Abordo 108

Page 1

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

3

44

aniversario Auxiliares Navales Dominicanos

62

70

Torneo aguja azul

Master Surf

Número 108

CNSJ P.R.

abordomagdr.com

58 @abordomag revista abordo

AÑO No. 17 VOLUMEN CVIII DOMINICAN REPUBLIC

Reunion 4

LuxurY Experience

Little Sarah


Ocean World Marina cofresi, puerto plata, dominican republic

“The Ocean World marina complex is the Caribbean’s new ultimate destination, featuring first class gaming casino and adjacent marine adventure park. Ocean

104 slips, up to 250 LOA.

VHF channel 14 / 16

Controlling depth 12 feet mlw.

R/O water on wet slips.

Premiun diesel and gas.

Full laundry service.

Electricity 100/480 + 30, 50 & 100 amps.

Golf carts available for rent.

Pesonalized concierge service.

Yacht chandler free transportation.

Grandes eventosCustoms enon grandes manos site. in great hands pump out service. 24-hour security patrol. Bigs events Wastewater Free Wi-Fi internet.

Bathrooms and showers facilities.

World has become a destination for yacht charter worldwide”.

n

tu

re

Ca

ve

sin

Ad

o

www.oceanworldmarina.com P a rk , M a ri n a

&

info@oceanworldmarina.com Ph. 809.970.3373 Fax. 809.970.7987 N 19º50.095’ - W 70º43.535’

Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. • e-mail: wtevents01@gmail.com

REGATA

DE LA HISPANIDAD

Tel.: 809.780.0466


104 slips, up to 250 LOA.

VHF channel 14 / 16

Controlling depth 12 feet mlw.

R/O water on wet slips.

Premiun diesel and gas.

Full laundry service.

Electricity 100/480 + 30, 50 & 100 amps.

Golf carts available for rent.

Pesonalized concierge service.

Yacht chandler free transportation.

Free Wi-Fi internet.

Customs on site.

24-hour security patrol.

Wastewater pump out service.

Bathrooms and showers facilities.

n

tu

re

Ca

ve

sin

Ad

o

www.oceanworldmarina.com P a rk , M a ri n a

&

info@oceanworldmarina.com Ph. 809.970.3373 Fax. 809.970.7987 N 19º50.095’ - W 70º43.535’








bitacora de la editora

staff Editora en jefe: Alma D. Taveras G. ataveras@abordomagdr.com Director de Arte: Eddy Moreno Fotografía: Jeam Karlo Santana redes sociales: Jeam Karlo Santana Foto de portada: Juan Carlos Porcella CONSULTOR DE NEGOCIOS Y NUEVOS MERCADOS: Manuel Santana Rivas msantana@abordomagdr.com info@abordomagdr.com

TEAM ABORDO PRESENTE En EL FLIBS 2012

P

ara todos no es una novedad que Abordo Magazine esté presente en los eventos de la industria náutica mas importante a nivel mundial; es por ello que siempre podemos presentar lo novedoso, lo más buscado, en fin las mejores opciones en embarcaciones, productos y servicios de este impresionante mundo. Fueron cinco días donde nos entregamos en cuerpo y alma e hicimos contacto con clientes, amigos y relacionados presentándoles nueva vez el medio por excelencia de yates, marinas y deportes acuáticos de todo el Caribe. A pesar de las inclemencias del tiempo, pasamos unos días maravillosos, igual visitando las marinas de Miami y Fort Lauderdale. Nuevos establecimientos en Bal Harbour en donde encontrar Abordo. Agradecemos la invitación de Show Management y Efrem Zimbalist como de Pierson & Grant y Marielle Sollouguren. Próximamente estaremos en el Miami International Boat Show, otro evento igual de importante para la náutica de los EE. UU. En la República Dominicana un cuerpo especializado en guarda costas, los Auxiliares Navales y Aéreos Dominicanos reciben su tercer año de creación, con un espectacular banquete de reconocimientos por, la acertada labor de rescate que realizan, conjuntamente con la Marina de Guerra Dom. Como cada año la regata Viva nos llena de emoción con sus relatos. La ILTTA celebra en Puerto Rico con sede y bajo la organización del CNSJ la 72ava. entrega de su torneo de pesca liviana, sin dejar atrás el tremendo internacional de pesca de altura que realizó este club y que se preparan para en el 2013 recibir el no. 60 The Diamond Jubilee. Sea Ray nos muestra su más novedosa embarcación 370 durante el FLIBS así como otras innovaciones. Cabarete recibió lo mejor del surf en el Master Surf Reunion. Una experiencia de lujo a bordo del “Litle Sarah” por el Caribe y Vista Mare en Samaná fue a donde nos llevó las olas. Encuentra muchas otras nuevas que serán de tu agrado e interes. Hasta una próxima entrega.

Alma Taveras editora

8 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Colaboradores y Agradecimientos: Cecilia Barlett, Rick alvarez, Carlos Estevez, Rodolfo Henríquez, Virginia de Los reyes, Marelis Gutierrez, Carolyn Johnson, José Luis Prida, Vilma Nuñez, Rosangel Rodríguez, Matthew Doerr, Manuel Bancalari, Juan Carlos Porcella, Andrea Gorrochategui, Miguel Donato, Ivan Mendez, Luis Aracena, Carlos Macias, Sergio Scalella, Ramon Tejeda, Massiel Folch, Mark Smestad, Pedro Ripoll, JoSEL de CICOM, Wally Mathiss, Rocio Morales. Representantes: Fulgencio Ochoa - Santiago • Club Caza y Pesca Romana - La Romana • Pablito Guzmán - Cabarete • Vilma Nuñez - MarinaCasa de Campo • Carlos Vizcaíno - Montecristi • Bavaro Hotels - Punta Cana • Marina HemingwayCuba • Club Náutico de San Juan - PR • WILFREDO NIEVES - PR • Wellington de La Rosa - Marina Cap Cana • Manuel Bancalari - Marina Puerto Bahía • Rick Alvarez - Miami • Carlos esteves - PR • Miguel de peña - Natura Bass • Tony Torres - Marina Zarpar • Peter Szabo - Club Náutico de Haina • Sharon Mei-SansSoucí Port • Jorge abreú -Club Náutico de Palmar de Ocoa • Lenín Fernández - Marina puerto blanco, Luperón • Club Náutico de Santo Domingo • Jan Salín - Las terrenas • Ramón Prieto - Portillo • Carlos Motul - Ponce Yacht & Fishing Club • Yoyo Berrios - Escuela de Vela CNSJ • Laudia DieguezFort Lauderdale • Yadira Batchelor - Venezuela • Jimmy Loveland - ISVB. • Enrique Lacuoture - Marina Santa Martha, Colombia • Los Sueños Marina, Costa Rica • Papo Alemañy, CDO, P.R.

Distribución y Colocación: Manolo Fernández Impresión: Redline Print & Sign Consoulting, E.I.R.L. Revista Abordo es editada por all Mag, S.R.L.: Gerente general: Otto Hererra Gerente Administrativo: Jeam Karlo Santana VP. Creativo: Eddy Moreno Gerencia Financiera: Giselle Méndez VENTAS: Indhira Lora Representación Legal: José manuel hernández

Con registro Mercantil # 92200SD y registro de ABORDO # 95736 en la Secretaría de Estado de Industria y Comercio y registro #6133 de la Secretaría de Estado de Interior y Policía. Dirección: C/ 2 #8, Villa Marina Sur, Santo Domingo, R.D. Tel: 809-328.5397 / Tel.: 809-293-1307 Email: abordomag@yahoo.com • info@abordomagdr.com. Abordo prohíbe la reproducción total o parcial de su portada, artículos y secciones fijas de la misma. No se hace responsable de las opiniones vertidas por los colaboradores o encuestas realizadas en sus artículos.



abordomagdr.com

contenido

78

siguiendo las olas

44

tercer aniversario Auxiliares Navales Dominicanos

80 gourmet marine

16

34

50

Novedades: Fort Lauderdale international boat show’12

sea ray Venture 370

America’s Cup

regata viva

12

10 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

82 ola social

Yacht Luxury Experience

58

Torneo Intl. de Pesca de aguja azul CNSJ

62

Master Surf reunion 4 CABARETE

70



regata

viva

durante un fin de semana lleno de emoción en el Viva Wyndham Dominicus Beach. 12 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


P

or tercera vez consecutiva la cadena Viva Wyndham Resorts y WT Events realizaron la “Regata Viva 2012” en las hermosas playas del complejo hotelero Viva Wyndham Dominicus, que éste año contó con la participación de 27 competidores que dieron lo mejor de sí, bajo la luz de un sol radiante. Los participantes, desde los 6 años de edad, se disputaron los primeros lugares en las categorías Laser Standard, Sunfish, Optimist A, B y C, Laser Radial y Máster finalizando los 7 hits previstos con vientos y clima favorables. Durante todo el fin de semana, los participantes pudieron disfrutar de la competencia en un ambiente familiar, además de entretenerse con los impresionante espectáculos y el extremo trapecio a orillas de la playa, teniendo la oportunidad de explorar el museo submarino, de menos de 10 pies de profundidad a sólo 70 pies de la costa, con la oportunidad de ver los restos de la nave pirata “Cara Merchant”, con varias anclas y docenas de cañones que están situados en la superficie del océano donde alojan corales y otras criaturas del mar. Los ganadores.Nueva vez el campeón nacional Raúl Aguayo, fue el ganador del primer lugar en la categoría Laser Standard, seguido de Guillermo Flaquer en segundo lugar y Ken Brown de Cabarete en tercero. La categoría Máster por igual Ken Brown obtuvo el primer lugar, seguido de Jan Salin de Las Terrenas en un segundo lugar y Eduardo Verdeja en tercer puesto. En la categoría Sunfish, reinó Justina Pacheco ganando la primera posición, Paula Varona en segunda y en la tercera, José Fernández. Dentro de las categorías Optimist, Juan Pacheco obtuvo el primer lugar en la clase A, superando a Celeste Lugtmeyer y María Paz Pacheco quienes quedaron en la segunda y tercera posición. Siguiendo con la categoría Optimist B, Santiago Pacheco fue el ganador del The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

13


regata viva

raul aguayo en acción durante la regata viva.

primer lugar, seguido de Javier Vargas en el segundo y Joshua De Jong en un tercer lugar. En el optimist C, Jesús Feris lideró en su categoría, seguido de Rubén García quien obtuvo la segunda posición y Emely Hanke un tercer lugar. En la categoría Laser Radial, Jhonny Zacharias desde Las Terrenas, fue gran y único ganador. La fiesta de premiación se realizó en el Viva Wyndham Dominicus Beach, con la entrega de los trofeos, barquitos artesanales fabricados en la comunidad de pescadores de Bayahibe. Además, rifas de fines de semana, certificados de cenas, chaquetas especiales para surf, y gafas de la marca Maui Jim. La Regata contó con la organización de WT Events, Viva Wyndham Resorts y el aval de

The Caribbean Yacht & Marina Magazine

14 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

la Federación Dominicana de Vela con un constante apoyo de Andrés Santana como PRO y su excelente Comité de Regatas. Contó además con el apoyo de las Asociaciones de Vela Ligera ADO, ADS, ADW y AVELA. Asimismo, con el aval de Fundación Regata de La Hispanidad, lo que calificaba que la Regata Viva, pueda optar por la premiación de la Vela Ligera de La Hispanidad. De igual manera recibieron el apoyo del Consorcio de Electricidad de Bayahibe, Business Mail & Cargo, Gatorade, Industrias de Fibras Dominicanas CXA, Construlosa, Grupo Alaska, Revista Abordo, Galletas Aviva, Grupo Bocel, Redline, Coca Cola, Pinturas Tropical, Gafas Maui Jim, CEPM, Vesuvio Tiradentes y Mitre, entre otros.


Y!

Barracuda has the teeth for it.

B Y

B E N E T E A U

Tel. 787-764-6747 or 787-550-5236 | info@theyachtinggroup.com | theyachtinggroup.com

Contact The Yachting Group today for availability of the Barracuda 9.

