Badmöbel Mobiltesino Die Serien - Uebersicht

Page 1

FRAMMENTI


Stabilimento e Uffici: CONTRADA S. RUSTICO 33 63065 RIPATRANSONE AP Ufficio Vendite • Magazzino Spedizioni: TEL. +39 0735 90155 ufficiovendite@mobiltesino.it Contabilità • Amministrazione: TEL. +39 0735 90280 FAX +39 0735 90135 info@mobiltesino.it Commerciale Italia: commerciale@mobiltesino.it Commerciale Estero: troiani@mobiltesino.it www.mobiltesino.it


Il bagno Mobiltesino The bathroom Mobiltesino

espressioni creative creative expressions 06. LUXOR 16. SOPRANO 22. HD 32. QUBO 38. FORMULA 44. DOMUS


stile & design


Una prospettiva di continuità tra passato, presente e futuro, rappresentata da progetti accomunati dall’adozione di uno stile e di un design in grado di soddisfare le attitudini più diverse. Il bagno inteso come espressione di una contemporaneità che non rinuncia alla naturalità e al calore di una dimensione domestica. La capacità di adattarsi ad ogni ambiente e la grande scelta di modelli, fanno di questa miscellanea una delle più interessanti proposte che la Mobiltesino offre, a vantaggio di una clientela che sa intendere il vivere contemporaneo in termini di comoda abitabilità, senza penalizzarne il senso estetico e lo stile.

A perspective of continuity between past, present and future, represented by projects linke from the adoption of a style and design to meet the most different attitudes. The bathroom as an expression of a modernity that does not give up naturalness and warmth of a domestic dimension. The ability to adapt to any environment and the wide choice of models, making this anthology one of the most interesting proposals that Mobiltesino offers, for the benefit of customers who can fully understand contemporary life in terms of comfortable living space, without losing the aesthetic sense and style.


SERIE

L O C ORI

DI

C ATI C A L

DISPONIBILITÀ COLORI E FINITURE

EN / AVAILABILITY COLOURS AND WOOD FINISHING DE / VERFÜGBARKEIT FARBEN UND HOLZFARBEN


LACCATI LUCIDI/OPACHI DISPONIBILI SU FINITURA LISCIA

laccati lucidi/opachi disponibili su finitura o spazzolata EN / LACQUERED GLOSSY/MATT AVAILABLE ON SMOOTH FINISHES. DE / LACK liscia GLÄNZEND/MATT AUF GLATTEN OBERFLÄCHEN.

0 bianco

1 bianco sporco

54 pergamon lucido

2 panna

3 giallo

8 salmone

4 crema

141 giallo cromo

5 arancio

80 mandarino

14 rosso

142 rosso corsa

9 rosa

82 prugna

6 verde

11 celeste

12 turchese

145 azzurretto

146 blu

81 tortora

148 grigio fumo

149 nero

118 antracite

131 fucsia

10 lilla

147 gremisi

132 piombo

143 cioccolato

135 cuoio martellato

150 bronzo metalizzato

117 grigio metallizzato

119 oro metallizzato

PERLATI LUCIDI/OPACHI DISPONIBILI SU FINITURA LISCIA laccati perlati AVAILABLE lucidi/opachi disponibili su finituraAUFliscia EN / PERL GLOSSY/MATT ON SMOOTH FINISHES. DE / PERL GLÄNZEND/MATT GLATTEN OBERFLÄCHEN.

151bianco perlato

152 sabbia perlato

153 verde champagne perlato

154blu marino perlato

155 antracite perlato

136 glicine perlato

173 viola perlato

166 grafite perlato

5


LU.04 LU.04  L 1210·P 450 IT / Composizione in olmo spazzolato tabacco e laccato bianco opaco. Lavabo in ceramica soprapiano con inserimento ad incasso Specchio filo lucido EN / Complete system in elm in the colour tobacco brushed and lacquered in white matt. Overcounter ceramic basin with recessed entry mirror with polished edge DE / Badmobel komplett in Ulme in der Farbe Tabak gebürstet und lackiert weiß matt. Aufsatzt Keramikbecken halbeingesetzt Spiegel mit poliertem Rand

