет разрешен в третейском суде, то есть в рамках ар­ битража. Третейский суд Пермского края имеет практику по реализации подобных соглашений, основная часть споров по которым эффективно разрешается на стадии медиации. Третейский суд рекомендует следующую форму соглашения о мед/арб для вклю­ чения в текст любого договора: «Все споры и разногласия, связанные с исполнением настоящего договора, изменением его условий, расторжением или прекращением его действия, признания его недействительным, применением мер ответственности, а также иные споры, вытекающие из правоотношений сторон по настоящему договору, разрешаются в следующем порядке: до обращения в суд стороны обязаны обратиться за урегулированием спора в рамках процедуры медиации. Срок проведения медиации – ___ дней (срок стороны могут самостоятельно согласовать). Стороны пришли к соглашению, что для проведения медиации привлекаются медиаторы Некоммерческого Партнерства профессиональных медиаторов Пермского края, процедура медиации (www.mediatio.biz) проводится в соответствии с Правилами проведения процедуры медиации Некоммерческого партнерства профессиональных медиаторов Пермского края. В случае невозможности урегулирования спора в рамках процедуры медиации, спор подлежат разрешению в Третейском суде Пермского края (www.TretSudPerm.ru), далее – Третейский суд».

Пермь, ул. Куйбышева, 97а тел. (342) 294–04–32 факс (342) 241–40–30 www.TretSudPerm.ru mail@TretSudPerm.ru

на правах рекламы

Фото: Талгат Таиров

Дмитрий Николаев


DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

Я не боюсь того, кто изучает 10 000 различных ударов. Я боюсь того, кто изучает один удар 10 000 раз. Брюс Ли

# 9 (177) 11 марта 2016

6 деловой-интерес.рф

интервью

Александр Постаногов:

INформ–портал В ЛЫСЬВЕ ВЫПУЩЕНА ПРОБНАЯ ПАРТИЯ ПРОКАТА STEELART На Лысьвенском металлургическом заводе проведены горячие испытания нового агрегата полимерных покрытий с технологией Print. Как сообщают на предприятии, произве­ ден первый прокат с полимерным покры­ тием нового поколения SteelArt. В про­ цессе его изготовления на оцинкованную полосу с полимерной основой был нане­ сен декоративный рисунок. В дальней­ шем новый агрегат сможет производить семь типов декоративных покрытий. Общая производственная мощность нового агрегата – 110 тыс. тонн проката SteelArt в год. Технология производства предполагает четырехслойную структу­ ру покрытия, обеспечивающую высокую степень защиты от воздействия ультра­ фиолетовых лучей и повышенную кор­ розионную стойкость к климатическому и атмосферному воздействию. На прокат SteelArt будет предоставляться завод­ ская гарантия в течение 20 лет, а для про­ ката марки SteelArt Delux гарантия будет составлять 25 лет. IN

КУЛИНАРЫ ИЗ ПРИКАМЬЯ ЕДУТ ПОКОРЯТЬ МОСКВУ 5–7 апреля пермская команда сможет побороться за звание лучших кулинаров в финале чемпионата «Chef а la Russe» в Москве. В Перми в рамках XVII межрегиональ­ ного фестиваля кулинарного искусства «Пермская кухня» прошли командные соревнования отборочного тура всерос­ сийского чемпионата «Chef а la Russe». 10 команд из разных городов готови­ ли национальный обед из трех блюд в ресторанной подаче. Команды проде­ монстрировали высокий уровень про­ фессионального мастерства в создании кулинарных творений. Лучшей была признана пермская команда гастрономи­ ческого паба «Уловка 22», которая пред­ ставила блюда русской кухни. В составе команды работали шеф–по­ вара 5–го разряда: Сергей Юрин, Евге­ ния Чугаева и Лев Леготкин. Участие в финале чемпионата «Chef а la Russe» в Москве дает им шанс на зачисление в российскую сборную для выступления на международной кулинарной олимпиаде, которая проходит раз в 4 года в Герма­ нии. Организаторы отмечают, что в про­ шлом году повара из Перми привезли с финала всероссийского конкурса сере­ бряные медали. IN

ПЕРМСКОМУ ОТДЕЛЕНИЮ СОЮЗА МАШИНОСТРОИТЕЛЕЙ — ПЯТЕРКА В общем рейтинге по итогам 2015 года пермский Союз машиностроителей поднялся с 39–го на 17–е место. Председатель Союза машиностроителей России, генеральный директор госкорпо­ рации «Ростех» Сергей Чемезов вручил председателю Пермского отделения Со­ юзмаша, управляющему директору АО «ОДК–Пермские моторы» Сергею Попо­ ву грамоту за активную работу и вклад в развитие регионального отделения. От­ мечается, что именно благодаря актив­ ной работе нового аппарата пермякам удалось сделать такой рывок в общерос­ сийском рейтинге. Пермские машиностроители занима­ ют лидирующие позиции в российском производстве авиационных и ракетных двигателей, вертолетных редукторов и трансмиссий, топливной аппаратуры, газоперекачивающих агрегатов и газо­ турбинных электростанций, нефтепро­ мыслового оборудования, аппаратуры цифровых и волоконно–оптических си­ стем передачи информации, навигацион­ ной аппаратуры, кабельно–проводнико­ вой продукции. В пермское региональное отделение входят крупнейшие машиностроитель­ ные предприятия: АО «ОДК–Пермские моторы», ПАО «Мотовилихинские за­ воды», ООО «Камский кабель», ПАО «Протон–ПМ», ОАО «Пермская научно– производственная приборостроительная компания», ОАО «Авиадвигатель», ПАО «Редуктор–ПМ», компания «Новомет» и другие. IN

ПРАВО НА БЕСПЛАТНУЮ ЮРИДИЧЕСКУЮ ПОМОЩЬ Опыт Пермского края по оказанию бесплатной юридической помощи признан успешным на федеральном уровне. По результатам мониторинга, прове­ денного территориальными управле­ ниями Минюста РФ, Пермский край вошел в число регионов, успешно обе­ спечивающих реализацию права граж­ дан на получение бесплатной юридиче­ ской помощи по гражданским делам. Как отмечает руководитель Агентства по делам юстиции и мировых судей в Пермском крае Яна Дорофеева, та­ кой вывод сделан с учетом того, что в Пермском крае у гражданина есть пра­ во выбора: бесплатную юридическую помощь по гражданским делам можно получить как в Государственном юри­ дическом бюро Пермского края, так и у адвокатов. Кроме того, в Пермском крае право на получение бесплатной юридической по­ мощи имеет большее количество граж­ дан, нежели это предусмотрено феде­ ральным законодательством. Сейчас Агентством по делам юсти­ ции и мировых судей разрабатыва­ ется законопроект о дополнительном предоставлении права на бесплатную юридическую помощь еще нескольким категориям граждан. IN

