Nt 145

Page 1

EL AIRE

DA CALOR

AIRE ACONDICIONADO CON

BOMBA DE CALOR

TODO INCLUIDO POR SĂ“LO

0,90

NT | 145

SOLUCIĂ“N INTEGRAL

AHORA

NT |145 la revista marzo 15

â‚Ź* dĂ­a

Pregunte a su especialista en soluciones de calefacciĂłn y aire acondicionado en su Punto de Servicio Endesa

SANTA CRUZ DE TENERIFE

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA

AGENER CANARIAS. Av. Marítima 29 Bloque y Loc A-1. Candelaria. Tel. 639 86 39 00 ALCORAC. Glorieta Castillo Olivares 1. Los Llanos de Aridane. Tel. 922 46 21 01 AYUMAR. C/ Díaz de Pimienta 24. Sta. Cruz de la Palma. Tel. 922 41 26 15 MONTAJES FUENTES Y RODR�GUEZ. C/ Comandante Sånchez Pinto 15. Sta. Cruz de Tenerife. Tel. 610 80 07 33 J. CABRERA. C/ Franco de Medina 12. La Cuesta - La Laguna. Tel. 922 09 12 92 J. CABRERA. C/ Helsinki s/n local 22-23. Playa Las AmÊricas - Adeje. Tel. 922 78 83 68 JUAN PADRÓN. Av. Dacio Darias 54. Valverde. Tel. 922 55 10 54 METESA. C/ Caùadas del Herrero 36. San Sebastiån de la Gomera. Tel. 922 87 22 07 MONELSER. C/ San Antonio 21. La Laguna. Tel. 610 80 11 13 MONTAJES ELÉCTRICOS OVAL. C/ Isla de la Palma 27. San Isidro. Granadilla Abona. Tel. 922 39 42 08 SIEFORT SIETE. C/ San Juan Bosco s/n Edif. Temait 3 Loc. 15. La Orotava. Tel. 922 32 34 70 SILPRO ENERG�A. C/ El Durazno 5. Icod de los Vinos. Tel. 922 81 58 54 TECNISUR TENERIFE. Av. San Martín de Porres 1. Cabo Blanco - Arona. Tel. 922 72 13 02

CANALECTRIC MEYM. C/ Central de TĂ­as 65. TĂ­as. Tel. 928 80 19 33 EHA Groupe. C/ Los Hormiga 1. Puerto del Rosario. Tel. 928 85 01 90 FUENTES Y RODRĂ?GUEZ. C/ Fuerteventura 7. Gran Tarajal. Tel. 603 50 80 20 INELCANSA. C/ Lomo de GuillĂŠn 12-13. GuĂ­a. Tel. 928 89 62 80 INEMESA. C/ Lomo la Plana 40. Las Palmas de G. C. Tel. 928 42 83 24 OCTAVIO GUERRA. / Cayetana Manrique 32. Las Palmas de G. C. Tel. 928 49 01 31 PROSER FACILITY. C/ Repartidor 8 Local 4. Arucas. Tel. 928 34 25 46 RAMOS BETANCOR. Av. de Canarias 313. Vecindario. Tel. 637 74 52 40 SILGRADIA. C/ Teobaldo Power 114. San BartolomĂŠ de Tirajana. Tel. 928 14 28 23 VICENTE CEJUDO. C/ LeĂłn y Castillo 153. Arrecife. Tel. 928 84 48 75

* Precios Canarias IGIC INCLUIDO para los modelos SRK35ZMP del fabricante Mitsubishi y AvAnt 13 Serie 6 de Toshiba hasta el 30 de abril de 2015. Para otros PRGHORV GLVSRQLELOLGDG JHRJUĂˆÄąFD \ FULWHULRV EĂˆVLFRV GH LQVWDODFLÄ‚Q FRQVXOWDU HQ VX 3XQWR GH 6HUYLFLR PĂˆV FHUFDQR R HQ ZZZ DLUHDFRQGLFLRQDGRHQGHVD FRP /D FRQWUDWDFLÄ‚Q GHO VHUYLFLR Ĺ—6ROXFLÄ‚Q ,QWHJUDO $LUH $FRQGLFLRQDGRĹ˜ HVWĂˆ FRQGLFLRQDGD D OD FRQVXOWD GH ÄąFKHURV GH VROYHQFLD ÄąQDQFLHUD \ DOWD GH VX VXPLQLVWUR elĂŠctrico con Endesa.

MARZO 15

www.aireacondicionadoendesa.com

VIVE LA SEMANA SANTA


ORGULLOSOS DE NUESTRAS PLAYAS ORGULLOSOS DE RECICLAR

EN CUANTO TE SIENTES ORGULLOSO DE ALGO LO CUIDAS SIGUE RECICLANDO TUS ENVASES PARA MEJORAR EL MEDIOAMBIENTE EL PODER DE LA COLABORACIÓN ENVASES DE PLÁSTICO, LATAS Y BRIKS

ENVASES DE CARTÓN Y PAPEL

ENVASES DE VIDRIO

www.ecoembes.com


Semana Santa: a descansar Parece que el mundo del turismo va a toda velocidad este recién estrenado 2015. Comenzamos el año conociendo las novedades y proyectos que ofrece FITUR, la Feria Internacional de Turismo en la que, como cada año, estuvo presente Binter y, a partir de ahí, se han sucedido las noticias. Anteproyecto de Ley Turística, aprobación del REF... Pero los datos, los tecnicismos y las leyes no parecen lo más adecuado cuando tenemos aquí la Semana Santa. Porque este año también las fiestas llegan a toda velocidad y nos hemos plantado de lleno en la primera gran opción vacacional. La mayoría preparamos las maletas y buscamos un destino en el que disfrutar de unos cuantos días de descanso. Con suerte podremos, incluso, aprovechar el parón estudiantil y organizar un viaje en familia. Por supuesto que trasladarnos a otra Isla es de las mejores opciones, dado que no son demasiados los días de vacaciones y que el tiempo aún no ha terminado de decidir si vamos a pasar calor o frío. No importa. Siempre hay un buen montón de posibili-

dades para pasar el tiempo de forma original y divertida. Además, tenemos que prepararnos para la visita de turistas que desean pasar sus vacaciones de Semana Santa en el Archipiélago, disfrutando de la “eterna primavera” y de un destino que, en principio, les ofrece sol y playa. Pero es que no solo eso tenemos en Canarias. Y mucho menos en fachas tan señaladas como la Semana Santa. Las tradiciones religiosas están muy arraigadas en las Islas y son un reclamo importante para visitantes de cualquier lugar. Además, las ciudades y pueblos se tiñen de un bonito encanto, un aire diferente al que muestran el resto del año. Y ofrecen la posibilidad de conocer sus tesoros, además, con muchos menos visitantes, pues la mayoría de los lugareños han escapado a otras latitudes. Para que todas las opciones sean factibles, las conexiones interinsulares se multiplican, especialmente entre el miércoles, jueves y domingo de Semana Santa, buscando siempre la comodidad y la efectividad de cara al viajero.

Pero no solo entre islas anda el juego. ¿Porqué no aprovechar estos días para darnos una escapada a alguno de nuestros destinos internacionales ? África y sus nueve opciones serían un lugar estupendo para pasar estos días. El clima es adecuado; los lugares, una maravilla; el momento, perfecto. Pero también podemos ir preparando un magnífico viaje a Lisboa. ¿Por qué? Porque en Binter ampliamos nuestra oferta de vuelos desde las Islas hasta la ciudad portuguesa en un 50 % a partir de abril. Podemos reservar nuestras vacaciones para entonces o aprovechar ya los enlaces que pueden llevarnos hasta uno de los lugares con más encanto del mundo y pasear por las coloridas y acogedoras calles de Lisboa. Parece que la llegada de la primavera enciende las ganas de viajar, de salir de casa, de dejar atrás tiempo de chimeneas y películas en el sofá y sacar las maletas de lo alto de los armarios. Preparar ropa ligera y quizás el bañador y lanzarnos a disfrutar de las maravillas que se nos ofrecen. Toca un primer descanso. Que lo disfruten. 03


NT | 145 marzo 14

016

044

024

noticias

007

COACHING

050

a relaxing cup...

012

gastronomía

052

AGENDA

014

GASTRONOMÍA CANARIA

054

entrevista Miguel Ángel Molinero Polo

016

SALUD de los oídos

060

mundos

020

moda

074

reportaje Semana Santa

022

TENDENCIAS

076

LOS DESTINOS DE BINTER Mauritania

040

GENTE Pablo Alborán

078

economía

046

cultura

082

EMPRESA

048

BINTER INFORMA

084

FE DE ERRATAS: En el número 144 de NT, las fotografías de Sociedad realizadas a Nieves Herrero son de Luis Malibrán. www. luismalibran.com. En el mes de noviembre de 2014 se habla de la Denominación de Origen Maxorata cuando Maxorata es el nombre de una de las marcas que se comercializa bajo la Denominación de Origen Protegida Queso Majorero.

Editada por: Binter | Presidente: Pedro Agustín del Castillo Machado DIRECTORa DE CONTENIDOS: Mariam R. Jaubert | redacción: 922 080 538 | PUBLICIDAD: GAP Imagen y Publicidad S.L. Teléfono: 922084105 COLABORADORES EN ESTE NÚMERO: Enrique García | Karl McLaughlin | ISTAC | Rafael Rodríguez Santana |Verónica Martín| Almudena Díaz Cañas |Tirso Maldonado | Cayetano Sánchez | Rafael Ansón | Fran Belín | Alicia Romay | José Damián García. DISTRIBUCIÓN GRATUITA. En todos los vuelos de la compañía Binter. Todos los derechos reservados. Los contenidos de esta publicación no podrán ser reproducidos,distribuidos,ni comunicados públicamente en forma alguna sin previa autorización por escrito de la sociedad editora. Depósito legal: TF-982/07 (Binter no comparte necesariamente todas las opiniones expresadas en Binter NT)

04


GRAN CANARIA Triana, 116 · Las Palmas de G. C. El Corte Inglés · Avda. Mesa y López, 18 · Las Palmas de G.C. C.C. Boulevard Faro · Meloneras C.C. Oasis Beach Boulevard · Meloneras C.C. Anfi del Mar · Arguineguín TENERIFE Plaza de La Candelaria, 12. Esquina La Marina · Sta. Cruz de Tenerife

www.gruposaphir.com


|

NT 145

Los turistas que viajaron a Canarias en 2014 gastaron un 7% más que el año anterior Desembolsaron en el Archipiélago un total de 4,2 millones de euros durante su estancia, un 4% más que en 2013

BERLIN

LONDRES HELSINKI

PARIS

Un estudio publicado por el Instituto Canario de Estadística (ISTAC) indica que el gasto de los turistas extranjeros y peninsulares que visitaron el Archipiélago en 2014 se incrementó un 7% respecto a 2013. En valores absolutos, este aumento supone más de 14.000 millones de euros. De ellos, 4,2 millones se invirtieron en las Islas, un 4% más que en 2013. El desglose por mercados emisores apunta que Reino Unido es el país que más aporta al gasto turístico total, que comprende el desembolso en origen y en destino, con un 29% de la cifra global, seguida de Alemania con un 23% y los Países Nórdicos con más de un 14%. Los primeros puestos del gasto en destino siguen la misma distribución, ya que los turistas británicos

son los que más gastan, seguidos de alemanes y nórdicos. Además, también se produjo un aumento del 1,6% del gasto medio por turista y día, hasta situarse en 127,48 euros. En este sentido, los visitantes suizos, belgas y franceses fueron los que realizaron un mayor gasto diario con 161, 136 y 131 euros respectivamente. Cabe destacar que Reino Unido e Irlanda presentan variaciones interanuales importantes en lo que se refiere al gasto en destino, ya que desembolsaron un 13% más que en 2013. Por último, el estudio por islas indica que Tenerife se situó en primer lugar con un 35% del total del gasto turístico de Canarias, seguida de Gran Canaria (28%), Lanzarote (18%), Fuerteventura (15%) y La Palma (2%). La Encuesta sobre el Gasto Turístico puede consultarse en la página web www.gobiernodecanarias.org/istac.

Fuente y elaboración: Instituto Canario de Estadística (ISTAC)

06


publirreportaje

Un pasaporte especial para conocer El Hierro Si en Semana Santa, vacaciones o durante cualquier escapada visitas la isla de El Hierro, no te olvides de adquirir tu “pasaporte” para conocer sus principales centros turísticos y llevarte un recuerdo de tu estancia. Ha pasado cerca de un año desde que el Cabildo de El Hierro, a través de su Consejería de Turismo, diera luz verde a esta exitosa iniciativa promocional que brinda la posibilidad de visitar los centros turísticos de la Isla por un único precio (9,90 euros para adultos y 4,90 euros para niños menores de 11 años), lo cual supone un ahorro de más del 50% en la compra de las entradas, en caso de que se compraran individualmente en cada centro. Por otro lado, a través de este pasaporte también se pretende incentivar el cono-

cimiento y disfrute de este conjunto de instalaciones turístico-culturales tanto por parte de los turistas, como de los propios herreños, observándose un notable incremento en el número de visitas desde su puesta en marcha. Centros Turísticos de El Hierro incluidos en el pasaporte: • Ecomuseo de Guinea y Lagartario. • Centro de Interpretación de la Reserva de la Biosfera. • Parque Cultural del Julan. • Centro de Interpretación Vulcanológico. • Centro de Interpretación Geológico y del Geoparque.

• Museo Etnográfico Casa de Las Quinteras, Mirador de La Peña, y los centros de interpretación de El Garoé. Una vez visitados todos los centros, podremos llevarnos nuestro pasaporte sellado así como algún incentivo a modo de souvenir para los visitantes. Los puntos de venta de este pasaporte están establecidos en el Ecomuseo de Guinea, el Mirador de La Peña, en los centros de Interpretación de El Julan, El Garoé, y Reserva de la Biosfera de El Hierro, en las oficinas de Turismo del Cabildo herreño situadas en Valverde y en el aeropuerto insular, entre otros. www.elhierro.travel www.geoparqueelhierro.es

07


| NOTICIAS

NT 145

las buenas noticias

promoción en reino unido Canarias participó en una acción promocional de la Asociación Bright en Reino Unido, donde se congregaron en torno a 100 agentes de viaje. Estas jornadas, celebradas en las ciudades inglesas de Bath y Bournemouth, son importantes para Canarias porque permiten un contacto directo con las agencias de viajes. Cabe destacar que el año pasado, las Islas recibieron la visita de más de cuatro millones de pasajeros de Reino Unido y que los británicos son casi un tercio del total de personas que visitan Canarias.

Bodas de oro en Radio ECCA Radio ECCA celebró su 50 aniversario con un acto en el Auditorio Alfredo Kraus de Las Palmas de Gran Canaria. Durante el acontecimiento, alumnos, profesores y representantes de la sociedad civil, cultural y económica de las Islas compartieron la alegría y gratitud por el medio siglo que lleva la institución formando, en tres contienentes, a las personas que más lo necesitan.

Canarias habla inglés Canarias es la sexta comunidad autónoma que mejor habla inglés, según los datos ofrecidos por la empresa EF Education First en la cuarta edición de su estudio EF EPI, que clasifica un total de 63 países y territorios. Con una puntuación de 57,13 puntos, Canarias se sitúa por detrás del País Vasco, Madrid, Navarra, Aragón y Galicia, pero por delante de la media europea (56,92) y a un paso de la española (57,18).

08

viaje ilustrado en turín La exposición “#Onthedraw, un viaje ilustrado por las Islas Canarias”, se mostró en la sala TAC (Temporary Art Café) de la ciudad italiana de Turín a mediados de febrero. El proyecto está diseñado para captar toda la riqueza natural de las Islas Canarias, pero desde un punto de vista diferente; por medio de la mirada de siete ilustradores de renombre internacional que destacan en distintas corrientes artísticas, pero que comparten una forma única de reflejar la realidad en sus ilustraciones.

premiada una tesis de la ull La investigadora Grecy Pérez Morales, doctoranda y licenciada en Filosofía por la Universidad de La Laguna, obtuvo el segundo premio de investigación cultural Marqués de Lozoya gracias a su tesis titulada “¿Dioses ajenos? La regla de Osha en Canarias. De la creatividad y la integración”. El trabajo presentado es un estudio sobre las manifestaciones de la Regla Osha, una de las religiones afroamericanas presentes en Canarias, que hasta ahora había sido un asunto inédito en la producción científica y antropológica local.


5.000 GRACIAS Si durante los últimos años internet ha supuesto para Aloe Plus Lanzarote tener un escaparate donde mostrarse a escala mundial, en los últimos tiempos las redes sociales, y especialmente facebook, están ayudando a esta pyme conejera a inte-

ractuar de manera permanente con sus clientes. Estos días la empresa está de enhorabuena, ha superado los 5.000 seguidores en Facebook. Un hito que, más que un gran número, supone el tener activa una fuente de informa-

ción constante que le permite conocer de primera mano los gustos y las sugerencias de sus miles de fans. Para conocer más, visita: www.aloepluslanzarote.com www.facebook.com/aloepluslanzarote

Grupo de Compra Agregada de Energía para Hoteles El Instituto Tecnológico Hotelero (ITH) ha puesto en marcha el primer Grupo de Compra Agregada de Energía para Hoteles, la primera plataforma de alcance nacional que reúne a cadenas y hoteles independientes, con el objetivo de unificar sus consumos de electricidad y racionalizar la compra de energía, para acudir de forma conjunta al mercado energético y negociar mejores contratos para sus establecimientos. Los costes energéticos pueden suponer hasta el 20% de los costes de operación, y es la segunda mayor partida de costes en un hotel tras la de perso-

nal. Por esta razón, ITH, centro de innovación hotelera adscrita a la Confederación Española de Hoteles y Alojamientos Turísticos (CEHAT), ha puesto en marcha esta iniciativa, que tiene como principal cometido reducir los costes energéticos de los hoteles españoles y así, mejorar su competitividad. Los hoteles que formen parte de esta plata-

forma podrán acudir de forma conjunta al mercado eléctrico, lo que les permitirá cerrar los precios de la energía que consumen al coste más bajo posible. Además, las comercializadoras de energía podrán pujar a la baja sobre su margen de comercialización, y la que resulte ganadora será la que, finalmente, venderá la totalidad del cupo energético al grupo.

