Líderes en Block
Leaders in Block (Door set)
Garantía de Calidad
Quality Guaarantee
Este catálogo contiene nuestra producción standard, así como los detalles técnicos que consideramos de utilidad para los profesionales que instalan nuestros productos. BARMOVI® es en la actualidad el único fabricante de Block del Mercado Nacional, que fabrica todos los componentes que lo integran (puertas, cercos y tapajuntas), lo que nos permite ofrecer un producto que destaca por su alto nivel de calidad y acabado.
This catalogue contains our standard product range including technical details we consider of use to the professionals responsible for their installation. BARMOVI® is at present the only producer of Block in the national market, producing all necessary components (doors, frames and moldings), which allows us to offer a product that stands out for it’s high quality and finish.
Certificado de Registro de Empresas que ampara el control de todos nuestros procesos. Bussiness Registry Certificate that guarantees quality control of all our production.
Marca de Aenor para Puertas de Madera. Aenor Product Certification for hardwood doors.
Sello de Calidad AITIM para Puertas de Madera Carpinteras. AITIM Seal of Quality for crafted wood doors.
Sello de Calidad AITIM para Puertas de Madera Planas. AITIM Seal of Quality for flat panel wood doors.
Sello de Calidad AITIM, para conjunto de Puertas Montadas en BLOCK. AITIM Seal of Quality for built in mounted doors.
RF-30/RF-60. Certificaciones del laboratorio del AFITI LICOF para nuestros Blocks, equipados con puertas resistentes al fuego. RF-30 (30 min), RF-60 (60 min.) RF-30/RF-60. AFITI LICOF laboratory certification for our Blocks equipped with fire resistant doors. RF-30 (30 min), RF-60 (60 min) 1
Index
Índice
NUESTRAS PUERTAS - OUR DOORS Block. Mod. LISA TR Block. Mod. PANEL TR Block. Mod. LISA GRECADA Block. Mod. PANEL GRECADA Block. Mod. LISA OJO DE BUEY Block. Mod. PANEL EYE Block. Mod. LISA TR 6LS V-3 Block. Mod. PANEL TR 6LS V-3 Block. Mod. LISA V4 JAPONESA Block. Mod. PANEL V4 JAPANESSE Block. Mod. LISA BR Block. Mod. PANEL BR Block. Mod. LISA BR V4 Block. Mod. PANEL BR V4 Block. Mod. LISA T 4LS Block. Mod. PANEL T 4LS Block. Mod. LISA T 4LSV Block. Mod. PANEL T 4LSV Block. Mod. LACADA FRESADA TR 6LS Block. Mod. LACQUERED MILLED TR 6LS Block. Mod. LACADA FRESADA TR 6LS 3V Block. Mod. LACQUERED MILLED TR 6LS 3V Block. Mod. 3000 LACADA Block. Mod. 3000 LACQUERED Block. Mod. F4 Block. Mod. F4 Block. Mod. 2000 MF Block. Mod. 2000 MF Block. Mod. 4000 TM Block. Mod. 4000 TM Block. Mod. 3000 TM Block. Mod. 3000 TM Block. Mod. 3300 TM Block. Mod. 3300 TM Block. Mod. 5000 TM Block. Mod. 5000 TM Block. Mod. 8000 TM Block. Mod. 8000 TM Block. Mod. 9000 TM Block. Mod. 9000 TM Block. Mod. 10000 TM Block. Mod. 10000 TM Block. Mod. 11000 TM Block. Mod. 11000 TM Block. Mod. 12000 TM Block. Mod. 12000 TM Block. Mod. 1000 JP Block. Mod. 1000 JP Block. Mod. 1003 JP Block. Mod. 1003 JP Block. Mod. PTGF 91 Block. Mod. PTGF 91 Block. Mod. PTGF Block. Mod. PTGF
4 6 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 26 27 28
PUERTAS DE ENTRADA - ENTRANCE DOORS Block Entrada Blindada Mod. 2000 Block Armoured door Mod. 2000 Block Entrada Blindada Mod. 2004 Block Armoured door Mod. 2004 Block Entrada Blindada Mod. 2005 Block Armoured door Mod. 2005 Block Entrada Blindada Mod. 2003 TM Block Armoured door Mod. 2003 TM Block con Puerta Resistente al Fuego Mod. RF30 y RF60 Block with Fire Resistant Door Mod. RF30 and RF60 Datos Técnicos Technical Data