Visit BeneteauBarracuda.net for more information or to find a dealer near you. Inquiries: 410.990.0270 or Power@Beneteau.com

weather plus the high side rails and freeboard make it as safe as it is easy to handle. If you have an itch for adventure, the

makes the Barracuda absolutely hungry for rough waters. The enclosed wheelhouse means there's always refuge from the

handle it. The Barracuda features a modular design to easily fit any pastime, and Beneteau's patented Air StepÂŽ hull technology

Whether your passion leans toward fishing, diving or just cruising with attitude, make sure you have a boat with the teeth to

ave. h u o y h t e e t What big


FT. Lauderdale international Boat Show 16 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Foto by Fosrest johnson

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

17


Boat Show

L

a capital del mundo náutico Fort Lauderdale, recibió por 53ª vez el FL International Boat Show durante los días del 25-29 de octubre donde las inclemencias del tiempo, por el paso del Huracán Sandy redujeron las visitas durante los dos primeros días; pero esto no impidió que durante el fin de semana miles y miles de personas se desplazaran visitando y comprando desde los mas grandes yates, -la amplia y mas reciente variedad de productos y servicios, autos exóticos, hasta la vestimenta y joyas de lucir lo impresionante de la industria náutica. La exhibición contó con más de 1200 empresas, 1000 botes en agua y tierra, superando el 2011, con una amplia presencia de yates superando los 80 pies, y una amplia gama de yates nuevos y usados de menos de 80’ dispuestos en seis grandes locaciones y más de 3 millones de pies cuadrados de espacio: Bahia Mar Yachting Center, Hall of Fame Marina, Las Olas Municipal Marina, Hilton Fort Lauderdale Marina, Broward County Convention Center y Sails Marina, que contemplaban excelente señalización, permitiendo llegar facilmente a los stand deseados, en adición a la aplicación creada para los celulares MyBoatShow. Continuamente los organizadores tratando

18 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Vista de la entrada al Broward Convention Center donde se mostraban barcos de menos de 30’, y equipos ligeros de la industria náutica. Seminarios, pinturas marinas y mas.


The Best of The Bahamas.

For reservations please contact. Legacy Realty Partners Phone: 305-851-2842 E-mail: harbourtown@lrp-.com

www.harbourtownbimini.com

COMING 2013


Boat Show

MOONEN 97

\\ Moonen 97 This new Moonen 97 is the fourth in our award-winning fleet of steel-hulled displacement cruisers. She is a fine example of how a custom-series of superyachts can evolve over time to offer room for more in every respect . With a stunning interior and irreplaceable Dutch standards of finishing, this Moonen 97 is now for sale. Some specifications: Length overall 30,00m- Beam 7,30m-Draught 2,20m-Displacement 185 metric tons-Fuel 27.500 litres-Fresh Water 6.700 litresWaste water 1.000 litres-Gray water 500litresTwin Caterpillar C18 448KW@1800rpm-Maximun speed 13,0 knots.

KEY LARGO 34 20 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

\\ KEY LARGO 34 Sessa Marine Length Overall 9,99m • EC Certifying length 9,90m • Beam 3,30m • Motorization MAX. 590 Hp/440Kw • Max speed 44 kn • Propulsion System Outboard • Cabin 1 • Weight without engine 4.860 kg • Persons Capacity 8


cabo 44’ HTX Interior de la Cabo 44 HTX, con mucha comodidad y espaciosa.

\\ KAWASAKI JET SKI ULTRA 300X 2013 Engine Supercharged and intercooled, four-stroke, DOHC, four valves per cylinder, inline four-cylinder • Displacement 1,498 cc • Bore x Stroke 83 x 69.2 mm • Compression Ratio 8.4:1 • Induction Eaton Twin Vortices Series roots-type supercharger • with air-to- water intercooler • Maximum Boost 17.0 psi • Maximum Horsepower 300 hp • Cooling system Inducted water • Fuel System Digital Fuel Injection • Ignition TCBI with Digital Advance • Starting System Electric • Lubrication Semi-Dry Sump system • Coupling Direct drive from engine • Propulsion system 160mm jet pump, axial-flow, single stage • Impeller Three-blade, oval-edge stainless steel • Overall Length 132.7 in. • Overall Width 47.0 in.

de encontrar nuevas formas de involucrar y deleitar a los asistentes, con adiciones innovadoras y hacer a su experiencia un espectáculo exitoso, la feria de este año incluyó un sobrevuelo aéreo de todas las áreas, un show de fuegos artificiales, desfiles de moda y espéctaculos artísticos, los cuales fueron recibidos con gran entusiasmo. Como siempre, la selección correcta de los seminarios de la International Game Fish Association (IGFA) y las clínicas para los futuros niños Pescadores, añadió emoción. Algunos representantes de diferentes marcas y stands coincidían que las “malas” condiciones climáticas no influyeron en las ventas, al contrario se hicieron buenos negocios durante esos cinco días.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

21


Boat Show

\\ FOUR WINNS HORIZON 180 RS 2013 Length Overall 18’0’ • Storage length 20’10’’ • Beam 7’7’’ • Total Height 4’6’’ • Draft (drive down) 33’’ in • Draft (drive up) 16’’ in • Transom Angle/Deadrise 15º • Displacement (Lt) 43,200 lbs. • Bridge Clearance 3’9’’ • Fuel 24 gal. • Person Capacity 8 • Maximum Capacity 1200 lbs. • Approx. Boat & Engine Weight 2500 – 2650

Presentándole una pequeña guía de lo que se exhibió en el FLIBS en cuanto a botes en una variedad de estilos y marcas en runabouts, sportfishers, high performance, center consoles, cabin cruisers, flats boats, skiffs, express cruisers, sailing yachts, motor yachts, bowriders, catamarans, ski boats, jet boats, trawlers, inflatables, canoes y superyachts, entre ellos: Performance Yachts: Yates de alto rendimiento capaz de correr 60 millas por hora o más. De uso para alta velocidad en paseos, rallies y carreras en alta mar. Los más destacados en el show, Cigarette con su 39 Top Gun Open, Four Winns 2013 H 190 RS, 2013 Baja® 30 Outlaw GT, Intrepid 400 I/O Diesel, 43 Open Midnight Express Powerboats, y otros. Zodiac presentó su N-ZO 600 de 19’8” de gran seguridad, resistencia y mejor desplazamiento.

22 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Carmen Sol New York Sun

THE CARIBBEAN WATER SPORTS MAGAZINE •

23


Boat Show

\\ BENETEAU SWIFT TRAWLER 50 Length Overall 14.99 m - 49’2” Hull length 13.33 m - 43’9” Beam 4.65 m - 15’3” Displacement (Lt) 16000 kg - 35 264 lbs Max Engine Power 2 x 435 CV - 2 x 435 HP Fuel 2 x 1 200 L - 2 x 317 US Gal. Water 2 x 400 L - 2 x 106 US Gal Propulsion Ips – Joy stick.

50’ Marquis 500 Sport Bridge 2013

nirvana

Luxury Yachts: Yates de lujo cuyos términos, super yate, yate grande y mega yate se refieren a yates de propiedad privada y muy caros que son profesionalmente tripulados. Un yate de lujo puede ser un yate de vela o motor. Poseen todas las amenidades y servicios a requerir a bordo y se usan tambien para charters. Algunos destacados en el show, Benetti 85’ with Hybrid Electric propulsion, Mondo Marine 45m charter yacht Princess Iolanthe, New Lazzara LSX 64, Hargrave 125’ RPH motor yacht GIGI II, Pershing 108, Princess 40m debutando en USA, IAG Noble Star Tropical Explorer 140, San Lorenzo SL 94, Benetti Delfino 93, Ocean

24 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Beneteau Swift Trawler 50 Alexander debutó con su 120’ tri-level motor yacht construido por Christensen Shipyards Ltd., Horizon PC60 power catamaran “La Manguita”, Denison Yacht Sales debutó con Monte Carlo Yachts MCY65 y otras atracciones. Cruisiers Boats: El término yate crucero refiere a una embarcación a vela o motor que se construyeron para la navegación de larga distancia y ofrecen comodidad con espacio suficiente para vivir en el barco de forma permanente. Esto no permitiría al transporte de carga


INVIERTE EN AMISTAD

El consumo de alcohol perjudica la salud. Ley 42-01.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

25


Boat Show

San Lorenzo SL94

\\SAN LORENZO SL94 Length Overall 28,64 m • Length at waterline @ half load 23,60 m • Beam (Extreme) 6,75 m • Draught @ full load 1,93 m • Construction Height 3,27 m • Displacement @ half load (+/- 3%) 97,00 t • Displacement @ full load (+/- 3%) 104,00 t • Guest Accomodation 8 people • Crew Accomodation 4 people • Engines A(2xCAT C32 Acert - b) 2xMTU 16V2000M84 • C.C.Unit a) 2,67 l - b) 2,23 l • Stroke a) 162 mm - b) 156 mm • Bore a) 145 mm - b) 135 mm • Consumption a) 2x306 l/h @ 2100 rpm - b) 2x350 l/h @ 2200 rpm • Power 100% MCR a) 1436 kW @ 2300 rpm - b) 1630 kW @ 2450 rpm

Cabina central de la SL94 equipada con los mejores equipos de navegacion.

26 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Honda Engine 250 Vtec


\\ new pershing 74 The new Pershing 74’, of the Ferretti Group is contemporary and modern restyling of the famous P72’, one of the representative models of the brand that has been a real turning point of design, anticipating the trends and tastes of the nautical world. This model features an external profile that is more slender and sleeker than that of its predecessor, thanks to the shape of the wider lateral windows which can be opened, and the longer superstructure, with a sun deck with an electro-away bridge towards the bow. Pershing 74’ is 22.66 metres long and 5.50 metres wide with a master cabin and two guest cabins. It can host up to 6 guests - 7 with the foldaway bed in the guest cabin on the left – and two crew members. Two MTU Common Rail engines of 1950 hp with Searex surface drives, with Rolla surface propellers, are features of Pershing 74’ that can reach a maximum speed of 44 knots and a cruising speed of 40 knots, while maintaining a high level of comfort. The spacious and functional garage at the stern allows for the storing and the handling of a 3.25 m tender and a jet ski.

HARGRAVE 125 RPH

y, por definición, excluye los yates de carreras. Tipo cruceros pero de menor tamaño. Pudimos ver una amplia variedad como Marquis 630 Sport Yacht, Sealine F42 Motor Yacht, Beneteau Swift Trawler 50, Concept 4400 SY, Azimut 72S, 49’ Maritimo M45, Delta 80 IPS, Sunseeker Yacht Manhattan 73, Cruiser yachts 45 Cantius, Meridian 541 Sedam, Prestige 390 S39, Princess V39, Horizon E56, Cobalt Boats debutó con su Hybrid Bowrider 336, Yguana Yachts, entre otros nuevos para los mercados de USA, Latinoamérica y el Caribe. SportFish Boats: Un barco de pesca deportiva, es un tipo de barco de motor diseñado para la pesca recreativa de los pescadores (con barras y líneas). Por lo general, estos barcos están diseñados con una cabina en la popa y equipados con una silla fija y portavaras. Entre las líneas mas destacadas en el show vimos a Hatteras 80 Motor Yacht, Viking The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

27


Boat Show

BERTRAM 540

Yachts 55 Convertible, Boston Whaler 270 Vantage, Cabo 44 HTX, Contender 30 ST, Sea Ray 410, Tiara New 3900 Coronet, Edge Water 280 CX, Riviera 445 SUV, Regulator Marine introdujo su nueva 34 y otros. Botes inflables por AB Inflatables USA, debutó con 10 VSX console tender, Zodiac, Nautica, Sealegs con su bote inflable con ruedas, Jet Ski, Wave Runner, entre otros. Empresas de transporte de Yates y botes con nuevas ofertas de seguridad y costos, como Holland Yachting Group y Dockwise yacht Transport. Otras innovaciones podemos citar en: Accesorios de Pesca y Navegación: Sillas de pesca por Release Marine, escaleras de abordar, cañas o varas de pesca, velas para veleros, luces de led para embarcaciones por Sea Vision, Tled, y Aqualuma, decoraciones y esculturas por YK Yacht Design, David Wirth y Cantalupi Usa, Fish Finder por Sirius XM/WX, Alex Seal con sus pinturas y antifoling. En Electrónica: Nuevos radares por Intellian, Furuno, Garmin y Comnav, Nuevo HD Streamer por Lantic para embarcaciones, nuevas cámaras de seguridad por Raymarine y Flir, sistemas de sonidos por Concord Marine, servicios de voz y data por Globalstar, tecnología móvil por Satphone Store y MTN, radios de comunicación por Icom. En Sistemas de Power y Propulsión: nuevos aditivos para los combustibles GOS2, lubricantes y combustibles por Península Petroleum,

28 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

RIVIERA 43



Boat Show

2013 TIARA CORONET3900

\\TIARA 3900 CORONET 2013 Length Overall 39’03’’ • Storage length 40’11’’ • Beam 15’0’’ • Dr Weight 24,500lbs. • Draft 3’6’’ in • Height from waterline to hard top 10’4” in • Fuel 535 gal. • Water 120 gal. • Person Capacit 5 • Transom Deadrise 18° • Engines Twin Cummins® QSB6.7/480 H.P. or QSC/550 H.P. dieselsiur.

motores nuevos por Yamaha, Mercuri, Honda, John Deere, Cummins y Man, los nuevos de gas natural de Lehr, entre otros. En Sistemas de Seguridad: el SafeLink R10 SRS (Survivor Recovery System), salvavidas, GPS por Gost Global, aseguradoras como Guardian Insurance y Chartis, estabilizadores Seakeeper. En Ropas y Accesorios personales: Carey Chen y Guy Harvey con sus ropas náuticas, gafas Costa y Maui Jim, zapatos Crocs, la tienda West Marine con variedad de productos, entre muchos otros. ACERCA DEL FORT LAUDERDALE INTERNATIONAL BOAT SHOW®: El Fort Lauderdale International Boat Show® es propiedad de la Asociación de la Industria Marina del Sur de la Florida, y es administrado y producido por Show Management y patrocinado este año por Gosling’s Rum, Wavejet, Budweiser, Alexseal, BoatQuest. com, Seakeeper, Palm Harbor Marina, Smallwood’s, XMWX Satellite Weather y Yachts Magazine. Para más información visite ShowManagement.com.