09


| NOTICIAS ÁFRICA

NT 145

nuevo programa para apoyar el desarrollo inclusivo La Agencia de Cooperación Española presentó un nuevo programa denominado Apoyo a las Políticas Públicas Inclusivas en África Subsahariana (APIA), según lo publicado en El País. El objetivo de dicha iniciativa es el desarrollo de estrategias nacionales en los países del continente vecino en materias de igualdad, sanidad, educación y transparencia. Se dará apoyo técnico y de conocimiento, para conseguir que África tenga un desarrollo inclusivo y sostenible. La ayuda, tasada en un millón de euros, se destinará en principio a

seis países: Etiopía, Guinea Ecuatorial, Mozambique, Senegal, Níger y Malí. Los proyectos que se llevarán a cabo en el marco de APIA serán a demanda de los países, tanto de los gobiernos como de la sociedad civil. Así, por ejemplo, en Etiopía se prestará asistencia técnica para poner en marcha el seguro médico obligatorio y en Senegal se analizará el cumplimiento de la Ley de paridad, con apoyo a las mujeres electas, según aseguró Gonzalo Robles, secretario general de cooperación al desarrollo.

mico de Marruecos, con un 8% del PIB y emplea a medio millón de personas. En ese sentido, Haddad afirmó que el

Gobierno espera que para 2022 el número de turistas anuales llegue a los 20 millones.

aumento del turismo en marruecos en 2014 El año 2014 trajo consigo buenas noticias para el turismo en Marruecos. Según publicó África Info Market, el ministro de Turismo marroquí, Lahcen Haddad, informó que el país magrebí recibió 10,2 millones de turistas, un 2,4% más que en 2013. Asimismo, afirmó que los viajeros procedentes de Francia disminuyeron, mientras que los visitantes llegados desde Alemania aumentaron. Cabe destacar que el turismo es el segundo mayor sector econó-

más energía solar para cambiar el ciclo energético El Banco Mundial ha invertido 2.000 millones de dólares en África para extender el empleo de energía solar en los dos últimos años, según publicó África Info Market. La financiación ha servido para apoyar la creación de nuevos centros de generación solar de unos 1500 megavatios en el continente africa010

no. La iniciativa pretende disminuir el plazo de entrega de las instalaciones solares, fomentar la competencia y reducir los aranceles a los clientes. Asimismo, permitirá a los países africanos de menor extensión acceder a fondos económicos para pasar en el ciclo energético del carbón y el diesel a las nuevas tecnologías, según informó la Corporación Internacional de Finanzas del Banco Mundial.


mauritania presta más atención al sector pesquero El Gobierno de Mauritania anunció que aplicará una nueva estrategia en el sector pesquero, con una intensificación de sus funciones de regulación y control de las actividades en este ámbito, según informó África Info Market. Entre sus ideas para el sector que constituye su principal fuente de ingresos, se encuentra la de constituir una mar-

ca nacional. El ministro de Pesca y Economía Marítima, Ould Nany Chrougha, destacó que se busca desarrollar la investigación científica para fortalecer el rendimiento de la industria pesquera, controlar de forma más eficaz la pesca ilegal y consolidar los procedimientos de inspección para garantizar la calidad y seguridad de los productos.

costa de marfil, campeona de la copa áfrica de fútbol 2015 Costa de Marfil se proclamó campeona de la Copa África de Fútbol 2015 tras derrotar en la tanda de penalties a Ghana, en el estadio de

Bata en Guinea Ecuatorial. Pese a la calidad de los jugadores que había sobre el terreno, la final careció de buen fútbol, aunque si tuvo la emo-

ción típica de estos partidos tan especiales. En 120 minutos de juego nadie fue capaz de invitar al balón a entrar en la portería contraria, por lo que el campeonato se decidió desde el punto fatídico. Tras 22 penalties, Barry, portero de Costa de Marfil se convirtió en un héroe para su país, al parar el penalti que le lanzó su colega ghanés y acto seguido marcar el suyo que declinaba la balanza del partido y del campeonato hacia Costa de Marfil.

011


| INGLéS

NT 145

A relaxing cup... PLEASE, PLEASE ME. THE STORY OF THE BEATLES’ FIRST ALBUM (and its Tenerife connection) Por: Karl McLaughlin The month of March, the name of which is taken from the Roman god of war (Mars), is a fascinating one for those with an interest in history. Its 31 days contain many anniversaries of events and happenings which have made their mark on our lives down the centuries. It is the birth month of scientist Albert Einstein (1879), painter Vincent van Gogh (1853) and musician Johann Sebastian Bach (1685).Famous British names with March associations include the Scottish-born inventor, Alexander Graham Bell, who patented one of the world’s greatest inventions on 10 March 1876: the telephone.

DEBUT ALBUM FOR FIRST MEGASTAR BAND However, the month of March contains an arguably bigger milestone for the world of pop music. It marked the debut album by four young male singers who – having gone off on holiday soon after – could not have realised at the time that they were about to become international icons, the first global megastar band produced by the music industry. Not to mention heartthrobs for screaming girls and swooning women at every one of their performances for nearly a decade.

THE FAB FOUR FROM LIVERPOOL

012

We are, of course, talking about The Beatles – otherwise known as the Fab Four – who hailed from the English port city of Liverpool. After various early combinations the band comprising John Lennon, Paul McCartney, Ringo Starr and George Harrison were created formally in 1960 but took over two years to produce their first full album, called Please Please Me, which was recorded in March 1963 in an attempt to capitalise on the very positive reception given by fans to the single of the same name, released two months earlier.


800 MILLION RECORDS SOLD WORLDWIDE

The story of the Beatles is sufficiently well known so as not to require repetition here. However, it is still important to underline the importance of a band that revolutionised the music scene in the 1960s and went on to sell an estimated 800 million records, with sales still continuing today – more than 40 years after they split up. Such was their legacy that Time magazine included them in its 1999 compilation of the 100 Most Influential People of the 20th century. And remember there were no social media such as Twitter and Facebook in those days to keep celebrities in the spotlight artificially!

THE ABBEY ROAD STUDIO MARATHON But back to the debut album. Released in March 1963, it began a sequence during which 11 of the Beatles’ 12 studio albums released in the United Kingdom up to 1970 reached Number One. The circumstances in which Please Please Me was produced were far from the highly-planned recording approaches of today. Incredibly, 10 of the 14 songs were recorded in a single marathon session lasting 13 hours at the now iconic Abbey Road studios. The original intention was to record the vinyl album – or LP (Long Player) as it was called then – live at the Cavern Club in Liverpool, where the Beatles had achieved initial local fame. However, the acoustics were considered too poor and London’s Abbey Road was chosen instead.

THE WORLD’S MOST FAMOUS ZEBRA CROSSING The use of the studio proved so successful that the Beatles recorded nearly all their singles and albums there, as did other top bands such as Pink Floyd. The pedestrian crossing outside the studio on Abbey Road has become such a famous landmark and a place for pilgrimage for Beatles’ fans from all over the world that the government granted it “Listed” status in December 2010 in view of its

national historic interest, thus ensuring it cannot be painted over or removed. It is bizarre to think that, if the acoustics at the Cavern had been better, the zebra crossing would never have been immortalised.

THE BEATLES’ TENERIFE HOLIDAY There is a connection between the album and the Canaries. In April 1963, the Beatles’ manager, Brian Epstein, sent the band to Tenerife to relax after a busy year of touring and the effort of recording Please Please Me. Little did they know it but the holiday in Puerto de La Cruz was one of the last occasions on which the band members were able to pass unrecognised in the streets. Days after they departed Tenerife, Please Please Me reached No. 1 in the British charts and stayed there for 30 weeks. The Fab Four never had the chance again to take it easy and enjoy anonymity. Beatlemania had taken over. The rest is history…

013


| AGENDA

NT 145

014

001. TEATRO

002. TEATRO

003. ESPECTÁCULO

Lutherapia Definido por la crítica como un show musicalmente virtuoso y cómico, “Lutherapia” llega a Canarias de la mano del grupo humorístico argentino Les Luthiers. Estarán los días 10 y 11 de marzo en el Teatro Insular de Lanzarote; entre el 14 y el 19 en el Auditorio Alfredo Kraus de Gran Canaria y del 21 al 29 en el Auditorio de Tenerife Adán Martín.

me llamo suleimán Dirigida por Mario Vega, esta obra teatral narra la historia de Suleimán, un niño que harto de la terrible situación de pobreza que vive en su país, Malí, decide marcharse junto a su amigo Musa a la próspera Europa. Podrá disfrutarse los días 13 y 14 de marzo en el Teatro de Guiniguada en Las Palmas de Gran Canaria.

SOLO POR REÍR Show humorístico de la mano de Manolo Vieira en la Sala La Chistera de Las Palmas de Gran Canaria los días 6, 7, 13 y 14 de marzo. Sin trampa ni cartón, el humorista canario mezcla sobre el escenario alguna historia de las de siempre con muchas nuevas para que nos veamos en un espejo donde nuestro reflejo sonríe.

004. MÚSICA

005. CONCIERTO

006. DISCOS

CANARIAS SALSA OPEN 2015 Ritmo latino y competición aterrizan en el Auditorio de Tenerife Adán Martín, que acogerá el 14 de marzo la final del concurso Canarias Salsa Open 2015. La pareja ganadora representará a las Islas en la final del concurso de baile más importante del mundo, el World Salsa Open, que se celebrará en San Juan de Puerto Rico.

QUANTUM ENSEMBLE La formación Quantum Ensemble interpretará el jueves 19 de marzo un programa franco-español con obras de Falla, Ravel y Vega en el Auditorio de Tenerife Adán Martín. Además, Quantum presentará por primera vez a la fantástica compositora canaria Laura Vega interpretando su trío “Homúnculo”, inspirado en un cuadro de Manolo Millares.

ECLIPSE El tercer disco de estudio de George Lewis Jr, más conocido como Twin Shadow, sale a la venta el 17 de marzo. “Eclipse” buscará emular el éxito y las buenas críticas recibidas por sus dos álbumes anteriores: “Forget” (2010) y “Confess” (2012). El artista ya ha compartido con sus fans un adelanto de su disco con el sencillo “Turn Me Up”.


007. EXPOSICIÓN

008. EXPOSICIÓN

009. CINE

EL CIELO BAJO LOS PIES Hasta el 29 de marzo sigue expuesta esta obra de Augusto Vives en las salas del San Martín Centro de Cultura Contemporánea de Gran Canaria. La obra de Vives tiene una atractiva poética onírica, en la que muestra personajes marcados por la expresividad que se sitúan en el terreno de la imaginación, de los sueños o de las pesadillas.

DOMINIC MURRAY La obra del pintor inglés residente en Lanzarote seguirá expuesta hasta finales de marzo en la Sala Municipal Charco San Ginés de Arrecife. Sus creaciones combinan realidad y fantasía en el mismo lienzo, con un acabado técnico, limpio y cuidado que representa la realidad de luz y color sin dejar rastro alguno del pincel.

en tercera persona Tres historias de amor, pasión, confianza y traición que transcurren de forma simultánea en ciudades diferentes (Nueva York, París y Roma) y que giran en torno a tres parejas que no parecen tener conexiones tangibles. Película rodeada de misterio en la que nada es realmente lo que parece. Está dirigida por Paul Haggis.

010. CINE

011. LIBROS

012. LIBROS

PERDIENDO EL NORTE Comedia que narra la aventura de Hugo y Braulio, dos jóvenes con formación universitaria que, hartos de una España incapaz de darles trabajo y un futuro, deciden emigrar a Alemania. Pero pronto descubrirán que sobrar en un sitio no significa ser necesario en otro y que perseguir el sueño alemán puede tener mucho de pesadilla.

HOMBRES BUENOS Basada en hechos reales y documentada con extremo rigor, la última obra de Arturo Pérez-Reverte narra la historia de aquellos que se atrevieron a cambiar el mundo con los libros en vísperas de la Revolución Francesa. Una novela para aprender con discusiones filosóficas al alcance de todos los públicos.

EL RITMO PERDIDO A partir de sus propias vivencias musicales, Santiago Auserón revive en este libro el rastro de la negritud en la península ibérica desde los tiempos de la invasión musulmana, por medio de la fiebre de bailes y cantos populares que en el Siglo de Oro se contagió a todas las clases sociales e influyó en el desarrollo de las letras castellanas.

015


| ENTREVISTA

NT 145

Nos identificamos con Egipto El egiptólogo de la ULL, Miguel Ángel Molinero Polo, trabaja en la tumba de un funcionario nubio del período en que esta población conquistó Luxor Por: Verónica Martín Fotos: Pedro Peris

016


Miguel Ángel Molinero Polo es egiptólogo. En el campus de la Universidad de La Laguna (ULL), donde es profesor, reina la pirámide que acoge la Facultad de Periodismo, pero las que le interesan a este historiador están en Egipto, su campo de trabajo. Es investigador principal del Proyecto Tahut para el registro y la documentación de inscripciones y relieves del templo de Debod, en Madrid. Trabaja también en Luxor en otro proyecto, pues es epigrafista principal del South Asasif Conservation Project, equipo egipcionorteamericano que estudia y restaura varias tumbas. Es el director de la misión TT 209, una tumba que puede ayudar a entender una etapa interesante en la historia egipcia. ¿Qué tiene Egipto aún que enseñarnos? De cualquier civilización del pasado podemos obtener información y aprender de lo que nos enseñan; pero con la egipcia hay, en la actualidad, una identificación del mundo occidental muy intensa, muy superior a la que se tiene con otras civilizaciones como Roma, Grecia o las

mesoamericanas. El porqué se ha producido ese cambio es una cuestión que los propios egiptólogos nos preguntamos. ¿Y cuál es la conclusión a la que llegan? Una de las respuestas es que Occidente es más multicultural que nunca. Por ejemplo, los afroamericanos no se identifican con Grecia y Roma sino con Egipto y todo el fenómeno que se ha desarrollado a partir del afrocentrismo de los años sesenta tuvo como base de identidad la civilización egipcia. En la actualidad, se está utilizando de una manera muy consciente para enseñar a los chicos afroamericanos, incluso a los que se encuentren en una situación marginal, que ellos proceden de una civilización antigua y gloriosa y que no tienen que estar abocados a una situación difícil sino que pueden llegar a equipararse a esa sociedad. Yo mismo formo parte de un equipo de investigación internacional y algunos de los integrantes son afroamericanos y utilizan nuestros datos desde esa perspectiva divulgativa en contra de los prejuicios sociales.

¿Es cierto o es un mito que aún quedan por descifrar más del 90% de la información que encierran las pirámides, tumbas y templos de Egipto? Los porcentajes no podemos saberlos… pero la cuestión es más general. ¿Se ha acabado la labor de los historiadores en algún lugar del mundo? Es evidente que no porque las sociedades se hacen nuevas preguntas sobre cómo experimentaron sus vidas sus antepasados. Por ejemplo, hace cincuenta años nadie se preguntaba cómo vivían las mujeres en el pasado y ahora es un asunto de interés para todos... Una de los mayores errores es que se ve a la sociedad egipcia como algo estático, como un todo… y fueron milenios de civilización. ¿Es así? Sí, claro, milenios de transformación continua. En las tesis y en los proyectos que dirijo enfatizamos mucho en los cambios y es una de las razones por las que estudiamos la tumba 209 en Luxor, porque en el momento en que se construyó los egipcios buscaban en su pasado lo mismo que el grupo al que pertenece sus propietarios: los nubios. En las

017


| ENTREVISTA

NT 145

últimas décadas, los egiptólogos nos hemos preocupado de estudiar y enfatizar la evolución dentro de la sociedad egipcia y, así, poder conocer de dónde procede lo que otras civilizaciones han tomado de ellos.

Vasos de depósito de momificación.

En Egipto han cambiado mucho en los últimos años… ¿Qué tenemos que aprender de ellos? Los cambios políticos recientes no han hecho que se modifique mucho la legislación. Nuestras leyes son tan proteccionistas como las de ellos. El primer país en regular esto fue Grecia en el siglo XIX y Egipto le imitó muy pronto y su modelo de protección del patrimonio es ejemplar y ha influido de manera internacional. Cuando están en una excavación o en un trabajo de reconstrucción del pasado como hacen ustedes, ¿qué parte de realidad le transmiten esos restos? ¿Hay oportunidad a la imaginación para reconstruir lo que ha ocurrido? Tienes que tener suficiente conocimiento del periodo para entender los objetos o inscripciones y luego, a partir de ahí, explicar. Hay distintos niveles. La capacidad de abstracción del espacio en la propia excavación es importante para entender cada capa de la estratigrafía y saber cómo ha llegado hasta ahí. También para reconstruir las estructuras, por ejemplo, los muros que han ido cayendo con el paso del tiempo y de los que solo quedan los cimientos o la parte baja. Luego viene la explicación más general del conjunto del yacimiento y su relación con el período estudiado, es decir, qué informaciones nuevas aporta sobre ese momento.

Equipo en 2014.

018

La campaña de 2013 la tuvieron que anular por las revueltas de junio que provocaron la caída del presidente Morsi. ¿Cómo es trabajar en un país con esa inestabilidad política? No llegamos a anularla pero sí hubo que retrasarla seis meses, al momento en que volvió la tranquilidad. En Luxor no ocurrió nada grave pero no habría sido una situación cómoda estar excavando mientras todo eso


¿De quién es esta tumba? “Resultó ser de un alto funcionario de Nubia (el Sudán actual) llamado Nisemro. Nuestra hipótesis de trabajo es que se trata de una las primeras tumbas de este período, que es cuando se crean los modelos que se van a utilizar durante varios siglos posteriores. Los nubios, que acababan de conquistar Egipto, van adaptándose a las estructuras administrativas egipcias. Es decir, a las de los vencidos con un pasado glorioso y al mismo tiempo mantienen, en parte, su propia jerarquía. Por eso, los títulos de Nisemro son también muy específicos y se presenta como un alto funcionario egipcio pero también tiene títulos de origen.

ocurría. Los egiptólogos occidentales habían apoyado mucho la llegada de la democracia y que en el plazo de dos años terminase en una situación de matanzas ha sido muy duro para todos. Muchos equipos no han ido este año y el propio Servicio de Antigüedades no ha permitido excavar en bastantes lugares. Lleva años inmerso en el ‘Proyecto dos cero nueve’. ¿Qué han descubierto? Es un proyecto que se remonta a 2008. En cualquier yacimiento arqueológico siempre es mucho mejor no excavar que hacerlo. Pero, en este caso, la excavación tiene que ver con

la protección de la tumba porque está en una zona de Luxor donde las inundaciones periódicas la van cubriendo y dañándo con su humedad. Nuestro equipo trabaja en el estudio de textos literarios y funerarios y buscábamos un yacimiento donde pudiéramos estudiar la transmisión cultural al Período Tardío que se inicia en torno al 700. Esta tumba es coetánea a la Grecia arcaica y a la fundación de Roma y la civilización egipcia entra en contacto con ambas. Había que buscar una estructura que, por una parte, nos permitiera cumplir con la función de colaborar en su conservación y, por otra parte, que respondiera bien al momento histórico que nos interesaba.

¿Cómo interpretaron de repente la aparición, en 2012 de una cabeza humana envuelta en una bolsa de plástico en medio de la excavación? Estas cosas ocurren. Tenemos la seguridad de que la tumba se usó en periodos diferentes. Sabemos que se creó para enterrar a este funcionario aunque todavía no hemos llegado a la cámara funeraria. Siguió siendo un centro ceremonial al menos quinientos años. Hemos encontrado un suelo de la época bizantina, con lo que probablemente se usó de almacén por eremitas cristianos que vivieron cerca. De los siguientes mil años no hay testimonios de actividad. Y del último siglo tenemos huellas de arqueólogos, saqueadores y de niños de la zona que entraban a jugar”.