30 31 32 33 34 35
FRENTES DE ARMARIOS - WARDROBE DOORS Block Mod. ARM LISO GRECADO Block Mod. WDB PANEL GRECADO Block Mod. ARM 4000 Block Mod. WDB 4000 Block Mod. ARM MAL GLS Block Mod. WDB MAL GLS Block Mod. ARM MAL 3300 TM Block Mod. WDB MAL 3300 TM
38 39 40 41
HERRAJES, DETALLES Y DATOS TÉCNICOS - FITTINGS, DETAILS AND TECHNICAL DATA Manillas y herrajes Door handles and fittings Detalles herrajes standard en nuestro Block de Paso y Armario Detail standard fittings for our Block Passage and Wardroves Detalle herrajes opcionales en Block E/B Detail optional fittings for Block E/B Detalle constructivo del inglete y perfil extensible empleado en el conjunto Barmoblock Detail of miter joints and extensible profile model utilized in the Barmoblock ensemble Detalle constructivo puertas Constructive details doors Perfiles de Cercos y Molduras Frames and Jambs Datos Técnicos Technical Data Maderas Woods
2
44 45 46 47 48 49 50 52
Nuestras puertas Our doors do ors
Block. Mod. PANEL TR
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Block. Mod. LISA TR
Disponible en todas las maderas.
VH-1
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Modelos de hoja Leaf models 4
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Modelos de hoja Leaf models 5
Block. Mod. PANEL TR constructive detail doors
VH-1
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. LISA TR
Disponible en todas las maderas.
Block. Mod. PANEL GRECADA
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Block. Mod. LISA GRECADA
Disponible en todas las maderas.
VH-1
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Modelos de hoja Leaf models 6
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Modelos de hoja Leaf models 7
Block. Mod. PANEL GRECADA constructive detail doors
VH-1
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. LISA GRECADA
Disponible en todas las maderas.
Block. Mod. PANEL GRECADA
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Block. Mod. LISA GRECADA
Disponible en todas las maderas.
VH-1
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Modelos de hoja Leaf models 8
LS
V-1
V-8
VH-1
V-6
Modelos de hoja Leaf models
9
Block. Mod. PANEL EYE
Block. Mod. LISA OJO DE BUEY
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
10
constructive detail doors
detalle constructivo puertas LS
Block. Mod. PANEL TR 6LS V-3
Block. Mod. LISA TR 6LS V-3 Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
TR-6LS V-1
TR-6LS V-2
Modelos de hoja Leaf models
V-1L
V-1
V-1LZ
V-2
V-3
V-3T
V-4T
JAPONESA V-4
V-3L
V-3TL
V-4TL
Block. Mod. PANEL V4 JAPANESSE constructive detail doors
VH-1
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. LISA V4 JAPONESA
Disponible en todas las maderas.
Modelos de hoja Leaf models 11
12
constructive detail doors
detalle constructivo puertas LS
Block. Mod. PANEL BR
Block. Mod. LISA BR Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
LS
V-3
Block. Mod. PANEL BR V4
Block. Mod. LISA BR V4
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
V-4
Modelos de hoja Leaf models
13
Block. Mod. PANEL T 4LS
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Block. Mod. LISA T 4LS
Disponible en todas las maderas.
T-4LS V-3T
T-4LS V-4T
T-4LS JAP. V4
Modelos de hoja Leaf models 14
V-3TL
Block. Mod. PANEL T 4LSV constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. LISA T 4LSV
Disponible en todas las maderas.
