Copenhagen Photo Festival Catalogue 2010

Page 1




2


Forord Foreword Stop op og se dig tilbage. Brug lidt energi på at undersøge, om du lever livet, som om du var et højhastighedstog koblet på en skinne uden mulighed for at styre selv. Vi lever i en tid, hvor de fleste kan kommunikere med hinanden når som helst og hvor som helst. Netop fordi vi har mulighed for at rette fokus i alle mulige retninger samtidig, ender vi med slet ikke at fokusere overhovedet. Faren ved ikke at have tid til at være sig selv er, at man ikke skelner mellem det væsentlige og det uvæsentlige – og derfor lever mindre i nuet. Noget af det, som fotografiet kan, er at fastholde øjeblikket, som det var, lige præcis da man oplevede det. Med fotografiet i hånden bliver man i stand til at træde et skridt tilbage og anskue oplevelsen mere nuanceret. Men det kræver noget af en, for fotografiet tager ikke sig selv. Man skal rammes på følelserne, så ens fotografiske intuition vækkes, og sanserne skærpes. Man skal bestemme, i hvilken retning objektivet skal pege. Og man skal trykke på knappen, så kameraspejlet løfter sig og efterlader den karakteristiske lyd, som fortæller, at endnu et fotografi er fanget for tid og evighed. Tid er ikke uvæsentlig. For tiden går ualmindelig hurtigt, og det virker, som om den er accelereret. Måske skyldes det, at vi altid er på. På computeren, på mail, på sms, på fjernsynskanaler døgnet rundt. På Facebook, på Twitter, på farten – og mindre på os selv. Det er selvfølgelig et valg, vi træffer, men stærkt pressede af omgivelserne ender det ofte med, at vi 3

Stop and take a look back at yourself. Try to imagine that you've lived your life as a high-speed train, restricted to the track along which you hurtle. We live in an age where most people can communicate with each other anytime and anywhere. Because we try to focus in all possible directions simultaneously, we end up, paradoxically, with no focus at all. The danger of having less time to be ourselves is the inability to distinguish between the essential and the unimportant and subsequently, life lived less in the here-and-now. One aspect of photography is the ability to capture the moment, as it happened, and exactly as it was experienced. Looking at a photograph allows us to step back and take a more nuanced view of the experience. However, it demands something of us, for the photograph doesn't take itself. One must strike the emotions, awakening photographic intuition and reinforcing the senses. One must decide where to point the lens. And one must press the shutter button, creating the characteristic sound that signals an image being captured forever. Time is not insignificant. It passes by remarkably fast, and seems as though it has accelerated. Perhaps it's because we are always on. On line, on the phone, on the road, on Facebook, on Twitter and less on ourselves. It's a choice of our own making, of course, but more often than not, the insistence of others determines our pace. My dream is that we recover slow-

With this snapshot Culture Minister Per Stig Møller opens Copenhagen Photo Festival 2010.


lader andre bestemme vores tempo. Min drøm er, at vi får langsomheden tilbage i vores tid og vores liv. Langsomheden til ikke at svare mobilen, når den nådesløst jagter os på selv vores bedste gemmesteder. Langsomheden til at sidde på en bænk en hel formiddag og stirre på mennesker. Mennesker på vej med hurtige målrettede skridt, en taske under armen og en coffee-to-go i hånden. Tænk at have tid til at sidde der på bænken og vente på, at der måske sker noget. Vente på den lille bevægelse, som sætter tempoet på højhastighedstoget ned eller får togvognen til at slingre. Tid til at fange det øjeblik, hvor overbalancen får kaffen til at skvulpe over og male uheldige mønstre på den travle mands skjorte. Det kræver, at man ikke selv er låst af det høje tempo, men blot sidder som en rolig iagttager af begivenhedernes gang. Gør man det, vil man få oplevelser foræret alene ved at være til stede i situationen. Men vores måde at leve på gør, at der bliver færre steder at iagttage livet fra. De mentale oaser, hvor man kan sidde som i en osteklokke og kigge ud på verden på den anden side af glasset, er ved at blive overtaget af larm, visuel forurening og tidsrøvere. Tag for eksempel en tur med S-toget. Tidligere rumlede man af sted i jævnt tempo, mens tankerne kunne flyve frit mellem stationerne. Ofte var det ens eget spejlbillede, man fangede i den snavsede rude. Andre gange skiftede fokus til noget i horisonten, der fangede ens opmærksomhed. Man kunne sidde i fred og tænke på ingenting – og alting. Nu kører der reklamer på tv-skærme, som man ikke kan slukke for eller lukke ude. Den eneste løsning, hvis man vil have ro til sine tanker, er derfor at lukke sig inde. Nogen gør det med høretelefoner 4

