Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

Page 1

Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

ACCIONES DE LA UNESCO EN

BENEFICIO

DE LOS PAÍSES DEL

MUNDO


Publicado en diciembre de 2010 por el Sector de Relaciones Exteriores e Información Pública de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) 7, place de Fontenoy, 75352 París 07SP, Francia © UNESCO 2010 Reservados todos los derechos Impreso por la UNESCO Impresor homologado Imprim’Vert®, marca ambiental de la industria francesa de artes gráficas. ERI-2010/WS/3

FOTOS: © UNESCO G.M.B Akash N. Axelrod S. Boukhari I. Dobromirov European Athletic Association B. Glowczewski G. Malempré Nenadovic J.O’Sullivan B. Otte B. Petit M. Ravassard F. Tack M.Tesfaye © ASPnet/A.Paul © Berchtesgarden Land BR © Flickr/Wiki Commons © J. Hardy/Zen Shui/Corbis © L’Oréal © Ministerio de Cultura Ciudad de Buenos Aires © Ministery of Culture and Fine Arts of Cambodia © Ministery of Information and Culture of Laos © NOAA/Commander E. B. Christman, NOAA Corps © Simon Aurel Schwarz © Thundafunda © UN/M. Perret © UNAIDS/G. Pirozzi © UNEP © UN Photo/E. Debebe © F. Wahidy/AINA photo


Prefacio Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

La UNESCO celebra este año su 65º aniversario y, con tal motivo, estimo que es el momento de hacer un balance. Desde 1945, año en que se aprobó la Constitución de la Organización en Londres, el mundo se ha transformado tanto que resulta irreconocible. La comunidad de Estados se ha ampliado e incluso han surgido nuevos agentes en el primer plano de la escena internacional. Los desafíos que se plantean actualmente son complejos y transnacionales. Esta nueva era suscita interrogantes de ardua respuesta. ¿Es pertinente el mandato de la Organización? ¿Responde con e cacia a los problemas de un mundo afectado por crisis internacionales? ¿Sacamos el mejor partido de las extraordinarias posibilidades ofrecidas por la época actual, en particular de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación? Al igual que muchas otras organizaciones internacionales encargadas de satisfacer las necesidades más urgentes de la humanidad, la UNESCO tiene que conciliar continuamente objetivos diferentes. Tenemos que responder a las exigencias planteadas por situaciones nuevas y, al mismo tiempo, cumplir elmente los compromisos a largo plazo que hemos contraído. Tenemos que centrarnos en una serie de prioridades claramente establecidas, sin que por ello descuidemos ninguna de las esferas de nuestro mandato global. Hay una pregunta subyacente a todos los demás interrogantes: ¿Qué hace la UNESCO para que las cosas cambien? Este folleto responde a esa pregunta. Dividido en ocho secciones correspondientes a los ámbitos de actividad más importantes de la UNESCO, enumera 65 acciones de la Organización que, a diario y en todo el mundo, contribuyen al cambio. Esa enumeración, como podrán percatarse los lectores, proporciona una panorámica global del impacto excepcional y considerable de la acción de la Organización. No obstante, cabe señalar que la UNESCO no lleva a cabo sola esas 65 acciones, sino que colabora con todo un conjunto de asociados, organizaciones y partes interesadas del mundo entero, y también con el sector público y el privado. Quiero aprovechar la oportunidad que me ofrece este prefacio para expresar el agradecimiento de la UNESCO a todos los que cooperan con ella en el mundo entero. Este folleto rinde homenaje a sus esfuerzos y a los éxitos que cosechamos en común.

Irina Bokova, Directora General de la UNESCO


ACCIONES DE LA UNESCO EN

BENEFICIO

DE LOS PAÍSES DEL

MUNDO

en orden alfabético


1

Agua Dulce

2

Alianza Global para la Diversidad Cultural

p. 6

22

p. 14

43

Iniciativa E-9

44

Iniciativa para la Formación de Docentes en el África Subsahariana

p. 9

45

Lenguas en Peligro

p. 5

46

Libertad de Información

47

Lucha contra el Trá co Ilícito de Bienes Culturales

p. 12 23

Apoyo a los Medios de Información en Situaciones de Emergencia

p. 18

4

Atenuación de Desastres Naturales

p. 19

5

Base de Datos sobre las Leyes Nacionales del Patrimonio Cultural

3

Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales (2005)

Convención sobre las Medidas que Deben Adoptarse para Prohibir e Impedir la Importación, la Exportación y la Transferencia de Propiedad Ilícitas de Bienes Culturales (1970) p. 14

24

Declaración Universal sobre Bioética y Derechos Humanos (2005) p. 10

25

Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural (2001) p. 8

26

Declaraciones sobre Bioética

27

Día Mundial de la Libertad de Prensa

28 29

p. 9

48 6

Becas

7

Biblioteca Digital Mundial

8

9 10

11

12 13

14

15 16

17

18

19

Cátedras UNESCO y Redes UNITWIN Centros Comunitarios Multimedia Centros de Aprendizaje Comunitarios Ciudades por el Desarrollo Sostenible y el Diálogo Clubs UNESCO Coalición Internacional de Ciudades contra el Racismo Comisiones Nacionales para la UNESCO Conocimientos Indígenas

p. 17 p. 5

p. 8

p. 12

p. 12

21

30

p. 15

49

Observatorio Mundial de Ética

p. 8

50

Patrimonio Documental

p. 4

p. 10

51

Patrimonio Inmaterial

p. 5

Diálogo Intercultural

p. 12

52

Patrimonio Mundial

p. 4

Educación en Situaciones de Emergencia

53

Plan de Escuelas Asociadas

p. 21

p. 19 54

Plani cadoras de Sistemas Educativos

p. 17

Educación para el Desarrollo Sostenible

p. 6 55

Enciclopedia de los Sistemas de Apoyo a la Vida

p. 9

32

Geoparques

p. 6

33

Gestión de las Transformaciones Sociales

p. 8

34

Historias Generales y Regionales

p. 13

35

Igualdad entre los Sexos en los Libros de Texto

31

p. 11

p. 20

56

57

p. 18

Convención de La Haya para la Protección de los Bienes Culturales en caso de Con icto Armado (1954)

p. 14

Convención Internacional contra el Dopaje en el Deporte (2005)

p. 15

p. 1 4

p. 8

Premio L’ORÉAL-UNESCO “La Mujer y la Ciencia”

p. 16

Premio UNESCO-Bilbao para la Promoción de una Cultura de los Derechos Humanos

p. 10

p. 7

59

Red “Sandwatch”

p. 6

p. 17

Igualdad entre los Sexos en los Medios de Información

p. 16

60

Red de Ciudades Creativas

p.12

37

Inclusión digital

p. 18

61

Red Global de Jóvenes Productores de Televisión sobre VIH/SIDA

p. 13

38

“Index Translationum”

39

Indicadores de Desarrollo Cultural Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo

41

42

p. 14

Portal sobre Instituciones de Educación Superior

Programa Internacional de Ciencias de la Tierra

58

36

Convención sobre la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural, más conocida como “Convención sobre Patrimonio Mundial” (1972) p. 14