«Континентальный Кубок в Чайковском – повод для развития бизнеса» Павел Шатров

З

имний этап Континентального Кубка по прыжкам на лыжах с трамплина в Прикамье проводится впервые. В со­ ревнованиях в Чайковском примут участие и талантливая молодежь, и «звездные» ве­ тераны – победители этапов Кубка мира, «Турне четырех трамплинов», Олимпий­ ских игр. Сборная России будет представ­ лена самым сильнейшим составом – как хо­ зяин соревнования, вместо 4–5 спортсменов российская сборная получила право заявить около 10 прыгунов. Есть надежда, что среди них будут и два пермяка – Евгений Климов и Егор Усачев. Однако современный спорт – это не только его организация и проведение все­ возможных турниров, прививание любви к здоровому образу жизни. Современный спорт – это прежде всего шоу, зрелищное мероприятие. И чем ярче шоу, чем боль­ шему количеству зрителей оно запомнит­ ся, тем дольше будет жизнь турнира или команды, тем охотнее с ними будут рабо­ тать спонсоры и государственный аппарат. О проблемах развития спорта и одном из самых ярких спортивных событий в Перми – проведении Континентального Кубка по прыжкам на лыжах с трамплина в Чайков­ ском – рассказывает IN Александр Влади­ мирович Постаногов, президент федерации прыжков с трамплина и лыжного двоеборья «Прикамье». – Александр Владимирович, проведение в Чайковском Континентального Кубка — это исключительно спортивное мероприятие для любителей лыж или нечто большее? – Я уверен, что наш Кубок нель­ зя рассматривать только как спортивное мероприя­тие. Иначе спорт в Чайковском так и остался бы «уделом немногих». Я уверен, что регион в целом с помощью та­ ких соревнований должен продвигать свою узнаваемость, поднимать престиж. И со­ ревнования такого уровня – это всегда шаг вперед в развитии событийного туризма в Прикамье, привлечения сюда гостей из раз­ ных регионов. Кроме того, подобные события в жизни края дают «пищу» для развития предпри­ нимательства – это прекрасный стимул для продвижения своих услуг, продукции. В Ев­ ропе многие города только этим и живут. К примеру, в Закопане деньги, вырученные во время проведения различных зимних тур­ ниров, «работают» целый год! Сочи летом зарабатывает как курортный город, а зи­ мой живет за счет соревнований на бывших олимпийских объектах. – То есть у Чайковского есть потенциал стать центром событийного туризма края? – Я уверен, что да. Чайковский – уни­ кальный город, который может принимать события мирового масштаба не хуже, чем те же Сочи. Да, пока у нас есть слабые места и над этим надо работать – в основном это касается инфраструктуры. Но если бизнес будет знать, что его вложения окупятся, что на турнир приезжают, – то вопрос с инфра­ структурой, строительством кафе и гости­ ниц решится. Еще один вопрос – в содействии мест­ ных властей. По сути они активно рабо­ тают со спортом только последние год–два. Поначалу местные власти к возведенному здесь спортивному комплексу относились с большой долей опаски и настороженности. Еще бы, можно так сказать – он буквально «свалился с неба», то есть никто особо не за­ думывался о его строительстве, не боролся за его появление. Наоборот, он восприни­ мался как некоторая дополнительная про­ блема. Только последние год–два, когда комплекс стали загружать практически по максимуму, начали раскачиваться и пони­ мать, что это – благо. Не просто какие–то дополнительные рабочие места, а возмож­ ность для развития бизнеса, получения дохода. – А сам комплекс делает шаги навстречу бизнесу? – Да. Для представителей бизнеса и местной власти теперь все прозрачно и по­ нятно. У нас есть календарь спортивных ме­ роприятий, к которым можно заранее гото­ виться и включать в свои планы буквально за год до их проведения! Сюда можно «под­ тягивать» и транспортников, и гостиничный бизнес, и владельцев продуктовых сетей, и продажу сувениров. Сейчас наши предприниматели долж­ ны знать, что есть потенциал, что сюда можно вкладывать деньги, и они принесут отдачу. Будут ли это инвестиции в товар, в какие–то идеи – зависит только от самих предпринимателей, которых мы призываем к сотрудничеству с 2012 года! – Есть какие–то конкретные ниши, которые сейчас могли бы занять пермские компании? Что–то конкретное вы им можете предложить? – Конечно. Сейчас, к примеру, у нас практически нет сувенирной продукции. Понятно, что местным жителям она не нужна – такая продукция должна быть нацелена на приезжих… Вот сейчас мы нашли девушку, которая шьет пледы в виде медведей и продает их через интер­ нет. Мы хотим ей предложить шить ее продукцию в виде «Рысиков», символа наших соревнований, и продавать в мар­ те в качестве сувениров. Можно печенье, пледы, значки, керамику, магниты с сим­ волами Континентального Кубка. Я знаю, что, например, в Кунгуре есть семья пред­ принимателей, которая печет уникальные пряники всевозможных форм. И отдача от такого мероприятия будет выше, чем от всевозможных выставок сувенирной про­ дукции, то, что товар разойдется, – гаран­ тия почти стопроцентная.

– А трудности в заходе на площадку есть? – Есть, и в первую очередь это непони­ мание местных властей, что для развития собственного бизнеса на территорию стоит запустить «чужаков». В сентябре прошло­ го года, во время проведения Гран–при, на нашей территории была организована сель­ скохозяйственная ярмарка. Предпринима­ тели об этом уже знают, кто–то слышал, что есть такая площадка, кого–то продвигает краевое Министерство сельского хозяйства. Мы и сами нашли предпринимателей, гото­ вых накормить зрителей. Но они столкну­ лись с неожиданным противодействием со стороны местных властей, которые на свой рынок испугались пускать «чужаков», мо­ тивируя тем, что «у нас есть свои». В итоге пострадало дело, «местные силы» не справи­ лись с огромным спросом. Были огромные очереди, не хватало товаров – при наличии пустых торговых площадей. Фактически люди пришли с деньгами, а потратить их не смогли. С точки зрения предприниматель­ ства – это большой минус. – Но ведь такая загруженность для бизнеса возникает только два раза в год… Нет ли ощущения, что «овчинка выделки не стоит»? – Если у нас есть запрос на турниры со стороны бизнеса и властей – их можно про­ водить чаще. И не только здесь. В настоящее время в Пермском крае есть девять ком­ плексов трамплинов, и по этому показателю наш регион уникальный. Это Березники, Кудымкар, Кизел, Лысьва, Пермь, Красно­ камск, Хохловка, Ильинский, Сылва и наш комплекс. Все они могут работать кругло­ годично, а наш комплекс, в Чайковском, входит в число двадцати лучших в мире! В Перми работают четыре трамплина, и два из них с искусственным покрытием. Мы решили проводить свое «Рожде­ ственское турне четырех трамплинов» сре­ ди детей 2002 года и младше – это сотня участников со всей страны плюс их родите­ ли, которые приезжают в Прикамье, в тече­ ние пяти дней питаются здесь, проживают в гостиницах. Добавьте переезды между городами. Каждый день — новый трамплин. Плюс различные детские «хотелки» – гази­ ровка, сладости, походы в кино, те же суве­ ниры. Вот и получается вливание в бюджет края и местных предпринимателей – по самым предварительным подсчетам – не менее 1 млн рублей. В проведении таких со­ ревнований – прямая заинтересованность и бизнеса, и властей. В прошлом году мы не проводили этап в Березниках — глава уже звонил и интере­ совался, почему не приехали. В Чайковском давно поняли, что у них здесь настоящая «золотая жила» – любое детское соревнова­ ние приносит доход. При этом соревнования – это еще и реклама спортивных объектов на территории региона. Но Кизел и Кудым­ кар у нас встроены в эту систему – и много желающих туда съездить в новогодние ка­ никулы. А в ту же Губаху и Чайковский сей­ час наблюдается настоящее паломничество. – Это все – инфраструктурные вливания, а есть ли способ для бизнеса непосредственно участвовать в спортивном соревновании? – Да. Еще одна огромная неиспользо­ ванная для бизнеса ниша – эфирная рекла­ ма во время трансляции соревнований. У нас существуют проблемы с локальными спонсорами, потому что комплекс выходит за рамки Чайковского, региона, России. Нам говорят: «Это не наш бюджет, идите в