191

olmo spaz. lacc. bianco

6_LUXOR

188

189

206

186

184

185

SERIE

O COL RI

DI

CCATI LA

olmo spaz. bianco calla

olmo spazzolato tabacco

olmo spazzolato naturale

olmo spazzolato paprika

olmo spazzolato fondente

olmo spazzolato lapis

207

olmo spazzolato cannella


IT / Le basi del programma hanno profondità di cm 45 per favorire la distribuzione degli spazi nell’ambiente pur permettendo ottimi volumi interni EN / The basis of Luxor have a depth of 45 cm to facilitate the distribution of the spaces in the bathroom while allowing good interior volumes DE / Die Waschtischunterschränke haben eine Tiefe von 45 cm um die Verteilung der Räume im Badezimmer zu erleichtern und ermöglicht eine gute Innenvolumen

IT / Frontali e scocca in olmo spazzolato. Tinto tabacco/ Laccato bianco opaco. Lavabo incasso ceramica EN / Front and body in brushed elm. Colour Tobacco stained / lacquered white matt. Recessed ceramic basin DE / Front und Korpus in gebürstet Ulme. Farbe Tabak gebeizt / lackiert weiß matt. Unterbau Keramikbecken LUXOR_7


LU.25 LU.25  L 1890·P 460 IT / Frontali e scocca laccato bianco lucido. Lavabo incasso ceramica, top Laminam Oxide nero. EN / Front and body in lacquered white glossy. Recessed ceramic basin, top in laminam oxide black. DE / Front und Korpus in weiss glänzend. Unterbau keramikbecken, Platte aus laminam oxide schwarz.

8_LUXOR


LUXOR_9


LU.20 LU.20 ďƒŞ L 1720¡P 460 IT / Frontali e scocca Laccato bianco opaco. Top laminam oxide moro, lavabo soprapiano in ceramica EN / Front and body in lacquered white matt. Top laminam oxide moro, overcounter ceramic basin DE / Front und Korpus lackiert weiss matt. Platte Laminam oxide moro, aufsatz Keramikbecken

10_LUXOR


LUXOR_11


LU.17 LU.17  L 2270·P 450 IT / Frontali, scocca e top Olmo spazzolato fondente/laccato bianco opaco. Lavabi incasso / soprapiano in ceramica. EN / Front and body in brushed elm. Colour Fondente stained / lacquered white matt. Recessed and overcounter ceramic basin. DE / Front und Korpus in gebürstet Ulme. Farbe Fondente gebeizt / lackiert weiß matt. Unterbau und aufsatz Keramikbecken.

12_LUXOR


LUXOR_13


LU.11 LU.11  L 1570·P 460 IT / Frontale Olmo spazzolato tabacco, scocca e top laccato bianco opaco, lastra protettiva per top in vetro spessore 5 mm, lavabo incasso ceramica EN / Front in brushed elm tabacco stained, body and top lacquered white matt, protective plate for glass top 5 mm thick, undercounter ceramic basin DE / Front in gebürstet Ulme, Korpus und Platte lackiert weiss matt, Schutzplatte für Glasplatte stark 5 mm, Unterbau Keramikbecken

14_LUXOR


LUXOR_15


S.120 S.120  L 1060·P 507 IT / Frontale e scocca larice spazzolato grigio tinto. Top Solid. EN / Front and body in brushed Larice grigio. Top Solid. DE / Front und korpus geburstet Larice grigio. Top Solid.

183

perla 206

rosso india

16_SOPRANO

101

102

SERIE

O COL RI

DI

CCATI LA

terracotta 182

viola

cacao 177

grigio


SOPRANO_17


S.130 S.130 ďƒŞ L 1890¡P 510 IT / Top integrale doppia vasca solid. Superficie disponibile in finitura opaca e lucida. EN / Doble integraltop. Available glossy and matt. DE / Doppel tiefgezogene Platte. Verfuegbar matt und glaenzend.

18_SOPRANO


SOPRANO_19


20_SOPRANO


S.127

S.127 ďƒŞ L 1300¡P 510 IT / Frontale e scocca laccato Grafite Perlato lucido. Top Mineralmarmo. EN / Front and body lacquered Grafite Perlato lucido. Top Mineralmarmo. DE / Front und korpus lackiert Grafite Perlato lucido. Top Mineralmarmo.

SOPRANO_21


HD.01 HD.01 ďƒŞ L 1510¡P 510 IT / Scocca e frontali laminato grigio londra / laccato bianco opaco. Top integrale ceramica. EN / Base laminato grigio londra / lacquered bianco opaco. Integral ceramic basin. DE / Schrank laminato grigio londra / Lackiert bianco opaco. Keramikbecken.

