Deus Caritas Est 2018 - Extra chapter number

Page 1

deus caritas magazine est

Brothers of Charity | Broeders van Liefde | Frères de la Charité

Vol. 18 | extra chapter number | 2018

L A R E N GE PTER A H C s focu

1

magazine  |  2018  # extra chapter number


deus caritas est Vol. 18 | extra chapter number | 2018 Opening Speech

03

Openingstoespraak Discours d’ouverture

2018 General Chapter Delegates

09

Afgevaardigden generaal kapittel 2018 Délégués au Chapitre général 2018

The Chapter day by day Het kapittel dag na dag

11

2

Le Chapitre jour après jour

Group Photo Groepsfoto

34

Photo de groupe

The General Council: who is who De Generale raad: wie is wie

48

Le Conseil général: qui est qui

Closing Speech

colophon Fratelli della Carità Via Giambattista Pagano nr. 35 i-00167 Roma 00-39-06-66.04.901 00-39-06-663.14.66 www.brothersofcharity.org deus.caritas.est.editor@fracarita.org

Slottoespraak

58

Discours de clôture

— Editor Bro. Dr. René Stockman, Superior General — Lay-out Filip Erkens & Taisia Migova

deus caritas est


bro. rené stockman, superior general

Brothers of Charity 2018 General Chapter Opening Speech Beloved Confreres Capitulants, “Be radical in prophecy as consecrated men in the mission of charity.” With this theme, the 23rd General Chapter of the Congregation of the Brothers of Charity was convened. With this call, we would like to welcome you all to our chapter.

For the main difference with a general meeting is the openness and the working of the Holy Spirit. He is the one who should guide, steer, and inspire a chapter. That is why we specifically prayed for the coming of the Holy Spirit in the Eucharistic celebration this morning. And for several months now, the brothers all over the world have been saying the prayer for the success of the General Chapter, which invokes the Holy Trinity in a very special way: the Father, to send us out into the world as prophets; the Son, to allow his Word to be the source of our life; and the Holy Spirit, to inspire us to live and experience our charism of charity in a radical way. When we take a look at the photo gallery in the stairwell and see the photos of the previous chapters, we will find that the new photograph that will be taken and added

Indeed, as a congregation, we must remain grateful for everything our brothers have achieved over the past 211 years. We need to cherish our history, starting with our beloved Founder and very specifically our first brothers who embarked upon this adventure of charity with an almost blind faith. The Holy Spirit offered us a special charism through our Founder, the Servant of God, Peter Joseph Triest. We are fortunate to have had a founder who left us a great deal in terms of writings and deeds that have more than just historical value. He gave the congregation a direction that we must faithfully preserve, faithfully in an active and creative way. During the thirty years that he lived and worked in Ghent, the period that our congregation was founded and was given its original form, he showed us how to be fundamentally open to the many requests that we receive and how to develop our lives as consecrated men. Father Triest translated Saint Benedict’s ora et labora in a special way based on his Vincentian sensitivity, and by doing so he redefined contemplative life in the world for both his sisters and his brothers. How fascinating it is to browse the history of the congregation and see how the brothers continued this dynamic of openness to reality after our founder. They have worked very hard to give shape

magazine  |  2018  # extra chapter number

to the charism of charity in new forms and in ever-changing situations. Granted, it was always in line with the initial period; the work of service in the education of working-class children with a specific focus on the poorest of the poor, in the care for people with mental illness, and in the support of people with disabilities. Over time, these three apostolic fields remained the preferred areas where our charism of charity could take shape and continue to take shape. The care for young people, who barely have access to education due to all kinds of circumstances, the care for people with mental illness, who are still not accepted by society due to stigmatization and marginalization, and the support of people with disabilities who would not get any opportunities at all in society without our professional help, will remain areas to which we want to remain faithful as a congregation because in so many places these needs are still very much present. That continues to be our mission of charity, without cutting ourselves off from the new needs that we face and to which we try to give positive responses with the capabilities that we have at our disposal. Open to the present, as consecrated men. It is striking how the Church is calling us today to take our vocation as consecrated men very seriously. Perhaps, in the past, we have looked too much and too exclusively at what we did, and too little was said about who we are. In a recent meeting with several religious, Pope Francis spoke about the three ‘Ps’ of religious life: prayer, poverty, and patience. I would like to dwell briefly on these three ‘Ps’ of consecrated life with the added request that we make them heard in our chapter. The first ‘P’ is prayer. Prayer, says Pope Francis, is always returning to the first

3

A chapter is a unique moment in the life of a religious congregation. It is not just a general meeting like other associations have, where it is legally established that they hold at least one general meeting of members every year. Perhaps the three most important moments of a chapter are comparable to an association’s general meeting: looking back and making an assessment, there is an election of who will carry on leading the association, and a strategy for the future is outlined. But this is where the comparison ends.

to the gallery will look different from the previous ones. Indeed, a change has taken place, leaving a special mark on the life of the congregation. The internationalization of the congregation was a growing phenomenon before, but now it has made a complete breakthrough. It is in this new state of affairs that we hold our chapter. In the words of Pope Francis: with great gratitude for the past, with a great openness to the present, and with a hopeful look to the future which presents itself as new.


4

calling, it is a return to the One who called us to be close to Him. Returning to Him, to He Who looked into our eyes and told us: “Come. Leave everything and come.” We all left behind a great deal: our families, our careers, our individual future plans. We have placed ourselves in the project of the Lord. What is the place of prayer in our lives? Is it our life’s bearing force, the source of our spiritual life? We rightly pay a great deal of attention to this aspect of our lives in the formation of our young people, based on the firm conviction that prayer is the only source where our lives as consecrated men can grow. The Pope is very clear here. “Without prayer, we would not be able to be good consecrated persons. We would perhaps be good people, Christians, Catholics engaged in many works of the Church, but the consecration has to be renewed continually, in prayer.” It is striking that he takes Mother Teresa as an example, as her charism very closely resembles ours. “Mother Teresa even went ‘in search of problems’, because she was a machine for searching for problems because she went here and there… But the two hours of prayer in front of the Most Holy Sacrament, no-one could take away from her,” the Pope added. We must dare to ask ourselves about our prayer life and about how we can pay more attention to this vital part of our consecrated life as a congregation. The second ‘P’ is poverty. The Pope quotes his own founder, Saint Ignatius, who said: “Poverty is the mother, the perimeter wall of consecrated life.” Without poverty, there is no fruitfulness in consecrated life. And poverty defends us from the spirit of worldliness, certainly. The little temptations against poverty are wounds to our membership of the body of consecrated life. Without poverty, we will never be able to discern well what is happening in the world. “Leave everything, go to the poor,” said the Lord to that young man. And all of us are that young man. According to the Pope, there are three dangers that destroy consecrated life and make us slip unnoticed into a religious worldliness. The first danger is attachment to money and wealth. It is being overly concerned to survive, to build up reserves. Will this be the first concern of our consecrated life? Is there any room for Providence still? The Pope invites us to look into our own hearts, into the heart of our communities,

and into the heart of the whole Congregation. Incidentally, we know that this is a very relevant and delicate issue in our congregation from which we should not shy away. The second danger is vanity, the Pope says. What are we really doing as a congregation? Is it about power, about having large structures, or about really serving the poor? Every brother, every community, every region, every province, and the entire congregation should indeed wonder whether we are too preoccupied with structures, with which we can do something in the world, even though we do not need that many structures to really serve the poor. Is our first concern as brothers how we can serve the poor, the actual poor people in our close environment? Above all, it is about that spirit of service. The third danger, according to the Pope, is that of arrogance, of pride. Here, we are invited to look into our own hearts and ask ourselves whether we really have the disposition of Jesus inside of us, the disposition of self-denial, of kenosis. “Christ Jesus, who, though he was in the form of God, did not regard equality with God something to be grasped. Rather, he emptied himself, taking the form of a slave. He humbled himself, becoming obedient to death, even death on a cross.” Self-denial is the only remedy against the greatest of all vices, pride. And pride breeds jealousy, envy, and arrogance. Pride is the death of every community. Finally, the third ‘P’ is patience. We must learn to be patient as consecrated men and as a congregation. We all know that this is not an easy virtue, and that it is particularly hard to exercise patience these days when everything goes so fast. The Pope refers to Jesus who had great patience in proclaiming his message. He was very patient with his Apostles. He patiently accepted his suffering. We too must be patient with each other. Patience in finding common solutions. Patience with brothers who are struggling or who are making things difficult. Patience if vocations remain forthcoming. Let us use the example of Abraham who was old and still did not have offspring. The Lord told him: “Be patient. You will have a son.” Therefore, we should not choose an ‘ars moriendi’ too quickly, based on the conviction that there will not be any vocations anyway. The Pope gives us the telling example of two congregations that were in

the same situation, but where one set out on the path of the ‘ars moriendi’, while the other retained the openness to new life. The second indeed survived. We also need patience when we are overwhelmed by all sorts of problems, continue to be patiently and faithfully open to the miracle of Providence. Let us also be patient during this chapter, if things do not go as quickly as we would wanted them to. Let us look to the future starting from this consideration that Pope Francis presented to us, and let us do so with hope. Let it remain the keynote of our lives, of our life as consecrated men, of our life as a congregation, and thus of this chapter. That is why we must not close our eyes to reality, to the problems, and we are not asked to be artificially optimistic. However, we must not let ourselves spiral into negativity, but on the contrary we must continue to hope, because that is a divine virtue in addition to faith and love. The congregation is more than a human enterprise, it is a gathering around the Lord. He needs to be our orientation, in difficult times, as well. That is why we must continue to believe in the miracle and pray for it. It is a miracle how the congregation arose, from nothing, as it were. It is a miracle how the congregation could grow ever further, in very difficult and humanly hopeless situations at times. It will continue to be a miracle to remain radical as a congregation in the future, as consecrated men in the mission of charity. Beloved Confreres, let us start this chapter in this spirit and trustingly place it in the hands of God. And we repeat what we have been praying over the past few months: Father, Son, and Holy Spirit, bless this chapter, that it may be a time of grace, a time of renewal, a blessed time for all. We hereby declare the 23rd General Chapter of the Congregation of the Brothers of Charity open. Rome, 2 July 2018 Bro. René Stockman Superior General

deus caritas est


br. rené stockman, generale overste

Openingstoespraak generaal kapittel Broeders van Liefde 2018 Beminde Medebroeders Kapitulanten, “Wees radicaal in de profetie als gewijde mannen in de missie van de caritas”. Met dit thema werd het 23e generaal kapittel van de congregatie van de Broeders van Liefde samengeroepen. Het is met deze oproep dat we u allen welkom heten op ons kapittel.

Want het grote verschil met een algemene vergadering is de openheid en de werking van de Heilige Geest. Hij is diegene die een kapittel moet begeleiden, sturen , begeesteren. Daarom ook hebben we deze morgen tijdens de eucharistieviering speciaal gebeden voor de komst van de Heilige Geest. En reeds verschillende maanden bidden alle broeders wereldwijd het gebed voor het welslagen van het generaal kapittel, waar de H. Drievuldigheid op een heel bijzondere wijze wordt aanroepen: de Vader om ons als profeten in de wereld te zenden, de Zoon om steeds in zijn Woord onze bron voor ons leven te vinden en de H. Geest om ons te inspireren om ons charisma van de caritas op een radicale wijze te beleven. Wanneer we in de traphal de fotogalerij bekijken van de voorbije kapittels, dan zullen we vaststellen dat de nieuwe foto die zal genomen worden om deze galerij aan te vullen er anders zal uitzien dan de voorgaande. Er is inderdaad een omslag gebeurd die het leven van de congregatie op een bijzondere wijze tekent. Wanneer tot

Inderdaad, we moeten als congregatie dankbaar blijven voor alles wat onze broeders hebben gerealiseerd tijdens de voorbije 211 jaar. We moeten deze geschiedenis koesteren, te beginnen met onze geliefde Stichter en heel speciaal onze eerste broeders die met een quasi blind vertrouwen dit avontuur van de caritas hebben aangevangen. De Heilige Geest heeft ons via onze Stichter, de dienaar Gods Petrus Jozef Triest, een bijzonder charisma geschonken. We mogen ons gelukkig prijzen een stichter te hebben die ons heel wat heeft nagelaten qua geschriften en daden die meer dan een louter historische waarde hebben. Hij heeft aan de congregatie een richting gegeven die we trouw moeten bewaren, trouw weliswaar op een actieve en creatieve wijze. Gedurende de dertig jaar dat hij actief was in Gent, de periode dat onze congregatie is gesticht en ook haar originele vorm heeft ontvangen, heeft hij getoond hoe we fundamenteel open moeten blijven voor de vele vragen die op ons afkomen en ook hoe we ons leven moeten uitbouwen als godgewijden. Het ora et labora van Benedictus heeft Vader Triest een bijzondere vertaling gegeven vanuit zijn Vincentiaanse gevoeligheid en hij heeft daarmee zowel aan zijn zusters als aan zijn broeders een vernieuwde invulling gegeven van een contemplatief leven in de wereld. Hoe boeiend is het te bladeren in de geschiedenis van de congregatie om te zien hoe de broeders na onze stichter deze dynamiek van openheid voor de realiteit hebben verdergezet. Neen, ze hebben niet stilgezeten om het charisma van de caritas in steeds nieuwe vormen en in steeds veranderende situaties gestalte te geven. Akkoord, het bleef in lijn met de beginperiode dienstwerk in het onderwijs

magazine  |  2018  # extra chapter number

van het gewone volkskind met een specifieke aandacht voor de armsten, in de zorg voor geesteszieken en in de begeleiding van mensen met een handicap. Deze drie apostolaatsvelden bleven doorheen de tijd gepreferentieerde terreinen waar ons charisma van de caritas gestalte kon krijgen en blijven krijgen. Zorg voor jongeren die omwille van allerlei omstandigheden heel moeilijk toegang krijgen tot het onderwijs, zorg voor mensen met een geestesziekte die omwille van stigmatisering en marginalisering nog steeds niet aanvaard worden in de maatschappij en begeleiding van mensen met een handicap die zonder onze professionele hulp helemaal geen kansen zouden krijgen in de maatschappij blijven terreinen waar we als congregatie graag trouw aan blijven omdat op zoveel plaatsen deze noden nog steeds acuut aanwezig zijn. Dat blijft onze missie van de caritas, zonder ons af te sluiten voor nieuwe noden waarmee we geconfronteerd worden en waar we met de mogelijkheden waarover we beschikken proberen ook positieve antwoorden op te geven. Open voor het heden, en dat als gewijde mannen. Het is opvallend hoe de Kerk ons vandaag oproept om onze roeping als godgewijden heel ernstig te nemen. Misschien is er in het verleden soms te veel en te uitsluitend gekeken naar wat we deden en werd er weinig gesproken over wat we zijn. Paus Franciscus heeft in een recente ontmoeting met religieuzen gesproken over de drie “P’s” van het religieuze leven: the prayer, the poor and the patience. Ik wil graag even stilstaan bij deze drie p’s van het godgewijde leven met de vraag om ze ook te laten meeklinken in ons kapittel. De eerste “p” is deze van het gebed. Gebed, zegt Paus Franciscus, is altijd terugkeren naar onze eerste roeping, het is terugkeren naar Diegene die ons geroepen heeft om dicht bij Hem te leven. Terugkeren naar Hem die ons in de ogen heeft gekeken en die ons gezegd heeft: “Kom, verlaat alles en volg Mij”. We hebben allen veel achtergelaten: onze familie, onze loopbaan, onze eigen toekomstplannen. We hebben ons geplaatst in het project

5

Een kapittel is een belangrijk moment in het leven van een religieuze congregatie. Het is niet zomaar een algemene vergadering zoals we deze kennen bij andere verenigingen waar juridisch is vastgelegd dat ze tenminste jaarlijks een ledenvergadering houden. Misschien zijn de drie belangrijke momenten van een kapittel wel vergelijkbaar met een algemene vergadering van een vereniging: er wordt achteruit gekeken en geëvalueerd, er worden verkiezingen gehouden wie de vereniging verder zal besturen en er wordt een strategie voor de toekomst uitgetekend. Maar daar eindigt de vergelijking ook mee.

voorheen de internationalisering van de congregatie een groeiend fenomeen was, is deze nu totaal doorgebroken. En het is dan ook in deze nieuwe constellatie dat we kapittel zullen houden. Om het met de woorden van Paus Franciscus uit te drukken: met een grote dankbaarheid voor het verleden, met een grote openheid voor het heden en met een hoopvolle blik naar de toekomst toe die zich als nieuw aanbiedt.


6

met de Heer. Wat is de plaats van het gebed in ons leven? Is het de dragende kracht van ons leven, de bron van ons spiritueel leven? Terecht leggen we heel veel aandacht aan dit aspect van ons leven in de vorming van onze jongeren, vanuit de vaste overtuiging dat gebed de enige bron is waarop ons leven als godgewijde kan groeien. De Paus is hier heel duidelijk. “Zonder gebed kunnen we geen godgewijden zijn. Misschien zullen we goede mensen zijn en goede christenen, actief in vele werken van de Kerk, maar de toewijding als godgewijde vraagt dat we ons voortdurend hernieuwen, en dat kan alleen maar in het dagelijkse gebed.” Het is wel treffend dat hij juist Moeder Teresa neemt als voorbeeld, Moeder Teresa die met haar charisma heel dicht bij het onze staat. “Moeder Tereza zocht de problemen op, ze was één en al zorg voor de armen, maar de twee uren gebed voor het Allerheiligste kon niemand haar afnemen”, vulde de Paus aan. We moeten ons durven afvragen hoe het gesteld is met ons gebedsleven en hoe we als congregatie meer aandacht kunnen besteden aan deze vitale long van ons godgewijde leven. De tweede “p” is deze van de armoede. De Paus haalt hierbij zijn eigen stichter aan, de heilige Ignatius, die zei: “Armoede is de moeder, de muur die het godgewijde leven schraagt”. Zonder armoede is er geen vruchtbaarheid in het godgewijde leven. En de armoede is tevens als een muur die ons beschermt tegen de geest van de wereld. De kleine bekoringen tegen de armoede zijn kwetsuren in het lichaam van het godgewijde leven. Zonder armoede kunnen we nooit goed onderscheiden waar het echt op aankomt. “Verlaat alles en geef het aan de armen”, zegt de Heer tot de jongeman. En deze jongeman zijn we allen. Volgens de Paus zijn er drie gevaren die de ziel van het godgewijde leven doden en ons ongemerkt laten verglijden naar een wereldse gezindheid. Het eerste gevaar is de gehechtheid aan het geld en de rijkdom. Het wordt dan een overbekommernis om te overleven, om reserves op te bouwen. Wordt dat de eerste bekommernis van ons godgewijd leven? Waar is nog de plaats voor de Voorzienigheid? De Paus nodigt ons uit om in ons eigen hart te kijken, in het hart van onze gemeenschappen en in het hart van de ganse congregatie. En tussen haakjes, we weten dat dit ook in onze congregatie een zeer actueel en gevoelig thema is dat we

niet uit de weg mogen gaan. Het tweede gevaar is deze wat de Paus noemt de ijdele glorie. Waar zijn we als congregatie echt mee bezig. Gaat het over macht, over het hebben van grote structuren, of over het echt dienen van de armen. Iedere broeder, gemeenschap, regio, provincie en de ganse congregatie moet zich inderdaad durven afvragen of we niet te veel met onze structuren bezig zijn, waarmee we iets kunnen betekenen in de wereld, terwijl we om de armen echt te dienen niet zoveel structuren nodig hebben. Is onze eerste bekommernis als broeder hoe we dienstbaar kunnen zijn aan de armen, de concrete armen in onze onmiddellijke omgeving? Het gaat voor alles om die geest van dienstbaarheid. En het derde gevaar is volgens de Paus deze van de zelfvoldaanheid, van de hoogmoed. Hier worden we uitgenodigd in eigen hart te kijken en ons af te vragen of we echt de gezindheid van Jezus in ons dragen, de gezindheid van de zelfverloochening, van de kenosis. “Hij die bestond in goddelijke Majesteit, heeft zich niet willen vasthechten aan de gelijkheid met God. Hij heeft het bestaan van een slaaf op zich genomen. En als slaaf heeft Hij zich vernederd, tot de dood aan een kruis”. De zelfverloochening is de enige remedie tegen de grootste van alle ondeugden, de hoogmoed. En uit de hoogmoed komt de jaloersheid, de afgunst en de arrogantie. De hoogmoed is de dood van iedere gemeenschap. De derde “p” tenslotte is deze van het geduld. We moeten leren geduld te hebben als godgewijden en als congregatie. We weten allemaal dat dit geen gemakkelijke deugd is en vooral vandaag is het zeer moeilijk geworden geduld te oefenen, wanneer alles zo vlug gaat. De Paus verwijst naar Jezus die veel geduld had in het verkondigen van zijn boodschap. Hij heeft veel geduld gehad met zijn apostelen. Hij is geduldig zijn lijden ingegaan. Ook wij moeten geduld hebben met mekaar. Geduld in het vinden van gemeenschappelijke oplossingen. Geduld met broeders die het moeilijk hebben of die moeilijk doen. Geduld als de roepingen uitblijven. We mogen hier het voorbeeld nemen van Abraham die reeds oud zijnde nog steeds geen opvolger had. De Heer zei hem: “Heb geduld, ge zult een zoon hebben”. We moeten daarom niet te vlug overgaan tot een ars moriendi, vanuit de overtuiging dat er toch geen roepingen meer zullen komen. De Paus geeft hierbij het veelzeggende

voorbeeld van twee congregaties die zich in eenzelfde situatie bevonden, maar waarbij de ene de ars moriendi voorop stond, terwijl bij de andere de openheid voor nieuw leven bewaard bleef. En de tweede overleefde inderdaad. Geduld hebben we ook nodig als we overrompeld worden door allerlei problemen, geduldig en gelovig blijven openstaan voor het wonder van de Voorzienigheid. Laten we ook geduld hebben tijdens dit kapittel, als de zaken niet zo vlug verlopen als we zouden wensen. Laten we vanuit deze overweging die Paus Franciscus ons aanbood naar de toekomst kijken, en dit met hoop. Laat dit de grondtoon blijven van ons leven, van ons leven als godgewijde, van ons leven als congregatie en dus ook van dit kapittel. Daarom moeten we de ogen niet sluiten voor de realiteit, voor de problemen, en we worden niet gevraagd om kunstmatig optimistisch te zijn. Maar we mogen ons niet laten gaan in negativisme, maar integendeel blijven hopen, want dat is een goddelijke deugd naast het geloof en de liefde. De congregatie is meer dan een menselijke onderneming, het is een samenkomen rond de Heer. Hij moet onze oriëntatie blijven ook in moeilijke momenten en daarom moeten we blijven geloven in het wonder en daarvoor bidden. Het is een wonder hoe de congregatie ontstond, als het ware uit het niet. Het is een wonder hoe de congregatie steeds verder mocht groeien, en dit in soms heel moeilijke en menselijk gesproken uitzichtloze situaties. Het zal een wonder blijven om ook in de toekomst als congregatie radicaal te blijven, als gewijde mannen in de missie van de caritas. Beminde Medebroeders, laten we in deze geest dit kapittel starten en het vertrouwvol in Gods handen leggen. En we herhalen wat we de voorbije maanden hebben gebeden: Vader, Zoon en H. Geest, zegen dit kapittel, dat het voor allen een tijd van genade, een tijd van vernieuwing, een gezegende tijd mag worden. Hiermee verklaren we ons 23e generaal kapittel van de congregatie van de Broeders van Liefde voor geopend. Rome, 2 juli 2018 Br. René Stockman Generale overste

deus caritas est


fr. rené stockman, supérieur général

Discours d’ouverture Chapitre général Frères de la Charité 2018 Chers Confrères Capitulants, « Soyez radicaux dans la prophétie comme des hommes consacrés dans la mission de la charité. » Avec ce thème, le 23ème chapitre général de la congrégation des Frères de la Charité a été convoqué. C’est avec cet appel que nous vous souhaitons la bienvenue à notre chapitre.

Car la grande différence avec une assemblée générale, c’est l’ouverture et le travail de l’Esprit Saint. Il est celui qui doit diriger, guider, inspirer un chapitre. C’est aussi pourquoi nous avons prié spécialement pendant la célébration eucharistique ce matin pour la venue du Saint-Esprit. Et depuis plusieurs mois, tous les frères à travers le monde prient pour la réussite du chapitre général, où la Sainte Trinité est invoquée d’une manière très spéciale : le Père pour nous envoyer comme des prophètes dans le monde, le Fils afin de toujours trouver dans Sa Parole la source pour notre vie et le Saint-Esprit afin de nous inspirer à vivre notre charisme de la charité de manière radicale. Quand nous regarderons la galerie de photos des chapitres précédents dans la cage d’escalier, nous constaterons que la nouvelle photo prise pour compléter cette galerie sera différente de la précédente. En effet, un changement qui marque la vie de la congrégation de façon particulière a eu lieu. Alors que l’internationalisation de la congrégation était auparavant un phénomène croissant, elle a maintenant

En effet, en tant que congrégation, nous devons rester reconnaissants pour tout ce que nos frères ont accompli au cours des 211 dernières années. Nous devons chérir cette histoire, en commençant par notre bien-aimé Fondateur et tout particulièrement nos premiers frères qui ont commencé cette aventure de la charité avec une confiance quasi aveugle. Le Saint-Esprit nous a donné un charisme spécial à travers notre Fondateur, le Serviteur de Dieu Pierre Joseph Triest. Nous avons la chance d’avoir un fondateur qui nous a laissé beaucoup en termes d’écrits et d’actes qui ont plus qu’une simple valeur historique. Il a donné à la congrégation une direction que nous devons fidèlement préserver, d’une manière active et créative. Au cours des trente années où il était actif à Gand, période durant laquelle notre congrégation a été fondée et a également reçu sa forme originale, il a montré combien nous devons rester fondamentalement ouverts aux nombreuses demandes qui nous adviennent et aussi comment construire notre vie en tant que consacrés. Le Père Triest a traduit de manière particulière l’ora et labora de saint Benoit à partir de sa sensibilité vincentienne et a ainsi donné à ses sœurs aussi bien qu’à ses frères une interprétation renouvelée d’une vie contemplative dans le monde. Comme c’est fascinant de feuilleter dans l’histoire de la congrégation pour voir comment les frères ont continué cette dynamique d’ouverture à la réalité après notre fondateur. Non, ils n’ont pas chômé pour donner corps au charisme de la charité dans des formes toujours nouvelles et dans des situations toujours différentes. D’accord, cela resta en ligne avec la période initiale de service dans l’éducation des enfants communs avec une attention particulière pour les plus pauvres, dans le soin des malades mentaux et l’accompagnement des personnes ayant un handicap. Ces

magazine  |  2018  # extra chapter number

trois domaines apostoliques sont restés à travers le temps les points de prédilection où notre charisme de la charité a pu et continue à prendre forme. Le soin des jeunes qui, en raison de diverses circonstances, ont un accès limité à l’éducation, la prise en charge des personnes ayant une déficience mentale qui, à cause de la stigmatisation et la marginalisation ne sont toujours pas acceptées dans la société, et l’accompagnement des personnes ayant un handicap qui, sans notre soutien professionnel, n’auraient aucune chance dans la société, restent des terrains où nous aimons rester fidèle en tant que congrégation, parce qu’à tant d’endroits, ces besoins sont encore toujours gravement présents. Tel est notre mission de la charité, sans se fermer aux nouveaux besoins auxquels nous sommes confrontés et auxquels nous essayons de faire face avec les moyens dont nous disposons. 7

Un chapitre est un moment important dans la vie d’une congrégation religieuse. Il ne s’agit pas simplement d’une assemblée générale comme nous la connaissons dans d’autres associations où il est légalement établi de tenir au moins une réunion annuelle. Peut-être que les trois moments importants d’un chapitre sont comparables à l’assemblée générale d’une association : on regarde en arrière et on évalue, on tient des élections pour le nouveau dirigeant de l’association et on établit une stratégie pour l’avenir. Mais la comparaison s’arrête là.

totalement percé. Et c’est dans cette nouvelle constellation que nous tiendrons le chapitre. Pour l’exprimer avec les mots du Pape François : regarder le passé avec gratitude, vivre le présent avec passion et embrasser l’avenir avec espérance.