30 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Cigarette Top Gun 39

HORIZON E 54

INTREPID 400



32 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

33


72 ILTTA Torneo Internacional de Pesca en Hilo Liviano

Los magistrales pescadores en hilo 20 libras logran anzuelar y devolver al mar 94 peces agujas.

Una fémina en las primeras posiciones

E

l Club Náutico de Santo Domingo, la Asociación Nacional Deportiva de Guatemala #3 y el “Sailfish & Tarpon Club” de México conquistaron el Torneo Internacional de Pesca en Hilo Liviano (ILTTA por sus siglas en inglés) que con 94 peces agujas devueltas al mar, concluyó con el triunfo feliz de los dominicanos. Los 23 equipos de siete países, incluyendo Puerto Rico, tuvieron un denominador común y anécdotas: mas de 200 picadas por la amplia cantidad de peces vela, marlín azul y blanco en aguas de San Juan. Alexie Barbosa, director del torneo, informó que se soltaron 53 peces vela, 28 agujas azules y 13 agujas blancas en cuatro días de pesca.

34 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

El máximo galardón, el “Big Belt” de la ILTTA pasará ahora al Club Náutico de Santo Domingo hasta el año entrante sino lo retiene. La lancha Gaviota, que recién conquistó el Torneo Internacional de Aguja Azul del Club Náutico de San Juan (CNSJ), ganó esta 72da edición ILTTA con nueve agujas ó 900 puntos, seguida por las lanchas Picarona y “Legal Drug” cada una con 800 puntos (en la pesca el que empata pierde). Los puertorriqueños coparon los primeros puestos como pescadores individuales. Efraín Rodríguez, que pescó en el equipo dominicano, se alzó con la victoria con seis agujas ó 600 puntos, seguido por los boricuas Geño


Belaval y Stephanie Lebrón. La chica pescadora, Stephanie Lebrón, ha ganado dos veces el Torneo Internacional de CNSJ en tres años y ha ido cosechando trofeos en otros eventos. -“La pesca ha estado extraordinaria”, indicó Barbosa. Mientras que el Presidente de la “International Light Tackle Tournament Asso-

ciation”, el mejicano Javier Padilla, destacó la capacidad organizacional, la comodidad de las embarcaciones y la sinergía del Comité Organizador y de la “Puerto Rico Light Tackle Anglers”, dirigido por el boricua Ricky Lefranc.

Stephanie Lebrón, ha ganado dos veces el Torneo Internacional de CNSJ.

La próxima edición del evento se celebrará en Costa Rica.

Más información: VIRGINIA DE LOS REYES 787-409-8465 virginiadelosre@yahoo.com.

La ruta realizada fue desde Santo Domingo, tomando la carretera nueva hacia Samaná y luego por el Boulevard Turístico del Atlántico hasta Balcones del Atlántico, donde fueron

recibidos con un cocktail de bienvenida en el restaurant Porto para luego disfrutar de un exquisito almuerzo preparado para la ocasión.

radar

BMW test drive

“The Ultimate Driving Machine”.

B

MW y Autogermánica realizaron un encuentro especial para la prensa, el BMW PRESS DAY, quienes tuvieron la oportunidad de vivir la experiencia BMW, “The Ultimate Driving Machine”. El Sr. José Peguero, Gerente General, Eduardo Pellerano, Presidente, Christine Graeber, de la casa matriz, la Sra. Carolyn Johnson, Gerente de Mercadeo de Autogermánica, estubieron a cargo del recibimiento y logística del evento. El PRESS DAY contó con la visita de Gabriel Castillo, piloto especializado BMW, el cual tuvo a su cargo las explicaciones de seguridad, tips para lograr una experiencia de manejo mejorada, lograr ahorro de combustible y lideró la caravana de los vehículos con explicaciones para mejorar la experiencia de los conductores.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

35


sea Ray ADVENTURE 36 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


L

a historia de Sea Ray empezó en el 1959, cuando su fundador C.N. Ray inspiró una gran tradición de fabricación de yates de calidad superior. Sea Ray se centró desde el principio en el meticuloso arte de construir las mejores embarciones del mercado. -“No nos centramos en una única cosa que llame la atención; lo que hace que Sea Ray sea mejor son mil cosas pequeñas”. –C.N. Ray.

ción precisos y efectuar incansablemente controles de calidad. El grado de confianza que ofrecen nuestros barcos no tiene comparación. Asi ha sido durante más de 50 años, y asi sigue siendo hoy.

La búsqueda de esta perfección requiere desarrollar los productos, pensando en el futuro, disponer de procesos de construc-

Los mejores técnicos y diseñadores, los materiales más idóneos, robots controlados automáticamente para el ensamblado

Sea Ray invierte mucho capital en diseños asistido por ordenador (CAD) y en tecnología de construcción que ningún otro fabricante, teniendo una cartera de patentes en la comunidad marina a nivel mundial.

y corte, desde la exacta combinación del cableado eléctrico, los mejores artesanos para los mejores acabados, las telas, los cristales, las luces, la teca, las cornamusas, los equipos controladores, son cuidadosamente seleccionados para lograr perfección y seguridad. Sea Ray Venture 370-Sport Cruiser. Desde sus líneas elegantes y modernas a sus espacios amplios, el nuevo 370 Venture es el más innovador y de mejor capacidad de los Sea Ray Express Cruiser ya que redefine la clase creada en 1974 con el modelo Sundancer. La cabina y el espacio The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

37


sea ray adventure

de la cabina, o las ventajas de rendimiento lo ofrece este modelo como ningún otro de este tamaño y estilo. Y ninguna otra marca puede ofrecer la alta calidad y la confianza de Sea Ray. Características:

BOAT SPECIFICATIONS.

- Capacidad de hasta 8 personas - Cuarto de baño en fibra de vidrio con ducha e inodoro incorporado. - Cocina con fregadero, frigorífico, microhondas y fogón único. Parilla de barbacoa. - Instrumentación personalizada Sea Ray con esferas de cristal. - Sistema de música con reproductor de

Overall Length w/ Std. Extended Swim Platform Beam Dry Weight Draft - Drive Down Dead Rise Fuel Capacity Water Capacity Holding Tank LOA

38 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

37’2” / 11.33 m 11’3” / 3.43 m 15,432 lb / 7,000 kg 29” / 74 cm 18° 222 gal / 840 L 31 gal / 117 L 28 gal / 106 l 37’2” / 11.333 m

media player. - Aire acondicionado de 12000BTU/Calefacción en la cabina. Magnifica ventilación. - Camarote principal con cama doble y sofá. Pantalla plana, reproductor de DVD y mando a distancia. - Solarium reclinable. - Comedor y área de star. - Plataforma de baño hidráulica. - Limpiabrisas. - Portavaras y portavasos. - Sillones y literas en tela suave Ultraleather y de gran comodidad. - Interior en madera. - Doble Motores Verado de 300CXL fuera de borda de 4 tiempos ( vienen con una garantía de fabrica limitada de tres años). - Joystick de control en el timón central. - Opciones de toldos en forma y colores. - Sistemas electrónicos de navegación. - Dispositivos de almacenamiento. - Sistema de limpieza de proa y babor. - Molinete leva anclas. - Colores y acabados a elegir. - Detalles únicos a elegir y muchas otras características propias. - Pertenecer a Sea Ray Owners Club con múltiples ventajas. - Asistencia y apoyo en todo el mundo.



L

WT Events

presenta sus eventos náuticos deportivos para el 2013

a agencia especializada en organización de eventos deportivos muy demandada por las empresas que utilizan los deportes como herramientas de comunicación, así como las asociaciones, federaciones, clubes y marinas, presenta para este año 2013 una atractiva cartelera de eventos como regatas, torneos de pesca, tennis y golf a nivel nacional e internacionalmente, de alta calidad como se caracterizan, además de muy concurridos, muy publicitados y con buenos premios y trofeos.

Bahía, Samaná.

Puerto Bahía, Samaná.

VII Torneo de Pesca Abierta Ferries del Caribe: Marzo-

1st International Puerto Bahia Open: Agosto-Marina

Marina Casa de Campo, La Romana.

Puerto Bahía, Samaná.

V Regata Revista Abordo: Marzo -Marina Zarpar, Boca

IV Regata Viva Wyndham de Vela Ligera: Octubre-Viva

Chica.

Wyndham Dominicus Beach, Bayahibe, La Romana.

III Regata Las Terrenas: Marzo-Playa Las Ballenas,

Regata de La Hispanidad: Octubre-Club Náutico de

Las Terrenas, samaná.

Santo Domingo, Boca Chica.

IV Regata Puerta Bahía: Marzo: Marina Puerto Bahía,

1er. Torneo Invitacional de Golf Villa Bendición-No-

Samaná.

viembre-Romana Country Club,La Romana.

1st. International Abordo Dolphin Derby: Abril -Marina

Campeonato Nacional de Optimist: Diciembre-Casa

Cap Cana, Punta Cana.

de Campo Marina & Yacht Club, LR.

International Cap Cana Billfish Shootout: Mayo-

Torneo de Golf Made In Italy: Diciembre-La Estancia,

Marina Cap Cana, Punta Cana.

La Romana.

XI Cabarete Laser Midwinter Regata: Enero-Playa

Cap Cana White Marlin Fishing Tournament: Junio-

Desde ya pueden ir reservando las fechas para parti-

Cabarete, Cabarete.

Marina Cap Cana, Punta Cana.

cipar y ser sponsor de estos grandes eventos.

I Salinas Regatta 2013: Febrero-Playa Salinas, Baní

XLVIII Torneo de Pesca Dr. Gonzalvo: Julio-Marina Cap

Para información y contacto dirigirse al email:

12th International Regatta Club Nautico de San Juan-

Cana, Punta Cana.

wtevents01@gmail.com con su directora la Sra.

Febrero-Puerto Rico

Cabarete Classic: Julio-Playa Cabarete, Cabarete.

Alma Taveras.

Samana Bay Mahi Mahi Tournament-Febrero-Puerto

VII International Billfish Puerto Bahia: Agosto-Marina

40 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine



LANCHA SEA GUAPA III TORNEO DE PESCA AL MARLIN AZUL PUERTO BAHIA Horacio Read fue el pescador con mayor puntuación individual.

P

or tercer año consecutivo se celebró en la Marina Puerto Bahia el Torneo de Pesca al Marlin Azul. Durante los días 2 y 3 de septiembre los pescadores participantes fueron en busca de los mejores ejemplares, bajo el sistema de liberación. El director de la justa Wally Heinsen premió a la lancha con mayor puntuación “Sea guapa” tripulada por los pescadores Miguel Pimentel, Nicole Valdez, Tony Rivera y Roberto Serrano; en el segundo lugar se posicionó la lancha “Liandra” liderada por Eduardo Read, y el tercer lugar lo ocupó la lancha “Elissa” liderada por Wally Heinsen. Horacio Read de la lancha “Liandra” fue el pescador con mayor puntuación con la anzuelada y liberación de tres Marlin Azul, Tony Rivera y Nicole Valdez ocuparon el segundo y tercer lugar respectivamente. El Dorado de Mayor Peso fue capturado por la lancha “Grace” liderada por Domingo Viyella.

42 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Durante la premiación del torneo fue anunciado que el próximo año el Sr. Danny Medina será el Director de la Cuarta Versión del Torneo de Pesca al Marlin Azul acelebrarse en el mes de junio. -“Estamos muy contentos de cómo concluyó este torneo, ya que vemos caras familiares como también caras nuevas” dijo el Sr. Juan Bancalari, Presidente de Puerto Bahia, “tras la gran acogida y éxito de este torneo se reafirma que la Bahía de Samaná es uno de los mejores destinos de pesca de la República Dominicana”. La Bahía de Samaná, además de ser uno de los lugares más paradisíacos del área del Caribe, se ha convertido en un banco de grandes y hermosas especies marinas, por lo cual los expertos en pesca han pronosticado que se impondrán récords por la gran cantidad de marlins que hay en estas aguas. Este evento se llevó a cabo gracias al patrocinio de: Seguros WorldWide, ARS Humano, Piisa Industrial Park, Brugal & Cía., Chivas, Automarina, Aeropaq, Agua Alaska, Café Borbone.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

43


portada

Los AND celebran cada aĂąo su aniversario donde presentan a la comunidad nĂĄutica sus logros y premian a los mas destacados.