Convención sobre la Protección del Patrimonio Cultural Subacuático (2001)

p. 4

p. 15

p. 21

Convención contra la Discriminación en la Enseñanza (1960) p. 14

Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (2003)

p. 10

p. 13

40 20

Normas sobre Medios de Información

p. 18

Informe sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos en el Mundo Iniciativa de Alfabetización: “Saber para Poder”

p. 5 62

Reservas de Biosfera

p. 9

63

Salvaguardia del Patrimonio Cultural en Situaciones de Emergencia p. 19

p. 8

64

Sistema Mundial de Observación de los Océanos

p. 7

Sistemas de Alerta Temprana contra los Tsunamis

p. 6

p. 9

p. 16

65

p. 7


50 Patrimonio Documental El Programa Memoria del Mundo desempeña un papel fundamental en n la protección p de d la memoria mem ia de la humanidad, al fomentar la preservación de un inestimable mable patrimonio de documentoss patrimo históricos ricos sonoros, visuales y anecdóticos ticos c de todo tod el mundo, y al facilitar f el acceso a los mismos. En el registro del programa guran E 193 elementos pertenecientes a 84 países.

Patrimonio Mundial a

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

Lucha contra ell Trá co Ilícito de Bienes Culturales La UNESCO colabora con museos, organismos intergubernamentales, ONG y entidades encargadas de aplicar la ley, así como fuerzas policiales, servicios de aduanas e INTERPOL, NTERPOL, en la lucha contra a el trá co ilegal de bienes es culturales. culturalle es es El marco principal ipa a de esta tta a cooperación lo o constituye c uy uy la Convención ención ó de 1970, 19 así síí ccomo s o ell Comité m Intergubernamental nterg ent para la Promoción Prom del el Retorno de los o Bienes Culturales Cu Cultu C ulltu ultu lttu ur a ssus Países íses d de Origen Orri O Orig o su Restitución ción ó en en Caso Cas de Apropiación A p opiación i Ilícita. I

52

En la Lista del Patrimonio trim Mundial Mundia hay inscritos 911 sitios itt naturales urales y culturales de notable tab valor universal, unive pertenecientess a 151 países. La cooperación in internacional para proteger el patrimonio natural y cultural fomenta políticas y prácticas de conservación basadas en las comunidades, cuyo objeto es impulsar el desarrollo o local y preservar los sitios. La Lista del Patrimonio Mundial en Peligro comprende 34 sitios de 27 países que son objeto de especial atención.

4

47


Salvaguardar y Compartir Nuestras Culturas 45 Lenguas uas e en Peligro

Biblioteca Digitall M n Mundial

El Atlas d de las L Lenguas ng guas del Mundo Mund d en Peligro examina la a evolución evolu ución ción de 2.500 lenguas en peligro p y ess e e el elemen elemento e e en ntto de n e referencia r cia más ás importante im mpo m en su s ámbito. i La edición 2010 está ito. stá á disponible dis d nible en versión impresa y en versión ón electrónica e ctrónica ca interactiva interactiv nte n ter c iva a en línea. La labor de la UNESCO para salvaguardar r r la diversidad lingüística stica de la humanidad ma a crea un víncu vín ncu ulo entre comunidades,, gobiernos y especialistas, p po pr propo pro orcionándoles servicios, instrumentos stru de vang vangu va gu uardia y asesoramiento en materia de e políticas. política c .

7

Creada en cooperación con la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos, la Biblioteca Digital Mundial cuenta con la participación de más de 100 instituciones asociadas y ofrece publicaciones de d bibliotecas y archivos del mundo entero. o Sus fondos, que se pueden consultar gratis en árabe, chino, español, francés, inglés, portugués y ruso, disponen sp de materiales en máss de 40 lenguas. m

Ediciones UNESCO Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Atlas de las Lenguas del Mundo en Peligro

Editor: Christopher Moseley

51 Patrimonio Inmateriall

38 “Index Translationum” Esta bibliografía internacional r de traducciones es excepcional, ya q que cataloga g 4 4.000.000 d de e obras de una vasta gama de disciplinas, i cip p na as, ttraducidas as a u en más de mil idiomas. e d om ma Es un valioso instrumento u entt d de referencia, cuya compilación se inició en 1932, 32 y se ha elaborado gracias a la cooperación permanente con 100 Estados Miembros de la UNESCO. La edición en línea suministra información y estadísticas nacionales e internacionales sobre obras publicadas desde 1979.

La sensibilización a la importancia y el valor de las tradiciones orales, artes escénicas, prácticas sociales, rituales, festividades, ess,, técnicas artesanales tradicionales y otras expresiones culturales transmitidas de generación en generación, contribuye a su salvaguardia. Hoy, están inscritas en la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad 213 expresiones y prácticas del d patrimonio cultural vivo de más de 80 países. En la Lista del Patrimonio Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia están inscritos 16 elementos culturales de 9 países.

Acciones de la UNESCO

5

en beneficio de los países del mundo


1 Agua Dulce El Instituto UNESCO-IHE para la Educación relativa al Agua, con sede en Delft (Países Bajos), es la entidad internacional más importante del mundo dedicada a impartir formación sobre recursos hídricos a posgraduados. Hasta Hast ahora ha formado 14.000 profesionales na de 162 países, pa en su mayoría naciones en desarrollo. Por su parte, el el Programa grama Hidrológico gico Internacional de la UNESCO SC fomenta enta en todo el mundo ac actividades para una u gestión n prudente udente de las aguas super ciales y subterráneas s dell planeta. planeta

Geoparques

32

65 Sistemas de Alerta Temprana contra los Tsunamis

La Red Mundial de Geoparques Nacionales ales comprende 77 geoparques de 24 países. Sus emplazamientos se escogen por su interés geológico excepcional. Los geoparques adheridos a la Red ayudan a las autoridades es nacionales y locales a apoyar el desarrollo l económico o sostenible so oss a nivel local, lo lo oca sobre so todo od d gracias as al turismo. o Los sitios poseen p se también én n un gran n valor educativo, atii ya que ilustran ilus a y explican lica a la historia de la Tierra er y de e sus s recursos recu naturales. rrale les es. s

Estos sistemas funcionan en el Océano Pací co, el Océano Índico, el Caribe, el Atlántico Norte y el Mediterráneo y ya han logrado o mejorar m las alertas y la evaluación de riesgos de tsunamis. a s Está previsto reforzarlos en el futuro y, actualmente, cttua se está realizando a una labor de coordinación a nivel mundial en la que participan gobiernos nacionales, la UNESCO, otros organismos de Naciones Unidas y diversas ONG para ayudar a comunidades en e situación de riesgo a prepararse mejor contra los lo tsunamis.