европейский офис. Зачем нам нужен ваш Евроспорт и реклама на нем?». Местные компании не видят прямой выгоды от того, что будут в лучшее время «светиться» на ведущем спортивном теле­ канале мира. Нет желающих не только в Перми, но и во всем крае. Хотя выход туда через нас просто на несколько порядков де­ шевле, если пробовать «ломиться» на миро­ вой рекламный рынок напрямую – в 2014 году нас транслировали даже японцы. Ска­ жите, кому из пермских компаний нужен выход на японский рынок? Пока, получает­ ся, н ­ икому… – Немного отвлечемся от бизнеса. Какие планы по развитию у самого Кубка? – Наша мечта – чтобы к нам приехали двадцать тысяч зрителей. Но это опять про бизнес. Может быть, тогда многие задумают­ ся, что нам нужны дополнительные трибуны. Комплекс в Чайковском все–таки мирово­ го уровня и для него нынешние три тысячи зрителей – мизер. А места для размещения дополнительных трибун предостаточно. Нам необходимо создать здесь центр притяжения для зрителей. Станут более вместительными трибуны – появятся но­ вые болельщики – и, возвращаясь к бизне­ су, рост их числа привлечет сюда спонсоров, предпринимателям будет более выгодно ор­ ганизовать торговлю. Сейчас мы ­работаем именно над этими задачами. Но, к сожале­ нию, своими силами сделать Чайковский более привлекательным для туристов мы не можем. Не можем мы построить, например, ту же самую гостиницу, где разместятся го­ сти, – мы не коммерческая организация. При этом на международные турниры при­ езжают представители консульств из сосед­ него Екатеринбурга, в прошлом году было несколько спортивных туристов из США. – Но гостиница – это в любом случае вопрос серьезных вливаний и времени на строительство. Тем более что Чайковский традиционно считается «глубинкой», малодоступной для туристов… Есть ли более «быстрые» решения инфраструктурных вопросов? – Если искать – конечно, есть. Были мы в Норвегии на международных соревно­

ваниях по прыжкам на лыжах с трамплина. Там для зрителей был организован специ­ альный палаточный городок – прямо ря­ дом с ареной и лыжным стадионом. Задаю вопрос предпринимателям и властям: по­ чему здесь, в Чайковском, нельзя организо­ вать что–то подобное? Летний палаточный городок – прекрасное место для отдыха! Тем более на берегу такой реки, как Кама. Что касается так называемой транс­ портной удаленности Чайковского, то ее просто не существует! Чайковский нахо­ дится на транспортном узле трех субъектов Федерации – Пермского края, Удмуртии и Башкирии. Рядом два аэропорта – в Уфе и в Перми, от которых ведут современные автомобильные трассы. В пятидесяти ки­ лометрах от Чайковского идет железнодо­ рожная ветка. А если к этому добавить еще и водный транспорт? Мы уже однажды запускали из Перми в Чайковский специальный тур на теплоходе, в 2012 году. Тогда в Чайковский поплыли ветераны спорта и болельщики. Обратно ветераны уехали на автобусе, а вместо них заселили спортсменов. Бо­ лельщики были просто в восторге – ехали со звездами спорта, и это до сих пор все вспоминают! То есть мы не только обе­ спечиваем доставку болельщиков к месту соревнований, люди получают незабывае­ мые впечатления и комфорт. Это можно сравнить разве что с проездом на поезде по Альпам – у нас впечатлений нисколько не меньше! – Насколько комплекс загружен сегодня? Есть ли перспективы проведения дополнительных мероприятий? – Сейчас у нас проводятся как мини­ мум два международных мероприятия по прыжкам на лыжах с трамплина в сезон. Прибавьте к этому различные региональ­ ные и всероссийские турниры, включая лыжное двоеборье. В 2017 году на базе ком­ плекса запланировано проведение летнего чемпионата мира по биатлону. Существую­ щий потенциал просто огромен! Мало того, в нынешнем году мы пла­ нируем использовать наш комплекс трам­ плинов и его чашу для проведения во­ обще далекими от спорта мероприятиями. Например, мы решили заявиться на этап REDBULL 400. Турниры, проводимые под эгидой REDBULL, – это мировая серия экс­ тремальных игр – от автогонок до прыжков с парашютом. Мы представим четырехсот­ метровый забег в гору – участникам необ­ ходимо будет забраться по горе разгона на самую высокую точку большого трамплина. Турнир REDBULL 400 довольно молодой – он проводится всего два года, но уже были задействованы 15 стран Европы и Америки. За сезон проводится всего 10–12 этапов, и нас обещают поставить в график. Летом думаем использовать чашу ста­ диона для проведения симфонического концерта. Прямой эфир может связать не­ сколько концертных площадок мира, вклю­ чая признанные музыкальные центры Ав­ стрии и Германии – это будет своеобразная оркестровая перекличка. – Каким будет Континентальный Кубок в этом году? У него есть свои особенности? – Мы постараемся сделать упор не только на соревновательной, но и на зре­ лищной части – чтобы привлечь зрителей. Пытаемся активно входить в социальные сети и рекламировать предстоящие 12 и 13 марта соревнования. Продолжили полити­ ку по предварительной продаже билетов – и они крайне недорогие для соревнова­ ний международного уровня. Мало того, на этот раз проведение Континентального Кубка совпало по времени с проведением Масленицы – к спортивному шоу добавят­ ся народные гуляния. Мы уже придумали несколько «фишек». Кроме того, в конце января состоя­ лась мировая премьера биографического фильма «Эдди «Орел», где показана судьба англичанина Эдди Эдвардса, который про­ славился благодаря своим неудачам, ибо на всех соревнованиях по прыжкам на лыжах с трамплина он занимал только последние места. Но его детской мечтой было участие в Олимпийских играх, чего он, в конце кон­ цов, и добился. В России премьера карти­ ны намечена на 7 апреля. А на Кубке этот фильм представят за месяц до премьеры! Здесь будут сняты и проморолики для про­ движения «Эдди «Орла» в России – и это будет огромное событие, великолепная ре­ клама для комплекса в Чайковском!

комментарий

Павел Лях, министр физической культуры, спорта и туризма Пермского края: – Нам удалось договориться с FIS (Международная федерация лыжного спорта) о том, что Чайковский будет иметь длительную прописку в соревновательном календаре. Здесь будут проводиться как минимум два крупных соревнования в году – Континен­ тальный кубок и «Гран–при» по прыжкам на лыжах с трамплина. В предстоящем уже 12, 13 марта финальном этапе Кубка подтвердили участие 6 стран. Почему выбран Чайковский? Сборная страны будет иметь дополнительную квоту на участников турнира. Результаты наших «летающих лыжников» заметно отстают от созданной им инфраструктуры, поэтому данные соревнования дадут спортсменам дополнительную возможность набрать больше рейтинговых очков. Главным же событием для Прикамья должен стать летний чемпионат мира по биатлону в Чайковском, к которому уже в ближайшее время начнется подготовительная работа. Решение IBU (Международный союз биатлонистов) стало для пермяков довольно нео­ жиданным – при подаче заявки на проведение международных соревнований предпола­ галось, что Прикамью, для начала, будет доверено проведение соревнований не столь высокого уровня. Впервые федеральный центр зимних видов спорта в Чайковском начнет функционировать столь масштабно. Сейчас наша главная задача состоит в не­ обходимости создания сопутствующей инфраструктуры. Будут предприняты мероприя­ тия по ремонту подъездных автомобильных дорог, гостиничного комплекса.