Foreword

ness in our age and in our lives. Slowness that allows us to not answer the mobile phone as it mercilessly pursues us – even in our best hiding places. The absence of haste required to sit on a bench for a whole morning and stare at people. People marching purposefully by, a bag under the arm and a coffee-to-go in the hand. Imagine having the time to sit on the bench and wait for something to possibly happen. Waiting for that little movement that slows down the high-speed train or causes the carriages to wobble. Enough time to seize the moment as the coffee splatters down the shirt of the passer-by. Sitting as a quiet observer of events requires that one is not locked into the accelerating pace of life. Try it, and you'll be rewarded with rich experiences – simply by being present in the situation. However, our way of life means that there are fewer places from which to observe life. The mental oasis from where you can sit in a bell jar and look at the world through the glass is being taken over by noise, visual pollution and time thieves. Take for example a trip on a train. Earlier one rumbled along at a steady pace, while the mind could fly freely between stations. Often it was your own reflection captured in the dirty window. At other times, your focus switched as something on the horizon caught your attention. You could sit in peace and think of nothing and everything. Today, advertising and TV pervade the train carriage – an intrusion you can neither turn off nor shut out. If we want peace to think, the only solution is to lock ourselves in. Some use headphones and loud music which simply adds more noise for everyone else to contend with.


og høj musik. Det skaber blot endnu mere larm for alle andre. Eftertænksomheden kan ikke få plads i sådan et univers. Hverken til at tænke tilbage eller drømme sig frem. Hjernen har brug for en pause i ny og næ, men når man altid er 'på' alle steder, giver man ikke sig selv plads til at restituere. Tænk, hvis man tvang sig selv til at sidde på en bænk med et kamera og en 'coffee-to-stay' for bare at følge livet passere forbi. Tænk, hvis man i det mindste varierede tempoet i dagligdagen, så der både var tid til at give den gas og til at koble helt fra. Når man giver sig tid til at fastholde nuet, vil man automatisk reflektere over de indtryk, som tiden efterlader. På den måde vil man også i fremtiden være bedre stillet, når man skal adskille det vigtige fra det mindre vigtige. Til at begynde med kan man bruge nogle timer på en bænk uden kamera og kun tage billeder med nethinden og sin hukommelse. Fokuseringsøvelsen kan senere fortsætte med et kamera imellem hænderne. Fotografiet er et sanseligt sprog uden grænser eller ejerskab. Alle kan fortælle historier med alle slags kameraer. Men det kræver fokus og tid, hvis det ikke skal ende i mængden af anden overfladisk larm og uro. Sanseindtrykkene vil senere i livet kunne genskabe lugte, lyde og oplevelser, hvis bare indtrykkene er stærke nok. Hvad enten de er fanget på fotografisk papir eller i ens egen bevidsthed. Stop op, betragt livet omkring dig, og få langsomheden tilbage. Derefter kan du fortælle os din historie om, hvad du oplevede, mens du sad på bænken.