30 Educación d a ó para ar el Desarrollo Sostenible e

59

Red “Sandwa “Sandwatch” d

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

“Sandwatch” es una red d voluntaria volu iniciada en el Caribe ribe en 1999 y formada por centros c n cen escolares que colaboran abo oran en la observación y mejora r del medio ambiente te de las playas. Esta iniciativa apoya los esfuerzoss de d los pequeños Estados insulares en desarrollo para a afrontar sus problemas especí cos de desarrollo sostenible, i en estos ámbitos: cambio climático, preservación del medio ambiente, educación de los jóvenes, conservación de la cultura, información cultural y gestión de conocimientos.

6

Más d de 85 8 países han ha creado ado ado organismos m s nacionales para coordinar la educación n para el desarrollo sostenible e integrar te sus principios, valores y prácticas en todos los aspectos de la educación y el aprendizaje. La Red Internacional de Institutos Pedagógicos, que agrupa 75 centros de formación de docentes de 60 países, ofrece cursos al profesorado y facilita el intercambio de buenas prácticas relativas a la incorporación del concepto de desarrollo sostenible en los programas de enseñanza.


Salvaguardar Nuestro Planeta 58 Programa Pro ograma Internacional In Internacion rnacional a de Ciencias encias de la Tierra En el ma marco co o de este te programa progra g se han llevado lleva a cabo alrededor alrede a alre lr d de 400 4 00 0 proyectos t de cooperaci cooperación op internacional nternacional te er sobre sob fenómenos menos subterráneos y geología de la Tierra a que han h n permitido p conocer cono mejor los recursoss en minerales y aguas subterráneas ea del planeta, l neta y entender mejor ejor los l factores fa a geológicos que ue in uyen en la salud y seguridad del ser humano. Este programa aumenta también nuestro n conocimiento sobre so s la evolución de la diversidad biológica y del cambio am climático: dos elementos eleme esenciales para comprender los problemas medioambientales bientaless del d mundo d actual.

62 Reservas de Biosfera e La Red Mundial de Reservas vas de d Biosfera comprende com e 564 sitios de 109 9 países. s. En el marco del Programa Program sobre el Hombre y la a Biosfera, los Estados Miembros de la UNESCO designan sig como reservas de biosfera sitios representativos tiv de los principales ecosistemas del mundo, a n d de apoyar iniciativas para mejorar la interacción del ser e humano h con la naturaleza en un determinado entorno to o ambiental. La Red contribuye a incrementar el conocimiento ono on n de los ecosistemas y la diversidad biológica de d nuestro planeta, y facilita el intercambio de buenass prácticas sobre los medios m de fomentar el desarrollo sostenible.

64 Sistema Mundiall de Observación de los Océanos Este sistema permanente nente transmite en tiempo tiemp p real información sobre ell estado de los océanos: océano nivel y temperatura r de las aguas, y recursos vivos viv de los mares. También proporciona ona información esencial es a los servicios encargados de la observación del clima en el mundo, ayudándoles a prever rre ever en qué condiciones se hallarán los e océanos en el futuro uturo utu ttu u y a formular fo previsiones sobre el clima a nivel regional, en e lo referente refer a las sequías y al fenómeno de El Niño.

Acciones de la UNESCO

7

en beneficio de los países del mundo


40 Informe de Seguimiento de la Educación para Todos en el Mundo Este informe es el elemento de referencia cia internacional más importante para a todos los que cooperan en la empresa de lograr los objetivos o tivos de la Educación para Todos, Todo que más de 160 países se comprometieron o a alcan alcanzar za en n el año a o 2000. 2000 2 0. Ell informe inform inf nforme efectúa el e seguimi seguimiento eg de los progresos realizados en todo el mundo, mun mu m u d undo do o, señala se seña eñ ña ñal al ala la ccuáles uál uál uá áles es so son s o las m mejores j prá p prácticas educativas y las as reformas más e caces de las políticas ca a de d e educac educació c ión ón, atra ón trra ae lla a ate ten en nción sobre los problemas emergentes y promueve nc nció n pro la cooperación internacional internac e en pro en p o de e lla a Educació Educació E ucación c ión ón parra Todos Todos. d

49 Observatorio rvat a Mundial de Ética

Cátedras UNESCO y Redes UNITWIN Hoy en día, hay 675 Cátedras UNESCO y 68 redes UNITWIN en 127 países del mundo, que proporcionan múltiples conductos para la cooperación universitaria internacional, en particular r para la cooperación Norte-Sur y Norte-Sur-Sur. Esas cátedras y redes actúan como centros de re exión y crean enlaces entre n e los investigadores e es s y los encargados de la elaboración de políticas, c entre ntr tre re el mundo u universitario y la sociedad ce civil, y entre las a comunidades locales y el sector productivo.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

8

El público puede acceder gratis t en línea a este ste o ob observatorio, el único en el mu mundo que posee bases de dat datos ato t sobre bioética y otros cam campos de la ética aplicada a la ciencia encc y la tecnología. El observatorio ato o es ato e una inestimable fuente fue te de d referencias refe re en en nc c que permite utilizar ut i –a a efectos ef tos to de cooperación, coop consulta consu n y comparación– recursos c sobre o actividades c relacionadas e da con la ética en todo el mundo. mundo

Gestió ón de las Trans sformaciones Sociale les El Programa ma “Gestión de las Transformacion ciones Sociales” (MOST) transmite te datos pertinentes y concclusiones de trabajos de invvestigación en ciencias socia ales a los encargados de adoptar decisiones o e y otra ras partes interesadas. Pr Promueve una cultura de la elaboración de d políticas basada ad a da en datos d dato empíricos, a nivel n nacional, nac regional e internacional, nternaciona y se centra en la la creación crea ea de e vínculos e caces es entre entt la en investigación, la política y la práctica.

8

33

55 Portal sobre Institucione nes n e de Educación Superior Los usuarios de este portal pueden acceder a información en línea ínea ssobre las instituciones de educación ón ssuperior reconocidas o cialmente te, u homologadas de otra mane nera, por las autoridades de los 3 38 países participantes en él. Loss estudiantes, empleadores y otras as partes interesadas nt pueden obtener obte o b información exacta y actualizada sobre la garantía de calidad y la situación de esas instituciones.


Compartir el Conocimiento 41

31 Informe m sobre me b el D Desarrollo ll de llos R de Recursos Hídricos en el M Mundo

Enc Enciclopedia p de los Sistemas de Apoyo a la Vida La L a Enciclopedia de los Sistemas de d Apoyo a la Vida da es e una base e de datos dato en línea de conocimientos nocim integrados sobre la salud, la conservación onservación a y el e futuro de la vida en la Tierra. Se e centra cen en todos los aspectos del desarrollo sostenible, desde las cuestiones ecológicas hasta la seguridad humana. Este gran archivo está basado en Internet net y se actualiza a regularmente gracias g racias a las aportaciones de miles de estudiosos de más de e 100 países y las tareas de edición de ccerca erca de d 300 30 30 00 0 expertos en diferentes disciplinas.

El dictamen más autorizado sobre el estado de los recursos mundiales de agua dulce lo proporciona el Informe sobre el Desarrollo de los Recursos Hídricos en el Mundo, que se publica cada tres años. La UNESCO lidera la labor de 26 organismos de las Naciones Unidas ass para preparar y publicar este informe. Cada una na na de sus ediciones aborda temas especí cos de e importancia fundamental y proporciona datos para sustentar las respuestas de las políticass de recursos hídricos a los desafíos planteados.