предпринимательство

Если вы хотите высоко подняться, пользуйтесь собственными ногами! Не позволяйте нести себя, не садитесь на чужие плечи и головы! Фридрих Ницше

Налоги как основа для работы О

ОБШАЯ СИСТЕМА НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ

Общая система налогообложения (ОСН) – это вся совокупность правил и норм, ре­ гулирующих ведение бухгалтерского учета и представление налоговой отчетности ор­ ганизациями и индивидуальными предпри­ нимателями (ИП), которые не применяют специальные налоговые режимы. Отметим, что ОСН применяется «по умолчанию» – если организация или инди­ видуальный предприниматель не подали за­ явления о переходе на специальные налого­ вые режимы, о которых мы расскажем ниже. Применяя ОСН, налогоплательщики должны в обязательном порядке вести бух­ галтерский и налоговый учеты и представ­ лять в налоговый орган по месту нахождения организации бухгалтерскую и налоговую от­ четность. Индивидуальные предпринимате­ ли обязаны вести книгу учета доходов и рас­ ходов и представлять налоговую отчетность в орган по месту регистрации ИП. При применении ОСН необходимо ис­ числять и уплачивать основные налоги: НДС (налог на добавленную стоимость), налог на прибыль организаций и НДФЛ (налог на доходы физических лиц). Прочие федераль­ ные, региональные и местные налоги орга­ низации и ИП уплачивают в случае наличия объекта налогообложения (например, налог на имущество, транспортный налог, налог на добычу полезных ископаемых, акцизы, зе­ мельный налог и другие).

НАЛОГ НА ПРИБЫЛЬ — ПО НОВЫМ ПРАВИЛАМ

Рассмотрим, по какой схеме уплачиваются три вышеперечисленных налога. Первый из них – налог на прибыль. Он платится с раз­ ницы между доходом и расходом (в которых не учитывается НДС). Доходом признают­ ся выручка от реализации товаров, работ или услуг – как собственного производства, так и ранее приобретенных, выручка от реализации имущественных прав и внереа­ лизационные доходы. Перечень расходов предприятия при этом почти не ограничен – но важно, чтобы эти затраты были экономически обоснованы, направлены на получение дохода и докумен­ тально подтверждены. Согласно ст. 253 НК РФ, расходы, связанные с производством и реализацией, включают в себя: расходы, свя­ занные с изготовлением (производством), хранением и доставкой товаров, выполнени­ ем работ, оказанием услуг, приобретением и (или) реализацией товаров (работ, услуг, имущественных прав); расходы на содержа­ ние и эксплуатацию, ремонт и техническое обслуживание основных средств и иного имущества, а также на поддержание их в ис­ правном (актуальном) состоянии; расходы на освоение природных ресурсов; расходы на научные исследования и опытно–конструк­ торские разработки; расходы на обязатель­ ное и добровольное страхование. Учитыва­ ются материальные расходы организации; расходы на оплату труда; суммы начислен­ ной амортизации и так далее. Ставка налога на прибыль установлена в размере 20%. 2% этих средств – федеральная ставка, остальной налог устанавливается на региональном уровне. То есть «на местах» по налогу на прибыль была возможность манев­ ра, которой долгое время пользовался наш край – до 31 декабря 2015 года, ставка на­ лога на прибыль организаций, подлежащего зачислению в бюджет Пермского края, уста­ навливалась в размере 13,5%. Однако в про­ шлом году Законодательное Собрание края приняло решение эти ставки поднять. На 2016 год ставка налога на прибыль установ­ лена в размере 15 процентов; на 2017 год – в размере 16,5%. Такие ставки действуют для организаций, среднесписочная численность работников которых за отчетный период превышает 10 человек; организаций, доход которых, определяемый в соответствии со статьей 248 Налогового кодекса Российской Федерации, по итогам отчетного периода, по налогу на прибыль организаций превы­ шает в совокупности 100 тысяч рублей; для ломбардов, организаций и индивидуальных предпринимателей, занимающихся произ­ водством подакцизных товаров, а также до­ бычей и реализацией полезных ископаемых. При этом для налогоплательщиков, осуществляющих капитальные вложения на территории Пермского края, благотвори­ тельную деятельность, безвозмездные пере­ числения и пожертвования некоммерческим организациям на ведение уставной деятель­ ности в сфере физической культуры и спор­ та, налоговая ставка снижается, однако она не может быть ниже 13,5%.

НДС И ОСВОБОЖДЕНИЕ ОТ НЕГО

Налогоплательщиками следующего налога – НДС – признаются организации; инди­ видуальные предприниматели и лица, при­ знаваемые налогоплательщиками налога на добавленную стоимость в связи с перемеще­

совместный проект

декларации налоговый орган проверяет обо­ снованность суммы налога, заявленной к возмещению, при проведении камеральной налоговой проверки. По окончании про­ верки в течение семи дней налоговый орган обязан принять решение о возмещении соот­ ветствующих сумм.

НДФЛ И ВЫЧЕТЫ ИЗ НЕГО

Налог на доходы физических лиц платят все физические лица, являющиеся налоговыми резидентами Российской Федерации и полу­ чающие доходы от источников в Российской Федерации. При этом налоговыми резиден­ тами признаются физические лица, фактиче­ ски находящиеся в Российской Федерации не менее 183 календарных дней в течение 12 следующих подряд месяцев. Период на­ хождения физического лица в Российской Федерации не прерывается на периоды его выезда за пределы территории Российской Федерации для краткосрочного (менее ше­ сти месяцев) лечения или обучения, а также для исполнения трудовых или иных обязан­ ностей, связанных с выполнением работ на морских месторождениях. Независимо от фактического времени нахождения в Рос­ сийской Федерации, налоговыми резиден­ тами Российской Федерации признаются российские военнослужащие, проходящие службу за границей, сотрудники органов го­ сударственной власти и органов местного са­ моуправления, командированные на работу за пределы страны. Объектом налогообложения в данном случае является доход, полученный нало­ гоплательщиками: в случае резидентов – от любых источников, для нерезидентов – от источников в России. Причем налоговой базой являются как денежные доходы, так и доходы, полученные в натуральной форме. Налоговым периодом для уплаты НДФЛ при этом является год. Напомним, что индивидуальные пред­ приниматели имеют право на профессио­ нальные вычеты из НДФЛ в сумме факти­ чески произведенных ими и документально подтвержденных расходов, непосредственно связанных с извлечением доходов. Состав указанных расходов, принимаемых к вычету, определяется налогоплательщиком само­ стоятельно в порядке, аналогичном порядку определения расходов для целей налогообло­ жения по налогу на прибыль. Если налогоплательщики не в состоянии документально подтвердить свои расходы, связанные с деятельностью в качестве инди­ видуальных предпринимателей, професси­ ональный налоговый вычет производится в размере 20% общей суммы доходов, получен­

ной индивидуальным предпринимателем от предпринимательской деятельности. Налоговая ставка по НДФЛ установ­ лена в размере 13%. Общая сумма налога по итогам года оплачивается в срок не позднее 15 июля года, следующего за отчетным. По НДФЛ также могут исчисляться авансовые платежи, что установлено статьей 34.2 Налогового кодекса Российской Феде­ рации. В случае появления в течение года у налогоплательщиков доходов, полученных от осуществления предпринимательской деятельности или от занятия частной прак­ тикой, налогоплательщики обязаны пред­ ставить налоговую декларацию с указанием суммы предполагаемого дохода от указанной деятельности в текущем налоговом периоде в налоговый орган в пятидневный срок по ис­ течении месяца со дня появления таких дохо­ дов. При этом сумма предполагаемого дохо­ да определяется самим налогоплательщиком – на этом основании и будет производиться расчет авансовых платежей. Авансовые пла­ тежи уплачиваются налогоплательщиком на основании налоговых уведомлений: за январь–июнь – не позднее 15 июля текуще­ го года в размере половины годовой суммы авансовых платежей; за июль–сентябрь – не позднее 15 октября текущего года и за ок­ тябрь– декабрь – не позднее 15 января сле­ дующего года – в размере одной четвертой годовой суммы авансовых платежей. В последующих налоговых периодах исчисление суммы авансовых платежей про­ изводится налоговым органом на основании суммы фактически полученного дохода за предыдущий налоговый период – и уже с учетом налоговых вычетов, указываемых в налоговой декларации по налогу на доходы физических лиц. При этом в случае значи­ тельного (более чем на 50%) увеличения или уменьшения в налоговом периоде дохода на­ логоплательщик обязан представить налого­ вую декларацию о предполагаемом доходе, а налоговый орган обязан произвести перерас­ чет сумм авансовых платежей на текущий год. Перерасчет сумм авансовых платежей производится налоговым органом не позднее пяти дней с момента получения новой нало­ говой декларации – однако если уменьшение предполагаемого дохода не превышает 50 процентов, перерасчет сумм авансовых пла­ тежей не производится. В следующем выпуске «Школы пред­ принимателей» мы расскажем об упрощен­ ной системе налогообложения, тех орга­ низациях и ИП, которые имеют право ей воспользоваться, и новых налоговых став­ ках, установленных для предпринимателей Пермского края.