44 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


3er aniversario

Auxiliares Navales Dominicanos M

ediante el Decreto Presidencial 887-09 de fecha 9 de diciembre, 2009 se crean los Auxiliares Navales Dominicanos como primer cuerpo civil y voluntario que asiste a la Marina de Guerra en labores de búsqueda y rescate de gente de mar, protección al medio ambiente y la promoción de la seguridad marítima. Este cuerpo especializado de hombres y mujeres entregados a la protección de la nación están comandados por el empresario y respetado ser humano José Antonio Najri que motivado de esta iniciativa a mantenido unido a este grupo de destacado colaboradores. Hasta la fecha los Auxiliares Navales Dominicanos (AND) han participado en 78 misiones de búsqueda, rescate y asistencia marítima, en coordinación con la Marina de Guerra. Este número de operaciones representa una ayuda muy importante para salvaguardar vidas que es la más importante misión para los AND. Los AND cuentan con 276 miembros distribuidos en las regiones sur, central, este, noreste, norte y un escuadrón aéreo los cuales poseen 172 embarcaciones y 8 aeronaves para misiones de búsqueda y rescate. También cuentan con un equipo médico, buzos, protección de medio ambiente, educación y relaciones públicas.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

45


El Dr. José Joaquin Puello ofrece charla de Primeros Auxilios y resusitamiento a los AND, como parte de los entrenamientos de formacion, para ser aplicadas en los casos necesarios de salvamento. Los AND hacen operativos de inspeccion constantemente y rescates.

Vale destacar de que en cada una de las 5 regiones marítimas, los AND tienen flotillas tales como: Región Sur: Palmar de Ocoa Región Central: Haina Rio Ozama e Isabela Boca Chica Rio Higuamo Región Este: Cumayasa La Romana Bayahíbe

46 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Punta Cana Bávaro (Cabeza de Toro) Región Noreste: Samaná Las Terrenas Nagua Región Norte: Rio San Juan Cabarete Puerto Plata Luperón Montecristi

Los Auxiliares Navales Dominicanos han recorrido más de 10,000 millas náuticas, más de 300 horas de vuelo en misiones de patrullaje, búsqueda y rescate. En el año de 1930 los Estados Unidos mediante Ley del Congreso fundaron a los Auxiliares Navales de ese país conocidos por el nombre de The U.S. Coast Guard Auxiliary en reconocimiento a la necesidad de incorporar naves y personal civil que le permitiese a la rama militar concentrarse en los asuntos militares, delegando muchas de las tareas civiles a la nueva organización. Hoy en día los Auxiliares Navales Norteamericanos constituyen una ayuda irremplazable en la administración de costas, ríos, búsqueda y rescate, mantenimiento de señalizaciones marítimas etc. De hecho los Auxiliares Navales de Estados Unidos tienen aproximadamente 35,000 miembros frente a los 47,000 miembros del Coast Guard. Esto les da a ustedes una idea de su importancia.


portada

Los AND realizan entrenamientos con los grupo de cada region del pais, dirigidos por su director Juan Carlos Porcella, al frente en esta foto. Imparten orientacion de seguridad a usuarios de embarcaciones marinas en rios, lagos y mares.

La existencia de los AND se convierte en un activo muy importante para la Marina de Guerra, la gente de mar y de nuestra nación. En otras naciones existe este tipo de organización siendo los AND los más jóvenes. En la Conferencia Nacional de los Auxiliares de los Guarda Costas de los Estados Unidos celebrada el año pasado, su departamento internacional nos hizo una entrevista televisiva para difundirse en otros países como motivación de una historia de éxito y del crecimiento vertiginoso y organizado que han tenido los AND desde su incepción. Allí mismo se firmó un Memorándum (MOU) de Entendimiento entre ambas instituciones en lo cual próximamente van a recibir entrenamientos y colaboración con el Distrito 7 y el Sector San Juan.

Cada día crece la cantidad de cruceros turísticos que requieren del soporte de los Auxiliares Navales en procura de obtener un mayor grado de seguridad. De manera, que al poner nuestras destrezas y recursos al servicio de nuestra Marina de Guerra, estaremos haciendo una contribución importante a nuestra Nación no solo a nivel de seguridad de nuestras costas y puertos sino, al desarrollo de las nuevas actividades turísticas como lo son los yates y cruceros. Con casi 95,000 operaciones aéreas durante el 2011 y un incremento considerable esperado para este año 2012, así como el poseer como país más de 1,250 km de costas, la creación de los Auxiliares Navales, sin lugar a dudas, le garantiza a la Marina de Guerra y al país un soporte valiosísimo para una mayor cobertura

y eficiencia en la administración de nuestros aguas. Aún mayor será el efecto que tendrán los Auxiliares Navales de mano con la gente de mar y con la cada vez creciente llegada de buques turísticos así como de yates de lujo. El país está invirtiendo millones de dólares en nuevas Marinas que servirán de promoción para este nuevo modelo de desarrollo turístico. Para estos yates privados que nos visitan cada año en números crecientes, contar con el apoyo de los Auxiliares Navales, les ofrece un nivel de confianza y seguridad lo cual promocionará el país como destino confiable y moderno. Entre las misiones que han realizado los AND durante el período 2011-2012 se destacan

The Caribbean THE CARIBBEAN Yachts WATER & Marinas SPORTS MAGAZINE Magazine •

47


portada

Mientras rescataban una lancha que se encontraba a la deriva en alta mar. le ayudan a la M. de G.

ejercicios y entrenamientos con la Marina de Guerra, Guarda Costas de los Estados Unidos, Guardacostas de Holanda (Curazao), COE, Meteorología, Guardia Nacional de Puerto Rico, entre otros. Recientemente un miembro de los AND encontró un joven Manatí debajo de las embarcaciones del Club Náutico de Haina donde participaron conjuntamente con el Acuario Nacional para salvar la vida de esta especie en extinción. Los AND tienen en agenda trabajar con la Marina de Guerra en educar a la gente de mar para evitar la pérdida de vidas, tal como equipándolos de equipos de rastreo satelital, uso de chalecos salvavidas, técnicas de sobrevivencia, primeros auxilios, pintura visible para botes de pesca artesanal, etc. Muchos de los incidentes en el mar ocurren por negligencia, falta de educación e información de las condiciones atmosféricas, equipos de comunicación inoperantes, falta de instrumentos de ayuda a localización satelital, construcciones frágiles como son los de los viajes ilegales, etc. Hoy en día y como lo hacen de manera voluntaria otros países que tienen un cuerpo similar al de los AND, son los responsables de salvaguardar las vidas de muchas personas. En su tercer aniversario se merecen un “Bravo Zulu” que significa en el lenguaje marino “Un trabajo bien hecho”.

48 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

José Ant. Najri al centro es el comodoro de los and. en el 2do. aniversario.

Los AND reciben sus certificados que le avala los entrenamientos recibidos.

Realizan inspecciones en buques de navegacion y rescate de los guardacostas de USA.

Realizan seminarios en procura de hacer sus rescates y misiones eficientemente.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

49


america’s cup equipos americanos concluyen pruebas del Red Bull Youth America’s Cup

S

eguimos con las informaciones acerca del Red Bull Youth America’s Cup, las primeras pruebas de la Copa Red Bull Juvenil de América, celebrado este 20 noviembre en San Francisco, California, con seis equipos luchan por dos lugares, que representan a San Francisco y los Estados Unidos.

Para los jóvenes veleristas, los ensayos han sido una oportunidad para aprender todo lo necesario para competir al más alto nivel, con lecciones de los mejores regatistas del mundo. -“Ha sido increíble”, dijo Mikey Radziejowski, un jóven de 20 años que trabaja en el barco de la Fuerza de la Juventud Vela Latina. “Estos últimos días han sido sin duda los mejores días de navegación en toda mi vida. Independientemente de la forma en que lo hizo, yo siempre recordaré esto y siempre será una experiencia que tenido la suerte que me ocurra. “ El EQUIPO ORACLE EE.UU. ha sido el organizador de las pruebas y se espera que anuncie los resultados en los próximos días. Los jóvenes navegantes han sido puestos a prueba bajo la atenta mirada de los entrenadores del equipo, Philippe Presti y Bundock Darren, quienes dijeron que estaban impresionado con lo que vieron dentro y fuera del agua.

50 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


-“Ha sido una semana muy buena. Hemos tenido dos días intensos de entrenamiento y evaluación para cada uno de los seis equipos así que ha sido muy intenso para los veleristas “, dijo. “Pero yo creo que ha sido una buena introducción y hemos visto un montón de talento salido de estos jóvenes navegantes. Estamos buscando a los equipos con posibilidades de ganar la Copa Red Bull Juvenil de Estados Unidos en septiembre del 2013 “. Mientras que los jóvenes de los equipos estadounidenses se disputan para los puntos apoyados por el EQUIPO ORACLE EE.UU., los equipos internacionales participarán en una serie de selección en San Francisco en febrero. La carrera inaugural de la Copa Red Bull Juventud de América se lleva a cabo en septiembre del 2013, entre la Copa Louis Vuitton y la final de la Copa América. Cada equipo juvenil está compuesta por seis marineros, uno más que los equipos de la Serie Mundial porque los navegantes son, en promedio, 40-50 libras más ligero que un marinero de la FIFA. Toda la tripulación debe estar entre las edades de 19 y 24 años y cumplir con los requisitos de nacionalidad. Los seis equipos de Estados Unidos tienen marineros procedentes de 10 estados, todos con currículos variados en bote y carreras de

barcos con quilla. El EQUIPO ORACLE EE.UU. ahora se identifica con dos equipos juveniles, uno en representación de los EE.UU. y otro para representar a San Francisco. Los equipos seleccionados serán provistos de entrenamiento e instrucción especializada a través de la fase final en septiembre de 2013. -“Vamos a enviar nuestras evaluaciones y recomendaciones para la gestión del EQUIPO ORACLE EE.UU.”, dijo Bundock, explicando el proceso. “Hemos visto una gran cantidad de personas buenas en estos equipos, por lo que podría sugerir un par de movimientos a través de ellos. Y creo que incluso en los equipos que no puedan ser designados hay buen

talento individual que hemos identificado y es de esperar que esos marineros encuentren su camino en la navegación y competición a nivel mundial”. Información del Red Bull Juvenil de la Copa América se pueden encontrar en los sitios web del equipo: http://americanyouthsailingforce.com/ http://ociusracing.com/ - / about http://www.teamcityfront.com/ http://teamqftc.com/ http://teamwingedvictory.com/ Team America Racing (no tiene sitio) Las imágenes fijas de las sesiones están disThe Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

51


americas cup

ponibles en el sitio de la Copa América de medios. Las actualizaciones, incluyendo videos y mensajes de redes sociales de los equipos, también están disponibles a través de la página del evento en Facebook: http://www.facebook.com/redbullyouthamericascup y en www.oracleteamusa.com La Copa Red Bull Juvenil de América Próximas etapas: Noviembre 2012 - El campo de entrenamiento / ensayos para los equipos de EE.UU. con el EQUIPO ORACLE EE.UU. A principios de diciembre del 2012 - La confirmación de los seleccionados equipos juveniles invitados a la serie Red Bull Juvenil de la Copa América . 9-24 febrero 2013 - Series Red Bull Juvenil de La Copa América, San Francisco 1 a 4 septiembre 2013 - Copa Red Bull Juvenil de los Estados Unidos.

52 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

AMERICA’S CUP FOR BEGINNERS: • The America’s Cup is the oldest trophy in international sport; nine contests for the America’s Cup took place before the first modern Olympic Games were held in Athens in I896.

• The much-publicized court case between SwissTeam Alinghi’s Ernesto Bertarelli and Larry Ellison of BMW Oracle Racing was about the fairness of the competition.

• The first AC was spawned by the l85l Royal Yacht Squadron’s I00 Pound Cup. where the schooner America representing the NewYork Yacht Club, was the winner.

• San Francisco resident Ellison won the battle in 2010. A more uniform approach to the races included the decision to use the new multihulls and the creation of a new racing style.

• The first America’s Cup (as it was renamed) was in I857.

• Teams of five crew are sailing on the new AC45 catamarans; at the close of the second season of AC World Series racing in May 201 3, teams will switch to bigger and much more powerful AC72 catamarans with teams of 11.