5 Base de Datos sobre e las la as Leyes Naciona Nacionales acio ac s del el Patrimon Patrimonio oC Culturall

44

Creada re a en n 2005, esta e base de e datos os en línea, línea í e gratuita ut yd de fácil cilil manejo ma m para el usuario, ario, contiene ccont máss de 2.000 2 2.0 0 textos llegislativos egisla lat ati s de más de 170 países se es en 42 4 idiomas. id diomas. Su objetivo es preservar p el patrimonio cultural urall mediante mediia ante e la compartición de conocimientoss y de buenas prácticas relativas a la lucha contra el trá co ilícito o de bienes culturales y otras ras amenazas que pesan so sobre el patrimonio cultural.

Inici ciativa para la Formación de Docentes en el África Subsahariana Esta iniciativa presta apoyo al continente africano para afrontar los problemas de la docencia y, en particular, para incrementar el número de docentes y mejorar su formación. Actualmente está en marcha en 17 países del África subsahariana y está abierta a la participación de las 46 naciones de esa región.

9

39 Indicadores de Desarrollo r Cultural t Las estadísticas, datos empíricos e indicadores indicador ica culturales c tu ua son iinstrumentos strumentos esenciales st es ncia n ales para sensibilizar p ensibilizar e il a la a opinión o pinión ó púb pública b y elaborar ela a o ab políticas ticas c cultur culturales. De ahí que la a UNESCO U preste apoyo a paísess de e todo el mundo para aplica icar ca métodos normalizados oss de obtención de datos. La a labor b de elaborar dato datos, describir cribir r los sectores sectore culturales es y creativos creativ e de un país, crearr indicadores ind d y compartir las mejores m prácticas, facilita la adopción de políticas públicas y muestra cómo la cultura contribuye al desarrollo.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo


24 Declaración Universal sobre Bioética y Derechos rechos s Humanos H Hum Al adherirse en su propio nombre n y en el de la comunidad internacional a esta Declaración adoptada a en n 2005 2005, 2 unos 190 países se han comprometido c a respetar y aplicar principios ncipios c pi éticos funda fundamentales n en la medicina, m na, las cienciass de la vida y las ttecnologías ecno conexas. nexas. ex La a Declar Declaración D tiene por p orr objeto obje tratar ratar atta las cuestio a cuestiones c de bioética de e confo conform n ormidad con los derechos humanos universales, niversales, v promover el respeto de la vida humana ana y establecer normas n para proteger a las personas ersonas en e todo el mundo.

57 Premio UNESCO-Bilbao para la Promoción de una Cultura de los Derechos Humanos Este premio, otorgado cada dos años, recompensa iniciativas excepcionales e innovadoras, contribuyendo a sensibilizar a la opinión pública a la importancia que tiene iene fomentar la cultura de la observancia y aplicación de los d derechos humanos. La ganadora a de este año, Asma Jahangir, r obtuvo el premio por su ex excelente trayectoria yectoria como defensora de los derechos ho humanos, su eminente labor de jurista sta y abogada ante el Tribuna Tribunal T u all Supremo de e Pakistán, su acción como m presidenta sid d de la Comisión de Derechos d ho h o Humanos de Pakistán, su condición de d fundadora del Foro de Acción de las Mujeres y sus servicioss a organismos de de las Naciones Unidas.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

10


Luchar por los Derechos Humanos 27 46 Libertad de e Información La UNESCO contribuye al desarrollo sarrollo de la libertad ertad de infor información en más de 40 países, ap apoyando la elaboración ación y aplicación de leyes y políticas relativas ivas v a la a libertad b de prensa. Entre sus actividades tivvidade dad d guran n la asistencia a s enc a técnica técn cn a nivel nacional, la organización de seminarios, las campañas de sensibilización y la contribución al establecimiento de normas mediante la difusión de estudios de derecho comparado. Esta labor de fortalecimiento de la libertad de información propicia la autonomía, la transparencia, la a responsabilidad política, el buen gobierno y el desarrollo. d o

Día Mundial de la L Lib Libertad ibertad de P Prensa rens sa El Día Mundial de e la Libertad L bertad de Prensa promueve prrom el dere derecho humano no fundamental a la libertad be tad de d expresión e ió y se celebra, e desde 1997, el 3 de mayo de cada año. Ese día se otor otorga rga el Premio Mundial de Libertad de Prensa UNESCO-G O-Guillermo Cano para pa recompensar una entrega excepcional a la causa de de la la libertad de prensa. La UNESCO destaca cuán importante e ess la contribución de esa libertad a la democracia y se esfuerza por or lo llograr que se garantice la seguridad de los periodistas. Los ase sesinatos de profesionales de los medios informativos y otro os atentados perpetrados contra la prensa son condenados públicamente por la Directora General.

13 Coalición lc Internacional de Ciudades contra c n el Racismo Seiss coaliciones oa regionales de ciudades contra el racismo, c smo o la discriminación, la xenofobia y la intolerancia, movilizan o i a a 500 urbes de todo el mundo. Esta iniciativa ayuda a los municipios mu m a elaborar y consolidar políticas encaminadas a una mayor integración social. Por ser lugares donde viven y trabajan juntas personas de muy diversos orígenes, las ciudades pueden desempeñar un gran papel en la construcción de sociedades integradoras. Gracias a la red formada por esas coaliciones, las ciudades comparten las mejores prácticas sobre estrategias destinadas a vencer el racismo, la discriminación y la intolerancia.

11

Acciones on n de la UNESCO en beneficio de los países del mundo


60 Red de Ciudades iud iudad udades C Creativas Esta sta ta a al alianza la internacional promueve mu v la creatividad e como omo o elemento elem ele e ento esencial del desarrollo socioeconómico. ocio Contempla y trata los espacios pacios i urbanos o como centros de creación, ce estimulando el desarrollo económico con la implantación de industrias creativas vas y la adopción de planteamientos modernos para la regeneración urbana. Actualmente cuenta con más de 25 Ciudades Creativas en ámbitos tan diversos como la literatura, el cine, ne, el diseño, la música, músic la artesanía, los medios de información y la gastronomía.

11 Ciudades por el Desarrollo Sostenible y el Diálogo

28 Diálogo Intercultural

Este programa aborda el problema planteado por la modernización y transformación de ciudades históricas sin que se e ponga pon o en peligro su identidad dad y la de de sus habitantes, habitantes ntes y también ambién aborda d su s papel co como o impulsoras de la la creatividad eatividad e t y la regeneración urbana. u n na a. Ell programa a p progr o r suministra m a lass autoridades orid o ri nacionales y locales ales asistencia a asis c técnica y asesoramiento mi to sobre miento s be enfoques innovadores es en materia materia de administración urbana, na, a n de n de incrementar la calidad del entorno humano y urbano.