Общая система налогообложения Наименование отчетности

Срок сдачи

Периодичность

Декларация по НДС

Не позднее 25–го числа месяца, следующего за ис­ текшим кварталом

Ежеквартально

Декларация по налогу на прибыль

Не позднее 3 месяца 28 календарных Полугодие дней со дня окон­ 9 месяцев чания соответствующего отчетного периода Не позднее Календарный год 28 марта года, следующего за ис­ текшим

Бухгалтерская отчетность

Не позднее Календарный год 31 марта года, следующего за ис­ текшим

Сведения о средне­ списочной численности работников за предшествующий год

Не позднее Календарный год 20 января года, следующего за ис­ текшим

Декларация по на­ логу на имущество организаций

Налоговые декла­ Календарный год рации по итогам года предоставля­ ются не позднее 30 марта года, следующего за ис­ текшим налоговым периодом. Налоговые расче­ ты по авансовым платежам – не позднее 30 ка­ лендарных дней с даты окончания соответствующего отчетного периода

деловой-интерес.рф

«ИМПУЛЬС ДОБРА»

Школа предпринимателей

нием товаров через таможенную границу Та­ моженного союза. Организации и индивидуальные пред­ приниматели имеют право на освобождение от исполнения обязанностей налогоплатель­ щика, связанных с исчислением и уплатой этого налога, если за три предшествующих последовательных календарных месяца сум­ ма выручки от реализации товаров, работ или услуг без учета налога не превысила в со­ вокупности два миллиона рублей. Освобождение не распространяется на организации и индивидуальных предпри­ нимателей, реализующих подакцизные това­ ры, а также организации, получившее статус участника проекта по осуществлению иссле­ дований, разработок и коммерциализации их результатов. Стоит отметить, что под уплату НДС попадают реализация товаров (работ, услуг) на территории Российской Федерации, в том числе реализация предметов залога и передача товаров по соглашению о предо­ ставлении отступного или новации, передача имущественных прав, выполнение строи­ тельно–монтажных работ для собственного потребления; ввоз товаров на территорию Российской Федерации. При этом не призна­ ются объектом налогообложения передача на безвозмездной основе жилых домов, детских садов, клубов, санаториев и других объектов социально–культурного и жилищно–ком­ мунального назначения, а также дорог, элек­ трических сетей, подстанций, газовых сетей, водозаборных сооружений и других подоб­ ных объектов органам государственной вла­ сти и органам местного самоуправления, опе­ рации по реализации земельных участков, операции по реализации имущества и (или) имущественных прав должников, признан­ ных в соответствии с законодательством Рос­ сийской Федерации банкротами, осущест­ вление операций, связанных с обращением российской или иностранной валюты; пере­ дача основных средств, нематериальных ак­ тивов и (или) иного имущества организации ее правопреемнику при реорганизации этой организации; передача основных средств, не­ материальных активов и (или) иного имуще­ ства некоммерческим организациям. Опера­ ции, которые не подлежат налогообложению, прописаны в ст. 149 НК РФ. Ставка НДС в 0% – применяется при реализации товаров, вывезенных в тамо­ женной процедуре экспорта, а также товаров, помещенных под таможенную процедуру свободной таможенной зоны, при условии представления в налоговые органы доку­ ментов, предусмотренных статьей 165 НК РФ; услуг по международной перевозке то­ варов; работ, выполняемых организациями трубопроводного транспорта нефти и не­ фтепродуктов; услуг по организации транс­ портировки трубопроводным транспортом природного газа, вывозимого за пределы тер­ ритории Российской Федерации. Ставка в 10% установлена при реализации продоволь­ ственных товаров, товаров для детей, пери­ одических печатных изданий, медицинских товаров отечественного и зарубежного про­ изводства, ряда товаров животноводческой области; услуг по внутренним воздушным перевозкам, перевозка железнодорожным транспортом дальнего сообщения. Во всех остальных случаях применяется ставка в 18%. Сумма налога исчисляется как соответ­ ствующая налоговой ставке процентная доля налоговой базы, при раздельном учете – как сумма, полученная в результате сложения сумм, исчисляемых отдельно – к соответ­ ствующим налоговым ставкам процентные доли соответствующих налоговых баз. Сум­ ма налога, подлежащая уплате в бюджет, исчисляется по итогам каждого налогового периода (квартала), как уменьшенная на сумму налоговых вычетов, предусмотренных статьей 171 НК РФ. Уплачивается НДС по итогам каждого квартала равными доля­ ми не позднее 25–го числа каждого из трех месяцев, следующего за истекшим налого­ вым периодом. Налогоплательщики также обязаны представить в налоговые органы по месту своего учета соответствующую на­ логовую декларацию по НДС в электронной форме по телекоммуникационным каналам связи через оператора электронного доку­ ментооборота в срок не позднее 25–го числа месяца, следующего за истекшим налоговым периодом. При этом плательщик НДС обязан со­ ставлять счет–фактуры, вести книги покупок и книги продаж. Уточним, что счет–фактура – это документ, служащий основанием для принятия покупателем предъявленных про­ давцом товаров (работ, услуг), сумм налога к вычету. Счет–фактура может быть составлен и выставлен на бумажном носителе и (или) в электронной форме. Допускается состав­ ление корректировочных счет–фактур при изменении стоимости отгруженных товаров, работ, услуг, переданных имущественных прав в сторону уменьшения. В случае, если по итогам квартала сумма налоговых вычетов превышает общую сумму налога, полученная разница подлежит воз­ мещению налогоплательщику. После пред­ ставления налогоплательщиком налоговой

7

Конкурсы, гранты

«Школа предпринимателей» рассказывает об особенностях уплаты налогов в 2016 году дин из важнейших первых шагов в организации собственного бизнеса – выбор системы налогообложения, по который бизнес будет работать в дальней­ шем. Законодательством Российской Фе­ дерации предусмотрено несколько систем налогообложения бизнеса. Налоги можно платить по общей схеме или уйти на упро­ щенную, можно – платить единый налог на вмененный доход или оплачивать патент, а специально для агропрома придуман единый сельскохозяйственный налог. И для нового, и для уже активно работа­ ющего предприятия сейчас, в период эконо­ мического спада, крайне важно найти «свои» налоги. В рамках совместного проекта IN и Группы предприятий «Налоги и право» «Школа предпринимателей» мы подробно рассмотрим все существующие варианты. В первой части нашей статьи мы поговорим об общей системе налогообложения и обяза­ тельных к уплате налогах.

DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

# 9 (177) 11 марта 2016

Календарный год 3 месяца Полугодие 9 месяцев

Социальных предпринимателей приглашают принять участие в ежегодной премии «Импульс добра». Премия Фонда региональных соци­ альных программ «Наше будущее» вручается за вклад в развитие и про­ движение социального предпринима­ тельства в России. В мае 2016 года в Москве пройдет пятая юбилейная церемония награж­ дения лауреатов. Призовой фонд составляет более 2 млн рублей, на­ грады получат победители в семи номинациях: – За лидерство в продвижении соци­ ального предпринимательства; – За личный вклад в развитие соци­ ального предпринимательства; – За лучшую корпоративную програм­ му по развитию социального предпри­ нимательства; – За лучшую региональную программу поддержки социального предпринима­ тельства; – За лучший молодежный проект в сфере социального предприниматель­ ства; – За лучшее освещение социального предпринимательства средством мас­ совой информации; – За системный подход к социальному предпринимательству. Премия проводится Фондом «Наше бу­ дущее» с 2012 года и является одним из ключевых и широко освещаемых событий российского социального биз­ неса. Благодаря Премии признание и поддержку получают десятки пред­ принимателей, деятельность которых направлена на решение актуальных социальных проблем. Данная награда также ежегодно вручается обществен­ ным деятелям, органам государствен­ ной власти, представителям крупного бизнеса и средствам массовой инфор­ мации, вносящим свой вклад в раз­ витие социального предприниматель­ ства на территории нашей страны. Представители малого и среднего биз­ неса, некоммерческих и обществен­ ных организаций Пермского края, ведущих деятельность в области соци­ ального предпринимательства, имеют возможность подать заявку на уча­ стие на официальном сайте Премии www.impulsdobra.ru.

RUSSIAN STARTUP TOUR 2016 Startup Tour – акселерационная платформа по поиску, развитию и поддержке перспективных стартапов, работающих в сфере высоких технологий. Мероприятия Тура пройдут в 13 го­ родах России и СНГ, где участникам представится возможность включить стартап в конкурс стартап–проектов с обширным призовым фондом, пре­ зентовать проект экспертам и журна­ листам, получить обратную связь с рекомендациями по развитию и про­ слушать мастер–классы от профессио­ налов по маркетингу, лидогенерации, бизнес–моделированию, выходу на иностранные рынки и др. Начиная с 2011 года, участниками Russian Startup Tour стали более 10 ты­ сяч предпринимателей. Для участия в конкурсе необходимо подать заявку и приложить презен­ тацию с описанием стартап–проекта. Отобранные в рамках предваритель­ ного этапа команды смогут презен­ товать проект экспертам и жюри и пройти в следующий тур конкурса стартап–проектов. Организаторам интересны проекты в области робототехники, медицины, финансовые стартапы, агро–стартапы и стартапы в области импортозаме­ щения, кибербезопасности, интер­ нета, стратегические IT–проекты, в сферах промышлености и энергетики, онлайн–образования, а также другие технологические стартапы или биз­ нес–проекты с нестандартными биз­ нес–моделями. Победители Startup Tour 2016 смо­ гут принять участие в конференции Startup Village и разделить денежный приз в 100 млн рублей, предоставлен­ ный Фондом содействия развитию ма­ лых форм предприятий в научно–тех­ нической сфере. Участие полностью бесплатное, но требует обязательной регистрации – http://www.startuptour.ru

«ГАРАНТИЯ КАЧЕСТВА» Прикамские предприниматели могут принять участие во всероссийском конкурсе лучших продуктов здорового питания «Гарантия качества». Цель конкурса – дать объектив­ ную оценку пищевым продуктам, поставляемым производителями на российский рынок в качестве продук­ ции здорового питания, способство­ вать продвижению лучших из них. К участию в конкурсе пригла­ шаются предприятия пищевой, перерабатывающей промышленности, предприятия малого бизнеса, кре­ стьянские (фермерские) хозяйства, осуществляющие производство пище­ вой продукции для здорового питания, а также продукции диетического, про­ филактического назначения, для дет­ ского и спортивного питания. Конкурс проводится по 4–м основным номинациям: – пищевая продукция для диетическо­ го профилактического питания; – пищевая продукция для детского пи­ тания; – пищевая продукция для питания спортсменов; – пищевая продукция массового по­ требления, позиционируемая произво­ дителями как продукция для здорового питания (натуральные ингредиенты, экологическое производство и др.). Продукция победителей конкурса будет представлена на юбилейном X Всероссийском форуме «Здоровье нации – основа процветания России», который состоится 28–30 апреля 2016 года в Москве. Заявку на участие в конкурсе можно подать на сайте mgutm.ru


DЕЛОВОЙ INТЕРЕС

week–end

# 9 (177) 11 марта 2016

Душа — это парус. Ветер — жизнь. Марина Цветаева

8 деловой-интерес.рф

Блистательность музыки

афиша

выбор IN

К

риминальные триллеры, докумен­ талка об Эми Уайнхаус и фильм о сложных взаимоотношениях двух женщин – разбираемся, что пригото­ вили для зрителей кинотеатры «Ки­ номакс» и «Премьер» на ближайшей неделе.

В Перми завершен фееричный фестиваль Дениса Мацуева Инесса Суворова

VI

12 марта 19.00 сб

«Слушай, как поют эльфы» (16+) Место: Театр юного зрителя. Цена: 250–350 рублей.

«Диалоги кармелиток» (6+) 12 марта 19.00 сб

Место: Пермский театр оперы и балета, Основной зал. Цена: 100–1200 рублей.

«Вишневый сад» (14+) 12 марта 19.00 сб

Моноспектакль Анатолия Смолякова.

Место: Дворец культуры им. Ю. А. Гагарина (Малый зал). Цена: 200–300 рублей.

12 марта 19.00 сб, 13 марта 19.00 вс

«Станционный смотритель» (12+) Место: Дом актера. Цена: 250 рублей.

«TARANTINO– ШЕЙК» (18+) 12 марта 21.00 сб

Место: Пермский академический «Театр– Театр», Сцена–Молот. Цена: 200–350 рублей.

Международный фестиваль Де­ ниса Мацуева, проводимый под эгидой Министерства культуры РФ и Пермского края, на этот раз совпал с празднованием 80–летия Пермской фи­ лармонии. И это придало особый колорит как самому фестивалю, так и празднично­ му настроению, в котором весь сезон на­ ходится благодарная пермская публика. Открытие фестиваля было феерич­ ным. Впервые на одной сцене встретились два великих Маэстро – народный артист России Денис Мацуев и народный артист СССР Юрий Башмет, который дирижи­ ровал Государственным симфоническим оркестром «Новая Россия». Как заметил перед выступлением Денис Мацуев: «Се­ годня премьера. Мы с Юрием Абрамови­ чем впервые вместе играем в Перми». Большой зрительный зал филармо­ нии был переполнен, занятыми оказались даже приставные стульчики. Те, кому не удалось оказаться непосредственно в од­ ном помещении с артистами, смотрели выступление через трансляцию, шедшую в Органном зале. Равно как и зрители Гу­ бахи, Кунгура и Березников. А буквально накануне открытия фестиваля на карте «Виртуального концертного зала» по­ явились новые точки – Полазна и Крас­ новишерск. Как заверила директор фи­ лармонии Галина Кокоулина, качество передаваемого сигнала ничуть не хуже, чем в зале. В программе прозвучали Концерт №2 для фортепиано с оркестром С. В. Рахма­ нинова и Симфония №5 П. И. Чайковско­ го. Что тут сказать. Это было впечат­ ляюще. Один из самых востребованных сегодня и в России, и за рубежом музы­ кантов Денис Мацуев много времени отдает общественной деятельности. Он является президентом Межрегиональ­ ного благотворительного фонда «Новые имена» им. И. Н. Вороновой, призванного поддерживать и развивать просветитель­ скую деятельность в области образова­ ния талантливых детей и молодежи. И поэтому в рамках фестиваля в Органном зале снова состоится гала–концерт юных музыкантов Пермского края – стипенди­ атов фонда «Новые имена». Поэтому во время фестиваля на сцену филармонии вышли лауреаты 15–го Конкурса имени П. И. Чайковского Гайк Казазян (скрип­

13 марта 18.00 вс

Место: Пермский академический «Театр– Театр», Основной зал. Цена: 1500 рублей.