019


| MUNDOS

NT 145

El cardón y la tabaiba Entre los primeros seiscientos metros sobre el nivel del mar en todas las islas crece un tipo de matorral propio de las zonas secas. Es una formación vegetal que está adaptada a la escasez de lluvia, a la abundante insolación y a los fuertes vientos. Sus características biológicas definen un piso de vegetación muy rico y particular de las islas, lleno de especies exclusivas entre las que destacan el cardón y la tabaiba que dan nombre a lo que se conoce como Cardonal-Tabaibal. Por: Rafael Rodríguez Santana Tanto el cardón como la tabaiba (en la que se incluyen muchas especies) pertenecen al género Euphorbia, que es uno de los más ricos y variados del reino vegetal en el mundo. Alrededor de cuarenta especies están presentes en Canarias y despliegan en las islas una enorme cantidad de formas que van desde pequeños yerbajos al borde de la carretera a magníficos ejemplares de cardones y tabaibas que constituyen la cobertura verde y viva en las zonas áridas de las islas y la base sobre la que se estructura el cardonal-tabaibal. Las flores de pascua, tan frecuentes en navidades, pertenecen a este género. Cayo Plinio Cecilio Segundo, conocido como Plinio el Viejo, fue un escritor latino, científico, naturalista y militar romano. Este señor contó que el Rey Jubas de Mauritania, un siglo antes de Cristo, encargó a su médi020

co griego Euforbio un estudio de las propiedades tóxicas y medicinales del látex de algunas plantas lechosas norteafricanas. Desde esa época, ese látex era conocido por sus propiedades rubefacientes (agente que tiene la propiedad de enrojecer la piel, provocando una sensación de calor) y contrairritantes, así como por sus propiedades tóxicas útiles para envenenar las puntas de flechas y otras artilugios de guerra. Haciéndose eco de esta historia, Karl Linneo, un sueco nacido en el año 1707, padre de la clasificación biológica moderna, dedicó este género al médico Euforbio poniéndoles el nombre genérico de Euphorbias a este grupo de plantas de látex caústico. Pero el conocimiento popular de las propiedades del látex de los cardones y de las tabaibas también lo tenían los primeros canarios. Los

antiguos pobladores de las Islas, nuestros antepasados aborígenes, sobre todo los que estaban ligados a las zonas costeras, sabían de las propiedades tóxicas del látex de cardón (la Euphorbia canariensis). Ellos lo utilizaban para “embarbascar”, una técnica que consiste en arrojar algunas ramas a los charcos o dejarlas gotear para que el látex atonte a los pescados y así poder cogerlos fácilmente. Si bien el látex de la mayoría de las tabaibas canarias es tóxico y su uso en medicina popular ha sido muy restringido, existe alguna excepción. La tabaiba dulce, la mansa, es una de las plantas canarias de mayor uso etnobotánico y con más propiedades medicinales conocidas. Esta especie, que es la más extendida en el Archipiélago, es la más popular en sus aprovechamientos tradicionales. Su látex balsámico, de ahí


Detalle de cardón de Jandía-Fuerteventura (izquierda).Cardonal Tabaibal en el Barranco de Tahodio en Tenerife (derecha).

el nombre de tabaiba dulce o mansa, se ha utilizado de una manera muy singular. Ya lo refiere Viera y Clavijo en el siglo XIX: “Esta leche, de que abundan todas las partes de este arbusto, es una goma resina, que se coagula prontamente al sol y, como entonces pierde la corta acrimonia que puede tener en su estado de líquida, la suelen mascar con gusto nuestros paisanos para desalivar y fortalecer la dentadura”. Esta utilización ancestral del látex de la tabaiba dulce se mantuvo muy activa hasta mediados del siglo pasado. José Manuel Rodríguez, un vecino de Gua-

narteme, en Gran Canaria, fabricaba chicle de menta con látex de tabaiba dulce, azúcar (cuando la conseguía) y con menta que sacaba de algunos eucaliptos que crecían en la zona. Según su relato, “era un chicle que no se agotaba nunca y que engañaba al estómago de tanta hambre”. Para que después digan que los canarios no somos grandes emprendedores con pequeños negocios. El Tabaibal Cardonal es el punto de encuentro de la naturaleza en algunas zonas áridas del Archipiélago. El enorme volumen que presentan los cardones o las tabaibas hacen que

sean refugio de otras plantas o animales; sus abundantes y raras flores y el néctar que estas producen son el atractivo de muchos insectos y de muchas aves. Alrededor del tabaibalcardonal se desarrolla una vegetación rica en endemismos tales como los cardoncillos o las siemprevivas. Se ha producido un proceso de evolución conjunta donde muchas especies de insectos e invertebrados viven porque existen los cardones y las tabaibas. Incluso cuando estos mueren, aparecen algunos insectos que sobreviven de descomponer los restos vegetales de estas plantas.

021


| TURISMO

NT 145

Devoción en Semana Santa Canarias celebra la pasión, muerte y resurrección de Jesús con todas las islas volcadas en las procesiones y ofrendas El Archipiélago deja los disfraces carnavaleros dentro del armario y ahora se prepara para vivir con fervor religioso la Semana Santa. Un gran número de localidades isleñas celebran con solemnidad esta festividad católica, en la que se suceden las procesiones y las ofrendas religiosas. Por: Almudena Díaz Cañas Fotos: Promotur

022


Tras el mes dedicado casi en exclusiva al Carnaval y sus múltiples festejos, el de febrero, los canarios pasan a vivir con gran fervor uno de los actos religiosos más importantes del año, la Semana Santa. En todas las islas, en mayor o menor medida, se celebran las procesiones y ofrendas religiosas, que comienzan el Domingo de Ramos (29 de marzo) y se prolongan hasta el Domingo de Resurrección (5 de abril). Los días grandes de la Semana Santa son del jueves 2 de abril al domingo 5 del mismo mes. Domingo de Ramos La capital grancanaria es una de las ciudades con mayor renombre en esta manifestación religiosa. Reúne

a gran cantidad de fieles y curiosos que no se quieren perder cita tan importante para la fe cristiana. En Las Palmas de Gran Canaria, se celebra la Estación penitencial de Nuestro Padre Jesús de la Salud y María Santísima de la Esperanza de Vegueta el citado Domingo de Ramos (29 de marzo). La procesión tiene su salida en la iglesia de Santo Domingo. Cerca de 30.000 personas están en el recorrido, que se activa a última hora de la tarde y dura hasta pasada la medianoche. Este tránsito urbano, de estilo andaluz y repleto de túnicas y capirotes, capta el interés masivo del público, que acude cada tarde-noche del Domingo de Ramos a presenciar su estación de penitencia a la cate-

dral de Canarias, junto a la plaza de Santa Ana. Ese mismo día, pero por la mañana, se convoca en todo el Archipiélago la procesión de Ramos, que conmemora la entrada de Jesús en Jerusalén, procedente del Monte de los Olivos. Es el punto de partida de un intenso calendario de procesiones y eucaristías por los distintos puntos del territorio canario. En muchas localidades, esta procesión se conoce como la de la burrita, ya que en muchas imágenes Jesús es llevado a lomos de ese animal. Se trata de una de las procesiones más alegres, en las que se bendicen hojas de olivo y palma y estas se reparten entre las familias presentes. La

023


| TURISMO

NT 145

María Santísima de la Esperanza de Vegueta.

primera procesión sirve para inaugurar la celebración de los Misterios de la Pascua y Resurrección, que tendrán lugar a partir del Jueves Santo. Martes Santo Antes de las procesiones que comienzan el miércoles o el jueves, hay que destacar la procesión de las Tribulaciones en Santa Cruz de Tenerife. Se trata, sin duda, de uno de los actos con más devoción de la capital tinerfeña, con trayecto por las calles del barrio céntrico de El Toscal. La imagen sale en procesión el Martes Santo (31 de marzo), por la noche y por las calles de El Toscal hasta la vía del Señor de las Tribulaciones, para cumplir con el voto que hizo la capital en 1893 en gratitud por haber sido librada de la epidemia de cólera, ya que, según dicta la tradición, por la presencia de la imagen en aquel lugar se paró ese mal. Durante cuatro horas, y es una de las procesiones más duraderas de Tenerife, los devotos acompañan a la imagen. 024

Miércoles Santo Otra de las fechas emblemáticas en el calendario de Semana Santa de Las Palmas de Gran Canaria es el Miércoles Santo (1 de abril). Este día se celebra el Santo encuentro de Cristo. A través de esta procesión, que parte de la iglesia de Santo Domingo, se escenifica, en puntos estratégicos del histórico barrio de Vegueta, el encuentro de las Santas Mujeres y San Juan con Cristo, en su camino hacia el Gólgota, donde tuvo lugar la crucifixión de Jesús. Durante el recorrido se encontrará con San Juan y María Magdalena, y con la Verónica, que enjuga el rostro de Nuestro Señor Jesucristo desplegándose el paño del Santo Rostro. Cerca de 15.000 fieles se reúnen para ver este simbólico encuentro. Jueves Santo El Jueves Santo amanece en La Laguna, isla de Tenerife, con olor a incienso y eco de malagueñas cantadas al Santísimo Cristo en el traslado desde

su Santuario hasta la Iglesia Catedral. La procesión de Madrugada pone en la calle la mayor muestra de fe en estas fechas. Esta cita religiosa, la de la procesión del Santísimo Cristo de La Laguna junto a la Dolosa, San Juan y la Magdalena, tiene lugar en la madrugada del Jueves al Viernes santos. Sin duda, es una procesión de encuentros, de la cercanía del Cristo al pueblo en un lazo -ya centenariode mutuo amor. Se trata, siguiendo la más antigua tradición procesional europea, del encuentro entre el Hijo y su Madre. Ese día resulta especial para los laguneros, y los llamados Monumentos presiden los altares mayores. La plata cincelada por los grandes artesanos plateros de Aguere, los trabajos florales y las mayores riquezas de las iglesias salen a la luz como monumentos en honor del Cristo consagrado en el Pan y el Vino. La sublimación de los símbolos permite ver lo que durante la mayor parte del año se guarda en la quietud de los museos y sacristías.


Un lujo para tu paladar

IBEROSTAR Grand Hotel Mencey ***** TENERIFE

IBEROSTAR Grand Hotel Mencey te ofrece lo mejor de la gastronomía canaria e internacional en un ambiente inmejorable. Todos los sábados, deléitate con nuestro delicioso Aperitivo en la terraza de Iballa Cocktail Bar, entre las 12:00h y las 14:30h. Y cada domingo a partir de las 11:30h, ven a disfrutar del mejor Gourmet Brunch en la Terraza Los Laureles. El espacio ideal para disfrutar de un exquisito brunch servido en mesa por solo 27€. Además, descubre el Aula de Cocina del Mencey, un espacio único con un exclusivo y moderno equipamiento, para tus eventos gastronómicos o reuniones de empresa.

d Pa

lacocinadelmencey.com · 922 609 900

Disfruta siendo una estrella 025


| TURISMO

NT 145

Procesión en La Laguna.

En la capital tinerfeña, Santa Cruz, una de las citas de mayor devoción también tiene lugar el Jueves Santo: es la procesión de la Macarena, que, a los vítores de “Macarena, guapa, guapa y guapa”, comienza su marcha el jueves por la noche en la capital de la isla de Tenerife. La cita se inicia a las diez de la noche desde la parroquia matriz de la Concepción. Se trata de la procesión de Nuestro

026

Padre Jesús Cautivo y María Santísima de la Esperanza Macarena, que recorre las principales calles del centro urbano. Uno de los momentos más esperados es la entrada -y salida en marcha atrásdel templo de San Francisco. Viernes Santo La ciudad de Las Palmas de Gran Canaria celebra uno de los actos más

singulares de los existentes en el Archipiélago; se trata de la procesión de las Mantillas o del Cristo de la Sala Capitular. El cortejo lo componen mujeres que salen el Viernes Santo (3 de abril), a las once de la noche, ataviadas con la mantilla canaria blanca. En ella representan la vía del dolor de la Madre detrás del Hijo, Jesús Crucificado. El cortejo va rezando el


LA LABOR DE LOS COSTALEROS Para portar las imágenes religiosas (los pasos) en las procesiones, es esencial la labor de los costaleros. Por ejemplo, en la Cofradía de la Macarena, en Santa Cruz de Tenerife, todos sus integrantes llevan sobre los hombros una media de 35 kilos de peso. Durante mucho tiempo, estos fieles ensayan y se preparan para llevar a vírgenes, santos u otras imágenes por las calles chicharreras. Seguir el paso sin perder el ritmo y estar coordinados con todos los compañeros es la estrategia principal que deben adoptar los costaleros. A todos ellos los guía el capataz, que se convierte, junto a su ayudante, en los ojos de quienes cargan los pasos.

Santo Rosario y, a la llegada a la plaza, antes de entrar en el templo, el obispo imparte la bendición desde el balcón del Palacio Episcopal. En la conocida como Ciudad de los Adelantados, en La Laguna, el viernes, a las diez de la noche, avanza la procesión del Silencio, que, integrada por todas las hermandades y cofradías penitenciales de La Laguna, acompañan al Santísimo Cristo Difunto, portado a hombros por integrantes de la Cofradía de Penitentes de la Misericordia, hasta la parroquia de Santo Domingo de Guzmán, donde tendrá lugar el besapié a la sagrada imagen. Esta procesión se hace en un silencio total, lleno de dolor por la muerte de Cristo. Impregna de una gran paz interior a todos los presentes. Es una de las procesiones más impactantes, ya que se apaga el alumbrado público del recorrido procesional y los fieles, en extremo

027


| TURISMO

NT 145

silencio, pueden escuchar el tintinear de las campanillas que penden de la urna, que es portada a hombros por cofrades de la Misericordia. Pero la procesión con más solera y reconocimiento allá donde se celebre es, sin duda, la Magna, que tiene lugar en la tarde del viernes. En ella, sea en la localidad que fuere, todas las imágenes salen en procesión. Supone una oportunidad única de ver todas las imágenes y pasos que forman parte de esta celebración religiosa. Los pasos se inician con la entrada de Jesucristo en Jerusalén y la Santa Cena, y terminan con el Santísimo Cristo difunto y Nuestra Señora de la Soledad. Se sea creyente o no, se vaya por devoción o por curiosidad, asistir a esta procesión deja huella en los asistentes.

ORDEN CRONOLÓGICO Además de las islas capitalinas, hay que destacar la Semana Santa en Santa Cruz de La Palma. El motivo fundamental es el carácter cronológico que marca los recorridos procesionales y que escenifica la pasión de Cristo de forma progresiva durante toda la semana, al riguroso orden relatado en los evangelios: comenzando con la entrada triunfal de Cristo en Jerusalén y la oración en el Huerto de los Olivos el Domingo de Ramos; el prendimiento y la flagelación el Lunes y Martes Santo; el camino del calvario, el Miércoles; Jesús en el Gólgota, el Jueves; y la crucifixión, muerte y el Santo Entierro, el Viernes. En los últimos años, la Semana Santa en Santa Cruz de La Palma ha ganado en interés y vistosidad gracias a la implicación de cofradías y hermandades y de personas ligadas a la vida de las diferentes parroquias. Así, los tradicionales desfiles procesionales se han visto notablemente enriquecidos con la incorporación de nuevas imágenes, la composición de nuevas marchas y piezas musicales y la creación de nuevos actos en torno a la pasión de Cristo.

028

Sábado Santo El Sábado Santo es un día de luto. Los católicos conmemoran la Soledad de María después de llevar al sepulcro a Jesús. Este día se celebra la Vigilia Pascual, que tiene lugar normalmente en la madrugada del sábado al domingo. Esta vigilia se convoca en todas las capitales de las islas, entre las ocho y las diez de la noche, según los municipios. Durante el Sábado Santo, la Iglesia permanece junto al sepulcro del Señor, meditando su pasión y su muerte, su descenso a los infiernos y esperando en oración y ayuno su resurrección. Es el día del silencio: la comunidad cristiana vela junto al sepulcro. Callan las campanas y los instrumentos. Se ensaya el aleluya, pero en voz baja. Es día para profundizar, para contemplar. El altar está despojado; el sagrario, abierto y vacío. Domingo de Resurrección El Domingo de Resurrección representa el día en que Jesucristo resucita después de la crucifixión, va al encuentro de sus apóstoles y luego sube hacia los cielos. También es la finalización de la Semana Santa. En la misa dominical, este pasaje se recuerda de una manera especial. Se enciende el cirio pascual, que reme-


029


| TURISMO

NT 145

Platos típicos de estas fechas.

mora la luz de Cristo resucitado y que permanecerá prendido hasta el día de la Ascensión, cuando Jesús sube al cielo. Se realizan diversas procesiones religiosas en muchas ciudades, siempre como colofón de la Semana Santa. Desfilan representaciones de todas las cofradías, y las procesiones de este día están llenas de color y alegría. Se mezclan en los pasos capirotes de todos los colores que han desfilado a lo largo de la semana. Comidas típicas La cuaresma obliga a abstenerse de comer carne todos los viernes desde que finaliza el Carnaval, un deber cristiano conocido como vigilia que ya se ha convertido en una tradición culinaria para el Viernes Santo. Aunque esta costumbre ya no es seguida por un gran número de familias, y cada vez se ven más platos de carne en las mesas en Viernes Santo, ello no quita para que la tradición se mantenga en algunos casos y se coma pescado en sus múltiples variedades en esa jornada. Las carnes, embutidos y fiambres se 030

sustituyen por deliciosos guisos de pescado, legumbres y verduras. El sancocho, elaborado a base de pescado salado, pella de gofio, papas arrugadas y mojo picón, o postres como las torrijas o el frangollo, son platos típicos en Canarias para esas fechas. Hay toda una gama de recetas que evita la carne, como marca la tradición durante el periodo de cuaresma. Fechas que rotan Como ya se sabe, las fechas en que cae Semana Santa varían; por eso, a principios de año, lo primero que se hace es coger un calendario para ver los días concretos en que toca cada año y así programar, si se quiere, las vacaciones. Pero ¿cómo se sabe qué fecha es?, ¿cuál es la fórmula? Lo más importante a tener en cuenta es que siempre se fija el Domingo de Resurrección en el siguiente domingo a la luna llena posterior al equinoccio de primavera. Además, se puede asegurar que la fecha más tardía posible para Semana Santa es el domingo 25 de abril (la próxima vez que caiga en esa fecha será en el año 2038); la más temprana,

el domingo 22 de marzo (la próxima, en 2285). La mayoría de las veces Semana Santa cae durante la primera semana de abril. Cualquiera puede, en virtud de esa fórmula, conocer con anticipación la fecha de la Pascua en cada año. En primer lugar, hay que hallar el primer día de primavera en un calendario que incluya las fases lunares. Acto seguido, se debe buscar a qué día corresponde la primera luna llena después de la entrada de la primavera (normalmente está indicada en una esquina del calendario). La Semana Santa caerá justo el domingo siguiente (hay que tener en cuenta que el principal día de la Semana Santa para los cristianos es el Domingo de Resurrección). Días para desconectar Pero no todos están pendientes de los actos religiosos, sino que son muchos, tanto isleños como foráneos, los que aprovechan estos días, que pueden llegar a ser hasta diez (si se tiene la suerte de tener vacaciones escolares), para hacer su primera escapada del año. Tanto los canarios


MELIÁ TAMARINDOS GRAN CANARIA

MELIÁ JARDINES DEL TEIDE TENERIFE

MELIÁ SALINAS LANZAROTE Inspirado para Adultos

MELIÁ GORRIONES FUERTEVENTURA

UNAS VACACIONES EN MELIÁ SON DIFÍCILES DE OLVIDAR INCLUSO PARA AQUELLOS QUE NO LAS HAN VIVIDO PRECIOS ESPECIALES PARA RESIDENTES CANARIOS

Tal vez no has venido nunca a Meliá pero por alguna razón sabes que son las mejores vacaciones que puedes tener. Te invitamos a vivir una experiencia única que jamás olvidarás. • Las mejores ubicaciones • Experiencias gastronómicas • Actividades familiares • Relajante Spa • Family Suites • The Level: El servicio más exclusivo • Increíbles piscinas y personalizado de Meliá

Información & Reservas

melia.com

902 144 444 Síguenos en facebook.com/Melia-Hotels

031


| TURISMO

NT 145

como muchos turistas nacionales e internacionales eligen el Archipiélago en esa semana para darse el primer baño del año. Las opciones son muchas y muy variadas, y los hoteles cuelgan en muchas zonas turísticas el cartel de no hay habitaciones. Las previsiones para este año, 2015, igual que las del año pasado, son muy buenas, ya que, además de turismo foráneo, son muchos los isleños que aprovechan estos días para visitar y conocer otras zonas del Archipiélago. Por este motivo, las conexiones interinsulares se amplían los días fuertes de Semana Santa, con más vuelos y trayectos, para que ningún canario se quede sin poder visitar otra isla. Con esta premisa, Miércoles y Jueves Santo, así como el Domingo de Resurrección, los tránsi-

tos interinsulares son mayores que en el resto de la semana. La opción de disfrutar de sol y playa siempre es la primera idea de los visitantes, pero hay un sinfín de posibilidades que brindan las Islas para pasar estos días de Semana Santa. Estas vacaciones suelen ser aprovechadas por toda la familia; por este motivo, las oportunidades de que los más pequeños disfruten a tope son fantásticas. Y para ello qué mejor que empezar por llevarlos a los parques acuáticos que hay en Canarias. En las islas existen dos muy conocidos: en Tenerife, el Siam Park y Aqualand, ambos en la zona sur de la isla; en Fuerteventura, Acua Water Park, en Corralejo, y en Gran Canaria, el Aqualand Maspalomas. En todos ellos, la po-

sibilidad de disfrutar de grandes y pequeños es inmensa. En el caso del Siam Park, inaugurado en 2008, se trata del mayor parque temático de atracciones acuáticas de Europa. Su prueba estrella es el Tower Power, donde los más valientes se tiran por un tobogán de 28 metros en casi posición vertical para llegar a un misterioso acuario… Pero no solo se puede disfrutar de parques acuáticos. La familia además puede asistir a los parques temáticos tipo zoo. Gracias a Loro Parque, en Tenerife; Palmitos Park, en Gran Canaria, o el Centro de Recuperación del Lagarto Gigante en El Hierro, por poner algunos ejemplos, se pueden conocer animales de lo más variados: desde cocodrilos, caimanes o lagartos de más de 60 centímetros a pingüinos, panteras, osos marinos y orcas.