Centros de e Aprendizaje Comunitarios ri

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

Más de 25 países ses en desarrollo cuentan cuen c con Centros de e Aprendizaje Comunitarios. Comunita nit Establecidos al margen del sistema de educación formal y administrados por personas de las comunidades locales. Estos centros ofrecen posibilidades de aprendizaje a lo largo de toda la vida a los miembros de éstas, sobre todo a los marginados y los pobres. Los centros impulsan la autonomía y las transformaciones sociales, suscitan interés por las cuestiones locales y fomentan la participación en actividades de alfabetización y educación continua.

El diálogo intercultural, que incluye el diálogo interreligioso, pone en tela de juicio las opiniones establecidas y proporciona op una perspectiva que puede facilitar c la creación de una atmósfera mundial susceptible de desembocar en un mutuo entendimiento. En colaboración con una amplia serie de asociados –en particular, c la Alianza de Civilizaciones– la UNESCO lidera el debate de ideas, contribuyendo a que se cobre conciencia c de las ventajas que el diálogo o trae consigo. Entre E En las iniciativas e instrumentos i de diálogo en curso, g guran n el el Proyecto ro y La Ruta del e Esclavo, Es las cumbres bre es de de jefes de Estado do de Europa u Sudoriental o i nt y el Vademécum Intercultural.

10

2 Alianza Global oba para la Diversidad Cultural Iniciada da a en 2002 para p fomentar las asociaciones entre el e sector público, b el sector privado y la sociedad d civil, esta iniciativa tiene por objeto fortalecer las industrias culturales locales en los países en desarrollo. Hasta la fecha, la Alianza Global ha apoyado unas 50 asociaciones para proyectos o en más de 30 países.

12


Creatividad, Diálogo y Comunidad 34 Historias s Generales Gene e y Regionales e U o 1 Unos 1.600 especialistas pecialistas eminentes e elaboraron labo ab durante 50 años los 51 d 51 volúmenes ess de d esta e colección, única en su género, gén n que ue presenta ue versiones culturalmente te pertinentes per de e la a historia de África, América A Amér ca Latina c Lati a y el Caribe, Caribe Asia Central y la cultura ra islámica, i lá islámic á desde el punto de vista de las poblaciones ess interesadas. Se están preparando instrumentos nstrumentos pedagógicos gó os s innovadores r para la a educación formal fo al y no formal basadoss en las ass historias regionales. regiona n e es Iniciada con la a Historia oria General de África, c esta labor se está realizando re mediante una movilización n de de las entidades políticas y académicas interesadas. nt

61 Red Global Gl de Jóvenes ne Productores de Televisión e s sobre VIH/SIDA D Esta ta red ha incrementado incre o considerablemente s leme el número ú de programas televisivos sobre el VIH y te el sida en los países en desarrollo. Más de 300 jóvenes productores de televisión de 50 países forman parte de esta s red, que les presta apoyo para que realicen una buena cobertura informativa de los diversos y complejos problemas planteados por la pandemia del VIH y el sida.

9 Centros en Comunitarios Multimedia M Los Centros ros Comunitarios t Multimedia combinan n innovadoramente innovadora la presencia de una emisora so s ora de radio o ra comunitaria con la de un centro dotado do otado t de instalaciones telemáticas, que proporcionan porciona p o a las ass comunidades a co locales de los países íses ses es en e desarrollo de un acceso a Internet. En los últimos dos años se han impulsado 57 proyectos para crear centros de este tipo en África, América Latina y el Caribe, Asia y el Pací co Sur.

Acciones de la UNESCO

13

en beneficio de los países del mundo


Convenciones y Declaraciones sobre la Cultura L siguientes Los sigu sig es in instrumentos jurídicos j internacionales de establecimiento ab i i t de normas en el ámbito de d la cultura cultu ura sirven ura sirv s en de base se para pa concebir co políticass culturales cultu u nacionales n acion cionales o es y fortalecer on fortalec a cerr el e vínculo v esencial e que une e la cultura ra al desarrollo: desarrollo rrro olll onvención de La a Haya para par ara la Protección P de los 17 Convención Bienes ienes Culturales en caso de Con icto Armado (1954).

23 Convención sobre bre las Medidas que Deben Debe be e Adoptarse para Prohibir e Impedir Imped d la a Importación, Importa p rtt la Exportación y la Transferencia ncia c a de Propiedad Pr P Ilícitas de Bienes Culturales (1970). 1970 0

19 Convención sobre la a Protección P del Patrimonio Mundial Cultural y Natural N Na a (1972), más conocida como “Convención Convenci on sobre Patrimonio Mundial”. sobre ob e la Protección del Patrimonio 21 Convención sobr Cultural Subacuático bacuátic átt o (2001). (2 (2 Declaraci a c ó Universal i r de d la UNESCO U UN NES sobre la 25 Declaración Diversidad d Cu Cultural (2001). ón n para la Salvaguardia d a del de Patrimonio 20 Convención Cultural Inmaterial aterial er al a (2003). (2 e la Protección y Promoción de la 22 Convención sobre Diversidad rssi de las as Expresiones Culturales (2005). 00 0 05 05

16 Convención nción contra la Discriminación Discriminació en la Enseñanza El derecho a la a educación es el elemento central ce de muchos m instrumentos normativos: convenciones, s declaraciones, de recomendaciones, m ones, cartas y programas program m de acción. El más importante es la Convención nción relativa a la Lucha contra las Discriminaciones en la Esfera de la Enseñanza, aprobada aprobad en 1960 y rati cada por 96 Estados Miembros. La UNESCO supervisa super su aplicación y la de todos sus instrumentos os normativos o en materia de educación para extender su uso con el apoyo oyy yo de gobiernos, gobie organizaciones internacionales, encargados de la elaboración bo oración o r de decisiones, docentes y todos los representantes de la comunidad nid id dad intelectual intele y la sociedad civil interesados por la educación.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

14


Promover Normas Internacionales 18 Convención Internacional onal contra el Dopaje e en n ell Deporte o or La adopción de esta Convención onvenc nvv en 2005 se debió a qu que existen ámbitos en los os que la dirección ó de la lucha contra el dopaje en el deporte debe ser asumida da a por los gobiernos. Rati cada por más má de 150 Estados Miembros, la a Convención ofrece un marco jurídico a la acción de los gobiernos yh ha establecido un fondo para ayudarles a desarrollar programas de educación preventiva, elaborar legislaciones contra el dopaje y fortalecer la capacidad de lucha contra el dopaje de los países menos adelantados y de ingresos bajos. Hasta la fecha el fondo ha prestado ayuda nanciera a 36 6 proyec proyectos p nacionales.

26 Declaraciones clar ar ciones i s sobre Bioética En el ámbito E mb m b de la bioética, la UNESCO establece normas, s prepara instrumentos ns st jurídicos, asesora a lo llos o gobiernos i y coordina o las actividades a de organizaciones intergubernamentales. La Organización elaboró la O a Declaración Universal sobre el Genoma Humano s a y los Derechos Humanos Hu H um en 1997, la Declaración D Internacional so sobre o r los Datos Genéticos Humanos ob H en 2003 003 y la l Declaración Universal Decla D al sobre re Bioética B é ca c y Derechos hos Humanos ma adoptada el 19 de octubre de 2005.