T-4LS V-3T
T-4LS V-4T
T-4LS JAP. V4
V-3TL
Modelos de hoja Leaf models 15
Block. Mod. LACQUERED MILLED TR 6LS
On demand we can to realice others desing of milling.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Block. Mod. LACADA FRESADA TR 6LS
Sobre demanda puede realizarse otros modelos en el fresado
TR-6LS V-1
TR-6LS V-2
Modelos de hoja Leaf models 16
TR-6LS V-1
Block. Mod. LACQUERED MILLED TR 6LS 3V constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
On demand we can to realice others desing of milling.
Block. Mod. LACADA FRESADA TR 6LS 3V
Sobre demanda puede realizarse otros modelos en el fresado
TR-6LS V-2
Modelos de hoja Leaf models 17
18
constructive detail doors
detalle constructivo puertas LS
Block. Mod. 3000 LACQUERED
Block. Mod. 3000 LACADA Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
V-4
Block. Mod. F4 constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. F4
Disponible en todas las maderas.
V-3
Modelos de hoja Leaf models 19
Block. Mod. 2000 MF Block. Mod. 2000 MF.
MF
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models 20
TM
Block. Mod. 4000 TM Block. Mod. 4000 TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
TM
Block. Mod. 3000 TM Block. Mod. 3000 TM
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
Block. Mod. 3300 TM Block. Mod. 3300 TM
TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models 21
Block. Mod. 5000 TM Block. Mod. 5000 TM
TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models 22
TM
Block. Mod. 8000 TM Block. Mod. 8000 TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
TM
Block. Mod. 9000 TM Block. Mod. 9000 TM
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
Block. Mod. 10000 TM Block. Mod. 10000 TM
TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models 23
Block. Mod. 11000 TM Block. Mod. 11000 TM
TM
detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models detalle construcci贸n puertas constructive detail doors
Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models 24
TM
Block. Mod. 12000 TM Block. Mod. 12000 TM
Block. Mod. 1000 JP constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Available in all woods.
Block. Mod. 1000 JP
Disponible en todas las maderas.
VH-1
JAPONESA V-4
V-8
V-6
Modelos de hoja Leaf models 25
26
constructive detail doors
detalle constructivo puertas LS
Block. Mod. 1003 JP
Block. Mod. 1003 JP Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
V-3
V-2
Modelos de hoja Leaf models
LS
Block. Mod. PTGF 91
Block. Mod. PTGF 91
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
Modelos de hoja Leaf models
27
28
constructive detail doors
detalle constructivo puertas LS
Block. Mod. PTGF
Block. Mod. PTGF Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
Puertas de ada d e entr entra da Entranc e doo rs Entrance do ors
Block Armoured door Mod. 2000
Block Entrada Blindada Mod. 2000
Componentes principales: LĂĄminas de acero galvanizado de 0,6mm. de espesor en ambas caras. Cerradura de seguridad con sistema antipalanca que protege el retroceso de los bulones centrales de cierre. Bisagras de seguridad antipalanca de acero laminado en frĂo. Disponible en todos los modelos del catĂĄlogo. Main components:
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
BL
Galvanized steel sheets of 0,6mm. thickness on both sides.
30
Hight security lock with antilever system for no retrocession of closing cylinders. Laminated cold steel leverproof hinges. Alailable in all doors catalogue models.
constructive detail doors
BL
Block Armoured door Mod. 2004
Block Entrada Blindada Mod. 2004
Available in all woods.
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
31
32
constructive detail doors
detalle constructivo puertas BL
Block Armoured door Mod. 2005
Block Entrada Blindada Mod. 2005 Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
constructive detail doors
BL
Block Armoured door Mod. 2003 TM
Block Entrada Blindada Mod. 2003 TM
Available in all woods.
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
33
34
constructive detail doors
detalle constructivo puertas RF 60 RF 30
Block with Fire Resistant Door Mod. RF30 and RF60
Block con Puerta Resistente al Fuego Mod. RF30 y RF60 Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Cercos RF-60 ’ The fence bears sausage, around its perimeter, 1 strip intumescente in the face and 2 strips on the dark side. The machining to accommodate the hinges and locks protected material intumescente.