• The NewYorkYacht Club had a virtually unbroken winning streak from 1857 until 1983. • The “Deed of Gift of the America’s Cup” sets the rules and conduct.They state that any yacht club has the right to challenge the “Defender” of the Cup and that the winner gains stewardship of the Cup.Thus, the terms “Defender” and “Challenger.” • ACOC stands for America’s Cup Organizing Committee; CEO is Kyri McClellan.

• The current “Defender” is Larry Ellison’s ORACLETEAM USA. • The LouisVuitton Cup Challenger series July 4th to Sept 1,2012 will determine the “Challenger.” • The Final AC in San Francisco will take place in September 7 to 23,2013.


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

53


10 Dominicano de

mo. Campeonato

Optimist L

a Asociación Dominicana de Optimist como parte de su programa de desarrollo y entrenamiento en el deporte del velerismo a niños y jóvenes celebró el 10mo. Campeonato Dominicano de Optimist con la participación de 24 timoneles quienes optarían por las primeras posiciones y su oportunidad de clasificar para la participación en el próximo Sudamericano de Optimist a celebrarse en Puerto Alegre, Brasil del 21 al 31 de Marzo 2013.

El evento que comprendió los días 17 y 18 de noviembre con sede en el Club Náutico de Santo Domingo y la Bahía de Andrés como área para la realización de seis regatas en las categorías Optimist Blanca para niños hasta 10 años inclusive, Azul de 11-12 años y la Roja de 13 15 años, culminó exitosamente y donde los chicos ademas de competir se pudieron divertir.

54 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Los chic@s ganadores en sus respectivas categorías fueron: OPTI WHITE 1-Santiago Pacheco 2-Emily Hanke 3-Jesús Feris OPTI BLUE 1-Juan Martín Pacheco 2-Matilde Alvarez 3-Ludovic Sallio OPTI RED 1-Justina Pacheco 2-María Paz Pacheco 3-Paula Varona Los seleccionados a competir en el Suramericano recayó sobre Juan Martín Pacheco, Matilde Alvarez, Celeste Lugtmeier, María Paz Pacheco y Santiago Pacheco, a los cuales felicitamos y le deseamos una buena competencia y puedan poner en el podium nuestra bandera dominicana.


VD

2012

Regata de La Hispanidad

urante el pasado mes de octubre se llevó a cabo la V Regata de La Hispanidad 2012, una competencia deportiva de velocidad que se realiza cada año en conmemoración del día de la raza o día de La Hispanidad como lo conocen en otros países y manteniendo los lazos entre estas dos culturas. El evento de Vela Crucero que se presenta bajo la organización de La Fundación Regata de La Hispanidad FUNREHIS, y en colaboración de La Embajada de España en la RD, Casa de España en SD, ADVELCO y la FDV tuvo sede en las aguas de la Bahía de Andrés y con recorridos hacia La Caleta compitiendo en las categorías A, y una fusión de la B y C con una presencia de 19 veleros. Un excelente Comité de Regatas completó el equipo teniendo como PRO a Henry Figueroa, y a Ena Rosa, Tamara Valdez, Ingrid Contreras y Jorge Maratos. El panel de jueces fue dirigido por Eduardo Verdeja. Tras dos días de regatas 13 y 14 de octubre con excelente clima resultaron ganadores en la Cat. C y en primer lugar la em-

barcación Goyza patrocinada por Sididom y capitaneada por el arquitecto Nacho Goyeneche. En el barco también tripulaban miembros de las empresas Blue Travel Partner Services y Alpha Sociedad de Valores. La ceremonia de premiación se realizó en Casa España el pasado jueves 18 de octubre. Obtuvieron el 2do. y 3er. lugar los barcos Amor Chiquito y Gaucho, dirigidos por los capitanes Félix Payano y Joaquín Pacheco, respectivamente. En la Cat. A o Racing resultaron ganadores los veleros Black Sheep, Let’s Ride, Celtic X y Plotter One en primer, segundo, tercero y cuarto respectivamente. Se reconocieron a los chicos y jóvenes que ganaron la regata Viva queera válida para la regata de Vela Ligera de La Hispanidad.

La flota de veleros cruceros tuvo muy buena participación tras una falta considerable durante las regatas previas celebradas este año, por lo que se espera que las regatas venideras previstas para el 2013 sean de mucha calidad y presencia de apasionantes navegantes nacionales e internacionales. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

55


II Torneo Invitacional de Pesca

Palmar de Ocoa2012 c

on la participación de más de 30 lanchas, las aguas de la Bahía de Ocoa, recibieron apasionados de la vara y el carrete el pasado 22 de septiembre donde clasificaron las especies de Atún, Dorado, Guatapaná y bajo liberación la pesca de especies de pico. Los pescadores compitieron individualmente y por equipos quienes fueron premiados en un bonito y emotivo ambiente entre amigos y familiares en el Hotel Ibiza, en Palmar de Ocoa.

Ganadores del torneo Categoría Dorado: 1. Wally Heinsen, Lancha Julio, Peso 25. 10 lbs. 2. David Jadala, Lancha So, Peso 17.40 lbs.

El torneo estubo bajo la dirección de Wally Mathiss y organizado por la Sociedad de Desarrollo de Palmar de Ocoa encabezado por Alfonso Khouri, Antonio Ramos y Adrian Molina.

Categoría Guatapana: 1. Cucho Fernandez, Lancha Tronquito, Peso 31.55 lbs. 2. Jorge Abreu, Lancha Guili, Peso 20.60 lbs 3. Melquiades Rojas, Titigua, 20.50 lbs.

La Sociedad para el Desarrollo de Palmar de Ocoa se fundó en 1999 con el objetivo de crear y ejecutar programas, que contribuyan a la preservación y mejoramiento de su flora, fauna y medio ambiente, creando proyectos y concientizando a los lugareños y comunidades vecinas.

Categoría Atun: 1. Chiky Blasquez, Lancha Mayabuna, Peso 92.60 lbs. 2. Fernando Rivas, Lancha La Nena, Peso 50.00 lbs.

Chiky Blázquez fué el Mejor Pescador logrando la captura de un atún de 92 libras, levantó el ejemplar con la algarabía de un corredor de atletismo cuando llega jadeante a la meta de la pista, sabiéndose el ganador de la medalla de oro.

Categoría Mayor Puntuación: 1. Lancha Mayabuna, Peso 92.60 lbs. 2. Lancha La Nena, Peso 50.00 lbs. 3. Lancha Tronquito, Peso 31.55 lbs.

56 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

57


Yacht Luxury Experience Sharing the luxury experience to you

Por El Amante de los Mares *

N

avegar en un lujoso superyate por las islas del Caribe, en Barbuda, Antigua, Barbados con una tripulación profesional sirviéndote en todo lo que se te antoje. No obstante haber llegado al puerto de Bahamas en un Bentley Continental GT V8 color plomo para embarcar en el super yate y mejor conocido “Little Sarah” no es un sueño, es realidad aunque asi no parezca… Llegamos al “Little Sarah”, impecablemente mantenido, con todas las comodidades posibles y juguetes a bordo. Un equipo a mando altamente profesional desde el capitán, hasta las azafatas y cocineros que trabajan para hacerte sentir especial. Un recorrido por las islas, unas rutas planificadas pero que igual puedes cambiar, y conociendo hermosos lugares de nuestra tierra, gente linda, exquisita gastronomía, atractivas culturas nos envolvían en la antigüedad de lo moderno. Otros yates en un horizonte no muy lejano, nos llevaba a la realidad de que no éramos los únicos. * El nombre del autor ha sido omitido por desición propia.

58 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Un salón super confortable, bien decorado, con cojines por doquier, -te da miedo seguir descubriendo la realidad de un yate privado solo para tí, y te preguntas quien es el dueño? Somos huéspedes en nuestra casa. Las azafatas te atienden al llegar, toman tu equipaje mientras sigues explorando, cuando llegas a tu camarote o habitación super elegante, ya tienes todo comodamente arreglado y sin arrugas, tus Capris, tus blusones de lino blanco, tus bermudas y camisas ligeras. Una copa de champagne te recibe, ó lo que aclame tu paladar, ingiriendo platos llenos de salud y bienestar, con un poco de excentricidades... no hay límites, solo sonrisas. Puedes aprender de navegación, el servicio está dispuesto para tí. Decides parar en medio de un amplio océano donde no hay calles, camiones circulando y decides jugar, donde? En el mar, en la orilla de una bella

isla, con majestuosas playas inimaginables, esquiamos, usamos el See-Doo, surfear, dormir…….por que no? Eso hicimos. Tomamos el inflable y nos regresamos al barco, para disfrutar de una rica relajación en agua clara y cristalina del jacuzzi-Spa. Ver películas como en un teatro, y degustar ricos platos por nuestro chef profesional Silverio, y un rico Mojito cubano. Otro día una deliciosa barbacoa, en otra playa. Eramos 7 y concientes, tambien en casa de campaña, por una noche, WE WAS HERE. Mi pelo alborotado hecho rizos, y cuando lo deseaba lo volvía a tener lizo. Todavía puedo saborear las suaves sábanas, los chocolates en la almohada, la botella de agua Fiji en mi mesita de noche, los higos frescos. A dormir. La belleza de estar en un yate de lujo es que…………….donde estoy?

D

urante casi 10 años, De Birs Yachts en Egipto ha estado trabajando hacia un vínculo más estrecho entre la ingeniería aeronáutica y el diseño de grandes esloras. A pesar de esta vinculación se logró, y demostró ser exitosa; en su serie 85, De Birs, haciendo equipo con Arrabito NA de Italia, ha ganado su posición en el mundo de los superyate con la serie 100 SP. A esta serie perteneceel superyate, “Little Sarah”, que se estrenó al mundo en el Salón Náutico de Cannes en septiembre de 2008. Cuando se le preguntó a Karim Aly, de Project Manager Birs e Ingeniero principal en “Little Sarah”, cuenta que la sala de máquinas era su área favorita, siendo un espacio único funcional e innovador. Sus medidas incluyen una longitud total poco más de 30 metros y una manga de 6,85 metros. El casco es propulsado por dos The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

59


luxury experience motores MTU de 2.000 caballos de fuerza diesel, dando al “Little Sarah” una velocidad máxima de 28 a 30 nudos y una velocidad de crucero de 24 nudos. Está propulsado por dos 27 KWA generadores diesel. Importante en las características de diseño del “Little Sarah” es el flybridge añadiendo más espacio de vida y entretenimiento; está totalmente equipado con barras, asientos, mini bar, máquina de hielo, nevera y fregadero. En cuanto al conocimiento de la situación, y fiel al enfoque del diseño aeronáutico, el flybridge proporciona a los pilotos / capitanes una mayor comprensión del medio ambiente como sea posible, como en las maniobras cerca de los arrecifes, rocas y / o tareas cotidianas. El interior de este superyate, tiene un ambiente natural, rica y moderna decoración que ofrece lujo y únicas áreas multifuncionales, como el salón principal, el comedor. La cubierta principal te ofrece un grado de confort desconocido en esta clase. Pisos de madera y amplia iluminación. Hay cinco camarotes a bordo, que acomodan a 10 personas, incluyendo una suite en arco multi-funcional que tiene una litera en división V que se pueden juntar para convertirse en una cama doble individual. Todas estas características, incluso la zona de popa se ha diseñado para cenar, descansar, entretenerse, y tomar el sol.

Dispone de plataforma para helicopteros. El yate motor de lujo “Little Sarah” es una buena opción para el alquiler y navegar por el Mar Caribe. Para contacto: Charterworld.com Obtendrás una lista completa de extras y comodidades que la pequeña Sara tiene a bordo. Yacht Charter Luxury- precio por una semana $55,000.00 USD Base: En Abacos, Exumas y Bahamas.

60 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

BOAT SPECIFICATIONS.

Las tablas que se convierten en camas de sol y hamacas tambien lo convierten en un chill out lounge.

Overall Length Beam Overall Depth Full Capacity Water Capacity Generator Engines Max Speed Cabin Berths Bulding Material

30.48 m (100 ft) 6.85 m (22.5 ft) (D) 3.15 m (10.34 ft) 13,300 lt. (3,513 US gal) 2,200 lt. (581 US gal) 2 x 27 KWA 2 x 2000 HO, MTU 29 Knots (+/-5%) 5 + Crew 10 + Crew GRP



62 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


concluye Con

102 soltadas 59 Torneo Internacional de Pesca de aguja azul club naUTICO DE SAN JUAN

Jaime Fullana, who released three of the dream team’s eight marlin and who has being an Organizing Committee member for decades, said “we enjoyed perfect fishing, perfect weather and a bit of luck. It’s a great feeling to win in a great tournament.”