Loro Parque en Tenerife.

032


Sin ir más lejos, en Loro Parque las familias pueden ver en la misma visita orcas, orangutanes, pingüinos, loros, tigres, tortugas gigantes… y mucha más fauna difícil de encontrar, al menos toda junta, en otras partes del mundo. Palmitos Park es el lugar idóneo para ver y conocer las aves rapaces. Los amantes de estos animales tienen una visita obligada a ese lugar, para ver las acrobacias tan espectaculares que realizan las águilas, halcones, mochuelos y varias especies de buitres. Algunas de estas aves pueden alcanzar los 200 kilómetros por hora en picado. Un narrador que habla en tres idiomas: español, inglés y alemán, informa sobre cada vuelo y acerca de los hábitos, la alimentación y la reproducción de las distintas aves rapaces. El Cocodrilo Park cuenta con la mayor representación de reptiles y realiza un gran show en el que niños y mayores Parque Acuático Aqualand Maspalomas, Gran Canaria.

033


| TURISMO

NT 145

pueden ver y conocer de forma muy divertida cómo son y cómo viven esos animales tan terroríficos en su medio salvaje. Actividades para todos Junto a la tranquilidad y a poder disfrutar con casi total seguridad de los primeros rayos de sol del año, Canarias se ha convertido en los últimos años en el lugar elegido por muchos turistas para realizar deportes al aire libre. El surf y el windsurf son dos de las actividades más solicitadas en el Archipiélago, debido a las buenas características climáticas, que tienen en los vientos alisios su mejor aliado para surfear de maravilla. No solo son los deportes acuáticos los que triunfan en las Islas, sino que además están el senderismo, el cicloturismo y la escalada, otras opciones que cada vez tienen más auge. Lo bueno que ofrece el Archipiélago en escalada es que existen vías para todos los niveles y no importa la experiencia. Siempre se en-

En Lanzarote podemos practicar el surf (arriba) o cicloturismo (abajo).

034


035


| TURISMO

NT 145

Meliá Gorriones en Fuerteventura, escalada.

cuentra alguna que se adapte a las condiciones físicas y al tiempo que se quiera invertir en esa actividad. Barrancos, acantilados, montañas, playas escondidas, senderos de todo tipo se hallan en los paisajes más increíbles… Canarias lo tiene todo para satisfacer a cualquier deportista que quiera conocer la isla a pie o en bicicleta. Estancias variadas La gran variedad de actividades y de recintos temáticos va muy unida a la gran diversidad de estancias en las que alojarse en Canarias, desde hoteles de cinco estrellas hasta pequeños hoteles rurales, sin olvidar las opciones de ir de camping o acampada. Según los gustos de los turistas, la capacidad económica y las características del grupo en cuestión (familias con hijos pequeños, viajes de amigos, parejas o singles…), Canarias ofrece lugares perfectos para disfrutar de la Semana Santa. En lo referente a complejos hoteleros, el Archipiélago tiene a disposición de los turistas alojamientos especializados en familias, donde los más pequeños pueden disfrutar, jugar, correr… mientras los mayores toman el sol o aprovechan para realizar sus deportes preferidos. También cada vez se encuentran más hoteles sólo para adultos. Meliá Gorriones en Fuerteventura.

036


037


| TURISMO

NT 145

La tranquilidad y el silencio son rasgos muy valorados en este tipo de complejos. Para los amantes de la naturaleza, las casas y hoteles rurales son los sitios perfectos. La armonía con el paisaje, la tranquilidad, el aire limpio y las maravillosas vistas hacen que estos alojamientos tengan hoy más auge entre los visitantes.

Una de las características principales de los alojamientos rurales son las propias residencias. Ubicadas en la zona de medianías, en su mayoría se trata de caserones antiguos rehabilitados, en los que el restaurador ha mantenido y ha respetado la estructura de sus paredes, dejando así un halo antiguo en sus estancias, lo que hace que el turista se envuel-

va de una armoniosa tranquilidad y, por qué no, este pueda trasladarse a otras épocas al ver algunos utensilios decorativos que adornan las habitaciones y que sirven para explicar el pasado de las Islas. Estos alojamientos están perfectamente equipados para pasar unos días de confort en plena naturaleza e inmersos en el medio rural.

Piscina del Spa de Royal Garden Villas en Tenerife.

038


publirreportaje

La Palma se vuelca con la Transvulcania

Miles de personas siguen el recorrido de esta carrera de montaña, desde antes del amanecer hasta la medianoche Foto: Dan Leon.

La Palma tiene apenas 25 kilómetros de ancho pero alcanza una elevación cercana a los 2.500 metros. Estas condiciones naturales atraen cada año a cerca de 3.000 corredores de todo el mundo, que convergen para la celebración de Transvulcania, una de las carreras de montaña más importantes del mundo. Por su parte, la población local responde con un entusiasmo que contagia por igual a deportistas y sedentarios. La séptima edición del evento ofrecerá cuatro modalidades: el Kilómetro Vertical Transvulcania (a celebrar el jueves 7 de mayo de 2015) y las tres carreras de larga distancia (la Media Maratón de 24 kilómetros, la Maratón de 44 kilómetros y la Ultramaratón de 73 kilómetros), que coinciden el sábado 9 de mayo. Todas se desarrollan en torno al principal sendero de Gran Recorrido (GR 131), que trepa desde el Faro de Fuencaliente hasta el Refugio del Pilar, el Roque de los Muchachos y el Puerto de Tazacorte. Transvulcania es un acontecimiento deportivo pero también social. Desde las primeras horas de la mañana, cuando los vecinos de Los Canarios aplauden el paso de los corredores en pijama, hasta la apoteósica meta del Ultramaratón en Los Llanos de Aridane, el espectáculo moviliza por igual a todos los habitantes de La Palma. Foto: Dan Leon.

Foto: Miguel Ángel López Galán.

039


| DESTINOS

NT 145

Nouakchott Marché de Poisson

En Mauritania, la pesca es un recurso vital para la alimentación de la población, y el pescado un ingrediente siempre presente en su gastronomía. Como dice la tradición, toda persona que visite Mauritania debe probar el clásico plato de arroz y verduras acompañado de un rico pescado fresco.

Texto y fotos: Viviana Adonaylo

Escena que muestra uno de los momentos más importantes en el mercado: cuando las barcas encallan en la playa para la descarga del pescado.

040


Pescado listo para ser limpiado por las mujeres.

Nouakchott, la capital, muestra el ir y venir de gentes de mar y muchos kilómetros de costa con playas de arenas blanquísimas y finas, que son un reflejo fiel de lo que la actividad pesquera representa para el país. Casi en el centro de la ciudad, merece una visita el interesante Mercado del Pescado, típico lugar de descarga, exposición e intercambio de mercancías, situado a escasos 50 metros de la orilla del mar. En los alrededores del edificio, apostados en la playa, se encuentran los pequeños barcos dedicados a la pesca artesanal, que recrean una colorida postal adornada con inmensas montañas de pescado fresco descargado manualmente. Si por un momento nos eleváramos del suelo y tuviéramos una vista cenital del lugar, observaríamos que en el

Mercado del Pescado todo funciona como un hormiguero: organizado de forma muy precisa y donde las tareas se encuentran meticulosamente distribuídas entre sus integrantes, que trabajan de sol a sol. Además del ir y venir de sus gentes y el gran colorido del lugar, se pueden reconocer, si agregamos a nuestra observación los sentidos del olfato y la audición, los intensos olores y sonidos típicos de un mercado africano. La acción principal se desencadena en el momento en que una piragüa cargada de pescado se aproxima a la costa. Como piragüas las hay a cientos, la acción debemos imaginarla multiplicada por cien para entender el hormiguero visual que eso significa durante toda la mañana. Una vez quela barca se encuentra encallada en la

arena, la adrenalina se dispara. Hombres musculosos corren a descargar el pescado a toda velocidad para que se conserve fresco, lo cargan en sus espaldas o en botes sobre sus cabezas y lo acumulan en grandes montañas en la playa. Los niños corretean ágilmente a buscar cubos más pequeños donde colocar el pescado, lo recogen y transportan hasta donde están sus madres esperando para limpiarlo escama por escama. Las mujeres sentadas en sus puestos anuncian su mercancía a viva voz y ofertan una inmensa variedad de especies de pescado al mejor postor. Una cansada faena por la feroz competencia proveniente de los alaridos de los puestos de sus vecinas. La imagen que nos brinda el Mercado del Pescado de Nouakchott, se

041


| DESTINOS

NT 145

Cultivos de gombó y de plátano, este último de producción reciente.

complementa con carros metálicos movidos por burros con una línea en el lomo, que nos recuerda a los burros majoreros y a la escasa distancia que estamos de Canarias. Los burros transportan el pescado fresco hacia antiguas furgonas distribuidoras que esperan en la entrada del edificio o hacia los grandes contenedores quelo almacenan para exportarlo y/o distribuirlo dentro y fuera del país. LOS COLORES DE MAURITANIA: POSTALES DEL AMARILLO AL VERDE A simple vista, Mauritania se nos presenta como una inmensa llanura sahariana amarilla, aparentemente plana y pálida. Pero desde el momento en que la geografía nos pone un río 042

en el paisaje, se abre el telón de un espectáculo diferente donde el verde es uno de sus protagonistas. Si nos dirigimos rumbo al sur desde Nouakchott por la gran carretera asfaltada llegamos al río Senegal, frontera geográfica natural y único río con curso permanente responsable de la fertilidad de las tierras mauritanas además de los oasis. Esta carretera recorre el país de norte a sur transitando pintorescos poblados con no más de 100 casas. De estos poblados, los más cercanos a la capital son los de mayor actividad económica por la presencia de fábricas de leche de camella, fuente de ingresos de los pastores nómadas, proveedores intermitentes, que aparecen y, una

vez ordeñadas sus camellas, desaparecen de la noche a la mañana rumbo al desierto. Tras tres horas de viaje en un 4x4 llegamos a las orillas del río Senegal donde se encuentra Rosso, la capital de la “wilaya” de Trarza, así llaman los mauritanos a las grandes regiones en las que está dividido el país. Allí el paisaje se torna colorido y más densamente poblado. La vegetación se espesa y la fauna tropical acompaña al verdor del paisaje abundante en frutas y semillas. Monos y una gran diversidad de aves se asoman a través de un camino que abre ante nuestros ojos una Mauritania diferente y llena de colores. Nadie podría dar crédito de que en esta zona los


Frontera entre Mauritania y Senegal desde donde parten pequeños barcos de transporte de personas y el ferry transbordador, responsable del intercambio comercial de productos y alimentos entre Mauritania y Senegal.

agricultores mauritanos estén preocupados por los daños que los monos causan a sus frutales. Pero así ocurre. En la zona sur de Mauritania se cultiva una tierra que está envuelta en tradiciones familiares relacionadas con la distribución del agua según la crecida de sus escasos ríos y donde hay una estrecha relación entre el poder hereditario de las tierras, la magia y los vaivenes de la naturaleza. Y en esta actividad tienen un rol principal las mujeres y los niños, protagonistas de la vida mauritana. Para hacernos una idea de cómo funciona el día a día del lugar, es obligada una visita a Rosso y sus mercadillos, que tienen un sinfín de puestos de

fruta, cereales, pescado y carne de cabra. Estos reflejan la presencia de una agricultura basada en la producción de hortalizas y frutas comestibles como el hibiscus con el que se elabora el famoso “refresco de bisap”, y el gombó, ingrediente del tradicional plato llamado “mafe” o sopa de gombó. En esta zona también se cultiva el arroz, actual sustento alimentario de la gente que ha reemplazado a los tradicionales cereales de sorgo, maíz y mijo y que es el ingrediente indispensable de la gastronomía mauritana junto al pescado. La venta de semillas en los mercados nos habla de la tradición de los mauritanos de guardar y cuidar sus semillas como un preciado tesoro.

Por la misma carretera también llegamos al lugar donde se termina Mauritania por su frontera sur. Allí, en una enorme fila de camiones y coches, espera el ferry transbordador que nos cruzará, en un trayecto muy corto por el río, hacia Senegal: próximo destino en la ruta del África Occidental. BODA MAURITANA: EL PODER DE LA PALABRA Mientras que en los países desarrollados estamos siendo testigos de la desaparición de la conversación, Mauritania tal vez sea uno de esos lugares del planeta donde aún el poder de la palabra es enorme porque la lengua escrita casi no se usa.

043


| DESTINOS

NT 145

Mujeres disfrutando de la celebración.

En la lengua africana pulaar (fula), los narradores de historias son conocidos con el nombre de “gawlo” (o “griot” en francés) y cumplen la función de mantener viva la tradición oral de su pueblo. Son personajes típicos del África Occidental y su nombre varía según la zona y país del que se trate. Una boda mauritana es el lugar más adecuado donde escuchar las historias de un gawlo y nosotros tuvimos la inmensa suerte de ser invitados a disfrutar de la celebración. Mientras comíamos un sabroso banquete de arroz con verduras y carne de cabra, un gawlo nos ofreció su relato. Losgawlos, por ser personas cercanas a la familia de los novios y muy buenas conocedoras de la tradición y de los secretos de la familia, cuentan los secretos a los invitados a cambio de dinero o regalos. Y dependerá de la cantidad de dinero que le ofrezcan, si lo que cuentan es un chismorreo con mala intención o una anécdota ingeniosa. 044

La boda transcurría en una casa grande que albergaba a más de cien invitados. Las amigas jóvenes de la novia eran las encargadas de preparar la comida para los invitados, mientras que en el patio principal de la gran casona sonaba la música en vivo proveniente de artesanales instrumentos. Todo el mundo bailaba y sobre todo se escuchaba un constante vocerío debido a las acaloradas e interminables conversaciones de la gente. Sentadas las mujeres en el suelo sobre largas alfombras y telas de colores, y de vez en cuando escuchando las historias que el gawlo narraba. De pura cháchara y risas. Vestidas de fiesta, hermosas y llenas de colores. Niñas, mujeres y ancianas. La fiesta transcurría mientras la novia estaba escondida en algún lugar del pueblo hasta la noche, momento en el que en una ceremonia ritual, el novio saldría a buscarla y al encontrarla la llevaría para su casa. Por tradición, las mujeres mauritanas abandonan su casa familiar para mudarse a la del hombre la noche de

bodas y allí es donde viven junto a la familia de su esposo. Mientras el tiempo transcurría entre comidas y charlas, se abría paso el gawlo, narrando sus historias como si fuera un músico con un ingenio sorprendente y satírico, entre bailes, música y más bailes. Y la comida se troceaba despacito, se colocaba en grandes cacerolas al aire libre y se cocinaba al fuego de los leños bajo la atenta mirada de las mujeres más viejas. Una nueva historia de amor se estaba cocinando a fuego lento siguiendo una de las más bellas tradiciones donde la conversación era la principal protagonista.

Nuakchot

Vuele desde 6.900 puntos y sume hasta 690 puntos por trayecto. Consulte condiciones en bintermas.com Solicite un folleto a nuestros tripulantes de cabina de pasajeros o regístrese en bintermas.com y comience a acumular puntos en sus vuelos con Binter y en más de 30 empresas asociadas al programa.


CASABLANCA

MARRAKECH

AGADIR

EL AAIUN

POBLACIÓN: 1.545.541 IDIOMA: árabe (también francés y español). MONEDA: 1€ = 11,02 Dirhams. VUELOS EN BINTER: jueves y domingos. DURACIÓN: 1 hora 45 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 25ºC, min. 11ºC COMIDA TÍPICA: couscus, tajín, ensaladas y frutas. El té es imprescindible. UN POCO DE HISTORIA: fundada en 1062 por almorávides, capital del imperio islámico, la tierra de Dios es, junto a Rabat, Meknes y Fez una de las cuatro ciudades imperiales de Marruecos. Marrakech recibe más de 3 millones de pasajeros al año.

POBLACIÓN: 680.000 habitantes. IDIOMAS: árabe y español. MONEDA: 1€ = 11,02 Dirhams. VUELOS EN BINTER: lunes y viernes. DURACIÓN: 1 hora 40 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 26ºC, min. 10ºC COMIDA TÍPICA: almendras, nueces, couscus, tajín, ensaladas y frutas. El té es imprescindible. UN POCO DE HISTORIA: fundada por portugueses en 1500, sus aguas albergan uno de los mayores caladeros de pesca de todo África y, actualmente es uno de los destinos turísticos más demandados. El 29 de febrero de 1960 quedó totalmente destruida por un fuerte terremoto.

POBLACIÓN: 194.668 habitantes. IDIOMAS: árabe y español. MONEDA: 1€ = 11,02 Dirhams. VUELOS EN BINTER: viernes y domingos. DURACIÓN: 45 minutos. TEMPERATURA MEDIA: max.23ºC, min.12ºC. COMIDA TÍPICA: brochetes (pinchos morunos), carne de camello, couscus, tajín. UN POCO DE HISTORIA: la presencia del primer asentamiento permanente data de 1928, cuando se estableció un puesto de vigilancia perteneciente a la tribu izarguien. Su economía se centra en el pastoreo nómada, la pesca y la extracción de fosfatos, de los que constituye el mayor yacimiento del mundo.

MADEIRA

LISBOA

AZORES

DAKAR

POBLACIÓN: 270.000 habitantes. IDIOMA: portugués. MONEDA: euros. VUELOS EN BINTER: martes y sábados. DURACIÓN: 1 hora 30 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 24º C, min. 17ºC. COMIDA TÍPICA: bolo do caco, lapas, açorda (sopa con pan, ajo, huevo y tomillo), bacalao y vino verde. UN POCO DE HISTORIA: en 1418, Porto Santo fue redescubierta por João Gonçalves Zarco y Tristão Vaz Teixeira. La primera actividad agrícola fue la cosecha de grano de trigo. Siguieron la caña de azúcar y el vino. Su principal industria es el turismo.

POBLACIÓN: 545.245 habitantes. IDIOMA: portugués. MONEDA: euros. VUELOS EN BINTER: jueves y domingos. DURACIÓN: 2 horas 15 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 25ºC, min. 15ºC. COMIDA TÍPICA: pataniscas de bacalhau, peixinhos da horta, pastéis de Belém. UN POCO DE HISTORIA: Ocupada por celtas mil años antes de Cristo, su puerto ya fue codiciado por los fenicios. La mayoría de las expediciones de los siglos XV a XVII partieron de Lisboa. En 1775 un terremoto mató a casi 100.000 personas. Fue reconstruida según el diseño del Marqués de Pombal.

POBLACIÓN: 246.746 habitantes. IDIOMA: portugués. MONEDA: euros. VUELOS EN BINTER: martes y sábados. DURACIÓN: 4 horas con escala en Madeira. TEMPERATURA MEDIA: máx. 25º, min. 16º. COMIDA TÍPICA: Salada de polvo (ensalada de pulpo), Pasteis de Bacalhau (empanadas de bacalao), lapas, cracas (percebes), estofados y pescados frescos. UN POCO DE HISTORIA: No se sabe a ciencia cuando se conquista el Archipiélago pero hay constancia de presencia de portugueses desde 1427. Su nombre proviene de la cantidad de azores (una especie de halcón) que poblaban las Islas. Fue lugar de desarrollo y batallas de corsarios debido a su posición geográfica.

POBLACIÓN: 1.506.000 habitantes. IDIOMA: francés, wolof. MONEDA: 1€ = 655,97 Franco CFA. VUELOS EN BINTER: lunes, miércoles y viernes. DURACIÓN: 2 horas 30 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 30ºC, min. 18ºC. COMIDA TÍPICA: tieb ou dien (pescado acompañado de legumbres), yassa au poulet (pollo marinado con especias picantes, salsa de cebolla y arroz), maffe (cordero con arroz) y el famoso bissap, té de hibisco de característico color rojizo. UN POCO DE HISTORIA: los primeros habitantes de Dakar pertenecían a la etnia de los mandingos. Fundada por el general francés Louis Faidherbe en 1857, alcanza su independecia de Francia en 1960. Su economía ha estado basada en la elaboración de alimentos, madera y muebles. Hoy es la construcción y servicios.