48 Normas sobre Medios de Información N En los últimos 18 meses se han utilizado indicadores del desarrollo de los medios de información en 12 países para determinar las disparidades en su desarrollo y apoyar la adopción de soluciones basadas en datos empíricos. Se han establecido normas para la enseñanza profesional mediante la adaptación del Plan Modelo de Estudios de Periodismo por parte de escuelas de periodismo de 45 países. Otra iniciativa ha consistido en cooperar con asociaciones regionales de difusores de programas de radio y televisión para elaborar y aplicar instrumentos ru de autorregulación de los medios informativos y orientaciones sobre prácticas de calidad en materia de difusión.

Acciones de la UNESCO

15

en beneficio de los países del mundo


36

56

Igualdad dad entre los Sex Sexos xos o en los s Medios de Información

Premio L'ORÉAL-UNESCO CO O “La L La a Muje Mujer y la Ciencia”

La formación de periodistas y otras actividades fomentan la producción de informaciones de prensa, radio y televisión que tienen en cuenta la igualdad entre los sexos, así sí com ccomo la elaboración de indicadores del desarrollo o de los medios de información que toman e en n consideración esa igualdad. Se ha difund undido do directrices sobre la igualdad entre re los sexos os en los medios de información, mación, en ccolaboración ón con la Federación Internacional nacional de d P Periodistas, e istas, y se ha elaborado un informe rme sobre b la la situación situ u ó de la mujer en los medios info nformativos fo s de 60 países, a en cooperación con la aF Fundación ió Internacional n de Mujeres en los Me Medios M edios de d Comunicación. m n

El prestigioso es premio m o La Mujer y la mio aC Ciencia se otorga a cientí e cas ass eméritas y promueve rom m el papel de las mu mujeres uj ujeres en la investigación e ig ón cientí ca al poner de estigación relieve ieve sus sus realizaciones. su re ac a ciones. cio Esta di distinción se concede cada d año ño a cinco cin destacadas investigadoras internacionales, cionales, o una por cada continente del mundo. do. Hasta la fecha han sido s recompensadas 59 mujeres. Dos especialistas ec en biología molecular galardonadas ardonadas obtuvieron b er el Premio P Nob Nobel N b en 2009: Ada E.. Yonath o recibió el Premio re e Nobel bel de d Químic Química ím porr sus trabajos sobre la estructura molecular de del ribosoma, bosoma, y Elizabeth Blackburn obtuvo el Prem Premio m Nobel de Fisiología o Medicina por sus trabajos os sobre el envejecimiento celular.

42 Iniciativa c de Alfabetización: “Saber para Poder” “Sab

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

Doss tercios de d los analfabetos del mu undo son mujeres y niñas. La Iniciativa de Alfabetización: “Saber In para Poder” ofrece un marco estratégico global para centrarse en la alfabetización de los adultos y el problema de los niños sin escolarizar. a La iniciativa se ha concebido para acelerar el aprendizaje de la lectura y la escritura s en 35 países con tasas de alfabetización inferiores e al 50%, o con una población analfabeta be de más de 10 millones. El 85% de los analfabetos del mundo se concentran en esos países.

16


Promover la Igualdad entre los Sexos 35

6

Becas

Igualdad entre los Sexos en los Libros de Texto

El Programa rograma d de Becass de d la UNESCO NESCO ESCO bene cia a cente centenares ares a de mujeress que cursan cursa toda o a clase de disciplinas, otorgándoles becas y subvenciones para estudios y viajes. En el campo de las ciencias, las Becas Inte In Internacionales n y Nacionales de e la aU UNESCO y L'ORÉAL para jóvenes nes investigadoras ayudan directtamente a centenares de jóvene nes cientí cas y animan a las esco colares a optar por carreras cientí cas as. Las 15 Becas Internacionales aless o otorgadas cada año estimulan l n la a co cooperación c internacional entre ntre e jóv jóvenes ó cientí cas que cursan san es estudios de doctorado y posdoctora s orado, mientras que las Becas Nacionales se centran en las prioridades de la investigación e cientí ca de cada país.

Los libros de texto no sólo lo ayudan a los niños a aprender, sino que tran transmiten modelos delos de co comportamiento po nto ssocial, normas y valores. En seis e países de de África se ha formado a unos 150 profesionales les para par ara ra ra elaborar libros de texto que que tengan te g en ten cuenta ta la a igualdad igu ld d entre los sexos. Una guía ampliamente utilizada en África, Asia y los Estados Árabes ayuda a los países a analizar cómo se crean los prejuicios sexistas en los manuales escolares y ofrece herramientas para revisarlos, o para utilizar los ya existentes con más espíritu crítico.

54 Plani cadoras de Sistemas Educativos Los cursos u de formación para plani cadores de los sistemas educativos respaldan y refuerzan lla ap presencia de mujeres en puestos ejecutivos de los ministerios de educación, allí donde el “techo de e cristal” obstaculiza su ascenso en la escala profesional y donde los prejuicios y la difícil compaginación m de las tareas domésticas con las laborales siguen desfavoreciéndolas. Desde 2007, 1.036 mujeres de 142 países han recibido formación en plani cación educativa, gestión estratégica, elaboración de decisiones y capacidad directiva.

Acciones de la UNESCO

17

en beneficio de los países del mundo


37 Inclusión Digital Los esfuerzos para reducir la “brecha bre digital” pueden adoptar diversas form formas. orr La diversidad lingüística üística en Internet r t se fom fomenta fo estimulando la creación de contenidos en lenguas nativas y facilitando el acceso a los recursos digitales en múltiples idiomas. La UNESCO trabaja con la ICANN –entidad coordinadora del sistema de nombres de dominio en Internet– para fortalecer el plurilingüismo en el ciberespacio. También se promueve el establecimiento de normas y directrices internacionales acionales p para r facilitar el acceso a la infor información fo o mación ación n digital de los discapa pacitados, a , a n de proporcionar arles un entorno propicio oe en n los los s sistemas s m educativos, ativos, a t las comunidades mu y los lugar aress de trabajo.

3 Apoyo a los Medios de información en Situaciones ones de Emergencia gencia

43

Iniciativa E-9 Nueve países densamente poblados trabajan conjuntamente en el seno de la Iniciativa E-9 para aplicar estrategias encaminadas a a mejorar la prestación de servicios educativos. Bangladesh, Brasil, s China, Egipto, India, Indonesia, México, C Nigeria y Pakistán concentran N e en sus territorios el 54% de la l población mundial, más d del 66% de los analfabetos ana a del planeta y más á del 40% de e los lo niños del mundo sin escolarizar. La red ed formada por esos países ha llegado o a ejercer rc una gran in uencia ncia en el movimiento en pro nci p de la educación edu ucac n para pa a todos y en la cooperación oo o Sur-Su Sur-Sur. Su

15 Conocimientos Indígenas

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

El Programa sobre Sistemas de Conoci cimiento Locales e Indígenas contribuye a la conservación de la dive diversidad biológica, esencial para a preservar la diversidad d cultural. En la 1 10ª Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad iv Biológica Biol (CDB), celebrada a en e octubre de 2010 en Nagoya (Japón), n) se s adoptó ad un plan de acción conjunto onjun CBD-UNESCO para progresarr en esta tarea. Guiada por or la Declaración D de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos P Puebl Indígenas (2007), la UNESCO también se implica con las comunidades u indígenas en cuestiones como el fortalecimiento de sus sistemas de conocimiento y expresiones culturales, o el incremento de su participación en los medios de información.