Thomas Borberg Fotochef, Politiken

5

Copenhagen Photo Festival

Neither reflections upon the past nor dreams of the future fit in such a universe. The brain occasionally needs a break, but when you are always on, no matter where you are, you deny yourself the room for recuperation. Imagine forcing oneself to sit on a bench with a camera and a coffee-to-stay – simply to watch life pass by. Imagine if we at least varied the pace of life to provide time for both acceleration and complete relaxation. With time to grasp the present, we would automatically reflect upon the stamp of time. Such a scenario would allow us to better distinguish the important from the trivial. To begin with, one can spend several hours on a bench without a camera and just take pictures with the retina and its memory. Focusing practice can continue later with an actual camera between your hands. Photography is a sensual language without boundaries or ownership. Everyone can tell stories with all kinds of cameras. But it requires focus and time to avoid joining the general level of dissonance and turmoil. Later in life, sensual impressions will only be able to recall smells, sounds and experiences if those impressions are strong enough – either captured on photographic paper or residing in one's own mind. Stop, look at life around you, and reclaim slowness. Then you can tell us your story about what you saw, while you were sitting on the bench.

Thomas Borberg Photo Editor-in-Chief, Politiken


Founders of Copenhagen Photo Festival: Julie Navne Klitbo, Rasmus Ranum Managing Director of Copenhagen Photo Festival 2010: Charlotte Sprogøe Project Coordinator of printed edition: Anders Gasbjerg Curators: Charlotte Sprogøe: Day, Jesper Elg: Night Design and editing: Mega Intro: Thomas Borberg, Photo Editor-in-Chief, Politiken PR & Press: Maria Wernberg Set in Aktiv Grotesk Printed by: JTO / Elbo a/s, Essen 22, 6000 Kolding, www.jto.dk Publisher: Copenhagen Photo Festival, Denmark www.copenhagenphotofestival.com ISBN: 978-87-99422-20-3 Print year: 2010 Thanks to all the galleries, collaborators, partners, sponsors, cultural institutions and volunteers. And a special thanks to the crew of Copenhagen Photo Festival 2010: Kristina Valborg Valberg, Kamilla Born Frost, Ann-Kathrine Ungermand, Astrid Malmberg, Anders Gasbjerg, Mie Petri Lind, Annemarie Bargisen and Anna Vestergaard - without you it wouldn't have been possible to make it a success Copyright: All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form whatsoever without written permission from the publisher.

6


Dag & Nat Day & Night ................................................................ 8 Peter Funch ............................................................. 10 Nicolai Howalt ....................................................... 14 .. Anne Hardy ............................................................... 16. Hanna Liden ........................................................... 20 Laurel Nakadate ................................................ 22 .. Tim Davis ................................................................... 26 Walead Beshty .................................................... 28 Jason Nocito ........................................................ 30 Klaus Thymann ................................................... 34 Dash Snow ............................................................... 40 Todd Hido .................................................................. 58 Kohei Yoshiyuki ................................................... 74 Peter Sutherland .............................................. 86 Shizuka Yokomizo ......................................... 100 Jacob Holdt ......................................................... 108 Mark Hunter ......................................................... 120 Fotobyen Photo City ............................................................ 130 Satellitudstillinger Satellite Exhibitions ............................... 186 De uafhĂŚngige The Independent ........................................ 218 Fotokonkurrencen The Photo Competition ..................... 242

7


Dag & Nat Day & Night Højgravide svenske kvinder med dødningemasker i Nyhavn, New Yorks kreative natteliv i Ved Stranden og en forladt irakisk facade på Christiansborg Slotsplads. Fotografier i menneskestørrelse indtog centrale pladser, bygninger og skærme under Copenhagen Photo Festivals hovedudstilling Day & Night. 16 internationale fotografer fyldte 20 centrale pladser i indre København og fik mange nysgerrige og opmærksomme blikke rundt omkring i bybilledet. Mens værkerne fra Day udspillede sig i fuldt dagslys blandt forbipasserende, handlende og trafikanter på pladser i det offentlige rum, blev værkerne fra Night projiceret op på husgavle, skærme og i metroens underjordiske stationer ved mørkets frembrud. Day & Night havde hver deres tone og stemning og spillede op mod hinanden som to sider af hverdagen. Det, der sker om dagen, og det, der finder sted om natten, eller i skyggelandet og det skjulte. Spektakulær samtidskunst erstattede kommercielle billeder på byens synlige, eksponerede reklamepladser og satte en anderledes agenda på plakaten.