«Курица» (12+) 13 марта 18.00 вс

Н. Коляда. Комедия. Режиссура и сценография Сергея Федотова. Место: Пермский театр «У Моста», Большой зал. Цена: 600–1200 рублей.

13 марта 18.00 вс

«Не о грядущем, но о прошлом» (14+) Место: Свободный Театр Современного Танца, Зал с партером. Цена: 300–2000 рублей.

«Ночь перед Рождеством» (12+)

13 марта 19.00 вс

Театр «Карабаска». Совместный проект России и Украины. При поддержке Министерства культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края. Театральная фантазия с участием Н. В. Гоголя, А. С. Пушкина и нечистой силы. Место: МАУК «Театр кукол», Малый зал (старый). Цена: 300 рублей.

ПО МАТЕРИАЛАМ PERM.KASSY.RU

Издатель: ООО «Деловой Интерес» 614010, г. Пермь, ул. Клары Цеткин, 10 а, этаж 8, офис 803.

Учредители: ООО «Холдинговая компания «Прикамье», Денисова Лариса Владимировна

Финалом фестиваля стал джазо­ вый сейшн. Вместе с Денисом Мацуевым в концерте–импровизации выступили его постоянные партнеры, выдающиеся джазо­ вые мультиинструменталисты: молодая пе­ вица, поэт и композитор, участница телепро­ екта «Голос» Полина Орбах (вокал), баянист с мировым именем, известный вокалист и композитор, лауреат 18–ти международных конкурсов баянистов и аккордеонистов, в том числе «Кубка мира» в Лондоне, Айдар Гайнуллин (баян), уникальный исполнитель на духовых инструментах, с одинаковым успехом демонстрирующий свое искусство в различных жанрах и стилях Аркадий Шил­ клопер (валторна), композитор, музыкаль­ ный продюсер, лучший джазовый контра­ басист России, создатель новых принципов игры на джазовом контрабасе, заслуженный артист России Андрей Иванов (контрабас), один из лучших джазовых барабанщиков Александр Зингер (ударные). – Пермь мне близкий и родной город. Наш роман с ним длится уже двадцать лет, – признался Мацуев. – Здесь изумитель­ ная публика и рояль, к выбору которого я сам приложил руку, и рад, что он в замеча­ тельном состоянии. Но главное достояние – молодежь, совершенно новое поколение, что выросло на классической музыке, и это большое отличие от Европы или Америки, где аудиторию классики составляет стар­ шее поколение. Конечно, Перми необходим новый концертный зал с лучшей акустикой. Со своей стороны буду прилагать к этому все усилия.

спорт

«Восемь женщин» (16+) Феерический спектакль в постановке Бориса Мильграма по пьесе Робера Тома. Это интригующая история про любящих, поющих, танцующих обворожительных женщин, подобно которой пермская сцена еще не знала.

Мировые «звезды» в Перми не только пели, но и шалили

ка), Александр Рамм (виолончель), певи­ ца академии молодых солистов Мариин­ ского театра Юлия Маточкина, а также стипендиат возглавляемого Мацуевым фонда «Новые имена» Анастасия Маха­ мендрикова (фортепиано). А для юных музыкантов, тех, кто еще только готовится стоять на одной сцене с великими именами, проходили традици­ онные мастер–классы. По классу форте­ пиано занятия вел профессор Московской Государственной консерватории им. П. И. Чайковского Валерий Пясецкий, по клас­ су скрипки – преподаватель Центральной музыкальной школы при МГК им. П. И. Чайковского Александр Ревич и по флей­ те – доцент Московской Государственной консерватории им. П. И. Чайковского Олег Худяков. – В этом году в Прикамье появилось новое созвездие молодых дарований, – сказала Галина Кокоулина. – От юных музыкантов было подано рекордное коли­ чество заявок для участия в первом туре – 150 из 16 районов края. Из них допущен­ ными ко II (основному) туру оказались 40 человек. По ее словам, в этом году в конкур­ се приняло участие очень много «духо­ виков», были очень сильные ребята– «народники», увеличилось и количество вокалистов. Это хорошие перспективы для многих оркестров народных инструмен­ тов. Наиболее талантливым дарованиям из числа учащихся присвоена стипендия «Новых имен».

Спорт для Прикамья – приоритет Министр физической культуры, спорта и туризма Пермского края Павел Лях рассказал о задачах, стоящих перед его ведомством в 2016 году Павел Шатров

Н

а сегодняшний день в Прикамье существуют три знаковых спортив­ ных объекта, на которые получено либо планируется получение федерального финансирования. В их число входят: окончание строительства в ноябре 2016 года футбольного манежа, реконструк­ ция спорткомплекса имени В. П. Су­ харева в качестве тренировочной базы к чемпионату мира по футболу и про­ ектирование регионального центра фи­ гурного катания. Реализация обозна­ ченных проектов намечена на 2016 год. Наиболее осязаемо выглядит ввод в строй футбольного манежа на улице Куйбышева, 140. Окончание его строи­ тельства намечено на ноябрь 2016 года. Подобных сооружений в России счи­ танные единицы – всего семь. – Футбольный манеж возводится по типовому проекту, но в него вне­ сен ряд конструктивных новшеств, – отмечает Павел Лях. – К примеру, значительно укреплены несущие кон­ струкции с учетом снеговой нагрузки на крышу. В целом наш манеж даже превосходит по некоторым параметрам подобное сооружение в Екатеринбур­ ге. Его главными хозяевами станут дети, воспитанники спортивных школ. Профессионалы из пермских футболь­ ных команд будут использовать манеж только в виде исключения. Наконец–то краевое спортивное ве­ домство получило и новые требования от FIFA (Международная федерация футбола) в отношении реконструкции спорткомплекса имени В. П. Сухарева (шоссе Космонавтов, 158), который был выбран в качестве тренировочной базы для команд–участниц чемпионата мира по футболу 2018 года. Одним из главных требований ФИФА было обязательное расположение футбольного поля с севера на юг, чтобы солнце оказывало минималь­ ное слепящее влияние на футболистов... До конца 2016 года ультрасовре­ менный футбольный комплекс должен быть введен в действие. Здесь должны появиться поле с натуральным покры­ тием, раздевалки, медицинский центр, пресс–зона. Особое внимание будет уделено обеспечению мер безопасности спортсменов и зрителей. Для прожи­ вания спортивных делегаций в Перми ФИФА был выбран отель Hilton Garden Inn Perm.

Финансовая поддержка: Группа компаний «Налоги и право» и лично Сандырев Геннадий Геннадьевич.