Ouvert au présent, et ce, en tant qu’hommes consacrés. Il est frappant de voir comment l’Eglise nous appelle aujourd’hui à prendre notre appel très au sérieux en tant que religieux. Peut-être a-ton dans le passé, trop souvent et trop exclusivement regardé ce que nous faisions et peu parlé de ce que nous étions. Lors d’une rencontre récente avec des religieux, le Pape François a parlé des trois « P » de la vie religieuse : la prière, le pauvre et la patience. J’aimerais m’arrêter brièvement sur ces trois P de la vie consacrée en vous demandant de les laisser résonner dans notre chapitre. Le premier « P » est celui de la prière. La prière, dit le Pape François, c’est de toujours retourner au premier appel, c’est de retourner vers Celui qui nous a appelés à vivre près de Lui. Revenir à Lui, qui nous a regardés dans les yeux et nous a dit : « Viens, quitte tout et suis Moi. » Nous avons tous laissé beaucoup derrière nous : notre famille, notre carrière, nos propres projets d’avenir. Nous nous sommes placés dans le projet de Dieu. Quelle est la place de la prière dans notre vie ? Est-ce le moteur de notre vie, la source de notre vie spirituelle ? Nous accordons à juste


8

titre une grande attention à cet aspect de notre vie dans la formation de nos jeunes, avec la ferme conviction que la prière est l’unique source sur laquelle notre vie en tant que consacrés peut grandir. Le Pape est très clair à ce sujet. « Sans prière, nous ne pouvons être de bons consacrés. Peutêtre serions-nous de bonnes personnes, chrétiennes, catholiques, qui travaillent dans de nombreuses œuvres de l’Église, mais la consécration, tu dois la renouveler continuellement là, dans la prière, dans une rencontre avec le Seigneur. » Il est frappant qu’il prenne justement Mère Teresa comme exemple, Mère Teresa qui, avec son charisme, se trouve très près du nôtre. « Mère Teresa allait aussi « se chercher des problèmes. » Mais les deux heures de prière devant le Saint-Sacrement, personne ne les lui prenait. », ajouta le Pape. Nous devons oser nous demander comment se passe notre vie de prière et comment nous, en tant que congrégation, pouvons accorder plus d’attention à ce poumon vital de notre vie consacrée. Le second « P » est celui de la pauvreté. Par la présente, le Pape cite son propre fondateur, saint Ignace, qui a dit : « la pauvreté est la mère, c’est le mur de soutènement de la vie consacrée. » Sans pauvreté, il n’y a pas de fécondité dans la vie consacrée. Et la pauvreté est également comme un mur qui nous défend contre l’esprit de mondanité. Les petites tentations contre la pauvreté sont des blessures à l’appartenance au corps de la vie consacrée. Sans pauvreté, nous ne pourrons jamais bien discerner ce qu’il se passe dans le monde. « Quitte tout, donne aux pauvres », a dit le Seigneur à ce jeune. Et ce jeune, c’est nous tous. Selon le Pape, il y a trois dangers qui tuent l’âme de la vie consacrée et nous font passer inaperçus dans la mondanité religieuse. Le premier danger, c’est l’attachement à l’argent et à la richesse. Cela devient alors une sur-préoccupation de survie, pour constituer des réserves. Cela serait-il le premier souci de notre vie consacrée ? Y a-t-il encore de la place pour la Providence? Le Pape nous invite à regarder dans notre cœur, dans le cœur de nos communautés et dans le cœur de toute la congrégation. Et en passant, nous savons que c’est aussi un sujet très actuel et sensible dans notre congrégation, que nous ne devrions pas éviter. Le deuxième danger est ce que le Pape appelle la vanité. Que faisons-nous vrai-

ment en tant que congrégation ? S’agit-il de pouvoir, d’avoir de grandes structures, ou de vraiment servir les pauvres ? Chaque frère, communauté, région, province, et la congrégation entière doit en effet oser se demander s’il n’est pas trop préoccupé par nos structures, avec lesquelles nous pouvons signifier quelque chose dans le monde, tandis que pour vraiment servir les pauvres, nous n’avons pas besoin de tant de structures. Notre première préoccupation en tant que frères, n’est-elle pas de savoir comment servir les pauvres, les pauvres concrets dans notre environnement immédiat ? Tout est dans cet esprit de service. Et le troisième danger, selon le Pape, est celui de la suffisance, de l’orgueil. Nous sommes ici invités à regarder dans notre propre cœur et à nous demander si nous portons vraiment l’esprit de Jésus, l’esprit d’abnégation, de la kénose. « Le Christ-Jésus, ayant la condition de Dieu, ne retint pas jalousement le rang qui l’égalait à Dieu. Mais il s’est anéanti, prenant la condition du serviteur. Il s’est abaissé, devenant obéissant jusqu’à la mort, et la mort de la croix. » L’anéantissement est le seul remède contre le plus grand de tous les vices, l’orgueil. Et de l’orgueil naît la jalousie, le mépris et l’arrogance. L’orgueil est la mort de chaque communauté. Enfin, le troisième « P » est celui de la patience. Nous devons apprendre à avoir de la patience en tant que consacrés et en tant que congrégation. Nous savons tous que ce n’est pas une vertu facile, et aujourd’hui surtout, il est devenu très difficile de faire preuve de patience, quand tout va si vite. Le Pape se réfère à Jésus qui a eu une grande patience en proclamant Son message. Il a eu beaucoup de patience avec Ses apôtres. Il a accepté patiemment Sa passion. Nous aussi devons être patients les uns avec les autres. Patience dans la recherche de solutions communautaires. Patience avec les frères qui ont difficile ou qui sont difficiles. Patience quand les vocations n’arrivent pas. Nous pouvons prendre ici l’exemple d’Abraham qui, étant déjà vieux, n’avait toujours pas d’héritier. Le Seigneur lui a dit : « Aie patience, tu auras un fils. » Nous ne devrions donc pas aller trop vite vers un ars moriendi, basé sur la conviction que de toute façon, aucune vocation ne viendra. Le Pape donne l’exemple en parlant de deux congrégations qui se trouvaient dans la même situation, mais

où, chez l’un, l’ars moriendi était au premier rang, tandis que chez l’autre, l’ouverture à une nouvelle vie était préservée. Et la seconde a en effet survécu. Il nous faut aussi de la patience quand nous sommes submergés par toutes sortes de problèmes, restons patients et fidèles au miracle de la Providence. Soyons également patients pendant ce chapitre, si les choses ne vont pas aussi vite que nous ne le souhaitons. Avançons, partant de cette réflexion que le Pape François nous a offert, et ce avec espérance. Que cela puisse continuer à être la base de notre vie, de notre vie en tant que consacrés, de notre vie en tant que congrégation et donc aussi de ce chapitre. C’est pourquoi nous ne pouvons fermer les yeux sur la réalité, sur les problèmes, et que l’on ne nous demande pas d’être artificiellement optimistes. Nous ne pouvons pas nous laisser aller au négativisme, mais au contraire devons continuer à espérer, car c’est une vertu théologale en plus de la foi et de la charité. La congrégation est plus qu’une entreprise humaine, c’est un rassemblement autour du Seigneur. Il doit rester notre guide, aussi dans les moments difficiles, et c’est pourquoi nous devons continuer à croire au miracle et prier pour cela. Comment la congrégation est née est un miracle, pour ainsi dire parti de rien. Comment la congrégation a pu se développer, et ce, parfois dans des situations très difficiles et humainement parlant désespérées est un miracle. Demeurer radical en tant que congrégation à l’avenir, comme des hommes consacrés à la mission de la charité restera un miracle. Chers Confrères bien-aimés, commençons ce chapitre dans cet esprit et mettons-le avec confiance dans les mains de Dieu. Et répétons notre prière de ces derniers mois : Père, Fils et Saint-Esprit, bénissez ce chapitre, afin qu’il devienne un temps de grâce, un temps de renouveau, un temps béni pour tous. Par la présente, nous déclarons ouvert notre 23ème Chapitre Général de la Congrégation des Frères de la Charité. Rome, le 2 juillet 2018 Fr. René Stockman Supérieur général

deus caritas est


2018 general chapter delegates afgevaardigden generaal kapittel 2018 délégués au chapitre général 2018 Bro. René STOCKMAN 64 years Superior General Administratio Generalis Roma - ITALY

Bro. Jos MATHIJSSEN 70 years Vicar General Administratio Generalis Roma - ITALY

Bro. Jean MBESHI MUNDENDE 58 years General Assistant Administratio Generalis Roma - ITALY

Bro. Victor Hugo MERINO-CONDE 47 years General Assistant Administratio Generalis Roma - ITALY

Bro. Adrianus Bambang HARTOTANOJO 57 years General Assistant Administratio Generalis Roma - ITALY

Bro. Linus Maria PACKIYANATHER 58 years General Secretary Administratio Generalis Roma – ITALY

Bro. John O’SHEA

Bro. Paulin KINDAMBU KAKWALA 52 years Provincial Superior St. Augustine Province Nairobi - KENYA

Bro. Joel PONSARAN

Bro. Godfried BEKAERT 65 years Provincial Superior St. Thomas Province Katugastota - SRI LANKA

Bro. Veron RAES

Bro. Jean-Marie MUKONKOLE BUANGA 50 years St. Augustine Province Kinshasa - DR CONGO

Bro. Floribert KABINDU NGOYI 55 years St. Augustine Province Kinshasa - DR CONGO

Bro. Donatien MATALA KALONDA 57 years St. Augustine Province Kinshasa - DR CONGO

Bro. Déogratias RWABUDANDI MASASI 50 years St. Augustine Province Kigali - RWANDA

Bro. Charles NKUBILI 54 years St. Augustine Province Kigali - RWANDA

Bro. Hippolyte Manirakiza 45 years St. Augustine Province Bujumbura - BURUNDI

Bro. Gerard SIMPAMAGAYE 42 years St. Augustine Province Kigoma - TANZANIA

Bro. Venance Kalolo KAPITA 42 years St. Augustine Province Kigoma - TANZANIA

Bro. Chrisantus Christostome RWEHIKIZA 41 years St. Augustine Province Kakamega - KENYA

Bro. Félicien NGENDAHIMANA 53 years St. Augustine Province Yamoussoukro - IVORY COAST

71 years General Bursar Administratio Generalis Roma - ITALY

magazine  |  2018  # extra chapter number

9

57 years Provincial Superior St. Benedict Province Eindhoven THE NETHERLANDS

62 years Provincial Superior Our Lady of Guadalupe Province Lima - PERU


Bro. Jimi Antonio HUAYTA-RIVERA 41 years Our Lady of Guadalupe Province Lima - PERU

Bro. Martin de Porres LUMBAN BATU 40 years St. Thomas Province Purworejo - INDONESIA

Bro. Christy ANTHONY 53 years St. Thomas Province Trincomalee - SRI LANKA

Bro. Praween KULLU

35 years St. Thomas Province Tabaco City - PHILIPPINES

Bro. Louis VERSCHUEREN 76 years St. Benedict Province Gentbrugge - BELGIUM

Bro. Luc LEMMENS

66 years St. Benedict Province Turnhout - BELGIUM

Bro. John FITZGERALD 66 years Our Lady of Guadalupe Province Laverock - USA

Bro. Manuel BALOYO

Bro. Luc Van Dyck

43 years St. Thomas Province Ranchi - INDIA

61 years St. Benedict Province Gent - BELGIUM

Bro. Alfred HASSETT

10

73 years St. Benedict Province Clarinbridge - IRELAND

the 2018 general chapter delegates of the associate members afgevaardigden aangesloten leden generaal kapittel 2018 délégués des membres associés au chapitre général 2018 Georges MUDIMBI KAPENGA 64 years St. Augustine Province Kinshasa - DR CONGO

Bernard KITIMA BIN MASHAKA 51 years St. Augustine Province Kigoma - TANZANIA

Katty Cristina DE LA CRUZ VELÁSQUEZ 35 years Our Lady of Guadalupe Province Lima - PERU

Mediatrix VILLANUEVA 69 years St. Thomas Province Manila - PHILIPPINES

Jacques VAN DAELE

Philippe HODY 65 years St. Benedict Province Gent - BELGIUM

65 years St. Benedict Province Gent - BELGIUM

deus caritas est


General Chapter

— day by day Generaal kapittel

— dag na dag Chapitre général

— jour après jour 11

magazine  |  2018  # extra chapter number


Opening of the General Chapter

MONDAY MAANDAG LUNDI

2

JULY JULI JUILLET

Capitulants sing the Veni Creator Spiritus

12

De kapitulanten zingen het Veni Creator Spiritus Les capitulants chantent le Veni Creator Spiritus

The General Chapter was opened with the opening speech of Superior General Bro. René Stockman at 11 am. With this speech, the 23rd General Chapter of the Brothers of Charity was officially declared open. Well-wishes poured in from different parts of the world with the promise to pray for the success of the chapter. We hereby thank the many brothers, associate members, and friends for their intense support and for their prayer. In the afternoon, we chose the secretary of the chapter and the members of the various commissions. • Bro. Linus Packiyanather, General Secretary, was elected secretary to the General Chapter. He will be assisted by two Generalate staff members, Mr. Patrick De Pooter and Mr. Jos Leysen. • The commission that will evaluate the report of the Superior General and his council consists of Bro. Luc Van Dyck, Bro. Martin de Porres, and Bro. Déogratias Rwabudandi. • The commission that will evaluate the report of the General Bursar and his services consists of Bro. Alfred Hassett, Bro. Gerard Simpamagaye, and Bro. Charles Nkubili. • The chapter commission that will take up its duties in the second week of

the chapter, when the chapter of affairs starts, is composed of one representative from each province: Bro. Luc Van Dyck for Europe, Bro. Martin de ­Porres for Asia, Bro. Jimi Huayta-­ Rivera for America, and Bro. Hippolyte ­Manirakiza for Africa. • Three moderators were elected for the chapter of affairs. Bro. John F ­ itzgerald, Bro. Jimi Huayta-Rivera, and Bro. ­Donatien Matala will alternate moderating the meetings. The first day ended with a Eucharist celebration presided over by Mgr. Carballo, secretary of the Congregation of Consecrated Life. In his very well-received homily, he discussed six words that are very important to consecrated life today: prophecy and memory, passion and gospel, hope and joy. Finally, Mgr. Carballo conveyed the regards of His Holiness the Pope, with whom he had just met and from whom he had received the apostolic blessing for our chapter. For a short version of his homily, please check the General Chapter website: www.brothersofcharity.org/general-chapter-2018 The website also has more extensive day reports.

deus caritas est


Opening van het generaal kapittel

Eucharistieviering Célébration eucharistique

treedt vanaf de tweede week van het kapittel – wanneer het zakenkapittel begint – is samengesteld uit één vertegenwoordiger van elke provincie: Br. Luc Van Dyck voor Europa, Br. Martin de Porres voor Azië, Br. Jimi Huayta-­ Rivera voor Amerika en Br. Hippolyte Manirakiza voor Afrika. • Voor het zakenkapittel werden eveneens drie moderatoren gekozen, die afwisselend de vergaderingen zullen modereren: Br. John Fitzgerald, Br. Jimi Huayta-Rivera en Br. Donatien Matala. De eerste dag werd afgesloten met de eucharistieviering voorgegaan door Mgr. ­Carballo, secretaris van de Congregatie van het Godgewijde Leven. In zijn zeer gesmaakte homilie ging hij in op zes woorden die voor het godgewijde leven vandaag zeer belangrijk zijn: profetie en terugdenken, passie en evangelie, hoop en vreugde. Mgr. Carballo eindigde met de groeten van de Heilige Vader de Paus die hij zojuist had ontmoet en van wie hij de apostolische zegen had meegekregen voor ons kapittel.

Luc Van Dyck, Fr. Martin de Porres et Fr. Déogratias Rwabudandi. • La commission qui doit faire une évaluation du rapport de l’économe général et de ses services, est composée de : Fr. ­Alfred Hassett, Fr. Gerard ­Simpamagaye et Fr. Charles Nkubili. • La commission capitulaire qui entre en fonction à partir de la deuxième semaine du chapitre – au moment où le chapitre d’affaires commence – est composée d’un représentant de chaque province : Fr. Luc Van Dyck pour l’Europe, Fr. Martin de Porres pour l’Asie, Fr. Jimi Huayta-Rivera pour l’Amérique et Fr. Hippolyte Manirakiza pour l’Afrique. • Pour le chapitre d’affaires, trois modérateurs ont également été élus, qui alterneront les modérations des réunions : Fr. John Fitzgerald, Fr. Jimi Huayta-­ Rivera et Fr. Donatien Matala. Le premier jour s’est terminé par la célé-

bration eucharistique présidée de Mgr. Carballo, secrétaire de la Congrégation pour les Instituts de Vie Consacrée. Dans son homélie très appréciée, il a expliqué six mots qui sont très importants pour la vie consacrée aujourd’hui : la prophétie et la mémoire, la passion et l’Évangile, l’espérance et la joie. Mgr. Carballo a terminé avec les salutations du Saint-Père le Pape qu’il venait de rencontrer et de qui il avait reçu la bénédiction apostolique pour notre Chapitre.

Een samenvatting van zijn homilie vindt u op de website van het generaal kapittel: www.brothersofcharity.org/general-­ chapter-2018 U vindt er ook meer uitgebreide dagverslagen.

Ouverture du Chapitre général L’ouverture du chapitre général a eu lieu à 11 heures avec un discours d’ouverture du Supérieur général Fr. René Stockman. Avec ce discours, le 23ème Chapitre général des Frères de la Charité a été officiellement déclaré ouvert. Des vœux sont venus de différentes parties du monde, avec la promesse de prier pour le succès du chapitre. Nous remercions les nombreux frères, membres associés et amis pour leur sympathie et pour leur prière. Dans l’après-midi, le secrétaire du chapitre et les membres des différentes commissions ont été élus. • Fr. Linus Packiyanather, le secrétaire général, a été élu secrétaire du chapitre général. Il sera assisté par deux membres du personnel du Généralat : Mr. Patrick De Pooter et Mr. Jos Leysen. • La commission qui doit faire une évaluation du rapport du supérieur général et de son conseil, est composée de : Fr.

magazine  |  2018  # extra chapter number

Vous pouvez trouver un résumé de son homélie sur le site Internet du Chapitre général: www.brothersofcharity.org/general-chapter-2018 Vous y trouverez également des résumés du jour plus détaillés.

13

Eucharist celebration

De opening van het generaal kapittel vond om 11 uur plaats met een openingswoord van de generale overste Br. René Stockman. Met die toespraak werd het 23ste generaal kapittel van de Broeders van Liefde officieel voor open verklaard. Vanuit verschillende delen van de wereld kwamen wensen toe met telkens de belofte om voor het welslagen van het kapittel te bidden. Bij deze danken we de vele broeders, aangesloten leden en vrienden voor hun intens meeleven en voor hun gebed. In de namiddag werd overgegaan tot de keuze van de secretaris van het kapittel en van de leden van de verschillende commissies. • Br. Linus Packiyanather, de generale secretaris, werd gekozen tot secretaris van het generaal kapittel. Hij zal worden bijgestaan door twee stafmedewerkers van het generalaat: Dhr. Patrick De Pooter en Dhr. Jos Leysen. • De commissie die een evaluatie moet maken van het verslag van de generale overste en zijn raad, bestaat uit: Br. Luc Van Dyck, Br. Martin de Porres en Br. Déogratias Rwabudandi. • De commissie die een evaluatie moet maken van het verslag van de generale econoom en zijn diensten, bestaat uit: Br. Alfred Hassett, Br. Gerard ­Simpamagaye en Br. Charles Nkubili. • De kapittelcommissie die in functie


Reports of the Superior General and the Provincial Superiors

TUESDAY DINSDAG MARDI

3

14

JULY JULI JUILLET

Sculpture of Saint Thomas Beeld van de heilige Thomas Statue de saint Thomas

Today, the chapter was opened with a special morning prayer dedicated to Saint Thomas, patron saint of the Asian province. It was a full day with reports on the life of the Congregation. Bro. René Stockman, Superior General, opened the day with a comprehensive report on the functioning of the General Administration during the previous chapter period. He successively discussed the general policy as a governing body together with the General Assistants and the Provincial Superiors, the spiritual life in the Congregation as the basis of consecrated life, the formation of young people in the Congregation, both spiritually and professionally, the apostolate and the evolutions in pastoral activities, and a number of challenges the administration had faced. He ended with three words that are very important in the Congregation today: solidarity as an expression of the unity within the Congregation and as an expression of mutual support, gratitude for the past, and faith in God’s Providence with a focus on the future. The Provincial Superiors then gave an overview of the various provinces. Bro. Paulin Kindambu, Provincial Superior of Africa, gave a thorough overview of the life of the province. Bro. Paulin stated the strengths and the weaknesses, with regard to the identity as religious brothers, spiritual life, community life, formation, apostolate, and financial viability. He ended with a clear programme for the future, with a particular focus on a more customized formation of the brothers in line with

our apostolic works and also the strengthening of the leadership. In the afternoon session it was the turn of Bro. Joel Ponsaran, Provincial Superior of America, to present his report. He also gave an overview of the life of the congregation in the American continent, where the brothers are present in Canada, USA, Peru, Nicaragua and Brazil. A important point of attention is the lack of vocations in both North and South America. But in all the countries the charism is lived in a pure way and the hope is kept. There is of course a great difference between Canada, where the brothers don’t have a common activity anymore due to their advanced age, and the other regions where beautiful projects are developed. Bro. Godfried Bekaert gave an extensive overview of the Asian province. It is striking that there are now globally less brothers in Asia then six years ago, due to the fact that there are less newcomers in the different countries and that there is stability lacking in the young brothers in a few other countries. The Asiatic province is also suffering of a lack of competent leaders for the communities, but we see on several places a hopeful reversal. The last one to present his report was Bro. Veron Raes who gave an overview of the European province, more especially Belgium, the Netherlands, England-Ireland. Also here there are great differences between the different countries, especially about the link with the apostolic works. More in detail was discussed how one can and has to evolve in the future.

Verslag van de generale overste en de provinciale oversten Vandaag werd het kapittel geopend met een speciaal morgengebed gewijd aan de H. Thomas, patroonheilige van de Aziatische provincie. Het werd een volle dag met verslaggeving over het leven van de congregatie. Br. René Stockman, generale overste, opende de dag met een uitgebreid verslag over de werking van het generaal bestuur tijdens de voorbije kapittelperiode. Hij behandelde achtereenvolgens het algemene beleid als bestuursorgaan samen met de generale assistenten en de provinciale oversten; het spirituele leven in de congre-

gatie als basis van het godgewijde leven; de vorming van de jongeren in de congregatie, zowel op spiritueel als professioneel vlak; het apostolaat en de evoluties in de pastorale activiteiten; en een aantal uitdagingen waarmee men als bestuur geconfronteerd werd. Hij eindigde met drie woorden die vandaag in de congregatie zeer belangrijk zijn: solidariteit als uitdrukking van de eenheid binnen de congregatie en eveneens als uitdrukking van onderlinge steun, dankbaarheid voor het verleden, en geloof in Gods Voorzienigheid met de blik op de toekomst.

Daarna gaven de provinciale oversten een overzicht van de verschillende provincies. Br. Paulin Kindambu, provinciale overste van Afrika, gaf een degelijk overzicht van het leven van de provincie. Het verslag van Br. Paulin vermeldde de sterke en zwakke punten op het gebied van de identiteit als religieuze broeder, het spirituele leven, het gemeenschapsleven, de vorming, het apostolaat, de financiële leefbaarheid. Hij eindigde met een duidelijk programma voor de toekomst, met een bijzondere aandacht voor een meer aangepaste vorming van de broeders in lijn met onze aposto-

deus caritas est


Rapport du Supérieur général et des Supérieurs provinciaux et aussi sur le renforcement de la direction. Dans la session de l’après-midi, c’était le tour de Fr. Joel Ponsaran, Supérieur provincial d’Amérique, pour présenter son rapport. Lui aussi a donné un aperçu de la vie de la congrégation sur le continent américain, où les frères sont présents au Canada, aux États-Unis, au Pérou, au Nicaragua et au Brésil. Un point d’attention important est le manque de vocations en Amérique du Nord et du Sud. Mais dans tous les pays, le charisme de la congrégation est vécu de façon pure et on garde l’espérance. Il y a évidemment une grande différence entre le Canada, où les frères n’ont plus d’activité commune en raison de leur âge, et les autres régions où de belles activités sont développées. Fr. Godfried Bekaert a donné un aperçu détaillé de la province asiatique. Il est frappant de constater qu’il y a globalement moins de frères en Asie qu’il y a six ans, et cela en raison d’un moins grand nombre de nouveaux arrivants dans différents pays et aussi le manque de stabilité chez les jeunes frères dans d’autres pays. La province asiatique souffre également du manque de dirigeants solides pour les communautés, mais nous voyons pourtant un tournant plein d’espérance dans divers endroits. Enfin, Fr. Veron Raes a présenté un aperçu de la province européenne, à savoir la Belgique, les Pays-Bas et l’Angleterre-Irlande. Encore une fois, les différences entre les pays sont frappantes, en particulier en ce qui concerne la relation avec les œuvres apostoliques, et l’accent principal était sur la question comment on peut et doit évoluer dans l’avenir.

laatswerken en eveneens de versterking van het leiderschap. In de namiddagsessie was het de beurt aan Br. Joel Ponsaran, provinciale overste van Amerika, voor zijn verslag. Ook hij gaf een overzicht van het leven van de congregatie in het Amerikaanse continent, waar de broeders aanwezig zijn in Canada, USA, Peru, Nicaragua en Brazilië. Een belangrijk aandachtspunt is het gebrek aan roepingen in zowel Noord- als Zuid-Amerika. Maar in alle landen wordt het charisma van de congregatie zuiver beleefd en behoudt men de hoop. Er is natuur-

lijk een groot verschil tussen Canada waar de broeders geen gezamenlijke activiteit meer hebben omwille van hun ouderdom, en in de andere regio’s waar er mooie activiteiten worden ontwikkeld. Br. Godfried Bekaert gaf een uitgebreid overzicht van de Aziatische provincie. Opvallend is dat globaal minder broeders in Azië aanwezig zijn dan zes jaar geleden, en dat omwille van een minder aantal nieuwkomers in verschillende landen en ook gebrek aan stabiliteit bij de jonge broeders in een aantal andere landen. De Aziatische provincie lijdt ook onder het ge-

brek aan degelijke leiders voor de gemeenschappen, maar toch zien we op verschillende plaatsen een hoopvolle kentering. Als laatste in de rij kwam Br. Veron Raes die een overzicht bracht van de Europese provincie, m.n. België, Nederland en Engeland-Ierland. Ook hier zijn de verschillen tussen de verschillende landen opvallend, zeker wat de band met de apostolaatswerken betreft, en werd vooral stilgestaan hoe men in de toekomst daarin moet en kan evolueren.

Bro. Godfried Bekaert, provincial superior of Asia, presents his report Verslag van Br. Godfried Bekaert, provinciale overste van Azië Rapport de Fr. Godfried Bekaert, supérieur provincial d’Asie

Bro. Paulin Kindambu, provincial superior of Africa, presents his report Verslag van Br. Paulin Kindambu, provinciale overste van Afrika

magazine  |  2018  # extra chapter number

15

Rapport de Fr. Paulin Kindambu, supérieur provincial d’Afrique

Aujourd’hui, le chapitre a commencé par la prière du matin dédiée à saint Thomas, saint patron de la province d’Asie. Ce fut une journée complète de reportage sur la vie de la congrégation. Fr. René Stockman, Supérieur général, a débuté la journée par un rapport détaillé sur le fonctionnement de l’Administration générale au cours de la période capitulaire révolue. Il a traité successivement la politique générale en tant qu’organe d’administration avec les assistants généraux et les supérieurs provinciaux ; la vie spirituelle dans la congrégation comme fondement de la vie consacrée ; la formation des jeunes dans la congrégation, à la fois spirituellement et professionnellement ; l’apostolat et les évolutions dans les activités pastorales ; et un certain nombre de défis auxquels l’administration était confrontés. Il a conclu avec trois mots très importants aujourd’hui dans la congrégation : la solidarité comme expression de l’unité au sein de la congrégation et aussi comme expression de soutien mutuel ; la reconnaissance pour le passé et la foi en la Providence divine avec le regard tourné vers l’avenir. Ensuite, les supérieurs provinciaux ont donné un aperçu des différentes provinces. Fr. Paulin Kindambu, Supérieur provincial d’Afrique, a donné un aperçu sérieux de la vie de la province. Fr. Paulin indiquait les points forts et faibles sur le domaine de l’identité en tant que frère religieux, la vie spirituelle, la vie communautaire, la formation, l’apostolat, la viabilité financière. Il a terminé par un programme clair pour l’avenir, en mettant l’accent sur une formation plus adaptée pour les frères en conformité avec nos œuvres apostoliques,


WEDNESDAY WOENSDAG MERCREDI

4

16

JULY JULI JUILLET

Bro. Adrian Hartotanojo (right) evaluates the motions Evaluatie van de moties door Br. Adrian Hartotanojo (rechts) Évaluation des motions par Fr. Adrian Hartotanojo (à droite)

Bro. Jean Mbeshi (right) evaluates the motions Evaluatie van de moties door Br. Jean Mbeshi (rechts) Évaluation des motions par Fr. Jean Mbeshi (à droite)

Evaluations of the Motions of 2012 Today the motions of the General Chapter of 2012 were evaluated. Every general assistant discussed some motions and presented to the participants of the chapter an evaluation of the follow-up and the obtained results. Bro. Victor Hugo Merino-Conde spoke about the identity of the brother vocation in line with the Vatican document ‘Identity and Mission of the Religious Brother in the Church’. This document got a lot of attention in the congregation and was translated to the own situation. Also the Vincentian spirituality was focused in a special way at the occasion of the 400th anniversary of the charism of Saint Vincent de Paul. Concerning the associate members the international communication has not been realized, also due the difference in language. A special attention was asked for our lay-collaborators worldwide (25,000 in total) who share our spirituality. They deserve a special encouragement. Finally Bro. Victor Hugo commented the formation of the young people in the congregation. Generally we may say that there is a real progress in the formation and we dispose of stable formation teams. Important points of attention remain the permanent formation for our young brothers, the preparation of the final profession and also the spiritual formation. Bro. Adrian Hartotanojo was asked to comment and to evaluate the motion on the spiritual life of the brothers. The spiritual life of the brothers remains an important point of attention and doesn’t end with the profession, but it is a process for the whole life. The congregation is characterized by a greater internationalization, but the question is if this also present in the mentality. Bro. Adrian gave also a report about the commission that prepared the modification of the constitutions. By a very systematic approach one has examined the constitutions and has made very interesting additions that are dealing with the Vincentian spirituality, the recent documents of the Church about the consecrated life, the social doctrine of the Church and the own charism of the congregation. Bro. Jean Mbeshi went further into the internationalization and the way the brothers are sent out worldwide. Next to that Bro. Jean made an evaluation of the organizational culture of the congre-

gation and the way in which the different levels of the congregation are related to each other. Finally he gave an evaluation of the activities of the financial commission, that proposed to add a specialist to the general bursary, in the person of Mr. Jos Leysen, especially to realize a clear overview of the financial means of the congregation. During the afternoon session Bro. Jos Mathijssen commented the activities of the general advisory board that was installed for the protection of children and vulnerable people from sexual abuse. This commission, composed out of several specialists came yearly together in order to develop the policy of the congregation against abuse, to do the follow-up of the presented cases and to develop a program of prevention. After this report Bro. Jos gave an extensive overview of the activities of Fracarita International. It is striking how Fracarita developed itself during the last six year really as an important instrument within the congregation for the support of our activities, both at the level of the content and financially.