Kuratorer for Day & Night: Day: Charlotte Sprogøe Night: Jesper Elg

Swedish women with pregnant bellies and skull masks in Nyhavn, New York’s creative nightlife at Ved Stranden and a deserted Iraqi house front on Christiansborg Slotsplads. During Copenhagen Photo Festival’s main exhibition, Day & Night, human-sized photographs appeared on central locations, buildings and screens in Copenhagen’s inner city. The works of 16 international photographers were displayed on 20 key locations in central Copenhagen, attracting the attention of the general public. While the works from the Day exhibit unfolded themselves in broad daylight amidst passers-by, shoppers and commuters on the move, the works from the Night exhibit were projected onto buildings, large screens and the walls of the underground Metro stations at nightfall. Day & Night each established their own tone and mood and complemented each other as two sides of everyday existence, portraying the human life that takes place in the daytime as well as exploring a hidden shadowland of nightly activities. Contemporary art and spectacular visions momentarily replaced the standardized icons normally seen in the city’s commercial space, setting a different agenda for the duration of the festival.

8

Copenhagen Photo Festival

Curators for Day & Night: Day: Charlotte Sprogøe Night: Jesper Elg


9


10


11

Peter Funch Care Taker, Babel Tales Addendum, 2010 Courtesy of V1 Gallery, DK


12

Peter Funch Enforcing Forces, Babel Tales Addendum, 2010 Courtesy of V1 Gallery, DK


13


14

Nicolai Howalt Interior #8, Car Crash Studies, 2009. Courtesy of Nicolai Howalt & Galleri Martin AsbĂŚk, DK


15


16


17

Anne Hardy Coordinate, diasec mounted c-type print 124 x 159 cm - 48 7/8 x 62 5/8 inches, 2009 Courtesy of Maureen Paley, London


18

Anne Hardy Unity, diasec mounted c-type print 143.5 x 177 cm - 56 1/2 x 69 5/8 inches, 2009 Courtesy of Maureen Paley, London


19


20


21

Hanna Liden Bathers, 2002 Courtesy of Hanna Liden


22

Laurel Nakadate Lucky Tiger #48, Copyright Laurel Nakadate Courtesy of Leslie Tonkonow Artworks + Projects, NY


23


24


25

Laurel Nakadate Lucky Tiger #103, Copyright Laurel Nakadate Courtesy of Leslie Tonkonow Artworks + Projects, NY


26

Tim Davis Mailbox, courtesy of Tim Davis & Greenberg Van Doren Gallery, New York


27

Tim Davis 711, courtesy of Greenberg Van Doren Gallery, New York


28


29

Walead Beshty Dust, Courtesy of Walead Beshty Studio


30

Jason Nocito Courtesy of Jason Nocito


31


32

Jason Nocito Courtesy of Jason Nocito


33


34


35

Klaus Thymann Hybrids, 2007 Courtesy of Klaus Thymann


36

Klaus Thymann Hybrids, 2007 Courtesy of Klaus Thymann


37


38

Klaus Thymann Hybrids, 2007 Courtesy of Klaus Thymann


39


40

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


41


42


43

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


44

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


45


46

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


47


48


49

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


50

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


51


52


53

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


54

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


55


56


57

Dash Snow Courtesy of The Dash Snow Estate


58

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


59


60


61

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


62

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


63


64

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


65


66

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


67


68

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


69


70

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


71


72


73

Todd Hido Š Todd Hido, 1996-2007 Courtesy of Kaune Sudendorf Gallery


74

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


75


76

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


77


78


79

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


80

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


81


82


83

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


84

Kohei Yoshiyuki From the series The Park Gelatin Silver Print, 1971 – 1979, © Kohei Yoshiyuki Courtesy of Yossi Milo Gallery, New York