Начало проектных работ по строи­ тельству в Перми регионального центра фигурного катания стало результатом появления новой концепции поддерж­ ки спорта в стране. – Новая концепция состоит в том, что в регионах решено поддерживать те виды спорта, которые дают макси­ мальное количество «штыков» в сбор­ ную команду страны. В связи с этим в Прикамье и будет возводиться центр фигурного катания, который будет го­ товить ближайший резерв в сборную страны. Тем более что опыт воспитания олимпийских чемпионов в этом виде спорта у нас есть, – комментирует Па­ вел Лях. Срок реализации проекта – около двух лет. При благоприятном стечении обстоятельств строительство может начаться уже нынешней осенью. Ме­ сто для спортивного объекта выбра­ но в микрорайоне Парковый на улице Шпальной. Не останутся без внимания и другие спортивные объекты в Перми и крае. В рамках инвестиционной программы должны появиться 10 межшкольных стадионов. В предыдущие годы финан­ сирование таких стадионов шло только из средств краевого либо федерального бюджетов, а в нынешнем запланирова­ на и доля муниципалитетов. Внесены последние изменения в проект санно–бобслейной трассы в Чу­ совом. Проект был готов еще два года назад, но, по мнению специалистов, требовал ряда доработок. – Это уникальный проект, кото­ рый не может быть типовым. Было решено усложнить трассу. Главное, на стоимость проектных работ это никак не повлияло. Сейчас заканчиваются последние согласования с контроль­ но–надзорными органами. Поддержка строительства есть на всех уровнях вла­ сти, – подчеркивает Павел Лях. Есть определенные проблемы с пермским стадионом «Энергия» (ул. Советская, 100). Краевые власти, в чьей собственности находится участок, не отказались от идеи строительства здесь крупного многофункционального уни­ версального игрового дворца, рассчи­ танного на 5 тысяч зрителей. – Следует констатировать, у инве­ стора изменились планы. Правда, по­ явились другие интересанты в рамках государственно–частного партнерства.

Редакция: 614010, г. Пермь, ул. Клары Цеткин, 10а, этаж 8, оф. 803, тел. 8 (342) 259–25–67. E–mail: info@delint.ru Отдел рекламы: e–mail: reklama@delint.ru тел.: 8 (342) 259–25–66, 8 (342) 257–11–39

В Перми просто не существует арен по­ добного уровня, а Дворец спорта «Мо­ лот» – это все–таки ледовая арена, – делится министр спорта Павел Лях. Бюджет края дефицитен, поэтому Министерство спорта ведет учет эф­ фективности своих расходов. Из на­ чинаний министерства одно все–таки подверглось сокращению – это проект по созданию школьных спортивных клубов в муниципалитетах. Дело в том, что проект финансируется по схеме «50 на 50» совместно с муниципальными образованиями, но не все муниципали­ теты, которые всегда участвовали в про­ екте, сегодня свою долю могут внести. – Правда, здесь присутствует и одна положительная вещь – многие муниципальные образования, которые часто в проекте участвовали, уже успе­ ли построить достаточно серьезные спортивные объекты, – продолжает Па­ вел Александрович. – Сейчас в том же Александровске или Чайковском, где появились объекты, нужны дополни­ тельные средства на их содержание. В целом госпрограмма на развитие спорта в бюджете края составляет 1,2 млрд рублей. В Министерстве спорта уверены, что будут выполнены все взя­ тые обязательства. Это, в частности, ка­ сается поддержки профессионального спорта и спорта высших достижений с точки зрения выделения стипендий, призовых выплат, проведения учебно– тренировочных сборов. На поддержку профессиональных команд выделено порядка 400 млн рублей. На вопрос о возможном сокращении команд в крае министр спорта ответил решительным «нет!»: – Надо признать, финансовое по­ ложение наших команд просто «ахо­ вое», но оно не ухудшилось и не улуч­ шилось… Многое зависит от наших решений совместно с депутатским корпусом, поиска новых спонсоров. Сейчас мы решаем вопросы по поис­ ку внебюджетных средств. Это наш «крест», но все содержание клубов перенести на краевой бюджет просто нереально. Профессионализм требует­ ся не только от тренеров и игроков, но и от клубного менеджмента. Ко­ нечно, можно сократить количество команд, которых у нас восемь. Вопрос: кого? Как выявить того, кто важнее для региона? Я категорически против за­ крытия клубов.

Газета зарегистрирована Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Пермскому краю. Рег. ПИ № ТУ 59 – 0992 от 26.12.2014 г.

Все рекламируемые товары имеют сертификаты. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Мнения авторов могут не совпадать с позицией редакции.

«ТРИ ДЕВЯТКИ» (18+)

Криминальная, драма, триллер. Режиссер Джон Хиллкоут. В ролях: Аарон Пол, Кейт Уинслет, Вуди Харрельсон, Кейси Аффлек, Энтони Маки. США, 2016. Подарок для любителей американ­ ских криминальных драм. Коррум­ пированные полицейские готовят серьезное ограбление. Они хотят отвлечь внимание честных коллег. Лучший способ это сделать – убить другого копа. Тогда главные силы бросят именно на убийство. При­ чем на ограбление преступников толкает русская мафия, у которой полицейские из США в долгу. «Три девятки» – это код опасности, которым пользуются при убийстве полицейского. Авторы во всем сле­ дуют законам жанра: здесь в избыт­ ке зрелищные перестрелки, погони и драки. Смотрите в «Киномаксе» (ул. Мира, 41/1, ТРК «Столица»).

«КЭРОЛ» (18+)

Мелодрама, драма. Режиссер Тодд Хейнс («Бархатная золотая жила», «Меня там нет»). В ролях: Кейт Бланшетт, Руни Мара. Великобритания, США, 2015. Действие фильма происходит в Нью–Йорке 1950–х годов. Внимания в картине заслуживают точность и изящество, с которыми авторы вос­ произвели дух того времени. До­ бавьте прекрасную работу худож­ ников по костюмам, убедительную игру актрис. И, конечно, сюжет. За­ мужняя дама, которой в жизни не хватает только настоящей любви, встречает молодую продавщицу. Так завязываются искренние, но в то же время сложные отношения. Фильм номинировали на призы пре­ мий Oscar и «Золотой глобус». В прошлом году на Каннском кинофе­ стивале картина взяла приз «Луч­ шая женская роль» (Руни Мара). Смотрите в «Премьере» (ул. Пио­ нерская, 17).

«ЭМИ» (18+)

Документальный фильм, биография, музыка. Режиссер Азиф Кападиа («Сенна», «Воин», «Овцекрад»). Великобритания, США, 2015. Шанс увидеть оскароносный док­ фильм, если вы этого еще не сде­ лали. Напомним, в этом феврале американские киноакадемики при­ знали ленту лучшей из неигровых фильмов. Авторы рассказали историю о тай­ ном мире британской певицы Эми Уайнхаус, которой не стало пять лет назад. Здесь автобиографиче­ ские тексты песен, видео из личных архивов семьи и друзей, а также интервью близких людей. Кроме того, зрители услышат неизвестные песни. Кроме «Оскара» картина получила приз Европейской киноакадемии за лучший докфильм и приз Британ­ ской академии за лучшую неигро­ вую работу. Смотрите в «Премьере» (ул. Пио­ нерская, 17).

«МИЛЫЙ ХАНС, ДОРОГОЙ ПЕТР» (18+)

Драма. Режиссер Александр Миндадзе («Парад планет», «Плюмбум, или Опасная игра», «Охота на лис», «Мамука»). В ролях: Якоб Диль, Биргит Минихмайр, Марк Вашке, Марк Хоземанн. Россия, Великобритания, Германия, Украина, 2015. Немецкий инженер Ханс приезжает в командировку в СССР. Он попа­ дает на стекловаренный завод, где встречает советского коллегу Пе­ тра. Во время варки нового стекла Ханс серьезно ошибается. Это приво­ дит ко взрыву печи, человеческим жертвам. Спецслужбы начинают следствие. Петр оказывается един­ ственным свидетелем произошед­ шего. И Ханс попадает от него в не­ ожиданную зависимость. Смотрите в «Премьере» (ул. Пио­ нерская, 17).

Отпечатано в ООО «ПрессА», г. Березники, ул.Юбилейная, 1, офис 309. тел. 20–15–80 Тираж 5000 экз. Заказ №349. Время подписания в печать по графику 16.00 10.03.2016, фактическое 16.30. Распространяется бесплатно.

Главный редактор: Марина Шилова При перепечатке материалов полностью или частично ссылка на газету «DЕЛОВОЙ INТЕРЕС» обязательна.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.