PRAIA

ISLA DE SAL

POBLACIÓN: 127.832 habitantes. IDIOMA: criollo caboverdiano y portugués. MONEDA: 1€ = 110,26 escudos caboverdianos. VUELOS EN BINTER: martes y viernes. DURACIÓN: 2 horas 45 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx.24ºC, min 19ºC. COMIDA TÍPICA: cachupa, pescado, pulpo, langosta, marisco, pasteles y leche de coco. UN POCO DE HISTORIA: los marinos portugueses llegaron a Cabo Verde en 1456. En solo cien años convirtieron el Archipiélago en un centro estratégico del comercio de materias primas y de esclavos. Puerto clave en el Atlántico, la apertura del aeropuerto de Praia ha procurado su expansión turística.

POBLACIÓN: 25.779 habitantes. IDIOMA: criollo caboverdiano y portugués. MONEDA: 1€ = 110,26 escudos caboverdianos. VUELOS EN BINTER: martes y viernes. DURACIÓN: 4 horas con escala en Praia. TEMPERATURA MEDIA: máx. 24ºC, min. 19ºC. COMIDA TÍPICA: cachupa (guiso de legumbres y verduras), garopa (pescado típico de color rojizo), pulpo, langosta, marisco, pasteles y leche de coco. UN POCO DE HISTORIA: deshabitada hasta que fue descubierta por los portugueses en 1460, era conocida originalmente como Ilha Lhana (isla plana). En 1939 se construye su aeropuerto. Es el principal destino turístico del Archipiélago de Cabo Verde.

NUAKCHOT

BANJUL

POBLACIÓN: 914.000 habitantes. IDIOMA: árabe, francés, poular, soninké, wolof. MONEDA: 1€ = 387.70 ouguiya. VUELOS EN BINTER: martes, jueves y sábados. DURACIÓN: 2 horas y 55 minutos (ida) y 2 horas 35 minutos (vuelta). TEMPERATURA MEDIA: máx.47ºC, min 7ºC. COMIDA TÍPICA: couscous, méchoui (carne de carnero asada), tajinas (estofado de carne y verduras). UN POCO DE HISTORIA: El imperio de Ghana dominó la región hasta el siglo XII. Obtuvo su independencia de Francia en 1960.

GUIA DE DESTINOS INTERNACIONALES

POBLACIÓN: 6.434.422 IDIOMA: árabe (también francés y español). MONEDA: 1€ = 11,02 Dirhams. VUELOS EN BINTER: jueves y domingos. DURACIÓN: 2 horas 30 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 26ºC, min 12ºC COMIDA TÍPICA: couscus, tajín, bisteeya y té. UN POCO DE HISTORIA: fundada en el siglo XI por los zenetas, es destruída en 1468 por 10.000 soldados portugueses. En 1770 es reconstruida por el Sultán Mohamed Ben Abadía con ayuda de los españoles. Su aeropuerto recibe más de 11 millones de viajeros.

POBLACIÓN: 1,7 millones de habitantes. IDIOMA: inglés (idioma oficial), mandinga, diola, serer, wolof. MONEDA: 1€ = 40 dalasi gambiano (GMD). VUELOS EN BINTER: sábados. DURACIÓN: 2 horas 35 minutos. TEMPERATURA MEDIA: máx. 30ºC, min 17ºC. COMIDA TÍPICA: benachin o jollof (arroz con especias, carne y verduras), sissay yassa de pollo (con jugo de limón, cebolla y pimienta). UN POCO DE HISTORIA: Fue colonia británica hasta su independencia en 1965.

045


| ECONOMÍA

NT 145

Ignacio Medina Socio responsable de Deloitte Abogados en Canarias

Con más de 20 años de experiencia profesional en el asesoramiento fiscal y legal a empresas multinacionales, Ignacio Medina asumió la puesta en marcha de Deloitte Abogados en Canarias en el año 2000. Ya han pasado casi quince años desde entonces, y la evolución del Despacho en Canarias ha sido muy positiva, pasando de un equipo de tres profesionales a cerca de medio centenar. Canario de adopción y casado con una canaria, Ignacio Medina ha desarrollado gran parte de su carrera profesional en el Archipiélago puesto que, como él mismo reconoce, “las Islas son un paraíso natural único del que es imposible no sentirse atraído”. Es, además, consejero de varios grupos empresariales de ámbito internacional y reconocido internacionalmente como uno de los mejores abogados del panorama español. 046

¿Cuáles son los próximos retos del sector jurídico y económico de Canarias? Se nos presenta un año ilusionante y lleno de retos y oportunidades. Nos enfrentamos a la entrada en vigor del nuevo Régimen Económico y Fiscal para Canarias, que junto con el nuevo entorno fiscal derivado de la reciente reforma dibujan un nuevo escenario que abre nuevas oportunidades. Es por esa razón, que debemos, tanto empresas como asesores, saber encajarlo y adaptarlo a las respectivas estrategias, de esta manera, obtendremos el objetivo deseado y que persigue, precisamente, estos cambios normativos: crear inversión y empleo. Los próximos meses se nos presentan claves para intentar que desde el punto vista legal y administrativo se lleven a cabo las inversiones pendientes de ejecución que reportarían empleo e inversión directa para las islas.

¿Qué le parece la reciente reforma del Régimen Económico y Fiscal de Canarias? Supone la entrada de novedades importantes que desde nuestro papel como asesores a las empresas canarias debemos transmitir y explicarlos. Novedades que suponen un paso más en la mejora de nuestra fiscalidad. ¿Cómo influirán estas novedades al empresariado canario? Es positivo en cuanto a que mejora su panorama tributario y abre posibilidades de nuevas planificaciones fiscales en un horizonte temporal hasta 2020, y en el caso de la ZEC hasta 2026. Les permitirá que operen sobre una mayor seguridad, puesto que podrán fijar una estrategia tributaria; y creemos que debería facilitar e influir positivamente en la ejecución de nuevos proyectos y, por tanto, a largo plazo, en la generación de riqueza y empleo.


¿Cuál ha sido la evolución del Despacho en nuestras Islas? Me hice cargo de Deloitte Abogados en las Islas en al año 2000, y en aquel momento éramos tres personas. En estos casi quince años, hemos experimentado una evolución muy positiva hasta consolidar un equipo que en la actualidad cuenta con cerca de medio centenar de profesionales, que ofrecen un asesoramiento fiscal y legal eficaz y de calidad. Esta evolución nos ha colocado como la empresa líder de servicios profesionales en Canarias.

Debemos aprovechar que las Islas Canarias son un enclave único que se presenta al mundo como puente entre África, Europa y América

Usted ha tenido cargos de responsabilidad en otras regiones de España y trabaja en el ámbito internacional, con esa perspectiva, ¿qué particularidades tiene el mercado canario? Efectivamente, durante mi carrera profesional he desarrollado, dentro de Deloitte Abogados, diferentes responsabilidades. Este bagaje me ha permitido tener una perspectiva global desde la que he podido conocer diferentes realidades y estrategias, que he podido ir aplicando después. El mercado canario es un escenario económico fantástico, único, añadiría, con extraordinarias oportunidades. Su posición geográfica convierte al archipiélago en el puente natural entre tres continentes donde, por ejemplo, se aplican los convenios de doble imposición, siendo una medida muy favorable y efecto llamada para las empresas. La calidad de vida es inigualable y además, contamos con un sistema sanitario, de transportes, educativo o de comunicación muy

valorados por las compañías a la hora de decidir desplazar a esta región a sus profesionales. En definitiva, las Islas Canarias son un enclave único y privilegiado que se presenta al mundo como puente intercontinental, y debemos ser conscientes de esta situación. Ha sido reconocido como uno de los mejores abogados por la revista americana Best Lawyer, ¿qué supone este hecho para su carrera profesional? Como todo reconocimiento recibido, es un orgullo y una responsabilidad. Un orgullo porque no deja de ser un reconocimiento a los años de trabajo muy exigente y también al equipo que tenemos con nosotros, que sin él, no lo hubiera podido obtener. Y además, es una responsabilidad porque no debe mermar nuestra calidad. Debemos seguir trabajando para dar el mejor servicio de asesoramiento a las empresas de nuestra región.

¿Qué sectores considera más punteros? El sector turístico es uno de los más importantes de nuestra economía. Contamos con empresas turísticas líderes que son, además, ejemplo en la gestión y estrategia de sus negocios, con relevancia nacional e internacional. También son importantes los sectores de puertos, astilleros y reparación debe ser protagonista con una evolución exponencial en los últimos años. El sector de transportes también está consolidado y reconocido internacionalmente, como nuestras líneas aéreas, que han recibido numerosos reconocimientos internacionales, como ser la mejor línea aérea regional europea. En Canarias contamos con un tejido empresarial sólido, con empresas de reconocido prestigio y líderes. Debemos estar orgullosos de nuestras compañías, que sean nuestra presentación al mundo. ¿Dónde podemos crecer? Tenemos por delante proyectos vinculados al turismo, como las rehabilitaciones y el desbloqueo de muchos nuevos proyectos que están parados pendientes de resolución por trabas legales y administrativas. Como madrileño, ¿qué es lo que más le atrae de las Islas Canarias? Las Islas Canarias tienen un sinfín de beneficios y ventajas que son imposibles de ignorar. Es imposible que no te atrapen y te enganchen. Desde su gente, su clima, hasta la calidad de vida que te ofrecen. Son un paraíso natural único del que es imposible no sentirse atraído.

047


| EMPRESA

NT 145

Colaboración y trabajo en red El tejido empresarial español está compuesto por empresas con un tamaño inferior al resto de países de la Unión Europea y en su gran mayoría hablamos de micropymes o autónomos. Sin embargo, seguimos “disfrutando” de grandes barreras burocráticas, fiscales y laborales que nos complican la existencia. Es por ello que debemos diseñar un modelo de empresa muy diferente al actual. Por:Tirso Maldonado Llevo más de veinte años emprendiendo fuera y dentro de España y no tardé mucho en entender que Spain is different. Si quieres crear tu propia empresa tendrás que realizar algunos sacrificios y sobre todo cambiar tu forma de trabajar. El secreto está en fomentar el trabajo en equipo y colaborar con otras empresas (la economía distribuida). La economía distribuida o economía en red es un concepto mucho más amplio que el “crowdsourcing” que consiste en externalizar tareas a un gran grupo de personas que tradicionalmente se han desarrollado por empleados o proveedores. El desarrollo de la economía en red consiste en crear una plataforma de empresas 048

y profesionales que colaboran y participan en el desarrollo de un proyecto común bajo un modelo de co-creación, autogestión y transparencia. Como ejemplo práctico os presento a un grupo de empresas turísticas en Arousa (Pontevedra) que han decidido aunar esfuerzos y crear una marca común bajo el nombre Visit Arousa. El objetivo es competir con otros destinos nacionales e internacionales ya que tienen claro que individualmente sería difícil hacerse un hueco en Internet. Para que funcione ha sido necesario definir y poner en práctica los principios de la economía en red: transparencia, colaboración, trabajo peer-to-peer, autogestión y deslocalización. Todos ellos absolu-

tamente necesarios para que el engranaje funcione. La economía distribuida requiere de la participación y compromiso de todos los agentes participantes, por lo que es necesario encontrar la fórmula adecuada para cada proyecto (aportación dineraria, forma jurídica, régimen interno, informes de progreso, intercambio de servicios, formación, recursos…). Los resultados de la aplicación del modelo son extraordinariamente positivos, empezando por multiplicar la fuerza comercial y puntos de venta por tantas empresas como haya en el grupo. Pero es que además se genera conocimiento colectivo, se fomenta la creatividad, se reducen los


costes de gestión y administración, aumentan los fondos de promoción, y por supuesto, se desarrollan productos y servicios de mayor calidad a menor precio. Este es el modelo que cualquier pyme o profesional debería implantar para ser competitivo. La competencia no la tienes al otro lado de la acera, sino en otros destinos, y es cosa nuestra tender la mano y colaborar para hacernos todos más fuertes. La empresa tradicional debe evolucionar hacia la empresa inteligente. De una organización opaca, hermética, multidisciplinar, con procesos centralizados y lugares físicos y monolíticos de trabajo, pasamos a organizaciones flexibles, con poca carga estructural, con procesos más espontáneos y descentralizados, con trabajos especializados y eficientes, y sobre todo, con una mayor adaptación al cambio.

049


| COACHING

NT 145

El poder del lenguaje

Por: Damián García Coach Profesional Certificado ICF En diciembre del año 1973, el doctor en zoología austriaco Karl von Frisch, recibió el Premio Nobel de Medicina y Fisiología por un descubrimiento fascinante: demostró

050

que las abejas eran capaces de comunicarse entre ellas para obtener recursos mediante una danza que indicaba la situación exacta de estos. Es tan solo un ejemplo, de entre otros muchos del reino animal, de lo sofisticado que puede llegar a ser el lenguaje. Sin embargo, existe un animal en el que el grado de sofisticación del lenguaje ha llegado a un punto de sublimación tal, que se ha convertido en motor y característica definitoria de su propia evolución. Ese animal es el ser humano.

De entre las características que diferencian al lenguaje animal del humano, existe una de singular importancia: la capacidad de este de plegarse sobre sí mismo. Somos capaces de utilizar el lenguaje para reflexionar sobre el lenguaje. De hecho, es exactamente lo que estamos haciendo tú y yo ahora mismo. Los profesionales que nos dedicamos al Coaching Profesional, prestamos especial atención, entre otras cosas, al lenguaje. Y es que una forma muy potente de evaluar la calidad de las relaciones y la progresión al éxito de estas, es analizar la calidad de las conversaciones que en ellas se producen. Estás constantemente utilizando el lenguaje: con las personas de tu ambiente organizacional, con tu familia, con tus amigos, con tu pareja, y lo más importante, contigo mismo. El lenguaje tiene el poder por medio de las declaraciones de potenciarnos y abrir líneas de acción, o de limitarnos y cerrar espacios de acción. Cómo ha


cambiado el devenir humano con declaraciones como “Sí” y “No”, como “Te quiero” y “Te odio”, o como “Confío en ti” y “No sirves para esto”. Generalmente vemos poco ético utilizar el lenguaje para limitar y quitar poder a las personas, de modo que no vamos por ahí repitiendo y machacando a las personas con las que no rodeamos que “no sirven” o que “son incapaces”. Sin embargo, resulta paradójico sorprendernos muchas veces a nosotros mismos utilizando

un lenguaje reiteradamente limitante para con nosotros mismos, restándonos poder y limitando nuestros espacios de acción a la hora de alcanzar los objetivos que nos proponemos. ¿Eres consciente de tu diálogo interno? ¿Qué clase de conversaciones tienes contigo mismo? ¿Cuáles te potencian? ¿Qué puedes hacer para reforzarlas y que te sigan potenciando? ¿Cuáles te limitan? ¿Qué quieres hacer con ellas? ¿Cuándo lo vas a hacer?

El poder del lenguaje está en tus manos. Tomar consciencia de ello es un hábito y, como todo hábito, es necesario ejercitarlo. Como un día dijo Albert Einstein: “aprender es experimentar, todo lo demás, es información”.

051


| GASTRONOMÍA

NT 145

Grandes recetas canarias Papas arrugadas, de América, y con sazón isleña. Cocer las papas en agua muy salada es una preparación típica Por: Rafael Ansón Presidente de la Real Academia de Gastronomía

052


Si hay un rincón de nuestro país que ha sabido guardar, con más mimo que recelo, nuestro pasado hermanado con América, ese es el archipiélago canario. No solo fue el puerto de intercambio de productos y personas, sino el primer tamiz gastronómico de Europa para esos nuevos sabores que llegaban desde tan lejos. En las regiones andinas, de Colombia a Chile, se cultiva la papa desde tiempos inmemoriales, nos cuenta Pedro Plasencia, autor del libro Gastronomía Precolombina, nominado al Premio Nacional de Gastronomía a la Mejor Publicación. En Europa no se conocía la patata. De hecho, nuestros antepasados la llamaban “turma de tierra”, quizá porque les recordaba a una trufa (amorfa, globosa y sucia). Su cultivo tardó mucho en asentarse en este continente. Fue en el siglo XVIII cuando se propagó, aunque en Canarias ya era frecuente encontrarla desde principios del XVII. Los canarios idearon un modo peculiar para cocerlas: en agua muy salada y con su piel, para no perder ni producto ni nutrientes. En las zonas costeras se usó agua de mar y hay quien guardó el líquido de cocción para mejorar el sabor de sus guisos. La receta popular es, sencillamente, poner en una olla grande y honda las papas sin pelar. Se cubren con agua y se añade sal. El caldero se lleva al fuego y cuando estén cocidas se retiran y escurren. Se devuelven a la llama, se dejan secar sin agua y se les arrugará la piel.

Braulio Simancas.

¿Cómo saber que están listas y son papas arrugadas? Porque su exterior queda rugoso y la piel se cubre de un polvo blanquecino. La receta y su intérprete Braulio Simancas, cocinero del Gran Hotel Bahía del Duque, nos da su receta más personal para lograrlas: tener buena papas (de preferencia negras de calibre pequeño), cubrirlas de agua (si es de mar aún mejor) y usar 300-400 gramos de sal por litro. Pero en algo hace mucho hincapié, porque es cierto que se comen con los

afamados mojos, pero no hay que olvidar que son una guarnición, por lo que deben ir acompañadas de, por ejemplo, pescado blanco (cherne o vieja) o de carne de cerdo. Los vinos de la Denominación de Origen TacoronteAcentejo son ideales para acompañar estas recetas. Sobre todo, los que se elaboran con las uvas blancas listán blanco, moscatel y malvasía. Entre los tintos, el Monje de Autor Reserva 2000, que va muy bien con el mojo rojo. Texto elaborado con la coordinación de Antonella Ruggiero Sansone.

053


| GASTRONOMÍA

NT 145

El pescadito se deja querer ¿Qué tiene el género de piscifactoría que no tenga el salvaje? ¿Cuál es el alcance real en el resurgir de variedades consideradas pobres? Chefs punteros echan el trasmallo de sus convicciones y aclaran conceptos.

Por: Fran Belín

Cuando todavía quedan latentes los ecos de Madrid Fusión 2015, donde los frutos del mar han tenido protagonismo en las ponencias, parece quedar esbozada una línea tan clara como de empeño en dotar de prestancia culinaria a un género que apenas contaba para la restauración en un pasado reciente. Considerados “pobres”, de “segunda clase” o simplemente “sin interés comercial”, la sardina, el jurel, la brota, brillan en los recetarios de cocineros que ven en esta materia prima una renovada versatilidad para atrapar al comensal. Todo un desafío. Ángel Rodríguez recuerda que sus abuelos de Lanzarote encantaban con guisos riquísimos de fideos y las capturas de La Graciosa, que su familia reproducía en Candelaria. “Una maravilla

aquel rancho de chicharros, donde se notaba, inconfundible, la influencia de las aguas de nuestras islas”. “Nada de pobre –agrega Rodríguez-, cuando puedo exhibir ante el cliente una sardina de ley marinada formidable, una caballa espléndida del litoral gomero o una categórica marinera canaria con medregal”. Nada de disimular lo primigenio. Ni salsas o aderezos que escondan el sabor natural. Lázaro Rodríguez considera que los visitantes demandan cherne, sama roquera o pámpano pues, por sí mismos, presentan unas credenciales incontestables. “Brota, jurel, caballa… Quizá no lo entiendan tanto pero ahí está el reto, en la búsqueda coquinaria que haga atractivo el género fresco. ¿Una vieja? A mí

ce meses de trabajo personal de Roncero en los que cambió su actitud vital gracias a una dieta sana y a la práctica del deporte. En el libro se pueden encontrar

consejos nutricionales, deportivos y culinarios y una amplia variedad de recetas equilibradas y saludables.