Cercos RF-60 El cerco lleva embutido, en todo su perímetro, 1 tira intumescente en la cara vista y 2 tiras en la cara oculta. El mecanizado para alojar las bisagras y el cerradero se protegen con material intumescente.
Entry Sheets RF30 ’ The sheets are manufactured from particle board and solid wood. The lock protects material
Hojas Entrada RF30 Las hojas se fabrican con tablero de partículas y madera maciza. La cerradura se protege con Hoja Blindada RF-30 Las hojas Blindadas se fabrican con tablero de partículas, chapa de acero y madera maciza. La cerradura se protege con material intumescente.
Hoja Entrada RF-60 Las hojas de entrada se fabrican con tablero de partículas ignífugo, MDF ignífugo y madera maciza. Las bisagras y la cerradura se protegen con material intumescente.
TECHNICAL DATA
Cercos RF 30 El fence leads sausage, throughout its permetro, 1 strip intumescente in the face and 1 strip at the dark side.
Cercos RF-30 El cerco lleva embutido, en todo su perímetro, 1 tira intumescente en la cara vista y 1 tira en la cara oculta.
DATOS TÉCNICOS
BLOCKS RF-30’ Y RF-60’ / RF-30 BLOCKS AND RF 60
Sheet Armored RF-30 ’ The armored sheet are manufactured from particle board, sheet steel and solid wood. The lock protects material intumescente.
Sheet Entry RF-60 The entry sheets are manufactured with flame retardant particle board, MDF fireproofing and solid wood. The hinges and locks are protected with intumescente materials.
Hojas Blindada RF-60 Las hojas Blindadas RF-60’ se fabrican con tablero de partículas ignífugo, MDF ignífugo, MDF estándar, chapa de acero y madera maciza. Las bisagras y la cerradura se protegen con material intumescente. Sheets Armored RF-60 The armored sheet RF-60’ are manufactured with flame retardant particle board, MDF fireproofing, standard MDF, steel and solid wood. The hinges and locks are protected with intumescente materials.
35
Fre nte de Frente A rmarios Wardrobe Wardro be do ors doors
38
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
ARL
Mod. WDB PANEL GRECADO
Mod. ARM LISO GRECADO Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
Mod. WDB 4000 constructive detail doors
detalle constructivo puertas
AR
Available in all woods.
Mod. ARM 4000
Disponible en todas las maderas.
Modelos de hoja Leaf models 39
40
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
LS
Mod. WDB MAL GLS
Mod. ARM MAL GLS Disponible en todas las maderas.
Available in all woods.
Modelos de hoja Leaf models
LS
Mod. WDB MAL 3300 TM
Mod. ARM MAL 3300 TM
Available in all woods.
constructive detail doors
detalle constructivo puertas
Disponible en todas las maderas.
Modelos de hoja Leaf models
41
Herrajes, ta lle Herraje s, de deta lless y datos tĂŠnicos Fi ttings, Fitti ngs, details and te chnical technic al data
MANILLAS
DOOR HANDLES
Mod. Mª José
Mod. 2001 Inoxidable
Mod. 2001
Mod. Mª José
Mod. 2001 Rustproof
Mod. 2001
Mod. Roseta Inoxidable
FITTINGS
HERRAJES
Mod. Rustproof Roseta
Mod. 2030
Mod. 700 A
Mod. 2030
Mod. 700 A
Bisagra 1081 standard en Block RF30 y RF60 1081 standard Block hinge RF30 and RF60 Aplicable a puertas cortafuego Applicable to fire doors Antipánico: nueca pasante o doble nueca Anti-panic: latch follower or double follower Dispositivo de suguridad antitarjeta Anti-card security mechanism Modelo para puertas de entrada Entrance door models
44
Cerradura antipánico: al accionarse desde el interior con la manilla, se retraen picaporte y palanca y se desbloquea la puerta.
Anti-panic lock: when it can be opened from the inside with the handle wich withdraws the latch and lever, thus unblocking the door.