Evaluatie van de moties 2012 Vandaag werd het de dag van de evaluatie van de moties van ons generaal kapittel van 2012. Iedere generale assistent nam een aantal moties onder zijn hoede en bracht aan de kapitulanten een evaluatie van de opvolging en de bereikte resultaten. Br. Victor Hugo Merino-Conde sprak over de identiteit van de broederroeping in lijn met het document van het Vaticaan: “Identiteit en zending van de religieuze broeder in de Kerk”, dat binnen de congregatie een grondige aandacht kreeg en naar de eigen situatie werd vertaald. Ook de Vincentiaanse spiritualiteit werd extra belicht ter gelegenheid van de 400ste verjaardag van het charisma van de H. Vincentius a Paulo. Wat de aangesloten leden betreft, is men er niet in geslaagd om een internationale communicatie op gang te brengen, mede omwille van de taalverschillen. Bijzondere aandacht werd gevraagd voor onze

deus caritas est


Évaluation des motions 2012 de formation assez stables. Des points d’attention importants cependant sont la formation continue de nos jeunes frères, la préparation à la profession perpétuelle et l’accompagnement spirituel. Fr. Adrian Hartotanojo a été invité à discuter et à évaluer la motion sur la vie spirituelle des frères. La vie spirituelle des frères reste un point d’attention important et ne finit pas après la profession, mais est un processus pour toute la vie. Il y a une plus grande internationalisation au sein de la congrégation, mais la question reste de savoir si cela est également présent dans la mentalité. Fr. Adrian a également rapporté sur la commission qui a préparé l’adaptation des constitutions. Grâce à une approche très systématique, ils ont soigneusement examiné les constitutions et suggéré des ajouts intéressants par rapport à la spiritualité vincentienne, les documents récents de l’Église sur la vie consacrée, la doctrine sociale de l’Église et le charisme propre de la congrégation. Fr. Jean Mbeshi est allé plus loin dans l’internationalisation et la manière dont les frères sont envoyés dans le monde entier. En outre, Fr. Jean a fait une évaluation de la structure organisationnelle de la

congrégation et de la manière dont les différentes couches de la congrégation sont en relation les unes avec les autres. Enfin, il a donné une évaluation de l’activité de la commission financière, qui avait proposé d’ajouter à l’économat général un spécialiste en la personne de Mr. Jos Leysen, en particulier afin d’obtenir une vue d’ensemble claire des ressources financières de la congrégation. Au cours de la session de l’après-midi, Fr. Jos Mathijssen a commenté l’activité du Conseil consultatif général installé pour la protection des enfants et des adultes vulnérables contre les abus sexuels. Cette commission, composée de différents spécialistes, s’est réuni chaque année pour développer la politique de la congrégation contre les abus, pour suivre les cas présentés et pour développer un programme de prévention. Puis, Fr. Jos a donné un aperçu détaillé du travail de Fracarita International. Il est frappant de constater que Fracarita International s’est développé au cours des six dernières années et est devenu un instrument important au sein de la congrégation pour soutenir notre activité, aussi bien sur le fond que sur le plan financier.

leken-medewerkers wereldwijd (25.000 in aantal) die delen in onze spiritualiteit. Zij verdienen een bijzondere aanmoediging. Ten slotte belichtte Br. Victor Hugo de vorming van de jongeren in de congregatie. Algemeen mogen we stellen dat de vorming er echt is op vooruitgegaan en dat we nu over vrij stabiele vormingsteams beschikken. Belangrijke aandachtspunten blijven evenwel de voortgezette vorming van onze jonge broeders, de voorbereiding op de eeuwige professie en ook de spirituele begeleiding. Br. Adrian Hartotanojo werd gevraagd om de motie rond het spirituele leven van de broeders te bespreken en te evalueren. Het spirituele leven van de broeders blijft een belangrijk aandachtspunt en eindigt niet na de professie, maar is een proces voor het ganse leven. Er is een grotere internationalisering binnen de congregatie, maar de vraag blijft of dit ook in mentaliteit aanwezig is.

Br. Adrian bracht ook verslag uit van de commissie die de aanpassing van de constituties voorbereidde. Via een heel systematische aanpak heeft men de constituties grondig doorgelicht en interessante aanvullingen gesuggereerd die te maken hebben met de Vincentiaanse spiritualiteit, de recente documenten van de Kerk over het godgewijde leven, de sociale leer van de Kerk en het eigen charisma van de congregatie. Br. Jean Mbeshi ging dieper in op de internationalisatie en de wijze waarop broeders wereldwijd worden uitgezonden. Daarnaast maakte Br. Jean een evaluatie van de organisatiestructuur van de congregatie en de wijze waarop de verschillende lagen van de congregatie zich naar mekaar toe verhouden. Ten slotte gaf hij een evaluatie van de werking van de financiële commissie, die voorstelde een specialist in de persoon van Dhr. Jos Leysen toe te voegen bij het generaal

economaat, speciaal om te kunnen komen tot een duidelijk overzicht van de financiële middelen van de congregatie. Tijdens de namiddagsessie lichtte Br. Jos Mathijssen de werking toe van de algemene adviesraad die werd ingesteld voor de bescherming van kinderen en kwetsbare volwassenen tegen seksueel misbruik. Deze commissie, samengesteld uit verschillende specialisten, kwam jaarlijks samen om het beleid van de congregatie tegen misbruik verder uit te werken, de opvolging te doen van aangebrachte gevallen en een preventieprogramma uit te werken. Daarna gaf Br. Jos een uitgebreid overzicht van de werkzaamheden van Fracarita International. Het is opvallend hoe Fracarita International zich de voorbije zes jaar verder heeft ontwikkeld en echt tot een belangrijk instrument binnen de congregatie is geworden voor de ondersteuning van onze werking, zowel inhoudelijk als financieel.

magazine  |  2018  # extra chapter number

17

Aujourd’hui, c’était le jour de l’évaluation des motions de notre Chapitre général de 2012. Chaque Assistant général a pris un certain nombre de motions et a présenté aux capitulants une évaluation du suivi et des résultats obtenus. Fr. Victor Hugo Merino-Conde a parlé de l’identité de la vocation de frère conformément au document du Vatican : « Identité et mission du religieux frère dans l’Église », lequel a reçu dans la congrégation une attention approfondie et a été traduit à la situation spécifique. La spiritualité vincentienne a également été développée à l’occasion du 400ème anniversaire du charisme de saint Vincent de Paul. En ce qui concerne les membres associés, on n’a pas réussi à lancer une communication internationale, en partie à cause des différences linguistiques. Une attention particulière a été demandée pour nos collaborateurs laïcs dans le monde (25.000 personnes), qui partagent notre spiritualité. Ils méritent un encouragement particulier. Enfin, Fr. Victor Hugo a développé la formation des jeunes dans la congrégation. En général, nous pouvons affirmer que la formation s’est vraiment améliorée et que nous avons maintenant des équipes


Financial Report

THURSDAY DONDERDAG JEUDI

5

JULY JULI JUILLET

The entire morning was spent on the financial side of the Congregation. First, questions were answered about Fracarita International’s work following Bro. Jos Mathijssen’s much appreciated presentation from yesterday afternoon. With a few specific examples from the group, Fracarita International’s activities were explained. Up until now, there was this idea that Fracarita exclusively focused on acquiring financial resources. With the examples presented by Bro. Jimi, the continental coordinator for America, and Bro. Martin de Porres, who is in charge of capacity building, it became clear that

everything should be done to strengthen the local entities, so that, in the long term, our facilities in the South and the East can become financially independent. Bro. John O’Shea, General Bursar, presented the financial report of the past six years. The Congregation’s finances continue to be an issue and the search for more substantial solutions remains an urgent task. It was striking that, thanks to the General Bursar’s hard work, we have obtained a clearer picture of the financial policy. The assistance of Mr. Jos Leysen, who specifically worked on drawing up a clear budget and mapping out the assets

18

Financieel verslag

Bro. John O’Shea and Mr. Jos Leysen present the financial report Financieel verslag door Br. John O’Shea en Dhr. Jos Leysen Rapport financier par Fr. John O’Shea et Mr. Jos Leysen

De ganse voormiddag werd besteed aan het financiële luik van de congregatie. Eerst werden nog vragen beantwoord rond de werking van Fracarita International na de zeer gesmaakte uiteenzetting van Br. Jos Mathijssen gisterennamiddag. Met een aantal concrete voorbeelden uit de groep werd verheldering gegeven hoe Fracarita International effectief werkt. Misschien werd tot nu toe te veel gedacht dat Fracarita er uitsluitend is om het verwerven van financiële middelen. Met de voorbeelden aangebracht door Br. Jimi Huayta-Rivera, zelf continentale coördinator voor Amerika, en Br. Martin de Porres, verantwoordelijk voor de capaciteitsopbouw, werd duidelijker dat alles moet gezet worden op het versterken van de lokale entitei-

ten, zodat op termijn onze voorzieningen in het Zuiden en in het Oosten financieel zelfstandig kunnen worden. Br. John O’Shea, de generale econoom, gaf daarna het financieel verslag van de voorbije zes jaar. De financiën blijven een knelpunt binnen de congregatie en het blijft een urgente opdracht daarrond naar meer substantiële oplossingen te zoeken. Het was wel opvallend dat dankzij het noeste werk van de generale econoom een duidelijker beeld van het financieel beleid werd bekomen. Ook de assistentie van Dhr. Jos Leysen, die speciaal werk maakte van het opmaken van een duidelijk budget en het in kaart brengen van de assets van de congregatie, heeft bijgedragen dat we nu een meer volledig beeld hebben van de realiteit. Deze namiddag kwamen de gekozenen van de verschillende provincies samen om de twee rapporten te bespreken: het uitgebreide rapport van de generale overste, de provinciale oversten en de generale assistenten, en het financieel rapport van de generale econoom. Hun verslag zal dan bezorgd worden aan de twee commissies die daaruit een eindevaluatie moeten distilleren als afsluiting van dit eerste deel van het generaal kapittel.

African province group discussions Bespreking in de provinciale groep van Afrika Discussion dans le groupe provincial d’Afrique

deus caritas est


Rapport financier of the Congregation, has also contributed to the fact that we now have a more complete picture of our current situation. In the afternoon, the elected delegates of the provinces met to discuss the two reports: the comprehensive report of the Superior General, the Provincial Superiors, and the General Assistants, and the financial report of the General Bursar. Their report will then be presented to the two commissions from which they will derive a final evaluation, which concludes the first part of the General Chapter.

European province group discussions Bespreking in de provinciale groep van Europa

Toute la matinée a été consacrée à la partie financière de la congrégation. Préalablement, des questions sur l’activité de Fracarita International ont été traitées après l’exposition très appréciée de Fr. Jos Mathijssen hier après-midi. Avec quelques exemples concrets du groupe, des éclaircissements ont été donnés sur le fonctionnement de Fracarita International. Jusqu’à présent on a peut-être trop pensé que Fracarita se préoccupait uniquement d’acquérir des ressources financières. Avec les exemples présentés par Fr. Jimi Huayta-Rivera, coordinateur continental pour l’Amérique, et Fr. Martin de Porres, responsable du renforcement des capacités, il est devenu plus clair que tout devrait être fait pour renforcer les entités locales, afin que nos établissements au Sud et à l’Est puissent devenir financièrement indépendantes à long terme. Fr. John O’Shea, l’économe général, a ensuite présenté le rapport financier des six dernières années. Les finances demeurent

un défi principal dans la congrégation et il est urgent de chercher des solutions plus substantielles. Il était remarquable que, grâce au travail assidu de l’économe général, une image plus claire de la politique financière avait été obtenue. L’assistance de Mr. Jos Leysen également, qui a fait un effort particulier pour établir un budget clair et cartographier les biens de la congrégation, a contribué à ce que nous ayons maintenant une image plus complète de la réalité. Cet après-midi, les représentants élus des différentes provinces se sont réunis pour discuter sur les deux rapports : le rapport détaillé du supérieur général, les supérieurs provinciaux et les assistants généraux, et le rapport financier de l’économe général. Leur rapport sera ensuite remis aux deux commissions qui devront en tirer une évaluation finale comme conclusion de la première partie du chapitre général.

Discussion dans le groupe provincial d’Europe

19

magazine  |  2018  # extra chapter number


FRIDAY VRIJDAG VENDREDI

6

JULY JULI JUILLET Preparation of the Commissions’ Reports

20

After the reporting of the past days about the last six years as administration, as working in the provinces and concluding with the financial status of the congregation, there was in the morning a further discussion and evaluation in the provincial groups. Around noon all provincial groups finished their report and transmitted it to the two commissions. It was up to them to give a summary in which also directives where given for the future policy. Around 17h the plenary session took place

with the two secretaries, Bro. Martin de Porres as reporter of the commission for the evaluation of the report of the Superior General, the Provincial Superiors and the assistants and Bro. Alfred Hassett as reporter for the commission for the evaluation of the report of the general bursar. Both reports were commented calmly after which followed a very interesting discussion. With this the first week of the chapter is closed, the week of the evaluation of the last chapter period.

Voorbereiding van de verslagen van de commissies Na de verslaggeving van de vorige dagen over de voorbije zes jaar als bestuur, als werking binnen de provincies en met als afsluiter de financiële staat van de congregatie, werd in de voormiddag in de provinciale groepen verder gediscussieerd en geëvalueerd. Rond de middag hadden alle provincies hun verslag klaar om dit te overhandigen aan de twee commissies. Hun kwam het grote werk toe om een getrouwe samenvatting te maken, waarin tevens reeds richtingen naar het toekomstig beleid verwerkt werden.

Om 17 uur hadden we dan de plenaire zitting met de twee secretarissen, Br. Martin de Porres als verslaggever van de commissie voor de evaluatie van het verslag van de generale overste, de provinciale oversten en de assistenten, en Br. Alfred Hassett als verslaggever van de commissie voor de evaluatie van het verslag van de generale econoom. Beide verslagen werden rustig overlopen, waarna een heel zinvolle discussie volgde. Daarmee werd de eerste week afgesloten, de week van de evaluatie van de voorbije kapittelperiode.

Bro. Martin de Porres (right) Br. Martin de Porres (rechts) Fr. Martin de Porres (à droite)

deus caritas est


Préparation des rapports des commissions Après les rapports des derniers jours sur les six dernières années à propos de l’administration générale, de l’activité au sein des provinces et finalement de l’état financier de la congrégation, les groupes provinciaux ont continué à discuter et à évaluer durant la matinée. Vers midi, toutes les provinces avaient remis leur rapport aux deux commissions. C’était maintenant à elles de faire un résumé fidèle, en intégrant également des orientations pour la politique future. À 17 heures, nous avons eu la séance plé-

nière avec les deux secrétaires, Fr. Martin de Porres comme rapporteur de la commission pour l’évaluation des rapports du supérieur général, des supérieurs provinciaux et des assistants généraux, et Fr. ­Alfred Hassett comme rapporteur de la commission pour l’évaluation du rapport de l’économe général. Les deux rapports ont été tranquillement parcourus, suivi d’une discussion très utile. Ainsi a été clôturée la première semaine, la semaine de l’évaluation de la période capitulaire précédente.

Bro. Alfred Hassett (right) Br. Alfred Hassett (rechts)

magazine  |  2018  # extra chapter number

21

Fr. Alfred Hassett (à droite)


SATURDAY ZATERDAG SAMEDI

7

22

JULY JULI JUILLET

Mgr. Enrico dal Covolo

Day of Recollection Today, we have a recollection day around two recent documents of the Holy See: the apostolic exhortation of Pope Francis about the call on holiness in today’s world and the administration of the temporal goods. The explicit choice has been made to combine during the recollection day the purely spiritual with the temporal, totally in line with what both documents indicate: be spiritual in the daily life and let all your acting be fructified by the message of the Gospel. In the morning Bishop Enrico dal Covolo, rector magnificus emeritus of the Pontifical Lateran University, spoke about the apostolic exhortation ‘Gaudete et exsultate’ of Pope Francis about the call of holiness in the actual world. Out of his background being a specialist in the study of the Church Fathers Mgr. dal Covolo gave some inspiring texts of Origen and Bernard of Clairvaux who both put the accent on the fact that holiness all has to do with the grace of God and the love of God. It is up to us to open ourselves for God’s love and grace. The session in the afternoon was dedicated to the document of the Congregation for Institutes of Consecrated Life about

“economy at the service of the charism and mission”. It was the intention to give our spiritual compassion also a very concrete content and to translate it in the way we deal with the temporal goods at the service of the charism and the mission of the congregation. Our two staff members of the general administration, Mr. Patrick De Pooter and Mr. Jos Leysen, gave an introduction. Patrick gave a summary of the document and Jos Leysen explained what has be realized till now in the congregation of the points that are mentioned in the document as important. After that a very interesting exchange followed, through which was made clear how important the theme is for the concrete life of the congregation. Bro. René Stockman concluded this reflection referring to the fundamental criteria that always have to be respected in each form of economical and management activities within a religious institute. With this the first week of our General Chapter ended. Sunday, it is of course a free day, in order to start on Monday with the election of the General Superior and the Vicar General.

specialist in de kerkvaders, gaf Mgr. dal Covolo enige krachtige teksten van Origenes en Bernardus van Clairvaux, die beiden sterk de nadruk legden dat heiligheid alles te maken heeft met Gods genade en Gods liefde. Het is aan ons om ons open te stellen voor Gods liefde en zijn genade. De namiddagsessie was gewijd aan het document van de Congregatie van het Godgewijde Leven over de “economie als dienst van het charisma en de missie”. Het was de bedoeling onze spirituele bewogenheid ook een heel concrete invulling te geven en te laten vertalen in de wijze waarop we als religieuzen omgaan met de tijdelijke goederen, steeds in dienst van het charisma en de missie van de congregatie. Onze twee stafmedewerkers van het generalaat, Dhr. Patrick De Pooter en Dhr. Jos Leysen, gaven een inleiding. Patrick gaf een sa-

menvatting van het document en Jos gaf aan wat tot nu toe reeds was gerealiseerd binnen de congregatie van de punten die in het document als belangrijk worden vernoemd. Daarna volgde een zeer interessante uitwisseling, waarbij nogmaals bleek hoe belangrijk het thema is in het concrete leven van de congregatie. Br. René Stockman besloot de bezinning met de aanhaling van de fundamentele criteria die steeds moeten worden gerespecteerd in iedere vorm van economische en managementactiviteiten binnen een religieus instituut. Hiermee eindigde de eerste week van ons generaal kapittel. Zondag is het natuurlijk een rustdag, om maandag te starten met de verkiezing van de generale overste en de vicaris-generaal.

Recollectiedag Vandaag hebben we een recollectiedag rond de twee recente documenten van het Vaticaan: de apostolische exhortatie van Paus Franciscus rond de heiligheid en het document over het beheer van de tijdelijke goederen. Er werd uitdrukkelijk gekozen om tijdens de bezinningsdag het zuiver spirituele aan het tijdelijke te koppelen, helemaal in lijn met wat beide documenten heel duidelijk aangeven: wees spiritueel in het dagelijkse leven en laat al uw handelen bevruchten door de boodschap van het Evangelie. In de voormiddag sprak Bisschop Mgr. Enrico dal Covolo, emeritus rector magnificus van de Pauselijke Universiteit van Lateranen, over “Gaudete et exsultate”, de apostolische exhortatie van Paus Franciscus over de heiligheid in het dagelijkse leven. Vanuit zijn eigen achtergrond als

deus caritas est


Journée de récollection

Introduction by Mr. Patrick De Pooter Inleiding door Dhr. Patrick De Pooter Présentation par Mr. Patrick De Pooter

magazine  |  2018  # extra chapter number

L’intention était de donner à notre vie spirituelle une interprétation très concrète et de la traduire dans la façon où nous, en tant que religieux, traitons les biens temporels, toujours au service du charisme et de la mission de la congrégation. Nos deux membres du personnel de l’administration générale, Mr. Patrick De Pooter et Mr. Jos Leysen, ont fait une présentation. Patrick a donné un résumé du document et Jos a expliqué ce qui a été réalisé jusqu’à présent dans la congrégation des points mentionnés dans le document comme importants. Cela a été suivi d’un échange très intéressant, montrant une fois de plus l’importance du thème dans la vie concrète de la congrégation. Fr. René Stockman a conclu la récollection en citant les critères fondamentaux qui doivent toujours être respectés dans toutes les formes d’activités économiques et de gestion au sein d’une institution religieuse. Cela a clôturé la première semaine de notre chapitre général. Le dimanche est bien sûr un jour de repos, afin de commencer lundi avec l’élection du supérieur général et du vicaire général.

23

Aujourd’hui, nous avons une journée de récollection sur les deux documents récents du Vatican : l’exhortation apostolique du Pape François sur la sainteté et le document sur la gestion des biens temporels. Il a été explicitement décidé de relier le purement spirituel au temporel lors de la journée de récollection, tout à fait conforme à ce que ces deux documents proposent très clairement : soyez spirituels dans la vie quotidienne et laissez fructifier vos actions par le message de l’Évangile. Durant la matinée, Mgr. Enrico dal C ­ ovolo, recteur émérite de l’Université pontificale du Latran, a parlé de « Gaudete et exsultate », l’exhortation apostolique du Pape François sur la sainteté dans la vie quotidienne. De son propre expertise en tant que spécialiste des Pères de l’Église, Mgr. dal Covolo a présenté quelques textes forts d’Origène et de saint Bernard de Clairvaux, qui ont tous deux fortement souligné que la sainteté a tout à voir avec la grâce de Dieu et l’amour de Dieu. C’est à nous de nous ouvrir à l’amour et à Sa grâce. La session de l’après-midi a été consacrée au document de la Congrégation pour les Instituts de Vie Consacrée sur « l’économie au service du charisme et de la mission ».


MONDAY MAANDAG LUNDI

9

Today, the General Chapter took an important step with the election of the General Superior and the Vicar General. In the morning, the election for the General Superior was held. Bro. Louis Verschueren, the oldest member of the ­ Chapter, acted as chairman. The outgoing General Superior, Bro. René Stockman, placed his keys at the foot of the crucifix and put his past term of office in the hands of the Lord. He asked for forgiveness for his errors and shortcomings and thanked the confreres and staff who have worked with him for the past six years. The brothers re-elected Bro. René ­Stockman as General Superior, who accepted the task, thus starting his fourth term of office. The Te Deum was sung in the chapel and, at the foot of the altar, the Superior General prayed for strength to be able to fulfil

his mission properly. All the brothers in attendance congratulated the ‘new’ General Superior, after which they enjoyed a reception in the courtyard. In the afternoon, the General Superior served as chairman of the election of the new Vicar General. Bro. Jean-Marie ­Mukonkole, Regional Superior of Congo, was elected Vicar General. We thank Bro. Jos Mathijssen for his past term and the way in which he served the Congregation as Vicar General. We congratulate the new Vicar General on his election. The three remaining General Assistants will be elected at the end of the General Chapter. This concluded the day of the first series of elections. Tomorrow, we will start the Chapter of Affairs and further discuss the theme of the chapter.

24

JULY JULI JUILLET

Election of the Superior General and the Vicar General

Bro. Jean-Marie Mukonkole (Vicar General) and Bro. René Stockman (Superior General) Br. Jean-Marie Mukonkole (vicaris-generaal) en Br. René Stockman (generale overste) Fr. Jean-Marie Mukonkole (Vicaire général) et Fr. René Stockman (Supérieur général)

Verkiezing van de nieuwe generale overste en de vicaris-generaal Vandaag werd een belangrijke stap gezet als generaal kapittel, met de keuze van de generale overste en de vicaris-generaal. Deze morgen werd onder het voorzitterschap van het oudste lid van het kapittel, Br. Louis Verschueren, de procedure ingezet voor de verkiezing van een generale overste. De uitgaande generale overste, Br. René Stockman, deponeerde zijn sleutels bij het kruis en legde zijn voorbije ambtsperiode in de handen van de Heer. Hij vroeg ook vergiffenis voor begane fouten en tekortkomingen en dankte de medebroeders en medewerkers die met hem gedurende de voorbije zes jaar hebben samengewerkt. De broeders herkozen Br. René S ­ tockman als generale overste, die de opdracht aanvaardde, en daarmee aan zijn vierde ambtstermijn begint. In de kapel werd het Te Deum gezongen en bad de generale overste aan de voeten van het altaar om sterkte om zijn opdracht

naar behoren te mogen vervullen. Daarna konden alle aanwezige broeders de “nieuwe” generale overste feliciteren, wat daarna met een receptie in de binnentuin werd verdergezet. Deze namiddag nam de generale overste het voorzitterschap waar van de keuze van een nieuwe vicaris-generaal. Br. Jean-­ Marie Mukonkole, de regionale overste van Congo, werd gekozen tot nieuwe vicaris-generaal. We danken Br. Jos Mathijssen voor de voorbije periode en de wijze waarop hij de congregatie als vicaris-generaal heeft gediend en wensen de nieuwe vicaris-generaal geluk met zijn keuze. De drie andere generale assistenten zullen op het einde van het generaal kapittel worden gekozen. Daarmee werd de dag van de eerste reeks verkiezingen afgesloten. Morgen starten we met het zakenkapittel en wordt het thema van het kapittel verder besproken.

deus caritas est


Élection du Supérieur général et du Vicaire général mesure d’accomplir sa mission convenablement. Puis, tous les frères présents ont pu féliciter le « nouveau » supérieur général, ce qui se poursuivait ensuite par une réception dans le jardin à l’intérieur. Cet après-midi, le Supérieur général a occupé la présidence du choix d’un nouveau vicaire général. Fr. Jean-Marie ­Mukonkole, supérieur régional du RD Congo, a été élu nouveau vicaire général. Nous remercions Fr. Jos Mathijssen pour la période passée et pour la façon dont il a servi la Congrégation comme vicaire général, et nous félicitons le nouveau vicaire général pour son élection. Les trois autres assistants généraux seront élus à la fin du chapitre général. La journée de la première série d’élections a ainsi été terminée. Demain, nous commencerons le chapitre d’affaires et le thème du chapitre sera discuté plus en détail.

magazine  |  2018  # extra chapter number

25

Aujourd’hui, une étape importante a été franchie au Chapitre général, avec le choix du supérieur général et du vicaire général. Ce matin, sous la présidence du plus ancien membre du chapitre, Fr. Louis ­Verschueren, la procédure d’élection d’un supérieur général a été entamée. Le supérieur général sortant, Fr. René Stockman, a déposé ses clés au pied de la croix et a remis son mandat révolu entre les mains du Seigneur. Il a également demandé pardon pour ses fautes et ses défauts et il a remercié ses confrères et ses collaborateurs qui ont travaillé avec lui au cours des six dernières années. Les frères ont réélu Fr. René Stockman en tant que supérieur général, qui a accepté la mission, et il commence ainsi son quatrième mandat. À la chapelle, le « Te Deum » a été chanté et le Supérieur général a prié au pied de l’autel pour recevoir la force afin d’être en


‘Be Radical in Prophecy’

TUESDAY DINSDAG MARDI

10

26

JULY JULI JUILLET

Bro. Martin de Porres introduces the theme Inleiding van het thema door Br. Martin de Porres Introduction au thème par Fr. Martin de Porres

Today was the start of the Chapter of Affairs. For the next three days, the chapter theme will be thoroughly discussed. The delegates of the associate members were welcomed. Today, we started with the first part of the theme: ‘Be radical in prophecy’. The introduction to the theme was presented by Bro. Martin de Porres, who had his birthday today, and who was pleasantly surprised with a birthday cake in the afternoon. Bro. Martin de Porres gave a clear overview of what the different provinces put forward with regard to this theme, with the emphasis that ‘radicalness’ and ‘prophecy’ are not obvious concepts these days. He placed this task in the light of secularization, globalization, the world of communication, and living together with other religions and cultures. Special attention was requested for the work on ‘Justice, Peace, and Integrity of Creation’, with the question whether we, as a congregation, are sufficiently sensitive to this and sufficiently active. The challenges that he mentioned were the respect for life, all aspects related to the attack on the dignity of life, the integrity of creation, the use of the means of communication, issues that were indicated in the preparatory chapter document, with the request to take a clear stand on these issues as brothers, associate members, and as a congregation.

After the presentation, there was the first plenary meeting with requests for clarification and initial orientations. It was quite striking that a number of participants specifically referred to the figure of our founder, who was really a prophet in his time. The word ‘radicalness’ is often a heavy word nowadays, because it is easily confused with ‘extremism’. Plenty of material to discuss in the language groups for further in-depth exploration. The plenum resumed in the evening and the four secretaries of the language groups reported the very rich discussion. Prophecy should always be rooted in prayer and meditation, and should radiate from our lives as religious, in communion with each other. Prophecy is always a gift from God and should be in line with what the Church teaches us. For us, Brothers of Charity, Father Triest remains a strong model of how we can be prophetic today. Our commitment to people on the margins and to psychiatric patients remains truly prophetic in many places. We must dare to ask ourselves this question: are we truly that which we are called to do? True prophecy can bring about suffering, and we must not be afraid of that. True prophecy should also connect, and reference was made to what is known as ‘systemic change’ in Vincentian spirituality.

‘Wees radicaal in de profetie’ Vandaag werd het startsein gegeven van het zakenkapittel, en tijdens de drie volgende dagen zal het thema van het kapittel grondig worden besproken. Ook de afgevaardigden van de aangesloten leden werden verwelkomd. Vandaag werd gestart met het eerste deel van het thema: “Wees radicaal in de profetie”. De inleiding op het thema werd gebracht door Br. Martin de Porres, die vandaag tevens jarig is, en deze middag met een verjaardagscake werd verrast. Br. Martin de Porres gaf een duidelijk overzicht van wat vanuit de verschillende provincies rond dit thema werd aangebracht, met de klemtoon dat “radicaliteit”

en “profetie” vandaag geen evidente begrippen zijn. Hij plaatste deze opdracht in het licht van de secularisatie, de globalisatie, de wereld van de communicatie en het samenleven met andere religies en culturen. Speciale aandacht werd gevraagd voor de werking rond “Rechtvaardigheid, vrede en heelheid van de schepping”, met de vraag of we als congregatie daarrond voldoende gevoelig zijn en voldoende actief. Als uitdagingen noemde hij op: het respect voor het leven, alle aspecten die te maken hebben met de aanval op de waardigheid van het leven, de heelheid van de schepping, het gebruik van de communicatiemiddelen, punten die in het voorbe-

reidend document van het kapittel werden aangegeven, met de vraag om daar als broeders, aangesloten leden en congregatie duidelijk stelling rond te nemen. Na de uiteenzetting was er een eerste plenaire samenkomst met vragen ter verduidelijking en eerste oriëntaties. Heel treffend was dat een aantal deelnemers speciaal verwezen naar de figuur van onze stichter, die in zijn tijd toch wel echt een profeet was. Het woord “radicaliteit” is vandaag ook dikwijls een bezwaard woord, omdat het gemakkelijk verward wordt met “extremisme”. Stof genoeg om in de taalgroepen te gaan voor verdere uitdieping.

deus caritas est


‘Soyez radicaux dans la prophétie’ Aujourd’hui, le signal de départ du chapitre d’affaires a été donné, et au cours des trois prochains jours, le thème du chapitre sera discuté en profondeur. Les délégués des membres associés ont également été accueillis.