“Correr, cocinar y ser feliz” El prestigioso chef Paco Roncero, con la colaboración de la periodista y escritora tinerfeña Yanet Acosta, ha ganado el prestigioso premio Gourmand World Cookbook Award como Mejor libro de Salud y Nutrición de España en 2014. El libro, publicado por Ediciones B, detalla los quin054


me parece que frita cobra más expresión que guisada”. El chef resalta que cada pieza, cada textura, precisa de un matiz de elaboración muy determinado. “Manipulación, la mínima y, según se trate, marcar, plancha y golpe de vapor”. En este sentido, Jorge Peñate (Campeón de Canarias 2014) hace hincapié sobre “la indispensable labor del cocinero canario a la hora de desespinar ante turistas y visitantes las bonanzas del cofre marino del que disponemos en el Archipiélago y ahí caben tanto un cherne negro o un mero, como un pámpano y un medregal”.

Justo aquí surge la disquisición frente a la “moda” -tan consolidada que no podría llamarse ya moda- del estilo oriental (japonés, peruano, nikkei…), que ha transformado la visión de lo que antes definían muchos como “yo-no-voyahí-a-comer-pescado-crudo”. Peñate, tajante. “Me gusta exponer nuestra riqueza marina tal como la entendían nuestros abuelos, con el toque evolucionado correspondiente”. Carlos Villar exhibe en su establecimiento un universo amplio de preparaciones marineras, donde no falta la influencia de la gustosa cultura peruana.

“Me encanta el jurel para cebiches y tartares, o una brota para salpicón -no la de Senegal, sino la canaria, que se alimenta del camarón-. Mientras que el pámpano o el cherne negro, ¡a la cazuela! Me agrada preparar una buena cazuela”. El cocinero abre la lata, no de la sardina sino la cuestión espinosa del uso de producto de acuicultura. “Depende del tipo de restaurante, se podrá jugar o no con esta posibilidad, a todas luces insípida y que tienen su hueco en otras vertiente culinarias a las que, desde luego, hay que ayudar con el refuerzo de aderezos y salsas”. Los chefs consultados consideran que estos productos pueden tener su cara positiva, pero que quizá no se ha llegado a la mejor versión de una dorada o una lubina. A Lázaro Rodríguez da el manual: “Dorada/horno/a la sal/18 minutos a 250 grados. Exacto. Yo no trabajo este género, aunque sus ventajas de continuidad tendrán para un sec-

055


| GASTRONOMÍA

NT 145

tor esas piezas en todo momento de la misma línea y peso, y con unas prestaciones que pueden dar de sí (asados, a la espalda)”. Jorge Peñate, aunque respetuoso, tampoco se plantea usar este

recurso “cuando disponemos de esos pescaditos de litoral que se alimentan de algas y del marisqueo, y no del pienso que se utiliza en la piscicultura para llegar al tamaño comercial”.

Almenara, coronado en Cocina Creativa de MF 2015 El que sigue la consigue. Era la cuarta ocasión en la que Íñigo Almenara, jefe de cocina del Grupo Monkey, se presentaba a un concurso de Madrid Fusión. Su propuesta “Il Mare” cautivó a los miembros del jurado del IX Concurso de Cocina Creativa Gusti Negrini, entre los que se encontraba Paco Roncero (2 estrellas Michelín). Aunque el chef representante de Tenerife y Canarias ya consideraba un

premio estar entre los seis finalistas de un certamen al que se presentaron más de 150 candidatos, el premio le supo a gloria. Declara: “Me he quitado la espinita; estoy feliz”. Galardonado en distintos certámenes, esta vez presentó una creación en la que combinó percebes, caracolillos, gambas y patitas de chipirón sobre una base de risotto preparado sobre una pasta

en forma de granos de arroz. El vino elegido por el chef para maridar el plato, Casal di Serra, fue también aplaudido por los miembros del jurado. Paco Roncero comentó que a veces la simplicidad es la mejor baza en la cocina, destacando que el plato de Almenara se fundamentó en un criterio sencillo pero con mucho sabor.

la vaca azul Claude, Katia y su personal multilingüe le dan la bienvenida a su restaurante cualquier día de la semana en un ambiente idílico en primera línea de mar. Aquí, podrá disfrutar de sus especialidades de pescado local fresco, preparado por su reconocido chef. También podrá compartir unas tapas mientras disfruta de los maravillosos atardeceres de la Isla. Uno de los lugares de visita obligada en El Cotillo. Tlf: 928 538 685 Calle Requena, 9. El Cotillo, Fuerteventura.

el archete el CHURRASCO La crianza de su propio ganado de la raza Angus y la maestría de sus asadores, han conseguido crear uno de los mejores restaurantes grill, convirtiéndolo en un verdadero templo gastronómico para amantes de la carne. www. elchurrascorestaurante.com Tlf: 928 272 077 Calle Olof Palme, 33. Las Palmas de Gran Canaria. Tlf: 928 148 883 Hotel Costa Meloneras. Calle Mar Mediterráneo, Gran Canaria.

056

Nace en 1984 con la defensa del producto local como razón de ser y destacando en su cocina el sabor marinero, por la influencia familiar lanzaroteña y de Candelaria. Desde hace un año se ubica sin perder su esencia, en una casa lagunera del S.XVIII, lugar acogedor y con cocina de mercado, enfocada siempre al sabor canario. Ha sido recomendado en las Guías Michelin y Repsol, esta última le ha otorgado este año un Sol, su prestigioso galardón. Tlf: 922 500 354 C/Rodríguez Moure, 8. San Cristóbal de La Laguna. Tenerife.


Heineken®

lanza en Canarias su nuevo formato 1/4 retornable (25cl.) Insular Canarias de Bebidas de HEINEKEN España ha lanzado en Canarias el nuevo formato retornable de 25 cl., que permite una mayor eficiencia energética y menor generación de residuos frente a los formatos de vidrio no retornables. Esta nueva presentación ya está disponible para el canal de hostelería. Este formato de Heineken®, conocido como “cuarto”, es el más consumido en las Islas. La llegada de la nueva presentación se enmarca dentro del programa de sostenibilidad de la compañía, “Brindando un

Mundo Mejor”, y motivado por dos de sus cinco ejes de actuación: protección de las fuentes de agua, reducción de emisiones de CO2, compras locales y sostenibles, comunidades y personas y consumo responsable. El nuevo formato retornable de Heineken® permite minimizar el impacto medioambiental por utilización de materias primas en envases y embalajes. Su distribución se acompaña de pautas para aumentar la reutilización, el reciclaje y el ahorro energético entre sus clientes y la sociedad en general.

El envase de 25cl. (con un tamaño más cómodo y que mantiene la cerveza fría durante más tiempo) al igual que el de 33cl. retornable, que lleva comercializándose en Canarias desde hace más de diez años, permite que con tan solo una caja de 24 botellas retornables se ahorre energía como para encender 135 bombillas durante una hora, se eviten 6,5 kgs. de residuos minimizando así el impacto medioambiental, y se ahorren 3 kgs. de emisiones de CO2, el mismo efecto que plantar tres árboles al día

057


| salud

NT 145

Hospiten Rambla

referente de la cirugía cardíaca

El cirujano Rafael Llorens advierte que la obesidad está provocando problemas cardíacos entre la población joven Fotos: Pedro Peris

058


sidad no es solo un tema estético sino un problema muy serio que guarda relación con los hábitos de vida actuales y que requiere empezar a educar en la escuela acerca de la necesidad de adoptar unos hábitos alimenticios sanos, basados en la dieta mediterránea”. Con todo, Rafael Llorens asegura que la detección precoz y la aplicación de un tratamiento médico adecuado, unido a un cambio en la alimentación, puede detener la enfermedad coronaria y permitir al paciente llevar una vida activa y normal, sin tener ningún tipo de riesgo.

El departamento de Cirugía Cardiovascular y Torácica de Hospiten Rambla cumple 18 años de actividad con la realización de la intervención número 6.000 y el uso pionero de algunas de las técnicas más innovadoras a nivel mundial que lo consolidan como referente de la cirugía cardíaca. El doctor Rafael Llorens, cirujano cardiovascular del Grupo Hospiten y responsable de este departamento, asegura que en las últimas dos décadas se han registrado grandes avances en la cirugía cardíaca con la aplicación de técnicas menos agresivas, que han contribuido tanto a reducir la tasa de mortalidad como el tiempo de recuperación que conlleva cualquier intervención cardíaca. Hoy en día, un paciente intervenido de cirugía cardíaca puede llevar una vida normal en tres o cuatro semanas, mientras que hace veinte años la recuperación podía durar meses. También han mejorado los resultados en términos de mortalidad, pasando de representar un 25 por ciento de las intervenciones en la década de los 80, a reducirse hasta el 5 ó 6 por ciento en la actualidad.

Estas mejoras, sin embargo, han estado acompañadas de otros cambios en los hábitos de vida de la población que han hecho que aumente el número de personas jóvenes que tienen que ser intervenidas del corazón. Según Rafael Llorens, en torno a un 5 por ciento de los pacientes que atiende cada año tiene entre 40 y 45 años. Un porcentaje impensable hace una década y que se debe, principalmente, a la mayor incidencia de patologías como la obesidad, la hipertensión y la diabetes. “El número de niños y jóvenes afectados por obesidad, diabetes e hipertensión es cada vez mayor, en especial en Canarias, lo que evidentemente se traduce en un aumento de los casos de enfermedad coronaria”, asegura Llorens, quien incide en que “la obe-

Técnicas innovadoras de Hospiten Rambla Entre las técnicas más innovadoras que ha desarrollado la Unidad de Cirugía Cardiovascular y Torácica de Hospiten Rambla destaca la cirugía coronaria sin bomba (a corazón latiendo) y con injertos de arterias mamarias. Un tratamiento, único en Canarias, que contribuye a reducir los riesgos de la intervención y acorta el tiempo de recuperación del paciente, al tiempo que permite mejorar los resultados a largo plazo, al usar injertos de arterias mamarias que evitan que con los años se obstruyan, en lugar de utilizar las venas como injertos. Además, desde hace tres años Hospiten Rambla aplica un técnica que consiste en implantar en los pacientes que precisan un recambio valvular aórtico, prótesis valvulares cardíacas sin sutura, en lugar de las válvulas tradicionales, lo que reduce el tiempo de operación, facilita una recuperación más rápida y amplía las posibilidades de vivir más tiempo y mejor, sobre todo en los pacientes mayores de 80 años, que representan un 30 por ciento de los pacientes que se atendieron el año pasado en el departamento.

059


| SALUD

NT 145

Los enemigos del oído Por: Cayetano Sánchez

El sentido del oído -junto con la vista- es el más importante y útil de los cinco que poseemos, pues nos acerca a las situaciones más cotidianas de nuestro entorno y prevé algunos peligros que nos acechan. Gracias al oído, podemos escuchar todo cuanto sucede a nuestro alrededor, así como mantener el equilibrio corporal y la orientación espacial.

Con la llegada de estas estaciones, este órgano sufre afecciones propias que se pueden prevenir con un poco de atención por nuestra parte, y disfrutar así plenamente de estos meses que se avecinan

noticias Prevención de la obesidad con al menos un yogur al día Según un estudio de la Universidad de Navarra, publicado en 2014 en la revista científica Nutrition, Metabolism and Cardiovascular Diseases, liderado por Miguel Ángel Martínez, catedrático de Medicina Preventiva y Salud Pública, un alto consumo de yogur, al menos siete unidades a la semana, o uno al día, como mínimo, se asocia con un menor riesgo de sobrepeso u obesidad. Se observó que, a igualdad de otras variables

060

relacionadas con la obesidad, los participantes en la categoría de mayor consumo de yogur (siete o más unidades a la semana) presentaban menor riesgo de desarrollar sobrepeso u obesidad.


Cerumen, sí Uno de los factores que influyen y predisponen la aparición de la otitis externa es la ausencia de cerumen: un magma que cubre y protege las paredes del CAE. Hay una tendencia excesiva a procurar limpiarlo de nuestros oídos; algo que solo debe hacerse cuando forma un tapón que crea pequeñas molestias. Por supuesto, deben evitarse los rascados con horquillas, llaves, palillos u otros útiles. El uso de bastoncillos de limpieza empuja y aglomera el cerumen en el fondo del CAE, que desprotege la zona. Como todos los órganos de nuestro cuerpo, su funcionamiento es de una complejidad asombrosa para que cumpla con su misión. Lejos de adentrarnos en las partes que lo componen y en su especi-

ficidad -oído externo, oído medio y oído interno- nos interesa saber de la importancia de este órgano en el conjunto de nuestro cuerpo, así como la forma en que debemos proteger ese instrumento. Para ello

061


| SALUD

NT 145

acudimos a Cándido Corujo Santana, doctor en Medicina y Cirugía y Especialista en Otorrinolaringología: “En el ser humano la audición tiene un gran significado -señala- ya que gracias a ella se ha desarrollado el lenguaje, una de las características principales

Alcohol y moderación en la evolución de nuestra especie”. Apunta también el doctor que: “La estimulación sonora del sistema auditivo permite la recepción del sonido procedente del entorno, para su análisis e integración de la información percibida junto a otras procedentes de los de-

El abuso del alcohol, gran tóxico del Sistema Nervioso Central, puede provocar síntomas de ototoxicidad con la correspondiente merma auditiva. Al igual que ciertas drogas, fundamentalmente vasoconstrictoras, como la cocaína. El abuso de la cafeína y la nicotina también son ototóxicas, y pueden causar sordera irreversible por daño en el nervio auditivo.

e intercambian los últimos adelantos, innovaciones, tecnología puntera... Es la primera vez que se le concede a Canarias el privilegio de organizar en esta tierra uno de sus Congresos. Del 7 al 9 de mayo se reunirán en el Au-

ditorio Alfredo Kraus de Las Palmas de Gran Canaria muchos de los más destacados profesionales de España, a los que acompañarán colegas de México, Brasil, Inglaterra, Francia y Luxemburgo.

noticias

Sociedad Española de Cirugía Laparoscópica y Robótica La Sociedad Española de Cirugía Laparoscópica y Robótica, SECLA, es una Sociedad Médica Científica que tiene como característica principal el ser la única que acoge y engloba en su seno a profesionales de las cinco Sociedades Científicas quirúrgicas más importantes de España: La Asociación Española de Cirujanos (AEC), la Asociación Española de Urología (AEU), la Sociedad Española de Cirugía Pediátrica (SECP), la Sociedad Española de Ginecología y Obstetricia y la Sociedad Española de Cirugía Torácica (SECT). Sus Congresos constituyen un acontecimiento científico de primer orden donde se reúnen entre 350 y 400 profesionales de vanguardia en los distintos campos quirúrgicos representados. En ellos se repasan 062


mås sentidos�. Dentro del terreno de las patologías mås frecuentes que afectan al oído -al margen de otras que se dan en cualquier momento del aùo, como los vÊrtigos o los procesos tumorales- estas varían según las estaciones del aùo. Según el especialista: �En nuestras islas no estån muy marcadas las estaciones, aquí hay eternamente una primavera. Aunque es verdad que últimamente, no sÊ si por el cambio climåtico, estamos tenien-

Moderar los ruidos Hay que evitar los traumas acĂşsticos por escuchar mĂşsica reproducidas a un nivel sonoro por arriba de los 90dbs. Aparte de ser sumamente molesto -ya que se estĂĄ al borde doloroso de la audiciĂłn- pueden crear trau-

mas acĂşsticos agudos con sorderas perceptivas que a veces no pueden recuperarse. TambiĂŠn pueden provocar una luxaciĂłn en algĂşn punto de la cadena de huesecillos, que requerirĂĄ cirugĂ­a del oĂ­do medio.

> DERMATOLOGĂ?A + CENTRO CAPILAR

DR. JIMÉNEZ ACOSTA

TRASPLANTE DE PELO CON RESULTADOS NATURALES E INDETECTABLES. mediteknia.com

928 23 22 78

Av. Alcalde RamĂ­rez Bethencourt, 20. Las Palmas de Gran Canaria.

MĂĄs informaciĂłn: www.clinicadelpelo.com

LA ĂšNICA SOLUCIĂ“N

permanente a la alopecia la encontramos en los trasplantes de pelo obtenidos del propio individuo. Al tratarse del propio pelo de la persona, ĂŠstos no presentan ningĂşn rechazo.

922 24 60 60* *Cita

previa con el Dr. JimĂŠnez Acosta en la consulta de la Dra. Ana JimĂŠnez, en Santa Cruz de Tenerife.

El Dr. JimĂŠnez Acosta realiza trasplantes de cabello y cejas con las tĂŠcnicas mĂĄs actuales (incluyendo FUE). Su experiencia como especialista en tratamientos capilares le ha valido el reconocimiento internacional por -/ & ), # (.NĹ? 3 #0/&! .#0 } -# ( ) conferenciante habitual en Congresos Internacionales.

Platinum Folicle Award 2011 < 063


| SALUD

NT 145

Otitis y diabetes El doctor Corujo quiere hacer especial hincapié en un tema: “Cuando ocurre una otitis externa en una persona mayor y diabética, sería muy conveniente que esa otitis sea tratada lo antes posible por un médico. Es más, independientemente de la edad y la diabetes, cualquier persona con inmunosupresión por quimioterapia en oncología o en los trasplantes, la hipogammaglobunemia, la corticoterapia, o que esté afectada por el SIDA, ante una otitis externa debe ser vista por un especialista. Podríamos ahorrarle el sufrir una seria enfermedad conocida por otitis externa maligna” do unos periodos cortos muy fríos y húmedos y unos periodos más largos de temperatura alta”. Al poder conocerse esas causas, es posible intuir cuál es la prevención del riesgo o del daño. Con la primavera ya encima, y el verano en pocos meses, nos centraremos en este artículo en las patologías que más afectan en estas estaciones. “Las polinizaciones no san tan fre-

064


Prevenir la sordera El diagnóstico precoz de la sordera es fundamental, ya que su presencia no solo puede tener efectos permanentes en el desarrollo del lenguaje oral, sino que por su papel fundamental en procesos cognitivos más complejos, puede alterar el desarrollo intelectual, emocional y social del niño. Es imprescindible, por ello, aprovechar el

período crítico de plasticidad cerebral en los primeros años de vida.

cuentes como en Península en primavera -señala el doctor- pero sí tenemos una flora autóctona muy colonizadora, como el incienso canario y la artemisa, que las vemos que colonizan espontáneamente los solares inhabitados. Su polen es muy alergénico”. Ya por esta época comienzan el calor y la humedad a hacer su aparición, y con ellos los ácaros, que se multiplican por encima de los 20º C de tempe-

065


| SALUD

NT 145

ratura y de un 50% de humedad. Apunta el doctor Corujo. “Aquí se da el más frecuente de los ácaros del polvo, el Dermatophagoides pteronyssinus (llamado así porque se alimentan de las descamaciones dérmicas microscópicas que se producen en nuestra piel) y uno autóctono de estas islas, que no se ve en Península, la Blomia Tropicalis”. Su aparición hace que los cuadros más frecuentes sean las rinosinusitis alérgicas, que dan picor nasal, rinorrea líquida, estornudos, bloqueo nasal basculante, voz nasal, mal cuerpo sin fiebre, y que afectan al oído”

Cuidado con las cosas frías

066922 33 44 22 - Avda. Alonso Fdez. de Lugo 1, El Mayorazgo, La Orotava

y la consiguiente otitis media aguda, que es una inflamación del revestimiento muco-perióstico del oído medio, que se caracteriza por la acumulación de un líquido seroso en el oído medio, con las consiguientes molestias dolorosas, entre otros males.