192

O COL RI

200

SERIE laminato canapa

201

essenza betulla calla

22_HD

199

DI

CCATI LA

laminato grigio londra

202

essenza betulla tabacco

laminato noce anversa

203

essenza betulla lapis

204

essenza betulla paprika

205

essenza betulla fondente


HD_23


HD.03 HD.03 ďƒŞ L 1710¡P 510 IT / Scocca e frontali laccato bianco opaco. Top integrale ceramica. DE / Schrank lackiert bianco opaco. Keramikbecken. EN / Base lacquered bianco opaco. Integral ceramic basin.

24_HD


HD_25


HD.11 HD.11 ďƒŞ L 1200¡P 510 IT / Apertura anta con sistema push-pull. Particolare dello specchio contenitore con anta centrale scorrevole, due ante laterali con specchio interno e presa-interruttore. EN / Opening wit push-pull. Detail of the mirror-cabinet 2 doors and 1 slide door. With plug and switch. DE / Eroeffnung mit push-pull und Detail von dem Spiegelschrank 2 Tueren und 1 Schiebetur. Innen verspiegelt mit Schalter und Steckdose.

26_HD


HD_27


HD.09 HD.09 ďƒŞ L 1200¡P 510 IT / Scocca e frontali laminato canapa. Top integrale vetro moka. EN / Base laminato canapa. Integral glassbasin moka. DE / Schrank laminato canapa. Tiefgezogene glasplatte moka.

28_HD


HD_29


HD.12 ďƒŞ L 1560¡P 510

HD.12

IT / Scocca e frontali laminato noce anversa. Top integrale ceramica. EN / Base laminato noce anversa. ntegral ceramic basin. DE / Schrank laminato noce anversa. Keramikbecken.

30_HD


HD_31


QU.36 QU.36  L 1140·P 510 IT / Fianchi e frontali olmo spazzolato cannella. Gola laccato bianco lucido. Top mineralmarmo. EN / Basin unit in brushed elm wood cannella. Groove in white glossy. Integral top mineralmarmor. DE / Waschplatz ulme gebürstet cannella schattenfuge weiss glänzend. Tiefgezogene platte mineralmarmor.

QU.40 QU.40  L 1030·P 510 IT / Fianchi e frontali laccato piombo lucido. Gola bianco lucido. Top mineralmarmo. DE / Waschplatz piombo glänzend schattenfuge weiss glänzend. Tiefgezogene platte mineralmarmor. EN / Basin unit in piombo glossy. Groove in white glossy. Integral top mineralmarmor. 191

190

206

186

184

185

207

SERIE olmo spaz. lacc. bianco

32_QUBO

188

DI

O COL RI

CCATI LA

olmo spaz. bianco calla

olmo spazzolato tabacco

olmo spazzolato naturale

olmo spazzolato paprika

olmo spazzolato fondente

olmo spazzolato lapis

olmo spazzolato cannella


QUBO_33


QU.33  L 1510·P 510 IT / Fianchi e frontali olmo spazzolato laccato bianco opaco. Gola laccato bianco lucido. Top integrale mineralmarmo.

QU.33

34_QUBO

EN /Basin unit in brushed elm wood white matt. Groove in white glossy. Integral top mineralmarmor. DE / Waschplatz ulme gebürstet weiss matt schattenfuge weiss glänzend. Tiefgezogene platte mineralmarmor.


QUBO_35


QU.13  L 1270·P 510 IT / Fianchi e frontali laccato viola perlato lucido. Gola bianco lucido. Top integrale mineralmarmo. EN /Basin unit in viola perlato glossy and groove in white glossy. Integral top mineralmarmor.

QU.13

36_QUBO

DE / Waschplatz viola perlato glänzend. Schattenfuge weiss glänzend tiefgezogene platte aus mineralmarmor.


QUBO_37


F.152 F.152 ďƒŞ L 1440¡P 330/530 IT / Frontale e scocca Rovere moro. Top in vetro grigio metallizzato. EN / Front and body in Rovere moro. Integral in glastop basin in the colour grigio metallizzato. DE / Front und Korpus Rovere Moro. Tifgezogenes Glaswaschbecken in der Farbe grigio metallizzato.

64

83

84

SERIE

O COL RI

78

DI

CCATI LA

rovere sbiancato 77

rovere grigio

38_FORMULA

rovere ciliegio 65

rovere moro

rovere bordeaux 140

rovere blu

rovere teak scuro 139

rovere viola


FORMULA_39


40_FORMULA


F.143 F.143  L 1375·P 330/530 IT / Frontale e scocca Rovere viola. Top Solid. EN / Front and body in Rovere viola. Top Solid. DE / Front und korpus Rovere viola. Top Solid.