Deze avond werd het plenum hervat en gaven de vier secretarissen van de taalgroepen verslag van de zeer rijke bespreking. Profetie moet steeds zijn grond vinden in gebed en meditatie en moet stralen vanuit ons leven als religieus, in gemeenschap met mekaar. Profetie is steeds een gave van God en moet in lijn zijn met wat de Kerk ons leert. Voor ons, Broeders van Liefde, blijft Vader Triest een sterk model hoe we vandaag profetisch kunnen zijn. Onze inzet voor mensen aan de rand, voor psychiatrische patiënten blijft op vele plaatsen echt profetisch. We moeten ons de vraag durven stellen: zijn we echt dat waartoe we geroepen zijn? Ware profetie kan lijden teweegbrengen, en daarvoor

Ce soir, la séance plénière a été reprise et les quatre secrétaires des groupes lin-

mogen we niet bevreesd zijn. Ware profetie moet ook kunnen verbinden, en er werd verwezen naar wat we in de Vincentiaanse spiritualiteit kennen als “systemische verandering”.

The associate members’ delegates De afgevaardigden van de aangesloten leden Les délégués des membres associés

magazine  |  2018  # extra chapter number

guistiques ont rapporté la discussion bien riche. La prophétie doit toujours trouver son fondement dans la prière et la méditation et elle doit rayonner de nos vies en tant que religieux, en communion les uns avec les autres. La prophétie est toujours un don de Dieu et doit être conforme à ce que l’Église nous enseigne. Pour nous, Frères de la Charité, le Père Triest reste un modèle fort de la façon dont nous pouvons être prophétiques aujourd’hui. Notre engagement envers les personnes marginalisées, pour les patients psychiatriques, demeure bien prophétique dans de nombreux endroits. Nous devons oser nous poser la question : sommes-nous vraiment ce à quoi nous sommes appelés à faire ? La vraie prophétie peut provoquer la souffrance, et pour cela nous ne devons pas avoir peur. La vraie prophétie doit aussi être capable de réunir, et référence a été faite au concept de « changement systémique » dans la spiritualité vincentienne.

27

On a commencé aujourd’hui avec la première partie du thème : « Soyez radicaux dans la prophétie  ». L’introduction au thème a été donnée par Fr. Martin de ­Porres, qui fêtait aussi son anniversaire ce jour et a été surpris cet après-midi avec un gâteau d’anniversaire. Fr. Martin de Porres a donné un aperçu clair de ce qui a été apporté par les différentes provinces sur ce thème, avec l’accent que la radicalité et la prophétie ne sont pas des concepts évidents aujourd’hui. Il a placé cette mission à la lumière de la sécularisation, de la mondialisation, du monde de la communication et de la cohabitation avec d’autres religions et cultures. Une attention particulière a été demandée pour le travail sur la « Justice, la paix et l’intégrité de la création », avec la question si nous, en tant que congrégation, sommes

suffisamment sensibles et suffisamment actifs à ce sujet. Il a mentionné des défis tels que : le respect de la vie, tous les aspects liés à l’atteinte à la dignité de la vie, l’intégrité de la création, l’usage des moyens de communication, des points qui ont été signalés dans le document préparatoire du chapitre, avec la demande de se prononcer clairement à ces sujets en tant que frères, membres associés et la congrégation. Après la présentation, il y a eu une première séance plénière avec des questions de clarification et des premières orientations. Il était frappant qu’un certain nombre de participants se soient particulièrement référés à la figure de notre fondateur, qui était vraiment un prophète à l’époque. Le mot « radicalité » est souvent un mot importun aujourd’hui, car il est facilement confondu avec « l’extrémisme ». Assez de matière pour la développer plus en profondeur dans les groupes linguistiques.


‘As Consecrated Men’

WEDNESDAY WOENSDAG MERCREDI

11

28

JULY JULI JUILLET

Bro. Venance Kapita gave an extensive introduction to the theme ‘Be radical in prophecy as consecrated men’, the second part of the chapter theme. After an introduction on what our commitment as religious means, as a radical experience of our baptism, he successively treated the importance of a deep spiritual life as the basis of our commitment, the formation of members, the way that we can live our vows in today’s world, the quality of our community life, leadership style, the care for older confreres and brothers facing difficulties, the place of associate members in the Congregation, the concern for sustainability in both our community life and in our apostolate, the openness towards new candidates, and the advisability to adapt the Constitutions. With this abundance of topics, the discussion groups were started up to come to an outline that was presented to the plenary at 5 pm. Again it was a rich plenum, in which a number of sentences continued to resonate. As Brothers of Charity and associate members, we are called upon to remain faithful to our charisma, and therefore to continue to place all emphasis on an intense prayer life. It is from a deep spiritual life that we can come to a life in harmo-

ny. Or as Vincent emphasized so strongly: there must always be a unity between our prayer, our community and our mission. The adage must remain: first God, and the rest must follow from it. There is diversity in the congregation: let us view this as an opportunity and a challenge and not allow ourselves to be blocked by it. Special attention is requested for the care of our older brothers and brothers in difficulty. Let us never forget that we have a collective responsibility for them. The associate members grow in number and ask for more clarity about their place in the congregation. It is not so much about more structures, but more about substantive guidance, training, encouragement, as a group of associate members and together with the brothers and the religious communities. Also, the associate members feel the sense that they are “consecrated” in the broad sense of the word, from the baptism they experience together with the religious brothers. This evening the members present had a meeting with the General Superior, during which a very fruitful exchange of views arose about how one experiences himself as an associate member in the different places.

synthese die om 17 uur in plenum werd gebracht. Opnieuw was het een rijk plenum, waarbij een aantal zinnen bleven nazinderen. Als Broeders van Liefde en aangesloten leden worden we opgeroepen om trouw te blijven aan ons charisma, en daarom elke klemtoon te blijven leggen op een intens gebedsleven. Het is vanuit een diep spiritueel leven dat we kunnen komen tot een leven in harmonie. Of zoals Vincentius zo sterk benadrukte: er moet steeds een eenheid zijn tussen ons gebed, onze gemeenschap en onze zending. Het adagium moet blijven: eerst God, en de rest moet daaruit volgen. Er is diversiteit in de congregatie: laten we dit zien als een kans en een uitdaging en er ons niet door laten blokkeren. Speciale aandacht wordt gevraagd voor de zorg voor onze oudere broeders en broeders in moeilijkheden. Laten we nooit vergeten dat we voor hen een collectieve

verantwoordelijkheid dragen. De aangesloten leden groeien in aantal en vragen meer duidelijkheid over hun plaats in de congregatie. Het gaat dan niet over meer structuren, maar wel meer inhoudelijke begeleiding, vorming, aanmoediging, als groep aangesloten leden en samen met de broeders en de religieuze gemeenschappen. Ook aangesloten leden voelen zich “godgewijden” in de ruime zin van het woord, vanuit het doopsel dat ze samen met de religieuze broeders beleven. Deze avond hadden de aanwezige aangesloten leden een ontmoeting met de generale overste, waarbij een zeer vruchtbare uitwisseling ontsproot over hoe men op de verschillende plaatsen het aangesloten lid-zijn beleeft.

‘Als toegewijde mannen’ Br. Venance Kapita gaf een uitgebreide inleiding rond het thema: “Wees radicaal in de profetie als gewijde mannen”, het tweede deel van het kapittelthema. Na een inleiding over wat onze toewijding als religieus kan betekenen, als radicale beleving van ons doopsel, behandelde hij achtereenvolgens het belang van een diep spiritueel leven als basis van onze toewijding, de vorming van de leden, de wijze waarop we onze geloften kunnen beleven in de wereld van vandaag, de kwaliteit van ons gemeenschapsleven, de leiderschapsstijl, de zorg voor oudere medebroeders en broeders in moeilijkheden, de plaats van de aangesloten leden in de congregatie, de zorg voor de duurzaamheid in zowel ons leven in de gemeenschap als in ons apostolaat, de openheid voor nieuwe kandidaten en de wenselijkheid om de constituties aan te passen. Met dit rijke aanbod werden de gespreksgroepen opgestart om te komen tot een

deus caritas est


‘Comme des hommes consacrés’

Br. Venance Kapita (rechts) Fr. Venance Kapita (à droite)

magazine  |  2018  # extra chapter number

fonde nous pouvons parvenir à une vie en harmonie. Ou comme saint Vincent l’a si fortement souligné : il doit toujours y avoir une unité entre notre prière, notre communauté et notre mission. L’adage doit rester: Dieu en premier, le reste doit en découler. Il y a de la diversité dans la congrégation: voyons cela comme une opportunité et un défi et ne nous laissons pas bloquer par elle. Une attention particulière est demandée pour le soin de nos frères aînés et nos frères en difficulté. N’oublions jamais que nous avons une responsabilité collective à leur égard. Les membres associés grandissent en nombre et demandent plus de clarté sur leur place dans la congrégation. Il ne s’agit pas de créer plus de structures, mais d’une orientation plus substantielle, de formation, d’encouragement, en tant que groupe de membres associés et ensemble avec les frères et les communautés religieuses. Les membres associés aussi ont le sentiment d’être « consacrés » au sens large du mot, du baptême qu’ils vivent avec les frères religieux. Le soir, les membres associés présents ont eu une réunion avec le supérieur général, et un échange très fructueux a eu lieu sur la façon dont on vit en tant que membre associé aux différents endroits dans le monde.

29

Bro. Venance Kapita (right)

Fr. Venance Kapita a donné une introduction approfondie sur le thème : « Soyez radicaux dans la prophétie comme des hommes consacrés », la deuxième partie du thème du chapitre. Après une introduction sur ce que notre consécration en tant que religieux peut signifier, comme un vécu radical de notre baptême, il a traité successivement l’importance d’une vie spirituelle profonde comme fondement de notre consécration, la formation des membres, la manière dont nous pouvons vivre nos vœux dans le monde d’aujourd’hui, la qualité de notre vie communautaire, le style de leadership, les soins pour les anciens frères et les frères en difficulté, la place des membres associés dans la congrégation, l’attention à la durabilité dans notre vie dans la communauté que dans notre apostolat, l’ouverture aux nouveaux candidats et l’opportunité d’adapter les constitutions. Avec cette offre riche, les groupes de discussion ont été lancés pour arriver à une synthèse qui a été présentée en séance plénière à 17h. Encore une fois c’était une séance plénière riche, dans laquelle un certain nombre de phrases ont continué à résonner. En tant que Frères de la Charité et membres associés, nous sommes appelés à rester fidèles à notre charisme, et donc à continuer à mettre l’accent sur une vie de prière intense. À partir d’une vie spirituelle pro-


THURSDAY DONDERDAG JEUDI

12

30

JULY JULI JUILLET

Bro. Jimi Huayta-Rivera

‘In the Mission of Charity’ Today the third part of the theme of the chapter was discussed: ‘In the mission of the charity’. Bro. Jimi Huayta-Rivera gave the first introduction which he placed under the icon of the washing of the feet. The washing of the feet by Jesus and the installation of the Eucharist have always to be seen together. Only when we are one with Jesus our service will be a real sign of love. The parable of the good Samaritan was explained by Bro. Jimi in a very original way: for the two persons who were coming by the man in need was a dead man, for the Samaritan a living one in need, who just due to the attention given by the Samaritan came to the full life. That is also are task: to bring people to the full life, even if they seem to be dead for our society. A second element he treated was the hospitality. We have to be hospitable for those

who are so-called disturbing us and we have to demand ourselves how the others feel themselves with us. The essence has to remain: to give to people the full life, to repair them in their human dignity. Professionalism remains an essential element of our charity, but may never be reduced to technicity when it loses the bound with the loving basic attitude. The next speaker was Father Tomaz Mavric, the General Superior of the Congregation of the Mission and the Company of the Daughters of Charity. He accentuated the importance of bringing the forces of the Vincentian congregations together. For him the Vincentian mission of the caritas is before all a mission of total availability and it calls us therefore to a dynamic love. For Saint Vincent it was all about holiness: to sanctify through a holy life the life of others, and this through an unconditional love. Totally in line with what was discussed during the past days, he also accentuated the importance of a deep spiritual life, as a basis of charitable compassion. After that he commented the accents that are presented out of the Vincentian movement to the different levels, groups and congregations as an actualization of the Vincentian spirituality. The commemoration of 400 years of Vincentian charism was an occasion to emphasize a few things: working on systemic change, cherishing the past, renewed action for homeless people, the use of modern means of communication, developing a culture of vocations, getting to know the saints of the Vincentian family, collaborating with the several branches of the Vincentian family. The many questions that were asked afterwards and the rich exchange of ideas that followed formed a nice conclusion of the theme of our chapter. It was a blessing for our General Chapter to have the General Superior of the Congregation of the Mission and the Company of the Daughters of Charity as a special guest among us. We were pleased to give him as souvenir of this meeting a relic of our Founder Father Triest, which was much appreciated by Father Tomaz. The afternoon was dedicated to the meetings of the linguistic groups in order to discuss the rich content of the morning session.

‘In de missie van de caritas’ Vandaag werd het derde deel van het kapittelthema besproken: “In de missie van de caritas”. Br. Jimi Huayta-Rivera gaf de eerste inleiding, die hij plaatste onder de icoon van de voetwassing. De voetwassing van Jezus en de instelling van de Eucharistie moeten steeds samen worden gezien. Alleen wanneer we één zijn met Jezus, dan zal onze dienstbaarheid echt een teken zijn van zijn liefde. De parabel van de barmhartige Samaritaan werd door Br. Jimi heel origineel besproken: voor de twee voorbijgangers was de man in nood een dode man, voor de Samaritaan een levende in nood, die juist door de aandacht die de Samaritaan hem gaf, tot het volle leven kwam. Dat is ook onze opdracht: mensen tot het volle leven brengen, ook al lijken ze dood voor de maatschappij. Een tweede element dat hij behandelde, was dit van de gastvrijheid. Wij moeten gastvrij zijn voor hen die ons zogezegd verstoren, en we moeten ons durven afvragen hoe de anderen zich bij ons voelen. De kern moet blijven: aan mensen het volle leven geven, hen herstellen in hun menselijke waardigheid. Professionaliteit blijft een wezenlijk element van onze caritas, maar mag nooit verarmen tot techniciteit wanneer het de band met de liefdevolle grondhouding verliest. Vervolgens kwam Pater Tomaz Mavric, de algemene overste van de Congregatie van de Missie en de Dochters der Liefde, aan de beurt als spreker. Hij benadrukte het belang van het bundelen van de krachten als Vincentiaanse congregaties. Voor hem is de Vincentiaanse missie van caritas vooral een missie van totale beschikbaarheid en het blijft ons daarom oproepen tot een dynamische liefde. Voor de H. Vincentius ging het steeds om heiligheid: doorheen een heilig leven het leven van anderen heiligen, en dit doorheen een onvoorwaardelijke liefde. Helemaal in lijn met wat de vorige dagen aan bod kwam, beklemtoonde ook hij het belang van een diep spiritueel leven, als basis van een caritatieve bewogenheid. Daarna ging hij in op de klemtonen die vanuit de Vincentiaanse beweging aan de verschillende geledingen, groeperingen en congregaties worden voorgesteld als actualisatie van de Vincentiaanse spiritualiteit. De herdenking van 400 jaar

deus caritas est


charisma van Vincentius was een gelegenheid om een aantal klemtonen te leggen: werken rond ‘systemisch veranderen’, het verleden koesteren, actie voeren voor de thuislozen, gebruik maken van de moderne communicatiemiddelen, een cultuur van roepingen bevorderen, de heiligen van de Vincentiaanse familie leren kennen, samenwerken met de verschillende takken van de Vincentiaanse familie. De vele vragen die achteraf werden gesteld en de boeiende gedachtenuitwisseling die volgde, vormde een mooie afsluiting van ons kapittelthema. Het was een zegen voor ons generaal kapittel de algemene overste van de Congregatie van de Missie en de Dochters der Liefde als speciale gast in ons midden te hebben. We waren verheugd hem als aandenken van deze samenkomst een relikwie van onze Stichter Vader Triest te mogen aanbieden, wat enorm gewaardeerd werd door Pater Tomaz. De namiddag werd volledig gewijd aan de gespreksgroepen, om de rijke inhoud van de voormiddagsessies te verwerken.

Pater Tomaz Mavric (links) Père Tomaz Mavric (à gauche)

Aujourd’hui, la troisième partie du thème du chapitre a été discutée : « Dans la mission de la charité ». Fr. Jimi Huayta-Rivera a donné la première introduction, qu’il a placé sous l’icône du lavement des pieds. Le lavement des pieds et l’institution de l’Eucharistie doivent toujours être vus ensemble. Ce n’est que lorsque nous sommes unis avec Jésus que notre service sera vraiment un signe de son amour. La parabole du Bon Samaritain a été commentée par Fr. Jimi de façon très originale: pour les deux passants l’homme dans le besoin était un homme mort, pour le Samaritain il était un vivant dans le besoin, qui par l’attention que le Samaritain lui a donnée, est revenu à la vraie vie. Ceci est aussi notre mission: ramener les gens à la vraie vie, même s’ils semblent morts pour la société. Un deuxième élément qu’il a traité était l’hospitalité. Nous devons être hospitaliers envers ceux qui nous «dérangent», et nous devons oser nous demander comment les autres se sentent chez nous. Le point essentiel doit rester: donner aux gens la vraie vie, les restaurer dans leur dignité humaine. Le professionnalisme demeure un élément essentiel de notre charité, mais il ne devrait jamais s’appauvrir à la technicité en perdant son lien avec l’attitude fondamentale de l’amour. Ensuite, le conférencier suivant était le Père Tomaz Mavric, supérieur général de la Congrégation de la Mission et de la Compagnie des Filles de la Charité. Il a souligné l’importance d’unir nos forces en tant que congrégations vincentiennes. Pour lui, la mission vincentienne de charité est avant tout une mission de disponibilité totale et continue donc à nous appeler à un amour dynamique. Pour saint Vincent, tout était question de sainteté: mener une vie sainte afin de sanctifier la vie des autres, et ceci à travers l’amour inconditionnel. Tout à fait conforme aux jours précédents, il a également souligné l’importance d’une vie spirituelle profonde, comme fondement d’une sensibilité caritative. Puis il a traité les accents qui sont présentés du mouvement vincentien aux différentes sections, groupes et congrégations comme une actualisation de la spiritualité vincentienne. La commémoration des

magazine  |  2018  # extra chapter number

Discussion groups Gespreksgroepen Discussion en groupes

400 ans de charisme de saint Vincent a été l’occasion de mettre l’accent sur plusieurs points : travailler sur le «changement systémique», chérir le passé, une action renouvelée pour les sans-abri, utiliser les moyens de communication modernes, développer une culture des vocations, faire connaissance des saints dans la famille vincentienne, .coopérer avec les différentes branches de la famille vincentienne. Les nombreuses questions qui ont été posées par la suite et l’échange d’idées intéressant qui a suivi ont formé une belle conclusion sur le thème de notre chapitre. Ce fut une bénédiction pour notre chapitre général d’avoir parmi nous comme invité spécial le supérieur général de la Congrégation de la Mission et de la Compagnie des Filles de la Charité. Nous avons eu le plaisir de lui présenter comme souvenir de cette rencontre une relique de notre fondateur, le Père Triest, ce qui a été grandement apprécié par le Père Tomaz. L’après-midi était entièrement consacré aux groupes de discussion, pour digérer le riche contenu des sessions du matin.

Father Tomaz Mavric (right) Pater Tomaz Mavric (rechts) Père Tomaz Mavric (à droite)

31

Father Tomaz Mavric (left)

‘Dans la mission de la charité’


Preparation of the Motions

FRIDAY VRIJDAG VENDREDI

13

32

JULY JULI JUILLET

Jacques Van Daele extends a word of thanks Dankwoord vanwege Jacques Van Daele Mot de remerciement par Jacques Van Daele

Today, Bro. Déogratias Rwabudandi was celebrated in a special way during the Eucharist at the occasion of his 51th birthday. The whole morning the capitulars where in plenum to discuss the reports of the linguistic discussion groups and to change ideas. The theme ‘In the mission of charity’ had gathered a lot of ideas. The vision that Bro. Jimi Huayta-Rivera developed about the Good Samaritan was appreciated by everyone: to give life again to someone who by many is considered to be dead. Our mission of charity has to be permeated of that. Our mission has always to start out of our contemplation: it is about bringing Jesus to the people and to see, meet and love Jesus in the people we serve. From Europe the solicitude was expressed how the charism of the congregation can remain lively in the bigger institutions. One wanted to confirm clearly the zeal of many lay co-workers. But also the solicitude that our care and accompaniment is going further following the spirit of the caritas is a very important point of attention. In all groups attention was asked for systemic change, as was explained yesterday by Father Tomaz as an actualization of the Vincentian spirituality. It has to become a prior working point in the next period. In line with this was asked to look in all regions how could be collaborated more

with the other Vincentian congregations and movements. Different groups asked attention for the financial viability of our apostolic activities. The call was launched to do one’s utmost in order to look for new ways that the self-reliance of the institutions can increase. It was asked expressly that the absolute protection of life in the congregation should be reaffirmed and that one has to be prepared to go reverse current if out the society and the public authorities other ideas about these matter are launched. Here no compromises can be accepted. Let us take Jesus as example who stayed faithful on the cross. At the end of the meeting Mr. Jacques Van Daele thanked in the name of the present associate members. All associate members were touched by the great hospitality, the openness and the profound quality of the discussions and meetings. They were really happy to be involved in an intense way in the discussions and to be heard. At the same time the question was asked to continue to be involved as associate members in the life of the congregation. The meeting of associate members of several continents was experienced as very enriching. In the afternoon the chapter commission worked further on the redaction of the motions which have to give a summary of the activities of this first week of the chapter of affairs.

Vanuit Europa werd de bekommernis geuit hoe men in de grotere instituten het charisma van de congregatie echt levendig kan houden. Men wenste duidelijk te bevestigen hoeveel toewijding er bij vele leken-medewerkers aanwezig is, maar de zorg dat onze zorg en begeleiding in de geest van de caritas blijft verlopen, is een heel belangrijk aandachtspunt. In alle groepen werd de aandacht gevraagd voor het “systemisch veranderen”, zoals het gisteren door Pater Tomaz werd aangebracht als een actuele invulling van de Vincentiaanse spiritualiteit. Het moet een prioritair werkpunt worden tijdens de volgende periode. In lijn ermee werd gevraagd om in alle regio’s te kijken hoe men meer met de andere Vincentiaanse congregaties en bewegingen kan samenwerken. Vanuit verschillende groepen werd de

aandacht gevraagd voor de financiële leefbaarheid van onze apostolische activiteiten en werd de oproep gelanceerd om alles te zetten op het zoeken naar nieuwe wegen die de zelfredzaamheid van de voorzieningen kan verhogen. Er werd uitdrukkelijk gevraagd dat de absolute beschermwaardigheid van het leven in de congregatie zou bevestigd worden en dat men de bereidheid moet hebben tegenstroom te varen indien vanuit de maatschappij en overheden andere ideeën daaromtrent worden gelanceerd. Hier kunnen geen compromissen worden aanvaard. Laten we Jezus Christus zelf als ons voorbeeld nemen die trouw bleef tot op het kruis. Als slot van de samenkomst sprak Dhr. Jacques Van Daele in naam van de aanwezige aangesloten leden een dankwoord

Voorbereiding van de moties Vandaag werd Br. Déogratias Rwabudandi uit Rwanda speciaal bedacht tijdens de eucharistieviering ter gelegenheid van zijn 51ste verjaardag. De ganse voormiddag waren de kapittelleden in plenum om de verslagen van de discussiegroepen met mekaar uit te wisselen. Het thema “In de missie van de caritas” had heel wat ideeën bijgebracht. De visie die Br. Jimi Huayta-Rivera ontwikkelde rond de barmhartige Samaritaan werd door eenieder bijzonder gesmaakt: aan iemand die door velen als dood wordt ervaren, toch opnieuw leven geven. Daarvan moet onze missie van de caritas doordrongen zijn. Onze missie moet steeds starten vanuit onze contemplatie: het is Jezus brengen bij de mensen en in de mensen die we dienen Jezus zelf zien, ontmoeten en beminnen.

deus caritas est


Préparation des motions point d’attention très important. Tous les groupes ont demandé une attention pour le «changement systémique», tel qu’il a été présenté hier par le Père Tomaz comme une actualisation de la spiritualité vincentienne. Cela doit devenir un point de travail prioritaire au cours de la prochaine période. Parallèlement, il a été proposé de regarder dans toutes les régions comment collaborer davantage avec les autres congrégations et mouvements vincentiens. Différents groupes ont sollicité l’attention pour la viabilité financière de nos activités apostoliques et ils ont lancé l’appel de tout mettre en œuvre pour rechercher de nouveaux moyens afin d’augmenter l’autosuffisance des établissements. On a demandé explicitement que la protection absolue de la vie soit confirmée dans la congrégation et qu’il y ait une volonté d’aller à contre-courant si d’autres idées sur ce sujet sont lancées par la société et les gouvernements. Aucun compromis ne peut être accepté ici. Prenons Jésus Christ comme notre exemple qui est resté fidèle jusqu’à la croix. À la fin de la réunion, Mr. Jacques Van Daele a prononcé un mot de remerciement au nom des membres associés présents.

Tous les membres associés ont été touchés par la grande hospitalité, l’ouverture et la profondeur des conversations et des réunions. Ils étaient vraiment heureux d’être si intensément impliqués dans les conversations et d’être vraiment entendus. En même temps, le souhait a de nouveau été exprimé pour rester vraiment impliqués dans la vie de la congrégation en tant que membres associés. La réunion des membres associés de différents continents a été vécue comme très enrichissante. L’après-midi, la commission capitulaire a travaillé sur les motions qui devraient résumer le travail au cours de cette première semaine du chapitre d’affaires.

33

Aujourd’hui, on a prié particulièrement pour Fr. Déogratias Rwabudandi du Rwanda pendant la célébration eucharistique à l’occasion de son 51ème anniversaire. Toute la matinée, les membres capitulaires étaient en séance plénière pour échanger les rapports des groupes de discussion entre eux. Le thème «Dans la mission de la charité» avait donné beaucoup d’idées. La vision que Fr. Jimi Huayta-Rivera avait développée autour du Bon Samaritain a été grandement appréciée par tous: rendre la vie à quelqu’un qui est considéré par beaucoup comme mort. Notre mission de la charité doit être imprégnée de cela. Notre mission doit toujours partir de notre contemplation: amener Jésus aux hommes et voir, rencontrer et aimer Jésus Lui-même dans les personnes que nous servons. De l’Europe a été exprimée la préoccupation sur la façon dont le charisme de la congrégation pourrait être gardé vraiment vivant dans les institutions plus grandes. On voulait clairement confirmer qu’il y a beaucoup de dévouement chez de nombreux collaborateurs laïcs, mais le souci que nos soins et notre assistance continuent d’être dans l’esprit de charité est un

Bro. Déogratias Rwabudandi’s birthday Verjaardag van Br. Déogratias Rwabudandi Anniversaire de Fr. Déogratias Rwabudandi

uit. Alle aangesloten leden waren getroffen door de grote gastvrijheid, de openheid en de diepgang van de gesprekken en ontmoetingen. Ze waren echt blij zo intens bij de gesprekken betrokken te worden en echt gehoord te worden. Tegelijk klonk opnieuw de vraag om als aangesloten leden verder echt betrokken te blijven bij het leven van de congregatie. De ontmoeting van aangesloten leden van verschillende continenten werd als zeer verrijkend ervaren. Tijdens de namiddag werkte de kapittelcommissie aan de moties die een samenvatting moeten geven van de werkzaamheden tijdens deze eerste week van het zakenkapittel.

magazine  |  2018  # extra chapter number


34

Vicesimum Tertium Capitulum Generale Congregationis Fratrum Caritatis Roma anno 2018

III. Bro. Alfred Hassett; Bro. Venance Kalolo Kapita; Bro. Luc Lemmens; Bro. Floribert Kabindu Ngoyi; Bro. Manuel Baloyo; Bro. Hippolyte Manirakiza; Bro. Jos Mathijssen; Bro. Adrian Hartotanojo;Bro. Martin de Porres Lumban Batu; Bro. Jean Mbeshi Mundende; Bro. Gerard Simpamagaye; Bro. Victor Hugo Merino Conde; Bro. Linus Packiyanather.

deus caritas est


35

II. Bro. Joel Ponsaran; Bro. Louis Verschueren; Bro. Christy Anthony; Bro. Praween Kullu; Bro. Charles Nkubili; Bro. Veron Raes; Bro. Luc Van Dyck; Bro. Paulin Kindambu Kakwala;Bro. Donatien Matala Kalonda; Bro. John Fitzgerald; Bro. Chrisantus Christostome Rwehikiza; Bro. John O’Shea; Bro. Félicien Ngendahimana. I. Bro. Déogratias Rwabudandi Masasi; Bro. Jean-Marie Mukonkole Buanga; Bro. René Stockman; Bro. Godfried Bekaert; Bro. Jimi Antonio Huayta-Rivera.

magazine  |  2018  # extra chapter number


Outing of the Chapter Members

SATURDAY ZATERDAG SAMEDI

14

JULY JULI JUILLET

It does not have to be all work and no play. With this sensible saying in mind, all capitulants and their translators and secretaries, and the brothers of the General House left for an outing, or rather, a pilgrimage. We took a Saint Francis tour, with visits to a number of lesser known locations where Saint Francis lived and stayed. We headed for Rieti, and made the first stop in Torri in Sabina, where we visited the old cathedral of ‘Santa Maria della Lode a Vescovio’. This is a very important location because Saint Peter stayed in a house of a convert and celebrated the Eucharist here. Today, the 9th century church with its unique 13th century frescoes still stands. The place where Saint Peter celebrated the Eucharist is now a crypt. As chapter members, we prayed for the success of our chapter. By the icon above the altar, known as the ‘Madonna della Lode’, we sang the ‘Salve Regina’.