AUGENHEILKLINIK UND DIAGNOSEZENTRUM

! i t r os po

m a r i M

Clínica Mirabell INSTITUTO OFTALMOLÓGICO DE CANARIAS

OPHTHALMOLOGIST AND DIAGNOSTIC CENTER

www.clinicamirabell.com

El abuso de las ingestas frías, o del aire acondicionado excesivamente fuerte, pueden provocar situaciones de congestión de la mucosa rinofaríngea. Con ella, la trompa de Eustaquio sufra una disfunción, provocando mala aireación del oído medio


067


| SALUD

NT 145

Calor y oídos La patología más frecuente en verano se da en el oído externo, luego, en menor frecuencia en el oído medio. Esto se debe al mayor aumento de temperaturas, que conlleva más sudoración, incremento del número de duchas, mayor posibilidad de realizar deportes y actividades acuáticas, Se aumenta la ingesta de bebidas frías, así como la de helados y cubitos de hielo. “Normalmente es la época del año en la que la población trabajadora toma sus merecidas vacaciones, con lo cual aumenta las posibilidades y tentación de hacer en exceso de todo lo anterior y caer en mayor riesgo de sufrir algunas patologías

TU SALUD OBJETIVO PARA ESTE AÑO La experiencia genera calidad y confianza y es que los laboratorios LGS Análisis llevan más de 26 años atendiendo pacientes en todas las Islas Canarias. Gracias a todo este recorrido, LGS Análisis se ha consolidado como referente en campos tan distintos como análisis clínicos, anatomía patológica, genética, biología molecular, análisis de aguas, análisis de alimentos, análisis de cosméticos o análisis de veterinaria, ampliando así un enorme grado de especialización en cada uno de ellos. 068

noticias 380.000 pacientes atendidos a lo largo del año 2014 Gracias a sus más de cuarenta centros en las siete islas canarias, LGS Análisis forma parte de la vida cotidiana de todos los canarios, atendiendo con la mayor calidad a pacientes y, por ejemplo, las principales compañías de seguros del sector, además

de ser impulsor y coordinador de campañas con entidades públicas, y todo bajo una metodología propia acreditada por las normativas de CALIDAD ISO 9001: 2008 Para más información: Tel: 928 232 947 - 922 533 680 www.lgs-analisis.es


069


| SALUD

NT 145

-señala el doctor, que agrega-. ¡No digamos nada si los excesos se extienden a mayor ingesta de al-

cohol, consumo de otras drogas de uso recreativo, exposición a música reproducida con aparatos amplificadores con un ni-

vel de sonoridad por encima de los 90 dBs!”. Tanto por las condiciones previas del oído externo como por el baño en aguas contaminadas, bien sea en charcas o en piscinas mal cuidadas, la otitis más frecuente en verano es la otitis externa.

noticias Tres claves de la salud dental durante el embarazo Como consecuencia de los cambios hormonales que se producen en la gestación, durante estos nueve meses es especialmente importante vigilar su salud bucal ya que una infección dental puede afectar al feto. 1 ATENCIÓN A LAS ENCÍAS. Si hay enrojecimiento o sangrado de encías, es recomendable acudir al dentista ya que, en ocasiones, estas patologías han sido relacionadas con un mayor riesgo de partos prematuros o bebés de bajo peso. 2 NO REALIZAR BLANQUEAMIENTOS DENTALES. Este tratamiento es desaconsejable llevarlo a cabo en este periodo. 3 CUIDADO CON EL PICOTEO. Durante la gestación, este hábito se da con mayor frecuencia, lo ideal sería sustituir los ‘snacks’ y chocolatinas por fruta. 070

Contacto: TENERIFE: Dr. Javier de Lorenzo-Cáceres C/Obispo Redondo 41, La Laguna TEL: 922 633 355 info@clinicalorenzo-caceres.com www.clinicalorenzo-caceres.com Facebook: Clínica Dental Dr Javier de Lorenzo-Cáceres

GRAN CANARIA: Dr. Alejandro Ramírez Marrero C/Francisco Gourié, 34. Edificio Masiega, I. Oficina 3 TEL: 928 368 400 info@clinicaramirez.com www.clinicaramirez.com Facebook: Clínica Dental Ramírez


Recomendaciones paliativas “Antes de comenzar unas vacaciones estivales -señala el doctor- es conveniente hacerse ver por un especialista Otorrinolaringólogo, el cual, con una exploración exhaustiva, le puede ahorrar el que arruine sus vacaciones. También, con un examen otoscópico, extraerle tapones

del CAE, bien sea de cerumen, epitelio o mixto. Así mismo, verle el aspecto de su tímpano y descartar la presencia de perforaciones, las cuales son muy importante tener en cuenta a la hora de hacer actividades acuáticas, bien sea natación, snorkel, o submarinismo con escafandra”

“Estas otitis constituyen un grupo de enfermedades que, por infección, afectan al Conducto Auditivo Externo (CAE), pudiendo extenderse ocasionalmente al pabellón auricular o a la capa externa epidérmica de la membrana timpánica. Cursan

habitualmente con los siguientes síntomas: dolor, supuración, picor, sensación de plenitud e hipoacusia leve de transmisión”. Pero por encima de las estaciones, en nuestras islas, tenemos el polvo de la calima, cuyas moléculas hacen de ve-

071


| SALUD

NT 145

hículo transportador de ácaros, mohos, bacterias, insecticidas prohibidos en Europa (tipo DDT), y otros alérgenos que llegan a nuestras islas traídos por el viento, que no entiende de fronteras.

Diagnóstico inmediato Si el neonato presenta factores de riesgo que hacen sospechar que puede tener un transtorno de audición, la Sanidad Canaria les somete a un protocolo de pruebas. Éstas se le hacen al recién nacido en el hospital, aprovechando la estancia de la madre después de dar a luz, y antes de abandonarlo. Se reconoce que el diagnóstico

deportes

noticias

nutrición

Ruido en los oídos La práctica de determinados deportes puede causar ruido en los oídos, especialmente aquellos en los que podemos sufrir golpes en la cabeza. El agua es una de las causas más comunes de ruido en los oídos, ya que como agente extraño puede infectar el área. Si practicas natación, tendrás un doble factor: el agua que se introduce y los posibles golpes. En deportes de contacto, si eres amateur, es recomendable utilizar casco o alguna protección bucal. El paracaidismo tendrá el mismo efecto que cuando vamos a un concierto: Todo el ruido lo detectarán nuestros oídos, por lo que una noche o semanas después detectaremos los problemas. 072

de la hipoacusia, así como el inicio del tratamiento y de la rehabilitación debe llevarse a cabo antes de los 6 meses de edad.

pediatría Asocian el reflujo esofágico con la inflamación del oído medio en los niños

Café contra los zumbidos Según un estudio reciente, las mujeres que consumen más café son menos propensas a sufrir de tinnitus, que es un acúfeno o zumbido constante en el oído. El estudio incluye a más de 65 mil mujeres estadounidenses de 30 a 44 años de edad que no tenían tinnitus en 1991 y a quienes se dio un seguimiento durante 18 años. En ese periodo, se reportaron casi 5.300 casos de tinnitus en las mujeres. Las que consumían menos de 150 miligramos al día de cafeína tenían un 15% más de probabilidades de contraer tinnitus que las que consumían de 450 a 599 mg al día.

El equipo de los doctores Zhaoping He y Robert C. O’Reilly, del Hospital de Niños Nemours/Alfred I. duPont, Wilmington, Delaware, ha publicado que el reflujo extraesofágico es uno de los mecanismos que activaría la enfermedad del oído medio en pediatría. En un estudio previo, el equipo había detectado pepsina Agástrica en muestras del oído medio del 15 por ciento de los niños con otitis. Ahora, los autores controlaron a 129 niños sometidos a una miringotomía con un tubo de drenaje para tratar una otitis del oído medio.


073


| moda

NT 145

La primavera está de moda

¿Qué me pongo esta primavera? El buen tiempo empieza a hacer acto de presencia y los abrigos invernales dejan paso a las prendas de entretiempo más chic Colores alegres, mezcla de tejidos, zapatillas deportivas… las tendencias de esta primavera-verano llegan derrochando alegría, comodidad y elegancia. Te contamos lo que se llevará en el street style esta temporada. paul smith

NYLON, UN ‘MUST’

moncler

El nylon se ha convertido en el tejido estrella de la primavera, sobre todo en las chaquetas.

UN VIAJE A HAWAI

boss orange

Cualquier prenda es apta para lucir un estampado tropical.

burberry

Llega surfeando la ola del estilo el print floral más cool.

¡100% BLANCAS!

074

Las zapatillas blancas se mantienen una temporada más como el calzado esencial en los looks diarios.

ds qu ared

g-star

adidas

Las prendas más deportivas ponen notas de comodidad y glamour en el street style de esta primavera.

2

SPORTY CHIC


c jacobs

INSPIRACIóN FLORAL

marc by mar

Los estampados con motivos florales inspiran las tendencias de la temporada. ¡Son imprescindibles!

EL NUEVO BOLSO Las mochilas renuevan sus diseños para convertirse en una de las tendencias más fuertes.

MINIMALISMO

dk ny

Con líneas simples y estampados geométricos, así es el estilo de las mujeres más modernas.

alexander wang

rs ael ko

marc by marc jacobs

mich

EYEYE ITALIA INDEPENDENT

ABANICO DE COLOR

michael kors

Un amplio abanico de colores llega esta primavera. Los colores pasteles aportan dulzura, mientras que los colores más vivos como el naranja o el amarillo llenan de energía las calles.

www.themintcompany.com

dsquared2

nike

BRILLA MÁS QUE EL SOL

ESTILO TOBILLERO

Los tonos metalizados como el plateado o dorado son un ‘must’.

¡Que se vean los tobillos! Los pantalones tobilleros dominan el street style. Combinados con sneakers o tacones quedan espectaculares.

Gran Canaria

Fuerteventura

Lanzarote

Tenerife

075


| TENDENCIAS

NT 145

¿Qué nos traerá la primavera? Cambio de estación, cambio de armario. Debemos ponernos a punto con lo que está por llegar Clásicos reinventados. Prendas que dábamos por perdidas. Aligeramos por fin las capas que lucimos y damos un respiro a nuestros cuerpos. Llega la primavera y con ella recuperamos el color y la alegría. A ver si el tiempo acompaña… Por: Mariam R. Jaubert Si es así, podemos guardar los ponchos, los grandes jerseys de lana y los gorros que nos han acompañado los últimos meses. A cambio podemos ir haciéndonos a la idea de varias cosas. La primera, que vuelven las campanas a nuestras vidas. Hace un par de años que se vienen anunciando, pero parece que esta vez es una realidad. 076

Olvidaremos los pantalones pitillo y volveremos a lucir grandes perneras y talles más altos. Favorecen, y mucho. Ambas cosas. El talle alto esconde redondeces no deseadas en la zona de las caderas y la cintura y las campanas, bien lucidas, dan un aire juvenil a nuestro look y disimulan piernas no del todo agraciadas.

¿Qué significa, además, el resurgir de esta prenda? Que el look setentero sigue estando de moda. Las imitaciones de piel y los abrigos de pelo ya lo anunciaban la pasada temporada. Ahora son los vestidos de flores, el total denim y las plataformas los que lo confirman.


Además, el patchwork tendrá espacio también en tu armario, en distintos tejidos, pero especialmente en ante y denim. Desde el verano pasado y hasta ahora se mantiene una tendencia: las rebecas o chaquetas estilo japonés. Con estampados alusivos y lisas. Son esos derivados de los kimonos que lucimos sobre camisetas o blusas, amplios, de tejidos livianos y mangas amplias. Visten cualquier look… ¡y quedan perfectas con las campanas! Ya hemos comentado que se imponen las plataformas, pero esta primavera-verano 2015 recuperamos, además, las sandalias que hace años no terminan de irse: las romanas. Se usan atadas hasta la rodilla. Personalmente me gustan más al tobillo y creo que siempre deberíamos tener unas en nuestro zapatero. Más allá de las modas. Dan

un toque diferente a un traje o falda. Lo hacen más divertido y fresco. Los pichis y mini vestidos también se mantienen este año. Aunque no vamos a poner mala cara a una falda maxi. Puestos a elegir, este año mejor enseñar piernas. Parece que nada especialmente nuevo asoma a nuestro horizonte. Nada que no vengamos luciendo hace ya un tiempo o que no haya sido tendencia hace pocos años. Lo mejor es revisar bien nuestro fondo de armario y el de nuestra familia. Recuperar prendas eternas y combinarlas con sabiduría. Llena tu vida (y tu atuendo) de flores… muchas flores. Después de un otoño-invierno como este, cuanto más alegría y luminosidad, mucho mejor. Y no lo olvides: denim, campanas y plataformas… Imposible estar más sexy.

077


| GENTE

NT 145

Pablo Alborán

sencillo, sincero, directo

Estando en casa, mi marido me comentó: “busca en internet una canción que repite varias veces tú, y tú y tú y solamente tú…”. Le pregunté el nombre del artista pero no lo recordaba. Unos días más tarde, llegó a casa con el disco de Pablo Alborán, en ese momento desconocido. La canción era tan maravillosa que se convirtió en nuestro disco preferido.

Por: Alicia Romay Fotos: Bernardo Doral www.bernardodoral.com

Sobran las palabras para decir quién es Pablo Alborán. En estos días me ha contado cómo vive y cómo siente. Durante la presentación de su disco “Tanto” en el Cine Callao de Madrid, presencié cómo sus fans lloraban por él. Pablo se deshizo en gestos de agradecimiento hacia las miles de personas que le esperaban, pero los abrazos y besos los recibieron dos mujeres que estaban allí, cerca, en silla de ruedas. Uno de Febrero de 2011, primer álbum. Si dieras marcha atrás, te pusieras en el año 2010 y te preguntaran si quieres llegar a ser el número uno, ¿lo elegirías o preferirías seguir con tu vida pasada? Si viviera la música de manera ambiciosa, jamás me dedicaría a ello. Me dedico a la música haciendo realmente lo que me gusta. Elegiría, más bien, continuar en mi profesión con la ilusión que me mantiene vivo día a día. ¿Qué es lo que mas echas de menos de aquella vida? Mi vida es prácticamente igual, pero con menos tiempo libre. No he cam-

078

biado prácticamente nada. Mis costumbres siguen siendo las mismas y siempre que puedo, me reúno con mis amigos y familiares. No paro, viajo sin parar, pero estoy feliz por todo lo que me está pasando. ¿Has sentido que estos casi cuatro años del cambio radical han ido volando? Dinos un momento que no olvidarás nunca de estos años. Hay momentos inolvidables que he vivido en estos años, desde mi debut discográfico hasta ahora. Me quedo con todas las emociones vividas con los medios, en los viajes, en conciertos. No puedo mencionar unos pocos porque son más de lo que te podrías imaginar. Estoy muy agradecido por las cosas buenas que estoy viviendo. ¿Cuál es tu cantante favorito de la época de Frank Sinatra (uno español y uno extranjero)? Uf, que difícil elegir. En esa época surgieron grandes músicos que forman ya parte de la historia de la música. Desde el propio Frank Sina-

tra, pasando por Ella Fitzgerald, Tony Bennet, Nat King Cole… De los países que has recorrido, ¿cuál se te ha quedado tocando fondo? Me he enamorado de cada lugar que he visitado: México, USA, Puerto Rico, Colombia, Venezuela, Chile, Argentina, Portugal… Imposible elegir, hay mucho encanto, mucha pasión y gente maravillosa en todos los rincones del mundo. ¿Qué es lo que más detestas en la vida? La mentira, la injusticia y la mala educación. Si hicieras milagros, ¿cuál harías como primero? Pues es un tópico muy típico pero es así: acabar con esta crisis mundial, la injusticia social, el hambre, las guerras, la envidia… Cuando empiezas una canción, ¿lo primero que haces es tocarla en el piano o en la guitarra y apuntar los


079


| GENTE

NT 145

primeros acordes en un papel o sigues y sigues tocándola hasta que te gusta para después escribirla? Compongo de mil maneras y en lugares diferentes. Escribo en trenes, en aviones, en la habitación de un hotel, en casa... Y además, no tengo un método concreto a la hora de crear una canción, siempre es diferente. ¿Te han gustado alguna vez las percusiones? Claro que sí, me encanta la percusión, de hecho, en la última gira he tocado la percusión en algunos de los temas. ¿Qué esperas de este nuevo disco? Me preocupaba la reacción del público el día de su publicación. Puse tanta ilusión y ganas a este álbum que necesitaba compartirlo. Afortunadamente, Terral está teniendo una acogida maravillosa. Estoy feliz. Debe de ser frustrante (como lo has comentado hace poco) no poder abrazar a todos los que quisiéramos acercarnos a ti. ¿Ya encontraste la fórmula para que no haya frustraciones con tu público? Bueno, no sé cuál es la fórmula mágica pero te aseguro que intento siempre hacer todo lo posible para estar cerca y disfrutar de todo el público.

080

¿Puedes dormir después de un concierto? Jajajaja. La verdad es que me cuesta bastante, ya que después de una actuación tengo la adrenalina por las nubes. Es difícil relajarse después de tanta emoción, pero merece la pena. Disfruto muchísimo en los conciertos. 24 ciudades españolas en tu Gira 2015, ocho países en Latinoamérica y Portugal… ¿Cómo se debe de preparar un artista física y mentalmente para llevar a cabo esto sin caer agotado? Afortunadamente hago lo que me gusta, y eso me ayuda física y mentalmente a estar a tope durante toda la gira. Además, intento dormir bien, comer sano, hacer deporte… ¿Qué piensas sobre lo ocurrido a Pastora Soler y a Joaquín Sabina con el miedo escénico? Es horrible que te pase algo así, que el miedo se apodere de ti y no puedas entregarte en el escenario ante un pú-

blico que te espera. Es muy frustrante, la verdad. Deseo que ambos se recuperen muy pronto. Aunque este trabajo ya está terminado y preparando la gira, durante los viajes, ¿ya vas pensando en las siguientes composiciones? Sí, pienso en nuevas composiciones y en cambiar otras que tengo guardadas. Siempre estoy activo con la música, con las composiciones, con las letras… Del 16 al 18 de Julio de 2015, Canarias… ¿Conoces las islas? Claro que las conozco, ¡y me encantan! Tengo muchísimas ganas de volver. Canarias es uno de mis lugares favoritos y en julio estaré allí con Tour Terral2015. Un mensaje para tus fans en las Islas Canarias, por favor. Tengo muchas ganas de estar en las islas y disfrutar juntos del Tour Terral2015. En julio nos vemos. ¡Lo vais a flipar!


081


| CULTURA

NT 145

Taburiente 40 años y más La formación palmera, que abrió las puertas a la fusión de la música raíz con la modernidad, celebra sus cuatro décadas en los escenarios con una gira de conciertos por el Archipiélago que arranca el 21 de marzo en el teatro Guiniguada de Las Palmas de Gran Canaria

Cuando, recién estrenada la mayoría de edad, Luis Morera y Miguel Pérez se conocieron en Santa Cruz de La Palma por medio de unos amigos comunes, no imaginaban que muy pronto iniciarían un proyecto musical, y menos aún, que esa criatura llamada Taburiente seguiría gozando de una salud envidiable cuatro décadas después. Porque hablar de música de raíz en Canarias es hablar de esta formación palmera y de su inigualable viaje a través de un tiempo que ha terminado por unir con sus melodías hasta tres generaciones en el Archipiélago. 082

En el estudio de pintura que ocupaba en la capital de la Isla Bonita el polifacético Morera, también escultor y pintor además de músico, se fraguaron los primeros pasos de Taburiente, que doce discos después -incluyendo ‘De Canarias somos’ de La Contra, grupo que precedió al actual- celebra ahora la efeméride con una gira de recitales por la práctica totalidad de las Islas. ‘Taburiente. 40 años y más’ se estrenará este 21 de marzo a las 20:30 horas (entrees.es) en el teatro Guiniguada de Las Palmas de Gran Canaria. “A comienzos de los 70 nos influyó el rock de la época, con nombres tan

grandes como los de Jimi Hendrix, The Beatles, Joan Báez o Frank Zappa, entre otros”, explica Luis Morera. “De alguna manera mirábamos al mundo intentando encontrar nuestro propio camino, que empezamos a identificar al escuchar a Valentina la de Sabinosa. Nos marcó profundamente”. Ese encuentro con la célebre intérprete herreña de folclore abrió la extensa trayectoria de Taburiente, que pronto se convirtió en referencia absoluta de la música de autor en Canarias, tras la publicación de sus dos primeros trabajos: ‘Nuevo Cauce’ (1976) y ‘AchGuañac’ (1978), ambos producidos


por Teddy Bautista. Con una personalísima mezcolanza de folclore canario y elementos modernos, Taburiente caminó siempre de forma paralela a lo que ocurría en la sociedad de la que formaban parte. Como recuerda Miguel Pérez, “la evolución del grupo en cuanto a la temática de las canciones transcurrió desde la lucha por Canarias durante la Transición hasta la conciencia ecológica o el amor, siempre con el fondo del territorio donde nacimos”. En el aspecto formal, la preservada identidad propia del universo Taburiente mantuvo como seña característica la fusión con ritmos como

el jazz, el reggae o la música cubana. La serie de conciertos con los que los palmeros celebrarán sus 40 años encima de los escenarios trazará un recorrido por toda su discografía, enseñando como Taburiente ha sabido actualizar sus composiciones sin renunciar a ni un ápice de su alma y esencia. Así, el público canario, que siempre ha respetado y valorado el enorme significado de Taburiente en la cultura de las Islas, podrá degustar algunas de sus canciones convertidas en himnos desde hace largo tiempo. “Mucha ilusión, mucho interés y muchas ganas”, asegura Eduardo Martín -incorporado al

conjunto hace ahora 21 años- que siente pocas semanas antes de la cita del Guiniguada. “Lo que deja Taburiente es la herencia y el legado para las nuevas generaciones de la mezcla con otras músicas y otras culturas sin perder nuestra huella como pueblo”, concluye Luis Morera. Eso y mucho más. También la coherencia de su carrera musical, así como su pasión por Canarias con una mirada y un corazón abiertos al mundo. La oportunidad de seguir disfrutando de ellos empieza el 21 de marzo en la capital grancanaria. Taburiente, 40 años y más. Mucho más.