ANTIPÁNICO - NUECA PASANTE: La nueca atraviesa la cerradura totalmente, por lo que es antipánico por ambos lados.
ANTI-PANIC - LATCH FOLLOWER: The follower goes right through the lock and thus has an anti-panic function on both sides. The handle is only used on the inside.
ANTIPÁNICO - DOBLE NUECA: La nueca es partida y requiere un cuadradillo doble (CD2030S8M). Es antipánico sólo por el interior: la cerradura tiene mano (izda./dcha.)
ANTI-PANIC - DOUBLE FOLLOWER: The follower is split and requires a doble square spindle (CD2030S8M). It only has an anti-panic function on the inside; hte lock can be situated on the left or right-hand side
807 Picaporte c/condena
801 Door Knocker with lock
801 Door Knocker with lock
47 mm
85 mm
Puerta paso 3000
Puerta paso 2030
Passage door 3000
Passage door 2030
L-1 Lat贸n s/remate
L-2 Lat贸n remate
HL-3 Hierro latonado
L-1 brass hinge without fittings
L-2 brass hinge with fittings
HL-3 brass plated steel hinge
DETAIL STANDARD FITTINGS FOR OUR BLOCK PASSAGE AND WARDROBES
801 Picaporte c/condena
DETALLE HERRAJES STANDARD EN NUESTRO BLOCK DE PASO Y ARMARIO
70 mm
47 mm
Bisagra de cabezota Standard en Block armario 19 mm Standard Block wardrobe cabinet door hinge 19 mm 45
DETAIL OPTIONAL FITTINGS FOR OUR E/B BLOCK
DETALLE HERRAJES OPCIONALES EN NUESTROS BLOCK DE E/B
Mod. 2000 B/3
Mod. 2000 B/Z
Mod. 2000 B/3
Mod. 2000 B/Z
Cerradura ANTIPALANCA Palancas de barra de acero Picaporte reversible 2 vueltas Cilindrod: DS-15
Anti-lever lock Steel bar levers Reversible handle 2 turns Cylinders: DDS-15
Mod. 700B/1
Mod. 700B/1
Bisagra plana enteriza
Non-sliding flat hinge 46
Bisagra antipalanca 228 Standard en Block E/B
Standard Block nonsliding hinge 228
Mirilla con tapa Standard en Block E/B
Standard Block E/B peepphole with cap
Garantiza un acabado perfecto, en tab铆ques de distinto grosor.
Det. constructivo de inglete en conjunto Barmoblock
Detail of miter joints utilized in the Barmoblock ensamble DETAIL OF EXTENSIBLE PROFILE Mod. 8
Made by MF damp-proof
DETALLE PERFIL EXTENSIBLE Mod. 8
Fabricados en MF Hidr贸fugo
It guarantees the finished perfect one, in partition wall of different thickness.
47
CONSTRUCTIVE DETAILS DOORS
DETALLE CONSTRUCTIVO PUERTAS
Modelo sección LS Section model LS
Modelo sección LC Section model LC
Modelo sección LC 3000 Section model LC 3000
Modelo sección MF Section model MF
Modelo sección PTGF Section model PTGF
Modelo sección TM Section model TM
Modelo sección LMR Section model LRM
Modelo sección BL Section model BL
Modelo sección RF 60 Section model RF 60
Modelo sección ARTM Section model ARTM
Modelo sección AR Section model AR
Modelo sección ARL Section model ARL
48
Ref.: 9 Mod. Verónica 90x16 Ref.: 9 Mod. Verónica 90x16 Ref.: 7 Ref.: 7
Ref.: 8 Mod. Gola 70x12 Ref.: 8 Mod. Gola 70x12
Ref.: 8 (30 mm.) Ref.: 8 (30 mm.)