18

La UNESCO presta apoyo a medios informativos mativos locales loc o y comunitarios en situaciones acio co posterioress a con c ictos y desastres naturales, como en los casos so s os recientes de Haití y Pakistán, para difundir d info in nfformación destinada a salvar vidas humanas. as. s Ta También a forma periodistas para elaborar inform ormación que tenga en cuenta los con ictos y traumas, a n de contrarrestar el riesgo de viole encias y de quebrantamiento de la ley y el orden p público, y lograr que los medios informativos locale ca ales contribuyan a la recuperación psicológica de la población. Por su parte, la Red “El poder de de la paz”, que agrupa a unas 15.000 personas, sobre o todo jóvenes, actúa en pro de la paz y el diálogo diá utilizando con inventiva los medios informativos y las TCI.


Llegar a los Marginados 63 Salvaguardi ardia ia a del Patrimonio Cu Cultural en Situaciones Situacio a ci ac de Emergencia La UNES UNESCO dirige y coordina campañas pañas añ a ñ internacionales para salvaguardar vaguardar el e patrimonio cultural cul en circunstancias u de emergencia como c con ictos ct armados, situ ctos situaciones de poscon icto y desastres de es e naturales. En los l últimos ú 50 años, proyectos cto to de gran envergadura to tos vergadura rga ra han contribuido a salvaguardar dar patrimonios p ttrimoni s culturales c irreemplazables y crear la capacidad, ad d, sob so sobre todo a nivel local, para la renovación, conservación rvación va a y administración de museos,, y la realización ón de inventarios museísticos, tc tal y como com lo demuestra el renacimiento de e los museos nacionales c de Iraq a y Afganistán. anistán. Recientemente m e se han n movilizado movilizad mo ovvil ovi medios para responder sponder con urgencia urgenc a las situaciones a io creadas en Haití y Pakistán y proteger sus patrimonios culturales. ra ess

29 4 Atenuación de D Desastres N Naturales Natu Algu gunas iniciativas en diversos ámbitos –ciencias de la tierra, hidrología, ingeniería adaptada a hi las as regiones de actividad sísmica y ela laboración de sistemas de previs isión de inundaciones– están ayudando ndo a países como Pakistán y Haití a preve venir en el futuro posibles catástrofes.. La incorporación en los planes de estudios escolares de los paísses vulnerables a los desastres naturales de una materia mat sobre b riesgos sgos de catástrofes y la construcción rucción puesta al día de edi cioss escolares conforme c a las normas mas de seguridad, seg están contribuyendo buyendo uy a disminuir el impacto de los desastres. d desastres

Edu ducación ca en Situaciones de Emergencia E Em La UNESCO ESCO ayuda a los ministerios de educación ó a adaptarse d t a las situaciones creadas por o el desencadenamiento de con ictos ic o catástrofes naturales, centrándos ose sobre todo en la capacitación de plani cadores y administradores de los sistemas educativos. Una a labor de este tipo se está realiza ando actualmente en Haití y Pakistán, y a anteriormente se llevó a cabo en China, Cuba, Iraq, Líbano, Myanma ar, Nepal, la República Árabe Siria, Sudán, los Territorios Autónomos Palestinos y Zimbabwe.

Acciones de la UNESCO

19

en beneficio de los países del mundo


14 Comisiones Nacionales para ra a la UNESCO Las Comisiones Nacionales para la UNESCO, NESCO, S presentes en 193 Estados Miembros y 3 Miembros Asociados A oc Aso de la a Organización, forman una red única en su ámbito mbito itt dentro del sistema de las Naciones Unidas. Aunque u di i eren n por su condición c jurídica, composición, estructura y capacidades de gestión, stión todas trabajan con el mismo objetivo: asociar a la labor de la UNESCO todas las entidades gubernamentales l y ONG de sus países interesadas por la educación, la ciencia, la cultura y la comunicación e información. En su calidad de órganos de la UNESCO, desempeñan funciones de asesoramiento y enlace y participan en la elaboración, ejecución y evaluación de programas. También contribuyen a incrementar la notoriedad de la UNESCO y la la divulgación de sus actividades a sus diferentes socios c y entidades d asociadas a nivel nacional.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

20


Desarrollar las Comunidades UNESCO

53 Plan de Escuelas Asociadas Creada en 1953, la Red del Plan de Escuelas as Asociadas (ASPnet), más conocida nocida por el nombre re re de Escuelas Asociadas, abarca arca más á de 8.500 centros de enseñanza preescolar, colar, primaria, prim p maria, secundaria, profesional y centros ntro de formación orm rmac ó de e docentes de 180 países. Esta a red re e apoya y la labor de la UNESCO para promover er el entendimiento e internacional, n la paz, el diálo diálogo g intercultural, go t el desarrollo esarrollo s sostenible nible b e y una a educación uc de calidad.

12 Clubs UNESCO C Actualmente hay unos 3.800 centros, clubs y asociaciones c UNESCO en un centenar de países, que se inspiran en los ideales de la Organización y contribuyen activamente a su difusión a nivel local. Agrupados en su mayoría en redes nacionales, regionales e internacionales, estos clubs de miembros voluntarios abordan cuestiones mundiales que tienen impacto en la vida local, c contribuyendo así al desarrollo de ideas y debates sobre temas socioeconómicos, políticos y culturales, no sólo dentro de sus propias comunidades, sino también en el seno de la comunidad mundial, gracias c a a la colaboración entre redes.

Acciones de la UNESCO

21

en beneficio de los países del mundo


1940-1950 16 de noviembre de 1945: Se reúnen en Londres representantes de 37 países para rmar la Constitución de la UNESCO, que entrará en vigor el 4 de noviembre de 1946 tras su rati cación por 20 países signatarios. 1948: La UNESCO recomienda a los Estados Miembros que declaren obligatoria para todos la enseñanza primaria gratuita.

1956: La República Sudafricana se retira de la UNESCO, alegando que algunas publicaciones de la Organización constituyen “una injerencia en los problemas raciales” del país. Este Estado volvió a la Organización en 1994, bajo la presidencia de Nelson Mandela. 1958: Se inaugura en París el edi cio de la Sede permanente de la UNESCO, proyectado por los arquitectos Marcel Breuer (Estados Unidos de América), Pier-Luigi Nervi (Italia) y Bernard Zehrfuss (Francia).