083


| BINTER INFORMA

NT 145

Binter en Fitur Un año más, Binter promocionó sus conexiones en Fitur, donde una de las citas destacadas fue Investour, foro de inversiones y negocios turísticos en África, que fue inaugurado por el ministro de Industria, Energía y Turismo de España, José Manuel Soria, y contó con la presencia de una veintena de ministros de turismo africanos y alrededor de trescientos asistentes. Se trata de un encuentro organizado de forma conjunta por Casa África, la Organización Mundial de Turismo (OMT) y Fitur, y que contó con el patrocinio de Binter, aerolínea que en estos momentos vuela a nueve destinos en África. Investour funciona como una plataforma de diálogo para gobiernos, instituciones y empresarios africanos y del resto del mundo para trabajar en planes de internacionalización, inversiones y cooperación turística en el continente vecino.

Este año, el programa incluyó la celebración de dos mesas redondas en torno a los temas claves para la promoción y desarrollo del turismo de África, en las que participó el coordinador general de Binter, Juan Ramsden, junto a los responsables de Turismo de países africanos y a representantes de otras empresas y organizaciones del sector. Además, se han llevado a cabo encuentros B2B con el fin de reunir a

CanariasViaja.com premia a cinco agencias de viajes de las Islas La agencia online CanariasViaja.com ha premiado a cinco agencias de viajes del Archipiélago, como reconocimiento a aquellas oficinas que más han apoyado su producto desde el pasado mes abril, momento en el que la agencia mayorista/minorista dio un nuevo impulso a la comercialización en las oficinas de viajes. Por este motivo, decidió premiar a las Top 5 en ventas, desde abril hasta septiembre, con diferentes viajes y escapadas. De esta manera, el ranking quedó como sigue: Zady Tours (Tenerife) consigue un viaje a Azores;

084

Pamir (La Palma), un viaje a Lisboa; Guacimara (La Palma), una escapada a Lanzarote y otra a Fuerteventura; Brisamar (Tenerife), una escapada y ruta por El Hierro; y Caravana (Lanzarote), una escapada a Tenerife. La entrega de los mismos fue realizada por Francesco Delli-Paoli Guimerá, comercial de CanariasViaja.com para las agencias. Además, todas las oficinas que han mostrado su apoyo a la campaña serán invitadas a los diferentes Fam Trips que CanariasViaja.com organizará durante el año.

empresarios de todo el mundo interesados en participar en los proyectos turísticos presentados en el foro con los empresarios africanos que los defienden. Por otro lado, Binter volvió a tener presencia en el stand del Gobierno de Canarias patrocinando La Zumería, con el fin de promocionar las conexiones interinsulares de la aerolínea dando a probar el sabor de las Islas a todos los asistentes.


Jornada sobre África en Radio ECCA El 25 de febrero se celebró la jornada Radio Ecca tendiendo puentes con África: educación para transformar. Coincidió con el cincuenta aniversario de la fundación de la emisora, que organiza la jornada

junto a Casa África y con la colaboración de Binter. Con ella, Radio Ecca quiere dar a conocer su labor en África a lo largo de su historia y servir de punto de encuentro y debate sobre retos educativos.

Binter incrementa en un 50% su oferta entre Canarias y Lisboa

Lisboa Desde

‘ 75 € 7 11

a.

Canari directo desde Gran incluidos. Vuelo por emisión y tasas compra habitual. ida y vuelta, cargos te en su punto de trayecto comprando el resto de condiciones consul * Precio final por todas las islas. Para Precio válido para

Binter incrementará las plazas disponibles en sus conexiones entre las Islas Canarias y Lisboa a partir del mes de abril. La aerolínea añade una frecuencia más a la semana con la capital portuguesa, lo que supone un incremento del 50% en su oferta. La nueva frecuencia se inaugurará el sábado 4 de abril. La conexión se realizará a bordo de un CRJ-900 que partirá desde el aeropuerto de Gran Canaria a las 17:00 horas para aterrizar en la capital de Portugal sobre las 19:05 horas. El vuelo de vuelta despegará a las 20:00 horas para llegar a las Islas Canarias sobre las 22:15 horas. Esta nueva frecuencia se suma a los vuelos que la aerolínea opera los jueves y domingos entre Gran Canaria y Lisboa.

Binter comenzó a volar a Lisboa el 12 de septiembre del 2012, uniendo la capital de Portugal en una doble conexión semanal, aunque la aerolínea también ha reforzado las conexiones en momentos puntuales en las que se registró una mayor demanda, como es el caso de la Semana Santa. Desde ese entonces la aerolínea ha contabilizado más de 500 vuelos en esta ruta, que se traducen en más de 33.000 plazas ofertadas entre las Islas Canarias y Lisboa. Los billetes para la nueva frecuencia pueden ser ya adquiridos a través de cualquiera de los canales de venta habituales de la compañía: www. bintercanarias.com, teléfono 902 391 392, agencias de viajes y las oficinas de venta de los aeropuertos.

Vuelve el Dakar Vis-a-Vis para promover la música de Senegal en España Casa África, con la colaboración de Binter, ha elegido de nuevo Senegal para la celebración de la sexta edición de su Vis a Vis, los Encuentros Profesionales entre Productores Españoles y Músicos Africanos.Será los próximos 5, 6 y 7 de marzo. Una docena de grupos seleccionados podrán actuar en vivo ante programadores y medios de comunicación españoles durante el Vis a Vis y también reunirse cara a cara con los responsables de los principales festivales musicales españoles para exponerles sus proyectos e ideas.

Los dos grupos ganadores tendrán la posibilidad de girar por España en julio de este año, pasando por los escenarios de los principales festivales de músicas del mundo del país: Pirineos Sur, La Mar de Músicas, Etnosur, Imagina Funk, Alrumbo, Mumes Tenerife o el Canarias Jazz & Más, entre otros.

085


|

NT 145

ARRECIFE GRAN HOTEL & SPA UTILICE PUNTOS | 25%

Disfrute durante el mes de marzo de un 25% de descuento en puntos en el Arrecife Gran Hotel & SPA. Aproveche la promociรณn y alรณjese en este emblemรกtico hotel de la capital de Lanzarote.

ARRECIFE GRAN HOTEL & SPA )BCJUBDJร O &TUร OEBS )BCJUBDJร O 4VJUF

antes antes

Utilice ahora 8.700 puntos ahora 11.680 puntos

7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS OPDIF FO IBCJUBDJร O EPCMF FO Sร HJNFO de alojamiento y desayuno. BHIPUFMTQB DPN t 3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

GRAN HOTEL ATLANTIS BAHร A REAL UTILICE PUNTOS | PUNTOS+โ ฌ Aproveche la promociรณn puntos+euros que le ofrece el Gran Hotel Atlantis Bahรญa Real. Disfrute de la exclusividad y calidad de sus servicios e instalaciones. Ademรกs por ser titular BinterMรกs obtendrรก beneficios exclusivos.

GRAN HOTEL ATLANTIS BAHร A REAL )BCJUBDJร O EPCMF

Utilice 12.750 puntos + 90โ ฌ

Incluye: &OUSBEB BM 4QB DPQB EF DBWB P [VNP B MB MMFHBEB EFM IPUFM MBUF DIFDL PVU Z VQHSBEF B IBCJUBDJร O EFMVYF WJTUB NBS . 7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS OPDIF FO IBCJUBDJร O EPCMF FO Sร HJNFO EF BMPKBNJFOUP Z EFTBZVOP 4VKFUP B EJTQPOJCJMJEBE

BUMBOUJTCBIJBSFBM DPN t 3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

086

Todas las promociones estรกn sujetas a disponibilidad. Consulte las condiciones completas en bintermas.com o en el 902 391 392


IBEROSTAR HOTELS & RESORTS UTILICE PUNTOS | CIRCUITO

IBEROSTAR Grand Hotel Mencey amplia los servicios a los titulares BinterMรกs con el circuito de aguas SPA Sensations. Utilice sus puntos y disfrute de una sesiรณn de hidroterapia destinada a favorecer su bienestar en un ambiente de relajaciรณn y armonรญa.

IBEROSTAR GRAND HOTEL MENCEY Utilice 1.875 puntos

$JSDVJUP EF BHVBT 41" 4FOTBUJPOT

Instalaciones: 4BVOB 1FEJMVWJP #Bร P 5VSDP 5FSNB 4FDB 'MPUBSJVN 1JTDJOB EF )JESPUFSBQJB 1P[P EF "HVB +BDV[[J %VDIBT EF 4FOTBDJPOFT TBMB SFMBY Z EPT QJTDJOBT FYUFSJPSFT 7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS DJSDVJUP Z QFSTPOB JCFSPTUBS DPN t 3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

BARCELร HOTELS & RESORTS SUME PUNTOS | x2

Barcelรณ Hotels & Resorts ofrece durante el mes de marzo doble puntuaciรณn en esta selecciรณn de hoteles de Fuerteventura y Gran Canaria. Solo tiene que elegir y sumar.

HOTELES #BSDFMร +BOEร B 1MBZB #BSDFMร .BSHBSJUBT #BSDFMร +BOEร B .BS

Sume 175 x2 puntos 175 x2 puntos 175 x2 puntos

7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS OPDIF FO IBCJUBDJร O EPCMF FO Sร HJNFO de alojamiento y desayuno.

CBSDFMP DPN t 3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

Todas las promociones estรกn sujetas a disponibilidad. Consulte las condiciones completas en bintermas.com o en el 902 391 392

087


|

NT 145

088

TALASOTERAPIA LAS CANTERAS

HOTEL CANTUR

SUME Y UTILICE PUNTOS | ESPECIAL

SUME Y UTILICE PUNTOS

Talasoterapia Las Canteras le propone el tratamiento corporal relajante “Lodo Marinoâ€?. Disfrute de esta tĂŠcnica depurativa que ayuda a regular el organismo, neutraliza el ph de la piel, y estimula la cicatrizaciĂłn. Incluye: Peeling corporal, masaje relajante y jacuzzi.

Sume y utilice sus puntos en el hotel boutiuqe BEST WESTERN PLUS Hotel Cantur de Las Palmas de Gran Canaria. Disfrute de su situaciĂłn privilegiada a escasos metros de la playa de Las Canteras.

TALASOTERAPIA LAS CANTERAS Sume -PEP .BSJOP NJOVUPT

165 puntos

HOTEL CANTUR Utilice 5.400 puntos

)BCJUBDJĂ˜O EPCMF

Sume 200 puntos

Utilice 8.400 puntos

7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS USBUBNJFOUP

7BMJEF[ NBS[P 1VOUPT QPS OPDIF FO IBCJUBDJĂ˜O EPCMF FO SĂ?HJNFO de alojamiento y desayuno.

talasoterapialascanteras.com t 3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

IPUFMDBOUVS DPN t

3FTFSWBT DBSHP B QVOUPT FO FM

Todas las promociones estĂĄn sujetas a disponibilidad. Consulte las condiciones completas en bintermas.com o en el 902 391 392


UN MUNDO DE VENTAJAS... EN MĂ S DE 30 EMPRESAS ASOCIADAS AL PROGRAMA VUELOS

ESTACIONES DE SERVICIO

GOLF

#JOUFS bintercanarias.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

%*4" disagrupo.es

0CUFODJĂ˜O IBTUB QVOUPT

El Cortijo Club de Campo

elcortijo.es

Iberia iberia.com

FINANZAS

(PMG $MVC 'VFSUFWFOUVSB

fuerteventuragolfclub.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

ALQUILER DE COCHES Cicar

cicar.com

#BOLJOUFS CBOLJOUFS FT #JOUFS.ĂˆT 1MBUJOVN

0CUFODJĂ˜O QVOUP QPS ĂŠ

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

VUELOS + HOTEL

"WJT avis.es

CanariasViaja canariasviaja.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

0CUFODJĂ˜O QVOUP QPS ĂŠ

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

COMPRAS Canariensis aldeasa.com

0CUFODJĂ˜O QVOUPT QPS ĂŠ

BIENESTAR Talasoterapia Las Canteras

talasoterapialascanteras.com 0CUFODJĂ˜O QVOUPT DJSDVJUP

ALOJAMIENTO "SSFDJGF (SBO )PUFM 41"

aghotelspa.com 0CUFODJĂ˜O QVOUPT

Gran Hotel "UMBOUJT #BIĂ“B 3FBM

atlantisbahiareal.com

#BSDFMĂ˜ )PUFMT 3FTPSUT barcelo.com

Grantural

granturalcanarias.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

#&45 8&45&3/ 1-64 Hotel Cantur

hotelcantur.com 0CUFODJĂ˜O QVOUPT

Cordial Canarias )PUFMT 3FTPSUT

cordialcanarias.com

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

%SFBNQMBDF )PUFMT 3FTPSUT dreamplacehotels.com

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

Hecansa 4BOUB #SĂ“HJEB 4BOUB $SV[ $BTB 3VSBM hecansa.com 0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

)PUFM #PUĂˆOJDP 5IF 0SJFOUBM 4QB (BSEFO hotelbotanico.com

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

Iberostar Hotels and Resorts iberostar.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

-PQFTBO )PUFMT 3FTPSUT lopesanhotels.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

.FMJĂˆ )PUFMT *OUFSOBUJPOBM melia.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

1BSBEPSFT parador.es

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

3 )PUFMT

S IPUFMT DPN

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

Hoteles Elba hoteleselba.com

3VCJNBS 4VJUF "QBSUBIPUFM

www.rubimarsuite.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

)PUFM 1BSRVF 5SPQJDBM

IPUFMQBSRVFUSPQJDBM DPN

Gloria 5IBMBTTP )PUFMT

gloriapalaceth.com

4IFSBUPO 'VFSUFWFOUVSB #FBDI (PMG 4QB 3FTPSU

TIFSBUPO DPN GVFSUFWFOUVSB

)PUFM 4BOUB $BUBMJOB

hotelsantacatalina.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

%VOBT )PUFMT 3FTPSUT hotelesdunas.com

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

0CUFODJĂ˜O EF B QVOUPT

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

0CUFODJĂ˜O QVOUPT

1VFEF DPOTVMUBS MBT DPOEJDJPOFT DPNQMFUBT EF PCUFODJĂ˜O Z VUJMJ[BDJĂ˜O EF QVOUPT FO bintermas.com o en el 902 391 392.

089


| INFORMACIÓN

NT 145 135

ATENCIÓN TELEFÓNICA

090

902 391 392



EL AIRE

DA CALOR

AIRE ACONDICIONADO CON

BOMBA DE CALOR

TODO INCLUIDO POR SĂ“LO

0,90

NT | 145

SOLUCIĂ“N INTEGRAL

AHORA

NT |145 la revista marzo 15

â‚Ź* dĂ­a

Pregunte a su especialista en soluciones de calefacciĂłn y aire acondicionado en su Punto de Servicio Endesa

SANTA CRUZ DE TENERIFE

LAS PALMAS DE GRAN CANARIA

AGENER CANARIAS. Av. Marítima 29 Bloque y Loc A-1. Candelaria. Tel. 639 86 39 00 ALCORAC. Glorieta Castillo Olivares 1. Los Llanos de Aridane. Tel. 922 46 21 01 AYUMAR. C/ Díaz de Pimienta 24. Sta. Cruz de la Palma. Tel. 922 41 26 15 MONTAJES FUENTES Y RODR�GUEZ. C/ Comandante Sånchez Pinto 15. Sta. Cruz de Tenerife. Tel. 610 80 07 33 J. CABRERA. C/ Franco de Medina 12. La Cuesta - La Laguna. Tel. 922 09 12 92 J. CABRERA. C/ Helsinki s/n local 22-23. Playa Las AmÊricas - Adeje. Tel. 922 78 83 68 JUAN PADRÓN. Av. Dacio Darias 54. Valverde. Tel. 922 55 10 54 METESA. C/ Caùadas del Herrero 36. San Sebastiån de la Gomera. Tel. 922 87 22 07 MONELSER. C/ San Antonio 21. La Laguna. Tel. 610 80 11 13 MONTAJES ELÉCTRICOS OVAL. C/ Isla de la Palma 27. San Isidro. Granadilla Abona. Tel. 922 39 42 08 SIEFORT SIETE. C/ San Juan Bosco s/n Edif. Temait 3 Loc. 15. La Orotava. Tel. 922 32 34 70 SILPRO ENERG�A. C/ El Durazno 5. Icod de los Vinos. Tel. 922 81 58 54 TECNISUR TENERIFE. Av. San Martín de Porres 1. Cabo Blanco - Arona. Tel. 922 72 13 02

CANALECTRIC MEYM. C/ Central de TĂ­as 65. TĂ­as. Tel. 928 80 19 33 EHA Groupe. C/ Los Hormiga 1. Puerto del Rosario. Tel. 928 85 01 90 FUENTES Y RODRĂ?GUEZ. C/ Fuerteventura 7. Gran Tarajal. Tel. 603 50 80 20 INELCANSA. C/ Lomo de GuillĂŠn 12-13. GuĂ­a. Tel. 928 89 62 80 INEMESA. C/ Lomo la Plana 40. Las Palmas de G. C. Tel. 928 42 83 24 OCTAVIO GUERRA. / Cayetana Manrique 32. Las Palmas de G. C. Tel. 928 49 01 31 PROSER FACILITY. C/ Repartidor 8 Local 4. Arucas. Tel. 928 34 25 46 RAMOS BETANCOR. Av. de Canarias 313. Vecindario. Tel. 637 74 52 40 SILGRADIA. C/ Teobaldo Power 114. San BartolomĂŠ de Tirajana. Tel. 928 14 28 23 VICENTE CEJUDO. C/ LeĂłn y Castillo 153. Arrecife. Tel. 928 84 48 75

* Precios Canarias IGIC INCLUIDO para los modelos SRK35ZMP del fabricante Mitsubishi y AvAnt 13 Serie 6 de Toshiba hasta el 30 de abril de 2015. Para otros PRGHORV GLVSRQLELOLGDG JHRJUĂˆÄąFD \ FULWHULRV EĂˆVLFRV GH LQVWDODFLÄ‚Q FRQVXOWDU HQ VX 3XQWR GH 6HUYLFLR PĂˆV FHUFDQR R HQ ZZZ DLUHDFRQGLFLRQDGRHQGHVD FRP /D FRQWUDWDFLÄ‚Q GHO VHUYLFLR Ĺ—6ROXFLÄ‚Q ,QWHJUDO $LUH $FRQGLFLRQDGRĹ˜ HVWĂˆ FRQGLFLRQDGD D OD FRQVXOWD GH ÄąFKHURV GH VROYHQFLD ÄąQDQFLHUD \ DOWD GH VX VXPLQLVWUR elĂŠctrico con Endesa.

MARZO 15

www.aireacondicionadoendesa.com

VIVE LA SEMANA SANTA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.