FRAMES AND JAMBS
Ref.: 9 Mod. Cañas 80x12 Ref.: 9 Mod. Cañas 80x12
PERFILES DE CERCOS Y MOLDURAS
MDF RECUBIERTO RECOVERED MDF
Ref.: 7 Mod. Cañas 70x10 Ref.: 7 Mod. Cañas 70x10
Ref.: Cuadradillo Ref.: Square
Ref.: Plano 70x10 Ref.: Plain 70x10
Ref.: 8 (20-25 mm.) Ref.: 8 (20-25 mm.) Ref.: Manguetón Ref.: mangueton
Ref.: 8 extensible Ref.: 8 extensible
MACIZOS SOLID
Ref.: 8 extensible Ref.: 8 extensible
Ref.: Plano 70x10 Ref.: Plain 70x10
Ref.: 1 - 70x10 Ref.: 1 - 70x10
Ref.: Curvo 70 y 90 mm. Ref.: Curved 70 and 90 mm.
Ref.: 7 Mod. Cañas 90x12 Ref.: 7 Mod. Cañas 90x12
Ref.: 1 - 90x12 Ref.: 1 - 90x12
Ref.: 1 Ref.: 1
49
TECHNICAL DATA
DATOS TÉCNICOS
Conjunto BARMOBLOK®, puerta de entrada compuesto por: I Cerco macizo o MDF Hidrófugo en medidas estándar 140 x 30 mm. I Puerta de 2030 x 825 x 45 mm. I Todo el conjunto totalmente barnizado. I Cerradura de seguridad con cierre central. Cuatro bisagras de hierro latonado antipalanca, de 150 x 80 mm. I Mirilla gran angular con tapa..
BARMOBLOCK® front door consists of: I Solid wood or MDF Hidrofugo frame of stan dard dimensions: 140 x 30 mm. I Door of 2030 x 825 x 45 mm. I The entire set totally varnished I Centrally fitted lock. I Four brassed lever-proof hinges, 150 x 80 mm. I Wide view peep-hole visor with cover.
Conjunto BARMOBLOCK®, puerta de entrada blindada compuesto por: I Cerco macizo o MDF Hidrófugo en medidas estándar 140 x 30 mm. I Puerta de 2030 x 825 x 45 mm. I Todo el conjunto totalmente barnizado. I Blindaje dos caras. I Cerradura de alta seguridad de tres puntos. I Cuatro bisagras de hierro latonado antipalanca, de 150 x 80 mm. I Mirilla gran angular con tapa.
BARMOBLOCK® armor plated front door, consisting of: I Solid wood or MDF Hidrofugo frame of stan dard dimensions: 140 x 30 mm. I Door of 2030 x 825 x 45 mm. I The entire set totally varnished. I Armored on both sides. I High security lock with three points. I Four brassed lever-proof hinges, 150 x 80 mm. I Wide view peep-hole visor.
Conjunto BARMOBLOCK®, puerta de paso compuesto por: I Cerco macizo o MDF Hidrófugo (70 x 30 mm). I Puerta: según medidas reseñadas. I Todo el conjunto totalmente barnizado. I Cuatro pernios de latón y picaporte.