Then we went on to Greccio, where Saint Francis arranged for the first live nativity scene in 1223, thus ushering in a tradition of creating nativity scenes. The place where Francis celebrated Christmas in 1223, a cave, is located in the centre of the sanctuary. This is also the site of the room of Saint Francis and of a well-preserved convent. Around the new church, there is a beautiful exhibition of nativity scenes from around the world. After our visit to the sanctuary, we stopped at the ‘Borgo di Greccio’, where scenes from Saint Francis’ life are painted on the houses. We ended our pilgrimage at Fonte ­Colombo near Rieti, where Francis wrote his rule and where he underwent a very painful eye operation. The cave where he stayed has been preserved as well as the chapel that he built in honour of Saint Mary Magdalene.

36

We concluded our day at Arturo’s, the wellknown restaurant, where we had dinner.

Torri in Sabina

deus caritas est


Uitstap van de kapitulanten De boog moet niet altijd gespannen staan. Met dit wijs gezegde in ons achterhoofd vertrokken alle kapitulanten met hun vertalers en secretarissen en de broeders van het generaal huis op uitstap, of beter, op bedevaart. Het werd een Franciscus-tocht, met bezoek aan een aantal minder gekende plaatsen waar de H. Franciscus leefde en verbleef. Het ging richting Rieti, en de eerste stop was in Torri in Sabina, waar we de oude kathedraal “Santa Maria della Lode a Vescovio” bezochten. Heel belangrijk op deze plaats is dat de H. Petrus er verbleef in een huis van een bekeerling en er eucharistie vierde. Vandaag rest een kerk van de negende eeuw met unieke fresco’s uit de 13de

eeuw. De plaats waar de H. Petrus eucharistie vierde is nu een crypte, en als kapittelleden hebben we er gebeden voor het verder goede verloop van ons kapittel. Bij de icoon boven het altaar, gekend als de “Madonna della Lode”, zongen we het Salve Regina. Dan ging het naar Greccio, waar de H. Franciscus in 1223 zijn eerste levende kerststal uitbeeldde, en daarmee een traditie van het maken van kerststallen inluidde. De plaats waar Franciscus in 1223 Kerstmis vierde, een grot, is het centrum van het heiligdom. Verder vindt men er de kamer van de H. Franciscus en een goed bewaard eerste convent. Rond de nieuwe kerk is er een mooie tentoonstelling van kerststallen uit de gehele wereld. Na het

Greccio

bezoek aan het heiligdom stopten we even bij de Borgo van Greccio, waar op de huizen taferelen over het leven van Franciscus zijn geschilderd. We eindigden onze bedevaart in Fonte Colombo nabij Rieti, waar Franciscus zijn regel uitschreef en waar hij ook een zeer pijnlijke operatie aan zijn ogen onderging. De grot waarin hij verbleef is er nog steeds bewaard, eveneens de kapel die hij bouwde ter ere van de H. Maria Magdalena. We eindigden de dag in het gekende restaurant “Arturo”, waar we het avondmaal gebruikten.

Fonte Colombo

37

Excursion des capitulants L’arc ne doit pas toujours être tendu. Avec cette expression sage dans la tête, tous les capitulants sont partis avec leurs traducteurs et secrétaires et les frères de la maison générale pour une sortie, ou mieux, en pèlerinage. Ce fut une excursion franciscaine, avec des visites à un certain nombre de lieux moins connus où saint François a vécu et séjourné. Nous sommes partis en direction de Rieti, et le premier arrêt était Torri in Sabina, où nous avons visité la vieille cathédrale « Santa Maria della Lode a Vescovio ». Très important à cet endroit est que saint Pierre y a logé dans une maison d’un converti et y a célébré l’Eucharistie. Aujourd’hui, il reste une église du 9ème siècle avec des

fresques uniques du 13ème siècle. L’endroit où saint Pierre a célébré l’Eucharistie est maintenant une crypte, et en tant que membres capitulaires, nous avons prié pour la bonne poursuite de notre chapitre. À l’icône au-dessus de l’autel, connue sous le nom de «Madonna della Lode», nous avons chanté le Salve Regina. Puis nous sommes allés à Greccio, où saint François a représenté en 1223 sa première crèche vivante, et a ainsi annoncé une tradition de faire des scènes de la Nativité. L’endroit où saint François célébra Noël en 1223, une grotte, est le centre du sanctuaire. Il y a aussi la chambre de saint François et un premier couvent bien conservé. Autour de la nouvelle église,

magazine  |  2018  # extra chapter number

il y a une belle exposition de crèches du monde entier. Après la visite au sanctuaire, nous nous sommes arrêtés au village, le « Borgo di Greccio », où des scènes de la vie de saint François ont été peintes sur les maisons. Nous avons terminé notre pèlerinage à Fonte Colombo près de Rieti, où saint François a écrit sa règle et où il a également subi une opération très douloureuse sur les yeux. La grotte dans laquelle il a demeuré est encore préservée, ainsi que la chapelle qu’il a construite en l’honneur de sainte Marie-Madeleine. Nous avons terminé la journée au célèbre restaurant Arturo pour le dîner.


MONDAY MAANDAG LUNDI

16

JULY JULI JUILLET

Revision of the Constitutions and Discussion Today it became a full day in plenum. This morning the chapter commission reported on its activities during the past week. Bro. Hippolyte Manirakiza as secretary gave a very systematic overview of the different motions that were formulated as a proposal from the reports of the different linguistic groups. After the review, there was ample opportunity to formulate questions and comments that will allow the commission to work out a final version. Tomorrow one will go through this version in the different linguistic groups and see what needs to be added from what the various provincial chapters previously formulated.

38

In the afternoon, Bro. Adrian H ­ artotanojo gave the report from the commission which looked at a possible revision of the constitutions. For five years there has been

Bro. Hippolyte Manirakiza (right)

systematic work with the provincial superiors, assisted by a number of experts, to update the constitutions. Here too, the chapter had the opportunity to formulate questions and provide additional comments. The last session reported on the work of the European province, which also formulated a proposal to amend the constitutions. This report was brought by Bro. Luc Van Dyck. Tomorrow, we will spend the whole day in the different linguistic groups and possibly gather together per province, in the hope that on Wednesday we can formulate additions and remarks to come to a final message that will contain the guidelines with whom we will work in the congregation in the coming six years.

Aanpassing van de constituties en bespreking

Br. Hippolyte Manirakiza (rechts) Fr. Hippolyte Manirakiza (Ă droite)

Vandaag werd het een volle dag in plenum. Deze voormiddag gaf de kapittelcommissie verslag van haar werkzaamheden gedurende de voorbije week. Br. Hippolyte Manirakiza als secretaris gaf zeer systematisch een overzicht van de verschillende moties die men als voorstel opmaakte vanuit de verslaggevingen van de verschillende taalgroepen. Na het overzicht was er ruim de gelegenheid om vragen en commentaren te formuleren die de commissie meenam om een finale versie uit te werken. Morgen zal men dan deze versie in de verschillende taalgroepen doornemen en zien wat er nog moet worden toegevoegd vanuit hetgeen de verschillende provinciale kapittels voorheen hebben geformuleerd. Deze namiddag gaf Br. Adrian H ­ artotanojo het verslag van de commissie die zich boog over een mogelijke herziening van de constituties. Gedurende vijf jaar is er

systematisch gewerkt met de provinciale oversten, bijgestaan door een aantal experten, om de constituties te actualiseren. Ook hier had het kapittel de mogelijkheid om vragen te formuleren en bijkomende opmerkingen te geven. Tijdens de laatste sessie werd verslag uitgebracht van de werkzaamheden van de Europese provincie, die eveneens een voorstel formuleerde tot aanpassing van de constituties. Dit verslag werd gebracht door Br. Luc Van Dyck. Morgen zal men de ganse dag in taalgroepen doorbrengen en eventueel nog samenkomen per provincie, in de hoop om woensdag aanvullingen en commentaren te kunnen formuleren, om zo tot een finale boodschap te kunnen komen die de krijtlijnen zal bevatten waarmee de volgende zes jaar binnen de congregatie zal worden gewerkt.

deus caritas est


Adaptation des Constitutions et discussion Aujourd’hui, toute la journée fut en séance plénière. Durant la matinée, la commission capitulaire a rendu compte de ses activités de la dernière semaine. Le secrétaire Fr. Hippolyte Manirakiza a donné un aperçu très systématique des diverses motions qui ont été formulées en tant que proposition à partir des rapports des différents groupes linguistiques. Après l’aperçu, il y avait amplement l’occasion de formuler des questions et des commentaires que la commission a notés pour élaborer une version finale. Demain, on passera en revue cette version dans les différents groupes linguistiques et on verra ce qu’il faudrait ajouter à partir de ce que les différents chapitres provinciaux avaient formulé à l’avance.

Bro. Adrian Hartotanojo

Cet après-midi, Fr. Adrian Hartotanojo a présenté le rapport de la commission qui se penchait sur une éventuelle révision des constitutions. Pendant cinq ans, il y

a eu un travail systématique avec les supérieurs provinciaux, aidés par un certain nombre d’experts, pour mettre à jour les constitutions. Ici aussi, le chapitre a eu l’occasion de formuler des questions et de fournir des commentaires supplémentaires. Durant la dernière session, Fr. Luc Van Dyck a rapporté sur les activités de la province européenne, qui a également formulé une proposition de révision des constitutions. Demain, on passera toute la journée dans les groupes linguistiques et on se réunira éventuellement encore par province, espérant pouvoir formuler des ajouts et des commentaires ce mercredi, afin d’arriver à un message final qui contiendra les lignes directrices avec lesquelles on travaillera au sein de la congrégation durant les six prochaines années.

39

Bro. Luc Van Dyck

magazine  |  2018  # extra chapter number


TUESDAY DINSDAG MARDI

17

40

JULY JULI JUILLET

Further Discussion of the Points from the Provincial Chapters

Verdere bespreking van de punten vanuit de provinciale kapittels

This will be probably the shortest report of the whole chapter, as the whole day was spent to the further discussion of the proposed motions and the proposed modifications of the constitutions in both the linguistics groups and the provincial groups.

Vandaag wordt het wellicht het kortste verslag van het ganse kapittel, daar de hele dag werd besteed aan de verdere bespreking in zowel taalgroepen als provinciale groepen van de voorgestelde moties en de voorgestelde aanpassingen van de constituties.

All attention is devoted for tomorrow where during the plenary session the reporting will follow and where hopefully a few concrete agreements can be made about the completion of the proposed documents.

Alle aandacht gaat nu naar morgen, waar tijdens de plenaire zitting de verslaggeving zal volgen en men hopelijk tot een aantal concrete afspraken kan komen rond de afwerking van de voorgestelde documenten.

deus caritas est


Poursuite de la discussion sur les sujets des Chapitres ­provinciaux Aujourd’hui, ce rapport sera probablement le plus court de tout le chapitre, car toute la journée a été consacrée à la poursuite des discussions dans les groupes linguistiques et les groupes provinciaux sur les motions proposées et les modifications proposées aux constitutions.

magazine  |  2018  # extra chapter number

41

Toute l’attention va à demain, avec le reportage pendant la session plénière et nous espérons qu’un certain nombre d’accords concrets pourront être conclus sur l’achèvement des documents proposés.


Formulation of the Motions in Discussion Groups WEDNESDAY WOENSDAG MERCREDI

18

JULY JULI JUILLET

The chapter commission worked this morning on the additions to the motions as they were written out as projects the previous days. The afternoon was given over to a long plenary meeting, where every proposal was reviewed and supplemented with a number of remarks. It is now up to the chapter commission to come to a final version, which can then be voted on Friday morning as the closing of the chapter. The recasting of the constitutions did not immediately come to a compromise, and it was finally decided that the proposal developed by the commission set up for this purpose could be included during the next chapter period and could also be presented to the entire congregation and possibly

supplemented, the normative part can also be reviewed and adjusted. The intention would be that during the next General Chapter a broadly supported proposal of both the inspirational and normative part of our constitutions can be presented and possibly approved. They kept expressing appreciation for the work done, with which we can now go a step further. But even this new proposal of procedure will be put to the vote at the entire chapter before it can be started. Tomorrow morning the General Chapter will proceed to the choice of three general assistants who, together with the already elected Superior General and Vicar General, will lead the congregation for the next six years.

The Chapter Commission De kapittelcommissie

42

La commission capitulaire

Formuleren van de moties in gespreksgroepen De kapittelcommissie werkte in de voormiddag aan de aanvullingen van de moties zoals deze de vorige dagen als project werden uitgeschreven. In de namiddag werd het een lange plenaire vergadering, waar ieder voorstel opnieuw onder de loep werd genomen en met een aantal bemerkingen aangevuld. Het is nu aan de kapittelcommissie om tot een finale versie te komen, die dan vrijdagvoormiddag kan gestemd worden als afsluiting van het kapittel. Rond de herwerking van de constituties kwam men niet onmiddellijk tot een vergelijk, en werd uiteindelijk besloten dat het voorstel dat werd uitgewerkt door de

daartoe opgerichte commissie tijdens de volgende kapittelperiode kan worden meegenomen en ook aan de ganse congregatie kan worden voorgelegd en eventueel aangevuld, terwijl ook het normatief gedeelte kan worden doorgenomen en aangepast. Bedoeling zou dan zijn dat tijdens het volgende generaal kapittel een ruim gedragen voorstel van zowel het inspiratief als normatief gedeelte van onze constituties kan worden voorgelegd en eventueel goedgekeurd. Men hield er wel aan appreciatie te uiten voor het gedane werk, waarmee men nu verder op stap kan gaan. Maar toch zal ook dit nieuwe voorstel van procedure aan het ganse kapittel ter stemming worden voorgelegd vooraleer men daarmee aan de slag kan gaan. Morgenvoormiddag zal het generaal kapittel overgaan tot de keuze van drie generale assistenten die samen met de reeds gekozen generale overste en vicaris-generaal voor de volgende zes jaar de congregatie zullen leiden.

deus caritas est


Formulation des motions dans les groupes de discussion lement être revue et ajustée. L’intention serait alors qu’au cours du prochain chapitre général, une proposition largement soutenue de la partie inspiratrice et normative de nos constitutions puisse être présentée et éventuellement approuvée. On a toutefois aimé exprimer l’appréciation pour le travail accompli, avec lequel on peut maintenant aller plus loin. Cette nouvelle proposition de procédure sera toutefois aussi soumise au vote à toute l’assemblée capitulaire avant de se mettre au travail. Demain dans la matinée, le chapitre général procédera au choix de trois assistants généraux qui, avec le supérieur général et le vicaire général déjà élus, dirigeront la congrégation pour les six prochaines années.

magazine  |  2018  # extra chapter number

43

La commission capitulaire a travaillé le matin sur les additions aux motions telles qu’elles ont été écrites en tant que projet les jours précédents. L’après-midi, une longue séance plénière a eu lieu, où chaque proposition a été examinée et complétée par un certain nombre de remarques. Il appartient maintenant à la commission capitulaire de parvenir à une version finale, qui pourra ensuite être votée vendredi matin à la clôture du chapitre. Par rapport à la révision des constitutions, nous ne sommes pas tout de suite parvenu à un compromis et il a finalement été décidé que la proposition élaborée par la commission prévue à cet effet pourrait être incluse dans la prochaine période capitulaire et pourrait également être présentée à toute la congrégation et éventuellement complétée. La partie normative peut éga-


Election of the General Assistants THURSDAY DONDERDAG JEUDI

19

JULY JULI JUILLET

At 9.30 am the election chapter started with the election of the three general assistants who, together with the General Superior and the Vicar General, will lead the congregation for the next six years in a spirit of service. As second General Assistant (the Vicar General is the first General Assistant), Bro. Godfried Bekaert was elected. He is from Belgium and until now Provincial Superior of Asia. As third General Assistant, Bro. Jimi Antonio Huayta-Rivera was elected. He is from Peru and until now Regional Superior of Peru, Brazil and Nicaragua. As fourth General Assistant, Bro. Déogratias Rwabudandi Masasi was elected. He is from Rwanda and until now Regional Superior of Rwanda and Burundi. The three elected accepted their choice and were immediately confirmed by the General Superior.

44

We wish the new team God’s blessing and the strength to lead the Congregation for the next six years in the spirit of the charisma of the congregation, in service and in line with the motions of this General Chapter that will be voted tomorrow. We ask all to pray for the new General Council, that God’s grace may always accompany them.

Bro. Godfried Bekaert

Bro. Jimi Antonio Huayta-Rivera

deus caritas est


Verkiezing van de generale assistenten Om 9u30 startte het keuzekapittel voor de drie generale assistenten die samen met de generale overste en de vicaris-generaal de congregatie voor de volgende zes jaar zullen leiden in een geest van dienstbaarheid. Als tweede generale assistent (de vicaris-generaal is de eerste generale assistent) werd Br. Godfried Bekaert gekozen, afkomstig uit België en tot nu toe provinciale overste van Azië. Als derde generale assistent werd Br. Jimi ­Antonio Huayta-Rivera gekozen, afkomstig uit Peru en tot nu toe regionale overste van Peru, Brazilië en Nicaragua. Als vierde generale assistent werd Br. ­Déogratias Rwabudandi Masasi gekozen, afkomstig uit Rwanda en tot nu toe regionale overste van Rwanda en Burundi. De drie verkozenen aanvaardden hun keuze en werden onmiddellijk bevestigd door de generale overste.

We vragen allen te bidden voor de nieuwe generale raad, opdat Gods genade hen altijd zou mogen begeleiden.

Bro. Déogratias Rwabudandi Masasi

À 9h30, le chapitre d’élection avait commencé pour élire les trois assistants généraux qui, avec le supérieur général et le vicaire général, dirigeront la congrégation pour les six prochaines années dans un esprit de service. En tant que deuxième assistant général (le vicaire général est le premier assistant général), Fr. Godfried Bekaert a été élu, venant de Belgique et jusqu’à présent supérieur provincial de l’Asie. En tant que troisième assistant général, Fr. Jimi Antonio Huayta-Rivera a été élu, venant du Pérou et jusqu’à présent supérieur régional du Pérou, du Brésil et du Nicaragua. En tant que quatrième assistant général, Fr. Déogratias Rwabudandi Masasi a été élu, venant du Rwanda et jusqu’à présent supérieur régional du Rwanda et du Burundi. Les trois élus ont accepté leur choix et ont été immédiatement confirmés par le supérieur général. Nous souhaitons la bénédiction de Dieu à la nouvelle équipe et la force pour diriger la Congrégation durant les six prochaines années dans l’esprit du charisme de la Congrégation, dans l’esprit de service et conforme aux motions de ce Chapitre général qui seront votées demain. Nous demandons à tous de prier pour le nouveau Conseil général, afin que la grâce de Dieu puisse toujours les accompagner.

The newly elected General Council De nieuw verkozen generale raad Le Conseil général nouvellement élu

magazine  |  2018  # extra chapter number

45

We wensen de nieuwe equipe Gods zegen en de kracht om de congregatie de volgende zes jaar te leiden in de geest van het charisma van de congregatie, in dienstbaarheid en in lijn met de moties van dit generaal kapittel die morgen zullen gestemd worden.

Élection des Assistants généraux


Closing of the General Chapter

FRIDAY VRIJDAG VENDREDI

20

JULY JULI JUILLET

On the agenda of the last day of the chapter was the voting of the elaborated motions which were all adopted by the complete chapter and which form at the same time a clear program for the next chapter period. After the voting of the motions the official picture of the chapter was taken, that will be present in all our communities during the next six years as a souvenir and at the same time as a stimulus to be faithful to what this chapter has given to the congregation. In order to conclude the activities, the General Superior gave his conclusive

speech. He accentuated a few elements which were important during the chapter and which the congregation can deepen in line with the theme: prophetic, as consecrated men, ad giving ourselves totally in our mission of charity. He thanked in a special way the resigning General Council and offered to the councilors a present that was given to them by the new Vicar General. He also thanked all those who had collaborated for the preparation of the chapter and to realize also a smooth course. At 12h precise the chapter was officially closed.

Afsluiting van het generaal kapittel

46

Vandaag was het de laatste dag van het kapittel met de stemming van de uitgewerkte moties, die allen aanvaard werden door het voltallige kapittel en tegelijk een degelijk programma vormen voor de volgende kapittelperiode. Na de stemming van de moties volgde de officiële kapittelfoto die tijdens de volgende zes jaar in onze communiteiten wereldwijd aanwezig zal zijn, als herinnering en tegelijk aansporing om trouw te zijn aan wat dit kapittel aan de congregatie heeft meegegeven. Als afsluiting gaf de generale overste zijn

slotwoord, een aantal punten in de verf zettend die toch wel belangrijk waren tijdens het kapittel en speciaal om als congregatie de volgende jaren in te gaan in lijn met het thema: profetisch, als godgewijden en ons totaal gevend aan ons charisma van de caritas. Hij dankte heel speciaal de uitgaande generale raad, aan wie door de nieuwe vicaris-generaal een geschenk werd overhandigd en dankte allen die hebben meegewerkt om het kapittel voor te bereiden en ook vlot te laten verlopen. Om 12 uur stipt werd het kapittel officieel afgesloten.

Outgoing Vicar General Bro. Jos Mathijssen

Outgoing General Assistant Bro. Jean Mbeshi

uittredend vicaris-generaal Br. Jos Mathijssen

uittredend generale assistent Br. Jean Mbeshi

Fr. Jos Mathijssen, vicaire général sortant

Fr. Jean Mbeshi, assistant général sortant

deus caritas est


Clôture du Chapitre général lignant un certain nombre de points qui étaient importants au cours du chapitre et en particulier pour aborder les prochaines années en tant que congrégation en conformité avec le thème : prophétique, en tant que consacrés et nous engageant entièrement dans notre charisme de la charité. Il a particulièrement remercié le conseil général sortant, à qui un cadeau a été remis par le nouveau vicaire général, et il a remercié tous ceux qui ont contribué à la préparation du chapitre et à son bon déroulement. À midi, le chapitre a officiellement été clôturé.

Outgoing General Assistant Bro. Adrian Hartotanojo

Outgoing General Assistant Bro. Victor Hugo Merino-Conde

uittredend generale assistent Br. Adrian Hartotanojo

uittredend generale assistent Br. Victor Hugo Merino-Conde

Fr. Adrian Hartotanojo, assistant général sortant

Fr. Victor Hugo Merino-Conde, assistant général sortant

magazine  |  2018  # extra chapter number

47

Aujourd’hui était le dernier jour du chapitre avec le vote des motions élaborées, qui ont toutes été acceptées par l’ensemble de l’assemblée capitulaire et qui forment en même temps un programme solide pour la prochaine période capitulaire. Après avoir voté les motions, la prise de photo officielle du chapitre a eu lieu. Cette photo sera présente dans nos communautés dans le monde entier durant les six prochaines années, comme un souvenir et en même temps une exhortation à être fidèle à ce que ce chapitre a donné à la congrégation. En guise de conclusion, le Supérieur général a prononcé son discours final, sou-


the general council: who is who de generale raad: wie is wie

48

le conseil général: qui est qui

Bro. René Stockman was born in Assenede, Belgium on 13 May 1954. He was introduced to the Brothers of Charity as a student at the Sint-Laurens Institute in Zelzate. After successfully completing secondary education, he joined the Brothers of Charity, where he professed his first vows on 15 August 1973, and made a permanent commitment in 1981. Meanwhile, he studied nursing and earned a master’s degree in hospital management and a doctorate in social health care in 1986. In 1980, Bro. René was appointed director of the Guislain School for Psychiatric Nursing in Ghent and of the psychiatric hospital a year later. It was a busy time of teaching and leading. In 1986, he founded Triest House in Ghent with Bro. Godfried and Bro. Clariet, as well as the Museum Dr. Guislain and the Formation Centre of the same name. He was also involved in the creation of the Intercongregational Cooperation Centre for Health Care, aimed to focus on the place of religious in health care. Management training for religious and their superiors was provided at the Higher Management School, which he led. In 1988, he became a member of the Provincial Council of the Brothers of Charity in Belgium, with a particular responsibili-

ty for all of the Congregation’s psychiatric centres and special needs centres. He served this position for 6 years, linked with several management positions outside of the Congregation. In 1994, Bro. René was appointed provincial superior of the Saint Vincent province in Belgium. The care for the religious community and the apostolic works were still closely connected back then. In 1996, he was named president of the Major Superiors of Belgium, which was the first time a brother was elected. In 2000, Bro. René Stockman was elected the 11th Superior General of the Brothers of Charity, and was re-elected this year for a fourth term. Bro. Stockman focused specifically on Father Triest’s beatification, and together with the two other Triest congregations, he took the initiative to open the beatification process. At the same time, he published a great many works on the founder and his charism. In addition, Bro. Stockman regularly writes about spirituality, ethics, and history either in the form of articles or in the form of books. Through retreats, animation guides, and lectures, he tries to spiritually encourage confreres, with a special focus on the formation of young brothers.

bro. rené stockman

Br. René Stockman werd geboren in Assenede (België) op 13 mei 1954. Hij leerde de Broeders van Liefde kennen als leerling aan het Sint-Laurensinstituut te Zelzate, en trad na de voleinding van zijn middelbare studies in bij de Broeders van Liefde, waar hij op 15 augustus 1973 zijn eerste professie aflegde, met in 1981 zijn definitief engagement. Ondertussen studeerde hij voor verpleegkundige en behaalde een master in het ziekenhuisbeleid, en in 1986 een doctoraat in de maatschappelijke gezondheidszorg. Vanaf 1980 werd Br. René benoemd als directeur van de School voor Psychiatrische Verpleegkunde Guislain te Gent, en een jaar later ook van het psychiatrisch ziekenhuis. Het werd een drukke tijd van lesgeven en leiding geven. In 1986

stichtte hij met Br. Godfried en Br. Clariet het Huize Triest in Gent, en eveneens het Museum Dr. Guislain en het gelijknamig Vormingscentrum. In die tijd was hij ook betrokken bij de oprichting van het Intercongregationeel Samenwerkingscentrum voor de Gezondheidszorg, dat speciale aandacht wou besteden aan de plaats van de religieuzen in de gezondheidszorg. Vorming in management voor religieuzen en hun leidinggevenden werd gegeven via de Hogere Kaderschool waarvan hij directeur was. In 1988 werd hij lid van de provinciale raad van de Broeders van Liefde in België met speciale verantwoordelijkheid voor alle psychiatrisch en orthopedagogische centra van de congregatie. Voor zes jaar mocht hij deze verantwoordelijkheid

deus caritas est


Fr. René Stockman est né le 13 mai 1954 à Assenede (Belgique). Il connut les Frères de la Charité en tant qu’élève à l’Institut SaintLaurent à Zelzate, et entra à la fin de ses études secondaires chez les Frères de la Charité, où il fit le 15 août 1973 sa première profession, avec en 1981 son engagement définitif. Entretemps, il fit des études en soins infirmiers et obtint son master en gestion hospitalière, et en 1986 un doctorat en sciences socio-médicales. En 1980, le Fr. René Stockman fut nommé directeur de l’Ecole des Soins Psychiatrique Guislain à Gand, et un an plus tard, de l’hôpital psychiatrique. Ce fut une période chargée d’enseignement et de direction. En 1986, il fonda avec Fr. Godfried et Fr. Clariet la Maison Triest à Gand, ainsi que le Musée Dr. Guislain et le centre de formation du même nom. Entretemps, il participait également à la fondation du Centre de coopération intercongrégationnel pour les soins de santé, qui souhaitait accorder une attention particulière à la place des religieux dans les soins de santé. La formation en gestion pour les religieux et leurs superviseurs fut assurée par l’école supérieure dont il était le directeur. En 1988, il devint membre du Conseil provincial chez les Frères de la Charité en Belgique avec une responsabilité particulière pour tous les centres psychiatriques et orthopédagogiques de la congré-

magazine  |  2018  # extra chapter number

gation. Pendant six ans, il put porter cette responsabilité, qui comprenait également diverses fonctions de gestion en dehors de la congrégation. En 1994, Fr. René Stockman devint le supérieur provincial de la Province Saint-Vincent en Belgique. À l’époque, le soin des communautés religieuses et les œuvres apostoliques étaient encore fortement connectés. En 1996, il devint également le président de l’Association des supérieurs religieux de Belgique. Il s’agissait alors de la première fois qu’un frère fut choisi pour cela. En 2000, Fr. René Stockman fut élu en tant que 11ème Supérieur général des Frères de la Charité, et cette année il fut réélu pour un quatrième mandat. Fr. Stockman prêta une attention particulière au procès de béatification du Père Triest, et avec deux autres congrégations de Triest, il prit en 2001 l’initiative d’ouvrir le processus de béatification. Parallèlement à cela, il publia beaucoup sur le fondateur et son charisme. Par ailleurs, Fr. Stockman publia régulièrement sur la spiritualité, l’éthique et l’histoire, à la fois à travers des articles et des livres. À travers des retraites, des brochures d’animation et des conférences, il essaie d’encourager spirituellement les confrères, en mettant l’accent sur la formation des frères plus jeunes.