85


86

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


87


88

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


89


90


91

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


92

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


93


94

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


95


96


97

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


98


99

Peter Sutherland Š Peter Sutherland


100

Shizuka Yokomizo From the series All, 2008 Š Shizuka Yokomizo


101


102

Shizuka Yokomizo From the series All, 2008 Š Shizuka Yokomizo


103


104

Shizuka Yokomizo From the series All, 2008 Š Shizuka Yokomizo


105


106

Shizuka Yokomizo From the series All, 2008 Š Shizuka Yokomizo


107


108

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


109


110


111

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


112


113

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


114


115

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


116

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


117


118

Jacob Holdt Š Jacob Holdt


119


120


121

Mark Hunter Š Mark Hunter


122

Mark Hunter Š Mark Hunter


123


124


125

Mark Hunter Š Mark Hunter


126

Mark Hunter Š Mark Hunter


127


128

Mark Hunter Š Mark Hunter


129


Fotobyen Photo City Kødbyen blev omdannet til én stor, levende fotoby med udstillinger, workshops, fotocafé og artist talks i de rå slagtehaller, kringlede staldgader og etablerede gallerier. Et sandt buzz blev vækket til live i fotomiljøet efter idéen om Copenhagen Photo Festival blev offentliggjort. Unge fototalenter og mere etablerede mode- og kunstfotografer tilknyttede sig projektet og kuraterede egne udstillinger i den 2000 kvadratmeter store slagtehal i Staldgade 38. Pressefotograferne indtog Øksnehallen, og gallerierne inviterede anerkendte samtidsfotografer indenfor. Der var stor publikumstilstrømning til Kødbyens snørklede gader med dansk og udenlandsk fotografi af vidt forskellig karakter.

130

Copenhagen Photo Festival

Kødbyen, Copenhagen’s old meat market, was transformed into one big photo city with exhibitions, workshops, a photo café and artist talks in the district’s former abattoirs, its narrow streets with old stables and established art galleries. Once publicized, the idea of launching a Copenhagen Photo Festival had created a real buzz in the photo world. Talented young photographers as well as more established fashion and art photographers got involved in the project and organized their own exhibitions in the old slaughtering hall located on Staldgade 38 which measures an impressive 7,000 square feet. The press photographers had their works displayed in the Øksnehallen, while the galleries exhibited pictures by renowned contemporary photographers. Offering a wide range of Danish and international photographic works, the winding streets in Kødbyen attracted a huge audience.