1960-1970

1950-1960

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo

1952: En una conferencia intergubernamental convocada por la UNESCO se aprueba la Convención Universal sobre Derecho de Autor. Gracias a esta Convención, en los decenios posteriores a la Segunda Guerra Mundial se establecerá la protección del derecho de autor en muchos de los Estados que no eran parte en el Convenio de Berna para la Protección de las Obras Literarias y Artísticas de 1886.

1960: Se inicia en Egipto la Campaña Internacional de Salvaguardia de los Templos de Nubia para desplazar el gran templo de Abu Simbel y evitar que sea anegado por el Nilo tras la construcción del embalse de Asuán. En los 20 años que duró la campaña se desplazaron 22 monumentos y conjuntos arquitectónicos. Esta fue la primera y más importante de una serie de campañas destinadas a salvaguardar, entre otros, los monumentos de Moenjodaro (Pakistán), Fez (Marruecos), Katmandú (Nepal), Borobudur (Indonesia) y la Acrópolis (Grecia).

22

1968: La UNESCO organiza la primera conferencia intergubernamental para reconciliar medio ambiente y desarrollo, vale decir, lo que hoy se conoce como “desarrollo sostenible”. De esta conferencia surgirá el Programa sobre el Hombre y la Biosfera (MAB) de la UNESCO.

1970-1980 1972: Se aprueba la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural. Posteriormente, en 1976, se creará el Comité del Patrimonio Mundial y se inscribirán los primeros sitios en la Lista del Patrimonio Mundial (1978). 1974: Su Santidad el Papa Pablo VI otorga a la UNESCO el Premio Internacional de la Paz “Juan XXIII”. 1975: Bajo los auspicios de las Naciones Unidas y de la UNESCO, se crea en Tokio la Universidad de las Naciones Unidas. 1978: La UNESCO aprueba la Declaración sobre la Raza y los Prejuicios Raciales. Los informes ulteriores del Director General sobre este tema contribuirán a desacreditar y refutar los fundamentos pseudocientí cos del racismo.


Jalones 1980: Se publican los dos primeros volúmenes de la Historia General de África de la UNESCO. Colecciones similares se centran en otras regiones, especialmente Asia Central y el Caribe.

1990-2000 1990: Se celebra en Jomtien (Tailandia) la Conferencia Mundial sobre la Educación para Todos, que impulsa un movimiento mundial para impartir educación básica a todos los niños, jóvenes y adultos. Diez años después, en el Foro Mundial sobre la Educación celebrado en Dakar (Senegal), los gobiernos se comprometen a hacer que en 2015 la educación básica para todos sea una realidad. 1992: Creación del Programa Memoria del Mundo para proteger los tesoros irreemplazables de las bibliotecas y las colecciones de archivos. Hoy también incluye archivos sonoros, cinematográ cos y televisivos.

Siglo XXI 2001: La Conferencia General aprueba la Declaración Universal de la UNESCO sobre la Diversidad Cultural. 2003: Los Estados Unidos de América que habían abandonado la UNESCO en 1984, se reincorporan a la Organización. La Conferencia General aprueba la Convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial. 2005: La UNESCO y su Comisión Oceanográ ca Internacional (COI) conciben y ponen en marcha un sistema provisional de alerta temprana contra los tsunamis en el Océano Índico. 2008: El obelisco de Axum, con sus 1.700 años de antigüedad, vuelve a su lugar de origen, al norte de Etiopía, tras haber sido llevado a Roma por el ejército de Mussolini en 1937. 2009: La Conferencia General

1997 : El Reino Unido que había abandonado la UNESCO en 1985 se reincorpora a la Organización.

elige a Irina Bokova (Bulgaria) como

1998: Las Naciones Unidas hacen suya la Declaración Universal sobre el Genoma Humano y los Derechos Humanos, elaborada y aprobada por la UNESCO en 1997.

ese cargo desde la creación de

23

Directora General de la UNESCO. Es la primera mujer en desempeñar la Organización. Es también la primera vez que una persona de un país de Europa del Este accede a ese puesto.

Acciones de la UNESCO en beneficio de los países del mundo


Published in December 2010 by the Sector for External Relations and Public Information of the United Nations Educational Scientific and Cultural Organization (UNESCO). 7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07SP, France © UNESCO 2010 All rights reserved Printed by UNESCO The printer is certified Imprim’Vert®, the French printing industry’s environmental initiative. ERI-2010/WS/3

CREDITS Photography © UNESCO G.M.B Akash N. Axelrod S. Boukhari I. Dobromirov European Athletic Association B. Glowczewski G. Malempré Nenadovic J.O’Sullivan B. Otte B. Petit M. Ravassard F. Tack M.Tesfaye © ASPnet/A.Paul © Berchtesgarden Land BR © Flickr/Wiki Commons © J. Hardy/Zen Shui/Corbis © L’Oréal © Lova Ratsimandresy © Ministerio de Cultura Ciudad de Buenos Aires © Ministery of Culture and Fine Arts of Cambodia © Ministery of Information and Culture of Laos © NOAA/Commander E. B. Christman, NOAA Corps © Simon Aurel Schwarz © Thundafunda © Toshimi Ishii © UN/M. Perret © UNAIDS/G. Pirozzi © UNEP © UN Photo/E. Debebe © F. Wahidy/AINA photo


8QLWHG 1DWLRQV (GXFDWLRQDO 6FLHQWLÂżF DQG &XOWXUDO 2UJDQL]DWLRQ 2UJDQLVDWLRQ GHV 1DWLRQV 8QLHV SRXU OÂśpGXFDWLRQ OD VFLHQFH HW OD FXOWXUH OrganizaciĂłn GH ODV 1DFLRQHV 8QLGDV SDUD OD (GXFDFLyQ OD &LHQFLD \ OD &XOWXUD Č…ÉŞÉ?ÉšɧɢɥÉšɰɢɚ ȅɛɴÉ&#x;ÉžɢɧÉ&#x;ɧɧɜȚɯ Ǟɚɰɢɣ Ɋɨ ÉœɨɊɪɨɍɚɌ ɨɛɪɚɥɨɜɚɧɢɚ ɧÉšɭɤɢ ɢ ɤɭɼɜɏɭɪɾ

ΓΪΤΘϤĎ&#x;Î? ϢϣϡÎ? ΔϤĎˆϨϣ Î”Ď“ÎŽĎ˜ÎœĎ&#x;Î?Ď­ Ď˘Ď ĎŒĎ&#x;Î?Ď­ Î”Ď´Î‘ÎŽÎ˜Ď Ď&#x; č ”ĺ?ˆĺ›˝ć•™č‚˛ă€ 科孌ĺ?Šć–‡ĺŒ–睄睇

Para mĂĄs informaciĂłn, dirĂ­janse a: Sector de Relaciones Exteriores e InformaciĂłn PĂşblica DivisiĂłn de InformaciĂłn PĂşblica UNESCO 7 place de Fontenoy 75352 PARĂ?S 07 SP (FRANCIA) www.unesco.org/es info@unesco.org


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.