49

dragen, waaraan ook verschillende beheersfuncties buiten de congregatie aan verbonden waren. Vanaf 1994 werd Br. René de provinciale overste van de Sint-Vincentiusprovincie in België. Toen was de zorg voor de religieuze gemeenschap en de apostolaatswerken nog sterk met mekaar verbonden. In 1996 werd hij tevens voorzitter van de Hogere Oversten van België, de eerste maal dat daarvoor een broeder werd gekozen. In 2000 werd Br. René Stockman gekozen als 11de generale overste van de Broeders van Liefde, en dit jaar werd hij herkozen voor een vierde mandaat. Br. Stockman had bijzondere aandacht voor het proces van de zaligverklaring van Vader Triest, en samen met de twee andere Triestcongregaties nam hij in 2001 het initiatief om het zaligverklaringsproces te openen. Tegelijk publiceerde hij heel wat over de stichter en zijn charisma. Daarnaast publiceert Br. Stockman geregeld over spiritualiteit, ethiek en geschiedenis, zowel via artikelen als boeken. Via retraites, animatiebundels en conferenties probeert hij de medebroeders spiritueel aan te moedigen, met een speciale aandacht voor de vorming van de jongere medebroeders.


50

Brother Jean-Marie Mukonkole was born on 11 September 1967 in Kepusha, in the district of Kabinda, Lomami Province in Congo (DRC). “As a former student of the Brothers of Charity, I started my postulancy with them in Kananga on 31 August 1993. I made my oblation and started my canonical year on 6 August 1994, on the Feast of the Transfiguration of Our Lord. The second year of the novitiate, also called the apostolic year, was split into two parts: the first six months in the community of Saint Kizito as a steward at the National Neuropsychiatric Centre of Katwambi, or CNNPK, and the next six months in the community of Saint Francis Xavier in Lusambo, a historic community as it was the first foundation of the Brothers of Charity in Africa. I was a teacher there and the community’s bursar. On 4 August 1996, on the feast day of the Curé of Ars, I professed my first vows in Kananga. I renewed them three times, always on the same day in 1999, in 2002, and in 2003, before I was accepted to profess my perpetual vows on 1 May 2004, the feast of Saint Joseph the Worker, husband of the Blessed Virgin Mary, the day when the Creator of the universe calls man to honour Him through his work by continuing His work of salvation. As a holder of a state diploma, I took on a number of apostolic tasks during the first few years of my apostolate after my first vows at the request of my superiors. After that, I started studying medicine. It took me 8 years to earn my degree as a general practitioner. In the community of Lusambo, I was appointed as

community bursar and as assistant headmaster of the boarding school. This was only for six months as I was asked to take up another position in Kabinda as vicemaster of postulants in January 1997. When the war broke out, the brother-master was called to Kananga to look after the novices, and so I became master of postulants. Before the end of my second year in August 1998, they asked me to study medicine, which I completed in 2006. Then I had additional training in neuropsychiatry in different schools. And so, I arrived in the community in Goma, Bukavu, Kinshasa, where I served at CNNP Kinshasa, and in Dave in 2008. By the end of that year, I became the attending physician at CNNP Katwambi and superior of the Saint Kizito community, which was closed on 12 December 2011. After the transfer of the hospital of Katwambi to the State in 2011, the communities of Saint Vincent de Paul and Saint Kizito were merged and I was appointed superior of the community of Kananga and became the attending physician at Jukayi Hospital. Following the General Chapter of 2012, the hierarchy in Rome named me regional superior of the Notre Dame d’Afrique region on 17 September 2012. At the end of my term, on 9 July 2018, on the occasion of the General Chapter, the brothers elected me vicar general of the Congregation of the Brothers of Charity. In the words of the Psalmist: “How can I repay the Lord for all the good done for me? I will raise the cup of salvation and call on the name of the Lord. I will pay my vows to the Lord in the presence of all his people (Ps 116).”

bro. jean-marie mukonkole Broeder Jean-Marie Mukonkole werd op 11 september 1967 geboren in Kepusha in het district Kabinda, provincie Lomami in Congo (DRC). “Als oud-leerling van de Broeders van Liefde ben ik mijn postulaat bij hen begonnen op 31 augustus 1993 in Kananga. Ik heb mijn oblatie gedaan en ben mijn canoniek jaar begonnen op 6 augustus 1994, op het feest van de Gedaanteverandering van de Heer. Het tweede jaar van het noviciaat, ook Apostolisch jaar genoemd, werd in twee delen opgesplitst: de eerste zes maanden in de communiteit Saint Kizito in Katwambi als intendant van het CNNPK en de volgende zes maanden in de communiteit Saint-François-Xavier in Lusambo, historische communiteit omdat ze de eerste stichting van de Broeders van Liefde is geweest in Afrika. Daar was ik leerkracht en econoom van de communiteit. Op 4 augustus 1996, op het feest van de Pastoor van Ars, heb ik mijn eerste geloften afgelegd in Kananga en ik heb ze drie maal hernieuwd, telkens op dezelfde datum in 1999, 2002 en 2003, voordat ik werd aanvaard voor mijn eeuwige geloften op 1 mei 2004, op het feest van de heilige Jozef, arbeider en echt-

genoot van de Maagd Maria, dag waarop de Schepper van het heelal verlangt dat de mens Hem door zijn arbeid eer brengt door Zijn heilswerk verder te zetten. Als houder van een staatsdiploma heb ik in de eerste jaren van mijn apostolaat na mijn eerste geloften op vraag van mijn oversten een aantal apostolische taken opgenomen totdat ik de studies geneeskunde ben begonnen. Ik deed er acht jaar over om huisarts te worden. In de communiteit van Lusambo werd ik aangesteld als econoom van de communiteit en adjunct-directeur van het internaat. Dit duurde slechts zes maanden, want in januari 1997 werd ik gevraagd voor een andere functie in Kabinda als vicemeester van het postulaat. Door het uitbreken van de oorlog werd de broeder meester naar Kananga geroepen om voor de novicen te zorgen, waardoor ik meester van de postulanten werd. Vóór het einde van mijn tweede jaar in augustus 1998, vroeg men me geneeskunde te gaan studeren, wat ik heb afgerond in 2006. Daarna volgde de stap van bijscholing in neuropsychiatrie om in verschillende scholen gevormd te worden. Zo kwam ik in de communiteit in Goma, Bukavu, Kinshasa

deus caritas est


the general council: who is who de generale raad: wie is wie le conseil général: qui est qui

Frère Jean-Marie Mukonkole est né le 11 septembre 1967 à Kepusha dans le district de Kabinda, province de Lomami en République Démocratique du Congo (RDC). « Ancien élève des Frères de la Charité, j’ai commencé mon postulat chez eux le 31 août 1993 à Kananga. J’ai fait mon oblation et débuté mon année canonique le 6 août 1994, jour où l’on fête la Transfiguration du Seigneur. La deuxième année du noviciat, appelée «  année apostolique  », a été scindée en deux parties, dont 6 mois dans la communauté Saint-Kizito de Katwambi en tant qu’intendant du CNNPK comme poste de travail, et les 6 autres mois dans la communauté Saint-François-Xavier de Lusambo, communauté historique qui est la première fondation des Frères de la Charité en Afrique, où j’ai été enseignant et économe de la communauté. Le 4 août 1996, fête du Curé d’Ars, j’ai prononcé mes premiers vœux à Kananga et je les ai renouvelés à trois reprises à la même date en 1999, en 2002 et en 2003 avant d’être accepté pour l’émission de mes vœux perpétuels en date du 1er mai 2004, jour dédié à saint Joseph, travailleur et époux

magazine  |  2018  # extra chapter number

de la Vierge Marie, jour où le Créateur de l’univers veut que l’homme, par son travail, Lui rend gloire en continuant son œuvre de salut. Détenteur d’un diplôme d’État, durant les premières années de mon apostolat après l’émission de mes premiers vœux, à la demande de mes supérieurs, j’ai exercé quelques activités apostoliques avant d’embrasser les études de médecine qui m’ont pris presque 8 ans pour terminer et sortir comme médecin généraliste. À la communauté de Lusambo, j’ai été nommé économe de la communauté et directeur adjoint à l’internat. Cet apostolat ne dura que six mois, car j’ai été appelé en janvier 1997 à une autre fonction à Kabinda comme vice-maître au postulat. Suite à la situation de guerre qui s’était éclatée, le frère maître était appelé d’urgence à Kananga pour s’occuper des novices et d’office j’étais devenu maître des postulants. Avant de terminer ma deuxième année, en août 1998, on me demanda d’aller aux études faire la médecine que j’ai terminé en juillet 2006. Puis commença l’étape de recyclage en neuropsychiatrie en passant par plusieurs écoles pour être formé. Dans cet angle, j’ai

été dans la communauté de Goma, Bukavu, Kinshasa en fréquentant le CNNP-Kinshasa, puis à Dave en 2008. Vers la fin de cette année, j’ai été nommé médecin traitant au CNNP-Katwambi et supérieur de la communauté Saint-Kizito (communauté fermée depuis le 12 décembre 2011). Après la cession de l’Hôpital de Katwambi à l’État en 2011, il y aura la fusion des deux communautés SaintVincent de Paul et Saint-Kizito. La hiérarchie décida alors de me nommer supérieur de la communauté de Kananga et médecin traitant à notre centre Hospitalier de Jukayi. Après le Chapitre général de 2012, le 17 septembre 2012, la hiérarchie à Rome m’a nommé Supérieur régional de la Région NDA. Et finalement, à la fin de mon mandat, le 9 juillet 2018, lors du Chapitre général, les capitulants m’ont élu vicaire général de la Congrégation des Frères de la Charité. Ainsi nous disons avec le Psalmiste : « Comment rendrai-je au Seigneur tous les biens qu’Il m’a fait, j'élèverai la coupe du salut, j'invoquerai le nom du Seigneur. Je tiendrai mes promesses au Seigneur, oui, devant tout son peuple  !  » (Ps. 116). »

51

waar ik in het CNNP-Kinshasa kwam, en in Dave in 2008. Op het einde van dat jaar werd ik behandelend geneesheer in het CNNP-Katwambi en overste van de communiteit Saint-Kizito. Deze werd gesloten op 12 december 2011. Na de overdracht van het ziekenhuis van Katwambi aan de Staat in 2011 werden de twee communiteiten Saint-Vincent de Paul en Saint-Kizito samengevoegd en werd ik overste van de communiteit van Kananga en behandelende arts van het ziekenhuis in Jukayi. Na het generaal kapittel van 2012, op 17 september 2012, heeft de hiërarchie in Rome mij benoemd tot regionaal overste van de regio NDA. Uiteindelijk, bij het einde van mijn mandaat, op 9 juli 2018, ter gelegenheid van het generaal kapittel, hebben de broeders me verkozen tot vicaris-generaal van de Congregatie van de Broeders van Liefde. Zo kunnen we met de psalmist zeggen: “Hoe kan ik aan de Heer teruggeven alle weldaden die Hij me deed? Ik zal de kelk van het heil heffen, ik zal de naam van de Heer aanroepen. Ik zal mijn gelofte aan de Heer nakomen, ja, voor heel Zijn volk! (Ps. 116)”


the general council: who is who de generale raad: wie is wie

52

le conseil général: qui est qui

Brother Godfried was born in Esen in Diksmuide, Belgium on 31 May 1953. After he came to know the Brothers of Charity, he entered the juniorate in Sint-Michiels in Bruges. A year later, he went to Zwijnaarde to complete a preparatory year to prepare for nursing school. Following postulancy and the novitiate, he professed his first vows on 15 August 1972. After his profession, Bro. Godfried went to the Holy Angels community at the Guislain Institute in Ghent, where he took a three-year psychiatric nursing course. In 1975, after completing his studies, he was almost immediately appointed as head of the ward at Dr. Guislain Hospital in succession to Bro. Clariet, who became nursing director. Bro. Godfried was the nurturing brother to the sick and he was there for so many patients at their bedside as they died. It was the time when brothers were ready, night and day, to care for the sick. Bro. Godfried also developed a special interest for pastoral care, for which he took a pastoral worker training course, and he became involved in the hospital’s pastoral service. Moved by the fate of the many poor people who came knocking on the hospital door, he, Bro. René Stockman, the then director of the hospital, and Bro. Clariet Lippens, superior of the community in 1986, founded Triest House, a home for the poor and the homeless of Ghent. Initially, he cared for the poor while he was still in charge of the ward. In 1990, he was made jointly responsible of the new forms of

sheltered housing, which was easier to combine with his attention for the many daily visitors of Triest House. His dream was fulfilled when he was asked to go to India for a short period of time in 1997 to help start Param Mitra Sadan, a small-scale psychiatric nursing home in Ranchi. Ranchi became Bro. Godfried’s home away from home, where he could sense the spirit of Mother Teresa. When postulants came to Belgium to enter the novitiate, Bro. Godfried was involved in their training in 2000 and 2001. In 2002, Bro. Maximiaan Kunnen was forced to leave India due to health reasons, and Bro. Godfried was asked to replace him as regional superior. A new world opened up for him, even though India was certainly not unfamiliar to him. For eight years, he headed this young region, with much dedication and always trying to maintain a proper balance between spiritual life, the apostolate, and community life. When Bro. Gabriel Subiyanto suddenly passed away in 2010, Bro. Godfried became provincial superior of Asia, which was confirmed after the chapter of 2012. He was also appointed as regional superior of Sri Lanka. When he was elected General Assistant, he phrased his mission in a very personal way: to maintain the right balance between contemplative life and apostolic life as a Brother of Charity, after the example of Father Triest. He wants to focus specifically on this area of attention within the General Council and spread it throughout the Congregation.

bro. godfried bekaert Broeder Godfried werd geboren in Esen-Diksmuide in België op 31 mei 1953. Na kennismaking met de Broeders van Liefde ging hij in 1969 naar het juvenaat in Sint-Michiels-Brugge, en een jaar later naar Zwijnaarde om het voorbereidend jaar voor de verpleegkundige studies te volgen. Na het postulaat en het noviciaat sprak hij zijn eerste geloften uit op 15 augustus 1972. Na zijn professie trok Br. Godfried naar de communiteit H. Engelen in het Guislaininstituut te Gent, waar hij de driejarige opleiding tot psychiatrisch verpleegkundige volgde. Na zijn studies in 1975 werd hij onmiddellijk afdelingshoofd van de ziekenzaal in het Dr. Guislain ziekenhuis in opvolging van Br. Clariet die verpleegkundig directeur werd. Br. Godfried werd er de zorgende broeder voor de zieken en velen mocht hij begeleiden bij hun sterven. Het was nog de tijd dat de broeder dag en nacht paraat stond om voor de zieken te zorgen. Br. Godfried ontwikkelde tegelijk een bijzondere interesse voor de pastorale zorg, en daarvoor volgde hij de opleiding tot pastorale werker en werd ook ingeschakeld in de pastorale dienst van het ziekenhuis. Getroffen door de vele armen die

dagelijks kwamen aankloppen aan de deur van het ziekenhuis, stichtte hij samen met Br. René Stockman, toenmalig directeur van het ziekenhuis, en Br. Clariet Lippens, overste van de communiteit in 1986, “Huize Triest”, een tehuis voor armen en daklozen van Gent. In een eerste periode combineerde hij de zorg voor de armen met zijn verantwoordelijkheid op de ziekenzaal, en vanaf 1990 werd hij medeverantwoordelijke voor de nieuwe vormen van beschut wonen, wat gemakkelijker te combineren was met zijn aandacht voor de vele dagelijkse bezoekers in het Huize Triest. Een droom ging in vervulling toen hij in 1997 gevraagd werd om voor een korte periode naar India te gaan en er te helpen in de opstart van Param Mitra Sadan, een kleinschalig psychiatrisch verzorgingstehuis in Ranchi. Ranchi werd voor Br. Godfried zijn tweede thuis, waar hij de geest van Moeder Teresa kon voelen. Met de komst van de postulanten naar België om er in Maria-Aalter hun noviciaatsopleiding te volgen, werd Br. Godfried ook betrokken bij hun opleiding en dit in 2000 en 2001. Nadat Br. Maximiaan Kunnen wegens gezondheidsproblemen

deus caritas est


Frère Godfried est né à Esen-Diksmuide en Belgique le 31 mai 1953. Après avoir fait la connaissance des Frères de la Charité, il s’est rendu en 1969 au juvénat à St-Michel-lezBruges, et un an plus tard à Zwijnaarde pour l’année préparatoire des études en soins infirmiers. Après l’apostolat au noviciat, il prononça ses premiers vœux le 15 août 1972. Après sa profession, Fr. Godfried alla à la communauté H. Engelen (Saints Anges) dans l’Institut Guislain à Gand, où il suivit une formation de trois ans en soins psychiatriques. Après ses études en 1975, il devint immédiatement chef de service de l’infirmerie à l’hôpital Dr. Guislain en succession à Fr. Clariet qui devint directeur des soins infirmiers. Fr. Godfried est devenu le frère soignant pour les malades et nombreux sont ceux qu’il a pu accompagner à leur mort. C’était encore l’époque où le frère se tenait jour et nuit prêt à soigner les malades. En même temps, Fr. Godfried développa un intérêt particulier pour la pastorale, et suivit pour cela une formation d’agent pastoral et fut également engagé dans le service pastoral de l’hôpital. Touché

magazine  |  2018  # extra chapter number

par les nombreux pauvres venant tous les jours frapper à la porte de l’hôpital, il fonda avec le Fr. René Stockman, alors directeur de l’hôpital, et Fr. Clariet Lippens, supérieur de la communauté en 1986, la « Maison Triest » (Huize Triest), un foyer pour les pauvres et les sans-abris de Gand. Dans une première période, il associa le soin des pauvres avec sa responsabilité à l’infirmerie, et à partir de 1990, il fut co-responsable des nouvelles formes de vie protégée, plus facile à combiner avec son attention portée aux nombreux visiteurs quotidiens de la Maison Triest. Un rêve s’accomplit lorsqu’il fut invité, en 1997, à se rendre en Inde pour une courte période et y participer au lancement de Param Mitra Sadan, une petite maison psychiatrique à Ranchi. Ranchi fut pour Fr. Godfried sa deuxième maison, où il pouvait sentir l’esprit de Mère Teresa. Avec l’arrivée des postulants en Belgique pour y suivre leur formation de noviciat à Maria-Aalter, Fr. Godfried fut également impliqué dans leur formation, de 2000 à 2001. Après que Fr. Maximiaan Kunnen dût définitivement quitter

l’Inde en 2002, en raison de problèmes de santé, Fr. Godfried fut invité à le remplacer en tant que supérieur régional. Un nouveau monde s’ouvrit à lui, même si l’Inde ne lui était depuis longtemps plus étrangère. Pendant huit ans, il put accompagner cette jeune région, avec grand dévouement, veillant toujours au bon équilibre entre vie spirituelle, apostolat et vie communautaire. Lors du décès soudain de Fr. Gabriel Subiyanto en 2010, Fr. Godfried devint le supérieur provincial d’Asie, ce qui a été confirmé après le Chapitre de 2012. Il devint également le supérieur régional du Sri Lanka. Lors de son élection en tant qu’assistant général, il exprima sa mission de manière très personnelle : en tant que Frère de la Charité, garder un bon équilibre entre la vie contemplative et la vie apostolique, à l’exemple du Père Triest. Il aimerait très spécialement aborder ce point au sein du Conseil général et le propager davantage dans la Congrégation.

53

in 2002 definitief India moest verlaten, werd aan Br. Godfried gevraagd om hem te vervangen als regionale overste. Een nieuwe wereld ging voor hem open, ook al was India al lang geen onbekende meer. Acht jaar mocht hij deze jonge regio begeleiden, met veel toewijding en steeds zorgend dat een goed evenwicht werd gevonden tussen het spirituele leven, het apostolaat en het gemeenschapsleven. Bij het plotse overlijden van Br. Gabriel Subiyanto in 2010 werd Br. Godfried provinciale overste van Azië, wat na het kapittel van 2012 werd bevestigd. Hij werd dan tevens de regionale overste van Sri Lanka. Bij zijn keuze als generale assistent drukte hij op een heel persoonlijke wijze zijn missie uit: als Broeder van Liefde een goed evenwicht te houden tussen het contemplatieve en het apostolische leven, en dat naar het voorbeeld van Vader Triest. Dit aandachtspunt wil hij heel speciaal binnen de generale raad aanwezig brengen en verder uitdragen in de congregatie.


the general council: who is who de generale raad: wie is wie le conseil général: qui est qui

54

bro. jimi antonio huayta-rivera Brother Jimi was born in Lima, Peru in 1976 and came to know the Brothers of Charity as a student at Jesus Obrero secondary school. He started postulancy in the Congregation in 1996 and came to Belgium in 2001 for his novitiate training. On 28 June 2003, he professed his first vows and made a permanent commitment on 12 December 2010. Meanwhile, Bro. Jimi studied psychology at Cayetano Heredia University in Lima and took courses in social management, as well. As of 2004, he was involved in CEPETRI, the Brothers of Charity’s day centre for children with intellectual disabilities in Lima, and he became secretary for the region. Following his psychology studies, he started teaching at CEPETRI in 2009 and became headmaster later on. When the Congregation took over a shelter for street children in Granada, Nicaragua, Bro. Jimi was asked to lend a hand. As of 2010, he regularly stayed in Nicaragua. That same year, the Brothers of Charity took over COSMA, a psychiatric centre in Ayacucho, Peru. Bro. Jimi was asked to be the director and the local superior. He succeeded in allowing the centre to evolve smoothly in the spirit of the Congregation’s charism and had the support of highly motivated staff members. As a regional coordinator for South America, he arranged

the takeover of Escuela de Vida, a drug rehabilitation centre that is located on our grounds in Cosmas, Lima. In order to have this takeover go smoothly, Bro. Jimi was appointed director for one year, and again he succeeded in having the centre evolve as a facility of the Brothers of Charity. In 1994, he was asked to be regional superior of the Saint Martin de Porres region, responsible for Peru, Brazil, and Nicaragua. It was a time of frequent travel. In 2015, he was also appointed as continental coordinator for America, for which he worked closely with the brothers in Canada and the United States. As part of Fracarita International, he became an international representative, together with Prakash Goossens, focusing on the activities of the United Nations in New York. Brother Jimi is a driven man, who knows how to make excellent use of his talents. He succeeds in seamlessly bringing together the professional and the spiritual, and imparts this view and attitude to his close staff. In Brother Jimi, the General Council has a young confrere who holds spirituality, professionalism, and management high and who truly feels at home in the charism that we, as a congregation, received from our Founder, Father Triest. He can now use this for the benefit of the entire Congregation.

Broeder Jimi werd geboren in Lima in 1976 en leerde de Broeders van Liefde kennen als leerling van de “Jesus Obrero” secundaire school in Lima. Vanaf 1996 postuleerde hij in de congregatie en kwam in 2001 naar België voor zijn noviciaatsopleiding. Op 28 juni 2003 legde hij zijn eerste professie af en op 12 december 2010 werd dit bevestigd door een eeuwig engagement. Ondertussen studeerde Br. Jimi psychologie aan de Cayetano Heredia universiteit in Lima en volgde achteraf ook opleidingen in sociaal management. Vanaf 2004 was hij reeds betrokken bij CEPETRI, het dagcentrum van de Broeders van Liefde voor kinderen met een mentale beperking in Lima, en werd hij ook de secretaris van de regio. Na zijn studies als psycholoog begon hij in 2009 als leerkracht in CEPETRI en werd er even later ook directeur. Bij de overname van de opvang van straatkinderen in Granada in Nicaragua door de congregatie, werd Br. Jimi gevraagd om er een hand toe te steken en verbleef hij vanaf 2010 geregeld in Nicaragua. Maar ook in 2010 namen de Broeders van Liefde het psychiatrisch centrum COSMA in Ayacucho in Peru over en werd Br. Jimi gevraagd om er directeur

te worden en eveneens lokale overste. Hij slaagde erin op een vlotte wijze het centrum in de geest van het charisma van de congregatie te laten evolueren en wist zich eveneens te omringen door gedreven medewerkers. Als regionale coördinator van Zuid-Amerika zal hij in 2013 eveneens de overname regelen van de “Escuela de Vida”, een rehabilitatiecentrum voor drugsverslaafden dat zich op ons terrein in Cosmas-Lima bevindt. Teneinde ook deze overname vlot te laten verlopen, werd Br. Jimi er voor één jaar directeur, en ook hier slaagde hij erin het centrum echt als een voorziening van de Broeders van Liefde te laten evolueren. In 1994 werd hij gevraagd om regionale overste te worden van de Sint Martin de Porres regio, met verantwoordelijkheid over Peru, Brazilië en Nicaragua. Het werd een tijd van veel reizen en tegelijk zou hij vanaf 2015 continentale coördinator worden voor Amerika, en daarmee sterk gaan samenwerken met de broeders in Canada en de Verenigde Staten. Binnen Fracarita International nam hij samen met Prakash Goossens ook de internationale vertegenwoordiging op zich met aandacht voor de activiteiten van de Verenigde Naties in New York.

deus caritas est


Frère Jimi est né à Lima en 1976 et a connu les Frères de la Charité en tant qu’élève à l’école secondaire « Jesus Obrero » à Lima. À partir de 1996, il postula dans la congrégation et arriva en 2001 en Belgique pour son noviciat. Le 28 juin 2003, il fit sa première profession et le 12 décembre 2010, elle fut confirmée par son engagement perpétuel. Pendant ce temps, Fr. Jimi étudia la psychologie à l’université Cayetano Heredia à Lima et suivit ensuite également des cours en gestion sociale. A partir de 2004, il fut déjà impliqué dans CEPETRI, le centre de jour des Frères de la Charité pour enfants ayant une déficience mentale à Lima, et devint aussi le secrétaire de la région. Après ses études de psychologie, il commença en 2009 comme enseignant à CEPETRI et y devint par la suite directeur. Fr. Jimi a été invité à donner un coup de main dans la prise en charge par la congrégation de l’accueil des enfants de la rue à Granada au Nicaragua, et à partir de 2010, il y resta régulièrement. Mais aussi en 2010, les Frères de la Charité ont repris le centre psychiatrique COSMA à Ayacucho au Pérou, et Fr. Jimi a été invité à y devenir le directeur et également supérieur local. Il réussît à faire évoluer le centre sans heurts dans l’esprit du charisme de la congrégation et il sut également s’entourer d’un personnel enthousiaste. En tant que coordinateur régional pour l’Amérique du Sud, il organise-

magazine  |  2018  # extra chapter number

ra en 2013 également la reprise de l’ « Escuela de Vida », un centre de réhabilitation pour toxicomanes qui se trouve sur notre terrain à Cosmas-Lima. Afin de garantir que cette acquisition se déroule bien, Fr. Jimi fut pendant un an directeur, et là aussi, il réussît à faire évoluer le centre en tant qu’une institution des Frères de la Charité à part entière. En 1994, il fut invité à devenir le supérieur régional de la Région Saint-Martin de Porres, avec la responsabilité du Pérou, du Brésil et du Nicaragua. Ce fut une période de nombreux voyages, et en même temps, il devint le coordinateur continental pour l’Amérique à partir de 2015, et travailla ainsi étroitement avec les frères du Canada et des États-Unis. Au sein de Fracarita International, il s’occupa également, avec Prakash Goossens, de la représentation internationale avec l’attention portée sur les activités des ÉtatsUnis à New York. Frère Jimi est un homme passionné, qui sait utiliser ses talents. Il réussit à faire correspondre parfaitement le professionnel et le spirituel et transmet cette vision et attitude à ses collaborateurs immédiats. Avec le Frère Jimi, le Conseil général accueille un jeune confrère qui accorde une haute importance à la spiritualité, au professionnalisme et à la gestion, et qui se sent vraiment à l’aise dans le charisme que nous avons reçu à travers notre Fondateur le Père Triest en tant que congrégation. Il peut maintenant le mettre au service de toute la Congrégation.

55

Broeder Jimi is een gedreven man, die zijn talenten goed weet te gebruiken. Hij slaagt erin het professionele en het spirituele naadloos bij mekaar te brengen, en brengt deze visie en houding over aan zijn directe medewerkers. Met Broeder Jimi ontvangt de generale raad een jonge medebroeder die spiritualiteit, professionaliteit en management hoog in zijn vaandel draagt en zich echt thuis voelt in het charisma dat we via onze Stichter Vader Triest als congregatie hebben ontvangen. Hij mag dit nu ten dienste stellen van gans de congregatie.