131


132


133

Lene Hald From the series Here Happiness Resides Courtesy of the artist


134

Victor Bockris Bowie Knife


135

Victor Bockris Warhol Polaroid


136


137

Johan Willner Die Ordnung


138

Johan Willner Forward


139


140


141

Blaise Reutersward Courtesy of Blaise Reutersward


142

Peo Olsson Roadsigns


143


144

Marcia Resnick


145

Marcia Resnick Stars in Her Eyes


146


147

Marcia Resnick Blue Glasses


148

Ellen Jong From the series Getting To Know My Husband’s Cock, 2009


149


150


151

Ellen Jong From the series Getting To Know My Husband’s Cock, 2009


152

Mads Nissen GOLD 006


153

Mads Nissen GOLD 008


154

Henrik B端low Mathias


155

Henrik B端low Irina


156

Casper Balslev From the series Indecisive Hollywood


157


158

Kristian Djurhuus Moth


159

Kristian Djurhuus Porn


160

Mette Bersang Untitled Interior #11, 2009


161

Mette Bersang Untitled Interior #10, 2009


162

Mette Juul


163


164

Mette Juul


165

Mette Juul


166

René Riis Rats


167

RenĂŠ Riis Birds Eggs #3


168

RenĂŠ Riis Leaves


169


170


171

Sascha Oda From the series White Rabbit


172

Valerio Spada Gomorrah Girls, Š Valerio Spada


173

Valerio Spada Gomorrah Girls, Š Valerio Spada


174

Valerio Spada Gomorrah Girls, Š Valerio Spada


175


176

Luca Berti The White Leaves, No. 60


177

Luca Berti The White Leaves, No. 23


178

Joachim Ladefoged The Egg


179

Joachim Ladefoged Tangier


180


181

Per Morten Abrahamsen Sylfiden


182

Lars Funch Hansen Det røde vandtürn


183

Pierre Couchouron Bag ruden


184

Jes Holm Outside In


185


Satellitudstillinger Satellite Exhibitions Kultur- og kunstinstitutioner i København har bidraget til etableringen af en ny platform for samtidsfotografi i Danmark med deres dybe engagement og brede deltagelse under festivalen. Satellitudstillingerne var spredt ud over væsentlige udstillingssteder, museer og gallerier i København og udforskede fotografiets forskellige facetter med udstillinger, artist talks og teoretiske debatter.

186

Photo: Trine Søndergaard

Thanks to their high level of commitment and participation during the festival, the various cultural and art institutions in Copenhagen have contributed in establishing a new platform for contemporary photography in Denmark. The satellite exhibitions were hosted by significant venues, museums and galleries all over Copenhagen, exploring the various facets of photography through exhibitions, artist talks and theoretical debates.


187


188


189

Galleri Eros Courtesy of Gallery Eros by Bettina Sinnet Fornitz


190


191

Galleri Eros Courtesy of Gallery Eros by Bettina Sinnet Fornitz


192


193

Emil Salto


194

Diana Velasco Red #1, from the series Red, Burlesque NYC, 2009. Courtesy of the artist and Hans Alf Gallery


195

Diana Velasco Red #2, from the series Red, Burlesque NYC, 2009. Courtesy of the artist and Hans Alf Gallery


196

Diana Velasco Red #3, from the series Red, Burlesque NYC, 2009. Courtesy of the artist and Hans Alf Gallery


197

Diana Velasco Red #4, from the series Red, Burlesque NYC, 2009. Courtesy of the artist and Hans Alf Gallery


198

Eve Sussman Cows, 2010, courtesy of Gallery Bo Bjerggaard and the artist


199


200

Eve Sussman Woman in Field, 2010 Courtesy of Gallery Bo Bjerggaard and the artist


201

Eve Sussman Pink Factory, 2010 Courtesy of Gallery Bo Bjerggaard and the artist


202

Jeanette Ehlers Black Magic Pink From the series Black Magic at the White House, 2009


203

Jeanette Ehlers Black Magic Green From the series Black Magic at the White House, 2009


204


205

Majken Rasmussen Blodspor, from the series Under the skin Courtesy of Hans Alf Gallery


206

Nikolaj Recke From the series The 3 dots over the i's in the sentence I miss Sol LeWitt Courtesy of Rohde Contemporary and the artist


207


208

Nikolaj Recke From the series I miss Sol LeWitt Courtesy of Rohde Contemporary and the artist


209

Nikolaj Recke From the series The 3 dots over the i's in the sentence I miss Sol LeWitt Courtesy of Rohde Contemporary and the artist


210

Søren Dahlgaard Dough Warrior Painting His Garden Falkener Project Copenhagen, 2007


211

Søren Dahlgaard Dough Warrior Painting His Garden Falkener Project Copenhagen, 2007


212

Søren Dahlgaard Søren, Dough Portraits


213

Søren Dahlgaard Karina, Dough Portraits

Søren Dahlgaard Katrine, Dough Portraits


214

Tina Enghoff Syv #1, courtesy of Tina Enghoff and Det Nationale Fotomuseum


215

Tina Enghoff Syv #2, courtesy of Tina Enghoff and Det Nationale Fotomuseum


216

Trine Søndergaard Strude #27, courtesy of Ny Carlsberg Glyptotek and the artist


217

Trine Søndergaard Strude #16, courtesy of Ny Carlsberg Glyptotek and the artist


De uafhængige The Independent Danmark har en underskov af talentfulde fotografer. Mange deltog på eget initiativ under festivalens paraply og etablerede deres egne udstillinger mange forskellige steder i København – kontorhoteller, caféer, restauranter, kirker, klubber, barer, butikker og rejsebureauer. De uafhængige fotografer var således med til at gøre samtidsfotografiet synligt i mange afkroge af København, og beværtninger mm. blev rigere på visuelle oplevelser og et nysgerrigt publikum.