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

63


Torneo CNSJ

E

l Torneo Internacional de Pesca de Aguja Azul del Club Náutico de San Juan concluyó el pasado mes de septiembre con 102 agujas anzueladas y devueltas al mar, en una edición que se caracterizó por la abundancia de peces y buena picada. -“Con 2.5 soltadas por lancha este torneo se convierte en evento récord”, indicó Miguel Donato, director de esta 59na edición. “Hubo 43 lanchas y 102 liberaciones. Desde 1988 no se registraban tantas soltadas”, indicó Donato. Con este número de soltadas se comprueba que la gran corrida del marlín al norte de San Juan continúa igual que antaños en estos meses del año. La lancha Gaviota una Viking 52 de Joe Vizcarrondo mantuvo la supremacía durante el torneo con seis pejes (2,400 puntos) y se convirtió en el Mejor Bote.

64 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

-”Hemos pescado en este torneo desde hace más de 10 años y esta es la primera vez que hemos ganado la general. Uno de los grandes secretos de nuestro éxito fue por el capitán Luis Infanzón. Él se quedó digilentemente en posición y trató de elevar los peces. El hecho de que se mantuvo fiel a su método es por eso que terminó como lo hicimos hoy “expresó emocionado Vizcarrondo. La Gaviota estubo integrada por los pescadores Vizcarrondo, Ricky LeFranc, Frankie Mirandés y LuisInfanzón. Aunque otras tres lanchas también tuvieron seis pejes, la Gaviota había anzuelado primero. (En la pesca, el que empata pierde.) La “Amigo” de Bruno Rodríguez conquistó un segundo lugar como Mejor Bote,



Torneo CNSJ seguido por la Jean B de Geño Belaval y la Gin Pole Ade de Jorge Torruella; Todas con 2,400 puntos. El ecuatoriano Miguel Sosa (1,600) recobró su primer lugar como Mejor Pescador General y Mejor Pescador Visitante liberando 4 agujas azules, seguido por el escocés Malcolm MacDonald con tres agujas azules (1,200) y en tercer lugar como Pescador Visitante el estadounidense Jason Rutkin con 800 tantos. Como Mejores Pescadores Locales lideró Bruno Rodríguez con 1600, Efraín González en segundo con 1200 en la HQJ, seguido de Nicolás Carvajal en la Bimba con 1200 tantos. En el renglón de Mejor Equipo Internacional, hubo una participación de 14 grupos y los puertorriqueños le arrebataron la victoria a los ecuatorianos y escoceses, cuando el “Dream Team” integrado por los veteranos pescadores Gustavo Hermida en la Fish Hunter una Hatteras 72, Jaime Fullana en Bolita una Body Davis 74 y Bruno Rodríguez en la Amigo una Jim Smith 53 soltaron 8 peces aguja en conjunto (3,200 puntos) con el banderín del Club Náutico de San Juan. Los ecuatorianos Pepe Antón, Carlos García Baquerizo y Miguel Sosa quedaron en segundo lugar (2,400 puntos), seguidos por los escoceses Malcolm MacDonald, Trevor Somny y Hans Mangual (2,000 puntos). Gustavo Hermida, informó que en su lancha que se soltaron tres peces, se le incluyó a un pez el “tag” satelital y a otra aguja se le insertó del equipo de National Geographic Society un Crittercam. “El buen tiempo, la gente y el compromiso de instituciones como IGFA, The Billfish Foundation y National Geographic Society demuestran que ha sido un torneo excelente”, indicó Hermida, comodoro del Club Náutico de San Juan (CNSJ). En la categoría de Mejor Tripulación, el primer lugar recayó en Luís Infanzon en Gaviota, Brian Ramos de segundo en Amigo y Eric Mercado en Jean B en tercer puesto. Como Mejor Equipos Interclub ganaron CNSJ #2 con Luis “Mansa” Regis, Ralph A. Vicente y Humberto Donato; seguidos por Escocia #2 con Bradley Flett, Jorge Torruella y José Luis Ramirez y en tercero Estados Unidos #5 con Mike Bocinsky,

66 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Robert Bocinsky y Frankie Mirandés. La fémina Stephanie Lebrón volvió a colocarse como Mejor Pescadora Femenina por segundo año consecutivo a bordo de la Tati Way y peleó sus dos agujas (800 puntos) fuertemente. Otros premios como, el Pescador y Capitán con mas Tags fueron José Luís Ramirez y Juan Vera en la Gin Pole Ade respectivamente; el Mejor Pescador Sponsor fue Rhamses Carazo de Allied Car Rental. Una gran ovación cuando se entregó por primera vez tras su partida, el Capt. Mike Benitez Best Captain Perpetual Trophy, y que fue logrado por Luis Infanzón. El IBT que contó con 43 embarcaciones y 148 pescadores en representación de 8 países, es un evento bien orquestado y tuvo buenos premios y atractivas actividades sociales entre ellas un concurso-desfile de los botes decorados con diferentes tópicos, una emotiva ceremonia de banderas participantes, la Gran Fiesta Española, un amplio Programa de Damas especialmente el Macys High Fashion Disco, el desfile de salida inaugural que tiene vista espectacular desde el Morro hacia la Bahía de San Juan y mucho mas. Ya se preparan para “Hechar la casa por la Ventana” en su 60 aniversario a celebrarse el próximo 2013. The Diamond Jubilee. Por: Virginia de los Reyes virginiadelosre@yahoo.com.


¿MANEJAS

TU NEGOCIO O TU NEGOCIO

TE MANEJA

A TI?

Te invitamos a que conozcas

COMO TE PUEDE AYUDAR UN COACH DE NEGOCIOS

Llámanos y solicita una cita

Ave. Gustavo Mejía Ricart #65. Casi Esq. Lope de Vega Oficina: 809-472-1234

www.actioncoachdominicana.com info@smccoachinggrp.com


radar

regata Ole

L

a archifamosa y siempre super concurrida REGATA OLE, patrocinada por nuestro querido velerista Pepe Rodríguez y toda su familia fué celebrada el pasado domingo 12 de Agosto con un recorrido en la Bahía de Andrés, zona en la que frecuentemente se realizan las mas importantes regatas del país, con una participación de 12 embarcaciones. Durante el aviso de regata el Sr. Héctor Duval expresó que la Regatta Olé 2012 vino a celebrarse este año con el objetivo de rescatar el entusiasmo y volver a las andadas marinas, la buena navegación, los chistes pre y post regata y las consabidas cuerdas entre amigos que a Dios gracias no pasan de ahi; menos mal por que por ahí hay algunos con un genio, expresó. Previo a la regata, en un gesto de pura deportividad Pepe Rodriguez estubo colocando

cada quince dias un curso perfectamente bien trazado en la Bahía de Andrés con un formato Windward – Leeward en formato Back to Back, donde la clase A se estuvo midiendo en una serie de regatas de práctica. Otras clases como B y C se les veía navegar esos domingos. La familia Rodríguez acogió

a todos los participantes e invitados en su casa de playa de Malena con degustaciones de bebidas y comidas así como una divertida premiación. En primer lugar de la clase A, B y C, quedaron los veleros Let’s Ride de Joan Rodrígues, Focus II de Tony Torres y Shiraz de Héctor Duval, respectivamente.

del Club Náutico de Santo Domingo y donde en un contagioso ambiente en el Muelle 3 se premiaron a los ganadores, con la presencia de su comodoro Armando D’Alessandro quienes degustaron de un rico BBQ.

travez de los mail. Entonces por idea de Carlos Llodrá se comenzó a organizar una regata bajo ese nombre. El comité de regatas compuesto por Henry Figueroa, Tamara Valdez, Ena Rosa y Jorge Maratos largaron las diferentes regatas eficientemente y sin ningún contratiempo para las salidas y llegadas. Un cuerpo de ayudantes de la Marina de Guerra encabezado por el Cap. de Navío Edmundo Féliz jefe de la Comandancia de Puertos de esa honorable institución, se integró otorgando los permisos necesarios y de seguridad para que la regata se desenvolviera de la mejor manera.

radar

REGATA MARINERITOS DE PIPYMCA

C

on todo mi cariño y afecto les comento que el pasado domingo 16 de septiembre un grupo de entusiastas veleristas se reunieron una vez más para participar en la famosa y tradicional Regata Marineritos de Pipymca bajo un esplendoroso día, teniendo como sede las instalaciones

68 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Para los que no recuerdan MARINERITO DE PIPYMCA, fué un término acuñado por el Dr. Jesús Feris, propietario del velero EPICURE, surto en Cumayasa, como una manera de bromear a los que no quieren salir de la Bahía de Andrés (donde se encuentra Punta Pipymca que deriva su nombre de las iniciales de un negocio de comercialización de pescados y mariscos que intentó hacer nuestro buen amigo y navegante Pepe Rodríguez denominado PROCESADORA INDUSTRIALIZADORA DE PESCADOS Y MARISCOS CXA (PIPYMCA), y navegar otras zonas y mares. El Dr. Feris ha tomado este nombre como la bandera de los navegantes de corta distancia y es usado comunmente por Héctor Duval, Presidente de ADVELCO cuando anuncia diferentes regatas a

Les cuento que los ganadores fueron los veleros Black Sheep capitaneado por Javierito Rodríguez, Let’s Ride por Joan Rodríguez y Celtic X por Pepe Rodríguez compitiendo en la A, y Plotter por Carlos Llodrás, Santa Inés por JH Vicioso y Beckoning por Adolfo Alvarez en la C. Espero que se encuentren bien y puedan asistir nueva vez a esta su regata Pipymca .



4

MASTER SURF REUNION C

elebrado el “Masters Surf Reunion” en su cuarta edición en Playa Encuentro, Cabarete ante la asistencia de miles de apasionantes del Surf y que congregó a diferentes generaciones de surfistas dominicanos y extranjeros residentes, los pasados 2 al 5 de noviembre. Bajo la organización de Luis Aracena, Ricardo Ripoll, Christin Birkhan, Kathleen Riveiro y Phillip Lehman, expresan que el Masters

70 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

Surf Reunion 4 es una justa integral donde se combina una competencia de surf para mayores de 35 años con los de menos edad. “Es una reunión de viejos amigos con actividades de esparcimiento para compartir y junto a sus familiares.

El MSR4 fue celebrado en memoria de Martín Pulgar Saleta, quien fuera un entusiasta surfista y participante activo de la reunión.


Un total de 120 surfistas que compitieron en las categorías “Master”, “Gran Master”, “Kahuna”, “Gran Kahuna”, Legend, Master Dama y Body Board. También, en los apartados “Come Back” ( surfistas que han regresado recientemente al deporte o lo practican ocasionalmente), la Padre-Hijo y “LongBoard”, presentaron sus mejores maniobras entre olas de 2 a 3 pies con un clima super favorable. Las ganadoras en la categoría “Master-Damas” fueron: Virginia Esteban, Julia Rocher y Deidra Ziolko, en primer, segundo y tercer lugar, respectivamente. Una de las competencias más reñidas y disfrutadas por el público, fue la categoría “Padre-Hijo”, en la que Dani García y su hijo Néstor, de 9 años, ganaron el primer lugar; seguidos de Renzo y Gian Marco Oliva, y Daniel y Gustavo Álvarez, en segundo y tercer lugar. La categoria “Comback” la dominaron los capitaleños Wilton Paniagua (1) Eric Fernández (2) y Pedro Nouel (3). Daniel Stockdale, Fernando Batista y Alvin Donovan fueron los ganadores de la categoría “Legend”. La Categoria “LongBoard” tuvo como ganador segun los resultados de los jueces a “Negativo” mejor conocido como “Creativo” y favorito sentimental del publico, pero este resultado se puso bajo protesta, por razón de que la tabla que usó tenía por 2 pulgadas menos del tamaño permitido y por regla la tabla debe ser sobre los 9 pies por lo que fue descalificado, pasó como ganador Belarmino Rodríguez reevalidando el título del año pasado, le siguieron como segundo y tercero Jeff Newsome y Jonathan Kaye. En “Body Board Master”, resultaron ganadores: Mario Gómez, Jaime Guerra y José Frank Peña. En “Gran Kahuna” ganaron: Robert Read, Craig “Tequila” Schiber y Nicolás Martínez Categoría “Kahuna”, Orlando Bonilla, Tony Roberts y Rafael González ganaron el primer, segundo y tercer lugar; Categoría “Gran Masters” quedó Víctor Peralta de Cabarete,

Jeff Newsome (USA) y Mario Viñas (DN). La categoría “Masters” estuvo reñida pero fue ganada por Dani García (Esp) seguido por los capitaleños Jose Luis Aquino (Dom) e Iván Herrera (Dom).

aplauso y un gran “Nos vemos el año que viene en la próxima edición del Masters Surf Reunion 5”. Uno de los actos mas emotivos en el marco de esta competencia fue el que se hizo en la playa de Cabarete en memoria de Martin Pulgar, arrojando sus cenizas al mar.