56

Brother Déogratias Rwabudandi, of Rwandan nationality, 51 years of age and who took the religious habit 26 years ago, is an active member of the Congregation of the Brothers of Charity. He was elected General Assistant during the 23rd General Chapter. “Following secondary education at the Marist Brothers’ school in Bukavu, DRC in 1986 and after 3 years of professional experience, I decided to pursue my vocation to consecrated life in 1989. For that reason, I accepted to complete my formation as a postulant and a novice with the Brothers of Charity in Butare, Rwanda. At the end of my formation in 1992, I professed my first vows, followed by my perpetual vows in 1998. When I took my first vows as a young brother I was appointed to Gatagara. However, due to the extreme conditions of the genocide against the Tutsi in 1994, I was sent to the formation house in Abidjan for religious and educational studies at CELAF or ‘Centre Lassalien Africain’, the higher institute of the Brothers of the Christian Schools in Abidjan. Due to a lack of religious staff in Rwanda at that time near the end of my studies in 1996, my superiors asked me to return to my community in Gatagara immediately. I held various positions there until 2004: teacher of religion, teacher of vocation animation, postulant master, headmaster of the boarding school, logistics director, coordinator of physiotherapy and orthopaedics, and eventually alternate legal representative. Always at my superiors’ disposal, I was appointed local superior and regional councillor in 2001. In 2005, I was named superior of the Saint Joan of Arc community in Ndera and logistics director at Caraes Ndera Neuropsychiatric Hospital as an apostolate,

while I continued my vocation animation work and my guiding of postulants. In 2006, the Congregation gave me the opportunity to study spirituality in Belgium, specifically the social doctrine of the Church and social pastoral work at the International Institute Canon Triest, which is associated with the Pontifical Lateran University. It was a two-year course, earning a master’s degree in the Social Doctrine of the Church. Ever obedient to my superiors, I was sent to Nairobi as the brother-students’ superior, as a teacher, and as the novitiate’s bursar. Out of concern to help my brothers in training efficiently, I desired exploring psychology and counselling psychology at the Amani Centre and the Counselling and Psychology Institute in Nairobi with the aim of providing proper support for our young people in training. When the second year of the novitiate started in Ndera, I was appointed superior to start the formation house in Twizere. When the novitiate was opened, the Superior General appointed me regional superior. I served in that position until my election as a General Assistant at the 23rd General Chapter. As a member of the Association of Major Superiors of Rwanda, or ASUMA RWANDA, I served as deputy chairman with a 3-year mandate and as bursar from 2013 until 2018. I have always endeavoured to serve the Congregation in a professional way. That is why I enjoy educating myself through reading, focused personal research on the social doctrine of the Church linked with the promotion of peace, psycho-spiritual support, conflict resolution, the development of a harmonious personal life, dedication to unity and reconciliation in my community, my congregation, and society as a whole.”

bro. déogratias rwabudandi Broeder Déogratias Rwabudandi, van Rwandese nationaliteit, 51 jaar oud en 26 jaar geleden ingetreden als religieuze, is een actief lid van de Congregatie van de Broeders van Liefde. Tijdens het 23ste generaal kapittel werd hij verkozen tot generale assistent. “Na mijn middelbare studies in de school van de Broeders Maristen te Bukavu (DRC) in 1986 en na 3 jaar professionele ervaring heb ik in 1989 besloten mijn roeping tot het godgewijd leven te volgen. Daarom heb ik aanvaard om de vorming te volgen als postulant en in het noviciaat bij de Broeders van Liefde in Butare (Rwanda). Op het einde van mijn vorming in 1992 heb ik mijn eerste geloften afgelegd, gevolgd door mijn eeuwige geloften in 1998. Na mijn eerste geloften als jonge broeder werd ik benoemd in Gatagara, maar door de moeilijke omstandigheden van de genocide tegen de Tutsi’s in 1994 werd ik naar het vormingshuis gestuurd in Abidjan voor de studies in godsdienstwetenschapen en pedagogische wetenschappen in de “Centre Lassalien Africain-Celaf Abidjan” (Institut Supérieur des Frères

des Écoles Chrétiennes). Door het tekort aan religieus personeel in Rwanda in die periode op het einde van mijn studies in 1996, hebben mijn oversten mij gevraagd mijn communiteit in Gatagara onmiddellijk te vervoegen. Daar heb ik tot in april 2004 verschillende functies opgenomen: godsdienstleraar, roepingenanimatie, postulantenmeester, directeur van het internaat, logistiek directeur, coördinator van de diensten van kinesitherapie en orthopedie, en uiteindelijk wettelijk vertegenwoordiger-substituut. Steeds ter beschikking van mijn oversten werd ik in 2001 benoemd tot lokaal overste en regionaal raadslid. In 2005 werd ik benoemd tot overste van de communiteit Ste. Jeanne-Ndera en logistiek directeur binnen HNP CARAES Ndera als apostolaat, in combinatie met mijn taak in het kader van roepingenanimatie en omkadering van de postulanten. In 2006 heeft de Congregatie me de kans gegeven om in België Spiritualiteit te gaan studeren met als optie de Sociale Leer van de Kerk en de sociale pastoraal in het Internationaal Instituut Kanunnik Triest, die verbonden is met de pausel-

deus caritas est


the general council: who is who de generale raad: wie is wie le conseil général: qui est qui

Frère Déogratias Rwabudandi, de nationalité rwandaise, âgé de 51 ans et consacré comme religieux il y a 26 ans, est un membre actif au sein de la congrégation des Frères de la Charité. Au 23ème Chapitre général, il a été élu comme Conseiller général. «  Après mes études secondaires à l’Ecole des Frères Maristes (Bukavu-DRC) en 1986 et après une expérience professionnelle pendant 3 ans, en 1989, j’ai décidé de répondre à l’appel de Dieu. J’ai donc accepté de commencer la formation religieuse (postulant et noviciat) chez les Frères de la Charité à Butare (Rwanda). À la fin de la formation en 1992, j’ai émis mes premiers vœux puis en 1998, mes vœux perpétuels. Après mes premiers vœux, comme jeune frère, j’ai été nommé à Gatagara, mais vu les situations difficiles (la génocide contre les Tutsis), en 1994, j’ai été envoyé à la maison de formation à Abidjan pour les études en sciences religieuses et pédagogiques au Centre Lassalien Africain-Celaf Abidjan (Institut Supérieur des Frères des Écoles Chrétiennes). Vu la carence du personnel religieux au Rwanda à l’époque, à la fin de mes études en 1996, mes supérieurs m’ont demandé de rejoindre directement ma communauté de Gatagara. Là, j’ai exercé plusieurs apostolats jusque fin avril 2004 : enseignement de la catéchèse et animation voca-

magazine  |  2018  # extra chapter number

tionnel, maître des postulants, directeur de l’internat, directeur logistique, coordinateur des services de kinésithérapie et d’orthopédie, enfin représentant légal suppléant. Toujours ouvert à mes supérieurs en 2001, j’ai eu la nomination comme supérieur local et conseiller régional. En 2005, j’ai été nommé supérieur de la communauté Ste. Jeanne-Ndera et directeur logistique au sein de HNP CARAES Ndera comme apostolat. Tout en continuant l’animation vocationnelle et l’encadrement des postulants. En 2006, la congrégation m’a donné l’opportunité d’aller étudier la spiritualité en Belgique avec la Doctrine sociale de l’Église comme option et la pastorale sociale à l’Institut International Chanoine Triest, affilié à l’Université pontificale de Latran. Un cycle de deux années avec obtention d’une maîtrise en Doctrine sociale de l’Église. En étant toujours obéissant à mes supérieurs, après mes études en Belgique en 2007, on m’a affecté à Nairobi comme supérieur des frères étudiants, formateur et économe du noviciat. Dans le souci d’aider mes confrères en formation avec efficacité, j’ai eu le désir d’approfondir la psychologie et la relation d’aide (counselling psychology) au Centre Amani et l’Institut de Counselling et Psychologie (Nairobi) en vue de donner un accompagnement adéquat à nos jeunes

en formation. Alors que la deuxième année du noviciat allait commencer à Ndera, j’ai été nommé supérieur pour commencer la maison de formation à Twizere. À l’ouverture du noviciat, le Supérieur général m’a nommé aussi Supérieur régional; fonction que j’ai exercée jusqu’à mon élection au 23ème Chapitre général comme Conseiller général. Faisant membre de l’Association des Supérieurs Majeurs du Rwanda (ASUMA RWANDA), j’ai aussi servi comme Vice-président pendant un mandat de trois ans et Économe à partir de 2013 jusque 2018. En moi, j’ai toujours l’idée de servir la congrégation d’une manière professionnelle. C’est pourquoi j’aime toujours m’auto-former à travers les lectures, les recherches personnelles orientées dans le sens de la doctrine sociale de l’Église en lien avec la promotion de la paix, l’accompagnement psycho-spirituelle ; la résolution des conflits ; le développement d’une vie harmonieuse personnelle  ; l’engagement pour l’unité et la réconciliation au sein de ma communauté, ma congrégation, notre société entière. »

57

ijke Universiteit Sint-Jan van Lateranen. Het was een cyclus van 2 jaar met op het einde een master in de Sociale Leer van de Kerk. Nog steeds in gehoorzaamheid aan mijn oversten werd ik in 2007 na mijn studies in België gezonden naar Nairobi als overste van de studerende broeders, lesgever en econoom van het noviciaat. Vanuit mijn bekommernis om mijn broeders in opleiding te helpen op een efficiënte manier, had ik het verlangen me te verdiepen in de psychologie en de hulprelatie (counselling psychology) in de “Centre Amani” en het “Institut de Counselling et Psychologie” (Nairobi) met het oog op een adequate begeleiding voor onze jongeren in opleiding. Toen het tweede jaar noviciaat in Ndera ging beginnen, werd ik benoemd tot overste om het vormingshuis in Twizere te starten. Bij de opening van het noviciaat heeft de generale overste me ook benoemd tot regionaal overste, wat ik gebleven ben tot mijn verkiezing op het 23ste generaal kapittel tot generale assistent. Als lid van de Vereniging van Hogere Oversten van Rwanda (Association des Supérieurs Majeurs du Rwanda, ASUMA RWANDA), deed ik ook dienst als vice-voorzitter met een mandaat van 3 jaar en econoom van 2013 tot 2018. Ik heb steeds in mij de gedachte de Congregatie te dienen op een professionele manier. Daarom hou ik ervan om mezelf te vormen door lectuur, gericht persoonlijk opzoekingswerk in het kader van de sociale leer van de Kerk verbonden met de vredesactie, de psycho-spirituele begeleiding, conflictbeheersing, de ontwikkeling van harmonieus persoonlijk leven, de inzet voor eenheid en verzoening binnen mijn communiteit, mijn congregatie, de hele maatschappij.”


general chapter 2018 closing speech

Dear Brothers,

58

Today, we come to the end of our 23rd General Chapter of the Congregation of the Brothers of Charity. “Finally,” some will say. Others will say: “Finally,” but with a thankful heart. It is possible that some will say: “We had different expectations.” But I think that we can all be convinced that the Holy Spirit was present and did his work. It was his General Chapter, and in the way we opened our hearts to his presence, we experienced his gifts and saw his fruits. We are thankful for all those who prayed for us before and during the General Chapter: prayed to the Father, that we would become his prophets more and more; prayed to the Son, that we would follow Him more radically; prayed to the Spirit for more charity in our lives. During the General Chapter, the theme we chose, or rather, that grew over the past few years, became more and more clear to all of us and became an actual guide for our reflections, meditations, meetings, and now in the formulation of the clear motions for our next period as a congregation. Being a prophet today is not an easy task. Being a prophet has never been an easy task. It is always about going against certain trends in society, it is always about going against certain habits in our lives. But at the same time it is also always about listening carefully, in a very humble and honest way, to God’s voice in our lives and to be faithful to it, even when others are saying that we are stupid, that we are old-fashioned, that we are going against society’s so-called new values. A prophet never speaks from his own personal conviction, but only of what he learned from God, through prayer, through sincere lectio divina, constantly placing himself under the Word of God in a humble way and repeating with Jesus: not my will, but your Will be done. Father Triest was a prophet of his time when he liberated the psychiatric patients who were chained and in prison. These people were no longer considered as human beings. With his prophetic act, he restored their human dignity and he

opened the eyes of society for them to see these people as full human beings again. Restoring and improving their human dignity was perhaps the most prophetic act of our beloved Founder. Restoring and improving the human dignity of people today may be the most prophetic act we have to do. We must – we heard it several times during our chapter – give full life to people. And this against trends and views that are developing other theories about human dignity and about the full life. Being a prophet today, fighting to restore and improve people’s human dignity is never about compromise. We compromise too easily nowadays: compromise with what others are saying, compromise with what the majority of society thinks, compromise with what a law imposes. It is also not about moralizing life issues or referring only to theology and morality. Indeed, we as Brothers of Charity, we are not called to become theologians or moralists, but we have the duty today to know and to learn about theology and to know about morality. Otherwise, we will speak only in slogans and emotions, and not with clear arguments. Our world today is overwhelmed by slogans and emotions, and that is not becoming a problem; it is the problem. Many people do not think for themselves anymore, they are only repeating slogans and when they do think, it is mostly from their emotions. We as consecrated men, we have the duty to help them, to guide them, to reflect together with them. Not from what we think is correct, and thus thinking that we are better than others, but from what we learn ourselves what is good, true, and beautiful. We have a great source to find that orientation. Our charism of charity invites us to be faithful to the love of God, to the true values of the Gospel, and to the Person of Jesus. Jesus is our only reference, not some sort of new guru or vague nice-sounding theory. The whole question is: do we still have the courage to speak about Jesus, to proclaim his message fully, to live his gospel for 100%, in our schools, in our institutes, in our services? But we can only talk about Jesus, we can only proclaim his message, and we can only live his gospel if our life is full of Jesus, if Jesus is the true source of our life. We can only shine God’s

love in the world, when God’s love is truly present in our lives. And Jesus is the living reflection of God’s love in the world. My dear brothers, let us live our name fully, really be Brothers of Charity, and then we will be prophets of love in the world and we will be constantly reminded that God loves everyone without exception, without condition, without measure. We cannot ignore that we were and are going through difficult times, also in our Congregation. There are ethical issues that disturb us, there are financial problems that shake us, and at times we cannot seem to see the end of the dark tunnel. A real crisis situation, some even say. But do we have to be afraid of the crises in our lives? Can a crisis situation not be a moment of growth, of deepening, of purification? A brother of Africa, a very wise mesé, told us that our Congregation is going through a real purification with all that is happening. Are we not seeing the same thing in the whole Church? The Church has gone and is going through many crises, yet it is also a blessed time for the Church to receive true purification. Again, we can refer to the moment that our Congregation started. It was a very deep moment of crisis for the Church. Some thought that the Church was finished. Yet that moment became a very fruitful moment for the Church, a moment of new life, which was also the moment when our Congregation started. Let us see the difficult moments of crisis that we are going through as a congregation with eyes of faith and hope and experience them as moments of true purification, moments of new growth, yes, moments of real renewal, moments of blessing. And let us place them, with full confidence, in the hands of Providence. God will provide, let us never forget or ignore that. Systemic change, sustainability, consolidation, and many other words sounded during our chapter. They are all very important, and we have to work on it. The motions we received from you, members of the General Chapter, or rather, through you from the Holy Spirit, give us very clear guidelines how to manage the Congrega-

deus caritas est


and subsidies will not come if we do not take that important first step. And that is the step with Providence. Really, there are so many nice stories in the Congregation about Providence, and how, step by step, projects became more sustainable. Let us be thankful, truly thankful, for all who support us, individual contributors, different regions in the Congregation, all kinds of organizations. Let us be thankful for those who are working for it, especially the different levels of Fracarita. But let us never separate our concern for self-support, for sustainability, for developing income-generating activities, and for self-reliance with our confidence in Providence. Let us be thankful for all the brothers, associate members, those who work with us, our volunteers, for the beautiful work they are doing. There is always room for improvement, and let us encourage all of them, that all of their actions may always be rooted in real charity, in real concrete love for the one they are serving. That makes all the difference. And let us hope that many may also have that very special experience and grace to see, meet, and love Jesus in the one they are serving. My dear Brothers, we are called to be consecrated brothers, men of God. Let us put a lot of energy into our consecration and our spiritual growth. We work hard for the initial formation of our young candidates. But we have to continue to work harder for the further spiritual growth of all our

magazine  |  2018  # extra chapter number

members. A spiritual life is of course a very personal choice. But as a congregation we have to create a stimulating environment where our spiritual life can and may grow. I was taken aback when someone said that it was easier to speak about spiritual matters in the Focolare Movement than in some communities. Yes, sometimes it is easier to talk about the World Cup than about our spiritual life, about our relation with Jesus. A lot of attention always goes to the quality of our community life with good reason. It is not because nothing has happened in the past that we are always repeating the same things. But it is because it continues to be a daily commitment to develop a fraternal relationship of love with each other in the specific community where we live. Many problems on that level are linked with a lack of love and a lack of humility. I understand better and better why Saint Vincent always started with humility as the most important virtue. When pride reigns in our hearts, jealousy and envy can enter very easily in our lives, resulting in arrogance towards each other. Pride, envy, and arrogance form a real triad of evil. Pride is the origin of all sin and is the origin of a lot of suffering in our communities. Therefore, Father Triest, while referring to other spiritual fathers, repeated many times that there are three important virtues in life: humility, humility, and humility. It is up to every one of us to reflect on it.

59

tion. We are thankful that you put your trust in the new General Council, and we promise you that we will be faithful to what we received from the General Chapter. Our focus has to stay on charity, real charity towards the poor, those in need, in line with our charism of charity, and fully bringing it up to date. Structures are good and necessary, but only when they are there to support the content. We must not develop empty boxes that seem very nice from outside as a structure, but with nothing inside. We must not maintain structures that have lost their content. Let us not fixate on all sorts of statistics and numbers, but let our first question always be: are we really helping those who are in need with love and in a professional way. Are we listening to the cries of the poor, are we opening our eyes to what is happening around us. Can every brother in all honesty say, like I once received as a testimony in a letter of an older brother from Ireland, and I quote: “Yes, when I see a poor, I am touched out of my charism as a Brother of Charity, and I look what I can do, in the name of Jesus, how to help, with the small means I have. I have only five loaves and two fish, but I start with that.” We should not wait until we have a great big structure and a lot of money to do good. Let us take the example of the saints who started with nothing. The story of Cottolengo is always a true inspiration for me. When a minister visited his small house in Turin where he took care of the sick and people with all kinds of disabilities, he answered the minister’s question of where he found subsidies for his work by saying: “It is Providence.” And then the minister asked him: “Can you give me the address of that person?” Are we as brothers, as a community, as a congregation, as associate members, as those who work with us, as volunteers, enough open to the real needs, and are we offering answers out of love, starting with the small means we have. Or are we much too occupied with security and no longer open to taking risks. Father Triest took many risks, Vincent de Paul took many risks, they walked with Providence, and at the same time they were looking for solidarity, for support, for subsidies from the government. But solidarity, support,


Beste Broeders, Therefore, let us not develop big theories about our living in the community, but let us develop true humility in our lives and the rest will follow.

60

“Be radical in prophecy, as consecrated men and women – so as not to forget our inclusive language and especially our associate members – in the mission of charity.” It is indeed a whole programme, good for six years. Let us go for it, all together, with confidence in each other, through mutual affirmation and respect for each other in their responsibilities. We can only move forward when we trust each other and support each other. Let us not lose our energy over stupid discussions but let us work together towards the same goal. I specifically would like to thank the outgoing General Council, for their hard work, for their collaboration, for their mutual trust and openness towards each other. Once again, together with them, I apologize for the mistakes we have made, for the moments when we closed our eyes and ears to the cries of those who were in need, for the wrong interpretation of certain situations. But at the same time we say thanks for the trust we received from our superiors and the brothers, and for the great collaboration. Truly, at times it was not easy, there were heavy crosses to bear, but together we were strong enough to put them on our shoulders with the grace of God, the support of many, and our small efforts. My dear Brother Vicar General and General Assistants, thank you for the past six years and accept this little present as a very small expression of our and also of my personal appreciation. I welcome the new General Council and I hope that we may find each other in unity in order to really serve the Congregation. Thank you for your availability to accept this service of leadership. It is all about service, we do not have any other ambition. I like to thank the Provincial and Regional Superiors for their availability to accept the service of leadership and your true openness towards us. You understood the famous slogan “L’union fait la force”

or “Cor unum, anima una”. You shared in the joys of your brothers but also in their sufferings. You were open to the cries of the poor in your provinces and regions and you were looking to give new answers. May God bless you. I would like to thank all the brothers, and you, who are representing all the brothers of the Congregation as General Chapter. I would like to say only one word to all of you: “Davantage,” ever more. And that those who are looking to us may say as was said to the first Christians: “See, how they love each other.” We specifically want to thank the following people for their boundless service during these days of our General Chapter: The brothers members of the different commissions who worked very hard in order to have the documents on time, specifically the chapter commission to help us formulate the motions in a very clear and inviting way; Sister Martine and Pierre Hernalsteen for the excellent translation; Brother John, Willy, Jean-Baptiste, and Anuranjit for their service in the house; Our co-workers in the kitchen, the laundry, and for those responsible for the cleaning of the house and the maintenance of the garden; For those who prepared all the documents for the Chapter: Bro. Linus here in Rome, with Mr. Patrick and Mr. Jos and the team in Belgium, especially Mr. Maarten, Mr. Mathias, Ms. Caroline, and Ms. Sandra; For Mr. Dirk who came to install the new wifi and sound system; For those who celebrated the daily Eucharist with us, Mgr. Smet and the Missionaries of Africa; For the many people worldwide who prayed for our Chapter every day. For those I forgot and for all of you who did all kinds of small or greater activities to make life in the house easy. I hereby declare the 23th General Chapter of the Congregation of the Brothers of Charity closed. Bro. René Stockman Superior General

Vandaag zijn we aan het einde gekomen van ons 23e Generaal Kapittel van de Congregatie van de Broeders van Liefde. Sommigen zullen zeggen: eindelijk. Anderen zullen zeggen: eindelijk, maar met een dankbaar hart. Het is mogelijk dat sommigen zullen zeggen: we hadden andere verwachtingen. Maar ik denk dat we er allemaal van overtuigd kunnen zijn dat de Heilige Geest aanwezig was en zijn werk heeft gedaan. Het was Zijn generaal kapittel, en door de manier waarop we ons hart openden voor zijn aanwezigheid, hebben we zijn gaven ervaren en hebben we zijn vruchten mogen ontvangen. En we zijn ook dankbaar voor allen die vóór en tijdens het generaal kapittel voor ons hebben gebeden: bidden tot de Vader zodat we zijn profeten mogen worden, bidden tot de Zoon zodat we Hem op een radicale manier zouden volgen en bidden tot de Geest voor meer caritas in ons leven. Tijdens het generaal kapittel werd het thema dat we hebben gekozen, of beter, dat de laatste jaren groeide, steeds duidelijker voor ons allemaal. Het werd een echte gids voor onze reflecties, meditaties, ontmoetingen en nu in de formulering van de duidelijke moties voor onze volgende periode als congregatie. Vandaag een profeet zijn is geen gemakkelijke taak. Een profeet zijn bleek ook vroeger niet steeds een makkelijke taak te zijn. Het gaat altijd om tegen bepaalde trends in de samenleving in te gaan, het gaat altijd om tegen bepaalde gewoonten in ons leven in te gaan. Maar tegelijkertijd gaat het ook om nederig en eerlijk naar Gods stem te luisteren in ons leven en er trouw aan te zijn, ook als anderen zeggen dat we dom zijn, dat we ouderwets zijn, dat we tegen de zogenaamde nieuwe waarden in de samenleving ingaan. Een profeet spreekt nooit vanuit zijn eigen persoonlijke overtuiging, maar alleen datgene wat hij van God heeft geleerd, door gebed, door ernstige lectio divina, waarbij hij zichzelf op een nederige manier voortdurend onder het Woord van God plaatst en Jezus woorden herhaalt: niet mijn wil, maar Uw wil geschiede.

deus caritas est


slottoespraak generaal kapittel 2018 van het Evangelie en aan de Persoon Jezus. Jezus is onze enige referentie en niet allerlei soorten nieuwe goeroes en vage, aardig klinkende theorieën. De vraag die gesteld moet worden, is of we nog steeds de moed hebben om over Jezus te spreken, zijn boodschap volledig te verkondigen, zijn evangelie voor 100% te leven, in onze scholen, in onze instituten, in onze diensten? Maar we kunnen alleen over Jezus spreken, we kunnen alleen zijn boodschap verkondigen en we kunnen alleen zijn evangelie naleven als ons leven vol is van Jezus, als Jezus de echte bron van ons leven is. We kunnen alleen Gods liefde in de wereld schijnen, wanneer Gods liefde echt aanwezig is in ons leven. En Jezus is de levende weerspiegeling van Gods liefde in de wereld. Mijn dierbare medebroeders, laten we onze naam volledig beleven, laten we echt Broeders van Liefde zijn. Dan zullen we profeten van liefde in de wereld zijn die steeds opnieuw worden herinnerd dat God iedereen liefheeft zonder uitzondering, zonder enige voorwaarde, zonder maat. We kunnen niet negeren dat we moeilijke tijden hebben doorgemaakt, ook in onze congregatie. Er zijn ethische kwesties die ons storen, de financiën blijven een knelpunt en van tijd tot tijd zien we niet duidelijk het einde van deze donkere tunnel. Sommigen spreken over een echte crisissituatie. Maar moeten we bang zijn voor crisissen in ons leven? Kan een crisissituatie geen moment zijn van groei, van verdieping, van zuivering? Een broeder van Afrika, een zeer wijze mesé, vertelde ons dat onze congregatie met alles wat er dezer tijd gebeurt een ware zuivering doormaakt. Zien we hetzelfde niet met de hele kerk? De kerk was en gaat door veel crisissen heen, maar ook dat is een gezegend moment voor de kerk die een echte zuivering heeft ontvangen en nog steeds ontvangt. We kunnen ook verwijzen naar het moment dat onze congregatie is gesticht. Op dat moment was de Kerk in crisis en sommigen dachten dat dit meteen het einde betekende van de Kerk. Maar juist dat moment werd een zeer vruchtbaar moment voor de kerk, een moment van nieuw leven en ook het moment dat onze congregatie begon.

magazine  |  2018  # extra chapter number

Laten we daarom kijken met ogen van geloof en hoop naar de moeilijke crisismomenten die we als congregatie nu doormaken en ze ervaren als een moment van werkelijke zuivering, een moment van nieuwe groei, ja, een moment van werkelijke vernieuwing, een moment van zegening. En laten we het vol vertrouwen in de handen van de Voorzienigheid leggen. God zal voorzien, laten we dat nooit vergeten of negeren. Systemische veranderingen, duurzaamheid, consolidatie en vele andere woorden weerklonken tijdens ons kapittel. Ze zijn allemaal erg belangrijk, en we moeten ons daar voor blijven inzetten. De moties die we van u hebben ontvangen, leden van het generaal kapittel, of beter, via u van de Heilige Geest, geven ons zeer duidelijke richtlijnen voor het besturen van de congregatie. We zijn dankbaar dat u uw vertrouwen geeft in de nieuwe generale raad en we beloven u dat we trouw zullen zijn aan wat we van het generaal kapittel hebben ontvangen. Onze aandacht moet uitgaan naar de caritas, echte naastenliefde die aandacht schenkt aan armen, mensen in nood, in overeenstemming met en voor de verwezenlijking van ons charisma van caritas. Structuren zijn goed en noodzakelijk, maar alleen als ze er zijn om de inhoud te ondersteunen. We mogen geen lege dozen ontwikkelen, met een hele mooie structuur aan buitenkant, maar met niets erin. Laten we onszelf niet verblinden door allerlei statistieken, cijfers, maar laat onze eerste vraag altijd zijn: helpen we daadwerkelijk met een onvoorwaardelijke liefde en op een professionele manier mensen die in nood zijn? Luisteren we naar de roep van de armen, openen we onze ogen voor wat er om ons heen gebeurt? Kan elke broeder zeggen, zoals ik de getuigenis van een oudere broeder uit Ierland in een brief mocht ontvangen, en dat in alle eerlijkheid, ik citeer: “Ja, als ik een arme zie, word ik diep geraakt vanuit het charisma van de Broeders van Liefde en kijk ik wat ik kan doen, in de naam van Jezus, hoe ik kan helpen, met de kleine middelen die ik heb. Ik heb slechts vijf broden en twee vissen, daarmee zal ik beginnen.” We moeten niet wachten tot we een geweldige structuur en veel geld hebben om goed te doen. Laten we een voorbeeld ne-

61

Vader Triest was een profeet in zijn tijd toen hij de psychiatrische patiënten bevrijdde die geketend en in de gevangenis ondergebracht waren. Deze mensen werden niet meer als menselijke wezens gezien. Door zijn profetische daad herstelde hij hun menselijke waardigheid en opende hij de ogen van de maatschappij om deze mensen weer als volwaardige mensen te zien. Het herstellen en verbeteren van de menselijke waardigheid was misschien wel de meest profetische daad van onze geliefde stichter. Vandaag de dag blijft het handhaven en verbeteren van de menselijke waardigheid wellicht de meest profetische handeling die we moeten doen. We hebben het verscheidene malen gehoord tijdens ons kapittel dat we mensen het volledige leven moeten geven. En dat tegen de trends en visies die andere theorieën over menselijke waardigheid en over het volledige leven van mensen ontwikkelen. Om vandaag een profeet te zijn, kan vechten om de menselijke waardigheid van mensen te herstellen en te verbeteren nooit een compromis worden. Te gemakkelijk maken we vandaag compromissen: compromissen sluiten met wat anderen zeggen, compromissen sluiten met wat de meerderheid in de samenleving denkt, compromissen sluiten met wat een wet ons voorstelt. Het gaat ook niet over moraliserende kwesties van het leven of alleen over theologie en moraal. Inderdaad, wij als Broeders van Liefde, zijn niet geroepen om theologen en moralisten te worden, maar we hebben vandaag de plicht te leren en te weten wat de theologie zegt en wat de moraal ons voorhoudt. Anders spreken we alleen met slogans en emoties, en niet met duidelijke argumenten. Onze wereld van vandaag wordt overweldigd door slogans en emoties, en dat wordt geen probleem, maar is het probleem. Veel mensen denken niet meer, ze herhalen alleen slogans en als ze denken is het meestal vanuit hun emoties. Wij als gewijde mannen hebben de plicht om hen te helpen, te begeleiden, samen met hen te reflecteren. Niet van wat we denken dat juist is, en dus denken dat we beter zijn dan de anderen, maar van wat we zelf leren wat goed, waar en mooi is. We hebben een geweldige bron om die oriëntatie te vinden. Ons charisma van de caritas nodigt ons uit om trouw te zijn aan de liefde van God, aan de echte waarden


62

men aan de heiligen die met niets begonnen. Het verhaal van Cottolengo is voor mij een voorbeeld voor ons allemaal. Toen de minister zijn kleine huis in Turijn bezocht waar hij zorgde voor de zieken en mensen met allerlei beperkingen, antwoordde hij de minister op zijn vraag waar hij subsidie voor zijn werk vond: “Het is de Voorzienigheid”. Toen vroeg de minister hem: “Kunt u mij het adres van die persoon geven?” Stellen wij ons als broeder, als gemeenschap, als congregatie, als aangesloten lid, als degenen die met ons werken, als vrijwilliger, voldoende open voor de echte behoeften en geven we antwoorden uit liefde, te beginnen met de kleine middelen die we hebben? Of zijn we te veel bezig met zekerheden en niet bereid om risico’s te nemen. Vader Triest heeft veel risico’s genomen, Vincent de Paul heeft veel risico’s genomen, ze wandelden met de Voorzienigheid, en op hetzelfde moment waren ze op zoek naar solidariteit, naar steun, naar subsidies van de overheid. Maar solidariteit, steun en subsidie zullen niet komen als we die befaamde eerste stap niet zetten. En dat is de stap van de Voorzienigheid. Werkelijk, er zijn zo veel mooie verhalen in de congregatie over de Voorzienigheid, en hoe stap voor stap een project duurzaam werd. Laten we dankbaar en heel dankbaar zijn voor allen die ons steunen, de individuele schenkers, de verschillende regio’s in de congregaties en allerhande organisaties. Laten we dankbaar zijn voor degenen die ervoor werken, met name de verschillende niveaus van Fracarita. Maar laten we nooit onze zorg voor zelfondersteuning, duurzaamheid, ontwikkeling van inkomstengenererende activiteiten en zelfredzaamheid met ons vertrouwen in de Voorzienigheid scheiden. Laten we dankbaar zijn voor alle broeders, aangesloten leden, degenen die met ons werken, onze vrijwilligers, voor het mooie werk dat ze doen. Het kan altijd beter, en laten we hen stimuleren dat al hun handelingen altijd hun oorsprong mogen vinden in de echte naastenliefde, in echte concrete liefde voor degene die ze dienen. Dat maakt het verschil. En laten we hopen dat velen ook die heel speciale ervaring en genade mogen ontvangen om Jezus te zien, te ontmoeten en lief te hebben in degene die zij dienen.