218

Martin Søby Bubbles

Denmark is full of up-and-coming talents in the field of photography. Many of them participated on their own initiative and, within the framework of the festival, set up their own exhibitions in many different types of venues – from office hotels, cafés and restaurants to churches, clubs, bars, shops and travel agencies. Thus the independent photographers contributed considerably to making contemporary photography visible all across Copenhagen, and the venues benefited by gaining visual experiences and attracting interested audiences.


219


220

Jean-Marie Babonneau Thanatography 01


221

Jean-Marie Babonneau Thanatography 02


222

Sacha Maric Trashers #09


223

Sacha Maric Trashers #15


224


225

Martin Søby From the series Twin Peaks San Francisco, 2006


226

Kenneth Ă˜ksnebjerg Clockwise: Books 102, Books 104, Books 105, Books 110, from the series Books


227

Kenneth Ă˜ksnebjerg Books 119, from the series Books


228


229

Sune Czajkowski Beauty Black #133, from the series Lips Courtesy of the artist


230

Tina Søiland Devil’s Dandelion Courtesy of the artist


231


232


233

Roberto Boccaccino


234

Nina Jeilman


235

Nicoline Skotte


236

Kristina Thirstrup


237


238


239

Helle Sandager


240

Lasse Høgsted Thomassen


241


Fotokonkurrencen The Photo Competition ”Vis mig dit København!”, lød opfordringen fra Copenhagen Photo Festival og Københavns Museum til alle hverdagens fotoentusiaster. Opfordringen blev hørt og mange hundrede fotografier blev uploadet på Københavns Museums website, hvorefter de rullede hen over den to meter høje og 12 meter lange interaktive VÆG af lysende plasmaskærme, som Københavns Museum har opstillet på Kongens Nytorv. Temaet for konkurrencen var, ligesom ved festivalens hovedudstilling, de forskellige tilstande eller situationer, der udspiller sig i byen hhv. om dagen og om natten. Der kom mange kreative bud, og de tre bedste modtog præmier fra Canon og blev udstillet på Københavns Museum.

Dommerpanelet bestod af: Thomas Borberg, fotochef, Politiken Louise Holmgren, kunstfotograf Sacha Maric, modefotograf

242

Spild Af Tid, 2010

”Show us your Copenhagen!” With these words the Copenhagen Photo Festival and the Museum of Copenhagen invited all amateur photo enthusiasts to participate in the festival’s photo competition. As a result, several hundred photographs were uploaded to the museum’s website and subsequently displayed in a continuous slideshow on the huge interactive wall, made up of plasma screens and measuring 6 feet by 36, which the Museum of Copenhagen has installed at Kongens Nytorv. In keeping with the festival’s main exhibition, the theme of the competition was the different states or situations that the city transpires during daytime and at night. There were many creative contributions, and the three winning submissions received prizes from Canon and were subsequently exhibited at the Museum of Copenhagen.

In the panel of judges: Thomas Borberg Photo Editor-in-Chief, Politiken Louise Holmgren, Art Photographer Sacha Maric, Fashion Photographer


243


244

Day and Night competition entries


245

Copenhagen Photo Festival


246

Day and Night competition entries


247

Copenhagen Photo Festival


248

Day and Night competition entries


249

Copenhagen Photo Festival


250

Nomis, Making a Living, Grand Prize


251

Above: Filip, Der var noget i vejen p책 vejen, p책 vej til baren, 2nd Prize

Below: Cecilia P책 trappen, 3rd Prize


252


Dash Snow Peter Sutherland Todd Hido Tim Davis Laurel Nakadate Peter Funch Klaus Thymann Jason Nocito Nicolai Howalt Anne Hardy Walead Beshty Shizuka Yokomizo Jacob Holdt Kohei Yoshiyuki Mark Hunter + more than 40 other artists


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.