FORMULA_41


42_FORMULA


F.141 F.141  L 1760·P 430/600

FORMULA_43


DD.003 DD.003 ďƒŞ L 1760¡P 510 IT / Scocca e frontali Laccato Panna perlato Lucido. Top integrale vetro panna perlato. EN / Front and body lacquered Panna Perlato lucido. Integral in glastop basin in the colour Panna Perlato. DE / front und korpus lackiert Panna Perlato lucido. Tifgezogenes Glaswaschbecken in der farbe Panna Perlato.

SERIE

O COL RI

DI

CCATI LA

pennellato oro fondo bianco

44_DOMUS

pennellato arg. fondo bianco

pennellato arg. fondo nero

nuvolato argento


DOMUS_45


46_DOMUS


DD.001 DD.001 ďƒŞ L 1410¡P 510 IT / Scocca e Frontale Pennellato argento lucido su fondo laccato nero. Top sottopiano Vetroceramica. Lavabo sottopiano ceramica. EN / Front and body lacquered Pennellato argento su fondo nero. Top Vetroceramica and undercounter Ceramic. DE / Front und korpus lackiert Pennellato argento su fondo nero. Platte Vetroceramica und einbau keramikwachbecken.

DOMUS_47


AD.03 AD.03 ďƒŞ L 1080¡P 570 IT / Scocca e frontali foglia oro lucida. Top integrale vetro nero. EN / Front and body Foglia Oro. Integral in glastop basin in the colour Nero. DE / Front und korpus Foglia Oro. Tifgezogenes Glaswaschbecken in der farbe Nero.

48_DOMUS


DOMUS_49


AD.02 AD.02 ďƒŞ L 1080¡P 570 IT / Scocca e frontali laccato nero lucido. Top soprapiano vetroceramica. EN / Front and body lacquered Nero lucido. Top Vetroceramica. DE / Front und korpus lackiert Nero lucido. Platte Vetroceramica.

50_DOMUS


DOMUS_51


AD.04 ďƒŞ L 1080¡P 570

AD.04

IT / Scocca e frontali laccato bianco lucido. Top integrale vetro nero. EN / front and body lacquered Bianco lucido. Integral in glastop basin in the colour Nero. DE / front und korpus lackiert Bianco lucido. Tifgezogenes Glaswaschbecken in der farbe Nero.

52_DOMUS


DOMUS_53


54_DOMUS


NB.01 NB.01  L 1400·P 560 IT / Scocca e frontali in finitura. Craqueleè sfumato beige con effetti in foglia oro. Top sottopiano marmo Evo Crema. EN / Front and body Craquelee sfumato beige. Top marble Evo Crema. DE / Front und korpus lackiert Bianco lucido. Top marmor Evo Crema.

DOMUS_55


56_DOMUS


MR.02 MR.02 ďƒŞ L 1100¡P 605 IT / Scocca e frontali Frassino bianco antico. Top integrale ceramica. EN / Front and body Frassino bianco antico. Integral ceramic washbasin. DE / Front und korpus Frassino bianco antico. Keramik waschbecken.

DOMUS_57


A


è un marchio di MOBILTESINO srl Stabilimento e Uffici: CONTRADA S. RUSTICO 33 63065 RIPATRANSONE AP Ufficio Vendite • Magazzino Spedizioni: TEL. +39 0735 90155 ufficiovendite@mobiltesino.it Contabilità • Amministrazione: TEL. +39 0735 90280 info@mobiltesino.it Commerciale Italia: commerciale@mobiltesino.it Commerciale Estero: troiani@mobiltesino.it www.mobiltesino.it


06.

UNICO

14.

WEB

17.

MARA

18.

NATURA


Ego trasforma il sogno di una favola in realtà . Ego makes your dreams come true. Ego verwandelt den Märchentraum in Wirklichkeit.


EGO ti accoglie nel suo universo creato apposta per te. Ogni programma segue le tue aspettative. Le forme, le finiture, tutto si adatta a te e alle tue esigenze. EGO empfaengt Sie in einemUniversum f端r Sie erstellt. Jedes Programm folgt Ihre Erwartungen. Formen, Ausf端hrungen, alles passend f端r Sie und Ihre Bed端rfnisse. Ego welcomes you into its universe created especially for you. Each program follows your expectations. Shapes, finishes, everything fits you and your needs.