En la categoría “Expression Session” Manuel Selman, Brandon Sanford y Gian Marco Oliva En la categoría “Organización” el pú- Las Mascotas tambien hicieron lo suyo blico premio a Christin Birkhan, Ricar- sobre todo “Jack” el Perro Surfista el cual do Ripoll y Luis Aracena con un fuerte fue muy aplaudido.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

71


CASA DE CAMPO CELEBRA TORNEO DE PESCA DE NINOS

Hublot King Power Arturo Fuente El «Opus X», el puro más buscado, una manufactura, «Arturo Fuente», que acaba de celebrar sus 100 años, una familia cubana enamorada de su país adoptivo, la República Dominicana… …o cuando una manufactura de puros se encuentra con una manufactura de relojería; cuando las personas que se encuentran al mando comparten la misma filosofía y entablan amistad, el resultado se llama: King Power «Arturo Fuente» La edición limitada de los relojes “Hublot King Power Arturo Fuente” nace de la fusión entre la fábrica dominicana de Cigarros Arturo Fuente y la marca de relojes suizos Hublot. “El Hublot y el cigarro Arturo Fuente son marcas mundialmente respetadas, y con un profundo sentido de responsabilidad social”, destacó, el pasado primero de noviembre Carlos Fuente durante una rueda de prensa ofrecida en Cigar Club. Asimismo, Ricardo Guadalupe, CEO de Hublot Internacional,

72 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

informó que con la fusión presentan un reloj de edición limitada capaz de cautivar a los apasionados del tabaco y a los conocedores de la fina relojería. En esta actividad, que fue el lanzamiento mundial del reloj, se hizo un donativo en conjunto de 150 mil dólares a la fundación “Cigar Family Charitable Foundation”. Los amantes de estas marcas se citaron la noche de ese día en el atrium central de Blue Mall, en la boutique de Hublot, y allí apreciaron un reloj hecho a mano. La serie limitada King Power «Arturo Fuente» se distribuye en una caja de puros auténtica desarrollada especialmente por Hublot, fusión entre la madera de ébano de Macasar y el carbono. La parte superior incluye un aro auténtico exclusivo OPUS X acompañado por el logotipo Hublot en forma de firma. Con motivo de la presentación de este reloj, Arturo Fuente ha creado una edición especial de puros OPUS X para Hublot con anillos especiales.

El pasado 18 de agosto, la Marina y el Club de Yates de Casa de Campo organizaron un divertido torneo de pesca para niños en tres categorías de A:4-8/B:913/C:14-18 años. A pesar de la ligera lluvia, el evento fue divertidísimo para los pequeños que participaron con sus familiares quienes trabajaron juntos en busca de la mejor pesca – usando sencillas cañas de pesca en el muelle de la Marina

Casa de Campo. Al final del día, una ceremonia de premiación fue celebrada en el CCYC donde Jean Luc Santoni y Valeria Alonzo fueron coronados como ganadores en sus respectivas categorías, mientras que Davide Fossati y Camila Alonzo fueron nombrados ganadores también por participar! El evento contó igual con el patrocinio de Eco Planeta Caribe y Silgon.

La Temporada de Pesca FECHA Y TORNEO | DATE AND TOURNAMENT

Abordo Magazine Dolphin Derby & Fish Market Abril | April 27 - 29

LUGAR | PLACE

CAP CANA

Marlin University CAP CANA Mayo | May 9 - 14 Cap Cana White Marlin Mayo | May 18 - 19

CAP CANA

Puerto Rico Light Tackle Anglers Mayo | May 22 - 26

CAP CANA

International Cap Cana Billfish Shootout Mayo | May 29 - Junio | June 2

CAP CANA

CNSD White Marlin Tournament Mayo | May 15 - 18

CABEZA DE TORO

Dr. Gonzalvo International Blue Marlin To be Announced

Cap Cana Classic Julio | July 19 - 21

CAP CANA

CNSD Blue Marlin Tournament Agosto | August 15 - 17 Family Fun Fishing Tournament Septiembre | September 21

CAP CANA

CABEZA DE TORO CAP CANA



Toys

R200 JETLEV ¿

Alguna vez has soñado que volabas? Finalmente, la tecnología te ha puesto al día con la fantasía! En el agua propulsada por un jetpack, está a punto de enviar tus espíritus - y a ti mismo - en alza. La emoción y la adrenalina aumenta a medida que te lleva a los cielos y experimentas la emoción del vuelo personal. Ponga el acelerador, y arriba, arriba, y ya está! El R200 JETLEV es el juguete definitivo que buscabas. El R200 JETLEV tiene el mismo tamaño que una moto de agua estándar (SeaDoo, Jetski, Waverunner, etc), por lo que el R200 puede ser remolcado y estibado sin necesidad de equipo adicional o accesorios. Jetlev lanzado comercialmente a principios de 2012, se ha convertido en una adición para las prácticas extremas en el mar, y de muchas ventas en este año. Tu vuelo comienza con 200-caballos de fuerza marina con bombas de agua y una manguera de 33 pies que bombea más de 1.000 galones por minuto, generando más de 420 libras de empuje. Cuando el agua alcanza la mochila ultraligera,

74 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

se dirige a través de dos toberas de hasta 60 PSI. Las boquillas crean giros suaves y estables. Y el acelerador te permite escalar, bucear y flotar hasta 30 metros por encima de la superficie y a una velocidad 30 mph/48kmh. El arnés de seguridad y el trapecio se mantiene en posición de vuelo óptimo, mientras que el motor de bajo consumo de combustible le da horas de vuelo con un solo tanque de gasolina de alto octanaje. Hecho en base de fibra de vidrio y carbono. Puedes darle tu toque personal eligiendo los colores que más te gusten tanto al barco como al soporte o arnés. Con más de ocho años de investigación y desarrollo, y más de 10.000 horas o más de pruebas de vuelo, el R200 es un JETLEV confiable para un vuelo recreativo. Reconocida el departamento de guardacostas de Estados Unidos. Autorizaciones similares han sido otorgados por Autoridades de Certificación marinas en todo el mundo. Por otra parte, una gran comunidad de compañías de seguros suscriben formalmente esta actividad. El precio total del sistema oscila en los US$99,500.


Wave Jet

E

l Wave Jet esta especialmente diseñado para los amantes de las olas, cuando buscan atrapar las grandes, tambien pasear y tienen que ser remolcados en la mayoría de los casos por una moto acuática como jet-ski. Pero ¿no crees que puede ser un problema en caso de que estes solo y quieras montar las olas grandes? Para resolver esta situación WaveJet está aquí para agregar la potencia del motor a la tabla de surf y liberarte de la necesidad de cualquier amigo que te acelere a la velocidad necesaria para remar y montar grandes olas. Aparte de eso WaveJet es muy útil en la misión de rescate en el agua, ya que puede ayudar a salvar vidas más rápidamente en aguas poco profundas. WaveJet es el propulsor de agua personal (PWP) que añade el poder que tanto necesitas para tu experiencia de surfear, proporcionando el empuje cuatro veces más que la experiencia regular. En WaveJet en esencia es una tabla de surf, paddle, o boogie board. Puede montar a una velocidad superando 12 millas por hora (19,3 km / h) y el control se realiza a través de un control remoto inalámbrico en la muñeca. WaveJet es inventado por Mike Railey un entusiasta del surf y la razón principal era acabar con la molestia de tener que alquilar un vehículo tow-in para este deporte de aventura. Las tablas de surf WaveJet utiliza la tecnología de una unidad de chorro de agua y empuja la tabla de 8 a 10 nudos en aguas tranquilas. El dispositivo se ejecuta en baterías recargables de ion-litio que puede durar de 30-45 minutos para que pueda usted imaginar cuánto tiempo durarán sus paseos; justo cuando la velocidad es necesaria sólo entonces podrás impulsarse hacia adelante usando WaveJet. WaveJet es el poder sobre el agua. The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

75


esta. De inmediato se presentó a Peter Holmberg como nuevo Presidente y de inmediato nuestro representante FDV DOM secundo la moción….. (parece que este golpe estaba preparado) se prosiguió con la elección de los otros miembros y en una media hora ya había una nueva Directiva en la CSA para el próximo período 2012-2013. Entre alegría de algunos y llantos de otros pasó todo, algunos no lo esperaban otros lo habían planeado y lo ejecutaron.

CONFERENCIA DE

ORGANIZADORES DE REGATTAS DEL CARIBE 2012 ST. MARTEEN Por Juan Ant. (Tony) Torres

E

l pasado fin de semana del 20-21 de octubre 2012, se celebró la conferencia de organizadores de Regatas del Caribe, de la Caribbean Sailing Association. Con una participación total de 43 integrantes, entre ellos organizadores individuales, equipos de marketing, equipos de RR.PP., Técnicos en los Sistemas de Hándicaps, representantes de Federaciones de Vela de varios países, propietarios de pmarina, patrocinadores, Comodoros de clubes de Yates, Veleristas profesionales, Coaches, el Ministerio de Turismo de St. Marteen, y otros, amantes y colaboradores del Deporte de la Vela. Dentro de la agenda preparada por la Presidente (2011/2011), Cary Lee Bierly se destacaron temas como Sistemas de Handicap CSA comparándolo con otros de los más fuertes que existen en el mundo de la Vela. Se analizó el calendario de eventos para la próxima temporada 2013. Se trataron temas importantísimos como “Los Patrocinios”, que quieren los organizadores y que quieren los patrocinadores de nuestros eventos, como preparar las estrategias de una presentación para lograr esta relación Organizador-Patrocinador y tener los mejores resultados para ambos. Otro de los grandes puntos que se desarrollaron, fue la elección de

76 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

la Nueva Directiva CSA para el 2012-2013. Más adelante detallaremos algunos extras de cada uno de los puntos. Como en años anteriores en que he participado en esta conferencia, llena de conocimientos y de oportunidades para relacionarse con la gente que manejan y realizan los Grandes Eventos de Vela en el Caribe. Se inicio el viernes 19 de octubre, 2012, cuando llegamos a St .Marteen en un vuelo de la Línea DAE (Deautch Antillian Express) muy cómodo y a muy buen precio para lograr llegar a St. Marteen o Curacao. De inmediato procedimos a alquilar un vehículo para tener la oportunidad de conocer con más amplitud la Isla de St. Marteen y luego nos fuimos a pasear y llegamos al Hotel donde nos esperaba una cena con los participantes que habían llegado ese mismo día. En la Conferencia se vieron temas que provocaron calor y agitación entre los participantes, las elecciones para el nuevo periodo 2012/2013, -señores que sorpresa cuando la quien fue actual presidente en el momento presenta una plancha única al público y se levanta uno de los organizadores de Antigua y quien primero, ensalzando la labor realizada por nuestra Cary Bierly, de inmediato propuso cambiar de facto la plancha completa presentada por

Hablando un poco más de el Sistema de Hándicap que regula la CSA, se expuso y se demostró ser uno de los Sistemas más fuertes que existen, con solo la participación de los propietarios, de manera honesta que junto a los medidores CSA, preparan todas las mediciones y entregan al Sistema CSA Rating Calculation, éste arroja uno de los números más acertados con el desempeño de cada barco. Aunque no se llega a pesar la embarcación, si se realiza un buen experticio cuando se ejecuta la medición, declarando equipos extras, cambios de vela de un período a otros, cambios en la estructura del barco, y otros cambios que pueden suceder desde que el barco es medido la primera vez. El propietario es responsable de declarar los pormenores de los cambios que haga en su embarcación. El Sistema demuestra que cuando se introducen buenas medidas y detallan pormenores, este arroja un resultado muy satisfactorio. Mencionamos que las Fórmulas manejadas por el Sistema no se pueden manejar por el público, por lo que no se puede hacer mucho para engañar a la fórmula haciendo cambios estructurales en el barco. Esto sucedía con otros sistemas que decayeron en Europa y otras partes del mundo. Otro de los temas que más me interesó a mí y de seguro es de considerar uno de los más importantes fue el “la relación que hay que mantener con los patrocinadores”, que quiere un patrocinador de un evento?, que quiere un evento del patrocinador? Y de aquí realmente se definió porque un patrocinador X se inclina a patrocinar un evento X y no Y. Nos referimos a que una empresa de combustibles realmente NO le interesa un concierto de música, en cambio a una marca de bebida SI. Pues les cuento muy rápido, en un concierto de música la gente no gasta combustible en cambio si bebe mucho. A veces nos dirigimos a un Patrocinador con una propuesta mal dirigida, no sabiendo cuales son los intereses de ese patrocinador. Otro punto es que se debe preparar el paquete completo de lo que se espera del patrocinador y de los que se le