Beminde medebroeders, we zijn geroepen om toegewijde broeders te zijn, mannen van God. Laten we veel energie steken in onze toewijding en onze spirituele groei. We werken hard aan de initiële vorming van onze jonge kandidaten. Maar we moeten harder blijven werken voor de verdere spirituele groei van al onze leden. Een spiritueel leven is natuurlijk een zeer persoonlijke keuze. Maar als congregatie moeten we een stimulerende omgeving creëren waarin ons spirituele leven kan en mag groeien. Ik was ontroerd toen iemand zei dat het gemakkelijker was om over spirituele zaken in de Focolarebeweging te spreken dan in sommige gemeenschappen. Ja, soms is het gemakkelijker om over de wereldcup te praten dan over ons geestelijk leven, dan over onze relatie met Jezus. Met reden wordt er veel aandacht besteed aan ons gemeenschapsleven. Het is niet omdat er niets is gebeurd in het verleden dat we altijd dezelfde dingen herhalen. Maar het is omdat het een dagelijkse inspanning vraagt om een broederlijke liefdesrelatie met elkaar te ontwikkelen in de concrete gemeenschap waarin we leven. Veel problemen op dat niveau houden verband met gebrek aan liefde en gebrek aan nederigheid. Ik begrijp beter en beter Sint Vincent, waarom hij altijd begon met nederigheid als de belangrijkste deugd. Wanneer hoogmoed regeert in onze harten, dan komt jaloezie en afgunst zeer gemakkelijk in ons leven binnen en dat resulteert in arrogantie tegenover elkaar. Hoogmoed, jaloersheid en arrogantie zijn een echte triade van het kwaad. Hoogmoed is de oorsprong van alle zonden en is de oorsprong van veel leed in onze gemeenschappen. Daarom herhaalde Vader Triest, verwijzend naar andere geestelijke vaders, vele malen dat er drie belangrijke deugden in het leven zijn: nederigheid, nederigheid en nederigheid. Het is aan ons allen om erover na te denken. Laten we daarom geen grote theorieën ontwikkelen over ons leven in de gemeenschap, maar laten we echte nederigheid ontwikkelen in ons leven en de rest zal volgen. “Wees radicaal in profetie, als gewijde mannen en vrouwen, (om niet-discriminerend taalgebruik toe te passen en vooral onze geassocieerde leden niet te vergeten), in de missie van de caritas”. Het is inderdaad een

heel programma, goed voor zes jaar. Laten we ervoor gaan, samen, in vertrouwen naar elkaar toe, wederzijdse bevestiging geven en elkaar respecteren in zijn of haar verantwoordelijkheid. We kunnen alleen bewegen als we elkaar vertrouwen en elkaar ondersteunen. Laten we onze energie niet stoppen in stomme discussies, maar laten we onze neuzen in dezelfde richting wijzen. Ik wil graag in het bijzonder de aftredende generale raad bedanken voor hun harde werk, voor hun samenwerking, voor hun wederzijds vertrouwen en openheid naar elkaar. Nogmaals, samen met hen bied ik mijn excuses aan voor de fouten die we hebben gemaakt, voor de momenten dat we onze ogen en oren sloten voor de roep van degenen die in nood waren en voor de verkeerde interpretaties van sommige situaties. Maar we danken tegelijkertijd voor het vertrouwen dat we hebben gekregen van onze oversten en de broeders en voor de sterke samenwerking. Werkelijk, op sommige momenten was het niet gemakkelijk, er waren zware kruisen, maar samen waren we sterk genoeg om ze op onze schouders te zetten, en dat met de genade van God, de steun van vele en onze kleine inspanningen. Mijn beste broeder vicaris-generaal en generale assistenten, bedankt voor de afgelopen zes jaar en accepteer dit kleine geschenk als een uiting van onze en ook mijn persoonlijke waardering. Ik verwelkom de nieuwe generale raad en ik hoop dat we elkaar in eenheid zullen vinden om de congregatie echt te dienen. Bedankt voor je beschikbaarheid om deze functie van leiderschap te accepteren. Het draait allemaal om dienstbaarheid, we hebben geen andere ambitie. Ik wil graag de provinciale en regionale oversten bedanken voor hun beschikbaarheid als leidinggevende te aanvaarden en voor uw echte openheid tegenover ons. U begreep de beroemde slogan: “eendracht maakt macht”, of “cor unum, anima una”. Je hebt gedeeld in de vreugde van je broeders maar ook in hun lijden. Je stond open voor de roep van de armen in je provincies en regio’s en je was op zoek naar nieuwe antwoorden. God zegene u.

deus caritas est


Ik wil graag alle broeders bedanken, en u, die als generaal kapittel alle broeders van de congregatie vertegenwoordigen. Ik zou maar één woord aan u allen willen meegeven: “Davantage”, steeds meer. En dat zij die naar ons kijken, kunnen zeggen zoals de eerste christenen zeiden: “Kijk, hoe zij van elkaar houden”.

Ik verklaar hierbij het 23e generaal kapittel van de Congregatie van de Broeders van Liefde voor gesloten. Br. René Stockman Generale overste

Chers Frères, Nous arrivons aujourd’hui à la fin du 23ème chapitre général de la Congrégation des Frères de la Charité. Certains diront : enfin. D’autres diront : enfin, mais avec un cœur reconnaissant. Il est possible que d’autres diront : nous avions d’autres attentes. Mais je pense que nous pouvons tous être convaincu que le Saint-Esprit était présent et a fait Son travail. C’était Son chapitre général, et dans la manière dont nous avons ouvert notre cœur à Sa présence, nous avons pu expérimenter Ses dons et avons vu Ses fruits. Nous sommes reconnaissants pour tous ceux qui ont prié pour nous avant et pendant le chapitre général : priant le Père, afin de devenir encore plus Ses prophètes, priant le Fils, afin de Le suivre de manière plus radicale, priant le Saint-Esprit, pour plus de charité dans notre vie. Au cours du chapitre général, le thème que nous avons choisi, ou mieux, qui était en train de mûrir au cours de ces dernières années, est devenu de plus en plus clair pour nous tous et est devenu le véritable guide pour nos réflexions, méditations, partages et maintenant pour la formulation des motions claires pour notre prochaine période en tant que congrégation. Être un prophète aujourd’hui n’est pas une tâche facile. Être prophète n’a jamais été une tâche facile. C’est toujours aller à l’encontre de certaines tendances de la société, c’est toujours aller à l’encontre de certaines coutumes dans nos vies. Mais en même temps, il s’agit aussi toujours d’écouter attentivement et de façon très humble et honnête la voix de Dieu dans notre vie et d’y être fidèle, même si d’autres nous reproches d’être stupides, d’être vieux-jeu, d’aller contre les soi-disant nouvelles valeurs de la société. Un prophète ne parle jamais de ses propres convictions, mais seulement de ce qu’il apprend de Dieu, par la prière, la lectio

magazine  |  2018  # extra chapter number

divina rigoureuse, se plaçant humblement sous la Parole de Dieu et répétant avec Jésus : non ma volonté, mais la Tienne. Le Père Triest était un prophète à son époque quand il a libéré les patients psychiatriques qui étaient enchaînés et en prison. Ces gens n’étaient plus considérés comme des êtres humains. Par son acte prophétique, il a restauré leur dignité humaine et a ouvert les yeux de la société pour à nouveau considérer ces personnes comme des êtres humains à part entière. Restaurer et améliorer la dignité humaine fut probablement l’acte le plus prophétique de notre cher Fondateur. Restaurer et améliorer la dignité humaine des gens aujourd’hui reste peut-être l’acte le plus prophétique que nous devons faire. Nous devons, et nous l’avons entendu plusieurs fois au cours du chapitre, donner pleinement la vie aux gens. Et ce, à l’encontre des tendances et visions qui développent d’autres théories à propos de la dignité humaine et de la vie en plénitude des gens. Être un prophète aujourd’hui, lutter pour restaurer et améliorer la dignité humaine des gens, ce n’est jamais une question de compromis. Nous faisons actuellement trop facilement des compromis: des compromis avec ce que les autres disent, des compromis avec ce que pense la majorité de la société, des compromis avec ce qu’une loi nous propose. Il ne s’agit pas non plus de questions moralisatrices de la vie ou de se référer uniquement à la théologie et à la morale. En effet, nous, en tant que Frères de la Charité, ne sommes pas appelés à devenir des théologiens ou des moralistes, mais nous avons le devoir aujourd’hui de connaître et d’apprendre la théologie et d’en savoir plus sur la morale. Sinon, nous ne parlerons qu’avec des slogans et des émotions, et pas avec des arguments clairs. Notre monde actuel est envahi par des slogans et des émotions et cela n’est pas en train de devenir un problème, mais le problème. Beaucoup de gens ne réfléchissent plus, ils ne font que répéter des slogans, et lorsqu’ils réfléchissent c’est

63

Wij danken degenen die zich in bijzondere mate hebben ingezet tijdens de dagen van het generaal kapittel: De broeders als leden van de verschillende commissies die heel hard hebben gewerkt om op tijd de documenten klaar te hebben. In het bijzonder de kapittelcommissie om ons te helpen bij het formuleren van de moties op een zeer duidelijke en uitnodigende manier. Zuster Martine en Pierre Hernalsteen voor de goede vertaling. Broeder John, Willy, Jean Baptiste en Anuranjit voor hun dienstverlening in het huis. Onze medewerkers in de keuken, de wasserij en degenen die verantwoordelijk zijn voor het schoonmaken van het huis en het onderhoud van de tuin. Voor degenen die alle documenten voor het hoofdstuk hebben voorbereid: Br. Linus hier in Rome, met de heer Patrick en de heer Jos en het team in België, met name de heer Maarten, de heer Mathias, mevrouw Caroline en mevrouw Sandra. De heer Dirk die langskwam om de nieuwe Wifi en de geluidsinstallatie te installeren. Mgr. Smet en de missionarissen van Afrika die met ons de dagelijkse eucharistie vierden. Aan iedereen, wereldwijd, die dagelijks voor ons kapittel heeft gebeden. Voor degenen die ik ben vergeten en voor jullie allemaal die via kleine en grotere activiteiten het leven in huis aangenamer hebben gemaakt.

discours de clotûre du chapitre général 2018


64

la plupart du temps à base de leurs émotions. Nous, en tant qu’hommes consacrés, avons le devoir de les aider, de les guider, de réfléchir ensemble avec eux. Pas de ce que nous pensons être correct, et pensant ainsi que nous sommes meilleurs que les autres, mais de ce que nous apprenons nous-mêmes être bon, vrai et beau. Nous avons une excellente source pour trouver cette orientation. Notre charisme de la charité nous invite à être fidèles à l’Amour de Dieu, aux vraies valeurs de l’Evangile et de la Personne de Jésus. Jésus est notre unique référence, pas l’un de ces nouveaux gourous ou de ces vagues théories qui sonnent bien. Toute la question est : avons-nous encore le courage de parler de Jésus, de proclamer pleinement Son message, de vivre Son Evangile à 100 % dans nos écoles, dans nos instituts, dans nos services ? Mais nous ne pouvons que parler de Jésus, nous ne pouvons que proclamer Son message et nous ne pouvons que vivre Son Evangile si notre vie est pleine de Jésus, si Jésus est la véritable source de notre vie. Nous ne pouvons que rayonner l’Amour de Dieu, lorsque l’Amour de Dieu est vraiment présent dans nos vies. Et Jésus est le reflet vivant de l’Amour de Dieu dans le monde. Mes chers frères, vivons pleinement notre nom, pour être vraiment des Frères de la Charité, c’est alors que nous serons des prophètes de l’amour dans le monde et nous rappellerons constamment que Dieu aime toute personne sans exception, sans condition, sans mesure. Nous ne pouvons ignorer que nous avions et traversons encore des moments difficiles, également au sein de notre congrégation. Des problèmes éthiques nous perturbent, des problèmes financiers nous secouent et nous ne voyons parfois plus clairement la fin du tunnel. Certains parlent d’une vraie situation de crise. Mais devons-nous avoir peur des crises dans nos vies ? Une situation de crise, ne peut-

elle pas être un moment de croissance, d’approfondissement, de purification ? Un frère d’Afrique, un mesé très sage, nous a dit que notre congrégation, avec tout ce qui se passe, est en train de passer une véritable purification. Ne voyons-nous pas la même chose avec toute l’Eglise ? L’Eglise a et est encore en train de traverser de nombreuses crises, mais c’est aussi un moment béni pour l’Eglise qui a reçu une véritable purification. Nous pouvons à nouveau nous référer aux débuts de notre congrégation. Ce fut un moment de crise très profonde pour l’Eglise, certains pensaient que c’était la fin de l’Eglise. Mais ce moment est devenu un moment très fructueux de l’Eglise, un moment de nouvelle vie, également le moment où notre congrégation est née. Regardons, avec les yeux de la foi et de l’espérance, les moments de crise difficiles que nous traversons en tant que congrégation et vivons-les comme un moment de véritable purification, un moment de nouvelle croissance, oui, un moment de véritable renouveau, un moment de grâce. Et confions-les, en toute confiance, entre les mains de la Providence. Dieu pourvoira, n’oublions ou n’ignorons jamais cela. Le changement systémique, la durabilité, la consolidation, et beaucoup d’autres mots sonnaient au cours de notre chapitre. Ils sont tous très importants, et nous devons y travailler. Les motions que nous avons reçues de vous, membres du chapitre général, ou mieux, à travers vous, du Saint-Esprit, nous donnent des lignes directrices claires de comment gérer la congrégation. Nous sommes reconnaissants que vous ayez accordé votre confiance au nouveau conseil général, et nous vous promettons que nous serons fidèles à ce que nous avons reçu du chapitre général. Notre objectif est de maintenir la charité, la vraie charité envers les pauvres, ceux qui sont dans le besoin, en accord avec notre charisme de la charité et en

l’actualisant pleinement. Il est bon et nécessaire d’avoir des structures, mais seulement lorsqu’elles sont là pour soutenir le contenu. Nous ne pouvons développer des boîtes vides, très belles de l’extérieur en tant que structure, mais sans rien à l’intérieur. Nous ne pouvons maintenir des structures qui ont perdu leur contenu. Ne nous aveuglons pas avec toutes sortes de statistiques, de chiffres, mais que notre première question soit toujours : sommesnous vraiment en train d’aider avec amour et de façon professionnelle ceux qui sont dans le besoin ? Ecoutons-nous le cri des pauvres, ouvrons-nous les yeux sur ce qu’il se passe autour de nous ? Chaque frère peut-il dire, comme je l’ai reçu comme témoignage dans une lettre d’un frère aîné d’Irlande, et cela en toute honnêteté, je cite : « En effet, quand je vois un pauvre, je suis touché dans mon charisme de Frère de la Charité, et je cherche ce que je peux faire, au nom de Jésus, comment aider, avec les petits moyens que j’ai. Je n’ai que cinq pains et deux poissons, mais je commence avec ça. » Nous ne devons pas attendre d’avoir une grande structure et beaucoup d’argent pour faire le bien. Prenons l’exemple des saints qui ont commencé avec rien. L’histoire de Cottelengo a toujours été pour moi une inspiration. Quand le ministre visita sa petite maison à Turin, où il s’occupait des malades et des personnes handicapées, il répondit à la question du ministre de savoir où il trouvait une subvention pour son travail : « C’est la Providence. » Et le ministre lui demanda alors : « Pourriez-vous me donner l’adresse de cette personne ? » Sommesnous en tant que frère, communauté, congrégation, membre associé, ainsi que ceux qui travaillent avec nous, en tant que bénévoles, assez ouverts pour les vrais besoins et donnons-nous des réponses par amour, commençant par les petits moyens dont nous disposons ? Ou sommes-nous trop occupés par les sécurités et plus assez ouverts pour prendre des risques ? Le Père Triest a pris beaucoup de risques,

deus caritas est


65

saint Vincent de Paul a pris beaucoup de risques, ils marchaient avec la Providence, et en même temps ils cherchaient la solidarité, le soutien, la subvention du gouvernement. Mais la solidarité, le soutien, et la subvention ne viendront pas si nous ne faisons pas ce fameux premier pas. Et voilà le pas avec la Providence. Vraiment, il y a tellement de belles histoires dans la congrégation à propos de la Providence, et comment un projet est devenu pas à pas plus durable. Soyons reconnaissants, vraiment reconnaissants, pour tous ceux qui nous soutiennent, donateurs individuels, différentes régions dans la congrégation, toutes sortes d’organisations. Soyons reconnaissants pour tous ceux qui travaillent pour elle, en particulier les différents niveaux de Fracarita. Mais ne nous séparons jamais de notre souci d’indépendance financière, de durabilité, de développement d’activités génératrices de revenus et gardons notre confiance en la Providence. Soyons reconnaissants pour tous les frères, les membres associés, ceux qui travaillent avec nous, les bénévoles, pour le beau travail qu’ils font. Ça peut toujours

aller mieux, et stimulons-les tous pour que toutes leurs actions soient toujours enracinées dans la vraie charité, dans un réel amour concret pour celui qu’ils servent. Cela fait la différence. Et espérons que beaucoup recevront aussi cette expérience et cette grâce très spéciales pour voir, rencontrer et aimer Jésus dans la personne qu’ils servent. Mes chers Frères, nous sommes tous appelés à être des frères consacrés, des hommes de Dieu. Mettons beaucoup d’énergie dans notre consécration et notre croissance spirituelle. Nous travaillons dur pour la formation de base de nos jeunes candidats. Mais nous devons continuer à travailler plus fort pour la croissance spirituelle de tous nos membres. Une vie spirituelle est bien sûr un choix très personnel. Mais en tant que congrégation, nous devons créer un environnement stimulant, où notre vie spirituelle peut et sait grandir. J’ai été touché que quelqu’un dise qu’il était plus facile de parler de sujets spirituels dans le mouvement des Focolari que dans certaines communautés. En effet, il est parfois plus facile de parler de la coupe du monde que de notre vie spirituelle, que de

magazine  |  2018  # extra chapter number

notre relation avec Jésus. Avec raison, beaucoup d’attention va toujours à la qualité de notre vie communautaire. Ce n’est pas parce que rien ne s’est passe dans le passé que nous sommes toujours en train de répéter les mêmes choses. Mais c’est parce qu’elle maintient un effort quotidien de développer une relation d’amour fraternel les uns avec les autres dans la communauté concrète dans laquelle nous vivons. Beaucoup de problèmes à ce niveau sont liés à un manque d’amour et un manque d’humilité. Je comprends de mieux en mieux pourquoi Saint Vincent considérait toujours l’humilité comme la vertu la plus importante. Quand l’orgueil règne dans nos cœurs, la jalousie et la convoitise entrent très facilement dans nos vies et cela conduit à l’arrogance vis-à-vis des autres. L’orgueil est l’origine de tous les péchés et est à l’origine de beaucoup de souffrances dans nos communautés. C’est pourquoi le Père Triest répétait de nombreuses fois, se référant à d’autres pères spirituels, qu’il y a trois vertus principales dans la vie : l’humilité, l’humilité et l’humilité. C’est à chacun d’entre nous d’y réfléchir.


66

Pour cela, ne développons pas de grandes théories sur notre vie en communauté, mais cultivons une réelle humilité dans notre vie et le reste suivra. «  Soyez radicaux dans la prophétie, comme des hommes et femmes consacrés, (afin de ne pas oublier notre langage inclusif et en particulier nos membres associés), dans la mission de la charité. » C’est en effet un programme complet, valable pour six ans. Allons-y, tous ensemble, avec confiance les uns envers les autres, en nous affirmant mutuellement, et aussi en nous respectant les uns les autres dans sa responsabilité. Nous ne pouvons avancer que si nous nous faisons confiance et que nous nous soutenons les uns les autres. Ne gaspillons pas notre énergie dans des discussions stupides, mais travaillons tous ensemble sans relâche dans la même direction. Je tiens à remercier de manière particulière le conseil général sortant, pour son travail acharné, sa collaboration, sa confiance mutuelle et son ouverture les uns pour les autres. Encore une fois, avec eux, je demande pardon pour les erreurs que nous avons commises, pour les moments où nous avons fermé nos yeux et nos oreilles aux cris de ceux qui étaient dans le besoin, pour les mauvaises interprétations de certaines situations. Mais nous remercions en même temps pour la confiance que nous avons reçue de nos supérieurs et des frères et pour la bonne collaboration. Vraiment, à certains moments ce n’était pas facile, il y a eu des croix lourdes, mais ensemble nous étions assez forts pour les porter sur nos épaules, et cela avec la grâce de Dieu, le soutien de nombreuses personnes et nos petits efforts. Mon cher Frère Vicaire Général et mes chers assistants généraux, merci pour ces six dernières années et acceptez ce petit cadeau comme une très petite expression de notre mais aussi de mon appréciation personnelle.

Je souhaite la bienvenue au nouveau conseil général et espère que nous pourrons nous trouver dans l’unité, afin de vraiment servir la congrégation. Merci pour votre disponibilité et merci d’accepter ce service de leadership. Tout est une question de service, nous n’avons pas d’autre ambition. Je tiens à remercier les supérieurs provinciaux et régionaux pour leur disponibilité à accepter le service de leadership et votre réelle transparence à notre égard. Vous avez compris la fameuse devise : « l’union fait la force », ou « cor unum, anima una ». Vous avez partagé les joies de vos frères, mais aussi leurs souffrances. Vous avez été ouverts au cri du pauvre dans vos provinces et régions et vous avez cherché à donner de nouvelles réponses. Que Dieu vous bénisse.

en particulier M. Maarten, M. Mathias, Mme. Caroline et Mme. Sandra. M. Dirk qui est venu installer le nouveau Wifi et l’installation sonore. Ceux qui ont célébré avec nous l’Eucharistie quotidienne : Mgr. Smet et les Missionnaires d’Afrique. Les nombreux, dans le monde entier, qui priaient quotidiennement pour notre chapitre. Ceux que j’ai oublié, et vous tous, qui avez fait toutes sortes d’activités, petites et grandes, pour faciliter la vie à la maison. Je déclare par la présente le 23ème chapitre général de la Congrégation des Frères de la Charité pour clôturé. Fr. René Stockman Supérieur général

J’aimerais remercier tous les frères, et vous, qui représentez comme chapitre général tous les frères de la congrégation. Je ne devrais utiliser qu’un seul mot pour vous tous : « Davantage ». Et que ceux qui nous regardent puissent dire comme aux premiers chrétiens  : «  Voyez comme ils s’aiment. » Nous remercions spécialement tous ceux qui ont été au service sans mesure ces jours-ci de notre chapitre général : Les frères membres des différentes commissions qui ont travaillé très dur afin d’obtenir à temps les documents, spécialement la commission du chapitre pour nous aider dans la formulation des motions d’une manière très claire et invitante. Sœur Martine et Pierre Hernalsteen pour la bonne traduction. Frère John, Willy, Jean-Baptiste et Anuranjit pour leur service dans la maison. Nos collaborateurs dans la cuisine, la buanderie et pour les responsables du nettoyage de la maison et de l’entretien du jardin. Ceux qui ont préparé tous les documents pour le chapitre : Fr. Linus ici à Rome, avec M. Patrick et M. Jos et l’équipe en Belgique,

deus caritas est


worldwide

Brothers of Charity | Broeders van Liefde | Frères de la Charité

Italia Casa Generalizia dei Fratelli della Carità Via Giambattista Pagano, 35 00167 Roma Italia tel.: *39-06.66.04.901 fax: *39-06.66.31.466 casa.generalizia@fracarita.org

europe _ Belgium Broeders van Liefde Stropstraat 119 - 9000 Gent België tel.: *32-9-221.45.45 fax: *32-9-221.98.89 veron.raes.fc@fracarita.org

_ Ireland

america _ Brasil Los Hermanos de la Caridad Aldeia Infantil “Estrêla de Manha” Rua Papa João XXIII, 540 86240 São Sebastião Da Amoreira Parana - Brasil tel.: *55-43-3265.11.77 fax: *55-43-3265.17.08 eric.verdegem@hotmail.com

Frères de la Charité 4950, rue Coronet Montréal, PQ - H3V 1E1 - Canada tel.: *1-514-739.86.35 fax: *1-514-739.62.00 grivard.fc@gmail.com

_ Nicaragua Los Hermanos de la Caridad Carretera Granada - Nandaime, Km 51 Apartado Postal 251 Granada - Nicaragua tel.: *505 2552-7497 richardbardier@gmail.com

_ Peru Los Hermanos de la Caridad Av. Alejandro Bertello 402 Cercado de Lima, Lima 1 - Peru tel.: *511-717.46.25 vihugo81@hotmail.com

_ U.S.A. Brothers of Charity 1359 Monroe Street, NE Washington, DC 20017 U.S.A. tel.: *1-202-636.43.06 donald.joyal.fc@fracarita.org

_ Netherlands Broeders van Liefde Aalsterweg 289 5644 RE Eindhoven - Nederland tel.: *31-40-21.41.600 fax: *31-40-21.41.604 provincialaat@broedersvanliefde.com

_ Romania Fratii Caritatii Strada Brîndusa, 16 700374 Iasi Romania tel.: *40-232 256304 sebteacu@hotmail.com

_ Ukraine Brate Mylocerdia vul. Raïvska 67 - Berezhany Oblast Ternopil 47501 Ukraine tel.: *380-354 825 738 fcrejo@gmail.com

_ Zambia

Frères de la Charité B.P. 2516 Begoua-Bangui République Centrafricaine tel.: *236-75 64 89 29 hubertkadiaba@gmail.com

Brothers of Charity Mwalule Road 1 (Northmead) P.O. Box 31203 10101 Lusaka Zambia tel.: *260-01-239.269 kkconstantino@yahoo.com

_ Côte d’Ivoire Frères de la Charité B.P. 2473 - Yamoussoukro Côte d’Ivoire tel.: *225-05-30.61.09 ngendahimanafeli@yahoo.fr

_ Ethiopia Brothers of Charity Addis Ababa Addisu Gebeya P.O. Box 55297 Addis Ababa – Ethiopia tel.: *251-921.786.711 addisfc@boc-tz.org

_ Kenya Brothers of Charity P.O. Box 24080 00502 Karen – Nairobi Kenya tel.: *254-719.671.159 paulkindambu@yahoo.fr

_ Rép. Dém. Du Congo Frères de la Charité Av. Pumbu 9 B.P. 406 - Kinshasa - Gombe 1 R.D. Congo tel.: *243-998.99.63.14 floribertkabindu@yahoo.fr

asia _ India Brothers of Charity 182, Kanke Road Ranchi 834008 Jharkhand - India tel.: *91-651.22.32.511 fax: *91-651-25.62.291 isidore_india34@hotmail.com

_ Indonesia Bruder Karitas Jl.K.Wahid Hasyim 4 - Purworejo 54111 Indonesia tel.: *62-275-32.12.05 fax: *62-275-32.26.34 regindofc@yahoo.co.id

_ Japan Brothers of Charity Fushino, 1656 689-0201 - Tottori-Shi - Japan tel./fax: *81-857-59.00.82 brsjapan@crux.ocn.ne.jp

_ Pakistan

Frères de la Charité B.P. 423 - Kigali - Rwanda tel.: *250-788 30 78 84 Email:rwadeorwa@yahoo.fr

Brothers of Charity G/block Mundri Chock Yohanabad P.O. Box 10352 - Ferozepur Road, P.O. Lahore 54600 - Pakistan tel.: *92-321-706 1815 peter.lightkhial@yahoo.com

_ South Africa

_ Philippines

africa

Brothers of Charity 59 Rose Street P.O. Box 2296 Florida 1710 - South Africa tel.: *27-11-472.60.60 fax: *27-11-672.31.78 antoine.colpaert.fc@gmail.com

Brothers of Charity 2002, Jesus Street Pandacan, 1011 Manila - Philippines tel.: *63-2-564.01.97 fax: *63-2-33.85.499 charitygapa@yahoo.com.ph

_ Burundi

_ Tanzania

Frères de la Charité B.P. 666 - Bujumbura - Burundi Tel./ fax: *257-23.21.18 abwampamye@yahoo.fr

Brothers of Charity P.O. Box 612 Kigoma Tanzania Tel: *255-28-280.41.82 regional.superior@boc-tz.org

_ United Kingdom Brothers of Charity Lisieux Hall - Whittle-le-Woods Chorley PR6 7DX - Lancashire - England tel.: *44-125-724.88.01 fax: *44-125-726.09.93 brothersofcharity@lisieuxhall.f9.co.uk

magazine  |  2018  # extra chapter number

_ Rwanda

_ Sri Lanka Brothers of Charity 565, Gohagoda Road Katugastota, 20800 - Sri Lanka tel.: *94-81-249.22.38 fax: *94-81-249.22.39 linusfc@gmail.com

67

_ Canada

Brothers of Charity Kilcornan House Clarinbridge - Co. Galway - Ireland tel.: *353-91-79.63.89 fax: *353-91-79.63.52 ncfc06@gmail.com

_ Central African Republic


Brothers of Charity Broeders van Liefde Frères de la Charité Fratelli della Carità Via Giambattista Pagano 35 I-00167 Roma deus.caritas.est.editor@fracarita.org

www.brothersofcharity.org


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.