SERIE

ORI L O C

DI

A C T C I A L

DISPONIBILITÀ COLORI E FINITURE

EN / AVAILABILITY COLOURS AND WOOD FINISHING DE / VERFÜGBARKEIT FARBEN UND HOLZFARBEN


DISPONIBILITĂ€ COLORI

VERFUEGBARKEIT FARBEN / DISPONIBILITY OF COLORS

LACCATI

0 bianco opaco 300 bianco lucido

54 pergamon opaco 325 pergamon lucido

3 giallo opaco 303 gialo lucido

141 giallo cromo opaco 304 giallo cromo lucido

142 rosso corsa opaco 311 rosso corsa lucido

136 glicine perlato opaco 337 glicine perlato lucido

82 prugna opaco 322 prugna lucido

117 grigio argento opaco 330 grigio argento lucido

11 celeste opaco 318 celeste lucido

12 turchese opaco 319 turchese lucido

81 tortora opaco 313 tortora lucido

132 piombo opaco 314 piombo lucido

143 cioccolato opaco 315 cioccolato lucido

149 nero opaco 328 nero lucido

EGO_5


UN.21 UN.21 ďƒŞ L 1190¡P 340/540 IT / Scocca e frontali laccato bianco lucido. Top integrale mineralmarmo. EN / Base lacquered white. Integral basin Mineralmarmor glossy. DE / Schrank lackiert weiss. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor glaenzend.

201

essenza betulla calla 204

ess. betulla paprika 6_EGO

202

203

SERIE

O COL RI

DI

CCATI LA

ess. betulla tabacco 205

ess. betulla fondente

essenza betulla lapis


EGO_7


8_EGO


UN.11 UN.11 ďƒŞ L 1060¡P 340/540 IT / Scocca e frontali betulla fondente. Top integrale mineralmarmo. EN / Base of birch wood betulla fondente. Integral basin Mineralmarmor. DE / Schrank aus Birke betulla fondente. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor.

EGO_9


UN.50 ďƒŞ L 1190¡P 340/540 IT / Scocca e frontali betulla lapis. Top integrale vetro bianco extra. EN / Integral glassbasin bianco extrachiaro.

UN.50

10_EGO

DE / Tiefgezogene Glaslatte bianco extrachiaro.


EGO_11


12_EGO


UN.41 UN.41 ďƒŞ L 1060¡P 340/540 IT / Scocca e frontali betulla fondente. Top integrale mineralmarmo. EN / Base of birch wood betulla fondente. Integral basin Mineralmarmor. DE / Schrank aus Birke betulla fondente. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor.

EGO_13


WE.01 WE.01 ďƒŞ L 900¡P 440 IT / Scocca e frontali betulla fondente. Top integrale ceramica. EN / Base of birch wood betulla fondente. Integral ceramic basin. DE / Schrank aus Birke betulla fondente. Keramikbecken.

O COL RI

201

202

204

205

SERIE

14_EGO

DI

CCATI LA

203


EGO_15


16_EGO


MA.01 MA.01 ďƒŞ L 1060¡P 360/500 IT / Scocca e frontali laccato pergamon opaco. Top integrale ceramica. EN / Base lacquered matt pergamon opaco. Integral ceramic basin. DE / Schrank lackiert matt pergamon opaco. Keramikbecken.

DECAPATI 25

26

23

24

17

22

SERIE

O COL RI

DI

CCATI LA

rosa decapato rosa antico decapato NUVOLATI 16 33

nocciola nuvolato

grigio nuvolato

celeste decapato 32

celeste nuvolato

nocciola decapato 31

verde nuvolato

grigio decapato 29

verde decapato 30

rosa nuvolato rosa antico nuvolato EGO_17


NT.43 NT.43 ďƒŞ L 950¡P 440/540 IT / Scocca e frontali frassino cannella. Top integrale mineralmarmo. EN / Base of Ash wood frassino cannella. Integral basin Mineralmarmor. DE / Schrank aus Asche frassino cannella. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor.

179

164

frass. bianco laccato frass. crema laccato 18_EGO

165

fras. tinto noce

180

frass. bianco antico decap.

216

frassino cannella


EGO_19


NT.03 NT.03 ďƒŞ L 950¡P 440/540 IT / Scocca e frontali frassino bianco antico. Top integrale mineralmarmo. EN / Base of Ash wood frassino antico. Integral basin Mineralmarmor. DE / Schrank aus Asche frassino antico. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor.

20_EGO


EGO_21


NT.20 NT.20 ďƒŞ L 1060¡P 360/500 IT / Scocca e frontali frassino crema. Top integrale ceramica. EN / Base of Ash wood frassino crema. Integral basin Mineralmarmor. DE / Schrank aus Asche frassino crema. Tiefgezogene Platte Mineralmarmor.

22_EGO


EGO_23


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.