ofrece como intercambio a este patrocinador. Un patrocinio nunca es catalogado como un gasto, es una INVERSION que se recupera. Y basado en esto debemos hacer entender a los patrocinadores de esta relación, esto también sucede vice-versa, debemos entender que realmente quiere y de que manera lo quiere basado en sus requerimientos, el Patrocinador para que el evento se lo provea. Mi aprendizaje: En mi opinión particular pude notar que muchos de los organizadores, llámense Federaciones, Clubes de Yates Privados y otros países, se enfocan en querer organizar grandes eventos e inclusive se comparan con otras de las Islas que ya tienen y han logrado ese objetivo después de 33 o más de 20 anos de ardua tarea. Con todas estas grandes ideas de grandes eventos o regatas, pude discernir que, en nuestro caso Rep. Dom. pensar en tener un evento como la Antigua Sailing Week o St. Marteen Heineken Regatta es un sueño actualmente, como lo es otro de querer hacer un evento de envergadura con nuestra flota de veleros FDV en el cual participan un promedio de 10 barcos. En cambio este año 2012, en Puerto Bahía se realizó un evento en el que participaron 23 embarcaciones de las cuales solo 1 era de la Rep.Dom. y no pertenecía a la FDV. Que quiero decir: estos 22 participantes eran extranjeros, cruceristas, veleristas de paso que transitan anualmente desde USA hacia las Islas del Caribe por nuestras aguas y debido a un frente frío, o debido a lo largo de la travesía realizaron una parada en Samaná o en otro punto de nuestra Isla. Aquí el personal de Puerto Bahía Marina pensó en realizar un evento o Regata, invitando a esta comunidad que ya se encontraba aquí y que usualmente como dijimos transitan todos los años de un lado a otro durante la temporada Nov/May. Menciono también que estos, aunque no son grandes regatistas, al menos conocen las regatas y estos menesteres de los veleristas, aparte de que les encantan disfrutar de las fiestas que se organizan como parte del evento. No voy a dejar de contar lo divertido de ese fin de semana, reunión de capitanes, entrega de hándicaps con la participación de los propios capitanes, el sancocho al final de la tarde y la elegante fiesta de blanco patrocinada por empresas que brindaban Champaña y otros tipos de bebidas nacionales e internacionales. Sin mencionar mucho el detalle de que los resultados luego de

computar los tiempos reales y corregirlos a tiempo compensado solo tuvieron diferencias de 2 segundos, entre el 1ro y el 2do. Y 15 segundos entre el 2do. Y el 3ero.. demostrando que los numeritos de hándicaps estaban bien asignados aunque los barcos eran realmente diferentes tamaños y estilos. Hablo de esto porque tuve la oportunidad de escuchar a este nuevo Presidente de CSA, Peter Holmberg, quien dice y compartió mi línea durante una de sus exposiciones; que cada país o isla debe enfocarse individualmente en ir creciendo con la flota que tienen y que, hasta cruzan en ciertos momentos por sus aguas. No querer entrar en un calendario de eventos internacionales o queriendo atraer a grandes barcos de competencia, cuando no se maneja ni un evento local con ciertos niveles de calidad técnica o con barcos atractivos. Esto provocado por deficiencias de personal o deficiencia de recursos del estado, llámense Federaciones. Se entiende que estas personas que organizan localmente o pertenecen a Federaciones, no se dedican o no viven de la actividad de la vela, por consiguiente no se producen los mismos resultados que cuando se manejan los eventos con criterios (hasta comerciales) produciendo un resultado diferente. No diremos que algunas Organizaciones Privadas obtienen mejores resultados. Pero si mencionamos que en ocasiones son bloqueados por los Federados, porque no están de acuerdos con algunos lineamientos de las Federaciones, y siguen adelante y estos son los eventos que desarrollan la Vela en República Dominicana o cualquier país que lo haga con estos criterios, y esto es lo que se quiere. Por abundar un poco mas en este tema, para organizar un evento se requiere de una cantidad de equipos participando y trabajando unidos con el mismo propósito y dedicando la mayor parte de sus tiempos al evento en si. Ejemplo, contratando Equipos de Marketing Profesional, Equipos Técnicos o Comités de Regatas con participación

Internacional, Equipos Financieros analizando los pormenores de ingresos y gastos que se manejan, equipos que solo evalúen actividades de otros departamentos o equipos, etc. Esto entre muchos detalles más que debemos considerar. Otros sobre la Friendly Island – St.Marteen. No me retiro sin antes comentar que también St.Marteen a parte de esta gran conferencia de la CSA, ofrece miles de paisajes bellísimos que rodeados por el mar Caribe al oeste y el atlántico al este dejan atónito a cualquiera que lo observe. Maho Beach, Sunset bar, justo al principio de la pista de aterrizajes del Princess Julianna Airport, con los aviones aterrizando y despegando a unos pocos metros del público, ofrece un gran atractivo y un atardecer inolvidable en la Friendly Island. Mención de agradecimiento por la compañía durante el evento: a Héctor Duval, representante de la FDV ante la CSA, Manuel y Juan José Bancalari, propietarios de Puerto Bahía Marina, Samaná. Agradezco también la invitación particular de parte de la CSA, institución que promueve el desarrollo de la Vela en el Caribe y el mundo a través de sus eventos. Igual a Revista Abordo por hacer eco de esto scomentarios beneficiosos para todos.

Participantes de diferentes paises en la conferencia anual de la Caribbean sailing association.

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

77


siguiendo las olas

vista Mare

Vista Mare es un lugar en donde el servicio y el estilo se combinan de tal manera, que le cambiará el significado a la palabra vacaciones.

E

l Resort está a sólo 55 minutos del nuevo Aeropuerto Internacional El Catey, en Samaná, y a unos 30 minutos del nuevo campo de golf Las Terrenas Country Club, la nueva autopista de SD-Samaná permite estar en el paraíso de Vista Mare a solo unas pocas horas. En Vista Mare podrá disfrutar de las más espectaculares vistas, un lujoso alojamiento, con habitaciones y baños espaciosos, terrazas privadas e innumerables y atractivas amenidades tales como los extensivos servicios de Concierge y atención personalizada en el área de la piscina. Todo esto para asegurar que usted pase la mayor parte de su tiempo relajándose, en un ambiente sensible y acogedor. Vista Mare es lo mejor en hospitalidad moderna

78 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

ALOJAMIENTO 87 residencias con vista al mar, completamente equipadas, divididas en apartamentos de 1, 2, 3 y 4 habitaciones. Todas diseñadas en las colinas de una bahía privada de Samaná, con vistas impresionantes de Cayo Levantado. SERVICIOS Y AMENIDADES • Restaurante a la Carta • Bar Lounge • Minimarket • Servicio de recepción 24 horas • Limpieza diaria incluida en la tarifa de la habitación • TV con cable • Baño privado en cada unidad • Gimnasio • Concierge


• Piscina • Dos playas de uso exclusivo • lnternet WI-FI disponible en áreas comunes • Club de playa • No se requiere mínimo de noches - Seguridad 24 horas. GASTRONOMIA El Cayo Restaurant: Vista Mare tiene un menú a la carta con los mejores platos nacionales e intenacionales pre-parados por nuestros chefs. Mariscos frescos y carnes importadas, combinadas con nuestra atmósfera tropical, hacen de su almuerzo, cena o desayuno, una grata experiencia y memorable. Bar & Lounge: Jugos tropicales, exóticos cócteles o su bebida favorita, son servidos en nuestro Bar y Lounge, todo para comenzar su maravillosa visita a Vista Mare.

RELAJACION Xaixu Spa: Quiere de manera sutil, transportarte a un lugar donde la relajación, tranquilidad y armonía son abundantes, 2 cabinas de masajes y tratamientos corporales, 1 cabina especialmente acondicionada para estiramiento, -masaje Tailandés y ShiaTzu -recepción y sala de relajación con vista panorámica hacia el mar y al islote mundialmente conocido como Cayo Levantado.

• Capacidad Aeróbica • Streching • Yoga • Pilates

Nuestro menú de servicio invita a disfrutar de la experiencia Spa en: • Masajes de relajación • Masaje profundo en músculos • Estiramientos • Reacomodación de huesos y vértebras

OPCIONES ADICIONALES La ubicación de Vista Mare es ideal para actividades al aire libre*: • Golf • Ciclismo de Montaña • Paseos a Caballo • Caminatas • Excursiones a: Salto El Limón, Cayo Levantado, Playa Rincón, Parque Nacional Los Haitises. • Viaje Safari • Paseo en Bote • Avistamiento de Ballenas y mucho más!

SERVICIOS DE PERSONAL TRAINNING • Musculación

* Cargos adicionales pueden aplicar Check-In: 15:00 - Check-Out 12:00

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

79


gourmet marine

CARPACCIOs ENTRE OCEANOS

sergio scalella Chef master sapori d’ italia cucina d’ autore max henriquez ureña no. 29, Santo Domingo comida: Italiana vestimenta: Informal Teléfono: 809- 683-5691

Carpaccio de salmón

preparación

Ingredientes (4 personas): 1 buen filete de salmón fresco sin espinas 2 cucharas soperas de aceite de oliva 1 limón verde Eneldo 1 cta. de bayas de pimientarosa

1. Cortar el filete en láminas bien finas

Carpaccio de atún

preparación

Ingredientes (4 personas): 500 gr. de atún o bonito fresco en una pieza, sin piel ni espinas, Dos cucharadas de Pesto de albahaca morada, Puerrito fino y eneldo Poca pimienta, 1 cucharada de perejil 1 vasito zumo de limón fresco Aceite extra virgen sal

Método: Envolver el atún en papel de aluminio y

2. Colocar las láminas de salmón en una fuente o plato preferiblemete plano 3. Añadir el aceite de oliva y el zumo de limón verde. Sal, pimienta y eneldo 4. Dejar marinar unos minutos en la nevera 5. Servir frío.

ponerlo en el congelador hasta que se endurezca. Picar el perejil lo más fino posible. Con un cuchillo bien afilado, cortar en láminas muy finas, más o menos como una hoja de papel. Ponerlo en la bandeja esparcido. Espolvorear con sal y pimienta. Regar con el zumo de limón. Añadir aceite extra virgen y el pesto de albahaca morada. Luego espolvorear con perejil y dejarlo marinar durante una hora. Servir frío.

Tiempo de preparación: 15 Minutos.

Teléfonos 809.540.2325 809.880.4090 809.914.0440 martinlugopulpas@gmail.com


th

nd

May 29 - June 2 , 2013

CAP CANA, DOMINICAN REPUBLIC 8 Jackpot & Daily boat pool $ $ $ 8 Compete with anglers from all over the world 8 Charter one of several world-class sport fishermen available 8 Trophies, prizes & cash awards for top teams, anglers & crews 8 Great dockage for your boat!

Holders of the World Record for Most Blues in a Tournament!

Tel: 809-780-0466

Email: wtevents01@gmail.com In The U.S

Tel: 305-213-5521

info@intlbillďŹ shtourns.com Take advantage of Early Bird Discount, Register by March 15th


82 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Ola Social

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

83


84 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


THE CARIBBEAN WATER SPORTS MAGAZINE •

85


86 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Ola Social

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine •

87


Ola Social

88 • The Caribbean Yachts & Marinas Magazine


Ocean World Marina cofresi, puerto plata, dominican republic

“The Ocean World marina complex is the Caribbean’s new ultimate destination, featuring first class gaming casino and adjacent marine adventure park. Ocean

104 slips, up to 250 LOA.

VHF channel 14 / 16

Controlling depth 12 feet mlw.

R/O water on wet slips.

Premiun diesel and gas.

Full laundry service.

Electricity 100/480 + 30, 50 & 100 amps.

Golf carts available for rent.

Pesonalized concierge service.

Yacht chandler free transportation.

Grandes eventosCustoms enon grandes manos site. in great hands pump out service. 24-hour security patrol. Bigs events Wastewater Free Wi-Fi internet.

Bathrooms and showers facilities.

World has become a destination for yacht charter worldwide”.

n

tu

re

Ca

ve

sin

Ad

o

www.oceanworldmarina.com P a rk , M a ri n a

&

info@oceanworldmarina.com Ph. 809.970.3373 Fax. 809.970.7987 N 19º50.095’ - W 70º43.535’

Calle 2 no. 8 Villa Marina Sur, Sto Dgo, R.D. • e-mail: wtevents01@gmail.com

REGATA

DE LA HISPANIDAD

Tel.: 809.780.0466


The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

The Caribbean Yachts & Marinas Magazine

3

44

aniversario Auxiliares Navales Dominicanos

62

70

Torneo aguja azul

Master Surf

Número 108

CNSJ P.R.

abordomagdr.com

58 @abordomag revista abordo

AÑO No. 17 VOLUMEN CVIII DOMINICAN REPUBLIC

Reunion 4

LuxurY Experience

Little Sarah


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.