BARMOBLOCK® interior door: I Solid wood or MDF Hidrofugo frame (70 x 30 mm) I Door: measurements specified. I The entire set totally varnished. I Four brass strap hinges and latch. SECCIÓN VERTIVCAL
DERECHA
LEFT
RIGHT
LUCES DE PRECERCO RECOMENDADAS (Pre-frame lights) (Todas las medidas en mm) (All measurements in mm)
MEDIDA DE HOJA (Leaf measurement)
625
1 HOJA (1 Leaf)
2 HOJAS (2 Leaves)
ALTURA (Height)
775
1490
2065
675
725 825
875
1290 1690
2065 2065
Hueco total Total hollow
IZQUIERDA
Luz precerco Pre-frame light Hoja Leaf
VERTICAL SECTION
SECCIÓN HORIZONTAL MEDIDAS DE PUERTAS (Door measurements)
HORIZONTAL SECTION
(Todas las medidas en mm) (All measurements in mm)
TIPO DE PUERTA (Type of door) ENTRADA (Front door)
BLINDADA 2 CHAPAS
(Double coated Reinforced door)
PASO (Interior)
50
ALTO (Height) ANCHO (Lenght) GRUESO (Thickness) 2030-2110
825
45
1910-2030-2110
625-725-825
35
2030-2110
825
45
Hoja Leaf Luz precerco Pre-frame light Hueco total Total hollow
Hueco total Total hollow
Hoja Leaf
CLOSE UP: DOUBLE LEAF CLASP
TECHNICAL DATA
DETALLE CIERRE ARMARIO DE 2 HOJAS
DATOS TÉCNICOS
VERTICAL SECTION OF WARDROBE WITH BAG COMPARTMENT
Luz precerco Pre-frame light Hoja Leaf
VERTICAL SECTION OF WARDROBE WITHOUT BAG COMPARTMENT
Luz precerco Pre-frame light
SECCION VERTICAL ARMARIO CON MALETERO
Hueco total Total hollow
SECCION VERTICAL ARMARIO SIN MALETERO
Maletero Storage cupboards
DETALLE DEL SISTEMA DE UNION DE MODULOS DETAIL OF COUPLING SYSTEM FOR MODULE
SECCION HORIZONTAL HORIZONTAL SECTION
IZQUIERDA LEFT
Conjunto BARMOBLOCK®, frente de armario compuesto por:
I Cerco macizo o MDF Hidrófugo en medidas
Hoja Leaf
DERECHA
Luz precerco Pre-frame light
RIGHT
Hueco total Total hollow
LUCES DE PRECERCO RECOMENDADAS (alto) Pre-frame lights (Height) (Todas las medidas en mm) (All measurements in mm)
SIN MATELERO (Without Storage)
GRUE1855
ENTERIZO (In one pice)
2255
CON MALETERO (With Storage)
estándar 70 x 30 mm.
I Hojas de armario y maletero solapadas, según medidas reseñadas.
I Conjunto totalmente barnizado.
I Herrajes: 3 pernios de latón por hoja de armario, 2 pernios de latón por hoja de maletero y cierres de presión.
2275
MEDIDAS DE ARMARIOS (Measurements of storage) (Todas las medidas en mm) (All measurements in mm)
TIPO DE PUERTA (Type of door) ALTO (Height) ANCHO (Lenght) GRUESO (Thickness) MALETEROS (Storage)
400
400-500-600
19 ó 30
ENTERIZO (In one pice)
2200
400-500-600
19 ó 30
ARMARIOS (Wardrobe)
800
400-500-600
19 ó 30
LUCES DE PRECERCO RECOMENDADAS (ancho) Pre-frame lights (Lenght) (Todas las medidas en mm) (All measurements in mm)
MEDIDA DE HOJA
1 HOJA
400
450
(Leaf measurement)
500 600
(1 Leaf)
550 650
2 HOJAS 3 HOJAS 4 HOJAS 5 HOJAS 6 HOJAS (2 Leaves)
(3 Leaves)
(4 Leaves)
(5 Leaves)
(6 Leaves)
1045
1585
2080
2620
3115
845
1245
1285 1885
1680 2480
2120 3120
2515 3715
BARMOBLOCK® wardrobe front made up of: I Solid wood or MDF Hidrofugo beading in standard dimensions: 70 x 30 mm. I Wardrobe leaves and storage compartment overlapping as per measurements specified. I Totally varnished I Ronwork: 3 brass strap hinges for each leaf of the wardrobe, 2 brass strap hinges per storage compartment and pressure bulkheads. 51
WOODS
MADERAS
Los tonos de color aquí mostrados difieren de las tonalidades de las maderas naturales. The color tones seen here differ from those of the naturals woods. Wengue Star Wengue Star
52
Nogal Walnut
Mongoy Mongoy
Pino país Nation pine
Pino oregón Oregon pine
Sapelly Sapele
Sapelly dibujo Ramiform sapele
Cerezo Cherry
Mukaly Mukaly
Bubinga Bubinga
Roble Oak
Roble Star Oak Star
Mansonia Mansonia
Etimoe Etimoe
Iroko Iroko
Haya vaporizada Vaporised beech
Castaño Chestnut